Wikipedia:IPA
A continuación, la pronunciación de los símbolos del Alfabeto fonético internacional, su comparación en varias lenguas similares y su conexión con la grafía de cada letra.
Principales símbolos
editarSímbolo | Ejemplo escrito | Descripción | Ejemplo sonoro |
---|---|---|---|
A | |||
[ a ] |
|
||
[ aː ] | [a] larga | ||
[ ã ] |
|
[a] nasalizada | |
[ ɐ ] |
|
||
[ ɐ̃ ] |
|
[ɐ] nasalizada | |
[ ɑ ] |
|
||
[ ɑː ] | [ɑ] larga | ||
[ ɑ̃ ] |
|
[ɑ] nasalizada | |
[ ɒ ] | Similar a [ɑ], pero con los labios ligeramente redondeados. | ||
[ ʌ ] |
|
Similar a [ɔ], pero con los labios no redondeados. | |
[ æ ] | |||
B | |||
[ b ] | |||
[ ɓ ] |
|
Similar a [b] pronunciada con atragantamiento | |
[ ʙ ] |
|
Similar al sonido brrr cuando se tiene escalofrío | |
[ β ] | Como [b], pero con los labios que se tocan levemente. | ||
C | |||
[ c ] | Más cercana a la q francesa de queue que a la c | ||
[ ç ] | |||
[ ɕ ] | |||
D | |||
[ d ] | Como la española, pero la posición la punta de la lengua va en los alvéolos y no en los dientes. | ||
[ ɗ ] | Similar a [d] pero con atragantamiento | ||
[ ɖ ] |
|
Similar a [d] con la lengua encorvada hacia atrás. | |
[ ð ] | |||
[ dz ] |
|
||
[ dʒ ] | |||
[ dʑ ] | |||
[ dʐ ] | Como [dʒ] con la lengua enrollada hacia atrás | ||
E | |||
[ e ] | |||
[ eː ] |
|
[e] larga | |
[ ə ] | La vocal de aparición frecuente en francés e inglés | ||
[ ɛ ] | |||
[ ɛ̃ ] |
|
[ɛ] nasalizada | |
[ ɜ ] |
|
||
F | |||
[ f ] | |||
[ ɟ ] | ver J | ||
[ ʄ ] | ver J | ||
G | |||
[ ɡ ] | |||
[ ɠ ] |
|
Como [ɡ] con atragantamiento | |
[ ɢ ] | Como [ɡ], pero más hacia atrás de la garganta | ||
[ ʒ ] | ver Z | ||
H | |||
[ h ] | |||
[ ɦ ] |
|
||
[ ʰ ] | Se aproxima a la [t] francesa y española | ||
[ ħ ] | Muy abajo de la garganta, como h pero más fuerte. | ||
[ ɥ ] | ver U | ||
[ ɮ ] | ver L | ||
I | |||
[ i ] |
|
||
[ iː ] | [i] larga | ||
[ ɪ ] | |||
[ ɨ ] | |||
J | |||
[ j ] | |||
[ ʲ ] | |||
[ ʝ ] |
|
Como la [j], pero más pronunciada | |
[ ɟ ] |
|
||
[ ʄ ] |
|
Commo [ɟ] pero con atragantamiento | |
[ ʒ ] | ver Z | ||
K | |||
[ k ] | |||
L | |||
[ l ] | |||
[ ɫ ] | [l] profunda | ||
[ ɬ ] | kos sonidos [l] y [ʃ] son pronunciados al mismo tiempo. Es usual en los patronimios de origen galés como Lloyd y Llywelyn además del nombre Xhosa de Nelson Mandela, Rolihlahla. | ||
[ ɭ ] | Como [l] con la lengua encorvada y proyectada hacia atrás. | ||
[ ɺ ] | Lengua colocada en la parte delantera del paladar. | ||
[ ɮ ] |
|
Los sonidos [l] y [ʒ] pronunciados al mismo tiempo. | |
M | |||
[ m ] | |||
[ ɱ ] |
|
Como [m], salvo que los labios tocan los dientes como si fuese una f. | |
[ ɯ ] | ver W | ||
[ ʍ ] | ver W | ||
N | |||
[ n ] |
|
||
[ ŋ ] | |||
[ ɲ ] | |||
[ ɳ ] | Como [n] con la lengua enrollada y proyectada hacia atrás. | ||
[ ɴ ] |
|
Como [ŋ], pero más profudamente en la garganta. | |
O | |||
[ o ] | |||
[ oː ] | [o] larga | ||
[ ɔ ] | |||
[ ɔː ] | [ɔ] larga | ||
[ ɔ̃ ] | [ɔ] nasalizada | ||
[ ø ] |
|
Como [e], pero con los labios redondeados para pronunciar [o]. | |
[ øː ] | [ø] larga | ||
[ ɵ ] |
|
Intermedia entre [o] y [ø]. Similar a [ʊ], pero con la lengua hacia abajo y adelante. | |
[ œ ] | Como [ɛ], pero con los labios redondeados para decir [ɔ]. | ||
[ œː ] |
