grávido

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: gravido

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

    Learned borrowing from Latin gravidus.

    Pronunciation

    [edit]
     
     

    • Rhymes: -avidu
    • Hyphenation: grá‧vi‧do

    Adjective

    [edit]

    grávido (feminine grávida, masculine plural grávidos, feminine plural grávidas)

    1. pregnant, gravid
      • 1977, Mario Vargas Llosa, A cidade e os cães: romance, Publicações Europa-América, page 26:
        Alguém vai ficar grávido, []
        Someone will get pregnant, []
      • 2005, Célia Chaves Gurgel do Amaral, Debates de gênero: a transversalidade do conceito, Editora UFC, page 27:
        O que mais gosto em ser menino é não ter que ficar grávido, pra começar
        For starters, what I like most about being a boy is that I don’t have to get pregnant.
      • 2005, Jack Heinowitz, “Pais grávidos: a experiência da gravidez do ponto de vista dos maridos”, in Paulo Salles, transl., Dr, Editora Cultrix, page 101:
        O pai grávido passa a se identificar mais fortemente com seu novo papel.
        The pregnant father starts to identify more strongly with his new role.
      • 2007, Rui Curi, Paulo Ivo Homem de Bittencourt Jr., “Metabolismo do Ácido Araquidônico”, in Fabiano Pinheiro da Silva, Irineu Tadeu Velasco, editors, Sepse, Editora Manole, page 228:
        No útero grávido humano, ambas as PGs provocam contração do miométrio, tendo efeito abortivo.
        In the pregnant human uterus, both [prostaglandins] cause contraction of the myometrium, with abortive effect.
      • 2011, Alan Weisman, Contagem regressiva: A nossa última e melhor esperança para um futuro na Terra, Leya, page 86:
        [] , porque o morcego frugívoro fêmea, grávido e pendurado em seu dedo indicador, obviamente adormeceu e Gretchen não quer acordá-lo.
        [] , because the female fruit bat, pregnant and hanging from her index finger, had obviously fallen asleep and Gretchen didn’t want to wake it up.
      • 2014, Roberto Arlt, A vida porca, page 38:
        — Se liga só no Enrique, está grávido. / A palhaçada nos fez sorrir.
        “Check out Enrique, he is pregnant.” The joke made us smile.
      • 2014, Roberto Menna Barreto, Criatividade no trabalho e na vida, Summus, page 477:
        Foto do Papa João Paulo II grávido, na mesma famosa posição, e a pergunta: “Ele não seria mais cuidadoso se fosse ele que ficasse grávido?”
        Photo of a pregnant Pope John Paul II, in the same famous position, and the question: “Wouldn’t he be more careful if it was him who got pregnant?”
      • 2015, Eliane Borges Berutti, “Transmasculinidades, normalidade e gravidez”, in Eliane Borges Berutti, editor, Feminismos, identidades, comparativismos: vertentes nas literaturas de língua inglesa, volume 13, Letra Capital, page 34:
        [] , penso que o homem trans grávido pode constituir uma nova identidade de gênero.
        [] , I feel that the pregnant trans man might constitute a new gender identity.
      • 2021, Charles E. Wittschiebe, translated by José Carlos Ebling and Edmundo R. de Marco Filho, Os dois lados do sexo, Casa Publicadora Brasileira, page 94:
        (Ninguém jamais viu um rapaz “grávido” — embora ocasionalmente um homem possa experimentar falsa gravidez.)
        (No one has ever seen a “pregnant” man — although occasional a man may experience false pregnancy.)
      • 2022, Christiano Cassettari, Divórcio, extinção de união estável e inventário por escritura pública: teoria e prática, 10th edition, Editora Foco, page 57:
        [] , que o cônjuge virago não está grávido ou, ao menos, que não têm conhecimento sobre tal condição.
        [] , that the female spouse is not pregnant or, at least, that they are unaware of such condition.
    2. (usually humorous) having something growing or swelling inside

    Usage notes

    [edit]
    • Usually used in reference to humans, whereas prenhe is more commonly used for animals.
    • Because this lexeme is almost always used in reference to female humans, the masculine form is very rare compared to grávida. Circumstances in which it is used include:
      1. Talking about hypothetical or non-situations;
      2. With medical terms for parts of the body involved in pregnancy, such as útero (uterus), corpo (body) and abdômen (abdomen);
      3. In jokes and pranks;
      4. Talking about animals whose names are always masculine. There are many such names, however, the lexeme prenhe is usually used for animals instead of grávido/a;
      5. With words that are masculine but refer to a female;
      6. With the semantically neuter but grammatically masculine pronouns alguém (someone) and ninguém (no one);
      7. In reference to men whose significant other is pregnant, or to the couple (casal m);
      8. In reference to trans men.

    Descendants

    [edit]
    • Hunsrik: grávida

    Spanish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from Latin gravidus, from gravis (heavy).

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ˈɡɾabido/ [ˈɡɾa.β̞i.ð̞o]
    • Rhymes: -abido
    • Syllabification: grá‧vi‧do

    Adjective

    [edit]

    grávido (feminine grávida, masculine plural grávidos, feminine plural grávidas)

    1. heavy
      Synonym: pesado
      Antonyms: ingrávido, ligero
    2. pregnant
      Synonym: embarazado

    Derived terms

    [edit]

    Further reading

    [edit]