Bbc10 Manual
Bbc10 Manual
Bbc10 Manual
C a r r e g a d o r d e B a t e r i a To t a l m e n t e A u t o m t i c o
Ful l y A ut om at ic El ect r oni c B at t er y C har ger
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUES
INSTRUCTION MANUAL
Cat. N BBC10
Espaol
Portugus
English
2
11
20
ESPAOL
ADV ERTENCI AS E I NSTR UCCI ONES DE SEGURI DAD GENERA LES PA RA TODOS LOS A RTEFA CTOS
A DV ER TENCI A : Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas las
instrucciones enumeradas a continuacin puede provocar una descarga elctrica, un incendio o lesiones
graves.
EV I TE LA S CONDI CI ONES A M B I E NTA LE S P ELI GR OSA S. NO utilice artefactos en zonas hmedas o
mojadas. No utilice artefactos bajo la lluvia.
MANTENGA A LOS NI OS ALEJADOS. Los visitantes deben mantenerse a distancia del rea de trabajo.
GUAR DE LOS ARTEFA CTOS QUE NO UTI LI CE EN EL I NTERI OR. Cuando no los utilice, los artefactos deben
guardarse en el interior en un lugar seco, alto o bajo llave, lejos del alcance de los nios.
UTI LI C E EL A PA R ATO A DE CUA DO. Nunca utilice el aparato para otra tarea que no sea aquella para la
que fue creada.
USE LA V E STI ME NTA A DEC UA DA . No use ropas holgadas o joyas. Pueden atascarse en las piezas en
movimiento. Se recomienda utilizar guantes de goma y calzado antideslizante considerable al trabajar al
aire libre. Recjase y cubra el cabello largo.
USE A NTEOJOS DE SEGURI DA D Y CUALQUIER OTRO EQUI PO DE SEGURI DAD. Use anteojos protectores o
lentes de seguridad con proteccin lateral que cumplan con las normas de seguridad aplicables y, de ser
necesario, un protector facial. Utilice tambin mscaras faciales o para polvo si la operacin produce polvillo.
Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el rea de trabajo. Utilice tambin un casco,
proteccin auditiva, guantes, calzado de seguridad y sistemas de recoleccin de polvo cuando as se
especifique o requiera. Puede conseguir anteojos de seguridad o similares a un costo adicional en su
distribuidor local o en el Centro de mantenimiento de Black & Decker.
NO TI R E DEL CA B LE. Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del
tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.
NO SE ESTI R E. Conserve el equilibrio y prese adecuadamente en todo momento.
DESCONEC TE LOS A PA R ATOS. Desconecte el aparato de la fuente de energa cuando no lo utiliza, antes
de realizar un mantenimiento y al cambiar accesorios como hojas y elementos semejantes.
EV I TE EL E NC ENDI DO POR A CC I DENTE. No transporte el aparato enchufado con el dedo en el
interruptor. Asegrese de que el interruptor est apagado cuando lo enchufe.
La proteccin del I NTE R R UP TOR DE C ORTE P OR FA LLA A TI ER R A ( GFCI ) debe aplicarse a los circuitos
o los tomacorrientes que se utilizarn. Hay tomacorrientes con proteccin GFCI incorporada que pueden
utilizarse para tomar esta medida de seguridad.
USO DE SU PLEM ENTOS Y A CCE SOR I OS. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para
utilizar con este aparato puede resultar peligroso. Nota: Consulte la seccin "Accesorios" de este manual
para obtener detalles adicionales.
MA NTNGA SE A LE RTA . Fjese en lo que est haciendo. Use el sentido comn. No opere la herramienta
si est cansado.
V ER I FI QUE QUE NO HAYA PI EZA S DA A DA S. Antes de volver a utilizar la herramienta, se debe controlar
cualquier proteccin u otra pieza que est averiada para determinar si funcionar correctamente y
realizar la funcin para la que fue diseada. Verifique la alineacin de las piezas mviles, la rotura de
piezas, el montaje y cualquier otra condicin que pueda afectar su operacin. Cualquier proteccin u otra
pieza que est daada debe ser reparada correctamente o reemplazada por un centro de mantenimiento
autorizado, a menos que este manual de instrucciones indique otra cosa. Reemplace los interruptores
defectuosos en un centro de mantenimiento autorizado. No utilice la herramienta si no puede encenderla o
apagarla con el interruptor.
NO OPE R E herramientas elctricas porttiles cerca de lquidos inflamables o en atmsferas gaseosas o
explosivas. Ciertos componentes en estas herramientas normalmente chispean, y las chispas pueden
encender los vapores.
CA B LES P R OLONGA DOR ES. Asegrese de que el cable prolongador est en buenas condiciones. Cuando
utilice un cable prolongador, asegrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su
producto exige. Un cable de menor capacidad provocar una disminucin en el voltaje de la lnea, lo cual
producir una prdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta
que debe utilizar segn la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En
caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el nmero de calibre, ms
2
grueso es el cable. USO DE CA BLES PR OLONGADORES EN ESPA CIOS A BI ERTOS. Cuando utilice la
herramienta al aire libre, utilice solamente cables prolongadores diseados para su uso al aire libre o marcados
como tales.
Voltios
120V
0-25
(0-7,6 m)
0-50
(0-15,2m)
220V
26-50
(7,6-15,2 m)
51-100
(15,2-30,4m)
Ms
que
0 6 10 12 -
No ms
que
6
10
12
16
51-100
(15,2-30,4 m)
101-200
(30,4-60,9m)
101-150
(30,4-45,7m)
201-300
(60,9-91,4m)
18
18
16
14
16
16
16
12
16
14
14
12
14
12
No recomendado
PELI GR O: Indica una situacin de peligro inminente que, si no se evita, provocar la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situacin de peligro inminente que, si no se evita, provocar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIN: Indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
P R ECA U CI N: Utilizado sin el smbolo de alerta de seguridad indica una situacin de peligro potencial que, si no se
evita, puede provocar daos en la propiedad.
RI ESGO DE OPER ACI N INSEGURA. Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar las precauciones
de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operacin, el mantenimiento o la modificacin incorrectos de
herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daos a la propiedad. Las herramientas y los equipos estn
diseados para determinados usos. Black & Decker recomienda enfticamente que NO se modifique este producto y que NO
se utilice para ningn otro uso que aqul para el que fue diseado. Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las
advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo.
A DV ER TENCI A , PELI GR O DE ESTA LLI DO: No utilice la unidad para cargar las bateras secas que se usan
normalmente con los aparatos domsticos Estas bateras pueden estallar y provocar lesiones a las personas y daos a
la propiedad. Use la unidad para carga/ refuerzo solamente de una batera de PLOMO-CIDO. No est diseada para
proveer energa a un sistema elctrico de bajo voltaje que no sea para arrancar un motor.
