Alceo
Alceo
Alceo
5.
al malnacido Ptaco de esta ciudad,
desdichada y cansina, le han hecho tirano,
y a grandes voces todos le dan vtores.
6.
los lesbios levantaron
este recinto grande y eminente
para todos, y dentro de l pusieron
altares de los dioses inmortales,
y a Zeus lo apellidaron Suplicante,
y a ti, la Eolia, diosa ilustre, generadora
de todo; y al tercero,
a Dioniso, Piel de Corzo,
devorador de carne cruda.
Acudid con el nimo propicio,
y escuchad nuestra splica, y libradnos
de estos trabajos y doliente exilio,
y haced que al hijo de Hirras lo persiga
la Erinia vengadora de quienes antao
juramos, con rito sagrado, no entregar
nunca a ninguno de los compaeros,
y o bien morir, y envueltos en la tierra
descansar, derribados por aquellos
que mandaban entonces, o matarlos
y liberar al pueblo de sus males.
Pero el Panzudo no se lo tom
a pecho, y pisoteando alegremente
los juramentos, est devorando
la ciudad.
7.
yo, desdichado,
vivo a la manera de un campesino,
anhelando escuchar, Agesilaidas,
las voces que pregonan la Asamblea
y el Consejo: eso que mi padre
y el padre de mi padre compartieron,
hasta viejos, con estos ciudadanos
siempre en rencilla,
yo vivo desposedo, y exiliado
en remoto lugar. Solo, entre lobos,
hice mi casa aqu, como Onomacles,
[preparando] la guerra; que es innoble
no revolverse contra los que mandan.
Aqu el recinto de los dioses felices
frecuento cruzando esta oscura tierra,
con otras compaeras de camino
y, con mis pies lejos de males, vivo
Fr. 35
No se deve entregar o corao a coisas ruins
pois nada lucraremos entristecendo-nos,
Baco, e o melhor remdio
mandar que nos tragam vinho para nos embriagarmos.
Alc. Fr. 35 Bergk