aak: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
No edit summary
 
(15 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{also/aak|åk}}
{{also|Appendix:Variations of "aak"}}
==Translingual==
==Translingual==


Line 21: Line 21:
* {{anagrams|en|a=aak|A.K.A.|AKA|Aka|a.k.a.|a/k/a|aka}}
* {{anagrams|en|a=aak|A.K.A.|AKA|Aka|a.k.a.|a/k/a|aka}}


[[Category:English three-letter words]]
{{cln|en|three-letter words}}
[[Category:en:Musical genres]]
{{C|en|Musical genres}}


==Afrikaans==
==Afrikaans==
Line 30: Line 30:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|af|/ɑːk/}}
* {{audio|af|LL-Q14196 (afr)-Anon1314-aak.wav|Audio}}
* {{rhymes|af|ɑːk|s=1}}
* {{audio|af|LL-Q14196 (afr)-Anon1314-aak.wav}}
* {{hyph|af|aak}}


===Noun===
===Noun===
Line 37: Line 40:
# [[barge]] {{gloss|type of ship that sails on rivers}}
# [[barge]] {{gloss|type of ship that sails on rivers}}


{{c|af|Watercraft}}
{{C|af|Watercraft}}


==Dutch==
==Dutch==
{{attention|nl|missing an Etymology 2 for the sense of "aak" in Spaanse aak being a type of maple}}


===Etymology===
===Etymology===
Line 46: Line 50:
===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|nl|/aːk/}}
* {{IPA|nl|/aːk/}}
* {{audio|nl|Nl-aak.ogg|audio}}
* {{audio|nl|Nl-aak.ogg}}
* {{hyphenation|nl|aak}}
* {{hyphenation|nl|aak}}
* {{rhymes|nl|aːk|s=1}}
* {{rhymes|nl|aːk|s=1}}


===Noun===
===Noun===
{{nl-noun|m|g2=f|-en|aakje}}
{{nl-noun|m|g2=f|-en|+}}


# [[barge]] {{gloss|type of ship that sails on rivers}}
# [[barge]] {{gloss|type of ship that sails on rivers}}
Line 67: Line 71:
* {{R:WNT|M000021}}
* {{R:WNT|M000021}}


{{c|nl|Watercraft}}
{{C|nl|Watercraft}}


==Greenlandic==
==Greenlandic==
Line 81: Line 85:


# [[blood]]
# [[blood]]
#* {{quote-book|kl|year=2002|author=Stephen Hammeken|title=Harry Potter Ujarallu Inuunartoq|original=Harry Potter and the Philosopher's Stone|by={{w|J. K. Rowling}}|location=Nuuk|publisher=Atuakkiorfik|isbn=87-558-1768-8|page=319|text="Harry Potter, nalunngiliuk [[enhjørningi]][[-p|p]] '''aava''' sumut atorneqartartoq?"|t="Harry Potter, do you know what unicorn '''blood''' is used for?"}}
#* {{quote-book|kl|year=2002|author=Stephen Hammeken|title=Harry Potter Ujarallu Inuunartoq|original=Harry Potter and the Philosopher's Stone|by=w:J. K. Rowling|location=Nuuk|publisher=Atuakkiorfik|isbn=87-558-1768-8|page=319|text="Harry Potter, nalunngiliuk [[enhjørningi]][[-p|p]] '''aava''' sumut atorneqartartoq?"|t="Harry Potter, do you know what unicorn '''blood''' is used for?"}}


====Declension====
====Declension====
{{kl-decl|aak|aap|aammut|aammit|aakkut|aammi|aammik|aattut|aavit|aavit|aannut|aannit|aatsigut|aanni|aannik|aattut|}}
{{kl-decl|aak|aap|aammut|aammit|aakkut|aammi|aammik|aattut|aavit|aavit|aannut|aannit|aatsigut|aanni|aannik|aattut}}


====Derived terms====
====Derived terms====
Line 93: Line 97:
* {{R:Katersat|31902}}
* {{R:Katersat|31902}}


[[Category:kl:Body]]
{{C|kl|Body}}


==Tagalog==
==Tagalog==


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{hyph|tl|a|ak}}
{{tl-pr|a7ák}}
* {{tl-IPA|a7ák}}


===Noun===
===Noun===
{{tl-noun|aák}}
{{tl-noun|aák|b=+}}


# [[long]] [[slash]] from a [[knife]]
# [[long]] [[slash]] from a [[knife]]
# [[act]] of [[slash]]ing with a [[knife]]
# [[act]] of [[slash]]ing with a [[knife]]
# [[crack]] {{gl|on a surface}}
# [[crack]] {{q|on a surface}}


====Derived terms====
====Derived terms====
Line 112: Line 115:


===Adjective===
===Adjective===
{{tl-adj|aák}}
{{tl-adj|aák|b=+}}


# having a [[long]] [[slash]] from a [[knife]]
# having a [[long]] [[slash]] from a [[knife]]
Line 135: Line 138:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|yua|[ʔaːk]}}
* {{IPA|yua|[ʔàːk]}}


===Noun===
===Noun===

Latest revision as of 23:08, 14 November 2024

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

aak

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Ankave.

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

[edit]

Borrowed from Korean 아악(雅樂) (aak). Doublet of gagaku and yayue.

Noun

[edit]

aak (uncountable)

  1. A genre of Korean court music

Anagrams

[edit]

Afrikaans

[edit]

Etymology

[edit]

From Dutch aak.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ɑːk/
  • Rhymes: -ɑːk
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: aak

Noun

[edit]

aak (plural ake)

  1. barge (type of ship that sails on rivers)

Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Dutch aecke, naecke, from Old Dutch *nako, from Proto-West Germanic *nakwō, from Proto-Germanic *nakwô (boat, ship).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

aak m or f (plural aken, diminutive aakje n)

  1. barge (type of ship that sails on rivers)

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Afrikaans: aak
  • German: Aak
  • West Frisian: aak

Further reading

[edit]

Greenlandic

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Inuit *a(r)uɣ, from Proto-Eskimo *aruɣ. Cognate with Inupiaq auk and Inuktitut ᐊᐅᒃ (aok).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

aak

  1. blood
    • 2002, Stephen Hammeken, Harry Potter Ujarallu Inuunartoq, Nuuk: Atuakkiorfik, translation of Harry Potter and the Philosopher's Stone by J. K. Rowling, →ISBN, page 319:
      "Harry Potter, nalunngiliuk enhjørningip aava sumut atorneqartartoq?"
      "Harry Potter, do you know what unicorn blood is used for?"

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • aak in Katersat

Tagalog

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

aák (Baybayin spelling ᜀᜀᜃ᜔)

  1. long slash from a knife
  2. act of slashing with a knife
  3. crack (on a surface)

Derived terms

[edit]

Adjective

[edit]

aák (Baybayin spelling ᜀᜀᜃ᜔)

  1. having a long slash from a knife

Tedim Chin

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Kuki-Chin *ʔaar (chicken).

Noun

[edit]

aak

  1. hen

References

[edit]
  • Zomi Ordbog based on the work of D.L. Haokip

Yucatec Maya

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Mayan *aaq.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

aak

  1. grass used for building roofs.

References

[edit]
  • Kaufman, Terrence (2003) A Preliminary Mayan Etymological Dictionary, page 1155.
  • Bastarrachea, Juan; Canto, Jorge (2004) Diccionario Maya Popular, page 30.