mąż
Kashubian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *mǫ̑žь.
Pronunciation
editNoun
editmąż m pers
Further reading
editOld Polish
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *mǫ̑žь. First attested in the first half of the 14th century.
Pronunciation
editNoun
editmąż m animacy unattested (related adjective męski or mężny or mężowy)
- (attested in Lesser Poland) man (human; person; male person)
- c. 1301-1350, Kazania świętokrzyskie[2], Miechów, page dv 15:
- Oua gi piruey uidal Habraham pod obrazem tri møzy
- [Owa ji pirzwej widział Habraham pod obrazem trzy męży]
- (attested in Sieradz-Łęczyca) husband
- 1897 [1393], Teki Adolfa Pawińskiego[3], volume IV, number 4543, Łęczyca Land:
- Sicut Streczka strauila s tim dzedzødzem, czso bilo po møszu ostalo
- [Sicut Streczka strawiła z tym dziecięciem, cso było po mężu ostało]
Derived terms
editadjectives
nouns
verbs
- dać mężowi pf, oddawać mężowi impf
- dać za mąż pf, dajać za mąż impf
- iść za mąż pf, pójść za mąż impf
- pojąć męża pf
Related terms
editadjectives
adverbs
nouns
Descendants
editReferences
edit- Boryś, Wiesław (2005) “mąż”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “mąż”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “mąż”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “mąż”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “mąż”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Polish
editEtymology
editInherited from Old Polish mąż. Cognate with English man.
Pronunciation
editNoun
editmąż m pers (diminutive mężulek or mężuś or mężunio, augmentative mężysko, related adjective mężowski or mężowy)
- husband (married male partner)
- (literary) man (highly regarded male)
- (obsolete) man (male human)
- (Middle Polish) male (male adult specimen of a species)
- Synonym: samiec
Declension
editDeclension of mąż
Derived terms
editadverbs
nouns
verbs
- nazywać się po mężu impf
- wydać za mąż pf, wydawać za mąż impf
- wyjść za mąż pf, wychodzić za mąż impf
Related terms
editnouns
Trivia
editAccording to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), mąż is one of the most used words in Polish, appearing 2 times in scientific texts, 8 times in news, 2 times in essays, 41 times in fiction, and 50 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 103 times, making it the 605th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
editFurther reading
edit- mąż in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- mąż in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “mąż”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “MĄŻ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 24.02.2023
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “mąż”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “mąż”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “mąż”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 2, Warsaw, page 911
Categories:
- Kashubian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Kashubian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Kashubian terms derived from Proto-Indo-European
- Kashubian terms inherited from Proto-Indo-European
- Kashubian terms inherited from Proto-Slavic
- Kashubian terms derived from Proto-Slavic
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kashubian/ɔ̃ʃ
- Rhymes:Kashubian/ɔ̃ʃ/1 syllable
- Kashubian lemmas
- Kashubian nouns
- Kashubian masculine nouns
- Kashubian personal nouns
- Kashubian terms with rare senses
- csb:Male people
- Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish masculine nouns
- Lesser Poland Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- Sieradz-Łęczyca Old Polish
- zlw-opl:Male family members
- zlw-opl:Marriage
- zlw-opl:Male people
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔw̃ʂ
- Rhymes:Polish/ɔw̃ʂ/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish literary terms
- Polish terms with obsolete senses
- Middle Polish
- pl:Male family members
- pl:Male people
- pl:Marriage