Jump to content

Dictionary: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
Tag: blanking
SwisterTwister (talk | contribs)
Undid revision 436730315 by Camtech2 (talk)Vandal
Line 1: Line 1:
{{Other uses}}
'''A BOOK That Is Stupid!'''
{{Selfref|1=For Wikimedia's dictionary project visit <span class="plainlinks">[http://en.wiktionary.org Wiktionary]</span>, or see the [[Wiktionary]] article.}}
[[File:Latin dictionary.jpg|thumb|250px|A multi-volume Latin dictionary by [[Egidio Forcellini]].]]
A '''dictionary''', also called a '''lexicon''', '''wordbook''', or '''vocabulary''', is a collection of [[words]] in one or more specific languages, often listed [[Alphabetical order|alphabetically]], with usage information, [[definitions]], etymologies, phonetics, pronunciations, and other information;<ref name = Web1>Webster's New World College Dictionary, Fourth Edition, 2002</ref> or a book of words in one language with their equivalents in another, also known as a [[lexicon]].<ref name = Web1/> According to [[Sandro Nielsen|Nielsen]] (2008) a dictionary may be regarded as a [[Lexicography|lexicographical]] product that is characterised by three significant features: (1) it has been prepared for one or more functions; (2) it contains data that have been selected for the purpose of fulfilling those functions; and (3) its lexicographic structures link and establish relationships between the data so that they can meet the needs of users and fulfill the functions of the dictionary.

A broad distinction is made between general and [[specialized dictionaries]]. Specialized dictionaries do not contain information about words that are used in language for general purposes&mdash;words used by ordinary people in everyday situations. Lexical items that describe concepts in specific fields are usually called terms instead of [[word]]s, although there is no consensus whether [[lexicology]] and [[terminology]] are two different fields of study. In theory, general dictionaries are supposed to be [[semasiological]], mapping word to [[definition]], while specialized dictionaries are supposed to be [[onomasiological]], first identifying [[concept]]s and then establishing the terms used to designate them. In practice, the two approaches are used for both types.<ref name="Sterkenburg2003">Sterkenburg 2003, pp. 155–157</ref> There are other types of dictionaries that don't fit neatly in the above distinction, for instance [[bilingual dictionary|bilingual (translation) dictionaries]], dictionaries of [[synonyms]] ([[thesaurus|thesauri]]), or [[rhyming]] dictionaries. The word dictionary (unqualified) is usually understood to refer to a monolingual general-purpose dictionary.<ref name=Sintro>Sterkenburg 2003, pp. 3–4</ref>

A different dimension on which dictionaries (usually just general-purpose ones) are sometimes distinguished is whether they are [[Prescription and description|''prescriptive'' or ''descriptive'']], the latter being in theory largely based on [[linguistic corpus]] studies&mdash;this is the case of most modern dictionaries. However, this distinction cannot be upheld in the strictest sense. The choice of [[headword]]s is considered itself of prescriptive nature; for instance, dictionaries avoid having too many taboo words in that position. Stylistic indications (e.g. ‘informal’ or ‘vulgar’) present in many modern dictionaries is considered less than objectively descriptive as well.<ref>Sterkenburg 2003, p. 7</ref>

Although the first recorded dictionaries date back to Sumerian times (these were bilingual dictionaries), the systematic study of dictionaries as objects of scientific interest themselves is a 20th century enterprise, called [[lexicography]], and largely initiated by [[Ladislav Zgusta]].<ref name=Sintro/> The birth of the new discipline was not without controversy, the practical dictionary-makers being sometimes accused of "astonishing" lack of method and critical-self reflection.<ref name="Hartmann2003">{{cite book|author=R. R. K. Hartmann|title=Lexicography: Dictionaries, compilers, critics, and users|url=http://books.google.com/books?id=hLlhyvpg7KoC&pg=PA21|year=2003|publisher=Routledge|isbn=9780415253666|page=21}}</ref>

==History==
The oldest known dictionaries were [[Akkadian empire]] cuneiform tablets with bilingual [[Sumerian language|Sumerian]]&ndash;[[Akkadian language|Akkadian]] wordlists, discovered in [[Ebla]] (modern [[Syria]]) and dated roughly 2300 [[Common Era|BCE]].<ref name = "imlqdg">{{cite web|title=Dictionary – MSN Encarta<!-- Bot generated title -->|url=http://encarta.msn.com/encyclopedia_761573731/Dictionary.html#p3|work=|archiveurl=http://www.webcitation.org/5kwbLyr75|archivedate=2009-10-31|deadurl=yes}}</ref> The early 2nd millennium BCE ''[[Urra=hubullu]]'' glossary is the canonical [[Babylonian]] version of such bilingual Sumerian wordlists. A [[Chinese dictionary]], the ca. 3rd century BCE ''[[Erya]]'', was the earliest surviving monolingual dictionary, although some sources cite the ca. 800 BCE [[Shizhoupian]] as a "dictionary", modern scholarship considers it a calligraphic compendium of [[Chinese character]]s from [[Zhou dynasty]] bronzes. [[Philitas of Cos]] (fl. 4th century BCE) wrote a pioneering vocabulary ''Disorderly Words'' (Ἄτακτοι γλῶσσαι, ''{{transl|el|ISO|Átaktoi glôssai}}'') which explained the meanings of rare [[Homer]]ic and other literary words, words from local dialects, and technical terms.<ref>{{cite journal |author= Peter Bing |title= The unruly tongue: Philitas of Cos as scholar and poet |journal= Classical Philology |volume=98 |issue=4 |year=2003 |pages=330–348 |doi=10.1086/422370}}</ref> [[Apollonius the Sophist]] (fl. 1st century CE) wrote the oldest surviving Homeric lexicon.<ref name = "imlqdg"/> The first [[Sanskrit]] dictionary, the Amarakośa, was written by [[Amara Sinha]] ca. 4th century CE. Written in verse, it listed around 10,000 words. According to the ''[[Nihon Shoki]]'', the first [[Japanese dictionaries#Early Japanese lexicography|Japanese dictionary]] was the long-lost 682 CE ''Niina'' glossary of Chinese characters. The oldest existing Japanese dictionary, the ca. 835 CE ''[[Tenrei Banshō Meigi]]'', was also a glossary of written Chinese.

[[Arabic]] dictionaries were compiled between the 8th and 14th centuries CE, organizing words in rhyme order (by the last syllable), by alphabetical order of the [[root (linguistics)|radicals]], or according to the alphabetical order of the first letter (the system used in modern European language dictionaries). The modern system was mainly used in specialist dictionaries, such as those of terms from the [[Qur'an]] and [[hadith]], while most general use dictionaries, such as the ''Lisan al-`Arab'' (13th c., still the best-known large-scale dictionary of Arabic) and ''al-Qamus al-Muhit'' (14th c.) listed words in the alphabetical order of the radicals. The ''Qamus al-Muhit'' is the first handy dictionary in Arabic, which includes only words and their definitions, eliminating the supporting examples used in such dictionaries as the ''Lisan'' and the ''[[Oxford English Dictionary]]''.<ref>"Ḳāmūs", J. Eckmann, ''Encyclopaedia of Islam'', 2nd ed., Brill</ref>

The earliest modern European dictionaries were bilingual dictionaries. The earliest in the English language were glossaries of French, Italian or Latin words along with definitions of the foreign words in English. An early non-alphabetical list of 8000 English words was the ''Elementarie'' created by [[Richard Mulcaster]] in 1592.<ref>[http://www.bl.uk/learning/langlit/dic/mul/elementarie.html 1582 – Mulcaster's Elementarie], Learning Dictionaries and Meaning, [[The British Library]]</ref><ref>[http://angli02.kgw.tu-berlin.de/lexicography/b_history.html A Brief History of English Lexicography], Peter Erdmann and See-Young Cho, [[Technical University of Berlin|Technische Universität Berlin]], 1999.</ref>

The first purely English alphabetical dictionary was ''[[Table Alphabeticall|A Table Alphabeticall]]'', written by English schoolteacher [[Robert Cawdrey]] in 1604. The only surviving copy is found at the [[Bodleian Library]] in [[Oxford]]. Yet this early effort, as well as the many imitators which followed it, was seen as unreliable and nowhere near definitive. [[Philip Stanhope, 4th Earl of Chesterfield]] was still lamenting in 1754, 150 years after Cawdrey's publication, that it is "a sort of disgrace to our nation, that hitherto we have had no… standard of our language; our dictionaries at present being more properly what our neighbors the Dutch and the Germans call theirs, word-books, than dictionaries in the superior sense of that title." <ref>[http://andromeda.rutgers.edu/~jlynch/Papers/firstdict.html Jack Lynch, “How Johnson's Dictionary Became the First Dictionary” (delivered 25 August 2005 at the Johnson and the English Language conference, Birmingham)] Retrieved July 12, 2008</ref> It was not until [[Samuel Johnson]]'s ''[[A Dictionary of the English Language]]'' (1755) that a truly noteworthy, reliable English Dictionary was deemed to have been produced, and the fact that today many people still mistakenly believe Johnson to have written the first English Dictionary is a testimony to this legacy.<ref name = "wblqfm">[http://andromeda.rutgers.edu/~jlynch/Papers/firstdict.html Lynch, "How Johnson's Dictionary Became the First Dictionary"<!-- Bot generated title -->]</ref> By this stage, dictionaries had evolved to contain textual references for most words, and were arranged alphabetically, rather than by topic (a previously popular form of arrangement, which meant all animals would be grouped together, etc.). Johnson's masterwork could be judged as the first to bring all these elements together, creating the first 'modern' dictionary.<ref name = "wblqfm"/>

Johnson's ''Dictionary'' remained the English-language standard for over 150 years, until the [[Oxford University Press]] began writing and releasing the ''[[Oxford English Dictionary]]'' in short [[wikt:fascicle|fascicles]] from 1884 onwards. It took nearly 50 years to finally complete the huge work, and they finally released the complete ''OED'' in twelve volumes in 1928. It remains the most comprehensive and trusted English language dictionary to this day, with revisions and updates added by a dedicated team every three months. One of the main contributors to this modern day dictionary was an ex-army surgeon, [[William Chester Minor]], a convicted murderer who was confined to an asylum for the criminally insane.<ref>[[Simon Winchester]], ''[[The Surgeon of Crowthorne]]''.</ref>

===Noah Webster===
In 1806, American [[Noah Webster]] published his first dictionary, [[s:A Compendious Dictionary of the English Language|''A Compendious Dictionary of the English Language'']]. In 1807 Webster began compiling an expanded and fully comprehensive dictionary, ''An American Dictionary of the English Language;'' it took twenty-seven years to complete. To evaluate the etymology of words, Webster learned twenty-six languages, including [[Old English]] (Anglo-Saxon), German, Greek, Latin, Italian, Spanish, French, Hebrew, Arabic, and [[Sanskrit]]. Webster hoped to standardize American speech, since Americans in different parts of the country used different languages. They also spelled, pronounced, and used English words differently.

