See also: glé, glè, and glě

Translingual

edit

Symbol

edit

gle

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Irish.
 
Glè ɖòkpó / Glè dòpó

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Cognates include Fon glèta, Xwela Gbe glè, Ewe agble.

Pronunciation

edit

Noun

edit

glè (plural glè lɛ́ or glè lẹ́)

  1. farm

Derived terms

edit

Norwegian Bokmål

edit

Verb

edit

gle (present tense gler, past tense gledde)

  1. form removed with the spelling reform of 2005; superseded by glede

Norwegian Nynorsk

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Norse gleðja.

Verb

edit

gle (present tense gler, past tense gledde, supine gledd or gledt, past participle gledd, present participle gledande, imperative gle)

  1. (transitive) to make happy; delight, please
  2. (reflexive) to be happy
    Antonym: grua
    Han Jørgen gler seg til å bli snart ferdig med drivhusbygginga
    Jørgen looks forward to be done with the building of the greenhouse soon

Derived terms

edit

References

edit

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Shortening of imperative forms of gledati.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ɡlê/
  • Hyphenation: gle

Interjection

edit

glȅ (Cyrillic spelling гле̏)

  1. (imperative) look, behold
    Gle tamo - medvjed!Look over there − a bear!
  2. lo, behold, lo and behold
    Gle, jagnje Božje koje uzima na se grijehe svijeta (Jovan 1:29)Behold, the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. (John 1:29)
  3. (informal) get a load of, check this out
    Gle ono čudo! Što li je to uopće?Get a load of that thing! What even is it?

References

edit
  • (look): gle”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
  • (behold): gle”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024