Finnish

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *käcittädäk (to handle, touch with one's hands; to seize, grasp). Equivalent to käsi (hand) +‎ -ittää, originally "to grasp, seize, catch". The meaning "to understand, to comprehend" is possibly a calque of Swedish begripa (to grasp, to understand) (compare Swedish gripa (to catch hold of, to seize); also compare English grasp (to grip; to understand) and German begreifen (to understand; to comprehend)), but may also be due to an autochthonous semantic shift.[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈkæsitːæːˣ/, [ˈk̟æs̠it̪ːæː(ʔ)]
  • Rhymes: -æsitːæː
  • Hyphenation(key): kä‧sit‧tää

Verb

edit

käsittää

  1. (transitive) to understand, comprehend, fathom
    En voi käsittää, että hän on poissa!
    I can't comprehend that he is gone!
    Käsitätkö, mitä tarkoitan?
    Do you understand what I mean?
    Käsittääkseni asia on niin.
    As I understand it, the matter is like this.
    Käsitin sen ironiaksi.
    I interpreted it as irony.
    Anni käsitti, mitä tarkoitin, jo puolesta sanasta.
    Anni understood what I meant from just a half a word.
  2. (transitive) to comprise, consist of, include, encompass, cover, span
    Ulkona on 10 henkeä käsittävä turistiryhmä.
    There is a tourist group consisting of 10 people outside.
    Tämä tehdas käsittää useita osastoja.
    This factory comprises several departments.
    Tutkimuksemme käsitti vuosien 1899 ja 1918 välisen ajan.
    Our study covered the period between 1899 and 1918.
  3. (transitive, archaic) to grasp, seize, catch

