múisiamach
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Etymology
[edit]From múisiam (“upset; mental disturbance; peevishness, pique; feeling of sickness, nausea; heaviness, dullness, drowsiness”) + -ach.
Adjective
[edit]múisiamach (genitive singular masculine múisiamaigh, genitive singular feminine múisiamaí, plural múisiamacha, comparative múisiamaí)
Declension
[edit]singular | plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | masculine | feminine | (strong noun) | (weak noun) |
nominative | múisiamach | mhúisiamach | múisiamacha; mhúisiamacha2 | |
vocative | mhúisiamaigh | múisiamacha | ||
genitive | múisiamaí | múisiamacha | múisiamach | |
dative | múisiamach; mhúisiamach1 |
mhúisiamach; mhúisiamaigh (archaic) |
múisiamacha; mhúisiamacha2 | |
Comparative | níos múisiamaí | |||
Superlative | is múisiamaí |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
múisiamach | mhúisiamach | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “múisiamach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “múisiamach”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “múisiamach”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024