fiamma: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
Embryomystic (talk | contribs) |
m →English:Noun: converted bare quote to template |
||
(24 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==English== |
|||
===Etymology=== |
|||
{{lbor|en|it|fiamma||flame}}. |
|||
===Noun=== |
|||
{{en-noun|fiamme}} |
|||
# {{lb|en|volcanology}} A "flame [[structure]]" found in welded [[ignimbrite]] and [[tuff]]: a small, dark lens of glassy material (possibly pumice which was compressed or collapsed during welding). |
|||
#* {{quote-text|en|year=1966|title=Bulletin Volcanologique|page=88 |
|||
|passage={{...}} black glass from "'''fiamma'''" of ignimbrites from Zavaritzkiy caldera in Simushir Is.}} |
|||
#* {{quote-book|en|year=1993|author=Jocelyn McPhie; Mark Doyle; Rodney Leslie Allen|title=Volcanic Textures: A Guide to the Interpretation of Textures|page=135 |
|||
|passage={{...}} the largest '''fiamma''' in the centre of the photograph has responded in a brittle fashion to {{...}}}} |
|||
#* {{quote-book|en|year=1993|author=Alexander R. McBirney|title=Igneous Petrology|page=359 |
|||
|passage={{...}} lenticular "'''fiamme'''" of dense black glass. In (d), devitrification has produced radiating spherulites that have grown outward from centers around phenocrysts and across the original shards of glass.}} |
|||
#* {{quote-book|en|year=2008|author=Kenneth Thomson; Nick Petford|title=Structure and Emplacement of High-level Magmatic Systems|page=214 |
|||
|passage={{...}} total phenocryst content in '''fiamme''' of pyroclastic rocks and in matrix of coherent rhyolitic rocks; data see Tables 1 and 2; (d) aspect ratio v. maximum particle size (mps) of '''fiamme''' (note: this diagram shows field measurements not presented in tables {{...}}}} |
|||
==Italian== |
==Italian== |
||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
From {{inh|it|la|flamma}}, |
From {{inh|it|la|flamma}}, from {{inh|it|itc-pro|*flāgmā}}, from {{inh|it|ine-pro||*bʰl̥h₂gmeh₂}}, derived from an extension of the root {{m|ine-pro|*bʰel-||shiny, white}}. Compare {{cog|fr|flamme}}, {{cog|pt|chama}}, {{cog|es|llama}}. |
||
===Pronunciation=== |
|||
{{it-pr|fiàmma}} |
|||
* {{audio|it|LL-Q652 (ita)-LangPao-fiamma.wav}} |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
{{it-noun|f}} |
{{it-noun|f}} |
||
# [[flame]] |
# [[flame]] {{gloss|part of fire}} |
||
# {{lb|it|figurative}} [[flame]] {{gloss|romantic partner}} |
|||
#: ''la '''fiamma''' della libertà'' - the flame of freedom |
|||
# {{lb|it|figurative}} [[flame]] {{gloss|burning sentiment}} |
|||
# [[pennant]], [[pennon]] |
# {{lb|it|nautical}} [[pennant]], [[pennon]] |
||
# [[flash]] (military) |
|||
# {{lb|it|military}} [[flash]] |
|||
====Derived terms==== |
|||
{{der2|it |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
}} |
|||
====Related terms==== |
====Related terms==== |
||
{{rel3|it|fiammante |
|||
|fiammare |
|||
|fiammeggiante |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
|flammeo |
|||
⚫ | |||
|infiammare |
|||
}} |
|||
===Noun=== |
|||
{{it-noun|m|#}} |
|||
# {{lb|it|siderurgy}} a [[worker]] who [[cut]]s [[metal]] using a [[cutting torch]] |
|||
#: {{syn|it|bruciaferro|fiammista|ossigenista}} |
|||
====See also==== |
====See also==== |
||
Line 24: | Line 60: | ||
* {{l|it|fuoco||fire}} |
* {{l|it|fuoco||fire}} |
||
===Further reading=== |
|||
[[Category:it:Fire]] |
|||
* {{R:it:Trec|sense=1}} |
|||
* {{R:it:Trec|sense=2}} |
|||
{{C|it|Fire|Occupations}} |
|||
[[roa-rup:fiamma]] |
|||
[[cs:fiamma]] |
|||
[[de:fiamma]] |
|||
[[et:fiamma]] |
|||
[[el:fiamma]] |
|||
[[eu:fiamma]] |
|||
[[fr:fiamma]] |
|||
[[io:fiamma]] |
|||
[[it:fiamma]] |
|||
[[lt:fiamma]] |
|||
[[hu:fiamma]] |
|||
[[mk:fiamma]] |
|||
[[mg:fiamma]] |
|||
[[ja:fiamma]] |
|||
[[pl:fiamma]] |
|||
[[pt:fiamma]] |
|||
[[ro:fiamma]] |
|||
[[ru:fiamma]] |
|||
[[fi:fiamma]] |
|||
[[tl:fiamma]] |
|||
[[th:fiamma]] |
|||
[[chr:fiamma]] |
|||
[[tr:fiamma]] |
|||
[[zh:fiamma]] |
Latest revision as of 16:28, 29 September 2024
English
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Italian fiamma (“flame”).
Noun
[edit]fiamma (plural fiamme)
- (volcanology) A "flame structure" found in welded ignimbrite and tuff: a small, dark lens of glassy material (possibly pumice which was compressed or collapsed during welding).
- 1966, Bulletin Volcanologique, page 88:
- […] black glass from "fiamma" of ignimbrites from Zavaritzkiy caldera in Simushir Is.
- 1993, Jocelyn McPhie, Mark Doyle, Rodney Leslie Allen, Volcanic Textures: A Guide to the Interpretation of Textures, page 135:
- […] the largest fiamma in the centre of the photograph has responded in a brittle fashion to […]
- 1993, Alexander R. McBirney, Igneous Petrology, page 359:
- […] lenticular "fiamme" of dense black glass. In (d), devitrification has produced radiating spherulites that have grown outward from centers around phenocrysts and across the original shards of glass.
- 2008, Kenneth Thomson, Nick Petford, Structure and Emplacement of High-level Magmatic Systems, page 214:
- […] total phenocryst content in fiamme of pyroclastic rocks and in matrix of coherent rhyolitic rocks; data see Tables 1 and 2; (d) aspect ratio v. maximum particle size (mps) of fiamme (note: this diagram shows field measurements not presented in tables […]
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin flamma, from Proto-Italic *flāgmā, from Proto-Indo-European *bʰl̥h₂gmeh₂, derived from an extension of the root *bʰel- (“shiny, white”). Compare French flamme, Portuguese chama, Spanish llama.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fiamma f (plural fiamme)
- flame (part of fire)
- (figurative) flame (romantic partner)
- (figurative) flame (burning sentiment)
- (nautical) pennant, pennon
- (military) flash
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Noun
[edit]fiamma m (invariable)
- (siderurgy) a worker who cuts metal using a cutting torch
- Synonyms: bruciaferro, fiammista, ossigenista
See also
[edit]Further reading
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Italian
- English learned borrowings from Italian
- English terms derived from Italian
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Volcanology
- English terms with quotations
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian terms inherited from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/amma
- Rhymes:Italian/amma/2 syllables
- Italian terms with audio pronunciation
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Nautical
- it:Military
- Italian indeclinable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- it:Fire
- it:Occupations