Conjugation

edit
Inflection of käsittää (Kotus type 53*C/muistaa, tt-t gradation)
indicative mood
present tense perfect
person positive negative person positive negative
1st sing. käsitän en käsitä 1st sing. olen käsittänyt en ole käsittänyt
2nd sing. käsität et käsitä 2nd sing. olet käsittänyt et ole käsittänyt
3rd sing. käsittää ei käsitä 3rd sing. on käsittänyt ei ole käsittänyt
1st plur. käsitämme emme käsitä 1st plur. olemme käsittäneet emme ole käsittäneet
2nd plur. käsitätte ette käsitä 2nd plur. olette käsittäneet ette ole käsittäneet
3rd plur. käsittävät eivät käsitä 3rd plur. ovat käsittäneet eivät ole käsittäneet
passive käsitetään ei käsitetä passive on käsitetty ei ole käsitetty
past tense pluperfect
person positive negative person positive negative
1st sing. käsitin en käsittänyt 1st sing. olin käsittänyt en ollut käsittänyt
2nd sing. käsitit et käsittänyt 2nd sing. olit käsittänyt et ollut käsittänyt
3rd sing. käsitti ei käsittänyt 3rd sing. oli käsittänyt ei ollut käsittänyt
1st plur. käsitimme emme käsittäneet 1st plur. olimme käsittäneet emme olleet käsittäneet
2nd plur. käsititte ette käsittäneet 2nd plur. olitte käsittäneet ette olleet käsittäneet
3rd plur. käsittivät eivät käsittäneet 3rd plur. olivat käsittäneet eivät olleet käsittäneet
passive käsitettiin ei käsitetty passive oli käsitetty ei ollut käsitetty
conditional mood
present perfect
person positive negative person positive negative
1st sing. käsittäisin en käsittäisi 1st sing. olisin käsittänyt en olisi käsittänyt
2nd sing. käsittäisit et käsittäisi 2nd sing. olisit käsittänyt et olisi käsittänyt
3rd sing. käsittäisi ei käsittäisi 3rd sing. olisi käsittänyt ei olisi käsittänyt
1st plur. käsittäisimme emme käsittäisi 1st plur. olisimme käsittäneet emme olisi käsittäneet
2nd plur. käsittäisitte ette käsittäisi 2nd plur. olisitte käsittäneet ette olisi käsittäneet
3rd plur. käsittäisivät eivät käsittäisi 3rd plur. olisivat käsittäneet eivät olisi käsittäneet
passive käsitettäisiin ei käsitettäisi passive olisi käsitetty ei olisi käsitetty
imperative mood
present perfect
person positive negative person positive negative
1st sing. 1st sing.
2nd sing. käsitä älä käsitä 2nd sing.
3rd sing. käsittäköön älköön käsittäkö 3rd sing. olkoon käsittänyt älköön olko käsittänyt
1st plur. käsittäkäämme älkäämme käsittäkö 1st plur.
2nd plur. käsittäkää älkää käsittäkö 2nd plur.
3rd plur. käsittäkööt älkööt käsittäkö 3rd plur. olkoot käsittäneet älkööt olko käsittäneet
passive käsitettäköön älköön käsitettäkö passive olkoon käsitetty älköön olko käsitetty
potential mood
present perfect
person positive negative person positive negative
1st sing. käsittänen en käsittäne 1st sing. lienen käsittänyt en liene käsittänyt
2nd sing. käsittänet et käsittäne 2nd sing. lienet käsittänyt et liene käsittänyt
3rd sing. käsittänee ei käsittäne 3rd sing. lienee käsittänyt ei liene käsittänyt
1st plur. käsittänemme emme käsittäne 1st plur. lienemme käsittäneet emme liene käsittäneet
2nd plur. käsittänette ette käsittäne 2nd plur. lienette käsittäneet ette liene käsittäneet
3rd plur. käsittänevät eivät käsittäne 3rd plur. lienevät käsittäneet eivät liene käsittäneet
passive käsitettäneen ei käsitettäne passive lienee käsitetty ei liene käsitetty
Nominal forms
infinitives participles
active passive active passive
1st käsittää present käsittävä käsitettävä
long 1st1
Possessive forms
Person sing. plur.
1st käsittääkseni käsittääksemme
2nd käsittääksesi käsittääksenne
3rd käsittääkseen
käsittääksensä
past käsittänyt käsitetty
2nd inessive2 käsittäessä käsitettäessä agent4 käsittämä
Possessive forms
Person sing. plur.
1st käsittäessäni käsittäessämme
2nd käsittäessäsi käsittäessänne
3rd käsittäessään
käsittäessänsä
negative käsittämätön
instructive käsittäen
1) Used only with a possessive suffix.

2) Usually with a possessive suffix (active only).
3) Some uses of the verbal noun are called the 'fourth infinitive' by certain sources (more details).
4) Usually with a possessive suffix. May not be used with all verbs, especially intransitive ones (more details). Distinct from nouns with the -ma suffix and third infinitive forms.

* The third-person singular indicative form käsittää does not exhibit final gemination,
unlike the first infinitive (the lemma form), even though they are spelled identically.
3rd inessive käsittämässä
elative käsittämästä
illative käsittämään
adessive käsittämällä
abessive käsittämättä
instructive käsittämän käsitettämän
4th3 verbal noun käsittäminen
5th1
Possessive forms
Person sing. plur.
1st käsittämäisilläni käsittämäisillämme
2nd käsittämäisilläsi käsittämäisillänne
3rd käsittämäisillään
käsittämäisillänsä

Derived terms

edit
adjectives
nouns
verbs
edit

Descendants

edit
  • Estonian: käsitama (to understand, comprehend) (semantic loan)[1]

References

edit
  1. 1.0 1.1 Itkonen, Erkki, Kulonen, Ulla-Maija, editors (1992–2000), Suomen sanojen alkuperä [The origin of Finnish words]‎[1] (in Finnish) (online version; note: also includes other etymological sources; this source is labeled "SSA 1992–2000"), Helsinki: Institute for the Languages of Finland/Finnish Literature Society, →ISBN

Further reading

edit

Anagrams

edit