Webster completed his dictionary during his year abroad in 1825 in Paris, France, and at the [[University of Cambridge]]. His book contained seventy thousand words, of which twelve thousand had never appeared in a published dictionary before. As a [[spelling reform]]er, Webster believed that English spelling rules were unnecessarily complex, so his dictionary introduced [[American English]] spellings, replacing "colour" with "color", substituting "wagon" for "waggon", and printing "center" instead of "centre". He also added American words, like "skunk" and "squash", that did not appear in British dictionaries. At the age of seventy, Webster published his dictionary in 1828; it sold 2500 copies. In 1840, the second edition was published in two volumes.

Austin (2005) explores the intersection of lexicographical and poetic practices in American literature, and attempts to map out a "lexical poetics" using Webster's definitions as his base. He explores how American poets used Webster's dictionaries, often drawing upon his lexicography in order to express their word play. Austin explicates key definitions from both the ''Compendious'' (1806) and ''American'' (1828) dictionaries, and brings into its discourse a range of concerns, including the politics of American English, the question of national identity and culture in the early moments of American independence, and the poetics of citation and of definition. Austin concludes that Webster's dictionaries helped redefine Americanism in an era of an emergent and unstable American political and cultural identity. Webster himself saw the dictionaries as a nationalizing device to separate America from Britain, calling his his project a "federal language", with competing forces towards regularity on the one hand and innovation on the other. Austin suggests that the contradictions of Webster's lexicography were part of a larger play between liberty and order within American intellectual discourse, with some pulled toward Europe and the past, and others pulled toward America and the new future.<ref>Nathan W. Austin, "Lost in the Maze of Words: Reading and Re-reading Noah Webster's Dictionaries", ''Dissertation Abstracts International'', 2005, Vol. 65 Issue 12, p. 4561</ref>

For an international appreciation of the importance of Webster's dictionaries in setting the norms of the English language, see Forque (1982).<ref>Guy Jean Forgue, "The Norm in American English," ''Revue Francaise d'Etudes Americaines,'' Nov 1983, Vol. 8 Issue 18, pp 451–461</ref>

== General dictionaries ==
In a general dictionary, each word may have multiple meanings. Some dictionaries include each separate meaning in the order of most common usage while others list definitions in historical order, with the oldest usage first.<ref>http://www.tsl.state.tx.us/ld/pubs/corereference/internal/chd.html</ref>

In many languages, words can appear in many different forms, but only the [[lemma (linguistics)|undeclined or unconjugated]] form appears as the [[headword]] in most dictionaries. Dictionaries are most commonly found in the form of a book, but some newer dictionaries, like [[StarDict]] and the ''[[New Oxford American Dictionary]]'' are dictionary software running on [[Personal Digital Assistant|PDAs]] or [[computer]]s. There are also many online dictionaries accessible via the [[Internet]].

==Specialized dictionaries==
According to the ''Manual of Specialized Lexicographies'' a [[specialized dictionary]] (also referred to as a technical dictionary) is a lexicon that focuses upon a specific subject field. Following the description in ''The Bilingual LSP Dictionary'' [[lexicographers]] categorize specialized dictionaries into three types. A [[multi-field dictionary]] broadly covers several subject fields (e.g., a [[business dictionary]]), a [[single-field dictionary]] narrowly covers one particular subject field (e.g., law), and a [[sub-field dictionary]] covers a singular field (e.g., constitutional law). For example, the 23-language [[Inter-Active Terminology for Europe]] is a multi-field dictionary, the [[American National Biography]] is a single-field, and the [[African American National Biography Project]] is a sub-field dictionary. In terms of the above coverage distinction between "minimizing dictionaries" and "maximizing dictionaries", multi-field dictionaries tend to minimize coverage across subject fields (for instance, ''[[Oxford Dictionary of World Religions]]'') whereas single-field and sub-field dictionaries tend to maximize coverage within a limited subject field (''[[The Oxford Dictionary of English Etymology]]''). See also [[LSP dictionary]]

==Glossaries==
Another variant is the [[glossary]], an alphabetical list of defined terms in a specialised field, such as medicine or science. The simplest dictionary, a [[defining dictionary]], provides a [[core glossary]] of the simplest meanings of the simplest concepts. From these, other concepts can be explained and defined, in particular for those who are first learning a language. In English, the commercial defining dictionaries typically include only one or two meanings of under 2000 words. With these, the rest of English, and even the 4000 most common English [[idiom]]s and [[metaphor]]s, can be defined.

==Pronunciation==
{{Main|IPA chart for English dialects|Pronunciation respelling for English}}
Dictionaries for languages for which the pronunciation of words is not apparent from their spelling, such as the English language, usually provide the pronunciation, often using the [[International Phonetic Alphabet]]. For example, the definition for the word ''dictionary'' might be followed by the phonemic spelling {{IPA-en|ˈdɪkʃənɛri|}}. American dictionaries, however, often use their own [[pronunciation spelling]] systems, for example ''dictionary'' [dĭkʹ shə nâr ē] while the IPA is more commonly used within the British Commonwealth countries. Yet others use an ''ad hoc'' notation; for example, ''dictionary'' may become [DIK-shuh-nair-ee]. Some on-line or electronic dictionaries provide recordings of words being spoken.

{{Expand section|date=June 2008}}

==Variations between dictionaries==
{{Unreferenced section|date=December 2009}}

===Prescription and description===
Lexicographers apply two basic philosophies to the defining of words: [[Prescription and description|''prescriptive'' or ''descriptive'']]. [[Noah Webster]], intent on forging a distinct identity for the American language, altered spellings and accentuated differences in meaning and pronunciation of some words. This is why [[American English]] now uses the spelling ''color'' while the rest of the English-speaking world prefers ''colour''. (Similarly, [[British English]] subsequently underwent a few spelling changes that did not affect American English; see further at [[American and British English spelling differences]].) Large 20th-century dictionaries such as the ''[[Oxford English Dictionary]]'' (OED) and [[Webster's Third New International Dictionary|Webster's Third]] are descriptive, and attempt to describe the actual use of words.

