瓊瓊杵
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Kanji in this term | ||
---|---|---|
瓊 | 瓊 | 杵 |
に Hyōgai (ateji) |
に Hyōgai (ateji) |
き > ぎ Jinmeiyō (ateji) |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
邇邇芸 |
Etymology
[edit]Old Japanese [Term?]
Proper noun
[edit]- (Japanese mythology) son of 天忍穂耳 (Ama no Oshihomimi), husband of 木花開耶姫 (Ko no Hana no Sakuyabime), father of 火照 (Hoderi) and 彦火火出見 (Hikohohodemi); he was sent by his grandmother 天照 (Amaterasu) in his father's stead to rule the land of 葦原の中つ国 (Ashihara no Nakatsukuni) surrended by 大国主 (Ōkuninushi), bringing with him the 三種の神器 (Sanshu no Jingi), and eventually became great-grandfather of Emperor Jinmu
Categories:
- Japanese terms spelled with ateji
- Japanese terms spelled with 瓊 read as に
- Japanese terms spelled with 杵 read as き
- Japanese terms with rendaku
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 3 kanji
- ja:Japanese deities
- Japanese terms with usage examples