R I ESGO DE DESCA R GA ELC TR I CA :
No se debe utilizar un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. Si es necesario utilizar un cable
prolongador, asegrese de que:
a) las patas del cable prolongador sean de la misma cantidad, tamao y forma que las de la batera de refuerzo.
b) que el cable prolongador posea los conductores correctos y est en buenas condiciones elctricas.
c) la medida del conductor es suficientemente grande para la capacidad nominal en amperios.
No opere la unidad con un cable o enchufe daados, o si sta ha recibido un golpe fuerte, se cay o presenta algn
dao. No desarme la unidad; llvela a un tcnico de servicio calificado cuando se requiera mantenimiento o una
reparacin. Volver a armarlo de manera incorrecta podra provocar riesgo de descarga elctrica o incendio, y anular la
garanta.
El uso de un dispositivo no suministrado, recomendado o vendido por el fabricante especficamente para el uso con esta
unidad puede provocar riego de descarga elctrica y lesiones a las personas.
NUNCA sumerja esta unidad en agua, no la exponga a la lluvia, la nieve ni la use cuando est mojada.
Para reducir el riesgo de descarga elctrica, desconecte la unidad de cualquier fuente de alimentacin antes de intentar
realizarle mantenimiento o limpieza. Apagar los controles sin desenchufar la unidad no reducir este riesgo.
A DV ER TENCI A : R I ESGO DE GA SES EX PLOSI VOS:
Trabajar cerca de una batera de plomo cido es peligroso. Las bateras generan gases explosivos durante su
funcionamiento normal. Por esta razn, es muy importante que lea este manual siempre antes de utilizar la batera de
3
Ub i c a c i n d e l c a r g a d o r
1. Ubique el cargador tan lejos de la batera como lo permitan los cables.
2. NUNCA ubique el cargador directamente sobre la batera que se est cargando; los gases de la batera producirn
corrosin y daos al cargador.
3. NUNCA permita que el cido de la batera gotee sobre el cargador cuando lee la gravedad o llena la batera.
4. NUNCA opere el cargador en un rea cerrada ni restrinja la ventilacin de manera alguna.
5. Las bateras marinas se pueden retirar y cargar en tierra.
6. No coloque una batera sobre el cargador.
P r e c a u c i o n e s p a r a l a c o n e x i n d e CC
1. Conecte y desconecte las pinzas de salida de CC slo despus de retirar el cable de CA del tomacorriente elctrico.
2. Nunca permita que las pinzas se toquen entre s.
3. Fije las pinzas al bastidor de la batera segn se indica en Batera instalada en el vehculo, pasos 5 y 6, y en
Batera fuera del vehculo, pasos 2, 4 y 5.
Cuando la batera est instalada en un vehculo, siga estos pasos. Una chispa cerca de la batera puede provocar una
explosin.
A DV ER TENCI A : PA R A R EDUCI R EL R I ESGO DE CHI SPA CER CA DE LA B ATER A :
1. Mantenga los cables de CA y CC alejados del cap, la puerta las partes moviles del motor.
2. Mantngase alejado de las paletas de ventilador, correas, poleas y otras partes que pueden provocar lesiones a las
personas.
3. Controle la polaridad de los bornes de la batera. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batera generalmente tiene
mayor dimetro que el borne NEGATIVO (NEG, N, ).
4. Determine qu borne de la batera est puesto a tierra (conectado) al bastidor. Si el borne negativo est
puesto a tierra en el bastidor (como en la mayora de los vehculos), vea 5. Si el borne positivo est puesto
a tierra en el bastidor, vea 6.
5. Para un vehculo puesto a tierra con el negativo, conecte la pinza del POSITIVO (ROJA) del cargador de
batera al borne sin conexin a tierra POSITIVO (POS, P, +) de la batera. Conecte la pinza del NEGATIVO
(NEGRA) al bastidor del vehculo o al bloque del motor, lejos de la batera. No conecte la pinza al
carburador, las caeras de combustible o a las partes de chapa de la carrocera. Conecte a una pieza de
metal slida del bastidor o del bloque del motor.
6. Para un vehculo puesto a tierra con el positivo, conecte la pinza del NEGATIVO (NEGRA) del cargador de batera al
borne sin conexin a tierra NEGATIVO (NEG, N, ) de la batera. Conecte la pinza del POSITIVO (ROJA) al bastidor
del vehculo o al bloque del motor, lejos de la batera. No conecte la pinza al carburador, las caeras de
combustible o a las partes de chapa de la carrocera. Conecte a una pieza de metal slida del bastidor o del bloque
del motor.
7. Cuando desconecta el cargador, coloque todos los interruptores en apagado (Off), desconecte el cable de CA,
retire la pinza del bastidor del vehculo, y luego retire la pinza del terminal de la batera.
8. No cargue la batera mientras el motor est en marcha.
9. Vea las instrucciones de operacin para obtener informacin sobre la duracin de la carga.
Cuando la batera ha sido retirada del vehculo, siga estos pasos. Una chispa cerca de la batera puede provocar una
explosin.
A DV ER TENCI A : PA R A R EDUCI R EL R I ESGO DE CHI SPA CER CA DE LA B ATER A :
1. Controle la polaridad de los bornes de la batera. El borne positivo (marcado POS, P, +) generalmente tiene mayor
dimetro que el borne negativo de la batera (marcado NEG, N, ).
2. Conecte un cable de 60 cm (24 pulgadas)(longitud mnima) N 6 AWG aislado, para batera al borne negativo de la
batera (marcado NEG, N, ).
3. Conecte la pinza positiva (ROJA) de la batera al borne positivo de la batera (marcado POS, P, + o rojo).
4. Prese tan lejos de la batera como sea posible, y no est de cara a la batera hasta que haya hecho la conexin
final.
5. Conecte cuidadosamente la pinza NEGATIVA (NEGRA) del cargador al extremo libre del cable de la batera
conectado al terminal negativo.
6. Ubique el nivel de carga en la posicin apropiada de acuerdo con la medida de la batera.
5
7. Cuando desconecta el cargador, hgalo siempre en la secuencia inversa del procedimiento de conexin y corte la
primera conexin estando tan lejos de la batera como resulte posible.
Not a: Una batera marina (de bote) se debe retirar y cargar en tierra. Cargarla a bordo exige equipos diseados
especialmente para uso marino. Esta unidad NO est diseada para tal uso.
Controle el desgaste de la unidad peridicamente. Lleve la unidad a un tcnico calificado para reemplazar las piezas
desgastadas o defectuosas de inmediato.
Lea este manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad.
CONSER V E ESTA S I NSTR U CC I ONES
A DVERTENC I A : PA R A R EDU CI R EL R I ESGO DE LESI ONES:
Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batera y el fabricante de cualquier equipo que tenga la
intencin de utilizar con esta unidad. Revise las indicaciones sobre precauciones en estos productos y en el motor.
