ran
English
editPronunciation
editEtymology 1
editVerb
editran
- simple past of run
- simple past of rin
- (nonstandard, colloquial) past participle of run
- 1731, Philippus van Limborch, translated by Samuel Chandler, The History of the Inquisition[1], volume 1, page 231:
- […] rather to convince the Underſtanding, than to be eaſily capable of being anſwered ; excuſing your ſelf that you have ran into an Error, ſo foreign as you have declared from your Intention, […]
- 1837, William Keary, Romanism exposed; or, Strictures on two lectures […] [2], Goddard and Brown, page 6:
- " Heretics and schismatics, because they rebel against her, and only belong to the church, as deserters to an army from which they have ran away ; […]
Etymology 2
editNoun
editran (uncountable)
See also
editAnagrams
editAlemannic German
editAdjective
editran
References
edit- Abegg, Emil, (1911) Die Mundart von Urseren (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik. IV.) [The Dialect of Urseren], Frauenfeld, Switzerland: Huber & Co., page 63.
Arop-Lokep
editPronunciation
editNoun
editran
Further reading
edit- Arop-Lokep, in The Oceanic Languages →ISBN, Terry Crowley, John Lynch, Malcolm Ross), page 257: ran ki "his water"
- Stephen George Parker, Phonological Descriptions of Papua New Guinea Languages (2005)
Catalan
editPronunciation
editAdverb
editran
- Alternative form of arran
See also
editChuukese
editNoun
editran
Czech
editPronunciation
editNoun
editran
Danish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editran n (singular definite ranet, plural indefinite ran)
- open theft
Inflection
editVerb
editran
- imperative of rane
German
editEtymology
editShortened form of heran.
Pronunciation
editAdverb
editran
- (colloquial) near, close to, over to
Related terms
edit- see list in raus
Further reading
editGilbertese
editNoun
editran
References
edit- Thomas Edward Dutton, Darrell T. Tryon, Language Contact and Change in the Austronesian World (1994)
Haitian Creole
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editran
References
edit- Targète, Jean and Urciolo, Raphael G. Haitian Creole-English dictionary (1993; →ISBN)
Japanese
editRomanization
editran
Karnai
editNoun
editran
Further reading
edit- John Carter, Katie Carter, John Grummitt, Bonnie MacKenzie, Janell Masters, A Sociolinguistic Survey of the Mur Village Vernaculars (2012), page 59
Malasanga
editNoun
editran
Further reading
edit- John Carter, Katie Carter, John Grummitt, Bonnie MacKenzie, Janell Masters, A Sociolinguistic Survey of the Mur Village Verna, page 59, 2012
Mandarin
editRomanization
editran
- Nonstandard spelling of rán.
- Nonstandard spelling of rǎn.
Usage notes
edit- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Namakura
editNoun
editran
References
edit- Malcolm Ross, Andrew Pawley et Meredith Osmond (eds), The lexicon of Proto-Oceanic: The physical environment, Pacific Linguistics, 545-2. Australian National University, Canberra, 2003, page 59
Norwegian Bokmål
editEtymology 1
editNoun
editran n (definite singular ranet, indefinite plural ran, definite plural rana or ranene)
- a robbery
Derived terms
editRelated terms
editEtymology 2
editVerb
editran
- imperative of rane
References
edit- “ran” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
editEtymology
editNoun
editran n (definite singular ranet, indefinite plural ran, definite plural rana)
- a robbery
Derived terms
editReferences
edit- “ran” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
editAlternative forms
editPronunciation
editNoun
editrān n (nominative plural rān)
Declension
editReferences
edit- Joseph Bosworth, edited by T. Northcote Toller, An Anglo-Saxon Dictionary, Oxford, Clarendon Press, 1882
- T. Northcote Toller, An Anglo-Saxon Dictionary: Supplement, Oxford, Clarendon Press, 1921
Old Tupi
editEtymology
editInherited from Proto-Tupi-Guarani *ran, from Proto-Tupian *ran.
Adjective
editran (noun form rana)
Declension
editDerived terms
editReferences
edit- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “rana”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 427, column 1
Polish
editPronunciation
editNoun
editran f
Noun
editran n
Serbo-Croatian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *ranъ (Russian ра́нний (ránnij), Polish rano).
Pronunciation
editAdjective
editrȃn (Cyrillic spelling ра̑н, definite rȃnī, comparative rànijī)
Declension
editsingular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | ran | rana | rano | |
genitive | rana | rane | rana | |
dative | ranu | ranoj | ranu | |
accusative | inanimate animate |
ran rana |
ranu | rano |
vocative | ran | rana | rano | |
locative | ranu | ranoj | ranu | |
instrumental | ranim | ranom | ranim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | rani | rane | rana | |
genitive | ranih | ranih | ranih | |
dative | ranim(a) | ranim(a) | ranim(a) | |
accusative | rane | rane | rana | |
vocative | rani | rane | rana | |
locative | ranim(a) | ranim(a) | ranim(a) | |
instrumental | ranim(a) | ranim(a) | ranim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | rani | rana | rano | |
genitive | ranog(a) | rane | ranog(a) | |
dative | ranom(u/e) | ranoj | ranom(u/e) | |
accusative | inanimate animate |
rani ranog(a) |
ranu | rano |
vocative | rani | rana | rano | |
locative | ranom(e/u) | ranoj | ranom(e/u) | |
instrumental | ranim | ranom | ranim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | rani | rane | rana | |
genitive | ranih | ranih | ranih | |
dative | ranim(a) | ranim(a) | ranim(a) | |
accusative | rane | rane | rana | |
vocative | rani | rane | rana | |
locative | ranim(a) | ranim(a) | ranim(a) | |
instrumental | ranim(a) | ranim(a) | ranim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | raniji | ranija | ranije | |
genitive | ranijeg(a) | ranije | ranijeg(a) | |
dative | ranijem(u) | ranijoj | ranijem(u) | |
accusative | inanimate animate |
raniji ranijeg(a) |
raniju | ranije |
vocative | raniji | ranija | ranije | |
locative | ranijem(u) | ranijoj | ranijem(u) | |
instrumental | ranijim | ranijom | ranijim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | raniji | ranije | ranija | |
genitive | ranijih | ranijih | ranijih | |
dative | ranijim(a) | ranijim(a) | ranijim(a) | |
accusative | ranije | ranije | ranija | |
vocative | raniji | ranije | ranija | |
locative | ranijim(a) | ranijim(a) | ranijim(a) | |
instrumental | ranijim(a) | ranijim(a) | ranijim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | najraniji | najranija | najranije | |
genitive | najranijeg(a) | najranije | najranijeg(a) | |
dative | najranijem(u) | najranijoj | najranijem(u) | |
accusative | inanimate animate |
najraniji najranijeg(a) |
najraniju | najranije |
vocative | najraniji | najranija | najranije | |
locative | najranijem(u) | najranijoj | najranijem(u) | |
instrumental | najranijim | najranijom | najranijim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | najraniji | najranije | najranija | |
genitive | najranijih | najranijih | najranijih | |
dative | najranijim(a) | najranijim(a) | najranijim(a) | |
accusative | najranije | najranije | najranija | |
vocative | najraniji | najranije | najranija | |
locative | najranijim(a) | najranijim(a) | najranijim(a) | |
instrumental | najranijim(a) | najranijim(a) | najranijim(a) |
References
edit- “ran”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Slovene
editEtymology
editFrom Proto-Slavic *ranъ.
Pronunciation
editAdjective
editrȃn (comparative ránejši, superlative nȁjránejši)
Inflection
editHard | |||
---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |
nom. sing. | rán | rána | ráno |
singular | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | rán ind ráni def |
rána | ráno |
genitive | ránega | ráne | ránega |
dative | ránemu | ráni | ránemu |
accusative | nominativeinan or genitiveanim |
ráno | ráno |
locative | ránem | ráni | ránem |
instrumental | ránim | ráno | ránim |
dual | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | rána | ráni | ráni |
genitive | ránih | ránih | ránih |
dative | ránima | ránima | ránima |
accusative | rána | ráni | ráni |
locative | ránih | ránih | ránih |
instrumental | ránima | ránima | ránima |
plural | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | ráni | ráne | rána |
genitive | ránih | ránih | ránih |
dative | ránim | ránim | ránim |
accusative | ráne | ráne | rána |
locative | ránih | ránih | ránih |
instrumental | ránimi | ránimi | ránimi |
Further reading
edit- “ran”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024
Tok Pisin
editEtymology
editNoun
editran
- To run
Ulau-Suain
editNoun
editran
References
edit- Stephen Adolphe Wurm, New Guinea Area Languages and Language Study (1976)
Vietnamese
editEtymology
editAttested in Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh (佛說大報父母恩重經) as 波散 (MC pa sanX) (modern SV: ba tản).
Pronunciation
editVerb
editran
Welsh
editNoun
editran
- Soft mutation of rhan.
Mutation
editWelsh Romani
editNoun
editran f
Derived terms
editReferences
edit- “ran” in Welsh Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æn
- Rhymes:English/æn/1 syllable
- English non-lemma forms
- English verb forms
- English nonstandard terms
- English colloquialisms
- English past participles
- English terms with quotations
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- en:Nautical
- English irregular simple past forms
- Alemannic German lemmas
- Alemannic German adjectives
- Urner Alemannic German
- Arop-Lokep terms with IPA pronunciation
- Arop-Lokep lemmas
- Arop-Lokep nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adverbs
- Chuukese lemmas
- Chuukese nouns
- chk:Time
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/an
- Rhymes:German/an/1 syllable
- German terms with homophones
- German lemmas
- German adverbs
- German colloquialisms
- Gilbertese lemmas
- Gilbertese nouns
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Karnai lemmas
- Karnai nouns
- Malasanga lemmas
- Malasanga nouns
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Namakura lemmas
- Namakura nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English neuter nouns
- Old English neuter a-stem nouns
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupian
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupian
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi adjectives
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/an
- Rhymes:Polish/an/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Serbo-Croatian/âːn
- Rhymes:Serbo-Croatian/âːn/2 syllables
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian adjectives
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene adjectives
- Tok Pisin terms inherited from English
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Tok Pisin terms with quotations
- Ulau-Suain lemmas
- Ulau-Suain nouns
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese verbs
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh soft-mutation forms
- Welsh Romani lemmas
- Welsh Romani nouns
- Welsh Romani feminine nouns
- rmw:Fishing