talpa
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]From Latin talpa (“mole”). Doublet of taupe.
Noun
[edit]talpa (plural talpae)
Anagrams
[edit]Hungarian
[edit]Etymology
[edit]talp (“sole”) + -a (possessive suffix)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]talpa
Declension
[edit]Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | talpa | — |
accusative | talpát | — |
dative | talpának | — |
instrumental | talpával | — |
causal-final | talpáért | — |
translative | talpává | — |
terminative | talpáig | — |
essive-formal | talpaként | — |
essive-modal | talpául | — |
inessive | talpában | — |
superessive | talpán | — |
adessive | talpánál | — |
illative | talpába | — |
sublative | talpára | — |
allative | talpához | — |
elative | talpából | — |
delative | talpáról | — |
ablative | talpától | — |
non-attributive possessive - singular |
talpáé | — |
non-attributive possessive - plural |
talpáéi | — |
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin talpa (“mole”). Doublet of topo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]talpa f (plural talpe)
Noun
[edit]talpa m (invariable)
- moleskin (medium taupe-brown)
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]The etymology is unknown. Lewis and Short attribute this to the same root as Latin scalpō. However it is often ascribed to Proto-Indo-European *telh₂- (“ground”). Maybe transferred from a Germanic word for “paw” owing to the animal’s massive forelimbs, see Romanian talpă (“sole”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈtal.pa/, [ˈt̪äɫ̪pä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈtal.pa/, [ˈt̪älpä]
Noun
[edit]talpa f (genitive talpae); first declension
- mole (a burrowing animal)
Declension
[edit]First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | talpa | talpae |
genitive | talpae | talpārum |
dative | talpae | talpīs |
accusative | talpam | talpās |
ablative | talpā | talpīs |
vocative | talpa | talpae |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- De Vaan, Michiel (2008) “talpa”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 605
- “talpa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “talpa”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- talpa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- talpa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Occitan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]talpa m (plural talpas)
Romanian
[edit]Noun
[edit]talpa
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Likely from Romanian talpă (“sole; treadle; board”), which see for the uncertain way of diffusion.
Noun
[edit]tȃlpa f (Cyrillic spelling та̑лпа)
Declension
[edit]Declension of talpa
Spanish
[edit]Noun
[edit]talpa f (plural talpas)
Further reading
[edit]- “talpa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Medicine
- English terms with obsolete senses
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian non-lemma forms
- Hungarian noun forms
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/alpa
- Rhymes:Italian/alpa/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- it:Browns
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms borrowed from Germanic languages
- Latin terms derived from Germanic languages
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Soricomorphs
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with IPA pronunciation
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan masculine nouns
- Occitan countable nouns
- oc:Mammals
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Serbo-Croatian terms borrowed from Romanian
- Serbo-Croatian terms derived from Romanian
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Regional Serbo-Croatian
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns