From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+59C6, 姆
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-59C6

[U+59C5]
CJK Unified Ideographs
[U+59C7]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 38, +5, 8 strokes, cangjie input 女田卜戈 (VWYI), four-corner 47450, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 258, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 6159
  • Dae Jaweon: page 523, character 15
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1041, character 13
  • Unihan data for U+59C6

Chinese

[edit]
trad.
simp. #

Glyph origin

[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *mɯʔ, *mɯs, *maːʔ) : semantic (female) + phonetic (OC *mɯʔ).

Pronunciation 1

[edit]

Note:
  • bió/bó͘ - literary;
  • bú/bó - vernacular;
  • ḿ - vernacular (俗).

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (137)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter muwH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/məuH/
Pan
Wuyun
/məuH/
Shao
Rongfen
/məuH/
Edwin
Pulleyblank
/məwH/
Li
Rong
/muH/
Wang
Li
/məuH/
Bernard
Karlgren
/mə̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
mòu
Expected
Cantonese
Reflex
mau6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ muwX ›
Old
Chinese
/*məʔ/
English female teacher in harem

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 9290 9293 9300
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*mɯʔ/ /*mɯs/ /*maːʔ/

Definitions

[edit]

  1. female tutor who teaches women "female virtues" (in imperial China)
  2. woman who looks after small children

Compounds

[edit]

Pronunciation 2

[edit]

Definitions

[edit]

  1. Only used in 姆媽姆妈 (m̄mā).

Pronunciation 3

[edit]

Definitions

[edit]

  1. Only used in 姆們姆们 (m̌men).

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. wet nurse

Readings

[edit]
  • Go-on: (mo)
  • Kan-on: (bo)
  • Kun: うば (uba, )かしずき (kashizuki)

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(mo) (hangeul , revised mo, McCune–Reischauer mo)

  1. child's governess
  2. matron

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: mỗ, mẫu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.