[[File:Dictionary through lens.JPG|thumb|left|250 px|A dictionary open at the word "[[Internet]]", viewed through a [[Lens (optics)|lens]]]]
While descriptivists argue that prescriptivism is an unnatural attempt to dictate usage or curtail change, prescriptivists argue that to indiscriminately document "improper" or "inferior" usages sanctions those usages by default and causes language to deteriorate. Although the debate can become very heated, only a small number of controversial words are usually affected. But the softening of usage notations, from the previous edition, for two words, ''ain't'' and ''irregardless'', out of over 450,000 in Webster's Third in 1961, was enough to provoke outrage among many with prescriptivist leanings, who branded the dictionary as "permissive."

The prescriptive/descriptive issue has been given much consideration in modern times. Most dictionaries of English now apply the descriptive method to a word's definition, and then, outside of the definition itself, add information alerting readers to attitudes which may influence their choices on words often considered vulgar, offensive, erroneous, or easily confused. ''[[Merriam-Webster]]'' is subtle, only adding italicized notations such as, ''sometimes offensive'' or ''nonstand'' (nonstandard.) [[American Heritage Dictionary|''American Heritage'']] goes further, discussing issues separately in numerous "usage notes." [[Encarta Webster's Dictionary|''Encarta]]'' provides similar notes, but is more prescriptive, offering warnings and admonitions against the use of certain words considered by many to be offensive or illiterate, such as, "an offensive term for..." or "a taboo term meaning..."

Because of the widespread use of dictionaries in schools, and their acceptance by many as language authorities, their treatment of the language does affect usage to some degree, even the most descriptive dictionaries providing conservative continuity. In the long run, however, the meanings of words in English are primarily determined by usage, and the language is being changed and created every day.<ref>Ned Halley, ''The Wordsworth Dictionary of Modern English Grammar'' (2005) p. 84</ref> As [[Jorge Luis Borges]] says in the prologue to "El otro, el mismo": "''It is often forgotten that (dictionaries) are artificial repositories, put together well after the languages they define. The roots of language are irrational and of a magical nature.''"

==Major English dictionaries==
<!-- ==============================({{NoMoreLinks}})============================== -->
<!-- DO NOT ADD MORE LINKS TO THIS ARTICLE. WIKIPEDIA IS NOT A COLLECTION OF LINKS -->
<!-- If you think that your link might be useful, instead of placing it here, put -->
<!-- it on this article's discussion page first. Links that have not been verified -->
<!-- IT WILL BE DELETED -->
<!-- ============================================================================= -->
{{Multicol}}
* ''[[A Dictionary of the English Language]]'' by [[Samuel Johnson]] (prescriptive)
* ''[[The American Heritage Dictionary of the English Language]]''
* ''[[Black's Law Dictionary]]'', a [[law dictionary]]
* ''[[Brewer's Dictionary of Phrase and Fable]]''
* ''[[Canadian Oxford Dictionary]]''
* ''[[Century Dictionary]]''
* ''[[Chambers Dictionary]]''
* ''[[Collins English Dictionary]]''
* ''[[Concise Oxford English Dictionary]]''
* ''[[Longman]]''
{{Multicol-break}}
* ''[[Macquarie Dictionary]]'', a dictionary of [[Australian English]]
* ''[[Merriam-Webster]]''
* ''[[New Oxford Dictionary of English]]''
* ''[[Oxford Dictionary of English]]''
* ''[[Oxford English Dictionary]]'' (descriptive)
* ''[[Random House Dictionary of the English Language]]''
* [[Noah Webster]]'s ''An American Dictionary of the English Language'' (prescriptive)
* ''[[Webster's Dictionary]]'' (descriptive)
* ''[[Webster's New World Dictionary]]''
{{Multicol-end}}

For languages other than modern English, see the article about that language. See also articles such as [[Japanese dictionary]].

=== Others===
<!-- ==============================({{NoMoreLinks}})============================== -->
<!-- DO NOT ADD MORE LINKS TO THIS ARTICLE. WIKIPEDIA IS NOT A COLLECTION OF LINKS -->
<!-- If you think that your link might be useful, instead of placing it here, put -->
<!-- it on this article's discussion page first. Links that have not been verified -->
<!-- WILL BE DELETED -->
<!-- ============================================================================= -->
{{Multicol}}
* [[Double-Tongued Dictionary]]
* [[Free On-line Dictionary of Computing]]
* [[LEO (website)]]
* [[Logos Dictionary]]
* [[Pictual (website)]]

{{Multicol-break}}
* [[Pseudodictionary]]
* [[Reference.com]]
* [[Urban Dictionary]]
* [[WWWJDIC]]

{{Multicol-end}}

==See also==
<!-- let's keep this list alphabetised. -->
{{Multicol}}
* [[Advanced learner's dictionary]]
* [[Bilingual dictionary]]
* [[Centre for Lexicography]]
* [[COBUILD]], a large [[text corpus|corpus]] of English text
* [[Comparison of English dictionaries]]
* [[Corpus linguistics]]
* [[DICT]], the dictionary server protocol
* [[Dictionary Society of North America]]
* [[DictionaryForMids]]
* [[Electronic dictionary]]
* [[Encyclopedia]]
* [[Encyclopedic dictionary]]
* [[Fictitious entry]]
* [[Lexicographic error]]
{{Multicol-break}}
* [[Lexicography]]
* [[Lexigraf]]
* [[List of online dictionaries]]
* [[Machine-readable dictionary]]
* [[Medical dictionary]]
* [[Monolingual learners' dictionaries]]
* [[Oxford English Dictionary]] (OED)
* [[Phonetic dictionary]]
* [[Reverse dictionary]]
* [[Rhyming dictionary]]
* [[Thesaurus]]
* [[Visual dictionary]]
* [[Wiktionary]]
* [[WordNet]]
{{Multicol-end}}

