Aragonese

edit

Etymology

edit

Pluralization of the second-person singular object pronoun te.

Pronoun

edit

tos (Belsetán, Benasquese, Chistabín, Low Ribagorçan, Somontano, Tensino)

  1. Second-person plural dative and accusative pronoun; you

Usage notes

edit
  • In Ribagorçan it takes the form to' before third-person pronouns and the adverbial pronoun en.

See also

edit

References

edit
  • os”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)

Asturian

edit

Etymology 1

edit

From Latin tussis, tussem, from Proto-Italic *tussis, from Proto-Indo-European *tud-ti-s (cough), from *(s)tewd-, from *(s)tew- (to push, hit).

Alternative forms

edit

Noun

edit

tos f (plural tos)

  1. cough (expulsion of air from the lungs)

Etymology 2

edit

See to

Adjective

edit

tos

  1. plural of to

Catalan

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Old Catalan tos, from Latin tussis, from Proto-Italic *tussis.

Pronunciation

edit

Noun

edit

tos f (invariable)

  1. cough
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

From tossa.

Pronunciation

edit

Noun

edit

tos m (plural tossos)

  1. (anatomy) occiput
    Synonym: tossa
  2. poll (top of the head of a horned animal)
    Synonym: cimera
  3. (heraldry) caboshed head of an animal charge
    un tos de cérvola stag's head caboshed
Alternative forms
edit
  • tòs (traditional Valencian spelling)
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

Inherited from Vulgar Latin *tōs, reduced form of Latin tuōs.

Pronunciation

edit

Determiner

edit

tos

  1. masculine plural of ton
Alternative forms
edit

Etymology 4

edit

Pronunciation

edit

Participle

edit

tos (feminine tosa, masculine plural tosos, feminine plural toses)

  1. past participle of tondre

Etymology 5

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

tos

  1. (Balearic) first-person singular present indicative of tossar

Further reading

edit

Chavacano

edit

Etymology

edit

Inherited from Spanish tos.

Pronunciation

edit

Noun

edit

tos

  1. cough

Franco-Provençal

edit

Determiner

edit

tos

  1. masculine plural of ton

Friulian

edit

Etymology

edit

From Latin tussis, tussem, from Proto-Italic *tussis, from Proto-Indo-European *tud-ti-s (cough), from *(s)tewd-, from *(s)tew- (to push, hit).

Noun

edit

tos m (plural tos)

  1. cough
edit

German

edit

Verb

edit

tos

  1. singular imperative of tosen
  2. (colloquial) first-person singular present of tosen

Javanese

edit

Romanization

edit

tos

  1. Romanization of ꦠꦺꦴꦱ꧀

Latvian

edit

Pronoun

edit

tos

  1. those; accusative plural masculine of tas

Lombard

edit

Etymology

edit

Akin to Venetan tóxo.

Noun

edit

tos

  1. boy

Old Javanese

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *teRas (heartwood of a tree, hard, durable core of wood; ironwood tree). Doublet of twas (hardness; core, heart).

Noun

edit

tos

  1. descendant, offspring
  2. product

Descendants

edit
  • Javanese: ꦠꦺꦴꦱ꧀ (tos)

Further reading

edit
  • "tos" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Ottoman Turkish توز (toz, dust).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

tos m or f or n (indeclinable)

  1. Only used in zahăr tos (castor sugar).

References

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Spanish tos, from Latin tussem, tussis (a cough), from Proto-Italic *tussis, from Proto-Indo-European *tud-ti-s (cough), from *(s)tewd-, from *(s)tew- (to push, hit).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtos/ [ˈt̪os]
  • Rhymes: -os
  • Syllabification: tos

Noun

edit

tos f (plural toses)

  1. cough
    tengo tosI have a cough

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

Tok Pisin

edit

Etymology 1

edit

From English toast.

Noun

edit

tos

  1. toast

Etymology 2

edit

From English torch.

Noun

edit

tos

  1. torch