charogne
Appearance
See also: fromajo
Franco-Provençal
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Vulgar Latin *carōnia.
Noun
[edit]charogne f (ORB, broad)
References
[edit]- charogne in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- charogne in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
Further information
[edit]- ALF: Atlas Linguistique de la France[1] [Linguistic Atlas of France] – map 243: “charogne” – on lig-tdcge.imag.fr
- Walther von Wartburg (1928–2002) “*caronia”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 2: C Q K, page 394
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French charogne, from Vulgar Latin *carōnia, from Latin carō (“meat, flesh”). Compare Italian carogna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]charogne f (plural charognes)
- carrion
- Synonym: cadavre
- 1857, Charles Baudelaire, “Une charogne”, in Les Fleurs du mal [The Flowers of Evil], Paris: Poulet-Malassis et De Broise:
- Rappelez-vous l’objet que nous vîmes, mon âme, / Ce beau matin d’été si doux : / Au détour d’un sentier une charogne infâme / Sur un lit semé de cailloux,
- (please add an English translation of this quotation)
- (derogatory) asshole, bastard
- Synonym: salaud
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “charogne”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Old French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *carōnia
Noun
[edit]charogne oblique singular, f (oblique plural charognes, nominative singular charogne, nominative plural charognes)
Descendants
[edit]- Angevin: charogne
- Anglo-Norman: carogne
- Bourbonnais-Berrichon: chareugne
- Franc-Comtois: charogne
- French: charogne
- Gallo: charingne
- Lorrain: chèragne, chèrogne, charoune, chorôn, tchéréye
- Norman: carogne, quéroigne
- Picard: carogne, carone
- Poitevin-Saintongeais: charogne
- Walloon: tcharogne
- → Middle English: caroyne
References
[edit]- Etymology and history of “charogne”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- Walther von Wartburg (1928–2002) “*caronia”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 2: C Q K, page 394
Categories:
- Franco-Provençal terms inherited from Vulgar Latin
- Franco-Provençal terms derived from Vulgar Latin
- Franco-Provençal lemmas
- Franco-Provençal nouns
- Franco-Provençal feminine nouns
- ORB, broad
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- Rhymes:French/ɔɲ
- Rhymes:French/ɔɲ/2 syllables
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French terms with quotations
- French derogatory terms
- Old French terms inherited from Vulgar Latin
- Old French terms derived from Vulgar Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns