staca: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
Line 25: | Line 25: | ||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
{{la-noun| |
{{la-noun|staca|stacae|f|first}}<ref>{{R:du Cange}}</ref> |
||
# {{lb|la|Medieval Latin}} a [[stake]] |
# {{lb|la|Medieval Latin}} a [[stake]] |
Revision as of 17:03, 11 June 2017
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *stakô.
Noun
staca m
Descendants
Latin
Etymology
Possibly borrowed Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter "notext" is not used by this template., Proto-Germanic *stakô (“a stake”). Alternatively from Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter "notext" is not used by this template., from the same (deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic root.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈsta.ka/, [ˈs̠t̪äkä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsta.ka/, [ˈst̪äːkä]
Noun
Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter 2 is not used by this template.[1]
- (Medieval Latin) a stake
Inflection
Derived terms
Descendants
References
- ^ staca in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Categories:
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Latin terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Medieval Latin