조선: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m Lang section formatting (wrong order, missing dividers, category placement)
Line 33: Line 33:
{{ko-pos|proper|hanja=朝鮮}}
{{ko-pos|proper|hanja=朝鮮}}


# {{lb|ko|North Korea|China|Japan||dated|or|humorous|_|in South Korea}} {{place|ko|a <<country>> in <<r/East Asia>>, now divided into [[North Korea]] and [[South Korea]]|t1=Korea}}
# {{lb|ko|historical}} [[Gojoseon]], an [[ancient]] [[kingdom]] on the [[Korean]] [[peninsula]] (? – 108 {{BC}})
#: {{syn|ko|^한국(韓國)|q=South Korean}}
# {{lb|ko|historical}} [[Joseon]], an [[old]] [[dynasty]] on the [[Korean]] [[peninsula]] (1392 {{CE}} – 1897 {{CE}})
# {{lb|ko|historical}} {{place|ko|two <<countries>> in <<r/East Asia>>, [[North Korea]] and [[South Korea]]|t1=Korea}} under [[Japanese]] [[colonial]] [[rule]] (1910 {{CE}} 1945 {{CE}})
# {{lb|ko|historical}} [[Korea]] under the [[Joseon]] [[dynasty]] (1392 {{CE}} — 1910 {{CE}}) and [[Japanese]] [[colonial]] [[rule]] (1910 {{CE}} 1945 {{CE}})
# {{lb|ko|chiefly|North Korea|China|Japan}} {{place|ko|two <<countries>> in <<r/East Asia>>, [[North Korea]] and [[South Korea]]|t1=Korea}}
# {{lb|ko|North Korea|China|Japan}} {{short for|ko|^조선민주주의인민공화국(朝鮮民主主義人民共和國)||the [[Democratic People's Republic of Korea]]}}
# {{lb|ko|uncommon}} {{synonym of|ko|^고조선(古朝鮮)|t=Gojoseon}}.
# {{short for|ko|^조선민주주의인민공화국||the [[Democratic People's Republic of Korea]]}}

=====Usage notes=====
* {{ko-l|^조선|朝鮮}} was the official name of Korea from 1394 to 1897, the ''[[de facto]]'' name from 1897 to 1910, and again the official name from 1910 to 1945 (though as a Japanese colony). When referring to Korea during these periods, all Koreans use the word {{ko-l|^조선|朝鮮}}.
* After Korea was divided in 1945, South Koreans have generally referred to Korea by the name {{ko-l|^한국|韓國}}, a shortening of South Korea's official name, {{ko-l|^대한민국|大韓民國|lit=Republic of Great Han}}, which is itself based on {{ko-l|^대한제국|大韓帝國|lit=Empire of Great Han}}, the official name from 1897 to 1910.
* Middle-aged and older speakers in South Korea may sometimes use {{ko-l|^조선|朝鮮}} to refer to contemporary Korea without any particular connotation. It is not used for contemporary contexts by younger speakers unless with a sarcastic, disparaging connotation (presumably due to association with North Korea).
* North Korea preserves the name {{ko-l|^조선|朝鮮}} and uses it to refer to Korea in contemporary contexts. Accordingly, North Koreans will refer to South Korea as {{ko-l|^남조선|南朝鮮|lit=South ''Joseon''}}.
* For {{w|Koreans in China}}, {{ko-l|^조선|朝鮮}} usually refers specifically to North Korea, while South Korea is referred to as {{ko-l|^한국|韓國}}.


=====Derived terms=====
=====Derived terms=====
{{der4
{{der2
|ko
|ko
|{{ko-l|조선글|朝鮮—}}
|{{ko-l|조선글|朝鮮—}}
Line 46: Line 53:
|{{ko-l|조선민주주의인민공화국|朝鮮民主主義人民共和國}}
|{{ko-l|조선민주주의인민공화국|朝鮮民主主義人民共和國}}
|{{ko-l|조선반도|朝鮮半島}}
|{{ko-l|조선반도|朝鮮半島}}
|{{ko-l|조선사람|朝鮮—}}
|{{ko-l|조선시대|朝鮮時代}}
|{{ko-l|조선시대|朝鮮時代}}
|{{ko-l|조선어|朝鮮語}}
|{{ko-l|조선어|朝鮮語}}

Revision as of 23:30, 13 May 2021

Jeju

Etymology

Sino-Korean word from 朝鮮, cognate with mainland Korean 조선 (joseon).

