laps
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation, General American) enPR: lăps, IPA(key): /læps/
- Homophones: lapse, Lapps
Noun
[edit]laps
Verb
[edit]laps
- third-person singular simple present indicative of lap
Anagrams
[edit]Albanian
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed through Vulgar Latin from Latin lapis.
Noun
[edit]laps m (plural lapsa, definite lapsi, definite plural lapsat)
Declension
[edit]Etymology 2
[edit]From Proto-Albanian *lapitja, close to Greek λαπαρός (laparós, “weak”), λαπάζω (lapázo, “to weaken”).[1]
Verb
[edit]laps (aorist lapsa, participle lapsur)
Etymology 3
[edit]From Proto-Albanian *laubitja, from Proto-Indo-European *lewbʰ-, related to Sanskrit लुभ्यति (lúbhyati, “to wish”), Proto-Slavic *l'ubiti (“to love”).[2] Ultimately a doublet of lyp.
Verb
[edit]laps (aorist lapsa, participle lapsur)
References
[edit]- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “laps”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 191
- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “laps”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 191
Danish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]laps c (singular definite lapsen, plural indefinite lapse)
Inflection
[edit]Derived terms
[edit]Estonian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *lapci. Cognate with Finnish lapsi.
Noun
[edit]laps (genitive lapse, partitive last)
Declension
[edit]Declension of laps (ÕS type 14/uus, d/t-ø-s gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | laps | lapsed | |
accusative | nom. | ||
gen. | lapse | ||
genitive | laste | ||
partitive | last | lapsi | |
illative | lapsde lapsesse |
lastesse lapsisse | |
inessive | lapses | lastes lapsis | |
elative | lapsest | lastest lapsist | |
allative | lapsele | lastele lapsile | |
adessive | lapsel | lastel lapsil | |
ablative | lapselt | lastelt lapsilt | |
translative | lapseks | lasteks lapsiks | |
terminative | lapseni | lasteni | |
essive | lapsena | lastena | |
abessive | lapseta | lasteta | |
comitative | lapsega | lastega |
Derived terms
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Latin lapsus (“fall”). Doublet of lapsus.
Noun
[edit]laps m (plural laps)
- lapse, length (of time)
- un laps de vingt secondes ― a period of twenty seconds
- un laps de quelques heures ― a period of a few hours
- un laps de plusieurs mois ― a period of several months
- 2007, Joseph Combet, Histoire de la ville et du canton d'Uzerche, page 128:
- […] mais enfin, en payant ces charges et ces rentes, les personnes en faveur desquelles furent faites les concessions, devinrent propriétaires et seigneurs utils. Ainsi s’évanouirent, après un laps d’environ quatre siècles et demi, les menaces et les imprécations fulminées par l’évêque […]
- (please add an English translation of this quotation)
Usage notes
[edit]- Almost always followed by a complement centered on the concept of time, as in the phrase laps de temps (“a period of time”), or units of time like jours (“days”) or années (“years”).
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Adjective
[edit]laps (invariable)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “laps”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Ingrian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *lapci. Cognates include Finnish lapsi and Estonian laps.
Pronunciation
[edit]- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈlɑps/, [ˈɫɑps̠]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈlɑps/, [ˈɫɑpʃ]
- Rhymes: -ɑps
- Hyphenation: laps
Noun
[edit]laps
- child
- 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 34:
- Keitettii se lapsille.
- The children stewed it.
- 1936, D. I. Efimov, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 3:
- Minen peräst oppii männöö
nyt näin paljo lapsia ?- Why do now so many
children go to school?
- Why do now so many
Declension
[edit]Declension of laps (type 5/keeli, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | laps | lapset |
genitive | lapsen | lapsiin, lapsiloin |
partitive | lasta, last | lapsia, lapsiloja |
illative | lapsee | lapsii, lapsiloihe |
inessive | lapsees | lapsiis, lapsilois |
elative | lapsest | lapsist, lapsiloist |
allative | lapselle | lapsille, lapsiloille |
adessive | lapseel | lapsiil, lapsiloil |
ablative | lapselt | lapsilt, lapsiloilt |
translative | lapseks | lapsiks, lapsiloiks |
essive | lapsenna, lapseen | lapsinna, lapsiloinna, lapsiin, lapsiloin |
exessive1) | lapsent | lapsint, lapsiloint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Derived terms
[edit]- (diminutive) lapsukkain
References
[edit]- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 249
Norwegian Bokmål
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]laps m (definite singular lapsen, indefinite plural lapser, definite plural lapsene)
References
[edit]- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with homophones
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English verb forms
- Albanian terms borrowed from Vulgar Latin
- Albanian terms derived from Vulgar Latin
- Albanian terms borrowed from Latin
- Albanian terms derived from Latin
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian verbs
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian doublets
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish contranyms
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian uus-type nominals
- et:Human
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with usage examples
- French terms with quotations
- French adjectives
- French terms with archaic senses
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑps
- Rhymes:Ingrian/ɑps/1 syllable
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Ingrian terms with quotations
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns