Galician

edit

Etymology

edit

13th century. From Old Galician-Portuguese bolir, from Latin bullīre (to bubble, boil), from bulla (bubble).

Pronunciation

edit

Verb

edit

bulir (first-person singular present bulo, third-person singular present bole, first-person singular preterite bulín, past participle bulido)
bulir (first-person singular present bulo, third-person singular present bole, first-person singular preterite bulim or buli, past participle bulido, reintegrationist norm)

  1. (intransitive) to hurry; to purposely move around; to work
    Bule!
    Hurry!
    • c. 1295, Ramón Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: IEOPF, page 150:
      por que o curaçõ do ome anda sempre bolindo et pensando arte ata que ache carreyra per hu possa conprir aquelo que a sabor
      because the heart of man is always working and researching until it finds a way to accomplish what it longs for
  2. (intransitive) to boil
  3. (intransitive) to shake; to move

Conjugation

edit

Noun

edit

bulir m (plural bulires)

  1. restlessness
    • c1350, Kevin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 297:
      Et aly oyriades a bolta et os braados moy grandes, et o rreboluer et o bolir das gentes, et o rrinchar dos caualos, et o sonar dos cornos et dos anafijs, que esto era hũa grã maravilla.
      And being there you would hear the racket and the very high voices, and the uproar and restlessness of the people, and the neigh of the horses, and the sound of the horns and of the bugles, and all of this was a great wonder
edit

References

edit

Indonesian

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *buliʀ, compare Tetum fulin.

Noun

edit

bulir

  1. ear (of corn)

Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese bulirbolir, from Latin bullīre (to bubble, to boil), from bulla (bubble).

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: bu‧lir

Verb

edit

bulir (first-person singular present bulo, first-person singular preterite buli, past participle bulido)

  1. (transitive, intransitive) to fidget, to shake
  2. (followed by com) to tease, to provoke, to pester
    Pare de bulir com seus colegas.
    Stop provoking your colleagues.
  3. (informal) to work
  4. to palpitate

Conjugation

edit