INTRODUCCIN
Gracias por elegir el cargador de batera Smart de 10 amperios totalmente automtico de Black &
Decker . Con el cuidado y el uso apropiados, le brindar aos de servicio confiable. Este cargador de batera tiene un
nivel de carga alto de hasta 10 A, y un nivel de carga bajo de hasta 2 A.
Los cargadores de batera Smart tienen un control por microprocesador incorporado de tecnologa de carga de elevada
eficiencia de tres etapas, que aseguran la carga rpida, segura y completa de las bateras que correspondan.
Etapa uno: Carga rpida de arranque a 10 A: proporciona el mximo amperaje de carga para despertar a cualquier batera
de 12 voltios que corresponda y permite el rpido arranque del motor. Cuando la batera alcanza un voltaje mximo y seguro
predeterminado, el cargador emitir automticamente una seal sonora y pasar a la Etapa 2 del proceso de carga.
ETAPA UNO
Etapa dos: La carga de absorcin
SONIDO
mantiene la carga mxima posible a un
SONI DO
voltaje constante y seguro predeterminado.
Curva de carga
Durante esta fase, el voltaje de carga
ETAPA DOS
permanece constante, en tanto que la
corriente real de carga se reduce para
permitir la transferencia mxima de energa
ETAPA TRES
qumica interna apropiada. A fines de la
CA RG A
Etapa 2, el corcel se cambiar a
SIN SONI DO
COM P LETA
automticamente la Etapa 3 modo de la
carga.
Etapa tres: se mantiene el voltaje de carga automticamente hasta 100% y se reduce automticamente a un nivel
predeterminado en tanto que la corriente se ajusta para una carga segura y efectiva de la batera.
La caracterstica de carga flotante automtica es ideal para mantener una batera. Completa automticamente la
batera al 100% segn sea necesario para mantener completamente cargada la batera todo el tiempo.
CARACTERSTICAS
Esta unidad tiene tres posiciones de nivel de carga, a los que se accede por el botn de 2/6/10 AMP:
a) 2 A: bateras ms pequeas, como las de las cortadoras de csped, motos de nieve, motocicletas, etc.
b) 6 A: bateras de tamao mediano, como las de los automviles pequeos
c) 10 A: automviles y camiones ligeros
Monitoreo de carga flotante automtica
Controlada mediante microprocesador para una operacin correcta y deteccin de fallas.
El visor digital grande, con luces, muestra la corriente de carga, los cdigos que indican fallas, los modos de
operacin y el tiempo de las funciones.
Operacin modo interruptor, de alta frecuencia, para una salida de CC pura
Salida de tres etapas de carga rpida
Cables y las pinzas para trabajo pesado
Caja resistente ms una manija fuerte para transportarlo
Con almacenamiento para cables y pinzas
Ideal para la estacin invernal cuando se reduce el rendimiento del arranque del vehculo debido al fro o las
condiciones extremas del clima.
6
Un tono nico indica cuando se oprime un botn o cuando ocurre un cambio de modo.
El control del alternador puede determinar si la salida del alternador est dentro de una escala tpica de voltaje.
Controles and indicadores
BOTONES DE FUNCIONES (DE DERECHA A IZQUIERDA EN EL SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ):
2/ 6/10 A MP : permite al usuario seleccionar el nivel de carga segn el tamao de la batera. El microprocesador
monitorea esta seleccin y el nivel de carga real de la batera, y dejar de cargar si el nivel seleccionado es demasiado
rpido o demasiado lento para el tamao o la condicin de la batera.
B at ter y V ol t ag e ( V olt aj e d e l a b at er a) : permite un
control que mide el voltaje de la batera.
Alt ern at or Check ( Contr ol d el alter nad or ) : es un
control de cinco segundos que mide el voltaje de la batera.
Este control se repite en varios niveles de la carga elctrica
y las pruebas permiten al usuario determinar si el
alternador puede soportar las cargas. Puede indicar si se
requiere mantenimiento del alternador.
PA N EL DE CONTROL
UN DISEO DE
CI RCULACIN EN LA
LECTURA DIGITA L
IINDICADORES:
Visor digital grande (0,95 cm 0,375") de 3 caracteres en la parte superior izquierda del panel de
control; indica los diversos cdigos de condicin o estado:
Los cdigos de estado se describen en el siguiente grfico y en la parte posterior del cargador.
INDICADOR DE ENERGA CA
INDICADOR DE ENERGIA CA
CDIGOS DE FALLAS
CDIGOS DE DEFIETOS
CONDICIN DE
SOBRECALENTAMIENTO Reemplazar. CARGA EXCESIVA - Verificar la carga. F05 Desconectar y enfriar durante
30 minutos.
MALA CONEXIN DE BATERA - Revise la
DIAGNSTICO DIGITAL
F02 conexin de la batera. VOLTAJE MUY BAJO
PARA ACEPTAR CARGA - Sustituir.
DIAGNSTICO DEL
VOLTAJE DEL ALTERNADOR
F03 CELDA INTERNA ABIERTA - Reemplazar.
000 MODO DE ESPERA
SULFATADA - Recondicionar o reemplazar.
DEL CARGADOR
F01 CELDA DE BATERIA DE CORTO INTERNO -
BATERA COMPLETAMENTE
FUL CARGADA
CLULA INTERNA DE BATERIA COM CURTO F01 Circuito subsituir. CARREGAMENTO EXCESSIVO Verificar a carga.
CONDIO DE
F05 SUPERAQUECIMENTO -
DIAGNSTICO DIGITAL
DIAGNSTICO DEL
VOLTAGEM DO ALTERNADOR
MODO DE ESPERA
DO CARGADOR
000
FUL
BATERIA COMPLETAMENTE
CARREGADA
FLO
CARGA FLUTANTE
188169-02
INSTRUCCIONES DE OPERACIN
Asegrese de que que todas las personas que instalen o usen el cargador han comprendido todas las instrucciones de
instalacin y operacin y las precauciones de seguridad. Siga los pasos detallados en las Instrucciones importantes
de seguridad al comienzo de este manual.
Seleccin del nivel de carga
Despus de haber conectado correctamente las pinzas del cargador, enchufe el cargador en un tomacorriente de 120
o 220 voltios CA, y el cargador mostrar en el visor digital 000, que indica que se ha conectado la energa.
Seleccione el nivel de corriente de carga apropiado segn el tamao de la batera.
A DV E RTE NC I A : Si el visor digital muestra F02 y se enciende el indicador de falla, la conexin a los terminales
de la batera es mala. Siga los pasos detallados en las Instrucciones importantes de seguridad al comienzo de este
manual.
Si tambin se enciende el indicador de polaridad invertida, las pinzas roja (Positivo) y negra (Negativo) estn
conectadas incorrectamente a los terminales de la batera. Siga los pasos detallados en Instrucciones importantes
7
sistema de carga, incrementando por lo tanto la demanda de corriente desde el alternador. ASEGRESE DE QUE EL
ALTERNADOR EST INDICADO PARA SOPORTAR ESTE USO.
Este control puede no ser preciso para todas las marcas, fabricantes y modelos de vehculo. Controle solamente
sistemas de 12 voltios.
DETECCIN DE PROBLEMAS
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Con el cuidado apropiado y un mantenimiento mnimo, el cargador de batera Smart de 10 amperios totalmente
automtico brindar aos de servicio confiable. Para el rendimiento mximo, el fabricante recomienda:
Despus de cada uso, limpie las pinzas del cargador de batera; asegrese de quitar cualquier fluido de la batera
que pueda causar corrosin en las pinzas de cobre.
Limpie la parte exterior del cargador con una tela suave, y de ser necesario, una solucin jabonosa tambin suave.
No permita que entre lquido al cargador. Si el cargador est hmedo, no lo opere.
Mantenga los cables del cargador enrollados flojamente durante el almacenamiento para evitar daos a los mismos.
A DV E RTE NC I A S:
No utilice el cargador si los cables o las pinzas han sufrido algn dao; llame al Centro de Servicio
autorizado ms cercano a usted.
Esta unidad no contiene elementos a los que el usuario pueda hacerles mantenimiento.
No abra la unidad. En el caso de que funcione mal, se debe devolver al fabricante para que se realicen
profesionalmente las comprobaciones y reparaciones. Abrir la unidad anular la garanta del fabricante.
INFORMACIN DE SERVICIO
ADV ERTENCI A: El uso de accesorios no recomendados para esta herramienta puede resultar peligroso.
Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal capacitado dispuesto a brindar a los
clientes un servicio eficiente y confiable en la reparacin de herramientas elctricas. Si necesita consejo tcnico,
reparaciones o piezas de repuesto originales de fbrica, pngase en contacto con el Centro de Servicio de Black &
Decker ms cercano a su domicilio.
ESPECIFICACIONES
Entrada:
Salida:
Impreso en China
10
PORTUGUS
Volts
127V
220V
Amperagem
Mais de
0 6 10 12 -
0-25
(0-7,6 m)
0-50
(0-15,2m)
26-50
(7,6-15,2 m)
51-100
(15,2-30,4m)
51-100
(15,2-30,4 m)
101-200
(30,4-60,9m)
101-150
(30,4-45,7m)
201-300
(60,9-91,4m)
16
14
14
12
14
12
No recomendado
AV I SO: PER I GO DE EX PLOS O: No use este aparelho para carregar pilhas secas que normalmente so usadas
em aparelhos domsticos. Essas pilhas podem explodir e causar ferimentos em pessoas e danos materiais. Use o
aparelho para carregar/reforar somente baterias de CHUMBO-CIDO. Ele no destinado para fornecer energia para
um sistema eltrico de baixa tenso outro seno numa aplicao de ignio de motor.
AV I SO: PER I GO DE CHOQUE:
No deve ser usado um cabo de extenso a menos que seja absolutamente necessrio. Se tiver que ser usado um
cabo de extenso, certifique-se de que:
a) os pinos do cabo de extenso so do mesmo nmero, tamanho e formato que os da bateria auxiliar;
b) o cabo de extenso est conectado corretamente e em boas condies eltricas;
c) o tamanho do cabo suficiente para a CA do carregador.
No opere o aparelho com cabo ou plugue danificado, ou se o aparelho tiver recebido um golpe forte, tiver cado ou
foi danificado de alguma outra maneira. No desmonte o aparelho; leve-o para um tcnico qualificado se for
necessrio servio ou conserto. A remontagem incorreta pode resultar num risco de choque eltrico ou fogo e anular
a garantia.
O uso de acessrio no fornecido, recomendado ou vendido pelo fabricante especificamente para uso com este
aparelho pode resultar em risco de choque eltrico e acidente com pessoas.
NUNCA submirja este aparelho em gua; no o exponha chuva, neve ou o use quando molhado.
Para reduzir o risco de choque eltrico, desconecte o aparelho da fonte de energia antes de fazer manuteno ou
limpeza. Desligar os controles sem desconectar no reduz o risco.
AV I SO: R I SCO DE GA SES EX P LOSI V OS
perigoso trabalhar nas proximidades de uma bateria cido-chumbo. As baterias geram gases explosivos durante a
operao normal da bateria. Por essa razo, de extrema importncia que, cada vez antes de usar a bateria auxiliar,
voc leia este manual e siga exatamente as instrues.
Para reduzir o risco de exploso da bateria, siga estas instrues e as publicadas pelo fabricante da bateria e do
12
fabricante de qualquer equipamento que voc pretende usar nas proximidades da bateria. Analise as marcaes de
cuidado nesses produtos e no motor.
PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTE, ESTA UNIDADE SOMENTE DEVE SER OPERADA POR ADULTOS; ELA NO DEVE
SER USADA POR CRIANAS.
CUI DA DO: PA R A R EDUZI R O R I SCO DE A C I DENTE OU DA NOS M ATER I A I S:
Puxe o cabo pelo plugue e no pelo cabo quando desconectar o adaptador de carregamento de CA de 127 ou 220
volts da unidade e quando desconectar o BBC10 da sada acessria de CC de 12 volts do veculo.
NUNCA TENTE LIGAR COM PONTE OU CARREGAR UMA BATERIA CONGELADA.
Para recarregar esta unidade, use somente o adaptador de recarga de CA fornecido ou o plugue de adaptador de CC
de 10 volts embutido.
Veculos que possuem sistemas computadorizados a bordo podem ser danificados se a bateria do veculo e ligada
por ponte. Antes de ligar por ponte, leia o manual do proprietrio do veculo para confirmar se assistncia de partida
externa adequado.
Tenha bastante gua fresca e sabo prximo, para o caso de cido da bateria entrar em contato com a pele.
Nunca insira um acendedor de cigarros na sada de acessrios de CC de 12 volts.
Se o cido da bateria tocar na pele ou na roupa, lave imediatamente com sabo e gua por pelo menos 10 minutos
e procure atendimento mdico imediatamente.
Nunca fume ou permita que caiam fascas ou chamas nas proximidades da bateria do veculo, do motor ou da
bateria auxiliar.
Retire itens metlicos pessoais, tais como anis, braceletes, colares e relgios trabalhar com uma bateria cidochumbo. Uma bateria cido-chumbo pode produzir corrente de curto circuito forte suficiente para fundir um anel ou
algo parecido causando uma queimadura grave.
Leia e compreenda este manual de instrues antes de usar esta unidade.
Nunca deixe o cido da bateria entrar em contato com esta unidade.
No opere esta unidade em uma rea fechada ou com ventilao restrita
P R I M EI R OS SOCOR R OS - P ELE: Caso o cido da bateria entre em contato com a pele, enxge mediatamente
com gua, em seguida lave com gua e sabo em abundncia. Em caso de vermelhido, dor ou irritao procure
imediatamente atendimento mdico.
OLHOS: Caso o cido da bateria entre em contato com os olhos, lave os olhos imediatamente, por no mnimo 15
minutos e procure atendimento mdico imediatamente.
PELIGRO Nunca modifique um cabo ou plugue AC fornecido - caso no seja compatvel com a tomada, pea para
um tcnico qualificado instalar a tomada apropriada. Uma conexo inapropriada pode resultar em risco de choque
eltrico.
P r e p a r a t i v o s p a r a C a r r e ga r
bordo, equipamentos especialmente projetados para uso martimo so necessrios. Este NO foi projetado para este
tipo de uso.
Verifique a unidade periodicamente em busca de desgastes. Leve em um tcnico qualificado para substituies
peas desgastadas ou com defeito imediatamente.
Leia este manual de instrues antes de usar esta unidade..
GU A R DE ESSA S I NSTR UES
A DVERTNCI A : PAR A REDUZI R O RI SCO DE LESES:
Siga essas instrues ou as publicadas pelo fabricante da bateria e fabricante de qualquer equipamento que voc deseja
usar com esta unidade. Preste ateno nas marcaes de alerta nesses produtos e no motor.
INTRODUO
Obrigado por escolher o Carregador de Bateria Smart de 10 Amp da Black & Decker. Com cuidados e
usos apropriados, este produto lhe proporcionar anos de servio confivel. Este carregador de bateria possui alta taxa
de carregamento de at 10 amps, e baixa taxa de carregamento de at 2 amps.
Os Carregadores de Bateria Smart apresentam um controle microprocessador de 3 estgios, com tecnologia de
carregamento de alta eficincia que garante um carregamento rpido, seguro e completo de baterias que podem
passar por manuteno.
Estgio Um : Carregamento de Partida Rpida a 10 amps proporciona corrente de carregamento mximo para "acordar"
qualquer bateria de 12 volts que possa passar por manuteno e permite uma partida rpida do motor.
Quando a bateria alcana uma tenso segura pr-determinada mxima, o carregador ir automaticamente emitir um "bipe" e p
assar para o Estgio 2 do processo de carregamento.
Estgio Dois :
EST GI O 1
O carregamento de absoro mantm
B IP E
BI PE
a mxima carga possvel e uma tenso
Curva de carrega pr-determinada constante, segura.
Durante esta fase, a tenso de
ESTGI O 2
carregamento permanece constante,
enquanto a corrente real de carregamento
reduzida para permitir a transferncia
ESTGI O 3
de energia qumica interna mxima
CARR EG AM ENT
apropriada. Ao final do Estgio 2, o
S E M B IP E
O COM P LETO
carregador ir automaticamente passar
para o modo de carregamento do Estgio 3.
Estgio Trs : Completar carregamento A tenso automaticamente mantida e reduzida a um nvel
pr-determinado enquanto a corrente ajustada para um carregamento seguro, efetivo. No final do estgio 3, a unidad
e ir emitir um BIPE sinalizando a concluso do ciclo de carregamento.
RECURSOS
Esta unidade possui trs ajustes de taxa de carregamento, acessados pelo boto 2/6/10 AMP:
a) 2 amps: baterias menores, como em cortadores de grama, carrinhos de neve, motocicletas, etc.
b) 6 amps: baterias mdias, como em carros de pequeno porte
c) 10 amps: automveis e caminhes leves
Monitoramento de carregamento com oscilao automtica
Controlado por microprocessador para a operao apropriada e deteco de defeitos.
O visor digital grande, que acende, mostra a corrente de carregamento, cdigos que indicam defeitos, modos
de operao e funes time-out
Operao de alta freqncia, no modo interruptor para a sada DC
Sada de de trs estgios para carregamento rpido
Cabos e grampos para servio pesado
Gabinete revestido, alas de transporte resistentes
Auto-armazenamento de cabos e grampos
Ideal durante o inverno quando o desempenho de partida do veculo reduzido devido ao frio ou condies
climticas extremas
15
Um bipe indica que um boto est pressionado ou que uma alterao de modo ocorreu
A verificao do alternador pode determinar se a sada do alternador est dentro de uma faixa de tenso normal
Controles e Indicadores
BOTES DE FUNO (DA DIREITA PARA A ESQUERDA NO SENTIDO HORRIO):
2/6/ 10 A M P : permite que o usurio selecione a taxa de carregamento com base no tamanho da bateria. Esta seleo
e a taxa de carregamento real da bateria so monitorados pelo microprocessador e iro parar de carregar caso a taxa
selecionada esteja muito rpida ou muito lenta para o tamanho ou condio da bateria.
PA N EL DE CONTROL
UN DISEO DE
CI RCULACIN EN LA
LECTURA DIGITA L
INDICADOR DE ENERGIA CA
CDIGOS DE DEFIETOS
CONDICIN DE
F01 CELDA DE BATERIA DE CORTO INTERNO SOBRECALENTAMIENTO Reemplazar. CARGA EXCESIVA - Verificar la carga. F05 Desconectar y enfriar durante
30 minutos.
MALA CONEXIN DE BATERA - Revise la
DIAGNSTICO DIGITAL
F02 conexin de la batera. VOLTAJE MUY BAJO
PARA ACEPTAR CARGA - Sustituir.
DIAGNSTICO DEL
VOLTAJE DEL ALTERNADOR
F03 CELDA INTERNA ABIERTA - Reemplazar.
000 MODO DE ESPERA
SULFATADA - Recondicionar o reemplazar.
DEL CARGADOR
CONDICIN DE EXCESO DE TIEMPO - El nivel
F04 de carga de la batera esta fijado muy bajo.
Fijarlo en un nivel ms alto.
BATERA COMPLETAMENTE
FUL CARGADA
CLULA INTERNA DE BATERIA COM CURTO F01 Circuito subsituir. CARREGAMENTO EXCESSIVO Verificar a carga.
CONDIO DE
F05 SUPERAQUECIMENTO -
DIAGNSTICO DIGITAL
DIAGNSTICO DEL
VOLTAGEM DO ALTERNADOR
000
FUL
BATERIA COMPLETAMENTE
CARREGADA
FLO
CARGA FLUTANTE
mais alto.
MODO DE ESPERA
DO CARGADOR
188169-02
INSTRUES OPERACIONAIS
O LED FAULT poder acender porque algum adicionou um nmero de cargas acessrias no sistema de carga,
aumentando, desta forma, a demanda de corrente do alternador. CERTIFIQUE-SE DE QUE A CLASSIFICAO DO
ALTERNADOR SEJA ADEQUADA PARA SUPORTAR A APLICAO.
Esta verificao pode no ser exata para todas as marcas, fabricantes e modelos de veculos. Verifique somente
sistemas de 12 volts.
no pode aceitar uma taxa alta de carga. A taxa inicial de carga ser baixa. A taxa de carga aumentar medida que a
bateria se aquece. Nunca tente carregar uma bateria congelada.
CUIDADOS E MANUTENO
Com o cuidado adequado e uma manuteno mnima, a Bateria Smart de 10 amps fornecer anos de
servio confivel. Para o melhor desempenho, o fabricante recomenda:
Aps cada uso, limpe os grampos do carregador de baterias certifique-se de qualquer fludo de bateria
seja removido, evitando corroso dos grampos de cobre.
Limpe o gabinete externo do carregador com um pano macio e, se necessrio, uma soluo de sabo neutro.
No permita que lquidos entrem no carregador. No opere quando o carregador estiver molhado.
Mantenha os fios do carregador enrolados com a folga adequada durante a armazenagem, para evitar danos aos fios.
A DVERTNCI A S:
No use o carregador se os fios ou grampos tiverem sido danificados de alguma forma ligue para o Centro
Autorizado de Servios mais prximo de voc.
No existem peas que possam ser consertadas pelo prprio usurio neste aparelho.
No abra o aparelho. No caso de defeito, o aparelho deve ser devolvido ao fabricante para testes e consertos profissi
onais. Se o aparelho for aberto, a garantia do fabricante ser anulada.
ADV ERTNCI A: O uso de qualquer acessrio no recomendado para ser usado com esta ferramenta poder ser
perigoso.
INFORMAES DE SERVIO
Todos os Centros de Servio Black & Decker possuem equipes treinadas para fornecer aos clientes um servio
eficiente e confivel de ferramentas eltricas. Se voc precisar de aconselhamento tcnico, reparos, ou peas
genunas de fbrica, entre em contato com o representante Black & Decker mais perto de voc.
ESPECIFICAES
Entrada:
Sada:
19
ENGLISH
GENERAL SAFETY WARNINGS AND I NSTR UCTIONS FOR ALL APPLI ANCES READ ALL INSTR UCTIONS
WA R NI NG: Read all instructions before operating product. Failure to follow all instructions listed below may result
in electric shock, fire and/or serious injury.
AVOID DANGEROUS ENVI RONMENTS: Dont use appliances in damp or wet locations. Dont use appliances in the rain.
KEEP CHI LDR EN AW AY. All visitors should be kept at a distance from work area.
STOR E I DLE A P P LI A NCES I NDOOR S. When not in use, appliances should be stored indoors in dry, and high or
locked-up place out of reach of children.
DONT FORCE APPLIANCE. It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was
designed.
USE R I GH T A PP LI A NC E. Do not use the appliance for any job except that for which it is intended.
DR ESS P R OP ER LY . Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught in moving parts. Rubber gloves and
substantial, non-skid footwear are recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to contain long
hair.
USE SAFETY GLA SSES A ND OTHER SAFETY EQUI PM ENT. Use safety goggles or safety glasses with side shields,
complying with applicable safety standards and, when needed, a face shield. Also use face or dust mask if operation is
dusty. This applies to all persons in the work area. Also use a hard hat, hearing protection, gloves, safety shoes and dust
collection systems when specified or required. Safety glasses or the like are available at extra cost at your local dealer or
Black & Decker Service Center.
DONT ABUSE CORD. Never carry appliance by cord or yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from heat, oil, and sharp
edges.
DONT OV ER R EA C H. Keep proper footing and balance at all times.
DI SCONNECT A P P LI A NCES. Disconnect the appliance from the power supply when not in use, before servicing, and
when changing accessories such as blades and the like.
AVOI D UNI NTENTIONAL STA RTI NG. Dont carry plugged-in appliance with finger on switch. Be sure switch is off when
plugging in.
GR OUND FA ULT CI R CUI T I NTER R U P TER ( GFCI ) protection should be provided on the circuits or outlets to be used.
Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used for this measure of safety.
USE OF AC CESSOR I ES A ND ATTA CHMENTS. The use of any accessory or attachment not recommended for use with
this appliance could be hazardous. Note: Refer to the accessory section of this manual for further details.
STAY ALERT. Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate tool when you are tired.
CHECK DA MA GED PA RTS. Before further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully
checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts,
binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other conditions that may affect its operation. A guard or
other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise
indicated elsewhere in this instruction manual. Have defective switches replaced by authorized service center. Do not use
tool if switch does not turn it on and off.
DO NOT OP ER ATE portable electric tools near flammable liquids or in gaseous or explosive atmospheres. Motors in
these tools normally spark, and the sparks might ignite fumes.
OUTDOOR USE EX TENSI ON CORDS. When tool is used outdoors, use only extension cords intended for use outdoors and so
marked.
EXTENSION CORDS. Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one
heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of
power and overheating. The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere
rating. If in doubt, use the next heavier gage. The smaller the gage number, the heavier the cord.
20
Volts
0-25
(0-7,6m)
120V
220V
Ampere Rating
More
Than
0 6 10 12 -
Not more
Than
6
10
12
16
0-50
(0-15,2m)
18
18
16
14
26-50
(7,6-15,2m)
51-100
(15,2-30,4m)
51-100
(15,2-30,4m)
101-200
(30,4-60,9m)
101-150
(30,4-45,7m)
201-300
(60,9-91,4m)
16
14
14
12
14
12
Not Recommended
DA NGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNI NG: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CA UTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
CAUTION: Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in property
damage.
RISK OF UNSAFE OPERATION. When using tools or equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the
risk of personal injury. Improper operation, maintenance or modification of tools or equipment could result in serious injury and
property damage. There are certain applications for which tools and equipment are designed. Black & Decker strongly
recommends that this product NOT be modified and/or used for any application other than for which it was designed. Read and
understand all warnings and operating instructions before using any tool or equipment.
WARNI NG: BURST HAZARD: Do not use the unit for charging dry-cell batteries that are commonly used with home
appliances. These batteries may burst and cause injury to persons and damage property. Use the unit for charging/boosting a
LEAD-ACID battery only. It is not intended to supply power to a low-voltage electrical system other than in a starter-motor
application.
WA R NI NG: SHOC K HA ZA R D:
If an extension cord is used, make sure that:
a) the pins of extension cord are the same number, size and shape as those in the charger,
b) the extension cord is properly wired and in good electrical condition,
c) the wire size is large enough for the AC rating of the charger.
Do not operate unit with damaged cord or plug; or if the unit has received a sharp blow, been dropped, or otherwise
damaged in any way. Do not disassemble the unit; take it to a qualified service technician when service or repair is
required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire, and will void warranty.
Use of an attachment not supplied, recommended or sold by manufacturer specifically for use with this unit may
result in a risk of electrical shock and injury to persons.
NEVER submerge this unit in water; do not expose it to rain, snow or use when wet.
To reduce risk of electric shock, disconnect the unit from any power source before attempting maintenance or
cleaning. Turning off controls without disconnecting will not reduce this risk.
WA R NI NG: R I SK OF EX P LOSI V E GA SES
Working in the vicinity of a lead acid battery is dangerous. Batteries generate explosive gases during normal battery
operation. For this reason, it is of the utmost importance that each time before using the charger you read this manual
and follow instructions exactly.
To reduce the risk of battery explosion, follow these instructions and those published by the battery manufacturer
and manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the battery. Review cautionary markings on
these products and on the engine.
This equipment employs parts (switches, relays, etc.) that produce arcs or sparks. Therefore, if used in a garage or
enclosed area, the unit MUST be placed not less than 18 inches above the floor.
THIS UNIT IS NOT FOR USE BY CHILDREN AND SHOULD ONLY BE OPERATED BY ADULTS.
21
1. Position AC and DC cords away from hood, door, or moving engine parts.
2. Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and other parts that can cause injury to persons.
3. Check polarity of battery posts. POSITIVE (POS, P, +) battery post usually has larger diameter than NEGATIVE (NEG, N, )
post.
4. Determine which post of battery is grounded (connected) to the chassis. If negative post is grounded to chassis (as
in most vehicles), see 5. If positive post is grounded to the chassis, see 6.
5. For negative-grounded vehicle, connect POSITIVE (RED) clamp from battery charger to POSITIVE (POS, P, +)
ungrounded post of battery. Connect NEGATIVE (BLACK) clamp to vehicle chassis or engine block away from battery. Do
not connect clip to carburetor, fuel lines, or sheet-metal body parts. Connect to heavy gauge metal part of the frame or
engine block.
6. For positive-grounded vehicle, connect NEGATIVE (BLACK) clamp from battery charger to NEGATIVE (NEG, N, )
ungrounded post of battery. Connect POSITIVE (RED) clamp to vehicle chassis or engine block away from battery. Do not
connect clip to carburetor, fuel lines or sheet-metal body parts. Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine
block.
7. When disconnecting charger, disconnect AC cord, remove clamp from vehicle chassis, and then remove clamp from
battery terminal.
8. Do not charge the battery while the engine is operating.
9. See operating instructions for length of charge information.
Follow these steps when the battery has been removed from a vehicle. A spark near the battery may cause an explosion.
WA R NI NG: TO R EDUC E R I SK OF A SPA R K NEA R THE B ATTE RY:
1. Check polarity of battery posts. Positive post (marked POS,P, +) usually has a larger diameter than the Negative
battery post (marked NEG, N, ).
2. Attach a 24-inch (minimum length) 6 AWG insulated battery cable to the Negative battery post (marked NEG, N, ).
3. Connect the Positive (RED) battery clamp to the Positive battery post (marked POS, P, + or red).
4. Stand as far back from the battery as possible, and do not face battery when making final connection.
5. Carefully connect the NEGATIVE (BLACK) charger clamp to the free end of the battery cable connected to the negative
terminal.
6. Set the charge rate to appropriate setting according to battery size.
7. When disconnecting charger, always do so in reverse sequence of connecting procedure and break first connection
while as far away from battery as practical.
Not e: A marine (boat) battery must be removed and charged on shore. To charge it on board requires equipment
specially designed for marine use. This unit is NOT designed for such use.
Check unit periodically for wear and tear. Take to a qualified technician for replacement of worn or defective parts
immediately.
Read This Instruction Manual Before Using This Unit.
SAVE THESE INSTR UCTIONS
WARNI NG: TO R EDUCE THE RI SK OF I NJURY:
Follow these instructions and those published by the battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to
use with this unit. Review cautionary markings on these products and on engine.
INTRODUCTION
Thank you for selecting the B lac k & Dec k er 10 Amp Sm art B atter y Charger. With proper care and use, it will give you
years of dependable service. This battery charger has a high charge rate of up to 10 amps, and low charge rate of up to
2 amps.
Smart Battery Chargers feature 3-stage, high-efficiency charging technology, built-in microprocessor control that
ensures fast, safe and complete charging of serviceable batteries.
St age One Rapid Start Charge at 10 amps delivers maximum charging amperage to wake up any serviceable 12
volt battery and allows for quick engine starting. When battery reaches a maximum safe predetermined voltage, the
charger will automatically signal a "beep" and move into Stage 2 of the charging process.
23
St age Tw o Absorption Charge maintains the maximum possible charge at a constant, safe, predetermined voltage.
During this phase, the charging voltage remains constant, while the actual charging current is reduced to allow for the
maximum proper internal chemical energy
STAGE ONE
transfer. At the end of Stage 2, the charger
B EEP
BEEP
will automatically move into Stage 3 charge
Ch a r g e Cu r v e
mode.
STAGE TWO
Stage Three Top-Off Charge voltage is
automatically maintained and reduced to a
predetermined level while current is adjusted
STAGE THREE
for a safe, effective battery charge. At the end
CHA RGI NG
of Stage 3, the unit will BEEP signaling the
OF F B EEP
COM P LETE
completion of the charging cycle.
The Automatic Float Charge feature is ideal for maintaining a battery. It automatically tops off battery as needed, keeping
it fully charged all the time.
FEATURES
This unit has three charge rate settings, accessed by the 2/6/10 AMP button:
a) 2 amps: smaller batteries, as in lawn mowers, snowmobiles, motorcycles, etc.
b) 6 amps: mid-sized batteries, as in small cars
c) 10 amps: automobiles and light trucks
Automatic float charge monitoring
Microprocessor controlled for proper operation and fault detection.
Large, lighted digital display shows charging current, codes that indicate faults, modes of operation and time-out of
functions
High-frequency, switch-mode operation for pure DC output
Rapid charging three stage output
Heavy-duty cables and clamps
Rugged case, plus sturdy carry handle
Self-storage of cables and clamps
Ideal during winter season when vehicle's starting performance is reduced by cold or extreme weather conditions
Single beep tone indicates a button is pressed or a mode change occurs
Alternator check can determine if alternator output is within a typical voltage range
Co n t r o l s a n d I n d i c a t o r s
FUNCTI ON B UTT ONS ( FR OM R I GHT TO LEFT C LOC KWI SE ) :
2/6/10 AM P allows the user to select the charge rate based on battery size. This selection and actual battery charge rate are
monitored by the microprocessor and will stop charging if the selected rate is too fast or too slow for battery size or condition.
CONTROL PA N EL
B at t er y Vo l ta ge enables a check that measures the
D I GI TA L REA DOUT
battery
voltage.
CI RCULATI N G PATTERN
A l ter na to r C hec k is a five-second check that
measures the battery voltage. This check is repeated at
various electrical load levels and the tests allow the user
to determine if the alternator can keep up with the loads.
It can indicate whether alternator service may be
required.