|
[œ] larga | |
[ œ̃ ] |
|
[œ] nasalizada | |
[ θ ] | ver otros | ||
[ ɸ ] | ver otros | ||
P | |||
[ p ] | Ampliamente usada en francés | ||
Q | |||
[ q ] | Como [k], pero más hacia atrás de la garganta. | ||
R | |||
[ r ] |
|
R vibrante | |
[ ɾ ] | R golpeada | ||
[ ʀ ] |
|
||
[ ɽ ] | Como un [ɾ] golpeado, pero con la lengua enrollada hacia atrás. | ||
[ ɹ ] |
|
||
[ ɻ ] |
|
||
[ ʁ ] | R francesa | ||
S | |||
[ s ] | |||
[ ʃ ] | |||
[ ʂ ] |
|
||
T | |||
[ t ] | Frecuente en las lenguas romances | ||
[ ʈ ] |
|
Como [t], con la lengua enrollada o proyectada hacia atrás. | |
[ ts ] | |||
[ tʃ ] |
|
La unión de los sonidos [t] y [ʃ] de manera contínua | |
[ tɕ ] |
|
Como [tʃ], pero con un sonido similar a [y]. | |
[ tʂ ] |
|
Como [tʃ] con la lengua enrrollada o proyectada hacia atrás. | |
U | |||
[ u ] |
|
||
[ uː ] | [u] larga | ||
[ ʊ ] | |||
[ ʉ ] |
|
Como [ɨ], pero los labios son redondeados como si fuese para pronunciar[u]. | |
[ ɥ ] |
|
Como [j], [y] et [w] prononciadas juntas | |
[ ɯ ] | ver W | ||
[ y ] | ver Y | ||
V | |||
[ v ] | |||
[ ʋ ] | Entre [v] et [w]. Usada por alemanes y rusos para diferenciar las consonantes v/w , y por ciertos anglófonos británicos para pronunciar la r. | ||
[ ɣ ] | Sonido entre [g] y [h]. | ||
[ ɤ ] | Similar a [o] sin redondear los labios, un tipo de cruce entre [ʊ] y [ʌ]. | ||
[ ʌ ] | ver A | ||
W | |||
[ w ] | |||
[ ʷ ] |
|
Redondeando los labios | |
[ ʍ ] |
|
Como [h] y [w] pronunciadas al mismo tiempo | |
[ ɯ ] |
|
Como [u], pero con los labios juntos ; un tipo de [ʊ]. | |
[ ɰ ] |
|
||
X | |||
[ x ] |
|
Entre [k] y [h] | |
[ χ ] |
|
Como [x], pero más profunda en la garganta. Ciertos germanófonos y arabófonos usan el sonido [χ] en lugar de [x]. | |
Y | |||
[ y ] |
|
||
[ yː ] | [y] larga | ||
[ ʏ ] | |||
[ ʎ ] |
|
Como [l] que se parece a [y]. Similar al inglés volume. | |
[ ɥ ] | ver U | ||
[ ɤ ] | ver V | ||
[ ɣ ] | ver V | ||
Z | |||
[ z ] | |||
[ ʒ ] | |||
[ ʑ ] |
|
Entre [y] y [ʒ]. | |
[ ʐ ] |
|
Como [ʒ] con la lengua enrrollada y proyectada hacia atrás. | |
[ ɮ ] | ver L | ||
otros | |||
[ θ ] |
|
||
[ ɸ ] | Como [p], pero con los labios muy próximos, que se unen levemente. | ||
[ ʔ ] | Al pronunciar la Oclusiva glotal : la glotis se cierra y se abre de nuevo bruscamente (como antes de un ataque de tos). Es posible de encontrarla en interjecciones como oh oh ! pronunciado [ʔoʔo], con un silencio evidente entre las dos [o], y también hé ! pronunciado con énfasis: [ʔe]. Es usado ocasionalmente en francés para marcar la h aspirada. | ||
[ ʕ ] |
|
Un ligero sonido en el fondo de la garganta. | |
[ ǀ ] | Usado como señal de desacuerdo. Algunos son transcritos como digrafos en las consonantes [kǀ], [ɡǀ], [ŋǀ]. El nombre del diputado zimbabués Ncube y el rey Zulu Cetshwayo poseen ese clic dental en sus nombres. | ||
[ ǁ ] |
|
(Sonido propio de los caballos, conocido cmo click alveolar) Son ruidos transcritos como dígrafos a las consonantes [kǁ], [ɡǁ], [ŋǁ]}}. Se le encuentra en el nombre Xhosa (pronunciado [ǁhosa]). | |
[ ǃ ] |
|
(De uso común para simbolizar el galopar del caballo). Es un golpe de lengua, un sonido que estalla como al abrir una tapa de botellaille. Hay diversos sonidos transcritos como [kǃ], [ɡ!], [ŋ!]. |