حرم
Arabic
[edit]Etymology 1.1
[edit]Root |
---|
ح ر م (ḥ r m) |
17 terms |
Compare Hebrew חֵרֶם (ḥērem, “taboo, consecration”).
Verb
[edit]حَرُمَ • (ḥaruma) I (non-past يَحْرُمُ (yaḥrumu), verbal noun حُرْم (ḥurm) or حُرُم (ḥurum) or حُرْمَة (ḥurma) or حِرْمَة (ḥirma) or حَرَام (ḥarām))
حَرِمَ • (ḥarima) I (non-past يَحْرَمُ (yaḥramu), verbal noun حَرَم (ḥaram) or حَرَام (ḥarām))
- to be sacred, to be sacrosanct, to be inviolable
- to be forbidden, to be prohibited, to be interdicted, to be unlawful [with عَلَى (ʕalā)]
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
حُرْم, حُرُم, حُرْمَة, حِرْمَة, حَرَام ḥurm, ḥurum, ḥurma, ḥirma, ḥarām | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
حَرِيم ḥarīm | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَحْرُوم maḥrūm | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حَرُمْتُ ḥarumtu |
حَرُمْتَ ḥarumta |
حَرُمَ ḥaruma |
حَرُمْتُمَا ḥarumtumā |
حَرُمَا ḥarumā |
حَرُمْنَا ḥarumnā |
حَرُمْتُمْ ḥarumtum |
حَرُمُوا ḥarumū | |||
f | حَرُمْتِ ḥarumti |
حَرُمَتْ ḥarumat |
حَرُمَتَا ḥarumatā |
حَرُمْتُنَّ ḥarumtunna |
حَرُمْنَ ḥarumna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَحْرُمُ ʔaḥrumu |
تَحْرُمُ taḥrumu |
يَحْرُمُ yaḥrumu |
تَحْرُمَانِ taḥrumāni |
يَحْرُمَانِ yaḥrumāni |
نَحْرُمُ naḥrumu |
تَحْرُمُونَ taḥrumūna |
يَحْرُمُونَ yaḥrumūna | |||
f | تَحْرُمِينَ taḥrumīna |
تَحْرُمُ taḥrumu |
تَحْرُمَانِ taḥrumāni |
تَحْرُمْنَ taḥrumna |
يَحْرُمْنَ yaḥrumna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَحْرُمَ ʔaḥruma |
تَحْرُمَ taḥruma |
يَحْرُمَ yaḥruma |
تَحْرُمَا taḥrumā |
يَحْرُمَا yaḥrumā |
نَحْرُمَ naḥruma |
تَحْرُمُوا taḥrumū |
يَحْرُمُوا yaḥrumū | |||
f | تَحْرُمِي taḥrumī |
تَحْرُمَ taḥruma |
تَحْرُمَا taḥrumā |
تَحْرُمْنَ taḥrumna |
يَحْرُمْنَ yaḥrumna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَحْرُمْ ʔaḥrum |
تَحْرُمْ taḥrum |
يَحْرُمْ yaḥrum |
تَحْرُمَا taḥrumā |
يَحْرُمَا yaḥrumā |
نَحْرُمْ naḥrum |
تَحْرُمُوا taḥrumū |
يَحْرُمُوا yaḥrumū | |||
f | تَحْرُمِي taḥrumī |
تَحْرُمْ taḥrum |
تَحْرُمَا taḥrumā |
تَحْرُمْنَ taḥrumna |
يَحْرُمْنَ yaḥrumna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُحْرُمْ uḥrum |
اُحْرُمَا uḥrumā |
اُحْرُمُوا uḥrumū |
||||||||
f | اُحْرُمِي uḥrumī |
اُحْرُمْنَ uḥrumna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | حُرِمَ ḥurima |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | يُحْرَمُ yuḥramu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | يُحْرَمَ yuḥrama |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | يُحْرَمْ yuḥram |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
verbal noun الْمَصْدَر |
حَرَم, حَرَام ḥaram, ḥarām | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
حَرِيم ḥarīm | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَحْرُوم maḥrūm | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حَرِمْتُ ḥarimtu |
حَرِمْتَ ḥarimta |
حَرِمَ ḥarima |
حَرِمْتُمَا ḥarimtumā |
حَرِمَا ḥarimā |
حَرِمْنَا ḥarimnā |
حَرِمْتُمْ ḥarimtum |
حَرِمُوا ḥarimū | |||
f | حَرِمْتِ ḥarimti |
حَرِمَتْ ḥarimat |
حَرِمَتَا ḥarimatā |
حَرِمْتُنَّ ḥarimtunna |
حَرِمْنَ ḥarimna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَحْرَمُ ʔaḥramu |
تَحْرَمُ taḥramu |
يَحْرَمُ yaḥramu |
تَحْرَمَانِ taḥramāni |
يَحْرَمَانِ yaḥramāni |
نَحْرَمُ naḥramu |
تَحْرَمُونَ taḥramūna |
يَحْرَمُونَ yaḥramūna | |||
f | تَحْرَمِينَ taḥramīna |
تَحْرَمُ taḥramu |
تَحْرَمَانِ taḥramāni |
تَحْرَمْنَ taḥramna |
يَحْرَمْنَ yaḥramna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَحْرَمَ ʔaḥrama |
تَحْرَمَ taḥrama |
يَحْرَمَ yaḥrama |
تَحْرَمَا taḥramā |
يَحْرَمَا yaḥramā |
نَحْرَمَ naḥrama |
تَحْرَمُوا taḥramū |
يَحْرَمُوا yaḥramū | |||
f | تَحْرَمِي taḥramī |
تَحْرَمَ taḥrama |
تَحْرَمَا taḥramā |
تَحْرَمْنَ taḥramna |
يَحْرَمْنَ yaḥramna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَحْرَمْ ʔaḥram |
تَحْرَمْ taḥram |
يَحْرَمْ yaḥram |
تَحْرَمَا taḥramā |
يَحْرَمَا yaḥramā |
نَحْرَمْ naḥram |
تَحْرَمُوا taḥramū |
يَحْرَمُوا yaḥramū | |||
f | تَحْرَمِي taḥramī |
تَحْرَمْ taḥram |
تَحْرَمَا taḥramā |
تَحْرَمْنَ taḥramna |
يَحْرَمْنَ yaḥramna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِحْرَمْ iḥram |
اِحْرَمَا iḥramā |
اِحْرَمُوا iḥramū |
||||||||
f | اِحْرَمِي iḥramī |
اِحْرَمْنَ iḥramna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | حُرِمَ ḥurima |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | يُحْرَمُ yuḥramu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | يُحْرَمَ yuḥrama |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | يُحْرَمْ yuḥram |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Etymology 1.2
[edit]Verb
[edit]حَرَمَ • (ḥarama) I (non-past يَحْرِمُ (yaḥrimu), verbal noun حِرْم (ḥirm) or حِرْمَان (ḥirmān))
- to deprive, to dispossess, to divest, to bereave, to withhold, to withdraw, to deny, to refuse
- حُرِمَ ٱلطِّفْلُ مِنْ أُمِّهِ.
- ḥurima ṭ-ṭiflu min ʔummihi.
- The child was taken away from his mother.