==Notes==
{{reflist|2}}

==References==
* {{cite book |title= Manual of Specialised Lexicography: The Preparation of Specialised Dictionaries |editor1-first= Henning |editor1-last= Bergenholtz |editor1-link= Henning Bergenholtz |editor2-first= Sven |editor2-last=Tarp |year= 1995 |publisher= John Benjamins Publishing |location= Amsterdam |isbn=9027216126}}
* {{cite web |url=http://angli02.kgw.tu-berlin.de/lexicography/data/b_history.html |title=A Brief History of English Lexicography |accessdate=17 December 2010 |last1= Erdmann |first1= Peter |last2= Cho |first2= See-Young |publisher=Technische Universität Berlin
|archiveurl=http://web.archive.org/web/20080309181613/http://angli02.kgw.tu-berlin.de/lexicography/b_history.html |archivedate=9 March 2008}}
* {{cite book |title=Dictionaries: The Art and Craft of Lexicography |last= Landau|first=Sidney I.|authorlink=Sidney I. Landau |edition=2nd |year= 2001 |origyear=1984 |publisher= Cambridge University Press|location= Cambridge|isbn= 0521780403}}
* {{cite book |title= The Bilingual LSP Dictionary: Principles and Practice for Legal Language|last= Nielsen|first= Sandro|authorlink= Sandro Nielsen |year= 1994|publisher= Gunter Narr|location= Tübingeb|isbn= 3823345338}}
* {{Cite journal |author = Nielsen, Sandro |year = 2008 |title = The Effect of Lexicographical Information Costs on Dictionary Making and Use | url = | journal = Lexikos |volume = 18 |issn= 1684-4904 |pages = 170–189 }}
* {{cite book |title= The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary|last= Winchester |first= Simon |authorlink=Simon Winchester |year= 1998|publisher= HarperPerennial|location=New York |isbn= 006099486X}} (published in the UK as ''The Surgeon of Crowthorne'').
* {{cite book|editor=P. G. J. van Sterkenburg|title=A practical guide to lexicography|year=2003|publisher=John Benjamins Publishing Company|isbn=9781588113818}}

==External links==
{{wiktionary|dictionary|wordbook}}
* {{dmoz|/Reference/Dictionaries/}}
* [http://www.oup.com/elt/catalogue/teachersites/oald7/more_on_dicts/glossary?cc=global Glossary of dictionary terms] by the [[Oxford University Press]]
* {{Wikisource-inline|list=
** {{Cite Collier's|Dictionary|noicon=x}}
** {{Cite EB1911|Dictionary|noicon=x}}
** {{Cite NIE|Dictionary|year=1905|noicon=x}}
** [[s:Wikisource:Languages|Wikisource:Languages]] (directory of language-related works on Wikisource – includes dictionaries)
}}
<!--===========================({{NoMoreLinks}})===============================
| DO NOT ADD MORE LINKS TO THIS ARTICLE. WIKIPEDIA IS NOT A COLLECTION OF |
| LINKS. If you think that your link might be useful, do not add it here, |
| but put it on this article's discussion page first or submit your link |
| to the appropriate category at the Open Directory Project (www.dmoz.org)|
| and link back to that category using the {{dmoz}} template. |
| |
| Links that have not been verified WILL BE DELETED. |
| See [[Wikipedia:External links]] and [[Wikipedia:Spam]] for details |
===========================({{NoMoreLinks}})===============================-->

{{Lexicography}}

[[Category:Dictionaries| ]]
[[Category:Lexicography]]
[[Category:Reference works]]

[[af:Woordeboek]]
[[ar:قاموس]]
[[arc:ܣܦܪ ܡܠܐ]]
[[ast:Diccionariu]]
[[ay:Aru pirwa]]
[[az:Lüğət]]
[[bn:অভিধান]]
[[be:Слоўнік]]
[[be-x-old:Слоўнік]]
[[br:Geriadur]]
[[bg:Речник]]
[[ca:Diccionari]]
[[cv:Сăмахсар]]
[[cs:Slovník]]
[[sn:Duramahwi]]
[[cy:Geiriadur]]
[[da:Ordbog]]
[[de:Wörterbuch]]
[[et:Sõnastik]]
[[el:Λεξικό]]
[[es:Diccionario]]
[[eo:Vortaro]]
[[eu:Hiztegi]]
[[fa:فرهنگ لغت]]
[[fr:Dictionnaire]]
[[fy:Wurdboek]]
[[ga:Foclóir]]
[[gl:Dicionario]]
[[ko:사전]]
[[hy:Բառարան]]
[[hi:शब्दकोश]]
[[hr:Rječnik]]
[[io:Vortolibro]]
[[id:Kamus]]
[[iu:ᕿᒥᕐᕈᐊᑦ ᐅᓐᓂᖅᑐᖅ ᒥᑦᓯ ᑐᑭᐊ/qimirruat unniqtuq mitsi tukia]]
[[is:Orðabók]]
[[it:Dizionario]]
[[he:מילון]]
[[jv:Bausastra]]
[[csb:Słowôrz]]
[[kk:Сөздік]]
[[ht:Diksyonè]]
[[ku:Ferheng]]
[[lad:Diksionario]]
[[lad:Diksionario]]
[[la:Lexicon]]
[[la:Lexicon]]

Revision as of 20:01, 28 June 2011

A multi-volume Latin dictionary by Egidio Forcellini.

A dictionary, also called a lexicon, wordbook, or vocabulary, is a collection of words in one or more specific languages, often listed alphabetically, with usage information, definitions, etymologies, phonetics, pronunciations, and other information;[1] or a book of words in one language with their equivalents in another, also known as a lexicon.[1] According to Nielsen (2008) a dictionary may be regarded as a lexicographical product that is characterised by three significant features: (1) it has been prepared for one or more functions; (2) it contains data that have been selected for the purpose of fulfilling those functions; and (3) its lexicographic structures link and establish relationships between the data so that they can meet the needs of users and fulfill the functions of the dictionary.

A broad distinction is made between general and specialized dictionaries. Specialized dictionaries do not contain information about words that are used in language for general purposes—words used by ordinary people in everyday situations. Lexical items that describe concepts in specific fields are usually called terms instead of words, although there is no consensus whether lexicology and terminology are two different fields of study. In theory, general dictionaries are supposed to be semasiological, mapping word to definition, while specialized dictionaries are supposed to be onomasiological, first identifying concepts and then establishing the terms used to designate them. In practice, the two approaches are used for both types.[2] There are other types of dictionaries that don't fit neatly in the above distinction, for instance bilingual (translation) dictionaries, dictionaries of synonyms (thesauri), or rhyming dictionaries. The word dictionary (unqualified) is usually understood to refer to a monolingual general-purpose dictionary.[3]

A different dimension on which dictionaries (usually just general-purpose ones) are sometimes distinguished is whether they are prescriptive or descriptive, the latter being in theory largely based on linguistic corpus studies—this is the case of most modern dictionaries. However, this distinction cannot be upheld in the strictest sense. The choice of headwords is considered itself of prescriptive nature; for instance, dictionaries avoid having too many taboo words in that position. Stylistic indications (e.g. ‘informal’ or ‘vulgar’) present in many modern dictionaries is considered less than objectively descriptive as well.[4]

Although the first recorded dictionaries date back to Sumerian times (these were bilingual dictionaries), the systematic study of dictionaries as objects of scientific interest themselves is a 20th century enterprise, called lexicography, and largely initiated by Ladislav Zgusta.[3] The birth of the new discipline was not without controversy, the practical dictionary-makers being sometimes accused of "astonishing" lack of method and critical-self reflection.[5]

History

The oldest known dictionaries were Akkadian empire cuneiform tablets with bilingual SumerianAkkadian wordlists, discovered in Ebla (modern Syria) and dated roughly 2300 BCE.[6] The early 2nd millennium BCE Urra=hubullu glossary is the canonical Babylonian version of such bilingual Sumerian wordlists. A Chinese dictionary, the ca. 3rd century BCE Erya, was the earliest surviving monolingual dictionary, although some sources cite the ca. 800 BCE Shizhoupian as a "dictionary", modern scholarship considers it a calligraphic compendium of Chinese characters from Zhou dynasty bronzes. Philitas of Cos (fl. 4th century BCE) wrote a pioneering vocabulary Disorderly Words (Ἄτακτοι γλῶσσαι, Átaktoi glôssai) which explained the meanings of rare Homeric and other literary words, words from local dialects, and technical terms.[7] Apollonius the Sophist (fl. 1st century CE) wrote the oldest surviving Homeric lexicon.[6] The first Sanskrit dictionary, the Amarakośa, was written by Amara Sinha ca. 4th century CE. Written in verse, it listed around 10,000 words. According to the Nihon Shoki, the first Japanese dictionary was the long-lost 682 CE Niina glossary of Chinese characters. The oldest existing Japanese dictionary, the ca. 835 CE Tenrei Banshō Meigi, was also a glossary of written Chinese.

Arabic dictionaries were compiled between the 8th and 14th centuries CE, organizing words in rhyme order (by the last syllable), by alphabetical order of the radicals, or according to the alphabetical order of the first letter (the system used in modern European language dictionaries). The modern system was mainly used in specialist dictionaries, such as those of terms from the Qur'an and hadith, while most general use dictionaries, such as the Lisan al-`Arab (13th c., still the best-known large-scale dictionary of Arabic) and al-Qamus al-Muhit (14th c.) listed words in the alphabetical order of the radicals. The Qamus al-Muhit is the first handy dictionary in Arabic, which includes only words and their definitions, eliminating the supporting examples used in such dictionaries as the Lisan and the Oxford English Dictionary.[8]

The earliest modern European dictionaries were bilingual dictionaries. The earliest in the English language were glossaries of French, Italian or Latin words along with definitions of the foreign words in English. An early non-alphabetical list of 8000 English words was the Elementarie created by Richard Mulcaster in 1592.[9][10]

The first purely English alphabetical dictionary was A Table Alphabeticall, written by English schoolteacher Robert Cawdrey in 1604. The only surviving copy is found at the Bodleian Library in Oxford. Yet this early effort, as well as the many imitators which followed it, was seen as unreliable and nowhere near definitive. Philip Stanhope, 4th Earl of Chesterfield was still lamenting in 1754, 150 years after Cawdrey's publication, that it is "a sort of disgrace to our nation, that hitherto we have had no… standard of our language; our dictionaries at present being more properly what our neighbors the Dutch and the Germans call theirs, word-books, than dictionaries in the superior sense of that title." [11] It was not until Samuel Johnson's A Dictionary of the English Language (1755) that a truly noteworthy, reliable English Dictionary was deemed to have been produced, and the fact that today many people still mistakenly believe Johnson to have written the first English Dictionary is a testimony to this legacy.[12] By this stage, dictionaries had evolved to contain textual references for most words, and were arranged alphabetically, rather than by topic (a previously popular form of arrangement, which meant all animals would be grouped together, etc.). Johnson's masterwork could be judged as the first to bring all these elements together, creating the first 'modern' dictionary.[12]

