See also: Witan and witań

English

edit

Etymology

edit

Learned borrowing from Old English witan, plural of wita (wise man).

Pronunciation

edit

Noun

edit

witan (plural witans)

  1. The Anglo-Saxon national council or witenagemot.
    • 1833, S. A. Dunham, Europe in the Middle Ages, Green & Longman, page 48:
      But in estimating the powers of the witan, we must not lose sight of the fact, that the king sometimes assumes a tone of superiority scarcely consistent with its independence.
    • 1889, Hannis Taylor, The Origin and Growth of the English Constitution:
      The folkland, the national fund, was administered and conveyed conjointly by the king and the witan.

Anagrams

edit

Gothic

edit

Romanization

edit

witan

  1. Romanization of 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽

Old Dutch

edit

Etymology 1

edit

From Proto-West Germanic *witan, from Proto-Germanic *witaną, from Proto-Indo-European *wóyde, originally a perfect form of *weyd- (see).

Verb

edit

witan

  1. to know
Inflection
edit
Descendants
edit
  • Middle Dutch: wēten
    • Dutch: weten
    • Limburgish: weite, wiete

Further reading

edit
  • witan”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Etymology 2

edit

From Proto-Germanic *wītaną.

Verb

edit

wītan

  1. to blame, to hold accountable
Conjugation
edit
Derived terms
edit
Descendants
edit

Further reading

edit

Old English

edit

Alternative forms

edit

Etymology 1

edit

From Proto-West Germanic *witan, from Proto-Germanic *witaną, from Proto-Indo-European *wóyde, originally a perfect form of *weyd- (see).

Pronunciation

edit

Verb

edit

witan

  1. to know, be aware of
    be hwāmhwugu witan
    to know about something
  2. to feel a certain emotion
    • c. 900, translation of Orosius' History Against the Pagans
      Þæt is tō wundriġenne þæt þā Ēgypte swā lȳtle þancunge wiston Iōsēpe þæs þe hē hīe æt hungre āhredde.
      It's amazing that the Egyptians felt so little gratitude to Joseph for saving them from famine.
Usage notes
edit

Old English used several different words to mean “to know”:

  • Witan meant “to be aware of”, and was used with facts and pieces of information: wāt þæt iċ nāt nāwiht (“I know that I know nothing”), Hwā wāt hū fela ōðerra manna sind mē ġelīċe? (“Who knows how many other people are like me?”), Hwanon wāst þū mīnne naman? (“How do you know my name?”), Þū wāst hwæt tō dōnne is (“You know what to do”).
  • Cunnan meant “to be familiar with”, and was used with people, places, concepts, and skills: Mæġ iċ hine lufian swīðor þonne iċ hine cann? (“Can I love him more than I know him?”), Ne sorge ġē, iċ cann þis sċræf swā æftewearde mīne hand (“Don't worry, I know this cave like the back of my hand”), Ealdenglisċ cunnan þyncþ mē unnytt (“Knowing Old English seems useless to me”). With verbs, it means “to know how”: Þū āna cūðest mē hreddan (“You're the only person who knew how to save me”), Wisson ġit þæt hē singan cann? (“Did you know he can sing?”)
  • Ġecnāwan and oncnāwan meant “to recognize, identify”, and could be used almost interchangeably with each other: Þā stefne iċ wolde āhwǣr ġecnāwan (“I'd know that voice anywhere”), Ġecnǣwst þū þisne wer? (“Do you know this man?”), oncnāwe gōd handweorc þonne iċ hit ġesēo (“I know good craftsmanship when I see it”), Be þon oncnāwaþ ealle menn þæt ġē sind mīne frīend (“That's how everyone will know you're my friends”). Though cnāwan is the ancestor of modern know and was probably a synonym, it was many times less common than these two prefixed forms in the Old English period, being attested only a few times in the surviving corpus.
  • Tōcnāwan meant “to distinguish, discern”: riht and wōh tōcnāwan (“to know right from wrong”).
Conjugation
edit
Antonyms
edit
Derived terms
edit
edit
Descendants
edit

Etymology 2

edit

From Proto-Germanic *wītaną. Cognate with Old Norse víta, Dutch wijten.

Pronunciation

edit

Verb

edit

wītan

  1. to blame, accuse, reproach
Conjugation
edit
Derived terms
edit
Descendants
edit

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit

Noun

edit

witan

  1. nominative plural of wita

Old Saxon

edit

Etymology 1

edit

From Proto-West Germanic *witan, from Proto-Germanic *witaną, from Proto-Indo-European *wóyde, originally a perfect form of *weyd- (see).

Verb

edit

witan (3 singular present wēt, 3 singular preterite wissa, preterite plural wissun, no past participle)

  1. to know
Conjugation
edit
Descendants
edit

Etymology 2

edit

From Proto-Germanic *wītaną.

Verb

edit

wītan (3 singular present wītid, 3 singular preterite wēt, preterite plural witun, past participle giwitan)

  1. to reproach, to blame
Conjugation
edit