Feministas Japonesas
Feministas Japonesas
Feministas Japonesas
septiembre de este ao, convocado por el Centro de Estudios de Asia y frica (CEAA) y por el Programa Interdisciplinario de Estudios de la Mujer (PIEM), de la mencionada institucin acadmica.
Las estrategias para difundir el pensamiento feminista han sido muy variadas, pero ms all de las especificidades, parece que se comparte el objetivo por llevar a las amplias discusiones contemporneas, los recorridos, avances y propuestas de un movimiento que ha producido una perspectiva fundamental en las luchas por la democracia y en los debates polticos actuales. En esta lnea es que surgi la idea de la profesora Inoue, de la doctora Chizuko Ueno, de la profesora Michiko Tanaka y de la profesora Yoshie Awaihara, de elaborar una antologa del feminismo japons en lengua espaola, que fue el tema de trabajo del seminario realizado en El Colegio de Mxico (Colmex) los das 11 y 12 de
La base de esta antologa es una estrategia sumamente creativa y novedosa para difundir el pensamiento feminista producido en un contexto particular, ya que posibilit la articulacin de esfuerzos internacionales e interculturales, para darle ms eficacia y alcance al esfuerzo que supuso, as como mayor proyeccin a una vertiente extraordinariamente rica del movimiento feminista. Durante el seminario se trabaj de la siguiente manera: despus de un acto de inauguracin formal por parte de Benjamn Preciado, director del
CEAA,
cipal motor de esta antologa, dict una conferencia en la que expuso el contexto, los criterios y la estructura de esta obra sobre el pensamiento fe-
EN LA MIRA
263
minista en el Japn. Posteriormente, se trabajaron los temas de cada uno de los captulos que integran la antologa, mediante la exposicin de la introduccin elaborada para cada uno de stos y la lectura de los comentarios hechos a partir de los mismos. Esto represent un trabajo concentrado e intensivo, que permiti la discusin de los planteamientos expuestos y un rico intercambio a propsito de ellos. Entre las participantes como expositoras de las introducciones comentadas a cada uno de los captulos de la antologa, estuvieron las autoras de las mismas: Virginia Meza, Keiko Suzuki, Michiko Tanaka, Silvia Novelo, Satomi Miura, Yoshie Awaihara, Amalia Sato, Chizuko Ueno y Teruko Inoue. Como comentaristas, participaron Elena Urrutia, Irma Saucedo, Mercedes Pedrero, Cristina Palomar, Alicia Martnez, Gloria Careaga, Brgida Garca, Esther Corona y Sara Lovera. La clausura estuvo a cargo de Luz Elena Gutirrez, directora del PIEM.
La perspectiva de gnero ha sido introducida muy recientemente en los estudios japoneses, arena dominada hasta ahora por los varones, tal como los dems campos acadmicos. La realizacin de esta antologa del pensamiento feminista japons es un esfuerzo por incluir la perspectiva de las mujeres en el campo de los estudios del Japn, cuestin que no ha sido fcil, sobre todo por lo que represent la seleccin de los trabajos. El feminismo japons entr en una etapa retrospectiva con el fin de reflejar su propio proceso en el siglo XX. En l993 fueron publicados tres volmenes de trabajos colectivos de feminismo japons. En l995, se elaboraron diez tomos de una antologa de la segunda ola del feminismo japons, a partir de los aos setenta. Dos de los tres coeditores de El feminismo en Ja-
pn estn involucradas con El Colegio de Mxico: la misma Chizuko Ueno y la profesora Inoue, quien ensea en esta institucin desde 1980. El pro-
264
yecto de Voces de las mujeres japonesas fue originalmente idea de Inoue, y luego se incorpor la doctora Ueno. Posteriormente pasaron a formar parte la profesora Tanaka y la profesora Awaihara. Se decidi seleccionar materiales de los ya aparecidos en la antologa mencionada, cuestin que facilit la tarea. Con el fin de cubrir un siglo de la historia feminista, se opt por incluir la primera ola del feminismo tambin, para lo cual se contaba con la otra antologa publicada en los aos sesenta. Los criterios de seleccin de los trabajos para la antologa fueron seis: primero, que fueran elaborados por mujeres y para mujeres; segundo, que fueran posiciones originales, nacidas y creadas en el contexto sociocultural japons; tercero, que se tomara en cuenta la multiplicidad de feminismos presentes en Japn; cuarto, que incluyeran una perspectiva de reinterpretacin contempornea del feminismo previo, sumndola a los textos
histricos originales; quinto, que se agregaran comentarios introductorios a cada captulo, no slo informativos, sino tambin tericamente analticos; y sexto, que promovieran el intercambio directo entre el pensamiento feminista japons y el latinoamericano, pasando sobre la usual intermediacin del idioma ingls, para producir un acercamiento ms directo entre ambas culturas. La estructura de la antologa se compone de diez apartados, armados cronolgicamente y divididos en dos partes a partir de los periodos de la pre y la posguerra. El captulo uno incluye los ms famosos manifiestos de la primera ola feminista. El segundo comprende la primera controversia sobre la proteccin de la maternidad. El tercero incluye trabajos sobre los temas del amor y la sexualidad. El cuarto aborda los puntos del trabajo y la poltica. El quinto versa sobre el totalitarismo y la mujer japonesa. El sexto rene varios traba-
EN LA MIRA
265
jos en torno a la mujer como ama de casa y madre. El sptimo presenta diversos artculos sobre los cuestionamientos de feministas, como parte de la lucha por la liberacin. Los captulos octavo, noveno y dcimo retoman los temas del trabajo y familia, el gnero y la sexualidad, y la expresin y medios de comunicacin, como perspectivas revisadas en las ltimas dcadas del movimiento feminista japons, a partir de los efectos de la segunda ola de dicho movimiento en los aos setenta. Los frutos del gran esfuerzo que ha representado elaborar esta antologa pueden evaluarse en distintos planos. El ms concreto es la edicin de la obra, que est a punto de aparecer; pero hay otros igualmente importantes, que radican en la manera en como fue pensado el proceso de elaboracin de la
antologa, la inclusin de mujeres latinoamericanas en las distintas etapas (la traduccin de artculos, la elaboracin de las introducciones y los comentarios a las mismas, las discusiones entre las participantes) y la estrecha colaboracin entre las acadmicas japonesas y las latinoamericanas. La riqueza del trabajo colectivo, incluyendo las variables de la diversidad de culturas, posiciones, lenguajes y perspectivas, agrega un valor incalculable a este trabajo extraordinario, que pone a disposicin del mundo castellano la produccin editorial feminista en Japn, y abre nuevas puertas para el establecimiento de vnculos entre quienes compartimos el inters por avanzar en formas de vida verdaderamente democrticas.