Johnson's Dictionary remained the English-language standard for over 150 years, until the Oxford University Press began writing and releasing the Oxford English Dictionary in short fascicles from 1884 onwards. It took nearly 50 years to finally complete the huge work, and they finally released the complete OED in twelve volumes in 1928. It remains the most comprehensive and trusted English language dictionary to this day, with revisions and updates added by a dedicated team every three months. One of the main contributors to this modern day dictionary was an ex-army surgeon, William Chester Minor, a convicted murderer who was confined to an asylum for the criminally insane.[13]

Noah Webster

In 1806, American Noah Webster published his first dictionary, A Compendious Dictionary of the English Language. In 1807 Webster began compiling an expanded and fully comprehensive dictionary, An American Dictionary of the English Language; it took twenty-seven years to complete. To evaluate the etymology of words, Webster learned twenty-six languages, including Old English (Anglo-Saxon), German, Greek, Latin, Italian, Spanish, French, Hebrew, Arabic, and Sanskrit. Webster hoped to standardize American speech, since Americans in different parts of the country used different languages. They also spelled, pronounced, and used English words differently.

Webster completed his dictionary during his year abroad in 1825 in Paris, France, and at the University of Cambridge. His book contained seventy thousand words, of which twelve thousand had never appeared in a published dictionary before. As a spelling reformer, Webster believed that English spelling rules were unnecessarily complex, so his dictionary introduced American English spellings, replacing "colour" with "color", substituting "wagon" for "waggon", and printing "center" instead of "centre". He also added American words, like "skunk" and "squash", that did not appear in British dictionaries. At the age of seventy, Webster published his dictionary in 1828; it sold 2500 copies. In 1840, the second edition was published in two volumes.

Austin (2005) explores the intersection of lexicographical and poetic practices in American literature, and attempts to map out a "lexical poetics" using Webster's definitions as his base. He explores how American poets used Webster's dictionaries, often drawing upon his lexicography in order to express their word play. Austin explicates key definitions from both the Compendious (1806) and American (1828) dictionaries, and brings into its discourse a range of concerns, including the politics of American English, the question of national identity and culture in the early moments of American independence, and the poetics of citation and of definition. Austin concludes that Webster's dictionaries helped redefine Americanism in an era of an emergent and unstable American political and cultural identity. Webster himself saw the dictionaries as a nationalizing device to separate America from Britain, calling his his project a "federal language", with competing forces towards regularity on the one hand and innovation on the other. Austin suggests that the contradictions of Webster's lexicography were part of a larger play between liberty and order within American intellectual discourse, with some pulled toward Europe and the past, and others pulled toward America and the new future.[14]

For an international appreciation of the importance of Webster's dictionaries in setting the norms of the English language, see Forque (1982).[15]

General dictionaries

In a general dictionary, each word may have multiple meanings. Some dictionaries include each separate meaning in the order of most common usage while others list definitions in historical order, with the oldest usage first.[16]

In many languages, words can appear in many different forms, but only the undeclined or unconjugated form appears as the headword in most dictionaries. Dictionaries are most commonly found in the form of a book, but some newer dictionaries, like StarDict and the New Oxford American Dictionary are dictionary software running on PDAs or computers. There are also many online dictionaries accessible via the Internet.

Specialized dictionaries

According to the Manual of Specialized Lexicographies a specialized dictionary (also referred to as a technical dictionary) is a lexicon that focuses upon a specific subject field. Following the description in The Bilingual LSP Dictionary lexicographers categorize specialized dictionaries into three types. A multi-field dictionary broadly covers several subject fields (e.g., a business dictionary), a single-field dictionary narrowly covers one particular subject field (e.g., law), and a sub-field dictionary covers a singular field (e.g., constitutional law). For example, the 23-language Inter-Active Terminology for Europe is a multi-field dictionary, the American National Biography is a single-field, and the African American National Biography Project is a sub-field dictionary. In terms of the above coverage distinction between "minimizing dictionaries" and "maximizing dictionaries", multi-field dictionaries tend to minimize coverage across subject fields (for instance, Oxford Dictionary of World Religions) whereas single-field and sub-field dictionaries tend to maximize coverage within a limited subject field (The Oxford Dictionary of English Etymology). See also LSP dictionary

Glossaries

Another variant is the glossary, an alphabetical list of defined terms in a specialised field, such as medicine or science. The simplest dictionary, a defining dictionary, provides a core glossary of the simplest meanings of the simplest concepts. From these, other concepts can be explained and defined, in particular for those who are first learning a language. In English, the commercial defining dictionaries typically include only one or two meanings of under 2000 words. With these, the rest of English, and even the 4000 most common English idioms and metaphors, can be defined.

Pronunciation

Dictionaries for languages for which the pronunciation of words is not apparent from their spelling, such as the English language, usually provide the pronunciation, often using the International Phonetic Alphabet. For example, the definition for the word dictionary might be followed by the phonemic spelling /ˈdɪkʃənɛri/. American dictionaries, however, often use their own pronunciation spelling systems, for example dictionary [dĭkʹ shə nâr ē] while the IPA is more commonly used within the British Commonwealth countries. Yet others use an ad hoc notation; for example, dictionary may become [DIK-shuh-nair-ee]. Some on-line or electronic dictionaries provide recordings of words being spoken.

Variations between dictionaries

Prescription and description

Lexicographers apply two basic philosophies to the defining of words: prescriptive or descriptive. Noah Webster, intent on forging a distinct identity for the American language, altered spellings and accentuated differences in meaning and pronunciation of some words. This is why American English now uses the spelling color while the rest of the English-speaking world prefers colour. (Similarly, British English subsequently underwent a few spelling changes that did not affect American English; see further at American and British English spelling differences.) Large 20th-century dictionaries such as the Oxford English Dictionary (OED) and Webster's Third are descriptive, and attempt to describe the actual use of words.

File:Dictionary through lens.JPG
A dictionary open at the word "Internet", viewed through a lens

While descriptivists argue that prescriptivism is an unnatural attempt to dictate usage or curtail change, prescriptivists argue that to indiscriminately document "improper" or "inferior" usages sanctions those usages by default and causes language to deteriorate. Although the debate can become very heated, only a small number of controversial words are usually affected. But the softening of usage notations, from the previous edition, for two words, ain't and irregardless, out of over 450,000 in Webster's Third in 1961, was enough to provoke outrage among many with prescriptivist leanings, who branded the dictionary as "permissive."

The prescriptive/descriptive issue has been given much consideration in modern times. Most dictionaries of English now apply the descriptive method to a word's definition, and then, outside of the definition itself, add information alerting readers to attitudes which may influence their choices on words often considered vulgar, offensive, erroneous, or easily confused. Merriam-Webster is subtle, only adding italicized notations such as, sometimes offensive or nonstand (nonstandard.) American Heritage goes further, discussing issues separately in numerous "usage notes." Encarta provides similar notes, but is more prescriptive, offering warnings and admonitions against the use of certain words considered by many to be offensive or illiterate, such as, "an offensive term for..." or "a taboo term meaning..."

Because of the widespread use of dictionaries in schools, and their acceptance by many as language authorities, their treatment of the language does affect usage to some degree, even the most descriptive dictionaries providing conservative continuity. In the long run, however, the meanings of words in English are primarily determined by usage, and the language is being changed and created every day.[17] As Jorge Luis Borges says in the prologue to "El otro, el mismo": "It is often forgotten that (dictionaries) are artificial repositories, put together well after the languages they define. The roots of language are irrational and of a magical nature."

Major English dictionaries

Template:Multicol

Template:Multicol-break

Template:Multicol-end

For languages other than modern English, see the article about that language. See also articles such as Japanese dictionary.

Others

Template:Multicol

Template:Multicol-break

Template:Multicol-end

See also

Template:Multicol

Template:Multicol-break

Template:Multicol-end

Notes

  1. ^ a b Webster's New World College Dictionary, Fourth Edition, 2002
  2. ^ Sterkenburg 2003, pp. 155–157
  3. ^ a b Sterkenburg 2003, pp. 3–4
  4. ^ Sterkenburg 2003, p. 7
  5. ^ R. R. K. Hartmann (2003). Lexicography: Dictionaries, compilers, critics, and users. Routledge. p. 21. ISBN 9780415253666.
  6. ^ a b "Dictionary – MSN Encarta". Archived from the original on 2009-10-31. {{cite web}}: Unknown parameter |deadurl= ignored (|url-status= suggested) (help)
  7. ^ Peter Bing (2003). "The unruly tongue: Philitas of Cos as scholar and poet". Classical Philology. 98 (4): 330–348. doi:10.1086/422370.
  8. ^ "Ḳāmūs", J. Eckmann, Encyclopaedia of Islam, 2nd ed., Brill
  9. ^ 1582 – Mulcaster's Elementarie, Learning Dictionaries and Meaning, The British Library
  10. ^ A Brief History of English Lexicography, Peter Erdmann and See-Young Cho, Technische Universität Berlin, 1999.
  11. ^ Jack Lynch, “How Johnson's Dictionary Became the First Dictionary” (delivered 25 August 2005 at the Johnson and the English Language conference, Birmingham) Retrieved July 12, 2008
  12. ^ a b Lynch, "How Johnson's Dictionary Became the First Dictionary"
  13. ^ Simon Winchester, The Surgeon of Crowthorne.
  14. ^ Nathan W. Austin, "Lost in the Maze of Words: Reading and Re-reading Noah Webster's Dictionaries", Dissertation Abstracts International, 2005, Vol. 65 Issue 12, p. 4561
  15. ^ Guy Jean Forgue, "The Norm in American English," Revue Francaise d'Etudes Americaines, Nov 1983, Vol. 8 Issue 18, pp 451–461
  16. ^ http://www.tsl.state.tx.us/ld/pubs/corereference/internal/chd.html
  17. ^ Ned Halley, The Wordsworth Dictionary of Modern English Grammar (2005) p. 84

References

  • Bergenholtz, Henning; Tarp, Sven, eds. (1995). Manual of Specialised Lexicography: The Preparation of Specialised Dictionaries. Amsterdam: John Benjamins Publishing. ISBN 9027216126.
  • Erdmann, Peter; Cho, See-Young. "A Brief History of English Lexicography". Technische Universität Berlin. Archived from the original on 9 March 2008. Retrieved 17 December 2010.
  • Landau, Sidney I. (2001) [1984]. Dictionaries: The Art and Craft of Lexicography (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0521780403.
  • Nielsen, Sandro (1994). The Bilingual LSP Dictionary: Principles and Practice for Legal Language. Tübingeb: Gunter Narr. ISBN 3823345338.
  • Nielsen, Sandro (2008). "The Effect of Lexicographical Information Costs on Dictionary Making and Use". Lexikos. 18: 170–189. ISSN 1684-4904.
  • Winchester, Simon (1998). The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary. New York: HarperPerennial. ISBN 006099486X. (published in the UK as The Surgeon of Crowthorne).
  • P. G. J. van Sterkenburg, ed. (2003). A practical guide to lexicography. John Benjamins Publishing Company. ISBN 9781588113818.