santo

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
See also: Santo

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

From Spanish santo.

Noun

santo (plural santos)

  1. (art) A wooden or ivory statue of a saint, angel or other religious figure, found in Spain and former Spanish colonies.
    • 1972, Shirley Glubok, The Art of the Spanish in the United States and Puerto Rico:
      A santo may get a new coat of paint on its feast day or at Christmas. Or sometimes, when a prayer has been granted, a Puerto Rican repays his santo with a fresh coat of paint.

See also

Anagrams

Asturian

Adjective

santo

  1. neuter of santu

Galician

Galician Wikipedia has an article on:
Wikipedia gl

Etymology

From Old Galician-Portuguese santo, from Latin sānctus, perfect passive participle of sanciō (consecrate, appoint as sacred), from Proto-Indo-European *sān- (healthy, happy).

Pronunciation

Adjective

santo (feminine santa, masculine plural santos, feminine plural santas)

  1. holy, sacred

Derived terms

Noun

santo m (plural santos, feminine santa, feminine plural santas)

  1. saint

Derived terms

Further reading

Indonesian

Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Portuguese santo (male saint), from Old Galician-Portuguese santo, from Latin sānctus, perfect passive participle of sanciō (consecrate, appoint as sacred), from Proto-Indo-European *sān- (healthy, happy).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsan.tɔ/
  • Rhymes: -tɔ
  • Hyphenation: san‧to

Noun

santo m (feminine santa)

  1. (Christianity) saint

Further reading

Istriot

Etymology

From Latin sānctus.

Adjective

santo

  1. holy

Italian

Alternative forms

  • san (Saint, before a consonant (except preconsonantal s))
  • sant' (Saint, before a vowel)
  • S. (Saint, abbreviation)

Etymology

From Latin sānctus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsan.to/
  • Rhymes: -anto
  • Hyphenation: sàn‧to

Adjective

santo (feminine santa, masculine plural santi, feminine plural sante, superlative santissimo)

  1. holy

Noun

santo m (plural santi, feminine santa)

  1. saint
  2. (before a name of a saint or in place names, often capitalized) Saint

Derived terms

See also

Further reading

  • santo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

Neapolitan

Etymology

Inherited from Latin sanctus.

Pronunciation

Adjective

santo (feminine singular santa, plural sante)

  1. holy

References

  • AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 800: “la pila dell'acqua santa” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
  • Ledgeway, Adam (2009) Grammatica diacronica del napoletano, Tübingen: Niemeyer, pages 80, 82

Old Galician-Portuguese

Alternative forms

Etymology

    Inherited from Latin sānctus, from Proto-Italic *sanktos, from *sankjō, from Proto-Indo-European *seh₂k-.

    Adjective

    santo m (plural santos, feminine santa, feminine plural santas)

    1. holy; sacred
      Synonym: sagrado

    Noun

    santo m (plural santos, feminine santa, feminine plural santas)

    1. (Catholicism) saint

    Descendants

    • Fala: santu
    • Galician: santo
    • Portuguese: santo, sancto (obsolete)

    References

    Pali

    Alternative forms

    Adjective

    santo

    1. nominative singular/plural masculine of santa, which is present active participle of atthi (to be)
    2. nominative singular masculine of santa (calm), which is past participle of sammati (to be calmed)
    3. nominative singular masculine of santa (tired), which is past participle of sammati (to be tired)

    Portuguese

    Portuguese Wikipedia has an article on:
    Wikipedia pt
    Santo Antônio de Lisboa

    Alternative forms

    Etymology

    From Old Galician-Portuguese santo, from Latin sānctus, perfect passive participle of sanciō (consecrate, appoint as sacred), from Proto-Indo-European *sān- (healthy, happy).

    Pronunciation

    Adjective

    santo (feminine santa, masculine plural santos, feminine plural santas, comparable, comparative mais santo, superlative o mais santo or santíssimo, diminutive santinho)

    1. holy, sacred
      1. dedicated to a religious purpose or a god; religious
        Synonym: religioso
        Antonyms: laico, secular
      2. flawless from a religious point of view
        Synonyms: perfeito, puro
      3. designed or exalted by a divine sanction; venerable
        Synonyms: sagrado, sacro, venerável
      4. (of a day) during which one must dedicate himself to religion, rather than work
      5. saintly; relating to saints
    2. (figuratively) pure, immaculate, undefiled
      1. innocent
        Synonyms: puro, inocente
        Antonyms: impuro, pecador, réprobo
      2. chaste
        Synonyms: puro, casto, imaculado
        Antonyms: impuro, libidinoso

    Antonyms

    Derived terms

    Noun

    santo m (plural santos, feminine santa, feminine plural santas)

    1. (Roman Catholicism) someone who has been formally canonised by the Catholic Church
    2. (Candomblé, Afro-Brazilian religion) orisha (deities in the Yoruba religion)
    3. saint (a virtuous or holy person)
    4. an extremely kind individual

    Derived terms

    Descendants

    Further reading

    Spanish

    Alternative forms

    Etymology

    From earlier sancto, from Latin sānctus.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈsanto/ [ˈsãn̪.t̪o]
    • Audio (Colombia):(file)
    • Rhymes: -anto
    • Syllabification: san‧to

    Adjective

    santo (feminine santa, masculine plural santos, feminine plural santas, superlative santísimo)

    1. holy, godly

    Noun

    Spanish Wikipedia has an article on:
    Wikipedia es

    santo m (plural santos, feminine santa, feminine plural santas)

    1. male saint
    2. name day
      Synonym: onomástica

    Derived terms

    See also

    Further reading

    Tagalog

    Alternative forms

    Etymology

    Borrowed from Spanish santo, from Old Spanish sancto, from Latin sānctus.

    Pronunciation

    Noun

    santo or santó (feminine santa, Baybayin spelling ᜐᜈ᜔ᜆᜓ)

    1. saint (especially a male saint)
    2. image or statue of a saint

    Derived terms

    See also

    Adjective

    santo or santó (feminine santa, Baybayin spelling ᜐᜈ᜔ᜆᜓ)

    1. referring to an important figure, item, or event which had a masculine gender in Spanish: holy; sacred (used in certain expressions)
      Synonym: banal

    Further reading

    • santo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

    Anagrams