- to exclude, to preclude
- to excommunicate
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
حِرْم, حِرْمَان ḥirm, ḥirmān | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
حَارِم ḥārim | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَحْرُوم maḥrūm | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حَرَمْتُ ḥaramtu |
حَرَمْتَ ḥaramta |
حَرَمَ ḥarama |
حَرَمْتُمَا ḥaramtumā |
حَرَمَا ḥaramā |
حَرَمْنَا ḥaramnā |
حَرَمْتُمْ ḥaramtum |
حَرَمُوا ḥaramū | |||
f | حَرَمْتِ ḥaramti |
حَرَمَتْ ḥaramat |
حَرَمَتَا ḥaramatā |
حَرَمْتُنَّ ḥaramtunna |
حَرَمْنَ ḥaramna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَحْرِمُ ʔaḥrimu |
تَحْرِمُ taḥrimu |
يَحْرِمُ yaḥrimu |
تَحْرِمَانِ taḥrimāni |
يَحْرِمَانِ yaḥrimāni |
نَحْرِمُ naḥrimu |
تَحْرِمُونَ taḥrimūna |
يَحْرِمُونَ yaḥrimūna | |||
f | تَحْرِمِينَ taḥrimīna |
تَحْرِمُ taḥrimu |
تَحْرِمَانِ taḥrimāni |
تَحْرِمْنَ taḥrimna |
يَحْرِمْنَ yaḥrimna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَحْرِمَ ʔaḥrima |
تَحْرِمَ taḥrima |
يَحْرِمَ yaḥrima |
تَحْرِمَا taḥrimā |
يَحْرِمَا yaḥrimā |
نَحْرِمَ naḥrima |
تَحْرِمُوا taḥrimū |
يَحْرِمُوا yaḥrimū | |||
f | تَحْرِمِي taḥrimī |
تَحْرِمَ taḥrima |
تَحْرِمَا taḥrimā |
تَحْرِمْنَ taḥrimna |
يَحْرِمْنَ yaḥrimna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَحْرِمْ ʔaḥrim |
تَحْرِمْ taḥrim |
يَحْرِمْ yaḥrim |
تَحْرِمَا taḥrimā |
يَحْرِمَا yaḥrimā |
نَحْرِمْ naḥrim |
تَحْرِمُوا taḥrimū |
يَحْرِمُوا yaḥrimū | |||
f | تَحْرِمِي taḥrimī |
تَحْرِمْ taḥrim |
تَحْرِمَا taḥrimā |
تَحْرِمْنَ taḥrimna |
يَحْرِمْنَ yaḥrimna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِحْرِمْ iḥrim |
اِحْرِمَا iḥrimā |
اِحْرِمُوا iḥrimū |
||||||||
f | اِحْرِمِي iḥrimī |
اِحْرِمْنَ iḥrimna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حُرِمْتُ ḥurimtu |
حُرِمْتَ ḥurimta |
حُرِمَ ḥurima |
حُرِمْتُمَا ḥurimtumā |
حُرِمَا ḥurimā |
حُرِمْنَا ḥurimnā |
حُرِمْتُمْ ḥurimtum |
حُرِمُوا ḥurimū | |||
f | حُرِمْتِ ḥurimti |
حُرِمَتْ ḥurimat |
حُرِمَتَا ḥurimatā |
حُرِمْتُنَّ ḥurimtunna |
حُرِمْنَ ḥurimna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُحْرَمُ ʔuḥramu |
تُحْرَمُ tuḥramu |
يُحْرَمُ yuḥramu |
تُحْرَمَانِ tuḥramāni |
يُحْرَمَانِ yuḥramāni |
نُحْرَمُ nuḥramu |
تُحْرَمُونَ tuḥramūna |
يُحْرَمُونَ yuḥramūna | |||
f | تُحْرَمِينَ tuḥramīna |
تُحْرَمُ tuḥramu |
تُحْرَمَانِ tuḥramāni |
تُحْرَمْنَ tuḥramna |
يُحْرَمْنَ yuḥramna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُحْرَمَ ʔuḥrama |
تُحْرَمَ tuḥrama |
يُحْرَمَ yuḥrama |
تُحْرَمَا tuḥramā |
يُحْرَمَا yuḥramā |
نُحْرَمَ nuḥrama |
تُحْرَمُوا tuḥramū |
يُحْرَمُوا yuḥramū | |||
f | تُحْرَمِي tuḥramī |
تُحْرَمَ tuḥrama |
تُحْرَمَا tuḥramā |
تُحْرَمْنَ tuḥramna |
يُحْرَمْنَ yuḥramna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُحْرَمْ ʔuḥram |
تُحْرَمْ tuḥram |
يُحْرَمْ yuḥram |
تُحْرَمَا tuḥramā |
يُحْرَمَا yuḥramā |
نُحْرَمْ nuḥram |
تُحْرَمُوا tuḥramū |
يُحْرَمُوا yuḥramū | |||
f | تُحْرَمِي tuḥramī |
تُحْرَمْ tuḥram |
تُحْرَمَا tuḥramā |
تُحْرَمْنَ tuḥramna |
يُحْرَمْنَ yuḥramna |
Etymology 1.3
[edit]Verb
[edit]حَرَّمَ • (ḥarrama) II (non-past يُحَرِّمُ (yuḥarrimu), verbal noun تَحْرِيم (taḥrīm))
- to declare sacred, to declare sacrosanct, to declare inviolable, to declare taboo
- Antonym: أَحَلَّ (ʔaḥalla)
- to declare unlawful, to forbid, to interdict, to proscribe
- Antonym: أَحَلَّ (ʔaḥalla)
- to immunize
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
تَحْرِيم taḥrīm | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُحَرِّم muḥarrim | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُحَرَّم muḥarram | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حَرَّمْتُ ḥarramtu |
حَرَّمْتَ ḥarramta |
حَرَّمَ ḥarrama |
حَرَّمْتُمَا ḥarramtumā |
حَرَّمَا ḥarramā |
حَرَّمْنَا ḥarramnā |
حَرَّمْتُمْ ḥarramtum |
حَرَّمُوا ḥarramū | |||
f | حَرَّمْتِ ḥarramti |
حَرَّمَتْ ḥarramat |
حَرَّمَتَا ḥarramatā |
حَرَّمْتُنَّ ḥarramtunna |
حَرَّمْنَ ḥarramna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُحَرِّمُ ʔuḥarrimu |
تُحَرِّمُ tuḥarrimu |
يُحَرِّمُ yuḥarrimu |
تُحَرِّمَانِ tuḥarrimāni |
يُحَرِّمَانِ yuḥarrimāni |
نُحَرِّمُ nuḥarrimu |
تُحَرِّمُونَ tuḥarrimūna |
يُحَرِّمُونَ yuḥarrimūna | |||
f | تُحَرِّمِينَ tuḥarrimīna |
تُحَرِّمُ tuḥarrimu |
تُحَرِّمَانِ tuḥarrimāni |
تُحَرِّمْنَ tuḥarrimna |
يُحَرِّمْنَ yuḥarrimna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُحَرِّمَ ʔuḥarrima |
تُحَرِّمَ tuḥarrima |
يُحَرِّمَ yuḥarrima |
تُحَرِّمَا tuḥarrimā |
يُحَرِّمَا yuḥarrimā |
نُحَرِّمَ nuḥarrima |
تُحَرِّمُوا tuḥarrimū |
يُحَرِّمُوا yuḥarrimū | |||
f | تُحَرِّمِي tuḥarrimī |
تُحَرِّمَ tuḥarrima |
تُحَرِّمَا tuḥarrimā |
تُحَرِّمْنَ tuḥarrimna |
يُحَرِّمْنَ yuḥarrimna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُحَرِّمْ ʔuḥarrim |
تُحَرِّمْ tuḥarrim |
يُحَرِّمْ yuḥarrim |
تُحَرِّمَا tuḥarrimā |
يُحَرِّمَا yuḥarrimā |
نُحَرِّمْ nuḥarrim |
تُحَرِّمُوا tuḥarrimū |
يُحَرِّمُوا yuḥarrimū | |||
f | تُحَرِّمِي tuḥarrimī |
تُحَرِّمْ tuḥarrim |
تُحَرِّمَا tuḥarrimā |
تُحَرِّمْنَ tuḥarrimna |
يُحَرِّمْنَ yuḥarrimna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | حَرِّمْ ḥarrim |
حَرِّمَا ḥarrimā |
حَرِّمُوا ḥarrimū |
||||||||
f | حَرِّمِي ḥarrimī |
حَرِّمْنَ ḥarrimna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حُرِّمْتُ ḥurrimtu |
حُرِّمْتَ ḥurrimta |
حُرِّمَ ḥurrima |
حُرِّمْتُمَا ḥurrimtumā |
حُرِّمَا ḥurrimā |
حُرِّمْنَا ḥurrimnā |
حُرِّمْتُمْ ḥurrimtum |
حُرِّمُوا ḥurrimū | |||
f | حُرِّمْتِ ḥurrimti |
حُرِّمَتْ ḥurrimat |
حُرِّمَتَا ḥurrimatā |
حُرِّمْتُنَّ ḥurrimtunna |
حُرِّمْنَ ḥurrimna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُحَرَّمُ ʔuḥarramu |
تُحَرَّمُ tuḥarramu |
يُحَرَّمُ yuḥarramu |
تُحَرَّمَانِ tuḥarramāni |
يُحَرَّمَانِ yuḥarramāni |
نُحَرَّمُ nuḥarramu |
تُحَرَّمُونَ tuḥarramūna |