I NDI CATOR S:
Large ( 0,95 c m - 0.375") 3-Character Digital Display in the upper left of the control panel indicates the various conditions
and/or status codes:
Status Codes are described in the following chart and on back of the charger.
24
AC POWER INDICATOR - When connected to an AC outlet, digital display shows circulating pattern to
indicate power is on. Disconnect charger after use.
FAULT CODES
F01
F02
F03
F04
F05
OPERATION CODES
ALTERNATOR VOLTAGE CHECK
INTERNAL OPEN CELL/ SULFATED CONDITION Have battery checked by certified auto service center.
OVERTIME CONDITION - Battery will not accept a charge after 18 hours of continuous charging.
Battery may have internal damage. Have battery chacked by certified auto service center.
BATTERY CHARGE RATE IS SET TOO LOW - Set charger to higher charge rate. See manual.
OPERATING INSTRUCTIONS
Ensure that all installation and operating instructions and safety precautions are understood and carefully followed by
anyone installing or using the charger. Follow the steps outlined in the Important Safety Instructions section of this
manual.
C h a r g e R a t e S el e c t i o n
After charger clamps are correctly connected, plug in the charger to a 120 or 220 volt AC outlet and the charger will
show 000 on the Digital Display, indicating power has been applied. Select the proper charge current rate based on
battery size.
WA R NI NG: If Digital Display shows F02 and the Fault Indicator lights, the connection to the battery terminals is bad.
Follow the steps outlined in the Important Safety Instructions section of this manual.
If Rev. Polarity indicator also lights, the Red (Positive) and Black (Negative) clamps are incorrectly connected to battery
terminals. Follow the steps outlined in theImportant Safety Instructions section of this manual.
Ch a r g i n g t h e B a t t e r y
1. Press 2/6/10 AMP button to begin charging at the 2 amp rate; the unit sounds a beep and displays charging
current. The charger starts charging at 2 amp rate automatically if 2/6/10 AMP button is not pressed within 3 minutes
after applying AC power.
Charger occasionally sounds a beep and displays 0.0 during self-test or charging stage changes.
2. Pressing the 2/6/10 AMP button again advances charging rate to 6 amps and pressing once more advances
charging rate to 10 amps. (Pressing the button again will turn OFF the charger output and the Display will show
000.) This selection and actual battery charge rate are monitored by the microprocessor and the unit will stop
charging if the selected rate is too fast or too slow for battery size or condition.
As the battery nears full charge capacity, the units output will automatically drop to a lower charge rate.
3. The battery charger displays the charge current. To view the battery voltage, press BATTERY VOLTAGE button. The
charger will sound a beep and display the the battery voltage. Press BATTERY VOLTAGE again to return to displaying
the charge current.
4. The display shows FUL when the battery is fully charged.
5. Disconnect the AC power cord first, then the negative clamp, and finally the POSITIVE clamp.
A u t o m a t i c F l o a t Ch a r g i n g
Automatic Float Charging is ideal for maintaining a fully charged battery.
1. Keep the AC power and battery connected after battery is fully charged.
2. The charger monitors the battery and tops it off as needed.
3. The display shows FLO when topping off the battery and returns to FUL when completed.
4. To view battery voltage, press the Battery Voltage button.
Not e: Charging can be terminated by pressing the 2/6/10 AMP button at any time when the unit is charging. After AC
power interruption, charging restarts at 2 amp rate automatically.
WA R NI NG: If battery size is not known, charge at the 2 amp rate. DO NOT overcharge batteries.
25
A l t e r n a t o r Ch e c k
Pa r t 1
No Load: (Turn OFF all vehicles accessories): The battery must be fully charged before testing the alternator. Run the engine
long enough to achieve normal idle speed and verify there is a no-load voltage.
1. Press Alternator Check to start the check.
2. Alternator Good LED will light to indicate the alternator is good, or the FAULT LED will light to indicate the alternator
may need service.
3. Press Alternator Check again to stop the test.
Pa r t 2
Un d er Load : (Accessories ON): Next, load the alternator by turning on as many accessories as possible (except for A/C
and DEFROST)
1. Press Alternator Check to start the check.
2. Alternator Good LED will light to indicate the alternator is good, or the FAULT LED will light to
indicate the alternator may need service.
3. Press Alternator Check again to stop the test.
If the first alternator check indicates a good alternator and the second indicates the alternator may need service, the
problem could stem from: loose fan belts, an intermittent diode failure or possibly bad connections between the battery
and alternator and/or ground.
Not es : BATTERY VOLTAGE button is disabled in Alternator Check mode.
The FAULT LED may light because someone has added a number of accessory loads on the charging system, thereby
increasing current demand from the alternator. MAKE SURE THAT THE ALTERNATOR IS RATED TO SUPPORT THE
APPLICATION.
This check may not be accurate for every make, manufacturer and model of vehicle. Check only 12 volt systems.
The 10 A mp Sm ar t B at ter y C h ar g er will automatically adjust the charge rate as the battery becomes charged,
and stop when the battery is fully charged. Deep cycle batteries may require longer charging time.
For estimates of the time it takes to charge a battery, refer to the following table.
Pe r c e n t o f c h a rg e
i n b at t er y
75%
50%
25%
0%
at 2 amp rate
7 HRS
14 HRS
NR*
NR*
at 6 amp rate
2.5 HRS
4.7 HRS
7 HRS
9.2 HRS
at 10 amp rate
1.4 HRS
2.8 HRS
4.2 HRS
5.5 HRS
*NR = Not recommended at 2 amps use a higher charge rate.
The times shown in the table above are approximate and refer to a 50 Ah automotive battery. For example, a 50 Ah (12
volt) battery is discharged (50%). How long should it be charged at the 10 amp rate? See the chart above under 50%
and at 10 amp rate.
In most cases, battery charging times will vary depending on the size, age and condition of the battery. Smaller batteries
should be charged at a lower rate (2 amps) and an extra hour added to charge time.
TROUBLESHOOTING
With proper care and minimal maintenance, the 10 Amp Smart Battery Charger will provide years of dependable
service. For maximum performance, manufacturer recommends:
After each use, clean the battery charger clamps be sure to remove any battery fluid that will cause corrosion of
the copper clamps.
Clean the outside case of the charger with a soft cloth and, if necessary, mild soap solution.
Do not allow liquid to enter the charger. Do not operate when charger is wet.
Keep the charger cords loosely coiled during storage to prevent damage to the cords.
WA R N I N G S :
Do not use charger if cords or clamps have been damaged in any way call the Authorized Service Center nearest
you.
There are no user-serviceable parts in this unit.
Do not open the unit. In the event of malfunction, it must be returned to manufacturer for professional testing and
repair. Opening the unit will void the manufacturers warranty.
WA R NI NG: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous.
SERVICE INFORMATION
All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable
power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black
& Decker location nearest you.
SPECIFICATIONS
Input:
Output:
Printed in China
188170-00
8/17/07
27
28