Pronunciation

Proper noun

조선 (Joseon)

  1. (historical) Joseon
  2. (rare) Korea
  3. (rare) North Korea

Synonyms


Korean

Korean Wikipedia has an article on:
Wikipedia ko

Etymology 1

Sino-Korean word from 朝鮮

Pronunciation

Romanizations
Revised Romanization?Joseon
Revised Romanization (translit.)?Joseon
McCune–Reischauer?Chosŏn
Yale Romanization?cosen

Proper noun

조선 (Joseon) (hanja 朝鮮)

  1. (North Korea, China, Japan, dated or humorous in South Korea) Korea (a country in East Asia, now divided into North Korea and South Korea)
    Synonym: (South Korean) 한국(韓國) (Han'guk)
  2. (historical) Korea under the Joseon dynasty (1392 CE — 1910 CE) and Japanese colonial rule (1910 CE — 1945 CE)
  3. (North Korea, China, Japan) Short for 조선민주주의인민공화국(朝鮮民主主義人民共和國) (Joseonminjujuuiinmin'gonghwaguk, the Democratic People's Republic of Korea).
  4. (uncommon) Synonym of 고조선(古朝鮮) (Gojoseon, Gojoseon).
Usage notes
  • 조선 (朝鮮, Joseon) was the official name of Korea from 1394 to 1897, the de facto name from 1897 to 1910, and again the official name from 1910 to 1945 (though as a Japanese colony). When referring to Korea during these periods, all Koreans use the word 조선 (朝鮮, Joseon).
  • After Korea was divided in 1945, South Koreans have generally referred to Korea by the name 한국 (韓國, Han'guk), a shortening of South Korea's official name, 대한민국 (大韓民國, Daehanmin'guk), which is itself based on 대한제국 (大韓帝國, Daehanjeguk), the official name from 1897 to 1910.
  • Middle-aged and older speakers in South Korea may sometimes use 조선 (朝鮮, Joseon) to refer to contemporary Korea without any particular connotation. It is not used for contemporary contexts by younger speakers unless with a sarcastic, disparaging connotation (presumably due to association with North Korea).
  • North Korea preserves the name 조선 (朝鮮, Joseon) and uses it to refer to Korea in contemporary contexts. Accordingly, North Koreans will refer to South Korea as 남조선 (南朝鮮, Namjoseon).
  • For Koreans in China, 조선 (朝鮮, Joseon) usually refers specifically to North Korea, while South Korea is referred to as 한국 (韓國, Han'guk).
Derived terms
See also

Etymology 2

Sino-Korean word from 造船

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈt͡ɕo̞(ː)sʰʌ̹n]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?joseon
Revised Romanization (translit.)?joseon
McCune–Reischauer?chosŏn
Yale Romanization?cōsen

Noun

조선 (joseon) (hanja 造船)

  1. shipbuilding
Derived terms

Etymology 3

Sino-Korean word from 祖先

Pronunciation

Romanizations
Revised Romanization?joseon
Revised Romanization (translit.)?joseon
McCune–Reischauer?chosŏn
Yale Romanization?cosen

Noun

조선 (joseon) (hanja 祖先)

  1. ancestor

Etymology 4

Sino-Korean word from 釣船

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈt͡ɕo̞(ː)sʰʌ̹n]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?joseon
Revised Romanization (translit.)?joseon
McCune–Reischauer?chosŏn
Yale Romanization?cōsen

Noun

조선 (joseon) (hanja 釣船)

  1. fishing boat

Etymology 5

Sino-Korean word from 漕船

Pronunciation

Romanizations
Revised Romanization?joseon
Revised Romanization (translit.)?joseon
McCune–Reischauer?chosŏn
Yale Romanization?cosen

Noun

조선 (joseon) (hanja 漕船)

  1. cargo ship