يُحَرَّمُونَ yuḥarramūna | |||
f | تُحَرَّمِينَ tuḥarramīna |
تُحَرَّمُ tuḥarramu |
تُحَرَّمَانِ tuḥarramāni |
تُحَرَّمْنَ tuḥarramna |
يُحَرَّمْنَ yuḥarramna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُحَرَّمَ ʔuḥarrama |
تُحَرَّمَ tuḥarrama |
يُحَرَّمَ yuḥarrama |
تُحَرَّمَا tuḥarramā |
يُحَرَّمَا yuḥarramā |
نُحَرَّمَ nuḥarrama |
تُحَرَّمُوا tuḥarramū |
يُحَرَّمُوا yuḥarramū | |||
f | تُحَرَّمِي tuḥarramī |
تُحَرَّمَ tuḥarrama |
تُحَرَّمَا tuḥarramā |
تُحَرَّمْنَ tuḥarramna |
يُحَرَّمْنَ yuḥarramna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُحَرَّمْ ʔuḥarram |
تُحَرَّمْ tuḥarram |
يُحَرَّمْ yuḥarram |
تُحَرَّمَا tuḥarramā |
يُحَرَّمَا yuḥarramā |
نُحَرَّمْ nuḥarram |
تُحَرَّمُوا tuḥarramū |
يُحَرَّمُوا yuḥarramū | |||
f | تُحَرَّمِي tuḥarramī |
تُحَرَّمْ tuḥarram |
تُحَرَّمَا tuḥarramā |
تُحَرَّمْنَ tuḥarramna |
يُحَرَّمْنَ yuḥarramna |
Etymology 1.4
[edit]Noun
[edit]حِرْم • (ḥirm) m
- verbal noun of حَرَمَ (ḥarama) (form I)
- (Christianity) excommunication
- pilgrim's cloak
Declension
[edit]Etymology 1.5
[edit]Noun
[edit]حُرْم • (ḥurm) m
Declension
[edit]Etymology 1.6
[edit]Adjective
[edit]حَرَم • (ḥaram) (masculine plural أَحْرَام (ʔaḥrām))
Declension
[edit]Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | حَرَم ḥaram |
الْحَرَم al-ḥaram |
حَرَمَة ḥarama |
الْحَرَمَة al-ḥarama |
Nominative | حَرَمٌ ḥaramun |
الْحَرَمُ al-ḥaramu |
حَرَمَةٌ ḥaramatun |
الْحَرَمَةُ al-ḥaramatu |
Accusative | حَرَمًا ḥaraman |
الْحَرَمَ al-ḥarama |
حَرَمَةً ḥaramatan |
الْحَرَمَةَ al-ḥaramata |
Genitive | حَرَمٍ ḥaramin |
الْحَرَمِ al-ḥarami |
حَرَمَةٍ ḥaramatin |
الْحَرَمَةِ al-ḥaramati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | حَرَمَيْن ḥaramayn |
الْحَرَمَيْن al-ḥaramayn |
حَرَمَتَيْن ḥaramatayn |
الْحَرَمَتَيْن al-ḥaramatayn |
Nominative | حَرَمَانِ ḥaramāni |
الْحَرَمَانِ al-ḥaramāni |
حَرَمَتَانِ ḥaramatāni |
الْحَرَمَتَانِ al-ḥaramatāni |
Accusative | حَرَمَيْنِ ḥaramayni |
الْحَرَمَيْنِ al-ḥaramayni |
حَرَمَتَيْنِ ḥaramatayni |
الْحَرَمَتَيْنِ al-ḥaramatayni |
Genitive | حَرَمَيْنِ ḥaramayni |
الْحَرَمَيْنِ al-ḥaramayni |
حَرَمَتَيْنِ ḥaramatayni |
الْحَرَمَتَيْنِ al-ḥaramatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
basic broken plural triptote | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | أَحْرَام ʔaḥrām |
الْأَحْرَام al-ʔaḥrām |
حَرَمَات ḥaramāt |
الْحَرَمَات al-ḥaramāt |
Nominative | أَحْرَامٌ ʔaḥrāmun |
الْأَحْرَامُ al-ʔaḥrāmu |
حَرَمَاتٌ ḥaramātun |
الْحَرَمَاتُ al-ḥaramātu |
Accusative | أَحْرَامًا ʔaḥrāman |
الْأَحْرَامَ al-ʔaḥrāma |
حَرَمَاتٍ ḥaramātin |
الْحَرَمَاتِ al-ḥaramāti |
Genitive | أَحْرَامٍ ʔaḥrāmin |
الْأَحْرَامِ al-ʔaḥrāmi |
حَرَمَاتٍ ḥaramātin |
الْحَرَمَاتِ al-ḥaramāti |
Noun
[edit]حَرَم • (ḥaram) m (plural أَحْرَام (ʔaḥrām))
- verbal noun of حَرِمَ (ḥarima) (form I)
- sacred object, sacred possession
- wife
- sanctum, sanctuary, sacred precinct
- اَلْحَرَمَيْن / اَلْحَرَمَان ― al-ḥaramayn / al-ḥaramān ― the two sanctuaries or sacred precincts (the two mosques or cities of Mecca and Medina)
- ثَالِث الْحَرَمَيْن ― ṯāliṯ al-ḥaramayn ― the third holiest site or pilgrimage destination (Jerusalem's Temple Mount) (literally, “the third of the two sanctuaries”)
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | حَرَم ḥaram |
الْحَرَم al-ḥaram |
حَرَم ḥaram |
Nominative | حَرَمٌ ḥaramun |
الْحَرَمُ al-ḥaramu |
حَرَمُ ḥaramu |
Accusative | حَرَمًا ḥaraman |
الْحَرَمَ al-ḥarama |
حَرَمَ ḥarama |
Genitive | حَرَمٍ ḥaramin |
الْحَرَمِ al-ḥarami |
حَرَمِ ḥarami |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | حَرَمَيْن ḥaramayn |
الْحَرَمَيْن al-ḥaramayn |
حَرَمَيْ ḥaramay |
Nominative | حَرَمَانِ ḥaramāni |
الْحَرَمَانِ al-ḥaramāni |
حَرَمَا ḥaramā |
Accusative | حَرَمَيْنِ ḥaramayni |
الْحَرَمَيْنِ al-ḥaramayni |
حَرَمَيْ ḥaramay |
Genitive | حَرَمَيْنِ ḥaramayni |
الْحَرَمَيْنِ al-ḥaramayni |
حَرَمَيْ ḥaramay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَحْرَام ʔaḥrām |
الْأَحْرَام al-ʔaḥrām |
أَحْرَام ʔaḥrām |
Nominative | أَحْرَامٌ ʔaḥrāmun |
الْأَحْرَامُ al-ʔaḥrāmu |
أَحْرَامُ ʔaḥrāmu |
Accusative | أَحْرَامًا ʔaḥrāman |
الْأَحْرَامَ al-ʔaḥrāma |
أَحْرَامَ ʔaḥrāma |
Genitive | أَحْرَامٍ ʔaḥrāmin |
الْأَحْرَامِ al-ʔaḥrāmi |
أَحْرَامِ ʔaḥrāmi |
Derived terms
[edit]- الْحَرَمَيْن (al-ḥaramayn)
- الْحَرَم الشَّرِيف (al-ḥaram aš-šarīf)
Etymology 1.7
[edit]Noun
[edit]حُرُم • (ḥurum) m pl
Adjective
[edit]حُرُم • (ḥurum) m pl
Etymology 1.8
[edit]Noun
[edit]حُرُم • (ḥurum) m
- verbal noun of حَرُمَ (ḥaruma) (form I)
Declension
[edit]Etymology 1.9
[edit]Noun
[edit]حُرَم • (ḥuram) f pl
References
[edit]- Freytag, Georg (1830) “حرم”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, pages 370–371
- Lane, Edward William (1863) “حرم”, in Arabic-English Lexicon[2], London: Williams & Norgate, pages 553–555
- Wehr, Hans (1979) “حرم”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 201
- Steingass, Francis Joseph (1884) “حرم”, in The Student's Arabic–English Dictionary[3], London: W.H. Allen, page 273
Kohistani Shina
[edit]Adjective
[edit]حرم (haram)
Noun
[edit]حرم (harem)
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic حَرَم (ḥaram).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ha.ˈɾam]
- (Iran, formal) IPA(key): [hæ.ɹǽm]
- (Tajik, formal) IPA(key): [hä.ɾǽm]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | haram |
Dari reading? | haram |
Iranian reading? | haram |
Tajik reading? | haram |
Noun
[edit]حرم • (haram)
- (Islam) sanctuary, sacred enclosure
- حرم امام حسین ― haram-e emâm hoseyn ― Imam Husayn Shrine
- حرم مکه ― haram-e makke ― the Sacred Mosque of Mecca
- c. 1390, Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ, “Ghazal 324”, in دیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ][4]:
- پاسبان حرم دل شدهام شب همه شب
تا در این پرده جز اندیشه او نگذارم- pāsbān-i haram-i dil šuda-am šab hama šab
tā dar īn parda juz andīša-i ō naguzāram - I have become the sentinel of my heart's sanctuary, night-long every night,
So as to let in nothing but thoughts of her beyond this veil.
- pāsbān-i haram-i dil šuda-am šab hama šab
Further reading
[edit]- Hayyim, Sulayman (1934) “حرم”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
South Levantine Arabic
[edit]Root |
---|
ح ر م |
5 terms |
Etymology
[edit]From Arabic حَرَّمَ (ḥarrama).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]حرّم • (ḥarram) II (present بحرّم (biḥarrem))
Conjugation
[edit]Conjugation of حرّم (ḥarram) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | حرّمت (ḥarramt) | حرّمت (ḥarramt) | حرّم (ḥarram) | حرّمنا (ḥarramna) | حرّمتو (ḥarramtu) | حرّمو (ḥarramu) | |
f | حرّمتي (ḥarramti) | حرّمت (ḥarramat) | ||||||
present | m | بحرّم (baḥarrem) | بتحرّم (bitḥarrem) | بحرّم (biḥarrem) | منحرّم (minḥarrem) | بتحرّمو (bitḥarrmu) | بحرّمو (biḥarrmu) | |
f | بتحرّمي (bitḥarrmi) | بتحرّم (bitḥarrem) | ||||||
subjunctive | m | احرّم (aḥarrem) | تحرّم (tḥarrem) | يحرّم (yḥarrem) | نحرّم (nḥarrem) | تحرّمو (tḥarrmu) | يحرّمو (yḥarrmu) | |
f | تحرّمي (tḥarrmi) | تحرّم (tḥarrem) | ||||||
imperative | m | حرّم (ḥarrem) | حرّمو (ḥarrmu) | |||||
f | حرّمي (ḥarrmi) |
See also
[edit]- حرام (ḥarām, “forbidden, unlawful”)
Urdu
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian حرم (haram), from Arabic حَرَم (ḥaram).
Adjective
[edit]حرم • (haram) (Hindi spelling हरम)
Noun
[edit]- Arabic terms belonging to the root ح ر م
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel u and non-past vowel u
- Arabic verbs with impersonal passive
- Arabic form-I verbs with past vowel i and non-past vowel a
- Arabic terms with usage examples
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel i
- Arabic verbs with full passive
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- ar:Christianity
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic adjectives
- Arabic adjectives with basic triptote singular
- Arabic adjectives with triptote singular in -a
- Arabic adjectives with broken plural
- Arabic adjectives with basic triptote broken plural
- Arabic adjectives with sound feminine plural
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic non-lemma forms
- Arabic noun forms
- Arabic adjective forms
- Kohistani Shina lemmas
- Kohistani Shina adjectives
- Kohistani Shina nouns
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ح ر م
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Islam
- Persian terms with collocations
- Persian terms with quotations
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ح ر م
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-II verbs
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu lemmas
- Urdu adjectives
- Urdu nouns