méi: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m rename {{non-gloss definition}} to {{non-gloss}} per Wiktionary:Requests_for_moves,_mergers_and_splits#Template:non-gloss_definition_->_Template:non-gloss_and_remove_aliases_'ngd'_and_'non-gloss_definition' |
|||
(12 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{also|mei|Mei|mèi|Méi|měi|me'i}} |
{{also|mei|Mei|mèi|Méi|měi|me'i|Méï}} |
||
==Luxembourgish== |
==Luxembourgish== |
||
⚫ | |||
* {{IPA|lb|/mei̯/|[mɜɪ̯]}} {{q|basic form}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
* {{IPA|lb|/mi/}} {{q|reduced form, chiefly of the adverb}} |
|||
===Etymology 1=== |
===Etymology 1=== |
||
Line 12: | Line 6: | ||
The use for the formation of the comparative is probably not in itself due to French influence, regarding that the Germanic superlative has remained entirely functional. It is, however, possible that the development was reinforced by {{der|lb|fr|-}}. |
The use for the formation of the comparative is probably not in itself due to French influence, regarding that the Germanic superlative has remained entirely functional. It is, however, possible that the development was reinforced by {{der|lb|fr|-}}. |
||
⚫ | |||
* {{IPA|lb|[məɪ̯]|q2=reduced|[mi]}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
====Adverb==== |
====Adverb==== |
||
Line 18: | Line 17: | ||
# {{comparative of|lb|vill|POS=adverb}} |
# {{comparative of|lb|vill|POS=adverb}} |
||
#: {{ux|lb|Ech hu '''méi''' geschafft ewéi du.|I’ve worked '''more''' than you.}} |
#: {{ux|lb|Ech hu '''méi''' geschafft ewéi du.|I’ve worked '''more''' than you.}} |
||
# {{non-gloss |
# {{non-gloss|Used to form the [[comparative]] forms of most adjectives.}} |
||
#: {{ux|lb|Hien ass '''méi''' staark ewéi ech.|He is strong'''er''' than me.}} |
#: {{ux|lb|Hien ass '''méi''' staark ewéi ech.|He is strong'''er''' than me.}} |
||
=====Usage notes===== |
=====Usage notes===== |
||
* Apart from {{m|lb||méi}} itself, the only comparatives remaining in general use are {{m|lb|wéineg|manner|t=less}} and {{m|lb|gutt|besser|t=better}}. The form {{m|lb|grouss|gréisser|t= |
* Apart from {{m|lb||méi}} itself, the only comparatives remaining in general use are {{m|lb|wéineg|manner|t=less}} and {{m|lb|gutt|besser|t=better}}. The form {{m|lb|grouss|gréisser|t=greater, bigger}} is used alongside {{m|lb||méi grouss}}. |
||
* Some other adjectives retain comparative forms. However, these are rarely, if ever, used in actual comparative function, but rather to express a vague degree: |
* Some other adjectives also retain comparative forms. However, these are rarely, if ever, used in actual comparative function, but rather to express a vague degree: |
||
:: {{uxi|lb|[[al|eeler]] Leit|t=elderly people, fairly old people}} |
:: {{uxi|lb|[[al|eeler]] Leit|t=elderly people, fairly old people}} |
||
:: {{uxi|lb|viru [[laang|längerer]] Zäit|t=some time ago, a fairly long time ago}} |
:: {{uxi|lb|viru [[laang|längerer]] Zäit|t=some time ago, a fairly long time ago}} |
||
:: {{uxi|lb|mat [[kleng]]ere Blessuren|t=with minor injuries, with fairly small injuries}} |
:: {{uxi|lb|mat [[kleng]]ere Blessuren|t=with minor injuries, with fairly small injuries}} |
||
* |
* Some comparatives are also used in other lexicalised senses: |
||
:: {{uxi|lb|de [[fréi]]ere |
:: {{uxi|lb|de [[fréi]]ere President|the former president}} |
||
:: {{uxi|lb|Hie kënnt [[spéit|spéider]].|He’ll arrive later / at some future time.}} |
|||
:: {{uxi|lb|Hie leeft [[weit|weider]].|He walks on / walks further / continues to walk.}} |
:: {{uxi|lb|Hie leeft [[weit|weider]].|He walks on / walks further / continues to walk.}} |
||
Line 38: | Line 38: | ||
===Etymology 2=== |
===Etymology 2=== |
||
{{nonlemma}} |
|||
====Pronunciation==== |
|||
* {{IPA|lb|[məɪ̯]}} |
|||
====Verb==== |
====Verb==== |
||
Line 43: | Line 47: | ||
# {{inflection of|lb|méien||2|s|imp}} |
# {{inflection of|lb|méien||2|s|imp}} |
||
---- |
|||
==Mandarin== |
==Mandarin== |
||
===Alternative forms=== |
|||
* {{alt|cmn|mei||nonstandard}} |
|||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{audio|cmn|Zh-méi.ogg |
* {{audio|cmn|Zh-méi.ogg}} |
||
===Romanization=== |
===Romanization=== |
||
{{cmn-pinyin}} |
{{cmn-pinyin}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|莓}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|梅}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|苺}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|栂}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|沒}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|没}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|呅}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|堳}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|塺}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|媒}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|嵋}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|徾}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|攗}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|枚}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|楣}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|楳}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|槑}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|湄}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|湈}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|煗}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|煤}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|猸}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|玫}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|珻}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|瑂}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|眉}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|睂}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|禖}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|穈}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|篃}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|糕}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|脄}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|脢}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|腜}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|葿}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|郿}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|酶}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|鋂}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|鎇}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|霉}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|靟}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|鶥}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|鹛}} |
||
# {{pinyin |
# {{cmn-pinyin of|黴}} |
Latest revision as of 06:57, 5 October 2024
Luxembourgish
[edit]Etymology 1
[edit]From Old High German mē, from Proto-Germanic *maiz, adverbial form of *maizô. Cognate with German mehr, Dutch meer, West Frisian mear, English more.
The use for the formation of the comparative is probably not in itself due to French influence, regarding that the Germanic superlative has remained entirely functional. It is, however, possible that the development was reinforced by French.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]méi
- comparative degree of vill
- Ech hu méi geschafft ewéi du.
- I’ve worked more than you.
- Used to form the comparative forms of most adjectives.
- Hien ass méi staark ewéi ech.
- He is stronger than me.
Usage notes
[edit]- Apart from méi itself, the only comparatives remaining in general use are manner (“less”) and besser (“better”). The form gréisser (“greater, bigger”) is used alongside méi grouss.
- Some other adjectives also retain comparative forms. However, these are rarely, if ever, used in actual comparative function, but rather to express a vague degree:
- Some comparatives are also used in other lexicalised senses:
Adjective
[edit]méi
- comparative degree of vill
- Ech hu méi Frënn ewéi du.
- I have more friends than you.
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]méi
Mandarin
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Romanization
[edit]- Hanyu Pinyin reading of 莓
- Hanyu Pinyin reading of 梅
- Hanyu Pinyin reading of 苺
- Hanyu Pinyin reading of 栂
- Hanyu Pinyin reading of 沒/没
- Hanyu Pinyin reading of 没
- Hanyu Pinyin reading of 呅
- Hanyu Pinyin reading of 堳
- Hanyu Pinyin reading of 塺
- Hanyu Pinyin reading of 媒
- Hanyu Pinyin reading of 嵋
- Hanyu Pinyin reading of 徾
- Hanyu Pinyin reading of 攗
- Hanyu Pinyin reading of 枚
- Hanyu Pinyin reading of 楣
- Hanyu Pinyin reading of 楳
- Hanyu Pinyin reading of 槑
- Hanyu Pinyin reading of 湄
- Hanyu Pinyin reading of 湈
- Hanyu Pinyin reading of 煗/暖
- Hanyu Pinyin reading of 煤
- Hanyu Pinyin reading of 猸
- Hanyu Pinyin reading of 玫
- Hanyu Pinyin reading of 珻
- Hanyu Pinyin reading of 瑂
- Hanyu Pinyin reading of 眉
- Hanyu Pinyin reading of 睂
- Hanyu Pinyin reading of 禖
- Hanyu Pinyin reading of 穈
- Hanyu Pinyin reading of 篃
- Hanyu Pinyin reading of 糕
- Hanyu Pinyin reading of 脄
- Hanyu Pinyin reading of 脢
- Hanyu Pinyin reading of 腜
- Hanyu Pinyin reading of 葿
- Hanyu Pinyin reading of 郿
- Hanyu Pinyin reading of 酶
- Hanyu Pinyin reading of 鋂/𰾄
- Hanyu Pinyin reading of 鎇/镅
- Hanyu Pinyin reading of 霉
- Hanyu Pinyin reading of 靟
- Hanyu Pinyin reading of 鶥/鹛
- Hanyu Pinyin reading of 鹛
- Hanyu Pinyin reading of 黴/霉
Categories:
- Luxembourgish terms derived from Old High German
- Luxembourgish terms derived from Proto-Germanic
- Luxembourgish terms derived from French
- Luxembourgish terms with IPA pronunciation
- Luxembourgish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Luxembourgish/ɜɪ
- Rhymes:Luxembourgish/ɜɪ/1 syllable
- Luxembourgish non-lemma forms
- Luxembourgish comparative adverbs
- Luxembourgish terms with usage examples
- Luxembourgish comparative adjectives
- Luxembourgish verb forms
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms