LIGIE
LIGIE
LIGIE
Nota: Para la actualización de los aranceles de la Tarifa del artículo 1º de esta Ley, se deberán revisar los decretos de
modificación correspondientes.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Presidencia de la República.
FELIPE DE JESÚS CALDERÓN HINOJOSA, Presidente de los Estados Unidos Mexicanos, a sus habitantes
sabed:
DECRETO
ARTÍCULO ÚNICO. Se expide la Ley de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación, para quedar
como sigue:
ARTÍCULO 1o.- Los Impuestos Generales de Importación y de Exportación se causarán, según corresponda, de
conformidad con la siguiente:
TARIFA
Sección I
ANIMALES VIVOS Y PRODUCTOS DEL REINO ANIMAL
Notas.
1. En esta Sección, cualquier referencia a un género o a una especie determinada de un animal se aplica
también, salvo disposición en contrario, a los animales jóvenes de ese género o de esa especie.
2. Salvo disposición en contrario, cualquier referencia en la Nomenclatura a productos secos o desecados
alcanza también a los productos deshidratados, evaporados o liofilizados.
___________________
Capítulo 01
Animales vivos
Nota.
1. Este Capítulo comprende todos los animales vivos, excepto:
a) los peces, los crustáceos, moluscos y demás invertebrados acuáticos, de las partidas 03.01, 03.06 ó
03.07;
b) los cultivos de microorganismos y demás productos de la partida 30.02;
c) los animales de la partida 95.08.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
1 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
2 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
3 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Capítulo 02
Carne y despojos comestibles
Nota.
1. Este Capítulo no comprende:
a) respecto de las partidas 02.01 a 02.08 y 02.10, los productos impropios para la alimentación humana;
b) las tripas, vejigas y estómagos de animales (partida 05.04), ni la sangre animal (partidas 05.11 ó 30.02);
c) las grasas animales, excepto los productos de la partida 02.09 (Capítulo 15).
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
4 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
5 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
6 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 03
Pescados y crustáceos, moluscos y demás invertebrados acuáticos
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los mamíferos de la partida 01.06;
b) la carne de los mamíferos de la partida 01.06 (partidas 02.08 ó 02.10);
c) el pescado (incluidos los hígados, huevas y lechas) ni los crustáceos, moluscos o demás invertebrados
acuáticos, muertos e impropios para la alimentación humana por su naturaleza o por su estado de
7 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
presentación (Capítulo 05); la harina, polvo y “pellets” de pescado o de crustáceos, moluscos o demás
invertebrados acuáticos, impropios para la alimentación humana (partida 23.01);
d) el caviar y los sucedáneos del caviar preparados con huevas de pescado (partida 16.04).
2. En este Capítulo, el término “pellets” designa los productos en forma de cilindro, bolita, etc., aglomerados
por simple presión o con adición de una pequeña cantidad de aglutinante.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
8 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
9 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
(Dissostichus spp.).
0302.68.01 Austromerluza antártica y austromerluza negra (merluza
negra, bacalao de profundidad, nototenia negra)
(Dissostichus spp.). Kg 20 Ex.
0302.69 -- Los demás.
0302.69.01 Merluza. Kg 10 Ex.
0302.69.02 Totoaba, fresca o refrigerada. Kg 20 Prohib
0302.69.99 Los demás. Kg 20 Ex.
0302.70 - Hígados, huevas y lechas.
0302.70.01 Hígados, huevas y lechas. Kg 20 Ex.
10 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
11 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
12 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
13 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
14 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 04
Leche y productos lácteos; huevos de ave; miel natural; productos comestibles de origen animal, no
expresados ni comprendidos en otra parte
Notas.
1. Se considera leche, la leche entera y la leche desnatada (descremada) total o parcialmente.
2. En la partida 04.05:
a) Se entiende por mantequilla, la mantequilla natural, la mantequilla del lactosuero o la mantequilla
“recombinada” (fresca, salada o rancia, incluso en recipientes herméticamente cerrados) que provengan
exclusivamente de la leche, con un contenido de materias grasas de la leche que sea superior o igual al
80% pero inferior o igual al 95%, en peso, de materias sólidas de la leche, inferior o igual al 2% en peso
y, de agua, inferior o igual al 16% en peso. La mantequilla no debe contener emulsionantes añadidos
pero puede contener cloruro sódico, colorantes alimentarios, sales de neutralización y cultivos de
bacterias lácticas inocuas.
b) Se entiende por pastas lácteas para untar las emulsiones del tipo agua-en-aceite que se puedan untar y
contengan materias grasas de la leche como únicas materias grasas y en las que el contenido de éstas
sea superior o igual al 39% pero inferior al 80%, en peso.
3. Los productos obtenidos por concentración del lactosuero con adición de leche o de materias grasas de la
leche se clasifican en la partida 04.06 como quesos, siempre que presenten las tres características
siguientes:
a) un contenido de materias grasas de la leche superior o igual al 5%, calculado en peso sobre el extracto
seco;
b) un contenido de extracto seco superior o igual al 70% pero inferior o igual al 85%, calculado en peso;
c) moldeados o susceptibles de serlo.
4. Este Capítulo no comprende:
a) los productos obtenidos del lactosuero, con un contenido de lactosa superior al 95% en peso,
expresado en lactosa anhidra, calculado sobre materia seca (partida 17.02);
b) las albúminas (incluidos los concentrados de varias proteínas del lactosuero, con un contenido de
proteínas del lactosuero superior al 80% en peso, calculado sobre materia seca) (partida 35.02) ni las
globulinas (partida 35.04).
Notas de subpartida.
1. En la subpartida 0404.10, se entiende por lactosuero modificado el producto constituido por componentes
del lactosuero, es decir, lactosuero del que se haya extraído, total o parcialmente, lactosa, proteínas o sales
minerales, o al que se haya añadido componentes naturales del lactosuero, así como los productos
obtenidos por mezcla de componentes naturales del lactosuero.
2. En la subpartida 0405.10, el término mantequilla no comprende la mantequilla deshidratada ni la “ghee”
(subpartida 0405.90).
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
15 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
16 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
17 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 05
Los demás productos de origen animal no expresados ni comprendidos en otra parte
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los productos comestibles, excepto las tripas, vejigas y estómagos de animales, enteros o en trozos, y
la sangre animal (líquida o desecada);
b) los cueros, pieles y peletería, excepto los productos de la partida 05.05 y los recortes y desperdicios
similares de pieles en bruto de la partida 05.11 (Capítulos 41 ó 43);
c) las materias primas textiles de origen animal, excepto la crin y los desperdicios de crin (Sección XI);
d) las cabezas preparadas para artículos de cepillería (partida 96.03).
2. En la partida 05.01 también se considera cabello en bruto el extendido longitudinalmente pero sin colocarlo
en el mismo sentido.
3. En la Nomenclatura, se considera marfil la materia de las defensas de elefante, hipopótamo, morsa, narval o
jabalí y los cuernos de rinoceronte, así como los dientes de todos los animales.
4. En la Nomenclatura, se considera crin, tanto el pelo de la crin como el de la cola de los équidos o de los
bóvidos.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
18 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
19 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Sección II
PRODUCTOS DEL REINO VEGETAL
20 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Nota.
1. En esta Sección, el término “pellets” designa los productos en forma de cilindro, bolita, etc., aglomerados
por simple presión o con adición de un aglutinante en proporción inferior o igual al 3% en peso.
___________________
Capítulo 06
Plantas vivas y productos de la floricultura
Notas.
1. Salvo lo dispuesto en la segunda parte de la partida 06.01, este Capítulo comprende únicamente los
productos suministrados habitualmente por los horticultores, viveristas o floristas para la plantación o la
ornamentación. Sin embargo, se excluyen de este Capítulo las papas (patatas), cebollas hortenses,
chalotes, ajos y demás productos del Capítulo 07.
2. Los ramos, cestas, coronas y artículos similares se asimilan a las flores o follajes de las partidas 06.03 ó
06.04, sin tener en cuenta los accesorios de otras materias. Sin embargo, estas partidas no comprenden los
“collages” y cuadros similares de la partida 97.01.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
06.01 Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos,
turiones y rizomas, en reposo vegetativo, en vegetación
o en flor; plantas y raíces de achicoria, excepto las
raíces de la partida 12.12.
0601.10 - Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos,
turiones y rizomas, en reposo vegetativo.
0601.10.01 Bulbos de gladiolas. Kg Ex. Ex.
0601.10.02 Bulbos de tulipanes. Kg Ex. Ex.
0601.10.03 Bulbos de hiyacinth. Kg Ex. Ex.
0601.10.04 Bulbos de lilies. Kg Ex. Ex.
0601.10.05 Bulbos de narcisos. Kg Ex. Ex.
0601.10.06 Azafrán. Kg Ex. Ex.
0601.10.07 Bulbos de orquídeas. Kg Ex. Ex.
0601.10.08 Bulbos de henequén, lechuguilla, maguey, palma, zapupe o
demás plantas textiles. Kg Ex. Ex.
0601.10.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
0601.20 - Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos,
turiones y rizomas, en vegetación o en flor; plantas y raíces
de achicoria.
0601.20.01 Bulbos de gladiolas. Kg 10 Ex.
0601.20.02 Raíces de achicoria. Kg 10 Ex.
0601.20.03 Bulbos de tulipanes. Kg 10 Ex.
0601.20.04 Bulbos de hiyacinth. Kg 10 Ex.
0601.20.05 Bulbos de lilies. Kg 10 Ex.
0601.20.06 Bulbos de narcisos. Kg 10 Ex.
0601.20.07 Azafrán. Kg 10 Ex.
0601.20.08 Bulbos de orquídeas. Kg 10 Ex.
0601.20.09 Bulbos de henequén, lechuguilla, maguey, palma, zapupe o
demás plantas textiles. Kg 10 Ex.
0601.20.99 Los demás. Kg 10 Ex.
21 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
plantas textiles.
0602.10.03 De la especie hulífera Gruypeostegia grandiflora (Clavel de
España), Cuerno de luna o Lechosa. Kg Ex. Ex.
0602.10.04 Cactáceas. Kg Ex. Ex.
0602.10.05 De piña, de plátano o de vainilla. Kg Ex. Ex.
0602.10.06 Plantas de orquídeas. Kg Ex. Ex.
0602.10.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
0602.20 - Árboles, arbustos y matas, de frutas o de otros frutos
comestibles, incluso injertados.
0602.20.01 Árboles o arbustos frutales. Kg 10 Ex.
0602.20.02 Plantas para injertar (barbados), de longitud inferior o igual a
80 cm. Kg 10 Ex.
0602.20.03 Estacas de vid. Kg 10 Ex.
0602.20.99 Los demás. Kg 10 Ex.
0602.30 - Rododendros y azaleas, incluso injertados.
0602.30.01 Rododendros y azaleas, incluso injertados. Kg 10 Ex.
0602.40 - Rosales, incluso injertados.
0602.40.01 Estacas, plantas o plántulas de rosales, con o sin raíz,
incluso injertados. Kg Ex. Ex.
0602.40.99 Los demás. Kg 10 Ex.
0602.90 - Los demás.
0602.90.01 Blanco de setas (micelios). Kg 10 Ex.
0602.90.02 Árboles o arbustos forestales. Kg 10 Ex.
0602.90.03 Plantones para injertar (barbados), de longitud inferior o igual
a 80 cm. Kg 10 Ex.
0602.90.04 Plantas con raíces primordiales. Kg 10 Ex.
0602.90.05 Yemas. Kg 10 Ex.
0602.90.06 Esquejes con raíz. Kg Ex. Ex.
0602.90.07 Plantas vivas acuáticas, incluidos sus bulbos y sus partes,
para acuacultura. Kg Ex. Ex.
0602.90.08 De sábila o alóe, cuando sea de origen silvestre. Kg 10 Ex.
0602.90.09 De henequén, lechuguilla, maguey, palma, zapupe o demás
plantas textiles. Kg 10 Ex.
0602.90.10 De la especie hulífera Gruypeostegia grandiflora (Clavel de
España), Cuerno de luna o Lechosa. Kg 10 Ex.
0602.90.11 Cactáceas. Kg 10 Ex.
0602.90.12 De piña, de plátano o de vainilla. Kg 10 Ex.
0602.90.13 Plantas de orquídeas. Kg 10 Ex.
0602.90.99 Los demás. Kg 10 Ex.
22 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
_________________
Capítulo 07
Hortalizas, plantas, raíces y tubérculos alimenticios
Notas.
1. Este Capítulo no comprende los productos forrajeros de la partida 12.14.
2. En las partidas 07.09, 07.10, 07.11 y 07.12, la expresión hortalizas alcanza también a los hongos
comestibles, trufas, aceitunas, alcaparras, calabacines (zapallitos), calabazas (zapallos), berenjenas, maíz
dulce (Zea mays var. saccharata), frutos de los géneros Capsicum o Pimenta, hinojo y plantas como el
perejil, perifollo, estragón, berro y mejorana cultivada (Majorana hortensis u Origanum majorana).
3. La partida 07.12 comprende todas las hortalizas secas de las especies clasificadas en las partidas 07.01 a
07.11, excepto:
a) las hortalizas de vaina secas desvainadas (partida 07.13);
b) el maíz dulce en las formas especificadas en las partidas 11.02 a 11.04;
c) la harina, sémola, polvo, copos, gránulos y “pellets”, de papa (patata) (partida 11.05);
d) la harina, sémola y polvo de hortalizas de vaina secas de la partida 07.13 (partida 11.06).
4. Los frutos de los géneros Capsicum o Pimenta, secos, triturados o pulverizados, se excluyen, sin embargo,
de este Capítulo (partida 09.04).
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
23 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
24 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
25 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
26 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
_____________________
Capítulo 08
Frutas y frutos comestibles; cortezas de agrios (cítricos), melones o sandías
Notas.
1. Este Capítulo no comprende los frutos no comestibles.
27 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
2. Las frutas y otros frutos refrigerados se clasifican en las mismas partidas que las frutas y frutos frescos
correspondientes.
3. Las frutas y otros frutos secos de este Capítulo pueden estar parcialmente rehidratados o tratados para los
fines siguientes:
a) mejorar su conservación o estabilidad (por ejemplo: mediante tratamiento térmico moderado, sulfurado,
adición de ácido sórbico o de sorbato de potasio);
b) mejorar o mantener su aspecto (por ejemplo: por adición de aceite vegetal o pequeñas cantidades de
jarabe de glucosa), siempre que conserven el carácter de frutas o frutos secos.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
08.01 Cocos, nueces del Brasil y nueces de marañón (merey,
cajuil, anacardo, “cajú”), frescos o secos, incluso sin
cáscara o mondados.
- Cocos:
0801.11 -- Secos.
0801.11.01 Secos. Kg 20 Ex.
0801.19 -- Los demás.
0801.19.99 Los demás. Kg 20 Ex.
- Nueces del Brasil:
0801.21 -- Con cáscara.
0801.21.01 Con cáscara. Kg 20 Ex.
0801.22 -- Sin cáscara.
0801.22.01 Sin cáscara. Kg 20 Ex.
- Nueces de marañón (merey, cajuil, anacardo, “cajú”):
0801.31 -- Con cáscara.
0801.31.01 Con cáscara. Kg 20 Ex.
0801.32 -- Sin cáscara.
0801.32.01 Sin cáscara. Kg 20 Ex.
28 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
29 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
0807.20 - Papayas.
0807.20.01 Papayas. Kg 20 Ex.
30 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 09
Café, té, yerba mate y especias
Notas.
1. Las mezclas entre sí de los productos de las partidas 09.04 a 09.10 se clasifican como sigue:
a) las mezclas entre sí de productos de una misma partida se clasifican en dicha partida;
b) las mezclas entre sí de productos de distintas partidas se clasifican en la partida 09.10.
El hecho de que se añadan otras sustancias a los productos comprendidos en las partidas 09.04 a 09.10
(incluidas las mezclas citadas en los apartados a) o b) anteriores) no influye en su clasificación, siempre que
las mezclas así obtenidas conserven el carácter esencial de los productos citados en cada una de estas
partidas. Por el contrario, dichas mezclas se excluyen de este Capítulo y se clasifican en la partida 21.03 si
constituyen condimentos o sazonadores compuestos.
31 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
2. Este Capítulo no comprende la pimienta de Cubeba (Piper cubeba) ni los demás productos de la partida
12.11.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
32 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
09.05 Vainilla.
0905.00 Vainilla.
0905.00.01 Vainilla. Kg 20 Ex.
33 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 10
Cereales
Notas.
1. A) Los productos citados en los textos de las partidas de este Capítulo se clasifican en dichas partidas sólo
si están presentes los granos, incluso en espigas o con los tallos.
B) Este Capítulo no comprende los granos mondados o trabajados de otra forma. Sin embargo, el arroz
descascarillado, blanqueado, pulido, glaseado, escaldado o partido se clasifica en la partida 10.06.
2. La partida 10.05 no comprende el maíz dulce (Capítulo 07).
Nota de subpartida.
1. Se considera trigo durum el de la especie Triticum durum y los híbridos derivados del cruce interespecífico
del Triticum durum que tengan 28 cromosomas como aquél.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
10.01 Trigo y morcajo (tranquillón).
1001.10 - Trigo durum (Triticum durum, Amber durum o trigo cristalino).
1001.10.01 Trigo durum (Triticum durum, Amber durum o trigo cristalino). Kg 67 Ex.
1001.90 - Los demás.
1001.90.01 Trigo común (Triticum aestivum o “trigo duro”). Kg 67 Ex.
1001.90.99 Los demás. Kg 67 Ex.
10.02 Centeno.
1002.00 Centeno.
1002.00.01 Centeno. Kg 10 Ex.
10.03 Cebada.
1003.00 Cebada.
1003.00.01 Para siembra. Kg 9 Ex.
1003.00.02 En grano, con cáscara, excepto lo comprendido en la
fracción 1003.00.01. Kg 115.2 Ex.
1003.00.99 Las demás. Kg 115.2 Ex.
10.04 Avena.
1004.00 Avena.
1004.00.01 Para siembra. Kg 10 Ex.
1004.00.99 Las demás. Kg 10 Ex.
10.05 Maíz.
1005.10 - Para siembra.
1005.10.01 Para siembra. Kg Ex. Ex.
1005.90 - Los demás.
1005.90.01 Palomero. Kg 20 Ex.
1005.90.02 Elotes. Kg 10 Ex.
1005.90.03 Maíz amarillo. Kg 194 Ex.
1005.90.04 Maíz blanco (harinero). Kg 194 Ex.
1005.90.99 Los demás. Kg 194 Ex.
10.06 Arroz.
1006.10 - Arroz con cáscara (arroz “paddy”).
1006.10.01 Arroz con cáscara (arroz “paddy”). Kg 9 Ex.
1006.20 - Arroz descascarillado (arroz cargo o arroz pardo).
34 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 11
Productos de la molinería; malta; almidón y fécula; inulina; gluten de trigo
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) la malta tostada acondicionada como sucedáneo del café (partidas 09.01 ó 21.01, según los casos);
b) la harina, grañones, sémola, almidón y fécula preparados, de la partida 19.01;
c) las hojuelas o copos de maíz y demás productos de la partida 19.04;
d) las hortalizas preparadas o conservadas de las partidas 20.01, 20.04 ó 20.05;
e) los productos farmacéuticos (Capítulo 30);
f) el almidón y la fécula que tengan el carácter de preparaciones de perfumería, de tocador o de
cosmética (Capítulo 33).
2. A) Los productos de la molienda de los cereales designados en el cuadro siguiente se clasifican en este
Capítulo, si tienen simultáneamente en peso sobre producto seco:
a) un contenido de almidón (determinado según el método polarimétrico Ewers modificado) superior al
indicado en la columna (2);
b) un contenido de cenizas (deduciendo las materias minerales que hayan podido añadirse) inferior o
igual al indicado en la columna (3).
Los que no cumplan las condiciones anteriores se clasifican en la partida 23.02. Sin embargo, el
germen de cereales entero, aplastado, en copos o molido, siempre se clasifica en la partida 11.04.
B) Los productos incluidos en este Capítulo, en virtud de las disposiciones anteriores, se clasifican en las
partidas 11.01 u 11.02 cuando el porcentaje en peso que pase por un tamiz de tela metálica con
abertura de malla correspondiente a la indicada en las columnas (4) ó (5), según los casos, sea
superior o igual al indicado para cada cereal.
En caso contrario, se clasifican en las partidas 11.03 u 11.04.
Cereal Contenido de Contenido de Porcentaje que pasa por un tamiz con abertura de
(1) almidón cenizas malla de
35 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
3. En la partida 11.03, se consideran grañones y sémola los productos obtenidos por fragmentación de los
granos de cereales que respondan a las condiciones siguientes:
a) los de maíz, deberán pasar por un tamiz de tela metálica con abertura de malla de 2 mm en proporción
superior o igual al 95% en peso;
b) los de los demás cereales, deberán pasar por un tamiz de tela metálica con abertura de malla de 1.25
mm en proporción superior o igual al 95% en peso.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
11.01 Harina de trigo o de morcajo (tranquillón).
1101.00 Harina de trigo o de morcajo (tranquillón).
1101.00.01 Harina de trigo o de morcajo (tranquillón). Kg 15 Ex.
36 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
37 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 12
Semillas y frutos oleaginosos; semillas y frutos diversos; plantas industriales o medicinales; paja y forraje
Notas.
1. La nuez y la almendra de palma, las semillas de algodón, ricino, sésamo (ajonjolí), mostaza, cártamo,
amapola (adormidera) y “karité”, entre otras, se consideran semillas oleaginosas de la partida 12.07. Por el
contrario, se excluyen de dicha partida los productos de las partidas 08.01 ó 08.02, así como las aceitunas
(Capítulos 7 ó 20).
2. La partida 12.08 comprende no sólo la harina sin desgrasar, sino también la desgrasada parcialmente o la
que ha sido desgrasada y después total o parcialmente reengrasada con su propio aceite. Por el contrario,
se excluyen los residuos de las partidas 23.04 a 23.06.
3. Las semillas de remolacha, las pratenses (de prados), las de flores ornamentales, de hortalizas, de árboles
forestales o frutales, de vezas (excepto las de la especie Vicia faba) o de altramuces, se consideran semillas
para siembra de la partida 12.09.
Por el contrario, se excluyen de esta partida, aunque se destinen a la siembra:
a) las hortalizas de vaina y el maíz dulce (Capítulo 07);
b) las especias y demás productos del Capítulo 09;
c) los cereales (Capítulo 10);
d) los productos de las partidas 12.01 a 12.07 o de la partida 12.11.
4. La partida 12.11 comprende, entre otras, las plantas y partes de plantas de las especies siguientes:
albahaca, borraja, “ginseng”, hisopo, regaliz, diversas especies de menta, romero, ruda, salvia y ajenjo.
Por el contrario, se excluyen:
a) los productos farmacéuticos del Capítulo 30;
b) las preparaciones de perfumería, de tocador o de cosmética del Capítulo 33;
c) los insecticidas, fungicidas, herbicidas, desinfectantes y productos similares de la partida 38.08.
5. En la partida 12.12, el término algas no comprende:
a) los microorganismos monocelulares muertos de la partida 21.02;
b) los cultivos de microorganismos de la partida 30.02;
c) los abonos de las partidas 31.01 ó 31.05.
Nota de subpartida.
1. En la subpartida 1205.10, se entiende por semillas de nabo (nabina) o de colza con bajo contenido de ácido
erúcico las semillas de nabo (nabina) o de colza de las que se obtiene un aceite fijo el cual tiene un
contenido de ácido erúcico inferior al 2% en peso y un componente sólido cuyo contenido de glucosinolatos
es inferior a 30 micromoles por gramo.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
12.01 Habas (frijoles, porotos, fréjoles) de soja (soya), incluso
quebrantadas.
1201.00 Habas (frijoles, porotos, fréjoles) de soja (soya), incluso
quebrantadas.
1201.00.01 Para siembra. Kg Ex. Ex.
1201.00.02 Excepto para siembra, cuando la importación se realice
dentro del periodo comprendido entre el 1o. de enero y el 30
de septiembre. Kg Ex. Ex.
1201.00.03 Excepto para siembra, cuando la importación se realice
dentro del periodo comprendido entre el 1o. de octubre y el
31 de diciembre. Kg 15 Ex.
38 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
12.03 Copra.
1203.00 Copra.
1203.00.01 Copra. Kg 45 Ex.
39 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
40 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
41 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 13
Gomas, resinas y demás jugos y extractos vegetales
Nota.
1. La partida 13.02 comprende, entre otros, los extractos de regaliz, piretro (pelitre), lúpulo o áloe, y el opio.
Por el contrario, se excluyen:
a) el extracto de regaliz con un contenido de sacarosa superior al 10% en peso o presentado como
artículo de confitería (partida 17.04);
b) el extracto de malta (partida 19.01);
c) los extractos de café, té o yerba mate (partida 21.01);
d) los jugos y extractos vegetales que constituyan bebidas alcohólicas (Capítulo 22);
e) el alcanfor natural, la glicirricina y demás productos de las partidas 29.14 ó 29.38;
f) los concentrados de paja de adormidera con un contenido de alcaloides superior o igual al 50% en peso
(partida 29.39);
g) los medicamentos de las partidas 30.03 ó 30.04 y los reactivos para determinación de los grupos o de
los factores sanguíneos (partida 30.06);
h) los extractos curtientes o tintóreos (partidas 32.01 ó 32.03);
ij) los aceites esenciales (incluidos los “concretos” o “absolutos”), los resinoides y las oleorresinas de
extracción, así como los destilados acuosos aromáticos y disoluciones acuosas de aceites esenciales y
las preparaciones a base de sustancias odoríferas de los tipos utilizados para la elaboración de bebidas
(Capítulo 33);
k) el caucho natural, balata, gutapercha, guayule, chicle y gomas naturales análogas (partida 40.01).
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
13.01 Goma laca; gomas, resinas, gomorresinas y oleorresinas
(por ejemplo, bálsamos), naturales.
1301.20 - Goma arábiga.
1301.20.01 Goma arábiga. Kg 10 Ex.
1301.90 - Las demás.
1301.90.01 Copal. Kg 10 Ex
42 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
43 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 14
Materias trenzables y demás productos de origen vegetal, no expresados ni comprendidos en otra parte
Notas.
1. Se excluyen de este Capítulo y se clasifican en la Sección XI, las materias y fibras vegetales de las especies
principalmente utilizadas para la fabricación de textiles, cualquiera que sea su preparación, así como las
materias vegetales trabajadas especialmente para su utilización exclusiva como materia textil.
2. La partida 14.01 comprende, entre otras, el bambú (incluso hendido, aserrado longitudinalmente o cortado
en longitudes determinadas, con los extremos redondeados, blanqueado, ignifugado, pulido o teñido), los
trozos de mimbre, de caña y similares, la médula de ratán (roten) y el ratán (roten) hilado. No se clasifican
en esta partida las tablillas, láminas o cintas de madera (partida 44.04).
3. La partida 14.04 no comprende la lana de madera (partida 44.05) ni las cabezas preparadas para artículos
de cepillería (partida 96.03).
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
Sección III
GRASAS Y ACEITES ANIMALES O VEGETALES; PRODUCTOS DE SU DESDOBLAMIENTO; GRASAS
ALIMENTICIAS ELABORADAS; CERAS DE ORIGEN ANIMAL O VEGETAL
_____________________
Capítulo 15
Grasas y aceites animales o vegetales; productos de su desdoblamiento; grasas alimenticias elaboradas;
ceras de origen animal o vegetal
44 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) el tocino y grasa de cerdo o de ave, de la partida 02.09;
b) la manteca, grasa y aceite de cacao (partida 18.04);
c) las preparaciones alimenticias con un contenido de productos de la partida 04.05 superior al 15% en
peso (generalmente Capítulo 21);
d) los chicharrones (partida 23.01) y los residuos de las partidas 23.04 a 23.06;
e) los ácidos grasos, las ceras preparadas, las grasas transformadas en productos farmacéuticos,
pinturas, barnices, jabón, preparaciones de perfumería, de tocador o de cosmética, los aceites
sulfonados y demás productos de la Sección VI;
f) el caucho facticio derivado de los aceites (partida 40.02).
2. La partida 15.09 no incluye el aceite de aceituna extraído con disolventes (partida 15.10).
3. La partida 15.18 no comprende las grasas y aceites, ni sus fracciones, simplemente desnaturalizados, que
permanecen clasificados en la partida de las correspondientes grasas y aceites, y sus fracciones, sin
desnaturalizar.
4. Las pastas de neutralización, las borras o heces de aceite, la brea esteárica, la brea de suarda y la pez de
glicerol, se clasifican en la partida 15.22.
Nota de subpartida.
1. En las subpartidas 1514.11 y 1514.19, se entiende por aceite de nabo (de nabina) o de colza con bajo
contenido de ácido erúcico, el aceite fijo con un contenido de ácido erúcico inferior al 2% en peso.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
15.01 Grasa de cerdo (incluida la manteca de cerdo) y grasa de
ave, excepto las de las partidas 02.09 ó 15.03.
1501.00 Grasa de cerdo (incluida la manteca de cerdo) y grasa de
ave, excepto las de las partidas 02.09 ó 15.03.
1501.00.01 Grasa de cerdo (incluida la manteca de cerdo) y grasa de
ave, excepto las de las partidas 02.09 o 15.03. Kg 254 Ex.
45 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
46 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
47 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
48 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Sección IV
PRODUCTOS DE LAS INDUSTRIAS ALIMENTARIAS; BEBIDAS, LÍQUIDOS ALCOHÓLICOS Y VINAGRE;
TABACO Y SUCEDÁNEOS DEL TABACO ELABORADOS
Nota.
1. En esta Sección, el término “pellets” designa los productos en forma de cilindro, bolita, etc., aglomerados
por simple presión o con adición de un aglutinante en proporción inferior o igual al 3% en peso.
___________________
Capítulo 16
Preparaciones de carne, pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados acuáticos
Notas.
1. Este Capítulo no comprende la carne, despojos, pescado ni crustáceos, moluscos y demás invertebrados
acuáticos, preparados o conservados por los procedimientos citados en los Capítulos 02 y 03 o en la partida
05.04.
49 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
2. Las preparaciones alimenticias se clasifican en este Capítulo siempre que contengan una proporción
superior al 20% en peso de embutidos, carne, despojos, sangre, pescado o de crustáceos, moluscos o
demás invertebrados acuáticos, o de una mezcla de estos productos. Cuando estas preparaciones
contengan dos o más productos de los mencionados, se clasifican en la partida del Capítulo 16 que
corresponda al componente que predomine en peso. Estas disposiciones no se aplican a los productos
rellenos de la partida 19.02 ni a las preparaciones de las partidas 21.03 ó 21.04.
Notas de subpartida.
1. En la subpartida 1602.10, se entiende por preparaciones homogeneizadas, las preparaciones de carne,
despojos o sangre, finamente homogeneizadas, acondicionadas para la venta al por menor como alimento
infantil o para uso dietético en recipientes con un contenido de peso neto inferior o igual a 250 g. Para la
aplicación de esta definición se hará abstracción, en su caso, de los diversos ingredientes añadidos a la
preparación en pequeña cantidad para sazonar, conservar u otros fines. Estas preparaciones pueden
contener pequeñas cantidades de fragmentos visibles de carne o despojos. La subpartida 1602.10 tendrá
prioridad sobre las demás subpartidas de la partida 16.02.
2. Los pescados y crustáceos citados en las subpartidas de las partidas 16.04 y 16.05 sólo con los nombres
vulgares corresponden a las mismas especies mencionadas en el Capítulo 03 con el mismo nombre.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
50 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
51 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
_____________
Capítulo 17
Azúcares y artículos de confitería
Nota.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los artículos de confitería que contengan cacao (partida 18.06);
b) los azúcares químicamente puros (excepto la sacarosa, lactosa, maltosa, glucosa y fructosa (levulosa))
y demás productos de la partida 29.40;
c) los medicamentos y demás productos del Capítulo 30.
Nota de subpartida.
1. En las subpartidas 1701.11 y 1701.12, se entiende por azúcar en bruto, el que contenga en peso, calculado
sobre producto seco, un porcentaje de sacarosa correspondiente a una lectura en el polarímetro inferior a
99.5°.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
52 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- Los demás:
1701.91 -- Con adición de aromatizante o colorante.
1701.91.01 Con adición de aromatizante o colorante. Kg AE Ex.
1701.99 -- Los demás.
1701.99.01 Azúcar cuyo contenido en peso de sacarosa, en estado
seco, tenga una polarización igual o superior
a 99.5 pero inferior a 99.7 grados. Kg AE Ex.
1701.99.02 Azúcar cuyo contenido en peso de sacarosa, en estado
seco, tenga una polarización igual o superior
a 99.7 pero inferior a 99.9 grados. Kg AE Ex.
1701.99.99 Los demás. Kg AE Ex.
53 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 18
Cacao y sus preparaciones
Notas.
1. Este Capítulo no comprende las preparaciones de las partidas 04.03, 19.01, 19.04, 19.05, 21.05, 22.02,
22.08, 30.03 ó 30.04.
2. La partida 18.06 comprende los artículos de confitería que contengan cacao y, salvo lo dispuesto en la Nota
1 de este Capítulo, las demás preparaciones alimenticias que contengan cacao.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
54 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 19
Preparaciones a base de cereales, harina, almidón, fécula o leche; productos de pastelería
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) las preparaciones alimenticias que contengan una proporción superior al 20% en peso de embutidos,
carne, despojos, sangre, pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados acuáticos, o de
una mezcla de estos productos (Capítulo 16), excepto los productos rellenos de la partida 19.02;
b) los productos a base de harina, almidón o fécula (galletas, etc.) especialmente preparados para la
alimentación de los animales (partida 23.09);
c) los medicamentos y demás productos del Capítulo 30.
2. En la partida 19.01, se entiende por:
a) grañones, los grañones de cereales del Capítulo 11;
b) harina y sémola:
1) la harina y sémola de cereales del Capítulo 11;
2) la harina, sémola y polvo, de origen vegetal, de cualquier Capítulo, excepto la harina, sémola y
polvo de hortalizas secas (partida 07.12), de papa (patata) (partida 11.05) o de hortalizas de vaina
secas (partida 11.06).
3. La partida 19.04 no comprende las preparaciones con un contenido de cacao superior al 6% en peso
calculado sobre una base totalmente desgrasada, ni las recubiertas totalmente de chocolate o demás
preparaciones alimenticias que contengan cacao de la partida 18.06 (partida 18.06).
4. En la partida 19.04, la expresión preparados de otro modo significa que los cereales se han sometido a un
tratamiento o a una preparación más avanzados que los previstos en las partidas o en las Notas de los
Capítulos 10 u 11.
55 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
IMP. EXP.
56 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
otra forma.
1902.30 - Las demás pastas alimenticias.
1902.30.99 Las demás pastas alimenticias. Kg 10 Ex.
1902.40 - Cuscús.
1902.40.01 Cuscús. Kg 10 Ex.
57 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 20
Preparaciones de hortalizas, frutas u otros frutos o demás partes de plantas
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) las hortalizas y frutas u otros frutos preparados o conservados por los procedimientos citados en los
Capítulos 07, 08 u 11;
b) las preparaciones alimenticias que contengan una proporción superior al 20% en peso de embutidos,
carne, despojos, sangre, pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados acuáticos, o de
una mezcla de estos productos (Capítulo 16);
c) los productos de panadería, pastelería o galletería y los demás productos de la partida 19.05;
d) las preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas de la partida 21.04.
2. Las partidas 20.07 y 20.08 no comprenden las jaleas y pastas de frutas u otros frutos, las almendras
confitadas y los productos similares presentados como artículos de confitería (partida 17.04) ni los artículos
de chocolate (partida 18.06).
3. Las partidas 20.01, 20.04 y 20.05 comprenden, según los casos, sólo los productos del Capítulo 07 o de las
partidas 11.05 u 11.06 (excepto la harina, sémola y polvo de los productos del Capítulo 08), preparados o
conservados por procedimientos distintos de los mencionados en la Nota 1 a).
4. El jugo de tomate con un contenido de extracto seco superior o igual al 7% en peso, se clasifica en la
partida 20.02.
5. En la partida 20.07, la expresión obtenidos por cocción significa obtenidos por tratamiento térmico a presión
atmosférica o bajo presión reducida con el fin de aumentar la viscosidad del producto por reducción de su
contenido de agua u otros medios.
6. En la partida 20.09, se entiende por jugos sin fermentar y sin adición de alcohol, los jugos cuyo grado
alcohólico volumétrico sea inferior o igual al 0.5% vol. (véase la Nota 2 del Capítulo 22).
Notas de subpartida.
1. En la subpartida 2005.10, se entiende por hortalizas homogeneizadas, las preparaciones de hortalizas,
finamente homogeneizadas, acondicionadas para la venta al por menor como alimento infantil o para uso
dietético en recipientes con un contenido de peso neto inferior o igual a 250 g. Para la aplicación de esta
definición se hará abstracción, en su caso, de los diversos ingredientes añadidos a la preparación en
pequeña cantidad para sazonar, conservar u otros fines. Estas preparaciones pueden contener pequeñas
cantidades de fragmentos visibles de hortalizas. La subpartida 2005.10 tendrá prioridad sobre las demás
subpartidas de la partida 20.05.
2. En la subpartida 2007.10, se entiende por preparaciones homogeneizadas, las preparaciones de frutas u
otros frutos finamente homogeneizadas, acondicionadas para la venta al por menor como alimento infantil o
para uso dietético en recipientes con un contenido de peso neto inferior o igual a 250 g. Para la aplicación
de esta definición se hará abstracción, en su caso, de los diversos ingredientes añadidos a la preparación
en pequeña cantidad para sazonar, conservar u otros fines. Estas preparaciones pueden contener
pequeñas cantidades de fragmentos visibles de frutas u otros frutos. La subpartida 2007.10 tendrá prioridad
sobre las demás subpartidas de la partida 20.07.
3. En las subpartidas 2009.12, 2009.21, 2009.31, 2009.41, 2009.61 y 2009.71, se entiende por valor Brix los
grados Brix leídos directamente en la escala de un hidrómetro Brix o el índice de refracción expresado en
porcentaje del contenido de sacarosa medido en refractómetro, a una temperatura de 20ºC o corregido para
una temperatura de 20ºC cuando la lectura se realice a una temperatura diferente.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
58 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
59 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
60 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
clementinas.
2008.30.06 Limas, excepto cáscara de lima y pulpa de lima. Kg 20 Ex.
2008.30.07 Toronjas, excepto cáscara de toronja y pulpa de toronja. Kg 20 Ex.
2008.30.08 Limón, excepto cáscara de limón y pulpa de limón. Kg 20 Ex.
2008.30.99 Los demás. Kg 20 Ex.
2008.40 - Peras.
2008.40.01 Peras. Kg 20 Ex.
2008.50 - Chabacanos (damascos, albaricoques).
2008.50.01 Chabacanos (damascos, albaricoques). Kg 20 Ex.
2008.60 - Cerezas.
2008.60.01 Cerezas. Kg 20 Ex.
2008.70 - Duraznos (melocotones), incluidos los griñones y nectarinas.
2008.70.01 Duraznos (melocotones), incluidos los griñones y nectarinas. Kg 20 Ex.
2008.80 - Fresas (frutillas).
2008.80.01 Fresas (frutillas). Kg 20 Ex.
- Los demás, incluidas las mezclas, excepto las mezclas de la
subpartida 2008.19:
2008.91 -- Palmitos.
2008.91.01 Palmitos. Kg 20 Ex.
2008.92 -- Mezclas.
2008.92.01 Mezclas. Kg 20 Ex.
2008.99 -- Los demás.
2008.99.01 Nectarinas. Kg 20 Ex.
2008.99.99 Los demás. Kg 20 Ex.
61 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 21
Preparaciones alimenticias diversas
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) las mezclas de hortalizas de la partida 07.12;
b) los sucedáneos del café tostados que contengan café en cualquier proporción (partida 09.01);
c) el té aromatizado (partida 09.02);
d) las especias y demás productos de las partidas 09.04 a 09.10;
e) las preparaciones alimenticias que contengan una proporción superior al 20% en peso de embutidos,
carne, despojos, sangre, pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados acuáticos, o de
una mezcla de estos productos (Capítulo 16), excepto los productos descritos en las partidas 21.03 ó
21.04;
f) las levaduras acondicionadas como medicamentos y demás productos de las partidas 30.03 ó 30.04;
g) las preparaciones enzimáticas de la partida 35.07.
2. Los extractos de los sucedáneos mencionados en la Nota 1 b) anterior se clasifican en la partida 21.01.
3. En la partida 21.04, se entiende por preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas, las
preparaciones que consistan en una mezcla finamente homogeneizada de varias sustancias básicas, tales
como carne, pescado, hortalizas, frutas u otros frutos, acondicionadas para la venta al por menor como
alimento infantil o para uso dietético en recipientes con un contenido de peso neto inferior o igual a 250 g.
Para la aplicación de esta definición se hará abstracción, en su caso, de los diversos ingredientes añadidos
a la mezcla en pequeña cantidad para sazonar, conservar u otros fines. Estas preparaciones pueden
contener pequeñas cantidades de fragmentos visibles.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
62 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
63 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
64 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 22
Bebidas, líquidos alcohólicos y vinagre
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los productos de este Capítulo (excepto los de la partida 22.09) preparados para uso culinario de tal
forma que resulten impropios para el consumo como bebida (generalmente, partida 21.03);
b) el agua de mar (partida 25.01);
c) el agua destilada, de conductibilidad o del mismo grado de pureza (partida 28.53);
d) las disoluciones acuosas con un contenido de ácido acético superior al 10% en peso (partida 29.15);
e) los medicamentos de las partidas 30.03 ó 30.04;
f) los productos de perfumería o de tocador (Capítulo 33).
2. En este Capítulo y en los Capítulos 20 y 21, el grado alcohólico volumétrico se determina a la temperatura
de 20°C.
3. En la partida 22.02, se entiende por bebidas no alcohólicas, las bebidas cuyo grado alcohólico volumétrico
sea inferior o igual al 0.5% vol. Las bebidas alcohólicas se clasifican, según los casos, en las partidas 22.03
a 22.06 o en la partida 22.08.
Nota de subpartida.
1. En la subpartida 2204.10, se entiende por vino espumoso el que tiene una sobrepresión superior o igual a 3
bar cuando esté conservado a la temperatura de 20°C en recipiente cerrado.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
65 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
66 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
67 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 23
Residuos y desperdicios de las industrias alimentarias; alimentos preparados para animales
Nota.
1. Se incluyen en la partida 23.09 los productos de los tipos utilizados para la alimentación de los animales, no
expresados ni comprendidos en otra parte, obtenidos por tratamiento de materias vegetales o animales y
que, por este hecho, hayan perdido las características esenciales de la materia originaria, excepto los
desperdicios vegetales, residuos y subproductos vegetales procedentes de estos tratamientos.
Nota de subpartida.
1. En la subpartida 2306.41, se entiende por de semillas de nabo (nabina) o de colza con bajo contenido de
ácido erúcico las semillas definidas en la Nota 1 de subpartida del Capítulo 12.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
68 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
2302.10 - De maíz.
2302.10.01 De maíz. Kg 10 Ex.
2302.30 - De trigo.
2302.30.01 De trigo. Kg 10 Ex.
2302.40 - De los demás cereales.
2302.40.01 De arroz. Kg 10 Ex.
2302.40.99 Los demás. Kg 10 Ex.
2302.50 - De leguminosas.
2302.50.01 De leguminosas. Kg 10 Ex.
69 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
70 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 24
Tabaco y sucedáneos del tabaco elaborados
Nota.
1. Este Capítulo no comprende los cigarrillos medicinales (Capítulo 30).
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
___________________
Sección V
PRODUCTOS MINERALES
71 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Capítulo 25
Sal; azufre; tierras y piedras; yesos, cales y cementos
Notas.
1. Salvo disposición en contrario y a reserva de lo previsto en la Nota 4 siguiente, sólo se clasifican en las
partidas de este Capítulo los productos en bruto o los productos lavados (incluso con sustancias químicas
que eliminen las impurezas sin cambiar la estructura del producto), quebrantados, triturados, molidos,
pulverizados, levigados, cribados, tamizados, enriquecidos por flotación, separación magnética u otros
procedimientos mecánicos o físicos (excepto la cristalización), pero no los productos tostados, calcinados,
los obtenidos por mezcla o los sometidos a un tratamiento que supere al indicado en cada partida.
Se puede añadir a los productos de este Capítulo una sustancia antipolvo, siempre que no haga al producto
más apto para usos determinados que para uso general.
2. Este Capítulo no comprende:
a) el azufre sublimado o precipitado ni el coloidal (partida 28.02);
b) las tierras colorantes con un contenido de hierro combinado, expresado en Fe2O3, superior o igual al
70% en peso (partida 28.21);
c) los medicamentos y demás productos del Capítulo 30;
d) las preparaciones de perfumería, de tocador o de cosmética (Capítulo 33);
e) los adoquines, encintados (bordillos) y losas para pavimentos (partida 68.01); los cubos, dados y
artículos similares para mosaicos (partida 68.02); las pizarras para tejados o revestimientos
de edificios (partida 68.03);
f) las piedras preciosas o semipreciosas (partidas 71.02 ó 71.03);
g) los cristales cultivados de cloruro de sodio o de óxido de magnesio (excepto los elementos de óptica)
de peso unitario superior o igual a 2.5 g, de la partida 38.24; los elementos de óptica
de cloruro de sodio o de óxido de magnesio (partida 90.01);
h) las tizas para billar (partida 95.04);
ij) las tizas para escribir o dibujar y los jaboncillos (tizas) de sastre (partida 96.09).
3. Cualquier producto susceptible de clasificarse en la partida 25.17 y en otra partida de este Capítulo, se
clasifica en la partida 25.17.
4. La partida 25.30 comprende, entre otras: la vermiculita, la perlita y las cloritas, sin dilatar; las tierras
colorantes, incluso calcinadas o mezcladas entre sí; los óxidos de hierro micáceos naturales; la espuma de
mar natural (incluso en trozos pulidos); el ámbar natural (succino); la espuma de mar y el ámbar
reconstituidos, en plaquitas, varillas, barras o formas similares, simplemente moldeados; el azabache; el
carbonato de estroncio (estroncianita), incluso calcinado, excepto el óxido de estroncio; los restos y cascos
de cerámica, trozos de ladrillo y bloques de hormigón rotos.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
72 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
25.09 Creta.
2509.00 Creta.
2509.00.01 Creta. Kg 7 Ex.
73 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
74 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- Mármol y travertinos:
2515.11 -- En bruto o desbastados.
2515.11.01 En bruto o desbastados. Kg 7 Ex.
2515.12 -- Simplemente troceados, por aserrado o de otro modo, en
bloques o en placas cuadradas o rectangulares.
2515.12.01 Mármol aserrado en hojas, de espesor superior a 5 cm. Kg 20 Ex.
2515.12.99 Los demás. Kg 15 Ex.
2515.20 - “Ecaussines” y demás piedras calizas de talla o de
construcción; alabastro.
2515.20.01 “Ecaussines” y demás piedras calizas de talla o de
construcción; alabastro. Kg 10 Ex.
75 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
76 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
77 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
en peso.
2529.22 -- Con un contenido de fluoruro de calcio superior al 97% en
peso.
2529.22.01 Con un contenido de fluoruro de calcio superior al 97% en
peso. Kg 7 Ex.
2529.30 - Leucita; nefelina y nefelina sienita.
2529.30.01 Leucita; nefelina y nefelina sienita. Kg Ex. Ex.
___________________
Capítulo 26
Minerales metalíferos, escorias y cenizas
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) las escorias y desechos industriales similares preparados en forma de macadán (partida 25.17);
b) el carbonato de magnesio natural (magnesita), incluso calcinado (partida 25.19);
c) los lodos procedentes de los depósitos de almacenamiento de aceites de petróleo constituidos
principalmente por estos aceites (partida 27.10);
d) las escorias de desfosforación del Capítulo 31;
e) la lana de escoria, de roca y lanas minerales similares (partida 68.06);
f) los desperdicios y desechos de metal precioso o de chapado de metal precioso (plaqué); los demás
desperdicios y desechos que contengan metal precioso o compuestos de metal precioso, de los tipos
utilizados principalmente para la recuperación del metal precioso (partida 71.12);
g) las matas de cobre, níquel o cobalto, obtenidas por fusión de los minerales (Sección XV).
2. En las partidas 26.01 a 26.17, se entiende por minerales, los de las especies mineralógicas efectivamente
utilizadas en metalurgia para la extracción del mercurio, de los metales de la partida 28.44 o de los metales
de las Secciones XIV o XV, aunque no se destinen a la metalurgia pero a condición, sin embargo, de que
solo se hayan sometido a los tratamientos usuales en la industria metalúrgica.
3. La partida 26.20 solo comprende:
78 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
a) las escorias, cenizas y residuos de los tipos utilizados en la industria para la extracción del metal o la
fabricación de compuestos metálicos, excepto las cenizas y residuos procedentes de la incineración de
desechos y desperdicios municipales (partida 26.21);
b) las escorias, cenizas y residuos que contengan arsénico, incluso si contienen metal, de los tipos
utilizados para la extracción de arsénico o metal o para la fabricación de sus compuestos químicos.
Notas de subpartida.
1. En la subpartida 2620.21, se entiende por lodos de gasolina con plomo y lodos de compuestos
antidetonantes con plomo, los lodos procedentes de los depósitos de almacenamiento de gasolina y los de
compuestos antidetonantes, que contengan plomo (por ejemplo, tetraetilo de plomo), y constituidos
esencialmente por plomo, compuestos de plomo y óxido de hierro.
2. Las escorias, cenizas y residuos que contengan arsénico, mercurio, talio o sus mezclas, de los tipos
utilizados para la extracción de arsénico o de estos metales o para la elaboración de sus compuestos
químicos, se clasifican en la subpartida 2620.60.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
79 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
80 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
81 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
níquel.
2620.99.02 De estaño. Kg 7 Ex.
2620.99.03 Que contengan principalmente vanadio. Kg 7 Ex.
2620.99.99 Los demás. Kg 7 Ex.
___________________
Capítulo 27
Combustibles minerales, aceites minerales y productos de su destilación; materias bituminosas; ceras
minerales
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los productos orgánicos de constitución química definida presentados aisladamente; esta exclusión no
afecta al metano ni al propano puros, que se clasifican en la partida 27.11;
b) los medicamentos de las partidas 30.03 ó 30.04;
c) las mezclas de hidrocarburos no saturados, de las partidas 33.01, 33.02 ó 38.05.
2. La expresión aceites de petróleo o de mineral bituminoso, empleada en el texto de la partida 27.10, se
aplica, no solo a los aceites de petróleo o de mineral bituminoso, sino también a los aceites análogos, así
como a los constituidos principalmente por mezclas de hidrocarburos no saturados en las que los
constituyentes no aromáticos predominen en peso sobre los aromáticos, cualquiera que sea el
procedimiento de obtención.
Sin embargo, dicha expresión no se aplica a las poliolefinas sintéticas líquidas que destilen una proporción
inferior al 60% en volumen a 300°C referidos a 1,013 milibares cuando se utilice un método de destilación a
baja presión (Capítulo 39).
3. En la partida 27.10, se entiende por desechos de aceites los desechos que contengan principalmente
aceites de petróleo o de mineral bituminoso (tal como se definen en la Nota 2 de este Capítulo), incluso
mezclados con agua. Estos desechos incluyen, principalmente:
a) los aceites impropios para su utilización inicial (por ejemplo: aceites lubricantes, hidráulicos o para
transformadores, usados);
b) los lodos de aceites procedentes de los depósitos de almacenamiento de aceites de petróleo que
contengan principalmente aceites de este tipo y una alta concentración de aditivos (por ejemplo,
productos químicos) utilizados en la elaboración de productos primarios;
c) los aceites que se presenten en emulsión acuosa o mezclados con agua, tales como los resultantes del
derrame o lavado de depósitos de almacenamiento, o del uso de aceites de corte en las operaciones de
mecanizado.
Notas de subpartida.
1. En la subpartida 2701.11, se considera antracita, la hulla con un contenido límite de materias volátiles
inferior o igual al 14%, calculado sobre producto seco sin materias minerales.
2. En la subpartida 2701.12, se considera hulla bituminosa, la hulla con un contenido límite de materias
volátiles superior al 14%, calculado sobre producto seco sin materias minerales, y cuyo valor calorífico límite
sea superior o igual a 5,833 kcal/ kg, calculado sobre producto húmedo sin materias minerales.
3. En las subpartidas 2707.10, 2707.20, 2707.30 y 2707.40, se consideran benzol (benceno), toluol (tolueno),
xilol (xilenos) y naftaleno los productos con un contenido de benceno, tolueno, xilenos o naftaleno, superior
al 50% en peso, respectivamente.
82 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
4. En la subpartida 2710.11, se entiende por aceites ligeros (livianos) y preparaciones, los aceites y las
preparaciones que destilen, incluidas las pérdidas, una proporción superior o igual al 90% en volumen a
210ºC, según el método ASTM D 86.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
83 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
84 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
85 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- En estado gaseoso:
2711.21 -- Gas natural.
2711.21.01 Gas natural. L Ex. Ex.
2711.29 -- Los demás.
2711.29.99 Los demás. M3 7 Ex.
86 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Sección VI
PRODUCTOS DE LAS INDUSTRIAS QUÍMICAS O DE LAS INDUSTRIAS CONEXAS
Notas.
1. A) Cualquier producto que responda al texto específico de una de las partidas 28.44 ó 28.45, se clasifica
en dicha partida y no en otra de la Nomenclatura, excepto los minerales de metales radiactivos.
B) Salvo lo dispuesto en el apartado A) anterior, cualquier producto que responda al texto específico de
una de las partidas 28.43, 28.46 ó 28.52, se clasifica en dicha partida y no en otra de esta Sección.
2. Sin perjuicio de las disposiciones de la Nota 1 anterior, cualquier producto que, por su presentación en
forma de dosis o por su acondicionamiento para la venta al por menor, pueda incluirse en una de las
partidas 30.04, 30.05, 30.06, 32.12, 33.03, 33.04, 33.05, 33.06, 33.07, 35.06, 37.07 ó 38.08, se clasifica en
dicha partida y no en otra de la Nomenclatura.
3. Los productos presentados en surtidos que consistan en varios componentes distintos comprendidos, en su
totalidad o en parte, en esta Sección e identificables como destinados, después de mezclados, a constituir
un producto de las Secciones VI o VII, se clasifican en la partida correspondiente a este último producto
siempre que los componentes sean:
a) netamente identificables, por su acondicionamiento, como destinados a utilizarse juntos sin previo
reacondicionamiento;
b) presentados simultáneamente;
c) identificables, por su naturaleza o por sus cantidades respectivas, como complementarios unos de
otros.
Nota Aclaratoria:
Para efectos de la descripción de los productos químicos en las fracciones arancelarias de esta Sección, la
ausencia en la denominación de los prefijos o- (orto), m- (meta), p- (para), cis, trans, o análogos, o de letras, números
o los signos +, -, que indiquen formas isoméricas correspondientes a una misma fórmula condensada, no modificará
su clasificación, pero la presencia de uno o varios prefijos, letras, números o signos, sí indica que la fracción es
exclusiva para dicho isómero.
___________________
Capítulo 28
Productos químicos inorgánicos; compuestos inorgánicos u orgánicos de metal precioso, de elementos
radiactivos, de metales de las tierras raras o de isótopos
Notas.
1. Salvo disposición en contrario, las partidas de este Capítulo comprenden solamente:
a) los elementos químicos aislados y los compuestos de constitución química definida presentados
aisladamente, aunque contengan impurezas;
b) las disoluciones acuosas de los productos del apartado a) anterior;
c) las demás disoluciones de los productos del apartado a) anterior, siempre que constituyan un modo de
acondicionamiento usual e indispensable, exclusivamente motivado por razones de seguridad o por
necesidades del transporte y que el disolvente no haga al producto más apto para usos determinados
que para uso general;
d) los productos de los apartados a), b) o c) anteriores, con adición de un estabilizante (incluido un
antiaglomerante) indispensable para su conservación o transporte;
87 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
e) los productos de los apartados a), b), c) o d) anteriores, con adición de una sustancia antipolvo o de un
colorante, para facilitar su identificación o por razones de seguridad, siempre que estas adiciones no
hagan al producto más apto para usos determinados que para uso general.
2. Además de los ditionitos y sulfoxilatos, estabilizados con sustancias orgánicas (partida 28.31), los
carbonatos y peroxocarbonatos de bases inorgánicas (partida 28.36), los cianuros, oxicianuros y cianuros
complejos de bases inorgánicas (partida 28.37), los fulminatos, cianatos y tiocianatos de bases inorgánicas
(partida 28.42), los productos orgánicos comprendidos en las partidas 28.43 a 28.46 y 28.52, y los carburos
(partida 28.49), solamente se clasifican en este Capítulo los compuestos de carbono que se enumeran a
continuación:
a) los óxidos de carbono, el cianuro de hidrógeno, los ácidos fulmínico, isociánico, tiociánico y demás
ácidos cianogénicos simples o complejos (partida 28.11);
b) los oxihalogenuros de carbono (partida 28.12);
c) el disulfuro de carbono (partida 28.13);
d) los tiocarbonatos, los seleniocarbonatos y telurocarbonatos, los seleniocianatos y telurocianatos, los
tetratiocianodiaminocromatos (reinecatos) y demás cianatos complejos de bases inorgánicas (partida
28.42);
e) el peróxido de hidrógeno solidificado con urea (partida 28.47), el oxisulfuro de carbono, los halogenuros
de tiocarbonilo, el cianógeno y sus halogenuros y la cianamida y sus derivados metálicos (partida
28.53), excepto la cianamida cálcica, incluso pura (Capítulo 31).
3. Salvo las disposiciones de la Nota 1 de la Sección VI, este Capítulo no comprende:
a) el cloruro de sodio y el óxido de magnesio, incluso puros, y los demás productos de la Sección V;
b) los compuestos órgano-inorgánicos, excepto los mencionados en la Nota 2 anterior;
c) los productos citados en las Notas 2, 3, 4 ó 5 del Capítulo 31;
d) los productos inorgánicos de los tipos utilizados como luminóforos, de la partida 32.06; frita de vidrio y
demás vidrios, en polvo, gránulos, copos o escamillas, de la partida 32.07;
e) el grafito artificial (partida 38.01), los productos extintores presentados como cargas para aparatos
extintores o en granadas o bombas extintoras de la partida 38.13; los productos borradores de tinta
acondicionados en envases para la venta al por menor, de la partida 38.24; los cristales cultivados
(excepto los elementos de óptica) de sales halogenadas de metales alcalinos o alcalinotérreos, de peso
unitario superior o igual a 2.5 g, de la partida 38.24;
f) las piedras preciosas o semipreciosas (naturales, sintéticas o reconstituidas), el polvo de piedras
preciosas o semipreciosas, naturales o sintéticas (partidas 71.02 a 71.05), así como los metales
preciosos y sus aleaciones del Capítulo 71;
g) los metales, incluso puros, las aleaciones metálicas o los cermets, incluidos los carburos metálicos
sinterizados (es decir, carburos metálicos sinterizados con un metal), de la Sección XV;
h) los elementos de óptica, por ejemplo, los de sales halogenadas de metales alcalinos o alcalinotérreos
(partida 90.01).
4. Los ácidos complejos de constitución química definida constituidos por un ácido de elementos no metálicos
del Subcapítulo II y un ácido que contenga un elemento metálico del Subcapítulo IV, se clasifican en la
partida 28.11.
5. Las partidas 28.26 a 28.42 comprenden solamente las sales y peroxosales de metales y las de amonio.
Salvo disposición en contrario, las sales dobles o complejas se clasifican en la partida 28.42.
6. La partida 28.44 comprende solamente:
a) el tecnecio (número atómico 43), el prometio (número atómico 61), el polonio (número atómico 84) y
todos los elementos de número atómico superior a 84;
b) los isótopos radiactivos naturales o artificiales (comprendidos los de metal precioso o de metal común
de las Secciones XIV y XV), incluso mezclados entre sí;
c) los compuestos inorgánicos u orgánicos de estos elementos o isótopos, aunque no sean de
constitución química definida, incluso mezclados entre sí;
d) las aleaciones, dispersiones (incluidos los cermets), productos cerámicos y mezclas que contengan
estos elementos o isótopos o sus compuestos inorgánicos u orgánicos y con una radiactividad
específica superior a 74 Bq/g (0.002 µCi/g);
e) los elementos combustibles (cartuchos) agotados (irradiados) de reactores nucleares;
f) los productos radiactivos residuales aunque no sean utilizables.
En la presente Nota y en las partidas 28.44 y 28.45 se consideran isótopos:
- los núclidos aislados, excepto los elementos que existen en la naturaleza en estado monoisotópico;
- las mezclas de isótopos de un mismo elemento enriquecidas en uno o varios de sus isótopos, es decir,
los elementos cuya composición isotópica natural se haya modificado artificialmente.
88 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
SUBCAPÍTULO I
ELEMENTOS QUÍMICOS
89 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
2804.70 - Fósforo.
2804.70.01 Fósforo blanco. Kg Ex. Ex.
2804.70.02 Fósforo rojo o amorfo. Kg Ex. Ex.
2804.70.03 Fósforo negro. Kg 7 Ex.
2804.70.99 Los demás. Kg 7 Ex.
2804.80 - Arsénico.
2804.80.01 Arsénico. Kg 7 Ex.
2804.90 - Selenio.
2804.90.01 Selenio. Kg 7 Ex.
SUBCAPÍTULO II
ÁCIDOS INORGÁNICOS Y
COMPUESTOS OXIGENADOS INORGÁNICOS DE LOS
ELEMENTOS NO METÁLICOS
28.06 Cloruro de hidrógeno (ácido clorhídrico); ácido
clorosulfúrico.
2806.10 - Cloruro de hidrógeno (ácido clorhídrico).
2806.10.01 Cloruro de hidrógeno (ácido clorhídrico). Kg 7 Ex.
2806.20 - Ácido clorosulfúrico.
2806.20.01 Ácido clorosulfúrico. Kg 7 Ex.
90 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO III
DERIVADOS HALOGENADOS, OXIHALOGENADOS O
SULFURADOS DE LOS ELEMENTOS NO METÁLICOS
SUBCAPITULO IV
BASES INORGÁNICAS Y ÓXIDOS, HIDRÓXIDOS Y
PERÓXIDOS DE METALES
91 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
92 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
93 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO V
SALES Y PEROXOSALES METÁLICAS
DE LOS ÁCIDOS INORGÁNICOS
94 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- Bromuros y oxibromuros:
2827.51 -- Bromuros de sodio o potasio.
2827.51.01 Bromuros de sodio o potasio. Kg 7 Ex.
2827.59 -- Los demás.
2827.59.99 Los demás. Kg 7 Ex.
2827.60 - Yoduros y oxiyoduros.
2827.60.01 Yoduros y oxiyoduros. Kg 7 Ex.
95 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
96 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
97 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
98 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO VI
VARIOS
99 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
100 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Capítulo 29
Productos químicos orgánicos
Notas.
1. Salvo disposición en contrario, las partidas de este Capítulo comprenden solamente:
a) los compuestos orgánicos de constitución química definida presentados aisladamente, aunque
contengan impurezas;
b) las mezclas de isómeros de un mismo compuesto orgánico (aunque contengan impurezas), excepto las
mezclas de isómeros de los hidrocarburos acíclicos saturados o sin saturar (distintos de los
estereoisómeros) (Capítulo 27);
c) los productos de las partidas 29.36 a 29.39, los éteres, acetales y ésteres de azúcares, y sus sales, de
la partida 29.40, y los productos de la partida 29.41, aunque no sean de constitución química definida;
d) las disoluciones acuosas de los productos de los apartados a), b) o c) anteriores;
e) las demás disoluciones de los productos de los apartados a), b) o c) anteriores, siempre que
constituyan un modo de acondicionamiento usual e indispensable, exclusivamente motivado por
razones de seguridad o necesidades del transporte y que el disolvente no haga al producto más apto
para usos determinados que para uso general;
f) los productos de los apartados a), b), c), d) o e) anteriores, con adición de un estabilizante (incluido un
antiaglomerante) indispensable para su conservación o transporte;
g) los productos de los apartados a), b), c), d), e) o f) anteriores, con adición de una sustancia antipolvo,
un colorante o un odorante para facilitar su identificación o por razones de seguridad, siempre que
estas adiciones no hagan al producto más apto para usos determinados que para uso general;
h) los productos siguientes, normalizados, para la producción de colorantes azoicos: sales de diazonio,
copulantes utilizados para estas sales y aminas diazotables y sus sales.
2. Este Capítulo no comprende:
a) los productos de la partida 15.04 y el glicerol en bruto de la partida 15.20;
b) el alcohol etílico (partidas 22.07 ó 22.08);
101 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
102 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Las disposiciones anteriores solo se aplican cuando la estructura heterocíclica proceda exclusivamente de
las funciones ciclantes antes citadas.
8. En la partida 29.37:
a) el término hormonas comprende los factores liberadores o estimulantes de hormonas, los inhibidores de
hormonas y los antagonistas de hormonas (antihormonas);
b) la expresión utilizados principalmente como hormonas se aplica no solamente a los derivados de
hormonas y a sus análogos estructurales utilizados principalmente por su acción hormonal, sino
también a los derivados y análogos estructurales de hormonas utilizados principalmente como
intermedios en la síntesis de productos de esta partida.
Notas de subpartida.
1. Dentro de una partida de este Capítulo, los derivados de un compuesto químico (o de un grupo de
compuestos químicos) se clasifican en la misma subpartida que el compuesto (o grupo de compuestos),
siempre que no estén comprendidos más específicamente en otra subpartida y que no exista una subpartida
residual “Los/Las demás” en la serie de subpartidas involucradas.
2. La Nota 3 del Capítulo 29 no se aplica a las subpartidas de este Capítulo.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
SUBCAPÍTULO I
HIDROCARBUROS Y SUS DERIVADOS
HALOGENADOS, SULFONADOS,
NITRADOS O NITROSADOS
103 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
104 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
105 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO II
ALCOHOLES Y SUS DERIVADOS HALOGENADOS,
SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS
106 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- Monoalcoholes saturados:
2905.11 -- Metanol (alcohol metílico).
2905.11.01 Metanol (alcohol metílico). L Ex. Ex.
2905.12 -- Propan-1-ol (alcohol propílico) y propan-2-ol (alcohol
isopropílico).
2905.12.01 Propan-1-ol (alcohol propílico). Kg 7 Ex.
2905.12.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
2905.13 -- Butan-1-ol (alcohol n-butílico).
2905.13.01 Butan-1-ol (alcohol n-butílico). Kg Ex. Ex.
2905.14 -- Los demás butanotes.
2905.14.01 2-Metil-1-propanol (alcohol isobutílico). Kg 7 Ex.
2905.14.02 2-Butanol. Kg Ex. Ex.
2905.14.03 Alcohol terbutílico. Kg 7 Ex.
2905.14.99 Los demás. Kg 7 Ex.
2905.16 -- Octanol (alcohol octílico) y sus isómeros.
2905.16.01 2-Octanol. Kg 7 Ex.
2905.16.02 2-Etilhexanol. Kg Ex. Ex.
2905.16.99 Los demás. Kg 7 Ex.
2905.17 -- Dodecan-1-ol (alcohol laurílico), hexadecan-1-ol (alcohol
cetílico) y octadecan-1-ol (alcohol estearílico).
2905.17.01 Dodecan-1-ol (alcohol laurílico), hexadecan-1-ol (alcohol
cetílico) y octadecan-1-ol (alcohol estearílico). Kg Ex. Ex.
2905.19 -- Los demás.
2905.19.01 Alcohol decílico o pentadecílico. Kg 7 Ex.
2905.19.02 Alcohol isodecílico. Kg 7 Ex.
2905.19.03 Hexanol. Kg 7 Ex.
2905.19.04 Alcohol tridecílico o isononílico. Kg 7 Ex.
2905.19.05 Alcohol trimetilnonílico. Kg 7 Ex.
2905.19.06 Metil isobutil carbinol. Kg 7 Ex.
2905.19.07 Isopropóxido de aluminio. Kg 7 Ex.
2905.19.08 Pentanol (alcohol amílico) y sus isómeros. Kg 7 Ex.
2905.19.99 Los demás. Kg 7 Ex.
- Monoalcoholes no saturados:
2905.22 -- Alcoholes terpénicos acíclicos.
2905.22.01 Citronelol. Kg 7 Ex.
2905.22.02 trans-3,7-Dimetil-2,6-octadien-1-ol (Geraniol). Kg 7 Ex.
2905.22.03 Linalol. Kg Ex. Ex.
2905.22.04 cis-3,7-Dimetil-2,6-octadien-1-ol (Nerol). Kg 7 Ex.
2905.22.05 3,7-Dimetil-7-octén-1-ol. Kg 7 Ex.
2905.22.99 Los demás. Kg 7 Ex.
2905.29 -- Los demás.
2905.29.01 Alcohol oleílico. Kg 7 Ex.
2905.29.02 Hexenol. Kg 7 Ex.
2905.29.03 Alcohol alílico. Kg 7 Ex.
2905.29.99 Los demás. Kg 7 Ex.
- Dioles:
2905.31 -- Etilenglicol (etanodiol).
2905.31.01 Etilenglicol (etanodiol). Kg 7 Ex.
2905.32 -- Propilenglicol (propano-1,2-diol).
2905.32.01 Propilenglicol (propano-1,2-diol). Kg 7 Ex.
2905.39 -- Los demás.
2905.39.01 Butilenglicol. Kg 5 Ex.
2905.39.02 2-Metil-2,4-pentanodiol. Kg 7 Ex.
2905.39.03 Neopentilglicol. Kg Ex. Ex.
2905.39.04 1,6-Hexanodiol. Kg 7 Ex.
107 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
108 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
109 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO IV
ÉTERES, PERÓXIDOS DE ALCOHOLES, PERÓXIDOS DE
ÉTERES, PERÓXIDOS DE CETONAS, EPÓXIDOS CON
TRES ÁTOMOS EN EL CICLO, ACETALES Y
SEMIACETALES, Y SUS DERIVADOS HALOGENADOS,
SULFONADOS, NITRADOS O NITROSADOS
110 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
111 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO V
COMPUESTOS CON FUNCIÓN ALDEHÍDO
112 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO VI
COMPUESTOS CON FUNCIÓN CETONA O CON
FUNCIÓN QUINONA
29.14 Cetonas y quinonas, incluso con otras funciones
oxigenadas, y sus derivados halogenados, sulfonados,
nitrados o nitrosados.
- Cetonas acíclicas sin otras funciones oxigenadas:
2914.11 -- Acetona.
2914.11.01 Acetona. Kg 7 Ex.
2914.12 -- Butanona (metiletilcetona).
2914.12.01 Butanona (metiletilcetona). Kg Ex. Ex.
2914.13 -- 4-Metilpentan-2-ona (metilisobutilcetona).
2914.13.01 4-Metilpentan-2-ona (metilisobutilcetona). Kg 7 Ex.
2914.19 -- Las demás.
113 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
114 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
naftoquinona.
2914.70.99 Los demás. Kg 7 Ex.
SUBCAPÍTULO VII
ÁCIDOS CARBOXÍLICOS, SUS ANHÍDRIDOS,
HALOGENUROS, PERÓXIDOS Y PEROXIÁCIDOS; SUS
DERIVADOS HALOGENADOS, SULFONADOS,
NITRADOS O NITROSADOS
115 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
116 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
117 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
118 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
119 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
120 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
121 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO VIII
ÉSTERES DE LOS ÁCIDOS INORGÁNICOS DE LOS NO
METALES Y SUS SALES, Y SUS DERIVADOS
HALOGENADOS, SULFONADOS, NITRADOS O
NITROSADOS
122 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO IX
COMPUESTOS CON FUNCIONES NITROGENADAS
29.21 Compuestos con función amina.
- Monoaminas acíclicas y sus derivados; sales de estos
productos:
2921.11 -- Mono-, di- o trimetilamina y sus sales.
2921.11.01 Monometilamina. Kg 10 Ex.
2921.11.02 Dimetilamina. Kg 10 Ex.
2921.11.03 Trimetilamina. Kg 10 Ex.
2921.11.99 Los demás. Kg 7 Ex.
2921.19 -- Los demás.
2921.19.01 Clorhidrato de 1-dietilamina-2-cloroetano. Kg 5 Ex.
2921.19.02 Trietilamina. Kg 10 Ex.
2921.19.03 Dipropilamina. Kg 7 Ex.
2921.19.04 Monoetilamina. Kg 10 Ex.
2921.19.05 2-Aminopropano. Kg 10 Ex.
2921.19.06 Butilamina, excepto lo comprendido en la fracción
2921.19.09. Kg 7 Ex.
2921.19.07 Tributilamina. Kg 7 Ex.
2921.19.08 Dibutilamina. Kg 7 Ex.
2921.19.09 4-n-Butilamina. Kg 7 Ex.
2921.19.10 N,1,5-Trimetil-4-hexenilamina. Kg 7 Ex.
2921.19.11 Dimetiletilamina. Kg 10 Ex.
2921.19.12 n-Oleilamina. Kg 10 Ex.
2921.19.13 2,5-Dihidroxi-3-bencensulfonato de trietilamina; 1,4-Dihidroxi-
3-bencensulfonato de dietilamina (Etamsilato). Kg 7 Ex.
2921.19.14 2-cloro-N,N-dialquil (me, et, pr o isopr) aminoetilo y sus
sales. Kg 7 Ex.
2921.19.15 Ter-Octilamina. Kg Ex. Ex.
2921.19.16 Dietilamina. Kg 10 Ex.
2921.19.17 Sales de la dietilamina, excepto lo comprendido en la
fracción 2921.19.13. Kg 7 Ex.
2921.19.99 Los demás. Kg 7 Ex.
- Poliaminas acíclicas y sus derivados; sales de estos
productos:
2921.21 -- Etilendiamina y sus sales.
2921.21.01 Etilendiamina (1,2-diaminoetano). Kg Ex. Ex.
2921.21.99 Los demás. Kg 7 Ex.
2921.22 -- Hexametilendiamina y sus sales.
2921.22.01 Hexametilendiamina y sus sales. Kg 7 Ex.
2921.29 -- Los demás.
2921.29.01 Dietilentriamina. Kg Ex. Ex.
123 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
124 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
125 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
126 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
127 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
128 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
129 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
(Sulfato de metaproterenol).
2922.50.13 Sulfato de (+)-1-(p-hidroxifenil)-1-hidroxi-2- n-butilaminoetano
(Sulfato de Bametan). Kg Ex. Ex.
2922.50.14 Sulfato de 5-(2-((1,1-dimetiletil)amino-1- hidroxietil)-1,3-
bencendiol (Sulfato de terbutalina). Kg Ex. Ex.
2922.50.15 Bromhidrato de 5-(1-Hidroxi-2-((2-(4- hidroxifenil)-1-
metiletil)etil)-1,3- bencendiol (Bromhidrato de fenoterol). Kg Ex. Ex.
2922.50.16 p-Hidroxifenilglicina, sus sales y sus ésteres. Kg Ex. Ex.
2922.50.17 4,8-Diamino-1,5-dioxiantraquinona. Kg 7 Ex.
2922.50.18 3-(3,4-Dihidroxifenil)-L-alanina (Dopa). Kg Ex. Ex.
2922.50.19 Sales de fenilefrina. Kg 7 Ex.
2922.50.20 p-Hidroxi-N-(1-metil-3-fenilpropil) norefedrina (Nilidrina), base
o clorhidrato. Kg Ex. Ex.
2922.50.21 Sulfato de alfa 1-(((1,1-dimetiletil)-amino)-metil)-4-hidroxi-1,3-
bencendimetanol (Sulfato de salbutamol). Kg 7 Ex.
2922.50.22 L-treonina (Ácido 2-Amino-3-Hidroxibutírico). Kg Ex. Ex.
2922.50.99 Los demás. Kg 7 Ex.
130 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
(monocrotofos).
2924.12.99 Los demás. Kg 7 Ex.
2924.19 -- Los demás.
2924.19.01 Oleamida. Kg 7 Ex.
2924.19.02 Acrilamida. Kg 7 Ex.
2924.19.03 Dicarbamato de N-isopropil-2-metil-2-propil- 1,3-propanodiol
(Carisoprodol). Kg Ex. Ex.
2924.19.04 Erucamida. Kg 7 Ex.
2924.19.05 Metacrilamida. Kg 7 Ex.
2924.19.06 Formamida y sus derivados de sustitución. Kg 7 Ex.
2924.19.07 Estearamida, sus sales y otros derivados de sustitución,
excepto lo comprendido en la fracción 2924.19.10. Kg Ex. Ex.
2924.19.08 N,N-Dimetilacetamida. Kg 5 Ex.
2924.19.09 N-Metil-2-cloroacetoacetamida. Kg 7 Ex.
2924.19.10 N,N'-Etilen-bis-estearamida. Kg 7 Ex.
2924.19.11 Dimetilformamida. Kg 10 Ex.
2924.19.12 N-lauroil sarcosinato de sodio. Kg 7 Ex.
2924.19.13 Dimetilfosfato de 3-hidroxi-N,N-dimetil-cis- crotonamida
(dicrotofós). Kg 7 Ex.
2924.19.14 Los demás carbamatos y dicarbamatos, acíclicos, excepto lo
comprendido en la fracción 2924.19.03. Kg Ex. Ex.
2924.19.99 Los demás. Kg 7 Ex.
- Amidas cíclicas (incluidos los carbamatos) y sus derivados;
sales de estos productos:
2924.21 -- Ureínas y sus derivados; sales de estos productos.
2924.21.01 N-(3-Trifluorometilfenil)-N, N-dimetilurea. Kg Ex. Ex.
2924.21.02 Fenilurea y sus derivados de sustitución. Kg Ex. Ex.
2924.21.03 Ácido 5,5'-dihidroxi-7,7'-disulfón-2,2'-dinaftilurea, sus sales y
otros derivados de sustitución. Kg Ex. Ex.
2924.21.04 N',N'-Dimetil-N-(3-cloro-4-metilfenil) urea. Kg 7 Ex.
2924.21.05 3-(4-Isopropilfenil)-1,1-dimetilurea. Kg 7 Ex.
2924.21.06 3-(3,4-Diclorofenil)-1,1-dimetilurea. Kg Ex. Ex.
2924.21.07 3,4,4'-Triclorocarbanilida (Triclocarban). Kg 10 Ex.
2924.21.99 Los demás. Kg 7 Ex.
2924.23 -- Ácido 2-acetamidobenzoico (ácido N-acetilantranílico) y sus
sales.
2924.23.01 Ácido 2-acetamidobenzoico (ácido N-acetilantranílico) y sus
sales. Kg Ex. Ex.
2924.24 -- Etinamato (DCI).
2924.24.01 Etinamato (DCI). Kg 7 Ex.
2924.29 -- Los demás.
2924.29.01 3-(o-Metoxifenoxi)-1,2-propanodiol-1- carbamato
(Metocarbamol). Kg 7 Ex.
2924.29.02 N-Metilcarbamato de 1-naftilo. Kg Ex. Ex.
2924.29.03 N-(beta-Hidroxietil)-N-(p-fenoxi-(4'-nitro)
bencil)dicloroacetamida (Clorfenoxamida) o su derivado
etoxi. Kg Ex. Ex.
2924.29.04 2-(alfa-Naftoxi)-N,N-dietilpropionamida (Napropamida). Kg Ex. Ex.
2924.29.05 Monoclorhidrato de N-(dietilaminoetil)-2- metoxi-4-amino-5-
clorobenzamida. Kg Ex. Ex.
2924.29.06 3,5-Dinitro-o-toluamida. Kg Ex. Ex.
2924.29.07 N-Benzoil-N',N'-di-n-propil-DL-isoglutamina (Proglumida). Kg Ex. Ex.
2924.29.08 Ácido diatrizoico. Kg Ex. Ex.
2924.29.09 Acetotoluidina. Kg 10 Ex.
2924.29.10 Derivados de sustitución del ácido Kg Ex. Ex.
131 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
p- acetamidobenzoico.
2924.29.11 Acetanilida y sus derivados de sustitución. Kg Ex. Ex.
2924.29.12 Salicilamida y sus derivados de sustitución. Kg Ex. Ex.
2924.29.13 N-Acetil-p-aminofenol. Kg 7 Ex.
2924.29.14 Acetoacetanilida y sus derivados de sustitución. Kg 10 Ex.
2924.29.15 Lidocaína y sus derivados de sustitución. Kg Ex. Ex.
2924.29.16 3-Hidroxi-2-naftanilida. Kg 7 Ex.
2924.29.17 3-Hidroxi-2-nafto-o-toluidida y sus derivados halogenados,
excepto lo comprendido en la fracción 2924.29.41. Kg 7 Ex.
2924.29.18 p-Amino acetanilida. Kg 10 Ex.
2924.29.19 2-Cloro-N-(2-etil-6-metilfenil)-N-(2-metoxi)-1-metiletil)
acetamida (Metolaclor). Kg Ex. Ex.
2924.29.20 N,N'-bis (Dicloroacetil)-N,N'-bis (2- etoxietil)-1,4-bis
(aminometil) benceno. Kg 7 Ex.
2924.29.21 Diatrizoato de sodio. Kg Ex. Ex.
2924.29.22 Acetamidobenzoato del dimetilamino isopropanol. Kg 7 Ex.
2924.29.23 Nitrobenzamida y sus derivados de sustitución. Kg Ex. Ex.
2924.29.24 5'-Cloro-3-hidroxi-2',4'-dimetoxi-2-naftanilida. Kg 7 Ex.
2924.29.25 3-Hidroxi-3'-nitro-2-naftanilida. Kg 7 Ex.
2924.29.26 5'-Cloro-3-hidroxi-2-nafto-o-anisidida. Kg 7 Ex.
2924.29.27 2,2'-((2-Hidroxietil)imino)bis(N-(1,1-dimetil-2-feniletil)-N-
metilacetamida) (Oxetazaina). Kg Ex. Ex.
2924.29.28 3',4'-Dicloro propionanilida. Kg Ex. Ex.
2924.29.29 Ácido metrizoico; metrizamida. Kg 7 Ex.
2924.29.30 N-Benzoil-N-(3-cloro-4-fluorofenil)-2-aminopropionato de
metilo. Kg 7 Ex.
2924.29.31 Ester 1-metílico del N-L-alfa-Aspartil-L-fenilalanina
(Aspartame). Kg 7 Ex.
2924.29.32 2-Cloro-2',6'-dietil-N-(metoximetil) acetanilida. Kg Ex. Ex.
2924.29.33 p-Aminobenzamida. Kg 7 Ex.
2924.29.34 3-Hidroxi-N-2-naftil-2-naftamida. Kg 7 Ex.
2924.29.35 Carbamatos o dicarbamatos cíclicos, excepto lo
comprendido en las fracciones 2924.29.01, 2924.29.02,
2924.29.43 y 2924.29.48. Kg 7 Ex.
2924.29.36 2,5-Dimetoxicloranilida del ácido beta hidroxinaftoico. Kg 7 Ex.
2924.29.37 4-(2-Hidroxi-3-((1-metiletil)amino)-propoxi) bencenacetamida. Kg Ex. Ex.
2924.29.38 2-(2-Hidroxi-3-naftoilamina)-1-etoxi benceno-(3-hidroxi(2'-
etoxi)-2-naftanilida). Kg 7 Ex.
2924.29.39 Diacetato de N-(5-acetilamino-2-metoxi fenil) dietanolamina. Kg 7 Ex.
2924.29.40 4'-Cloro-3-hidroxi-2-naftanilida. Kg 7 Ex.
2924.29.41 4'-Cloro-3-hidroxi-2-nafto-o-toluidida. Kg 7 Ex.
2924.29.42 Hidroxietil aceto acetamida. Kg Ex. Ex.
2924.29.43 N-Metilcarbamato de 2-isopropoxifenilo. Kg Ex. Ex.
2924.29.44 Ácido acetrizóico. Kg 7 Ex.
2924.29.45 Sal metilglutaminica del ácido diatrizóico. Kg 7 Ex.
2924.29.46 3-Amino-4-metoxibenzanilida. Kg 7 Ex.
2924.29.47 Ester metílico de N-(2,6-dimetilfenil)-N-(metoxi-acetil)- DL-
alanina. Kg Ex. Ex.
2924.29.48 1-Carbometoxiamino-7-naftol. Kg 7 Ex.
2924.29.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
132 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
133 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO X
COMPUESTOS ÓRGANO-INORGÁNICOS, COMPUESTOS
HETEROCÍCLICOS, ÁCIDOS NUCLEICOS Y SUS SALES,
Y SULFONAMIDAS
134 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
2930.40 - Metionina.
2930.40.01 Metionina. Kg Ex. Ex.
2930.50 - Captafol (ISO) y metamidofos (ISO).
2930.50.01 N-(1,1,2,2-Tetracloroetilmercapto)-4-ciclohexen-1,2-
dicarboximida (Captafol). Kg Ex Ex.
2930.50.02 Fosforoamidotioato de O,S-Dimetil (Metamidofos). Kg 10 Ex.
2930.90 - Los demás.
2930.90.01 Tiourea; dietiltiourea. Kg 7 Ex.
2930.90.02 Ácido alfa-amino-beta-metil-beta-mercapto butírico. Kg 7 Ex.
2930.90.03 Ácido tioglicólico. Kg 7 Ex.
2930.90.04 Lauril mercaptano. Kg 7 Ex.
2930.90.05 Glutation. Kg 7 Ex.
2930.90.06 S,S'- Metilenbisfosforoditioato de O,O,O',O'-tetraetilo (Etion). Kg Ex. Ex.
2930.90.07 Tiodipropionato de Di-(tridecilo). Kg 7 Ex.
2930.90.08 N-Triclorometilmercapto-4-ciclohexen-1,2- dicarboximida
(Captan). Kg Ex. Ex.
2930.90.09 Tioglicolato de isooctilo. Kg 7 Ex.
2930.90.10 Fosforoditioato de O,O-dietil S-(p-clorofeniltio) metilo
(Carbofenotion). Kg 7 Ex.
2930.90.11 Amilxantato de potasio; secbutilxantato de sodio;
isopropilxantato de sodio; isobutilxantato de sodio. Kg 10 Ex.
2930.90.12 O,O-Dimetilditiofosfato de dietilmercapto succinato
(Malation). Kg 10 Ex.
2930.90.13 Fosforotioato de O,O-dimetil S-(N-metilcarbamoil)metilo
(Folimat). Kg Ex. Ex.
2930.90.14 Fosforoditioato de O,O-dimetil S-(N- metilcarbamoil)metilo
(Dimetoato). Kg Ex. Ex.
2930.90.15 Sulfuro de bis-(2-hidroxietilo) (Tiodiglicol). Kg 7 Ex.
2930.90.16 N-acetil-fosforoamidotioato de O,S-dimetilo. Kg Ex. Ex.
2930.90.17 Fosforoditioato de O,O-dietil S-2- (etiltio)etilo (Disulfoton). Kg Ex. Ex.
2930.90.18 4,4'-Tiobis (3-metil-6-terbutil fenol). Kg 7 Ex.
2930.90.19 Fosforoditioato de O,O-dietil-S-(etiltiometilo) (Forato). Kg 7 Ex.
2930.90.20 Fosforotioato de O-etil-O-(4-bromo-2-clorofenil)-S-n-propilo
(Propenofos). Kg Ex. Ex.
2930.90.21 N-Metilcarboxamido-tiosulfato de sodio. Kg 7 Ex.
2930.90.22 N-((metilcarbamoil)-oxi)tioacetimidato de S-metilo (Metomilo). Kg Ex. Ex.
2930.90.23 Tioacetamida. Kg 7 Ex.
2930.90.24 Cianoditioimidocarbonato disódico. Kg 7 Ex.
2930.90.25 S-Carboximetil cisteina. Kg 10 Ex.
2930.90.26 Metil mercaptano; etil mercaptano; propil mercaptano; butil
mercaptano. Kg 7 Ex.
2930.90.27 Ester etílico del ácido O,O-dimetilditiofosforil-fenilacético. Kg 7 Ex.
2930.90.28 Sulfuro de dimetilo. Kg 7 Ex.
2930.90.29 Etiltioetanol. Kg 7 Ex.
2930.90.30 Fosforoditioato de O,O-dietil-S-(N- isopropilcarbamoil) metilo. Kg 7 Ex.
2930.90.31 Hexa-sulfuro de dipentametilen tiourama. Kg 10 Ex.
2930.90.32 Disulfuro de O,O-dibenzamido difenilo. Kg 7 Ex.
2930.90.33 N-Acetilmetionina. Kg 7 Ex.
2930.90.34 Dihidroxidifenil sulfona. Kg 10 Ex.
2930.90.35 Tiocianoacetato de isobornilo. Kg 7 Ex.
2930.90.36 Tioaldehídos, tiocetonas o tioácidos. Kg 7 Ex.
2930.90.37 Isotiocianato de metilo. Kg Ex. Ex.
2930.90.38 Fenilén-1,4-diisotiocianato. Kg 7 Ex.
2930.90.39 2-(Dietilamino)-etanotiol y sus sales. Kg 7 Ex.
2930.90.40 2-(4-Cloro-o-tolil) imino-1,3-ditioetano. Kg 7 Ex.
135 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
136 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
137 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
138 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
sulfonados.
2933.19.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
- Compuestos cuya estructura contenga uno o más ciclos
imidazol (incluso hidrogenado), sin condensar:
2933.21 -- Hidantoína y sus derivados.
2933.21.01 Hidantoína y sus derivados. Kg 10 Ex.
2933.29 -- Los demás
2933.29.01 Derivados de sustitución de la imidazolina y sus sales,
excepto lo comprendido en las fracciones 2933.29.02 y
2933.29.09. Kg Ex. Ex.
2933.29.02 2-Mercaptoimidazolina. Kg Ex. Ex.
2933.29.03 Derivados de sustitución del imidazol, excepto lo
comprendido en las fracciones 2933.29.06, 2933.29.07,
2933.29.08, 2933.29.10 y 2933.29.11. Kg Ex. Ex.
2933.29.04 Etilenurea. Kg 7 Ex.
2933.29.05 Diclorhidrato de 5-metil-4-((2-aminoetil)tio- metil) imidazol. Kg Ex. Ex.
2933.29.06 N-Ciano-N'-metil-N''-(2-(((5-metil-1H- imidazol-4-
il)metil)tio)etil)guanidina (Cimetidina). Kg Ex. Ex.
2933.29.07 2-Metil-4-nitroimidazol; 2-metil-5- nitroimidazol. Kg Ex. Ex.
2933.29.08 2-Metil-5-nitroimidazol-1-etanol (Metronidazol). Kg Ex. Ex.
2933.29.09 2-(2,6-Dicloroanilina)-2-imidazolina (Clonidina). Kg Ex. Ex.
2933.29.10 1-(3-Cloro-2-hidroxipropil)-2-metil-5- nitroimidazol
(Ornidazol). Kg Ex. Ex.
2933.29.11 Alfa-(2,4-diclorofenil)-1H-imidazol-1-etanol. Kg 7 Ex.
2933.29.12 Clorhidrato de 4(5)-hidroximetil-5(4)-metil imidazol. Kg Ex. Ex.
2933.29.13 Nitrato de miconazol. Kg Ex. Ex.
2933.29.14 Sales, ésteres o derivados del metronidazol. Kg Ex. Ex.
2933.29.15 Sales de la clonidina. Kg Ex. Ex.
2933.29.16 Sales del ornidazol. Kg Ex. Ex.
2933.29.99 Los demás. Kg 7 Ex.
- Compuestos cuya estructura contenga uno o más ciclos
piridina (incluso hidrogenado), sin condensar:
2933.31 -- Piridina y sus sales.
2933.31.01 Piridina. Kg Ex. Ex.
2933.31.02 Sales de la piridina. Kg Ex. Ex.
2933.32 -- Piperidina y sus sales.
2933.32.01 Pentametilenditiocarbamato de piperidina. Kg 10 Ex.
2933.32.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
2933.33 -- Alfentanilo (DCI), anileridina (DCI), bezitramida (DCI),
bromazepam (DCI), cetobemidona (DCI), difenoxilato (DCI),
difenoxina (DCI), dipipanona (DCI), fenciclidina (DCI) (PCP),
fenoperidina (DCI), fentanilo (DCI), metilfenidato (DCI),
pentazocina (DCI), petidina (DCI), intermedio A de la petidina
(DCI), pipradrol (DCI), piritramida (DCI), propiram (DCI) y
trimeperidina (DCI); sales de estos productos.
2933.33.01 Alfentanilo (DCI), anileridina (DCI), bezitramida (DCI),
bromazepam (DCI), cetobemidona (DCI), difenoxilato (DCI),
difenoxina (DCI), dipipanona (DCI), fenciclidina (DCI) (PCP),
fenoperidina (DCI), fentanilo (DCI), metilfenidato (DCI),
pentazocina (DCI), petidina (DCI), intermedio A de la petidina
(DCI), pipradrol (DCI), piritramida (DCI), propiram (DCI) y
trimeperidina (DCI). Kg Ex. Ex.
2933.33.02 Sales de los productos de la fracción 2933.33.01. Kg 7 Ex.
2933.39 -- Los demás.
2933.39.01 Hidracida del ácido isonicotínico (Isoniacida). Kg Ex. Ex.
2933.39.02 Feniramina, bromofeniramina y sus maleatos. Kg 10 Ex.
139 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
140 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
141 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
142 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
143 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
144 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
145 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
29.35 Sulfonamidas.
2935.00 Sulfonamidas.
2935.00.01 Ácido p-(dipropilsulfamil) benzóico (Probenecid). Kg Ex. Ex.
2935.00.02 Sulfaguanidina; acetil sulfaguanidina. Kg Ex. Ex.
2935.00.03 Clorpropamida. Kg 10 Ex.
2935.00.04 2-Cloro-5-(1-hidroxi-3-oxo-1-isoindolinil) bencen sulfonamida Kg Ex. Ex.
146 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
(Clortalidona).
2935.00.05 N-4-Acetil-N-1-(p-nitrofenil)sulfanilamida (Sulfanitran). Kg Ex. Ex.
2935.00.06 N-1-(2-Quinoxalinil) sulfanilamida (Sulfaquinoxalina). Kg Ex. Ex.
2935.00.07 Ácido 4-cloro-N-(2-furilmetil)-5-sulfamoilantranílico
(Furosemida). Kg 10 Ex.
2935.00.08 N-(p-Acetilfenilsulfonil)-N'-ciclohexilurea (Acetohexamida). Kg 7 Ex.
2935.00.09 Sal sódica de 2-benzosulfonamido-5-(beta-metoxietoxi)-
pirimidina (Glimidina sódica). Kg 7 Ex.
2935.00.10 N-(4-(beta-(2-metoxi-5-clorobenzamido)-etil)benzosulfonil)-
N'-ciclohexilurea (Gliburide). Kg 7 Ex.
2935.00.11 Sulfadimetiloxazol (Sulfamoxol). Kg Ex. Ex.
2935.00.12 O,O-Diisopropilfosforoditioato de N- etilbencensulfonamida. Kg Ex. Ex.
2935.00.13 Sulfacetamida. Kg Ex. Ex.
2935.00.14 Sulfametoxipiridazina. Kg Ex. Ex.
2935.00.15 Sulfanilamidopirimidina (Sulfadiazina). Kg Ex. Ex.
2935.00.16 Sulfatiazol. Kg Ex. Ex.
2935.00.17 Sulfisoxazol y sus derivados de sustitución. Kg Ex. Ex.
2935.00.18 Sulfonamidotiadiazol y sus derivados de sustitución. Kg Ex. Ex.
2935.00.19 Tiazida y sus derivados de sustitución. Kg 7 Ex.
2935.00.20 Tolilsulfonilbutilurea (Tolbutamida). Kg 10 Ex.
2935.00.21 Toluensulfonamida. Kg 7 Ex.
2935.00.22 Sulfanilamidopirazina (Sulfapirazina), sus sales y otros
derivados de sustitución. Kg Ex. Ex.
2935.00.23 Sulfapiridina y sus derivados de sustitución. Kg 7 Ex.
2935.00.24 N-((1-Etil-2-pirrolidinil)metil)-2-metoxi-5- sulfamoilbenzamida
(Sulpiride). Kg Ex. Ex.
2935.00.25 2-Metoxisulfamidobenzoato de etilo. Kg 7 Ex.
2935.00.26 Ácido 3-(aminosulfonil)-5-(butilamino)-4- fenoxibenzóico
(Bumetanida). Kg Ex. Ex.
2935.00.27 (3-N-Butilamino-4-fenoxi-5- sulfonamida)benzoato de butilo. Kg 7 Ex.
2935.00.28 3-Sulfanilamido-5-metilisoxazol (Sulfametoxazol). Kg Ex. Ex.
2935.00.29 Ftalilsulfatiazol. Kg 7 Ex.
2935.00.30 4-Aminobencensulfonil carbamato de metilo (Asulam). Kg Ex. Ex.
2935.00.31 Ftalilsulfacetamida. Kg 10 Ex.
2935.00.32 Clorobencensulfonamida. Kg Ex. Ex.
2935.00.33 4-Amino-N-(6-cloro-3-piridazinil) bencen sulfonamida
(Sulfacloro piridazina) y sus sales. Kg 7 Ex.
2935.00.34 Sal de sodio de 4-amino-N-(5-metoxi-2-
pirimidil)bencensulfonamida (Sal de sodio de sulfameter). Kg Ex. Ex.
2935.00.35 2-Naftol-6-sulfometiletanolamida. Kg 7 Ex.
2935.00.36 N-(2-(4-((((Ciclohexilamina)carbonil)amino)
sulfofenil)fenil)etil)-5-metilpirazino carboxamida (Glipizida). Kg Ex. Ex.
2935.00.37 3-(((2-((Aminoiminometil)amino)-4-tiazolil) metil)tio)-N-
(aminosulfonil) propanimidamida (Famotidina). Kg Ex. Ex.
2935.00.38 Sales de la Sulfapiridina. Kg Ex. Ex.
2935.00.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
SUBCAPITULO XI
PROVITAMINAS, VITAMINAS Y HORMONAS
147 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
148 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
149 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
150 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO XII
HETERÓSIDOS Y ALCALOIDES VEGETALES,
NATURALES O REPRODUCIDOS POR SÍNTESIS, SUS
SALES, ÉTERES, ÉSTERES Y DEMÁS DERIVADOS
151 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
152 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO XIII
LOS DEMÁS COMPUESTOS ORGÁNICOS
153 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
29.41 Antibióticos.
2941.10 - Penicilinas y sus derivados con la estructura del ácido
penicilánico; sales de estos productos.
2941.10.01 Bencilpenicilina sódica. Kg 10 Ex.
2941.10.02 Bencilpenicilina potásica. Kg 7 Ex.
2941.10.03 Bencilpenicilina procaína. Kg 10 Ex.
2941.10.04 Fenoximetilpenicilinato de potasio (Penicilina V potásica). Kg Ex. Ex.
2941.10.05 N,N'-Dibenciletilendiamino bis(bencilpenicilina) (Penicilina G
benzatina). Kg 10 Ex.
2941.10.06 Ampicilina o sus sales. Kg 10 Ex.
2941.10.07 3-Fenil-5-metil-4-isoxazolil penicilina sódica (Oxacilina
sódica). Kg 10 Ex.
2941.10.08 3-(2,6-diclorofenil)-5-metil-4-isoxazolil penicilina sódica
(Dicloxacilina sódica). Kg 10 Ex.
2941.10.09 Sales de la hetacilina. Kg Ex. Ex.
2941.10.10 Penicilina V benzatina. Kg 7 Ex.
2941.10.11 Hetacilina. Kg Ex. Ex.
2941.10.12 Amoxicilina trihidratada. Kg 10 Ex.
2941.10.13 Epicilina o sus sales. Kg Ex. Ex.
2941.10.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
2941.20 - Estreptomicinas y sus derivados; sales de estos productos.
2941.20.01 Estreptomicinas y sus derivados; sales de estos productos. Kg 5 Ex.
2941.30 - Tetraciclinas y sus derivados; sales de estos productos.
2941.30.01 Tetraciclina, oxitetraciclina, pirrolidinil-metil-tetraciclina,
clortetraciclina, o sus sales. Kg Ex. Ex.
2941.30.02 Clorhidrato de 6-demetil-6-deoxi-5-hidroxi-6-
metilentetraciclina. Kg Ex. Ex.
2941.30.03 7-Cloro-6-demetiltetraciclina (Demeclociclina), o su
clorhidrato. Kg 7 Ex.
2941.30.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
2941.40 - Cloranfenicol y sus derivados; sales de estos productos.
2941.40.01 Cloranfenicol y sus derivados, excepto lo comprendido en las
fracciones 2941.40.02 y 2941.40.03; sales de estos
productos. Kg 7 Ex.
2941.40.02 Tiamfenicol y sus sales. Kg Ex. Ex.
2941.40.03 Florfenicol y sus sales. Kg Ex. Ex.
2941.50 - Eritromicina y sus derivados; sales de estos productos.
2941.50.01 Ftalato de eritromicina. Kg Ex. Ex.
2941.50.99 Los demás. Kg 7 Ex.
2941.90 - Los demás
2941.90.01 Espiramicina o sus sales. Kg Ex. Ex.
2941.90.02 Griseofulvina. Kg 5 Ex.
154 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 30
Productos farmacéuticos
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los alimentos dietéticos, alimentos enriquecidos, alimentos para diabéticos, complementos alimenticios,
bebidas tónicas y el agua mineral (Sección IV), excepto las preparaciones nutritivas para administración
por vía intravenosa;
b) el yeso fraguable especialmente calcinado o finamente molido para uso en odontología (partida 25.20);
c) los destilados acuosos aromáticos y las disoluciones acuosas de aceites esenciales, medicinales
(partida 33.01);
d) las preparaciones de las partidas 33.03 a 33.07, incluso si tienen propiedades terapéuticas o
profilácticas;
e) el jabón y demás productos de la partida 34.01, con adición de sustancias medicamentosas;
f) las preparaciones a base de yeso fraguable para uso en odontología (partida 34.07);
g) la albúmina de la sangre sin preparar para usos terapéuticos o profilácticos (partida 35.02).
2. En la partida 30.02 se entiende por productos inmunológicos modificados únicamente los anticuerpos
monoclonales (ACM, MAB, MAK), los fragmentos de anticuerpos, los conjugados de anticuerpos y los
conjugados de fragmentos de anticuerpos.
3. En las partidas 30.03 y 30.04 y en la Nota 4 d) del Capítulo, se consideran:
a) productos sin mezclar:
1) las disoluciones acuosas de productos sin mezclar;
2) todos los productos de los Capítulos 28 ó 29;
155 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
156 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
157 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
158 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
159 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
160 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
161 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
162 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 31
Abonos
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) la sangre animal de la partida 05.11;
b) los productos de constitución química definida presentados aisladamente, excepto los descritos en las
Notas 2 a), 3 a), 4 a) ó 5 siguientes;
c) los cristales cultivados de cloruro de potasio (excepto los elementos de óptica), de peso unitario
superior o igual a 2.5 g, de la partida 38.24; los elementos de óptica de cloruro de potasio (partida
90.01).
2. Salvo que se presenten en las formas previstas en la partida 31.05, la partida 31.02 comprende únicamente:
a) los productos siguientes:
1) el nitrato de sodio, incluso puro;
2) el nitrato de amonio, incluso puro;
3) las sales dobles de sulfato de amonio y de nitrato de amonio, incluso puras;
4) el sulfato de amonio, incluso puro;
5) las sales dobles (incluso puras) o las mezclas entre sí de nitrato de calcio y nitrato de amonio;
6) las sales dobles (incluso puras) o las mezclas entre sí de nitrato de calcio y nitrato de magnesio;
7) la cianamida cálcica, incluso pura, aunque esté impregnada con aceite;
8) la urea, incluso pura;
b) los abonos que consistan en mezclas entre sí de los productos del apartado a) precedente;
c) los abonos que consistan en mezclas de cloruro de amonio o de productos de los apartados a) y b)
precedentes, con creta, yeso natural u otras materias inorgánicas sin poder fertilizante;
d) los abonos líquidos que consistan en disoluciones acuosas o amoniacales de los productos de los
apartados a) 2) o a) 8) precedentes, o de una mezcla de estos productos.
3. Salvo que se presenten en las formas previstas en la partida 31.05, la partida 31.03 comprende únicamente:
a) los productos siguientes:
1) las escorias de desfosforación;
2) los fosfatos naturales de la partida 25.10, tostados, calcinados o tratados térmicamente más de lo
necesario para eliminar las impurezas;
3) los superfosfatos (simples, dobles o triples);
4) el hidrogenoortofosfato de calcio con un contenido de flúor, calculado sobre producto anhidro seco,
superior o igual al 0.2%;
b) los abonos que consistan en mezclas entre sí de los productos del apartado a) precedente, pero
haciendo abstracción del contenido límite de flúor;
163 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
c) los abonos que consistan en mezclas de productos de los apartados a) y b) precedentes, con creta,
yeso natural u otras materias inorgánicas sin poder fertilizante, pero haciendo abstracción del contenido
límite de flúor.
4. Salvo que se presenten en las formas previstas en la partida 31.05, la partida 31.04 comprende únicamente:
a) los productos siguientes:
1) las sales de potasio naturales en bruto (carnalita, kainita, silvinita y otras);
2) el cloruro de potasio, incluso puro, salvo lo dispuesto en la Nota 1 c) precedente;
3) el sulfato de potasio, incluso puro;
4) el sulfato de magnesio y de potasio, incluso puro;
b) los abonos que consistan en mezclas entre sí de los productos del apartado a) precedente.
5. Se clasifican en la partida 31.05, el hidrogenoortofosfato de diamonio (fosfato diamónico) y el
dihidrogenoortofosfato de amonio (fosfato monoamónico), incluso puros, y las mezclas de estos productos
entre sí.
6. En la partida 31.05, la expresión los demás abonos sólo comprende los productos de los tipos utilizados
como abonos que contengan como componentes esenciales, por lo menos, uno de los elementos
fertilizantes: nitrógeno, fósforo o potasio.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
164 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
o amoniacal.
3102.80.01 Mezclas de urea con nitrato de amonio en disolución acuosa
o amoniacal. Kg Ex. Ex.
3102.90 - Los demás, incluidas las mezclas no comprendidas en las
subpartidas precedentes.
3102.90.01 Cianamida cálcica. Kg Ex. Ex.
3102.90.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
165 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 32
Extractos curtientes o tintóreos; taninos y sus derivados; pigmentos y demás materias colorantes; pinturas y
barnices; mástiques; tintas
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los productos de constitución química definida presentados aisladamente, excepto los que respondan a
las especificaciones de las partidas 32.03 ó 32.04, los productos inorgánicos de los tipos utilizados
como luminóforos (partida 32.06), los vidrios procedentes del cuarzo o demás sílices, fundidos, en las
formas previstas en la partida 32.07 y los tintes y demás materias colorantes presentados en formas o
en envases para la venta al por menor de la partida 32.12;
b) los tanatos y demás derivados tánicos de los productos de las partidas 29.36 a 29.39, 29.41 ó 35.01 a
35.04;
c) los mástiques de asfalto y demás mástiques bituminosos (partida 27.15).
2. Las mezclas de sales de diazonio estabilizadas y de copulantes utilizados con dichas sales, para la
producción de colorantes azoicos, están comprendidas en la partida 32.04.
3. Se clasifican también en las partidas 32.03, 32.04, 32.05 y 32.06, las preparaciones a base de materias
colorantes (incluso, en el caso de la partida 32.06, los pigmentos de la partida 25.30 o del Capítulo 28, el
polvo y escamillas metálicos) de los tipos utilizados para colorear cualquier materia o destinadas a formar
parte como ingredientes en la fabricación de preparaciones colorantes. Sin embargo, estas partidas no
comprenden los pigmentos en dispersión en medios no acuosos, líquidos o en pasta, de los tipos utilizados
en la fabricación de pinturas (partida 32.12), ni las demás preparaciones comprendidas en las partidas
32.07, 32.08, 32.09, 32.10, 32.12, 32.13 ó 32.15.
4. Las disoluciones (excepto los colodiones) en disolventes orgánicos volátiles de productos citados en el texto
de las partidas 39.01 a 39.13 se clasifican en la partida 32.08 cuando la proporción del disolvente sea
superior al 50% del peso de la disolución.
5. En este Capítulo, la expresión materias colorantes no comprende los productos de los tipos utilizados como
carga en las pinturas al aceite, incluso si se utilizan también como pigmentos colorantes en las pinturas al
agua.
6. En la partida 32.12, solo se consideran hojas para el marcado a fuego las hojas delgadas de los tipos
utilizados, por ejemplo, en el estampado de encuadernaciones, desudadores o forros para sombreros, y
constituidas por:
a) polvos metálicos impalpables (incluso de metal precioso) o pigmentos, aglomerados con cola, gelatina u
otros aglutinantes;
b) metales (incluso metal precioso) o pigmentos, depositados en una hoja de cualquier materia que sirva
de soporte.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
166 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
167 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
168 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
169 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Index":
Amarillo: 2, 3, 4, 7, 12, 15, 22, 25, 46, 71;
Azul: 4(61205), 28, 40, 55, 57, 59, 82, 97, 168;
Naranja: 1, 4, 13, 14, 16, 60, 70, 86;
Negro: 5, 8, 11;
Rojo: 2, 4(18105), 5, 11, 21, 31, 40, 77, 174.
3204.16.02 Colorantes reactivos con la siguiente clasificación de "Colour
Index":
Amarillo: 84, 179;
Azul: 19, 21, 71, 89, 171, 198;
Naranja: 84;
Rojo: 120, 141, 180. Kg Ex. Ex.
3204.16.03 Colorantes reactivos, excepto lo comprendido en las
fracciones 3204.16.01 y 3204.16.02. Kg Ex. Ex.
3204.16.04 Preparaciones a base de lo comprendido en la fracción
3204.16.02. Kg Ex. Ex.
3204.16.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
3204.17 -- Colorantes pigmentarios y preparaciones a base de estos
colorantes.
3204.17.01 Colorantes pigmentarios con la siguiente clasificación de
"Colour Index":
Pigmento amarillo: 24(70600), 93, 94, 95, 96, 97,
108(68420), 109, 110, 112, 120, 128, 129, 138, 139, 147,
151, 154, 155, 156, 173, 179, 183;
Pigmento azul: 18(42770:1), 19(42750:1), 60(69800),
61(42765:1), 66(73000);
Pigmento café: 22, 23, 25;
Pigmento naranja: 31, 34(21115), 36, 38, 43(71105), 48, 49,
60, 61, 65, 66;
Pigmento rojo: 37(1205), 38(21120), 88(73312), 122,
123(71140), 144, 148, 149, 166, 170, 175, 176, 177, 178,
179(71130), 181(73360), 185, 188, 202, 206, 207, 208, 214,
216, 220, 221, 222, 223, 224, 242, 247, 248;
Pigmento violeta: 19(46500), 23(51319), 31(60010), 32, 37,
42. Kg Ex. Ex.
3204.17.02 Colorantes pigmentarios: Diarilidas con la siguiente
clasificación de "Colour Index":
Amarillo: 12, 13, 14, 17, 83; Naranja: 13. Kg 10 Ex.
3204.17.03 Colorantes pigmentarios: Ariles o toluidinas con la siguiente
clasificación de "Colour Index":
Amarillo: 1, 3, 65, 73, 74, 75;
Naranja: 5;
Rojo: 3. Kg 10 Ex.
3204.17.04 Colorantes pigmentarios: Naftoles con la siguiente
clasificación de "Colour Index": rojo: 2, 8, 112, 146. Kg 10 Ex.
3204.17.05 Colorantes pigmentarios: Laqueados o metalizados con la
siguiente clasificación de "Colour Index": Rojo: 48:1, 48:2,
48:3, 48:4, 49:1, 49:2, 52:1, 52:2, 53:1, 57:1, 58:4, 63:1,
63:2. Kg 10 Ex.
3204.17.06 Colorantes pigmentarios: Ftalocianinas con la siguiente
clasificación de "Colour Index":
Azul: 15, 15:1, 15:2, 15:3, 15:4; Verde: 7, 36. Kg 10 Ex.
3204.17.07 Colorantes pigmentarios: básicos precipitados con la
siguiente clasificación de "Colour Index":
Violeta: 1, 3; Rojo: 81. Kg 10 Ex.
3204.17.08 Pigmentos, excepto lo comprendido en las fracciones
3204.17.01, 3204.17.02, 3204.17.03, 3204.17.04,
3204.17.05, 3204.17.06 y 3204.17.07. Kg 10 Ex.
170 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
171 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
172 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
173 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
174 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
175 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Capítulo 33
Aceites esenciales y resinoides; preparaciones de perfumería, de tocador o de cosmética
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) las oleorresinas naturales o extractos vegetales de las partidas 13.01 ó 13.02;
b) el jabón y demás productos de la partida 34.01;
c) las esencias de trementina, de madera de pino o de pasta celulósica al sulfato y demás productos de la
partida 38.05.
2. En la partida 33.02, se entiende por sustancias odoríferas únicamente las sustancias de la partida 33.01, los
ingredientes odoríferos extraídos de estas sustancias y los productos aromáticos sintéticos.
3. Las partidas 33.03 a 33.07 se aplican, entre otros, a los productos, incluso sin mezclar (excepto los
destilados acuosos aromáticos y las disoluciones acuosas de aceites esenciales), aptos para ser utilizados
como productos de dichas partidas y acondicionados para la venta al por menor para tales usos.
4. En la partida 33.07, se consideran preparaciones de perfumería, de tocador o de cosmética, entre otros, los
siguientes productos: las bolsitas con partes de plantas aromáticas; las preparaciones odoríferas que actúan
por combustión; los papeles perfumados y los papeles impregnados o recubiertos de cosméticos; las
disoluciones para lentes de contacto o para ojos artificiales; la guata, fieltro y tela sin tejer, impregnados,
recubiertos o revestidos de perfume o de cosméticos; las preparaciones de tocador para animales.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
176 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
177 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
178 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Capítulo 34
Jabón, agentes de superficie orgánicos, preparaciones para lavar, preparaciones lubricantes, ceras
artificiales, ceras preparadas, productos de limpieza, velas y artículos similares, pastas para modelar, “ceras
para odontología” y preparaciones para odontología a base de yeso fraguable
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) las mezclas o preparaciones alimenticias de grasas o de aceites, animales o vegetales, de los tipos
utilizados como preparaciones de desmoldeo (partida 15.17);
b) los compuestos aislados de constitución química definida;
c) los champúes, dentífricos, cremas y espumas de afeitar y las preparaciones para el baño, que
contengan jabón u otros agentes de superficie orgánicos (partidas 33.05, 33.06 ó 33.07).
2. En la partida 34.01, el término jabón sólo se aplica al soluble en agua. El jabón y demás productos de esta
partida pueden llevar añadidas otras sustancias (por ejemplo: desinfectantes, polvos abrasivos, cargas,
productos medicamentosos). Sin embargo, los que contengan abrasivos sólo se clasifican en esta partida si
se presentan en barras, panes, trozos o piezas troqueladas o moldeadas. Si se presentan en otras formas,
se clasifican en la partida 34.05 como pastas y polvos de fregar y preparaciones similares.
3. En la partida 34.02, los agentes de superficie orgánicos son productos que, al mezclarlos con agua a una
concentración del 0.5% a 20°C y dejarlos en reposo durante una hora a la misma temperatura:
a) producen un líquido trasparente o traslúcido o una emulsión estable sin separación de la materia
insoluble; y
-
b) reducen la tensión superficial del agua a un valor inferior o igual a 4.5 x 10 2 N/m (45 dinas/cm).
4. La expresión aceites de petróleo o de mineral bituminoso empleada en el texto de la partida 34.03 se refiere
a los productos definidos en la Nota 2 del Capítulo 27.
5. Salvo las exclusiones indicadas más adelante, la expresión ceras artificiales y ceras preparadas empleada
en la partida 34.04 sólo se aplica:
a) a los productos que presenten las características de ceras obtenidos por procedimiento químico, incluso
los solubles en agua;
b) a los productos obtenidos mezclando diferentes ceras entre sí;
c) a los productos a base de ceras o parafinas que presenten las características de ceras y contengan,
además, grasas, resinas, minerales u otras materias.
Por el contrario, la partida 34.04, no comprende:
a) los productos de las partidas 15.16, 34.02 ó 38.23, incluso si presentan las características de ceras;
b) las ceras animales sin mezclar y las ceras vegetales sin mezclar, incluso refinadas o coloreadas, de la
partida 15.21;
c) las ceras minerales y productos similares de la partida 27.12, incluso mezclados entre sí o simplemente
coloreados;
d) las ceras mezcladas, dispersas o disueltas en un medio líquido (partidas 34.05, 38.09, etc.).
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
179 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
180 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
181 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 35
Materias albuminoideas; productos a base de almidón o de fécula modificados; colas; enzimas
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) las levaduras (partida 21.02);
b) las fracciones de la sangre (excepto la albúmina de la sangre sin preparar para usos terapéuticos o
profilácticos), los medicamentos y demás productos del Capítulo 30;
c) las preparaciones enzimáticas para precurtido (partida 32.02);
d) las preparaciones enzimáticas para el lavado o prelavado y demás productos del Capítulo 34;
e) las proteínas endurecidas (partida 39.13);
f) los productos de las artes gráficas con soporte de gelatina (Capítulo 49).
182 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
2. El término dextrina empleado en la partida 35.05 se aplica a los productos de la degradación de los
almidones o féculas, con un contenido de azúcares reductores, expresado en dextrosa sobre materia seca,
inferior o igual al 10%.
Los productos anteriores con un contenido de azúcares reductores superior al 10% se clasifican en la
partida 17.02.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
183 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
184 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 36
Pólvora y explosivos; artículos de pirotecnia; fósforos (cerillas); aleaciones pirofóricas; materias inflamables
Notas.
1. Este Capítulo no comprende los productos de constitución química definida presentados aisladamente,
excepto los citados en las Notas 2 a) ó 2 b) siguientes.
2. En la partida 36.06, se entiende por artículos de materias inflamables, exclusivamente:
a) el metaldehído, la hexametilentetramina y productos similares, en tabletas, barritas o formas análogas,
que impliquen su utilización como combustibles, así como los combustibles a base de alcohol y los
combustibles preparados similares, sólidos o en pasta;
b) los combustibles líquidos y los gases combustibles licuados en recipientes de los tipos utilizados para
cargar o recargar encendedores o mecheros, de capacidad inferior o igual a 300 cm3; y
c) las antorchas y hachos de resina, teas y similares.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
36.01 Pólvora.
3601.00 Pólvora.
3601.00.01 Pólvora sin humo o negra. Kg 7 Ex.
3601.00.99 Los demás. Kg 10 Ex.
185 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
negra.
3603.00.02 Cordones detonadores. Kg 10 Ex.
3603.00.99 Los demás. Kg 7 Ex.
___________________
Capítulo 37
Productos fotográficos o cinematográficos
Notas.
1. Este Capítulo no comprende los desperdicios ni los materiales de desecho.
2. En este Capítulo, el término fotográfico se refiere al procedimiento mediante el cual se forman imágenes
visibles sobre superficies fotosensibles, directa o indirectamente, por la acción de la luz o de otras formas de
radiación.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
186 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
187 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
188 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
189 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 38
Productos diversos de las industrias químicas
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los productos de constitución química definida presentados aisladamente, excepto los siguientes:
1) el grafito artificial (partida 38.01);
2) los insecticidas, raticidas y demás antirroedores, fungicidas, herbicidas, inhibidores de germinación
y reguladores del crecimiento de las plantas, desinfectantes y productos similares, presentados en
las formas o envases previstos en la partida 38.08;
3) los productos extintores presentados como cargas para aparatos extintores o en granadas o
bombas extintoras (partida 38.13);
4) los materiales de referencia certificados especificados en la Nota 2 siguiente;
5) los productos citados en las Notas 3 a) ó 3 c) siguientes;
b) las mezclas de productos químicos con sustancias alimenticias u otras que tengan valor nutritivo, de los
tipos utilizados en la preparación de alimentos para consumo humano (partida 21.06, generalmente);
c) las escorias, cenizas y residuos (incluidos los lodos, excepto los lodos de depuración), que contengan
metal, arsénico o sus mezclas y cumplan las condiciones de las Notas 3 a) ó 3 b) del Capítulo 26
(partida 26.20);
d) los medicamentos (partidas 30.03 ó 30.04);
e) los catalizadores agotados de los tipos utilizados para la extracción de metal común o para la
fabricación de compuestos químicos a base de metal común (partida 26.20), los catalizadores agotados
de los tipos utilizados principalmente para la recuperación de metal precioso (partida 71.12), así como
los catalizadores constituidos por metales o aleaciones metálicas que se presenten, por ejemplo, en
forma de polvo muy fino o de tela metálica (Secciones XIV o XV).
2. A) En la partida 38.22, se entiende por material de referencia certificado el material de referencia que está
acompañado por un certificado que indica los valores de las propiedades certificadas y los métodos
utilizados para determinar estos valores, así como el grado de certeza asociado a cada valor, el cual es
apto para ser utilizado con fines de análisis, calibración o referencia.
B) Con excepción de los productos de los Capítulos 28 ó 29, para la clasificación del material de referencia
certificado, la partida 38.22 tiene prioridad sobre cualquier otra partida de la Nomenclatura.
3. Se clasifican en la partida 38.24 y no en otra de la Nomenclatura:
a) los cristales cultivados (excepto los elementos de óptica) de óxido de magnesio o de sales halogenadas
de los metales alcalinos o alcalinotérreos, de peso unitario superior o igual a 2.5 g;
b) los aceites de fusel; el aceite de Dippel;
c) los productos borradores de tinta acondicionados en envases para la venta al por menor;
d) los productos para la corrección de clisés de mimeógrafo (“stencils”) y demás correctores líquidos,
acondicionados en envases para la venta al por menor;
e) los indicadores cerámicos fusibles para el control de la temperatura de los hornos (por ejemplo, conos
de Seger).
4. En la Nomenclatura, se entiende por desechos y desperdicios municipales los recolectados de viviendas
particulares, hoteles, restaurantes, hospitales, almacenes, oficinas, etcétera y los recogidos en calzadas y
aceras, así como los desechos de material de construcción y los escombros de demolición. Estos desechos
y desperdicios generalmente contienen una gran variedad de materias, tales como plástico, caucho,
madera, papel, textil, vidrio, metal, productos alimenticios, muebles rotos y demás artículos deteriorados o
descartados. Sin embargo, la expresión desechos y desperdicios municipales no comprende:
a) las materias o artículos que han sido separados de estos desechos como, por ejemplo: los
desechos de plástico, caucho, madera, papel, textiles, vidrio o metal y las baterías usadas, que
siguen su propio régimen;
b) los desechos industriales;
190 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
c) los desechos farmacéuticos, tal como se definen en la Nota 4 k) del Capítulo 30;
d) los desechos clínicos, tal como se definen en la Nota 6 a) siguiente.
5. En la partida 38.25, se entiende por lodos de depuración, los lodos procedentes de las plantas de
depuración de los efluentes urbanos incluidos los desechos de pretratamiento, los desechos de la limpieza y
los lodos no estabilizados. Se excluyen los lodos estabilizados aptos para ser utilizados como abono
(Capítulo 31).
6. En la partida 38.25, la expresión los demás desechos comprende:
a) los desechos clínicos, es decir, desechos contaminados procedentes de investigaciones
médicas, análisis, tratamientos o demás procedimientos médicos, quirúrgicos, odontológicos o
veterinarios, los que frecuentemente contienen sustancias patógenas o farmacéuticas y
requieren de procedimientos especiales de destrucción (por ejemplo: apósitos, guantes o
jeringas, usados);
b) los desechos de disolventes orgánicos;
c) los desechos de soluciones decapantes, fluidos hidráulicos, líquidos para frenos y líquidos
anticongelantes;
d) los demás desechos de la industria química o de las industrias conexas.
Sin embargo, la expresión los demás desechos no comprende los desechos que contengan
principalmente aceites de petróleo o de mineral bituminoso (partida 27.10).
Notas de subpartida.
1. La subpartida 3808.50 comprende únicamente los productos de la partida 38.08 que contengan una o más
de las sustancias siguientes: aldrina (ISO); binapacril (ISO); canfecloro (ISO) (toxafeno); captafol (ISO);
clordano (ISO); clordimeform (ISO); clorobencilato (ISO); compuestos de mercurio; DDT (ISO) (clofenotano
(DCI), 1,1,1-tricloro-2,2-bis(p-clorofenil)etano); dibromuro de etileno (ISO) (1,2-dibromoetano); dicloruro de
etileno (ISO) (1,2-dicloroetano); dieldrina (ISO,DCI); dinoseb (ISO), sus sales o sus ésteres; fluoroacetamida
(ISO); fosfamidón (ISO); heptacloro (ISO); hexaclorobenceno (ISO); 1,2,3,4,5,6-hexaclorociclohexano (HCH
(ISO)), incluido el lindano (ISO, DCI); metamidofos (ISO); monocrotofós (ISO); oxirano (óxido de etileno);
paratión (ISO); paratión metílico (ISO) (metil paratión); pentaclorofenol (ISO); 2,4,5-T (ISO) (ácido 2,4,5-
triclorofenoxiacético), sus sales o sus ésteres.
2. En las subpartidas 3825.41 y 3825.49, se entenderá por desechos de disolventes orgánicos, los desechos
que contengan principalmente disolventes orgánicos impropios para su utilización inicial, aunque no se
destinen a la recuperación de éstos.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
191 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
192 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
193 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
194 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
195 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
196 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
197 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
198 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
199 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
200 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
201 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
202 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
203 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Sección VII
PLÁSTICO Y SUS MANUFACTURAS; CAUCHO Y SUS MANUFACTURAS
Notas.
1. Los productos presentados en surtidos que consistan en varios componentes distintos comprendidos, en su
totalidad o en parte, en esta Sección e identificables como destinados, después de mezclados, a constituir
un producto de las Secciones VI o VII, se clasifican en la partida correspondiente a este último producto
siempre que los componentes sean:
a) por su acondicionamiento, netamente identificables como destinados a utilizarse juntos sin previo
reacondicionamiento;
b) presentados simultáneamente;
c) identificables, por su naturaleza o por sus cantidades respectivas, como complementarios unos de
otros.
2. El plástico, el caucho y las manufacturas de estas materias, con impresiones o ilustraciones que no tengan
un carácter accesorio en relación con su utilización principal, corresponden al Capítulo 49, excepto los
artículos de las partidas 39.18 ó 39.19.
_____________________
Capítulo 39
Plástico y sus manufacturas
Notas.
1. En la Nomenclatura, se entiende por plástico las materias de las partidas 39.01 a 39.14 que, sometidas a
una influencia exterior (generalmente el calor y la presión y, en su caso, la acción de un disolvente o de un
plastificante), son o han sido susceptibles de adquirir una forma por moldeo, colada, extrusión, laminado o
cualquier otro procedimiento, en el momento de la polimerización o en una etapa posterior, forma que
conservan cuando esta influencia ha dejado de ejercerse.
En la Nomenclatura, el término plástico comprende también la fibra vulcanizada. Sin embargo, dicho término
no se aplica a las materias textiles de la Sección XI.
2. Este Capítulo no comprende:
a) las preparaciones lubricantes de las partidas 27.10 ó 34.03;
b) las ceras de las partidas 27.12 ó 34.04;
c) los compuestos orgánicos aislados de constitución química definida (Capítulo 29);
d) la heparina y sus sales (partida 30.01);
e) las disoluciones (excepto los colodiones) en disolventes orgánicos volátiles de los productos citados en
los textos de las partidas 39.01 a 39.13, cuando la proporción del disolvente sea superior al 50% del
peso de la disolución (partida 32.08); las hojas para el marcado a fuego de la partida 32.12;
f) los agentes de superficie orgánicos y las preparaciones de la partida 34.02;
g) las gomas fundidas y las gomas éster (partida 38.06);
h) los aditivos preparados para aceites minerales (incluida la gasolina) o para otros líquidos utilizados con
los mismos fines que los aceites minerales (partida 38.11);
ij) los líquidos hidráulicos preparados a base de poliglicoles, de siliconas o de los demás polímeros del
Capítulo 39 (partida 38.19);
k) los reactivos de diagnóstico o de laboratorio sobre soporte de plástico (partida 38.22);
l) el caucho sintético, tal como se define en el Capítulo 40, y las manufacturas de caucho sintético;
m) los artículos de talabartería o de guarnicionería (partida 42.01), los baúles, maletas (valijas), maletines,
bolsos de mano (carteras) y demás continentes de la partida 42.02;
n) las manufacturas de espartería o cestería, del Capítulo 46;
o) los revestimientos de paredes de la partida 48.14;
p) los productos de la Sección XI (materias textiles y sus manufacturas);
q) los artículos de la Sección XII (por ejemplo: calzado y partes de calzado, sombreros, demás tocados, y
sus partes, paraguas, sombrillas, bastones, látigos, fustas, y sus partes);
204 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
205 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
11. La partida 39.25 se aplica exclusivamente a los artículos siguientes, siempre que no estén comprendidos en
las partidas precedentes del Subcapítulo II:
a) depósitos, cisternas (incluidas las cámaras o fosas sépticas), cubas y recipientes análogos de
capacidad superior a 300 l;
b) elementos estructurales utilizados, por ejemplo, para la construcción de suelos, paredes, tabiques,
techos o tejados;
c) canalones y sus accesorios;
d) puertas, ventanas, y sus marcos, contramarcos y umbrales;
e) barandillas, pasamanos y barreras similares;
f) contraventanas, persianas (incluidas las venecianas) y artículos similares, y sus partes y accesorios;
g) estanterías de grandes dimensiones para montar y fijar permanentemente, por ejemplo: en tiendas,
talleres, almacenes;
h) motivos arquitectónicos de decoración, por ejemplo: los acanalados, cúpulas, remates;
ij) accesorios y guarniciones para fijar permanentemente a las puertas, ventanas, escaleras, paredes y
demás partes de un edificio, por ejemplo: tiradores, perillas o manijas, ganchos, soportes, toalleros,
placas de interruptores y demás placas de protección.
Notas de subpartida.
1. Dentro de una partida de este Capítulo, los polímeros (incluidos los copolímeros) y los polímeros
modificados químicamente, se clasifican conforme las disposiciones siguientes:
a) cuando en la serie de subpartidas a considerar exista una subpartida “Los/Las demás”:
1º) el prefijo poli que precede a la denominación de un polímero especificado en el texto de una
subpartida (por ejemplo: polietileno o poliamida-6,6), significa que la o las unidades monoméricas
constitutivas del polímero especificado, consideradas conjuntamente, deben contribuir con una
proporción superior o igual al 95% en peso del contenido total del polímero;
2º) los copolímeros citados en las subpartidas 3901.30, 3903.20, 3903.30 y 3904.30 se clasifican en
estas subpartidas siempre que las unidades comonoméricas de los copolímeros mencionados
contribuyan con una proporción superior o igual al 95% en peso del contenido total del polímero;
3º) los polímeros modificados químicamente se clasifican en la subpartida denominada “Los/Las
demás”, siempre que estos polímeros modificados químicamente no estén comprendidos más
específicamente en otra subpartida;
4º) los polímeros a los que no les sean aplicables las disposiciones de los apartados 1º), 2º) ó 3º)
anteriores, se clasifican en la subpartida que, entre las restantes de la serie, comprenda los
polímeros de la unidad monomérica que predomine en peso sobre cualquier otra unidad
comonomérica simple. A este efecto, las unidades monoméricas constitutivas de polímeros
comprendidos en la misma subpartida se consideran conjuntamente. Solo deberán compararse las
unidades comonoméricas constitutivas de los polímeros de la serie de subpartidas consideradas;
b) cuando en la misma serie no exista una subpartida “Los/Las demás”:
1º) los polímeros se clasifican en la subpartida que comprenda los polímeros de la unidad monomérica
que predomine en peso sobre cualquier otra unidad comonomérica simple. A este efecto, las
unidades monoméricas constitutivas de polímeros comprendidos en la misma subpartida se
consideran conjuntamente. Solo deberán compararse las unidades comonoméricas constitutivas de
los polímeros de la serie de subpartidas consideradas;
2º) los polímeros modificados químicamente se clasifican en la subpartida que corresponda al
polímero sin modificar.
Las mezclas de polímeros se clasifican en la misma subpartida que los polímeros obtenidos con las mismas
unidades monoméricas en las mismas proporciones.
2. En la subpartida 3920.43, el término plastificantes comprende también los plastificantes secundarios.
Nota aclaratoria.-
Este capítulo no comprende las preparaciones de materias plásticas reconocibles como concebidas para formar
globos por insuflado (Partida 95.03).
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
SUBCAPÍTULO I
FORMAS PRIMARIAS
206 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
207 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
208 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
209 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
210 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
211 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
212 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
213 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO II
DESECHOS, DESPERDICIOS Y RECORTES;
SEMIMANUFACTURAS; MANUFACTURAS
214 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
215 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
216 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
217 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
218 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
plástico.
3922.10 - Bañeras, duchas, fregaderos y lavabos.
3922.10.01 Bañeras, duchas, fregaderos y lavabos. Kg 20 Ex.
3922.20 - Asientos y tapas de inodoros.
3922.20.01 Asientos y tapas de inodoros. Kg 20 Ex.
3922.90 - Los demás.
3922.90.99 Los demás. Kg 20 Ex.
219 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
umbrales.
3925.20.01 Puertas, ventanas, y sus marcos, contramarcos y umbrales. Kg 20 Ex.
3925.30 - Contraventanas, persianas (incluidas las venecianas) y
artículos similares, y sus partes.
3925.30.01 Contraventanas, persianas (incluidas las venecianas) y
artículos similares, y sus partes. Kg 20 Ex.
3925.90 - Los demás.
3925.90.99 Los demás. Kg 20 Ex.
220 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
___________________
Capítulo 40
Caucho y sus manufacturas
Notas.
1. En la Nomenclatura, salvo disposición en contrario, la denominación caucho comprende los productos
siguientes, incluso vulcanizados o endurecidos: caucho natural, balata, gutapercha, guayule, chicle y gomas
naturales análogas, caucho sintético, caucho facticio derivado de los aceites y todos estos productos
regenerados.
2. Este Capítulo no comprende:
a) los productos de la Sección XI (materias textiles y sus manufacturas);
b) el calzado y partes del calzado, del Capítulo 64;
c) los sombreros, demás tocados, y sus partes, incluidos los gorros de baño, del Capítulo 65;
d) las partes de caucho endurecido para máquinas y aparatos mecánicos o eléctricos, así como todos los
objetos o partes de objetos de caucho endurecido para uso electrotécnico, de la Sección XVI;
e) los artículos de los Capítulos 90, 92, 94 ó 96;
f) los artículos del Capítulo 95, excepto los guantes, mitones y manoplas de deporte y los artículos
comprendidos en las partidas 40.11 a 40.13.
3. En las partidas 40.01 a 40.03 y 40.05, la expresión formas primarias se aplica únicamente a las formas
siguientes:
a) líquidos y pastas (incluido el látex, aunque esté prevulcanizado, y demás dispersiones y disoluciones);
b) bloques irregulares, trozos, balas, polvo, gránulos, migas y masas no coherentes similares.
4. En la Nota 1 de este Capítulo y en la partida 40.02, la denominación caucho sintético se aplica:
a) a las materias sintéticas no saturadas que puedan transformarse irreversiblemente por vulcanización
con azufre en sustancias no termoplásticas que, a una temperatura comprendida entre 18°C y 29°C,
puedan alargarse hasta tres veces su longitud primitiva sin romperse y que, después de alargarse hasta
dos veces su longitud primitiva, adquieran en menos de cinco minutos una longitud no mayor de una
221 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
vez y media su longitud primitiva. Para este ensayo, pueden añadirse las sustancias necesarias para la
reticulación, tales como activadores o aceleradores de vulcanización; también se admite la presencia de
las materias citadas en la Nota 5 B) 2º) y 3º). Por el contrario, no se permite la presencia de sustancias
innecesarias para la reticulación, tales como diluyentes, plastificantes o cargas;
b) a los tioplastos (TM);
c) al caucho natural modificado por injerto o por mezcla con plástico, al caucho natural despolimerizado, a
las mezclas de materias sintéticas no saturadas con altos polímeros sintéticos saturados, si todos ellos
satisfacen las condiciones de aptitud para vulcanización, de alargamiento y de recuperación
establecidas en el apartado a) precedente.
5. A) Las partidas 40.01 y 40.02 no comprenden el caucho ni las mezclas de caucho a las que se hubiera
añadido antes o después de la coagulación:
1º) aceleradores, retardadores, activadores u otros agentes de vulcanización (salvo los añadidos para
la preparación del látex prevulcanizado);
2º) pigmentos u otras materias colorantes, excepto los destinados simplemente a facilitar su
identificación;
3º) plastificantes o diluyentes (salvo los aceites minerales en el caso de cauchos extendidos con
aceite), materias de carga inertes o activas, disolventes orgánicos o cualquier otra sustancia,
excepto las permitidas en el apartado B);
B) El caucho y las mezclas de caucho que contengan las sustancias siguientes permanecen clasificados
en las partidas 40.01 ó 40.02, según los casos, siempre que tanto el caucho como las mezclas de
caucho conserven su carácter esencial de materia en bruto:
1º) emulsionantes y antiadherentes;
2º) pequeñas cantidades de productos de la descomposición de los emulsionantes;
3º) termosensibilizantes (para obtener, generalmente, látex termosensibilizado), agentes de superficie
catiónicos (para obtener, generalmente, látex electropositivo), antioxidantes, coagulantes,
desmigajadores, anticongelantes, peptizantes, conservantes o conservadores, estabilizantes,
controladores de viscosidad y demás aditivos especiales análogos, en muy pequeñas cantidades.
6. En la partida 40.04, se entiende por desechos, desperdicios y recortes, los que procedan de la fabricación o
del trabajo del caucho y las manufacturas de caucho definitivamente inutilizables como tales a consecuencia
de cortes, desgaste u otras causas.
7. Los hilos desnudos de caucho vulcanizado de cualquier sección, en los que la mayor dimensión de la
sección transversal sea superior a 5 mm, se clasifican en la partida 40.08.
8. La partida 40.10 comprende las correas transportadoras o de trasmisión de tejido impregnado, recubierto,
revestido o estratificado con caucho, así como las fabricadas con hilados o cuerdas textiles impregnados,
recubiertos, revestidos o enfundados con caucho.
9. En las partidas 40.01, 40.02, 40.03, 40.05 y 40.08, se entiende por placas, hojas y tiras únicamente las
placas, hojas y tiras, así como los bloques de forma geométrica regular, sin cortar o simplemente cortados
en forma cuadrada o rectangular (incluso si esta operación les confiere el carácter de artículos ya
dispuestos para su uso), aunque tengan un simple trabajo de superficie (impresión u otros) pero sin otra
labor.
Los perfiles y varillas de la partida 40.08, incluso cortados en longitudes determinadas, son los que solo
tienen un simple trabajo de superficie.
Nota aclaratoria.-
Este capítulo no comprende las preparaciones de materias plásticas reconocibles como concebidas para formar
globos por insuflado (partida 95.03).
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
222 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
223 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
224 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
225 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
226 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
227 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
228 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
229 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
230 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
231 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Sección VIII
PIELES, CUEROS, PELETERÍA Y MANUFACTURAS DE ESTAS MATERIAS; ARTÍCULOS DE TALABARTERÍA
O GUARNICIONERÍA; ARTÍCULOS DE VIAJE, BOLSOS DE MANO (CARTERAS) Y CONTINENTES SIMILARES;
MANUFACTURAS DE TRIPA
________________
Capítulo 41
Pieles (excepto la peletería) y cueros
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los recortes y desperdicios similares de cueros y pieles en bruto (partida 05.11);
b) las pieles y partes de pieles de ave, con sus plumas o plumón (partidas 05.05 ó 67.01, según los
casos);
c) los cueros y pieles en bruto, curtidos o adobados, sin depilar, de animales de pelo (Capítulo 43). Sin
embargo, se clasifican en este Capítulo las pieles en bruto sin depilar de bovino (incluidas las de
búfalo), de equino, ovino (excepto las de cordero llamadas astracán, “Breitschwanz”, “caracul”, “persa”
o similares y las pieles de cordero de Indias, de China, de Mongolia o del Tíbet), de caprino (excepto las
de cabra, cabritilla o cabrito del Yemen, de Mongolia o del Tíbet), de porcino (incluidas las de pecarí),
de gamuza, gacela, camello, dromedario, reno, alce, ciervo, corzo o perro.
2. A) Las partidas 41.04 a 41.06 no comprenden los cueros y pieles que hayan sufrido un proceso de
curtido (incluido el precurtido) reversible (partidas 41.01 a 41.03, según el caso).
B) En las partidas 41.04 a 41.06 la expresión “crust” incluye cueros y pieles que han sido recurtidos,
coloreados o engrasados en baño, previo al secado.
3. En la Nomenclatura, la expresión cuero regenerado se refiere a las materias comprendidas en la partida
41.15.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
232 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
233 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
234 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- Los demás:
4106.91 -- En estado húmedo (incluido el “wet-blue”).
4106.91.01 En estado húmedo (incluido el “wet-blue”). M² 7 Ex.
4106.92 -- En estado seco (“crust”).
4106.92.01 En estado seco (“crust”). M² 7 Ex.
235 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 42
Manufacturas de cuero; artículos de talabartería o guarnicionería; artículos de viaje, bolsos de mano
(carteras) y continentes similares; manufacturas de tripa
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los catguts estériles y las ligaduras estériles similares para suturas quirúrgicas (partida 30.06);
b) las prendas y complementos (accesorios), de vestir (excepto los guantes, mitones y manoplas), de
cuero o piel, forrados interiormente con peletería natural o peletería facticia o artificial, así como las
prendas y complementos (accesorios), de vestir, de cuero o piel con partes exteriores de peletería
natural o peletería facticia o artificial, cuando éstas superen el papel de simples guarniciones (partidas
43.03 ó 43.04, según los casos);
c) los artículos confeccionados con redes de la partida 56.08;
d) los artículos del Capítulo 64;
e) los sombreros, demás tocados, y sus partes, del Capítulo 65;
f) los látigos, fustas y demás artículos de la partida 66.02;
g) los gemelos, pulseras y demás artículos de bisutería (partida 71.17);
h) los accesorios y guarniciones de talabartería o guarnicionería (por ejemplo: frenos, estribos, hebillas),
presentados aisladamente (Sección XV, generalmente);
ij) las cuerdas armónicas, parches de tambor o de instrumentos similares y demás partes de instrumentos
musicales (partida 92.09);
k) los artículos del Capítulo 94 (por ejemplo: muebles, aparatos de alumbrado);
l) los artículos del Capítulo 95 (por ejemplo: juguetes, juegos, artefactos deportivos);
m) los botones, botones de presión, formas para botones y demás partes de botones o de botones de
presión y esbozos de botones, de la partida 96.06.
236 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
237 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
238 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 43
Peletería y confecciones de peletería; peletería facticia o artificial
Notas.
1. Independientemente de la peletería en bruto de la partida 43.01, en la Nomenclatura, el término peletería
abarca las pieles de todos los animales curtidas o adobadas, sin depilar.
2. Este Capítulo no comprende:
a) las pieles y partes de pieles de ave con sus plumas o plumón (partidas 05.05 ó 67.01, según los casos);
b) los cueros y pieles, en bruto, sin depilar, de la naturaleza de los clasificados en el Capítulo 41 en virtud
de la Nota 1 c) de dicho Capítulo;
c) los guantes, mitones y manoplas, confeccionados a la vez con peletería natural o peletería facticia o
artificial y con cuero (partida 42.03);
d) los artículos del Capítulo 64;
e) los sombreros, demás tocados, y sus partes, del Capítulo 65;
f) los artículos del Capítulo 95 (por ejemplo: juguetes, juegos, artefactos deportivos).
3. Se clasifican en la partida 43.03, la peletería y partes de peletería, ensambladas con otras materias, y la
peletería y partes de peletería, cosidas formando prendas, partes de prendas, complementos (accesorios),
de vestir u otros artículos.
4. Se clasifican en las partidas 43.03 ó 43.04, según los casos, las prendas y complementos (accesorios), de
vestir, de cualquier clase (excepto los excluidos de este Capítulo por la Nota 2), forrados interiormente con
peletería natural o con peletería facticia o artificial, así como las prendas y complementos (accesorios), de
vestir, con partes exteriores de peletería natural o peletería facticia o artificial, cuando dichas partes no sean
simples guarniciones.
5. En la Nomenclatura, se consideran peletería facticia o artificial las imitaciones de peletería obtenidas con
lana, pelo u otras fibras, aplicados por pegado o cosido, sobre cuero, tejido u otras materias, excepto las
imitaciones obtenidas por tejido o por punto (partidas 58.01 ó 60.01, generalmente).
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
239 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
240 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Sección IX
MADERA, CARBÓN VEGETAL Y MANUFACTURAS DE MADERA; CORCHO Y SUS MANUFACTURAS;
MANUFACTURAS DE ESPARTERÍA O CESTERÍA
Capítulo 44
Madera, carbón vegetal y manufacturas de madera
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) las virutas y astillas de madera ni la madera triturada, molida o pulverizada, de las especies utilizadas
principalmente en perfumería, en medicina o para usos insecticidas, parasiticidas o similares (partida
12.11);
b) el bambú ni demás materias de naturaleza leñosa de las especies utilizadas principalmente en cestería
o espartería, en bruto, incluso hendidos, aserrados longitudinalmente o cortados en longitudes
determinadas (partida 14.01);
c) las virutas y astillas de madera ni la madera molida o pulverizada, de las especies utilizadas
principalmente como tintóreas o curtientes (partida 14.04);
d) el carbón activado (partida 38.02);
e) los artículos de la partida 42.02;
f) las manufacturas del Capítulo 46;
g) el calzado y sus partes, del Capítulo 64;
h) los artículos del Capítulo 66 (por ejemplo: paraguas, bastones y sus partes);
ij) las manufacturas de la partida 68.08;
k) la bisutería de la partida 71.17;
l) los artículos de las Secciones XVI o XVII (por ejemplo: partes de máquinas, cajas, cubiertas o armarios
para máquinas y aparatos y partes de carretería);
m) los artículos de la Sección XVIII (por ejemplo: cajas y envolturas similares de aparatos de relojería y los
instrumentos musicales y sus partes);
n) las partes de armas (partida 93.05);
o) los artículos del Capítulo 94 (por ejemplo: muebles, aparatos de alumbrado, construcciones
prefabricadas);
p) los artículos del Capítulo 95 (por ejemplo: juguetes, juegos, artefactos deportivos);
q) los artículos del Capítulo 96 (por ejemplo: pipas y partes de pipas, botones, lápices), excepto los
mangos y monturas, de madera, para artículos de la partida 96.03;
r) los artículos del Capítulo 97 (por ejemplo, objetos de arte).
2. En este Capítulo, se entiende por madera densificada, la madera, incluso la chapada, que haya recibido un
tratamiento químico o físico (en la madera chapada, éste debe ser más intenso que el necesario para
asegurar la cohesión) de tal naturaleza que produzca un aumento sensible de la densidad o de la dureza,
así como una mayor resistencia a los efectos mecánicos, químicos o eléctricos.
3. En las partidas 44.14 a 44.21, los artículos de tableros de partículas o tableros similares, de tableros de
fibra, de madera estratificada o de madera densificada, se asimilan a los artículos correspondientes de
madera.
4. Los productos de las partidas 44.10, 44.11 ó 44.12 pueden estar trabajados para obtener los perfiles
admitidos en la madera de la partida 44.09, curvados, ondulados, perforados, cortados u obtenidos en forma
distinta de la cuadrada o rectangular o trabajados de otro modo, siempre que estos trabajos no les confieran
las características de artículos de otras partidas.
5. La partida 44.17 no comprende las herramientas cuya hoja, cuchilla, superficie u otra parte operante esté
constituida por alguna de las materias mencionadas en la Nota 1 del Capítulo 82.
241 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
6. Sin perjuicio de lo dispuesto en la Nota 1 anterior y salvo disposición en contrario, cualquier referencia a
madera en un texto de partida de este Capítulo se aplica también al bambú y demás materias de naturaleza
leñosa.
Nota de subpartida.
1. En las subpartidas 4403.41 a 4403.49, 4407.21 a 4407.29, 4408.31 a 4408.39 y 4412.31, se entiende por
maderas tropicales las siguientes:
“Abura, Acajou d’Afrique, Afrormosia, Ako, Alan, Andiroba, Aningré, Avodiré, Azobé, Balau, Balsa, Bossé
clair, Bossé foncé, Cativo, Cedro, Dabema, Dark Red Meranti, Dibétou, Doussié, Framiré, Freijo, Fromager,
Fuma, Geronggang, Ilomba, Imbuia, Ipé, Iroko, Jaboty, Jelutong, Jequitiba, Jongkong, Kapur, Kempas,
Keruing, Kosipo, Kotibé, Koto, Light Red Meranti, Limba, Louro, Maçaranduba, Mahogany, Makoré,
Mandioqueira, Mansonia, Mengkulang, Meranti Bakau, Merawan, Merbau, Merpauh, Mersawa, Moabi,
Niangon, Nyatoh, Obeche, Okoumé, Onzabili, Orey, Ovengkol, Ozigo, Padauk, Paldao, Palissandre de
Guatemala, Palissandre de Para, Palissandre de Rio, Palissandre de Rose, Pau Amarelo, Pau Marfim,
Pulai, Punah, Quaruba, Ramin, Sapelli, Saqui-Saqui, Sepetir, Sipo, Sucupira, Suren, Tauari, Teak, Tiama,
Tola, Virola, White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti”.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
242 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
243 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
244 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
fracción 4407.95.02.
4407.95.02 Cuando ninguno de sus lados exceda de 18 cm y longitud
igual o superior a 48 cm, sin exceder de 1 m. M3 7 Ex.
4407.95.99 Las demás. M3 10 Ex.
4407.99 -- Las demás.
4407.99.01 En tablas, tablones o vigas, excepto lo comprendido en la
fracción 4407.99.02. M3 10 Ex.
4407.99.02 De las especies listadas a continuación: Alnus rubra.,
Liriodendron tulipifera, Betula spp., Carya spp., Carya
illinoensis, Carya pecan, y Juglans spp. M3 7 Ex.
4407.99.03 Tablillas de madera de Linden (Tiliaceae o Tilia heterophylla)
con ancho que no exceda de 73 mm, y largo que no exceda
de 185 mm, para la fabricación de lápices. M3 10 Ex.
4407.99.99 Los demás. M3 10 Ex.
245 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
246 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
247 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
248 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
249 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 45
Corcho y sus manufacturas
Nota.
1. Este Capítulo no comprende:
a) el calzado y sus partes, del Capítulo 64;
b) los sombreros, demás tocados, y sus partes, del Capítulo 65;
c) los artículos del Capítulo 95 (por ejemplo: juguetes, juegos, artefactos deportivos).
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
250 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 46
Manufacturas de espartería o cestería
Notas.
1. En este Capítulo, la expresión materia trenzable se refiere a materias en un estado o forma tales que
puedan trenzarse, entrelazarse o trabajarse de modo análogo. Se consideran como tales, por ejemplo: la
paja, mimbre, sauce, bambú, ratán (roten), junco, caña, cintas de madera, tiras de otros vegetales (por
ejemplo: tiras de corteza, hojas estrechas y rafia u otras tiras obtenidas de hojas anchas), fibras textiles
naturales sin hilar, monofilamentos, tiras y formas similares de plástico y tiras de papel, pero no las tiras de
cuero o piel preparados o de cuero regenerado, de fieltro o tela sin tejer, ni el cabello, crin, mechas e hilados
de materia textil ni monofilamentos, tiras y formas similares del Capítulo 54.
2. Este Capítulo no comprende:
a) los revestimientos de paredes de la partida 48.14;
b) los cordeles, cuerdas y cordajes, trenzados o no (partida 56.07);
c) el calzado y los sombreros, demás tocados, y sus partes, de los Capítulos 64 y 65;
d) los vehículos y las cajas para vehículos, de cestería (Capítulo 87);
e) los artículos del Capítulo 94 (por ejemplo: muebles, aparatos de alumbrado).
3. En la partida 46.01, se consideran materia trenzable, trenzas y artículos similares de materia trenzable,
paralelizados, los artículos constituidos por materia trenzable, trenzas o artículos similares de materia
trenzable, yuxtapuestos formando napas por medio de ligaduras, aunque estas últimas sean de materia
textil hilada.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
251 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Sección X
PASTA DE MADERA O DE LAS DEMÁS MATERIAS FIBROSAS CELULÓSICAS; PAPEL O CARTÓN PARA
RECICLAR (DESPERDICIOS Y DESECHOS); PAPEL O CARTÓN Y SUS APLICACIONES
Capítulo 47
Pasta de madera o de las demás materias fibrosas celulósicas; papel o cartón para reciclar (desperdicios y
desechos)
Nota.
1. En la partida 47.02, se entiende por pasta química de madera para disolver la pasta química cuya fracción de
pasta insoluble después de una hora en una disolución al 18% de hidróxido de sodio (NaOH) a 20°C, sea
superior o igual al 92% en peso en la pasta de madera a la sosa (soda) o al sulfato o superior o igual al 88%
en peso en la pasta de madera al sulfito, siempre que en este último caso el contenido de cenizas sea inferior
o igual al 0.15% en peso.
252 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
253 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 48
Papel y cartón; manufacturas de pasta de celulosa, de papel o cartón
Notas.
1. En este Capítulo, salvo disposición en contrario, toda referencia a papel incluye también al cartón, sin que
se tenga en cuenta el espesor o el peso por m².
2. Este Capítulo no comprende:
a) los artículos del Capítulo 30;
b) las hojas para el marcado a fuego de la partida 32.12;
c) los papeles perfumados y los papeles impregnados o recubiertos de cosméticos (Capítulo 33);
d) el papel y la guata de celulosa impregnados, recubiertos o revestidos de jabón o de detergentes
(partida 34.01), o de cremas, encáusticos, abrillantadores (lustres) o preparaciones similares (partida
34.05);
e) el papel y cartón sensibilizados de las partidas 37.01 a 37.04;
f) el papel impregnado con reactivos de diagnóstico o de laboratorio (partida 38.22);
254 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
g) el plástico estratificado con papel o cartón, los productos constituidos por una capa de papel o cartón
recubiertos o revestidos de una capa de plástico cuando el espesor de este último sea superior a la
mitad del espesor total, y las manufacturas de estas materias, excepto los revestimientos para paredes
de la partida 48.14 (Capítulo 39);
h) los artículos de la partida 42.02 (por ejemplo, artículos de viaje);
ij) los artículos del Capítulo 46 (manufacturas de espartería o cestería);
k) los hilados de papel y los artículos textiles de hilados de papel (Sección XI);
l) los artículos de los Capítulos 64 ó 65;
m) los abrasivos aplicados sobre papel o cartón (partida 68.05) y la mica aplicada sobre papel o cartón
(partida 68.14); por el contrario, el papel o cartón revestidos de polvo de mica se clasifican en este
Capítulo;
n) las hojas y tiras delgadas de metal con soporte de papel o cartón (generalmente
Secciones XIV ó XV);
o) los artículos de la partida 92.09;
p) los artículos del Capítulo 95 (por ejemplo: juguetes, juegos, artefactos deportivos) o del Capítulo 96 (por
ejemplo, botones).
3. Salvo lo dispuesto en la Nota 7, se clasifican en las partidas 48.01 a 48.05 el papel y cartón que, por
calandrado u otro modo, se hayan alisado, satinado, abrillantado, glaseado, pulido o sometido a otras
operaciones de acabado similares, o a un falso afiligranado o un aprestado en la superficie, así como el
papel, cartón, guata de celulosa y napa de fibras de celulosa, coloreados o jaspeados en la masa por
cualquier procedimiento. Salvo lo dispuesto en la partida 48.03, estas partidas no se aplican al papel, cartón,
guata de celulosa y napa de fibras de celulosa que hayan sido tratados de otro modo.
4. En este Capítulo, se considera papel prensa el papel sin estucar ni recubrir del tipo utilizado para la
impresión de diarios, en el que el contenido de fibras de madera obtenidas por procedimiento mecánico o
químico-mecánico sea superior o igual al 50% en peso del contenido total de fibra, sin encolar o muy
ligeramente encolado, cuyo índice de rugosidad, medido en el aparato Parker Print Surf (1 MPa) sobre cada
una de las caras, sea superior a 2.5 micras (micrómetros, micrones) y de peso superior o igual a 40 g/m²
pero inferior o igual a 65 g/m².
5. En la partida 48.02, se entiende por papel y cartón de los tipos utilizados para escribir, imprimir u otros fines
gráficos y papel y cartón para tarjetas o cintas para perforar (sin perforar), el papel y cartón fabricados
principalmente con pasta blanqueada o con pasta obtenida por procedimiento mecánico o químico-
mecánico que cumplan alguna de las condiciones siguientes:
Para el papel o cartón de peso inferior o igual a 150 g/m2 :
a) un contenido de fibras obtenidas por procedimiento mecánico o químico-mecánico superior o igual
al 10%, y
1) un peso inferior o igual a 80 g/ m2, o
2) estar coloreado en la masa;
b) un contenido de cenizas superior al 8%, y
1) un peso inferior o igual a 80 g/ m2, o
2) estar coloreado en la masa;
c) un contenido de cenizas superior al 3% y un grado de blancura (factor de reflectancia) superior o igual al
60%;
d) un contenido de cenizas superior al 3% pero inferior o igual al 8%, un grado de blancura (factor de
reflectancia) inferior al 60% y un índice de resistencia al estallido inferior o igual a 2.5 kPa⋅ m2/g;
e) un contenido de cenizas inferior o igual al 3%, un grado de blancura (factor de reflectancia) superior o igual
al 60% y un índice de resistencia al estallido inferior o igual a 2.5 kPa⋅ m2/g;
Para el papel o cartón de peso superior a 150 g/ m2:
a) estar coloreado en la masa;
b) un grado de blancura (factor de reflectancia) superior o igual al 60%, y
1) un espesor inferior o igual a 225 micras (micrómetros, micrones), o
2) un espesor superior a 225 micras (micrómetros, micrones) pero inferior o igual a 508 micras
(micrómetros, micrones) y un contenido de cenizas superior al 3%;
c) un grado de blancura (factor de reflectancia) inferior al 60%, un espesor inferior o igual a 254 micras
(micrómetros, micrones) y un contenido de cenizas superior al 8%.
Sin embargo, la partida 48.02 no comprende el papel y cartón filtro (incluido el papel para bolsitas de
té) ni el papel y cartón fieltro.
255 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
6. En este Capítulo, se entiende por papel y cartón Kraft, el papel y cartón con un contenido de fibras
obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) superior o igual al 80% en peso del
contenido total de fibra.
7. Salvo disposición en contrario en los textos de partida, el papel, cartón, guata de celulosa y napa de fibras
de celulosa, que puedan clasificarse en dos o más de las partidas 48.01 a 48.11, se clasifican en la que, de
entre ellas, figure en la Nomenclatura en último lugar por orden de numeración.
8. En las partidas 48.01 y 48.03 a 48.09, se clasifican solamente el papel, cartón, guata de celulosa y napa de
fibras de celulosa que se presenten en una de las formas siguientes:
a) tiras o bobinas (rollos) de anchura superior a 36 cm; o
b) hojas cuadradas o rectangulares en las que sus lados sean superiores a 36 cm y a 15 cm, medidos sin
plegar.
9. En la partida 48.14, se entiende por papel para decorar y revestimientos similares de paredes o techos:
a) el papel en bobinas (rollos) de anchura superior o igual a 45 cm pero inferior o igual a 160 cm,
adecuado para la decoración de paredes o de techos:
1) graneado, gofrado, coloreado, impreso con motivos o decorado de otro modo en la superficie (por
ejemplo, con tundizno), incluso recubierto o revestido de un plástico protector transparente; o
2) con la superficie graneada debido a la presencia de partículas de madera, de paja, etc; o
3) recubierto o revestido en la cara vista con plástico que esté graneado, gofrado, coloreado, impreso
con motivos o decorado de otro modo; o
4) revestido en la cara vista con materia trenzable, incluso tejida en forma plana o paralelizada;
b) las cenefas y frisos de papel, tratados como los anteriores, incluso en bobinas (rollos), adecuados para
la decoración de paredes o techos;
c) los revestimientos murales de papel constituidos por varios paneles, en bobinas (rollos) o en hojas,
impresos de modo que formen un paisaje, una figura u otro motivo después de colocados en la pared.
Las manufacturas con soporte de papel o cartón susceptibles de utilizarse como cubresuelos o como
revestimientos de paredes se clasifican en la partida 48.23.
10. La partida 48.20 no comprende las hojas y tarjetas sueltas, cortadas en formatos, incluso impresas,
estampadas o perforadas.
11. Se clasifican, entre otros, en la partida 48.23, el papel y cartón perforados para mecanismos Jacquard o
similares y los encajes de papel.
12. El papel, cartón, guata de celulosa y las manufacturas de estas materias, con impresiones o ilustraciones
que no sean accesorias en relación con su utilización principal se clasifican en el Capítulo 49, excepto los
artículos de las partidas 48.14 y 48.21.
Notas de subpartida.
1. En las subpartidas 4804.11 y 4804.19, se considera papel y cartón para caras (cubiertas) (“Kraftliner”), el
papel y cartón alisados en ambas caras o satinados en una cara, presentados en bobinas (rollos) en los que
el contenido de fibras de madera obtenidas por el procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) sea
superior o igual al 80% en peso del contenido total de fibra, de peso superior a 115 g/m² y con una
resistencia mínima al estallido Mullen igual a los valores indicados en el cuadro siguiente o, para cualquier
otro peso, sus equivalentes interpolados o extrapolados linealmente.
Peso
Resistencia mínima al
estallido Mullen
g/m² kPa
---------------- ------------------------------
115 393
125 417
200 637
300 824
400 961
2. En las subpartidas 4804.21 y 4804.29, se considera papel Kraft para sacos (bolsas) el papel alisado en
ambas caras, presentado en bobinas (rollos), en el que el contenido de fibras obtenidas por el procedimiento
químico al sulfato o a la sosa (soda) sea superior o igual al 80% en peso del contenido total de fibra, de
peso superior o igual a 60 g/m² pero inferior o igual a 115 g/m², y que responda a una de las condiciones
siguientes:
256 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
a) que tenga un índice de estallido Mullen superior o igual a 3.7 kPa⋅ m2/g y un alargamiento superior al
4.5% en la dirección transversal y al 2% en la dirección longitudinal de la máquina;
b) que tenga la resistencia mínima al desgarre y a la ruptura por tracción indicadas en el cuadro siguiente
o sus equivalentes interpolados linealmente para cualquier otro peso:
3. En la subpartida 4805.11, se entiende por papel semiquímico para acanalar el papel presentado en bobinas
(rollos), en el que el contenido de fibras crudas de madera de frondosas obtenidas por procedimiento
semiquímico sea superior o igual al 65% en peso del contenido total de fibra y con una resistencia al
aplastamiento según el método CMT 30 (Corrugated Medium Test con 30 minutos de acondicionamiento)
superior a 1.8 newtons/ g/m² para una humedad relativa de 50%, a una temperatura de 23ºC.
4. La subpartida 4805.12 comprende el papel en bobinas (rollos), compuesto principalmente de pasta de paja
obtenida por procedimiento semiquímico, de peso superior o igual a 130 g/m² y con una resistencia al
aplastamiento según el método CMT 30 (Corrugated Medium Test con 30 minutos de acondicionamiento)
superior a 1.4 newtons/g/m2 para una humedad relativa de 50%, a una temperatura de 23ºC.
5. Las subpartidas 4805.24 y 4805.25 comprenden el papel y cartón compuestos exclusiva o principalmente de
pasta de papel o cartón reciclado (de desperdicios y desechos). El papel “Testliner” puede igualmente tener
una capa superficial de papel coloreado o compuesto de pasta blanqueada o cruda, sin reciclar. Estos
productos tienen un índice de estallido Mullen superior o igual a 2 kPa⋅m²/g.
6. En la subpartida 4805.30, se entiende por papel sulfito para envolver, el papel satinado en una cara en el
que el contenido de fibras de madera obtenidas por el procedimiento químico al sulfito sea superior al 40%
en peso del contenido total de fibra, con un contenido de cenizas inferior o igual al 8% y con un índice de
estallido Mullen superior o igual a 1.47 kPa⋅m²/g.
7. En la subpartida 4810.22, se entiende por papel estucado o cuché ligero (liviano) (“.W.C.”)(“ight-weight
coated”, el papel estucado en las dos caras, de peso inferior o igual a 72 g/m², con un peso de la capa de
estucado inferior o igual a 15 g/m² por cada cara, con un soporte constituido por fibras de madera obtenidas
por procedimiento mecánico, cuyo contenido sea superior o igual al 50% en peso del contenido total de
fibra.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
257 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
termosensibles o electrosensibles.
4802.20.01 De blancura igual o superior a 80, con longitud de ruptura
S.M., en seco, superior a 5,000. Kg 10 Ex.
4802.20.02 Papel a base de 100% de fibra de algodón. Kg 10 Ex.
4802.20.99 Los demás. Kg 10 Ex.
4802.40 - Papel soporte para papeles de decorar paredes.
4802.40.01 Papel soporte para papeles de decorar paredes. Kg 10 Ex.
- Los demás papeles y cartones, sin fibras obtenidas por
procedimiento mecánico o químico-mecánico o con un
contenido total de estas fibras inferior o igual al 10% en peso
del contenido total de fibra:
4802.54 -- De peso inferior a 40 g/m².
4802.54.01 Papel para dibujo. Kg 10 Ex.
4802.54.02 Copia o aéreo. Kg 10 Ex.
4802.54.03 Papel biblia. Kg 10 Ex.
4802.54.04 Para la impresión de billetes de banco, cuando se importe o
exporte por el Banco de México. Kg Ex. Ex.
4802.54.05 Para la impresión de bonos, cheques, acciones,
obligaciones, timbres y otros documentos similares. Kg 10 Ex.
4802.54.06 Bond o ledger. Kg 10 Ex.
4802.54.07 Papel soporte para papel carbón (carbónico), excepto lo
comprendido en la fracción 4802.54.08. Kg 10 Ex.
4802.54.08 Papel soporte para papel carbón multiusos, teñido, cuyo
peso sea hasta de 20 g/m². Kg 10 Ex.
4802.54.99 Los demás. Kg 10 Ex.
4802.55 -- De peso superior o igual a 40 g/m² pero inferior o igual a 150
g/m², en bobinas (rollos).
4802.55.01 Bond o ledger. Kg 10 Ex.
4802.55.02 Papel utilizado en máquinas copiadoras o reproductoras y
cuyo revelado se hace por la acción del calor. Kg 20 Ex.
4802.55.03 Para la impresión de billetes de banco cuando se importe o
exporte por el Banco de México. Kg Ex. Ex.
4802.55.04 Papel soporte para papel carbón (carbónico). Kg 10 Ex.
4802.55.99 Los demás. Kg 10 Ex.
4802.56 -- De peso superior o igual a 40 g/m² pero inferior o igual a 150
g/m² en hojas en las que un lado sea inferior o igual a 435
mm y el otro sea inferior o igual a 297 mm, medidos sin
plegar.
4802.56.01 Bond o ledger. Kg 10 Ex.
4802.56.02 Para la impresión de billetes de banco cuando se importe o
exporte por el Banco de México. Kg Ex. Ex.
4802.56.03 Papel soporte para papel carbón (carbónico). Kg 10 Ex.
4802.56.99 Los demás. Kg 10 Ex.
4802.57 -- Los demás, de peso superior o igual a 40 g/m² pero inferior o
igual a 150 g/m².
4802.57.01 Papel soporte para papel carbón (carbónico). Kg 10 Ex.
4802.57.99 Los demás. Kg 10 Ex.
4802.58 -- De peso superior a 150 g/m².
4802.58.01 Cartón para dibujo. Kg 10 Ex.
4802.58.02 De pasta teñida en la masa, superficie jaspeada, con peso
superior a 500 g/m², sin exceder de 900 g/m² (“pressboard”). Kg 10 Ex.
4802.58.03 Para la impresión de bonos, cheques, acciones,
obligaciones, timbres y otros documentos similares. Kg 10 Ex.
4802.58.99 Los demás. Kg 10 Ex.
- Los demás papeles y cartones, con un contenido total de
fibras obtenidas por procedimiento mecánico o químico-
258 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
259 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
260 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
261 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
48.10 Papel y cartón estucados por una o las dos caras con
caolín u otras sustancias inorgánicas, con aglutinante o
sin él, con exclusión de cualquier otro estucado o
recubrimiento, incluso coloreados o decorados en la
superficie o impresos, en bobinas (rollos) o en hojas de
forma cuadrada o rectangular, de cualquier tamaño.
- Papel y cartón de los tipos utilizados para escribir, imprimir u
otros fines gráficos, sin fibras obtenidas por procedimiento
mecánico o químico-mecánico o con un contenido total de
estas fibras inferior o igual al 10% en peso del contenido
total de fibra:
4810.13 -- En bobinas (rollos).
4810.13.01 Estucados, recubiertos o pintados por una o ambas caras, de
un alto grado de satinación o brillantez. Kg 7 Ex.
4810.13.02 Coloreados por ambas caras, excepto lo comprendido en la
fracción 4810.13.01. Kg 7 Ex.
4810.13.03 Coloreados o decorados por una cara, excepto lo Kg 7 Ex.
262 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
263 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
264 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
265 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
266 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
267 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
papel o cartón.
4820.10 - Libros registro, libros de contabilidad, talonarios (de notas,
pedidos o recibos), bloques memorandos, bloques de papel
de cartas, agendas y artículos similares.
4820.10.01 Agendas o librillos para direcciones o teléfonos. Kg 10 Ex.
4820.10.99 Los demás. Kg 10 Ex.
4820.20 - Cuadernos.
4820.20.01 Cuadernos. Kg 10 Ex.
4820.30 - Clasificadores, encuadernaciones (excepto las cubiertas
para libros), carpetas y cubiertas para documentos.
4820.30.01 Clasificadores, encuadernaciones (excepto las cubiertas
para libros), carpetas y cubiertas para documentos. Kg 10 Ex.
4820.40 - Formularios en paquetes o plegados (“manifold”), aunque
lleven papel carbón (carbónico).
4820.40.01 Formularios en paquetes o plegados (“manifold”), aunque
lleven papel carbón (carbónico). Kg 10 Ex.
4820.50 - Álbumes para muestras o para colecciones.
4820.50.01 Álbumes para muestras o para colecciones. Kg 10 Ex.
4820.90 - Los demás.
4820.90.99 Los demás. Kg 10 Ex.
268 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 49
Productos editoriales, de la prensa y de las demás industrias gráficas; textos manuscritos o
mecanografiados y planos
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los negativos y positivos fotográficos con soporte transparente (Capítulo 37);
b) los mapas, planos y esferas, en relieve, incluso impresos (partida 90.23);
c) los naipes y demás artículos del Capítulo 95;
d) los grabados, estampas y litografías originales (partida 97.02), los sellos (estampillas) de correo,
timbres fiscales, marcas postales, sobres primer día, enteros postales, demás artículos franqueados y
análogos de la partida 97.04, las antigüedades de más de cien años y demás artículos del Capítulo 97.
2. En el Capítulo 49, el término impreso significa también reproducido con copiadora, obtenido por un
procedimiento controlado por una máquina automática de tratamiento o procesamiento de datos, por
estampado en relieve, fotografía, fotocopia, termocopia o mecanografiado.
3. Los diarios y publicaciones periódicas encuadernados, así como las colecciones de diarios o de
publicaciones periódicas presentadas bajo una misma cubierta, se clasifican en la partida 49.01, aunque
contengan publicidad.
4. También se clasifican en la partida 49.01:
a) las colecciones de grabados, de reproducciones de obras de arte, de dibujos, etc., que constituyan
obras completas, paginadas y susceptibles de formar un libro, cuando los grabados estén
acompañados de un texto referido a las obras o a sus autores;
269 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
b) las láminas ilustradas que se presenten al mismo tiempo que un libro y como complemento de éste;
c) los libros presentados en fascículos o en hojas separadas, de cualquier formato, que constituyan una
obra completa o parte de una obra para encuadernar en rústica o de otra forma.
Sin embargo, los grabados e ilustraciones, que no tengan texto y se presenten en hojas separadas de
cualquier formato, se clasifican en la partida 49.11.
5. Salvo lo dispuesto en la Nota 3 de este Capítulo, la partida 49.01 no comprende las publicaciones
consagradas fundamentalmente a la publicidad (por ejemplo: folletos, prospectos, catálogos comerciales,
anuarios publicados por asociaciones comerciales, propaganda turística). Estas publicaciones se clasifican
en la partida 49.11.
6. En la partida 49.03, se consideran álbumes o libros de estampas para niños los álbumes o libros para niños
cuyas ilustraciones sean el atractivo principal y cuyos textos solo tengan un interés secundario.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
270 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
271 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
272 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Sección XI
MATERIAS TEXTILES Y SUS MANUFACTURAS
Notas.
1. Esta Sección no comprende:
a) los pelos y cerdas para cepillería (partida 05.02), la crin y los desperdicios de crin (partida 05.11);
b) el cabello y sus manufacturas (partidas 05.01, 67.03 ó 67.04); sin embargo, los capachos y tejidos
gruesos, de cabello, de los tipos utilizados comúnmente en las prensas de aceite o en usos técnicos
análogos, se clasifican en la partida 59.11;
c) los línteres de algodón y demás productos vegetales del Capítulo 14;
d) el amianto (asbesto) de la partida 25.24 y los artículos de amianto y demás productos de las partidas
68.12 ó 68.13;
e) los artículos de las partidas 30.05 ó 30.06; el hilo utilizado para limpieza de los espacios interdentales
(hilo dental), en envases individuales acondicionados para la venta al por menor, de la partida 33.06;
f) los textiles sensibilizados de las partidas 37.01 a 37.04;
g) los monofilamentos cuya mayor dimensión de la sección transversal sea superior a 1 mm y las tiras y
formas similares (por ejemplo, paja artificial) de anchura aparente superior a 5 mm, de plástico (Capítulo
39), así como las trenzas, tejidos y demás manufacturas de espartería o cestería de estos mismos
artículos (Capítulo 46);
h) los tejidos, incluso de punto, fieltro y tela sin tejer, impregnados, recubiertos, revestidos o estratificados
con plástico y los artículos de estos productos, del Capítulo 39;
i) los tejidos, incluso de punto, fieltro y tela sin tejer, impregnados, recubiertos, revestidos o estratificados
con caucho y los artículos de estos productos, del Capítulo 40;
j) las pieles sin depilar (Capítulos 41 ó 43) y los artículos de peletería natural o de peletería facticia o
artificial de las partidas 43.03 ó 43.04;
k) los artículos de materia textil de las partidas 42.01 ó 42.02;
l) los productos y artículos del Capítulo 48 (por ejemplo, la guata de celulosa);
m) el calzado y sus partes, polainas y artículos similares, del Capítulo 64;
n) las redecillas para el cabello y los sombreros y demás tocados, y sus partes, del Capítulo 65;
273 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
274 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
2º) 125 g para los demás hilados de título inferior a 2.000 decitex; o
3º) 500 g para los demás hilados;
c) en madejas subdivididas en madejitas por medio de uno o varios hilos divisores que las hacen
independientes unas de otras, con un peso uniforme por cada madejita inferior o igual a:
1º) 85 g para los hilados de seda, de desperdicios de seda o de filamentos sintéticos o artificiales;
o
2º) 125 g para los demás hilados.
B) Las disposiciones anteriores no se aplican:
a) a los hilados sencillos de cualquier materia textil, excepto:
1º) los hilados sencillos de lana o pelo fino, crudos; y
2º) los hilados sencillos de lana o pelo fino, blanqueados, teñidos o estampados, de título superior
a 5.000 decitex;
b) a los hilados crudos, retorcidos o cableados:
1º) de seda o de desperdicios de seda, cualquiera que sea su forma de presentación; o
2º) de las demás materias textiles (excepto lana y pelo fino) que se presenten en madejas;
c) a los hilados de seda o de desperdicios de seda, retorcidos o cableados, blanqueados, teñidos o
estampados, de título inferior o igual a 133 decitex;
d) a los hilados sencillos, retorcidos o cableados, de cualquier materia textil, que se presenten:
1º) en madejas de devanado cruzado; o
2º) con soporte u otro acondicionamiento que implique su utilización en la industria textil (por
ejemplo: en tubos de máquinas para el retorcido, canillas, husos cónicos o conos, en madejas
para máquinas de bordar).
5. En las partidas 52.04, 54.01 y 55.08, se entiende por hilo de coser, el hilado retorcido o cableado que
satisfaga todas las condiciones siguientes:
a) que se presente en soportes (por ejemplo: carretes, tubos) de peso inferior o igual a 1.000 g, incluido el
soporte;
b) aprestado para su utilización como hilo de coser; y
c) con torsión final “Z”.
6. En esta Sección, se entiende por hilados de alta tenacidad, los hilados cuya tenacidad, expresada en cN/tex
(centinewton por tex), sea superior a los límites siguientes:
hilados sencillos de nailon o demás
poliamidas o de poliésteres ............................................................................ 60 cN/tex
hilados retorcidos o cableados de nailon o
demás poliamidas o de poliésteres ............................................................... 53 cN/tex
hilados sencillos, retorcidos o cableados
de rayón viscosa ............................................................................................ 27 cN/tex
7. En esta Sección, se entiende por confeccionados:
a) los artículos cortados en forma distinta de la cuadrada o rectangular;
b) los artículos terminados directamente y listos para su uso o que puedan utilizarse después de haber
sido separados por simple corte de los hilos sin entrelazar, sin costuras ni otra mano de obra
complementaria, tales como algunos paños de cocina, toallas, manteles, pañuelos de cuello y mantas;
c) los artículos cuyos bordes hayan sido dobladillados o ribeteados por cualquier sistema o sujetados por
medio de flecos anudados obtenidos con hilos del propio artículo o con hilos aplicados; sin embargo, no
se considera confeccionada la materia textil en pieza cuyos bordes desprovistos de orillos hayan sido
simplemente sujetados;
d) los artículos cortados en cualquier forma, que hayan sido objeto de un trabajo de entresacado de hilos;
e) los artículos unidos por costura, pegado u otra forma (excepto las piezas de un mismo textil unidas por
sus extremos para formar una pieza de mayor longitud, así como las piezas constituidas por dos o más
textiles superpuestos en toda su superficie y unidas de esta forma, incluso con interposición de materia
de relleno);
f) los artículos de punto obtenidos con forma determinada, que se presenten en unidades o en pieza que
comprenda varias unidades.
8. A los efectos de los Capítulos 50 a 60:
a) no se clasifican en los Capítulos 50 a 55 y 60 ni, salvo disposición en contrario, en los Capítulos 56 a
59, los artículos confeccionados tal como se definen en la Nota 7 anterior;
b) no se clasifican en los Capítulos 50 a 55 y 60 los artículos de los Capítulos 56 a 59.
9. Los productos constituidos por napas de hilados textiles paralelizados que se superponen en ángulo recto o
agudo se asimilarán a los tejidos de los Capítulos 50 a 55. Estas napas se fijan entre sí en los puntos de
cruce de sus hilados mediante un adhesivo o por termosoldado.
275 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
10. Los productos elásticos constituidos por materia textil combinada con hilos de caucho se clasifican en esta
Sección.
11. En esta Sección, el término impregnado abarca también el adherizado.
12. En esta Sección, el término poliamidas abarca también las aramidas.
13. En esta Sección y, en su caso, en la Nomenclatura, se entiende por hilados de elastómeros, los hilados de
filamentos (incluidos los monofilamentos) de materia textil sintética, excepto los hilados texturados, que
puedan alargarse hasta tres veces su longitud primitiva sin romperse y que, después de alargarse hasta dos
veces su longitud primitiva, adquieran, en menos de cinco minutos, una longitud inferior o igual a una vez y
media su longitud primitiva.
14. Salvo disposición en contrario, las prendas de vestir de materia textil que pertenezcan a partidas distintas se
clasifican en sus partidas respectivas, incluso si se presentan en surtidos para la venta al por menor. A los
efectos de esta Nota, se entiende por prendas de vestir de materia textil las prendas de las partidas 61.01 a
61.14 y de las partidas 62.01 a 62.11.
Notas de subpartida.
1. En esta Sección y, en su caso, en la Nomenclatura, se entiende por:
a) Hilados crudos
los hilados:
1º) con el color natural de las fibras que los constituyan, sin blanquear, teñir (incluso en la masa) ni
estampar; o
2º) sin color bien determinado (hilados “grisáceos”) fabricados con hilachas.
Estos hilados pueden tener un apresto sin colorear o un color fugaz (el color fugaz desaparece por
simple lavado con jabón) y, en el caso de fibras sintéticas o artificiales, estar tratados en la masa con
productos de mateado (por ejemplo, dióxido de titanio).
b) Hilados blanqueados
los hilados:
1º) blanqueados o fabricados con fibras blanqueadas o, salvo disposición en contrario, teñidos de
blanco (incluso en la masa) o con apresto blanco; o
2º) constituidos por una mezcla de fibras crudas con fibras blanqueadas; o
3º) retorcidos o cableados, constituidos por hilados crudos e hilados blanqueados.
c) Hilados coloreados (teñidos o estampados)
los hilados:
1º) teñidos (incluso en la masa), excepto de blanco o un color fugaz, o bien estampados o fabricados
con fibras teñidas o estampadas; o
2º) constituidos por una mezcla de fibras teñidas de color diferente o por una mezcla de fibras crudas o
blanqueadas con fibras coloreadas (hilados jaspeados o mezclados) o estampados a trechos con
uno o varios colores, con aspecto de puntillado; o
3º) en los que la mecha o “roving” de materia textil haya sido estampada; o
4º) retorcidos o cableados, constituidos por hilados crudos o blanqueados e hilados coloreados.
Las definiciones anteriores se aplican también, mutatis mutandis, a los monofilamentos y a las tiras o formas
similares del Capítulo 54.
d) Tejidos crudos
los tejidos de hilados crudos sin blanquear, teñir ni estampar. Estos tejidos pueden tener un apresto sin
color o un color fugaz.
e) Tejidos blanqueados
los tejidos:
1º) blanqueados o, salvo disposición en contrario, teñidos de blanco o con apresto blanco, en pieza; o
2º) constituidos por hilados blanqueados; o
3º) constituidos por hilados crudos e hilados blanqueados.
f) Tejidos teñidos
los tejidos:
1º) teñidos en pieza con un solo color uniforme, excepto el blanco (salvo disposición en contrario) o
con apresto coloreado, excepto el blanco (salvo disposición en contrario); o
2º) constituidos por hilados coloreados con un solo color uniforme.
g) Tejidos con hilados de distintos colores
los tejidos (excepto los tejidos estampados):
1º) constituidos por hilados de colores distintos o por hilados de matiz diferente de un mismo color,
distintos del color natural de las fibras constitutivas; o
2º) constituidos por hilados crudos o blanqueados e hilados coloreados; o
276 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 50
Seda
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
Unidad IMP. EXP.
277 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 51
Lana y pelo fino u ordinario; hilados y tejidos de crin
Nota.
1. En la Nomenclatura se entiende por:
a) lana, la fibra natural que recubre los ovinos;
b) pelo fino, el pelo de alpaca, llama (incluido el guanaco), vicuña, camello, dromedario, yac, cabra de
Angora (“mohair”), cabra del Tíbet, cabra de Cachemira o cabras similares (excepto cabras comunes),
conejo (incluido el conejo de Angora), liebre, castor, coipo o rata almizclera;
c) pelo ordinario, el pelo de los animales no citados anteriormente, excepto el pelo y las cerdas de
cepillería (partida 05.02) y la crin (partida 05.11).
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
278 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
5101.21.01 Cuyo rendimiento en fibra sea igual o inferior al 75%. Kg Ex. Ex.
5101.21.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
5101.29 -- Las demás.
5101.29.01 Cuyo rendimiento en fibra sea igual o inferior al 75%. Kg Ex. Ex.
5101.29.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
5101.30 - Carbonizada.
5101.30.01 Cuyo rendimiento en fibra sea igual o inferior al 75%. Kg Ex. Ex.
5101.30.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
279 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
280 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 52
Algodón
Nota de subpartida.
1. En las subpartidas 5209.42 y 5211.42, se entiende por tejidos de mezclilla (“Denim”) los tejidos con hilados
de distintos colores, de ligamento sarga de curso inferior o igual a 4, incluida la sarga quebrada (a veces
llamada raso de 4), de efecto por urdimbre, en los que los hilos de urdimbre sean de un solo y mismo color y
los de trama, crudos, blanqueados, teñidos de gris o coloreados con un matiz más claro que el utilizado en
los hilos de urdimbre.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
281 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
282 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
283 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
284 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
sencillo).
5205.48 -- De título inferior a 83.33 decitex por hilo sencillo (superior al
número métrico 120 por hilo sencillo).
5205.48.01 De título inferior a 83.33 decitex por hilo sencillo (superior al
número métrico 120 por hilo sencillo). Kg 10 Ex.
285 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
286 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
287 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
288 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
289 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- Teñidos:
5210.31 -- De ligamento tafetán.
5210.31.01 De ligamento tafetán. M² 10 Ex.
5210.32 -- De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o
igual a 4.
5210.32.01 De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o
igual a 4. M² 10 Ex.
5210.39 -- Los demás tejidos.
5210.39.01 De ligamento sarga. M² 10 Ex.
5210.39.99 Los demás. M² 10 Ex.
- Con hilados de distintos colores:
5210.41 -- De ligamento tafetán.
5210.41.01 De ligamento tafetán. M² 10 Ex.
5210.49 -- Los demás tejidos.
5210.49.01 De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o
igual a 4. M² 10 Ex.
5210.49.99 Los demás. M² 10 Ex.
- Estampados:
5210.51 -- De ligamento tafetán.
5210.51.01 De ligamento tafetán. M² 15 Ex.
5210.59 -- Los demás tejidos.
5210.59.01 De ligamento sarga, de curso superior a 4. M² 10 Ex.
5210.59.02 De ligamento sarga, incluido el cruzado, de curso inferior o
igual a 4. M² 10 Ex.
5210.59.99 Los demás. M² 10 Ex.
290 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
291 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Capítulo 53
Las demás fibras textiles vegetales; hilados de papel y tejidos de hilados de papel
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
292 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
293 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 54
Filamentos sintéticos o artificiales; tiras y formas similares de materia textil sintética o artificial
Notas.
1. En la Nomenclatura, las expresiones fibras sintéticas y fibras artificiales se refieren a las fibras discontinuas
y a los filamentos de polímeros orgánicos obtenidos industrialmente:
a) por polimerización de monómeros orgánicos para obtener polímeros tales como poliamidas, poliésteres,
poliolefinas o poliuretanos, o por modificación química de polímeros obtenidos por este procedimiento
(por ejemplo, poli(alcohol vinílico) obtenido por hidrólisis del poli(acetato de vinilo));
b) por disolución o tratamiento químico de polímeros orgánicos naturales (por ejemplo, celulosa) para
obtener polímeros tales como rayón cuproamónico (cupro) o rayón viscosa, o por modificación química
de polímeros orgánicos naturales (por ejemplo: celulosa, caseína y otras proteínas, o ácido algínico)
para obtener polímeros tales como acetato de celulosa o alginatos.
Se consideran sintéticas las fibras definidas en a) y artificiales las definidas en b). Las tiras y formas
similares de la partida 54.04 ó 54.05 no se consideran fibras sintéticas o artificiales.
Los términos sintético y artificial se aplican también, con el mismo sentido, a la expresión materia textil.
2. Las partidas 54.02 y 54.03 no comprenden los cables de filamentos sintéticos o artificiales del Capítulo 55.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
294 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
295 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
296 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
297 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
298 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
299 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
300 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 55
Fibras sintéticas o artificiales discontinuas
Nota.
1. En las partidas 55.01 y 55.02, se entiende por cables de filamentos sintéticos y cables de filamentos
artificiales, los cables constituidos por un conjunto de filamentos paralelos de longitud uniforme e igual a la
de los cables, que satisfagan las condiciones siguientes:
a) longitud del cable superior a 2 m;
b) torsión del cable inferior a 5 vueltas por metro;
c) título unitario de los filamentos inferior a 67 decitex;
301 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
d) solamente para los cables de filamentos sintéticos: que hayan sido estirados y, por ello, no puedan
alargarse una proporción superior al 100% de su longitud;
e) título total del cable superior a 20,000 decitex.
Los cables de longitud inferior o igual a 2 m se clasifican en las partidas 55.03 ó 55.04.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
302 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
303 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
304 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
305 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- Teñidos:
5513.21 -- De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán.
5513.21.01 De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán. M² 15 Ex.
5513.23 -- Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster.
5513.23.01 De ligamento sarga incluido el cruzado, de curso inferior o
igual a 4. M² 10 Ex.
5513.23.99 Los demás. M² 10 Ex.
5513.29 -- Los demás tejidos.
5513.29.01 Los demás tejidos. M² 10 Ex.
- Con hilados de distintos colores:
5513.31 -- De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán.
5513.31.01 De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán. M² 15 Ex.
5513.39 -- Los demás tejidos.
5513.39.01 De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga
incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4. M² 10 Ex.
5513.39.02 Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster. M² 10 Ex.
5513.39.99 Los demás. M² 10 Ex.
- Estampados:
5513.41 -- De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán.
5513.41.01 De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán. M² 10 Ex.
5513.49 -- Los demás tejidos.
5513.49.01 De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga
incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4. M² 10 Ex.
5513.49.02 Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster. M² 10 Ex.
5513.49.99 Los demás. M² 10 Ex.
306 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
- Estampados:
5514.41 -- De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán.
5514.41.01 De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento tafetán. M² 10 Ex.
5514.42 -- De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga,
incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4.
5514.42.01 De fibras discontinuas de poliéster, de ligamento sarga,
incluido el cruzado, de curso inferior o igual a 4. M² 10 Ex.
5514.43 -- Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster.
5514.43.01 Los demás tejidos de fibras discontinuas de poliéster. M² 10 Ex.
5514.49 -- Los demás tejidos.
5514.49.01 Los demás tejidos. M² 10 Ex.
307 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
308 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 56
Guata, fieltro y tela sin tejer; hilados especiales; cordeles, cuerdas y cordajes; artículos de cordelería.
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) la guata, fieltro y tela sin tejer, impregnados, recubiertos o revestidos de sustancias o preparaciones
(por ejemplo: de perfume o cosméticos del Capítulo 33, de jabón o detergentes de la partida 34.01, de
betunes o cremas para el calzado, encáusticos, abrillantadores (lustres), etc. o preparaciones similares
de la partida 34.05, de suavizantes para textiles de la partida 38.09), cuando la materia textil sea un
simple soporte;
b) los productos textiles de la partida 58.11;
c) los abrasivos naturales o artificiales, en polvo o gránulos, con soporte de fieltro o tela sin tejer (partida
68.05);
d) la mica aglomerada o reconstituida con soporte de fieltro o tela sin tejer (partida 68.14);
e) las hojas y tiras delgadas de metal con soporte de fieltro o tela sin tejer (generalmente Secciones XIV ó
XV).
2. El término fieltro comprende también el fieltro punzonado y los productos constituidos por una capa de fibra
textil cuya cohesión se ha reforzado mediante costura por cadeneta con las fibras de la propia capa.
3. Las partidas 56.02 y 56.03 comprenden respectivamente el fieltro y la tela sin tejer, impregnados,
recubiertos, revestidos o estratificados con plástico o caucho, cualquiera que sea la naturaleza de estas
materias (compacta o celular).
La partida 56.03 comprende, además, la tela sin tejer aglomerada con plástico o caucho.
Las partidas 56.02 y 56.03 no comprenden, sin embargo:
a) el fieltro impregnado, recubierto, revestido o estratificado, con plástico o caucho, con un contenido de
materia textil inferior o igual al 50% en peso, así como el fieltro inmerso totalmente en plástico o caucho
(Capítulos 39 ó 40);
b) la tela sin tejer totalmente inmersa en plástico o caucho o totalmente recubierta o revestida por las dos
caras con estas mismas materias, siempre que el recubrimiento o revestimiento sea perceptible a
simple vista, hecha abstracción para la aplicación de esta disposición de los cambios de color
producidos por estas operaciones (Capítulos 39 ó 40);
c) las hojas, placas o tiras, de plástico o caucho celulares, combinadas con fieltro o tela sin tejer, en las
que la materia textil sea un simple soporte (Capítulos 39 ó 40).
4. La partida 56.04 no comprende los hilados textiles, ni las tiras y formas similares de las partidas 54.04 ó
54.05, cuya impregnación, recubrimiento o revestimiento no sea perceptible a simple vista (Capítulos 50 a
55, generalmente); para la aplicación de esta disposición, se hará abstracción de los cambios de color
producidos por estas operaciones.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
309 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
310 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
5603.93.01 De peso superior a 70 g/m² pero inferior o igual a 150 g/m² . Kg 10 Ex.
5603.94 -- De peso superior a 150 g/m².
5603.94.01 De peso superior a 150 g/m². Kg 10 Ex.
311 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
312 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 57
Alfombras y demás revestimientos para el suelo, de materia textil
Notas.
1. En este Capítulo, se entiende por alfombras y demás revestimientos para el suelo, de materia textil,
cualquier revestimiento para el suelo cuya superficie de materia textil quede al exterior después de
colocado. También están comprendidos los artículos que tengan las características de los revestimientos
para el suelo de materia textil pero que se utilicen para otros fines.
2. Este Capítulo no comprende los productos textiles planos y bastos de protección que se colocan bajo las
alfombras y demás revestimientos para el suelo.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
313 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 58
Tejidos especiales; superficies textiles con mechón insertado; encajes; tapicería; pasamanería; bordados
Notas.
1. No se clasifican en este Capítulo los tejidos especificados en la Nota 1 del Capítulo 59, impregnados,
recubiertos, revestidos o estratificados ni los demás productos del Capítulo 59.
2. Se clasifican también en la partida 58.01 el terciopelo y la felpa por trama sin cortar todavía que no
presenten ni pelo ni bucles en la superficie.
3. En la partida 58.03, se entiende por tejido de gasa de vuelta el tejido en el que la urdimbre esté compuesta
en toda o parte de su superficie por hilos fijos (hilos derechos) y por hilos móviles (hilos de vuelta) que se
cruzan con los fijos dando media vuelta, una vuelta completa o más de una vuelta, para formar un bucle que
aprisiona la trama.
4. No se clasifican en la partida 58.04 las redes de mallas anudadas, en paño o en pieza, fabricadas con
cordeles, cuerdas o cordajes, de la partida 56.08.
314 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
315 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
58.02 Tejidos con bucles del tipo toalla, excepto los productos
de la partida 58.06; superficies textiles con mechón
insertado, excepto los productos de la partida 57.03.
- Tejidos con bucles del tipo toalla, de algodón:
5802.11 -- Crudos.
5802.11.01 Crudos. M² 10 Ex.
5802.19 -- Los demás.
5802.19.99 Los demás. M² 35 Ex.
5802.20 - Tejidos con bucles del tipo toalla, de las demás materias
textiles.
5802.20.01 Tejidos con bucles del tipo toalla, de las demás materias
textiles. M² 10 Ex.
5802.30 - Superficies textiles con mechón insertado.
5802.30.01 Superficies textiles con mechón insertado. M² 10 Ex.
316 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
317 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
5810.91 -- De algodón.
5810.91.01 De algodón. Kg 10 Ex.
5810.92 -- De fibras sintéticas o artificiales.
5810.92.01 De fibras sintéticas o artificiales. Kg 10 Ex.
5810.99 -- De las demás materias textiles.
5810.99.01 De las demás materias textiles. Kg 10 Ex.
________________
Capítulo 59
Telas impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas; artículos técnicos de materia textil
Notas.
1. Salvo disposición en contrario, cuando se utilice en este Capítulo el término tela(s), se refiere a los tejidos
de los Capítulos 50 a 55 y de las partidas 58.03 y 58.06, a las trenzas, artículos de pasamanería y artículos
ornamentales análogos, en pieza, de la partida 58.08 y a los tejidos de punto de las partidas 60.02 a 60.06.
2. La partida 59.03 comprende:
a) las telas impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas con plástico, cualquiera que sea el peso
por metro cuadrado y la naturaleza del plástico (compacto o celular), excepto:
1) las telas cuya impregnación, recubrimiento o revestimiento no sea perceptible a simple vista
(Capítulos 50 a 55, 58 ó 60, generalmente); para la aplicación de esta disposición, se hará
abstracción de los cambios de color producidos por estas operaciones;
2) los productos que no puedan enrollarse a mano, sin agrietarse, en un cilindro de 7 mm de diámetro
a una temperatura comprendida entre 15°C y 30°C (Capítulo 39, generalmente);
3) los productos en los que la tela esté totalmente inmersa en plástico o totalmente recubierta o
revestida por las dos caras con esta misma materia, siempre que el recubrimiento o revestimiento
sea perceptible a simple vista, hecha abstracción para la aplicación de esta disposición de los
cambios de color producidos por estas operaciones (Capítulo 39);
4) las telas recubiertas o revestidas parcialmente de plástico, que presenten dibujos producidos por
estos tratamientos (Capítulos 50 a 55, 58 ó 60, generalmente);
5) las hojas, placas o tiras de plástico celular, combinadas con tela en las que ésta sea un simple
soporte (Capítulo 39);
6) los productos textiles de la partida 58.11;
b) las telas fabricadas con hilados, tiras o formas similares, impregnados, recubiertos, revestidos o
enfundados con plástico, de la partida 56.04.
3. En la partida 59.05, se entiende por revestimientos de materia textil para paredes los productos presentados
en rollos de anchura superior o igual a 45 cm para decoración de paredes o techos, constituidos por una
superficie textil con un soporte o, a falta de soporte, con un tratamiento en el envés (impregnación o
recubrimiento que permita pegarlos).
Sin embargo, esta partida no comprende los revestimientos para paredes constituidos por tundizno o polvo
de textiles fijado directamente a un soporte de papel (partida 48.14) o materia textil (partida 59.07,
generalmente).
4. En la partida 59.06, se entiende por telas cauchutadas:
a) las telas impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas con caucho:
318 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
319 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
sombrerería.
5901.10 - Telas recubiertas de cola o materias amiláceas, de los tipos
utilizados para encuadernación, cartonaje, estuchería o usos
similares.
5901.10.01 Telas recubiertas de cola o materias amiláceas, de los tipos
utilizados para la encuadernación, cartonaje, estuchería o
usos similares. M² 10 Ex.
5901.90 - Los demás.
5901.90.01 Telas para calcar. M² 10 Ex.
5901.90.02 Telas preparadas para la pintura. M² 10 Ex.
5901.90.99 Los demás. M² 10 Ex.
320 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
321 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
materia.
5910.00 Correas transportadoras o de transmisión, de materia textil,
incluso impregnadas, recubiertas, revestidas o estratificadas
con plástico o reforzadas con metal u otra materia.
5910.00.01 Correas transportadoras o de transmisión, de materia textil,
incluso impregnadas, recubiertas o revestidas, o
estratificadas con plástico o reforzadas con metal u otra
materia. Kg 10 Ex.
________________
Capítulo 60
Tejidos de punto
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los encajes de croché o ganchillo de la partida 58.04;
b) las etiquetas, escudos y artículos similares, de punto, de la partida 58.07;
c) los tejidos de punto impregnados, recubiertos, revestidos o estratificados, del Capítulo 59. Sin embargo,
el terciopelo, la felpa y los tejidos con bucles, de punto, incluso impregnados, recubiertos, revestidos o
estratificados, se clasifican en la partida 60.01.
322 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
2. Este Capítulo comprende también los tejidos de punto fabricados con hilos de metal, de los tipos utilizados
en prendas de vestir, tapicería o usos similares.
3. En la Nomenclatura, la expresión de punto incluye los productos obtenidos mediante costura por cadeneta
en los que las mallas estén constituidas por hilados textiles.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
323 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
324 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 61
Prendas y complementos (accesorios), de vestir, de punto
Notas.
1. Este Capítulo solo comprende artículos de punto confeccionados.
2. Este Capítulo no comprende:
a) los artículos de la partida 62.12;
b) los artículos de prendería de la partida 63.09;
c) los artículos de ortopedia, tales como bragueros para hernias, fajas medicoquirúrgicas (partida 90.21).
3. En las partidas 61.03 y 61.04:
a) se entiende por trajes (ambos o ternos) y trajes sastre los surtidos formados por dos o tres prendas de
vestir confeccionadas en su superficie exterior con la misma tela y compuestos por:
- una sola chaqueta (saco) que cubra la parte superior del cuerpo, cuyo exterior, excepto las
mangas, esté constituido por cuatro o más piezas, eventualmente acompañada de un solo chaleco
325 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
sastre en el que su parte delantera esté confeccionada con la misma tela que la superficie exterior
de los demás componentes del surtido y cuya espalda sea de la misma tela que el forro de la
chaqueta (saco); y
- una sola prenda que cubra la parte inferior del cuerpo y que consista en un pantalón largo, un
pantalón corto (calzón), un short (excepto de baño), una falda o una falda pantalón, sin tirantes
(tiradores) ni peto.
Todos los componentes del traje (ambo o terno) o del traje sastre deberán confeccionarse con una tela
de la misma estructura, color y composición; además, deberán ser del mismo estilo y de tallas
correspondientes o compatibles. Sin embargo, estos componentes pueden presentar un vivo (tira de
tela cosida a las costuras) de una tela diferente.
Si se presentan simultáneamente varias prendas de la parte inferior, por ejemplo: un pantalón largo y
un short o dos pantalones largos, o una falda o falda pantalón y un pantalón, se dará prioridad al
pantalón largo o a uno de ellos como parte inferior constitutiva del traje (ambo o terno), y a la falda o
falda pantalón en el caso del traje sastre, clasificándose separadamente las demás prendas.
Aunque no cumplan todas las condiciones antes citadas, la expresión trajes (ambos o ternos) también
comprende los trajes de etiqueta o de noche siguientes:
- el chaqué, en el que la chaqueta (saco), lisa, presenta faldones redondeados que descienden muy
bajo hacia atrás, con un pantalón de rayas verticales;
- el frac, hecho generalmente de tela negra, con una chaqueta (saco) relativamente corta por
delante, que se mantiene abierta, con los faldones estrechos, escotados en las caderas y colgantes
por detrás;
- el esmoquin, en el que la chaqueta (saco), aunque quizás permita mayor visibilidad de la pechera,
es de corte similar al de la chaqueta (saco) común y presenta la particularidad de llevar solapas
brillantes de seda o de imitación de seda.
b) Se entiende por conjunto un surtido de prendas de vestir (excepto los artículos de las partidas 61.07,
61.08 ó 61.09) que comprenda varias prendas confeccionadas con una misma tela, acondicionado para
la venta al por menor y compuesto por:
- una sola prenda que cubra la parte superior del cuerpo, excepto el “pullover” que puede constituir
una segunda prenda exterior solamente en el caso de los “twinset” o un chaleco que puede
constituir una segunda prenda en los demás casos; y
- una o dos prendas diferentes que cubran la parte inferior del cuerpo y que consistan en un
pantalón largo, un pantalón con peto, un pantalón corto (calzón), un short (excepto de baño), una
falda o una falda pantalón.
Todos los componentes del conjunto deben tener la misma estructura, estilo, color y composición;
además, deben ser de tallas correspondientes o compatibles. El término conjunto no comprende los
conjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte ni los monos (overoles) y conjuntos de esquí, de la
partida 61.12.
4. Las partidas 61.05 y 61.06 no comprenden las prendas de vestir con bolsillo por debajo de la cintura o con
acanalado elástico u otro medio para ceñir el bajo de la prenda, ni las prendas que tengan una media
inferior a 10 puntos por centímetro lineal en cada dirección, contados en una superficie mínima de 10 cm x
10 cm. La partida 61.05 no comprende las prendas sin mangas.
5. La partida 61.09 no comprende las prendas de vestir con acanalado elástico, cordón corredizo u otro medio
para ceñir el bajo.
6. En la partida 61.11:
a) la expresión prendas y complementos (accesorios), de vestir, para bebés se refiere a los artículos para
niños de corta edad con estatura no superior a 86 cm; comprende también los pañales;
b) los artículos susceptibles de clasificarse en la partida 61.11 y en otras partidas de este Capítulo se
clasifican en la partida 61.11.
7. En la partida 61.12, se entiende por monos (overoles) y conjuntos de esquí, las prendas de vestir o surtidos
de prendas de vestir que, por su aspecto general y su textura, sean identificables como destinados
principalmente para uso en la práctica del esquí (alpino o de fondo). Se componen de:
a) un mono (overol) de esquí, es decir, una prenda de una sola pieza que cubre la parte superior y la
inferior del cuerpo; además de mangas y cuello, este artículo puede llevar bolsillos y trabillas; o
b) un conjunto de esquí, es decir, un surtido de prendas de vestir que comprenda dos o tres prendas,
acondicionado para la venta al por menor y compuesto por:
- una sola prenda del tipo anorak, cazadora o artículo similar, con cierre de cremallera (cierre
relámpago), eventualmente acompañada de un chaleco; y
- un solo pantalón, aunque suba por encima de la cintura, un solo pantalón corto (calzón) o un solo
pantalón con peto.
326 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
El conjunto de esquí puede también estar compuesto por un mono (overol) de esquí del tipo
mencionado anteriormente y por una especie de chaqueta (saco) acolchada sin mangas que se viste
sobre el mono (overol).
Todos los componentes del conjunto de esquí deben estar confeccionados con una tela de la misma
textura, estilo y composición, del mismo color o de colores distintos; además, deben ser de tallas
correspondientes o compatibles.
8. Las prendas de vestir susceptibles de clasificarse en la partida 61.13 y en otras partidas de este Capítulo,
excepto en la partida 61.11, se clasifican en la partida 61.13.
9. Las prendas de vestir de este Capítulo que se cierren por delante de izquierda sobre derecha se consideran
como prendas para hombres o niños, y aquellas que se cierren por delante de derecha sobre izquierda,
como prendas para mujeres o niñas. Estas disposiciones no se aplicarán cuando el corte de la prenda
indique manifiestamente que ha sido concebida para uno u otro sexo.
Las prendas que no sean identificables como prendas para hombres o niños, o como prendas para mujeres
o niñas, se clasifican con estas últimas.
10. Los artículos de este Capítulo pueden confeccionarse con hilos de metal.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
327 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
6103.22 -- De algodón.
6103.22.01 De algodón. Pza 35 Ex.
6103.23 -- De fibras sintéticas.
6103.23.01 De fibras sintéticas. Pza 35 Ex.
6103.29 -- De las demás materias textiles.
6103.29.01 De lana o pelo fino. Pza 35 Ex.
6103.29.99 Los demás. Pza 35 Ex.
- Chaquetas (sacos):
6103.31 -- De lana o pelo fino.
6103.31.01 De lana o pelo fino. Pza 35 Ex.
6103.32 -- De algodón.
6103.32.01 De algodón. Pza 35 Ex.
6103.33 -- De fibras sintéticas.
6103.33.01 Con un contenido de lana o pelo fino mayor o igual a 23% en
peso. Pza 35 Ex.
6103.33.99 Los demás. Pza 35 Ex.
6103.39 -- De las demás materias textiles.
6103.39.01 De fibras artificiales. Pza 35 Ex.
6103.39.02 Con un contenido de seda mayor o igual a 70% en peso. Pza 35 Ex.
6103.39.99 Los demás. Pza 35 Ex.
- Pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos
(calzones) y shorts:
6103.41 -- De lana o pelo fino.
6103.41.01 De lana o pelo fino. Pza 35 Ex.
6103.42 -- De algodón.
6103.42.01 Pantalones con peto y tirantes. Pza 35 Ex.
6103.42.99 Los demás. Pza 35 Ex.
6103.43 -- De fibras sintéticas.
6103.43.01 Con un contenido de lana o pelo fino mayor o igual a 23% en
peso. Pza 35 Ex.
6103.43.99 Los demás. Pza 35 Ex.
6103.49 -- De las demás materias textiles.
6103.49.01 De fibras artificiales. Pza 35 Ex.
6103.49.02 Con un contenido de seda mayor o igual a 70% en peso. Pza 35 Ex.
6103.49.99 Los demás. Pza 35 Ex.
328 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
6104.22 -- De algodón.
6104.22.01 De algodón. Pza 35 Ex.
6104.23 -- De fibras sintéticas.
6104.23.01 De fibras sintéticas. Pza 35 Ex.
6104.29 -- De las demás materias textiles.
6104.29.01 De lana o pelo fino. Pza 35 Ex.
6104.29.99 Los demás. Pza 35 Ex.
- Chaquetas (sacos):
6104.31 -- De lana o pelo fino.
6104.31.01 De lana o pelo fino. Pza 35 Ex.
6104.32 -- De algodón.
6104.32.01 De algodón. Pza 35 Ex.
6104.33 -- De fibras sintéticas.
6104.33.01 Con un contenido de lana o pelo fino mayor o igual a 23% en
peso. Pza 35 Ex.
6104.33.99 Los demás. Pza 35 Ex.
6104.39 -- De las demás materias textiles.
6104.39.01 De fibras artificiales. Pza 35 Ex.
6104.39.02 Con un contenido de seda mayor o igual a 70% en peso. Pza 35 Ex.
6104.39.99 Las demás. Pza 35 Ex.
- Vestidos:
6104.41 -- De lana o pelo fino.
6104.41.01 De lana o pelo fino. Pza 35 Ex.
6104.42 -- De algodón.
6104.42.01 De algodón. Pza 35 Ex.
6104.43 -- De fibras sintéticas.
6104.43.01 Con un contenido de lana o pelo fino mayor o igual a 23% en
peso. Pza 35 Ex.
6104.43.99 Los demás. Pza 35 Ex.
6104.44 -- De fibras artificiales.
6104.44.01 Con un contenido de lana o pelo fino mayor o igual a 23% en
peso. Pza 35 Ex.
6104.44.99 Los demás. Pza 35 Ex.
6104.49 -- De las demás materias textiles.
6104.49.01 Con un contenido de seda mayor o igual a 70 % en peso. Pza 35 Ex.
6104.49.99 Los demás. Pza 35 Ex.
- Faldas y faldas pantalón:
6104.51 -- De lana o pelo fino.
6104.51.01 De lana o pelo fino. Pza 35 Ex.
6104.52 -- De algodón.
6104.52.01 De algodón. Pza 35 Ex.
6104.53 -- De fibras sintéticas.
6104.53.01 Con un contenido de lana o pelo fino mayor o igual a 23% en
peso. Pza 35 Ex.
6104.53.99 Las demás. Pza 35 Ex.
6104.59 -- De las demás materias textiles.
6104.59.01 De fibras artificiales. Pza 35 Ex.
6104.59.02 Con un contenido de seda mayor o igual a 70% en peso. Pza 35 Ex.
6104.59.99 Las demás. Pza 35 Ex.
- Pantalones largos, pantalones con peto, pantalones cortos
(calzones) y shorts:
6104.61 -- De lana o pelo fino.
6104.61.01 De lana o pelo fino. Pza 35 Ex.
6104.62 -- De algodón.
6104.62.01 Pantalones con peto y tirantes. Pza 35 Ex.
329 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
330 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
331 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
6110.11 -- De lana.
6110.11.01 De lana. Pza 35 Ex.
6110.12 -- De cabra de Cachemira.
6110.12.01 De cabra de Cachemira (“cashmere”). Pza 35 Ex.
6110.19 -- Los demás.
6110.19.99 Los demás. Pza 35 Ex.
6110.20 - De algodón.
6110.20.01 Suéteres (jerseys), “pullovers” y chalecos. Pza 35 Ex.
6110.20.99 Los demás. Pza 35 Ex.
6110.30 - De fibras sintéticas o artificiales.
6110.30.01 Construidos con 9 o menos puntadas por cada 2 cm,
medidos en dirección horizontal, excepto los chalecos. Pza 35 Ex.
6110.30.02 Con un contenido de lana o pelo fino mayor o igual a 23% en
peso, excepto lo comprendido en la fracción 6110.30.01. Pza 35 Ex.
6110.30.99 Los demás. Pza 35 Ex.
6110.90 - De las demás materias textiles.
6110.90.01 Con un contenido de seda mayor o igual a 70% en peso. Pza 35 Ex.
6110.90.99 Las demás. Pza 35 Ex.
332 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
333 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- Los demás:
6116.91 -- De lana o pelo fino.
6116.91.01 De lana o pelo fino. Par 35 Ex.
6116.92 -- De algodón.
6116.92.01 De algodón. Par 35 Ex.
6116.93 -- De fibras sintéticas.
6116.93.01 De fibras sintéticas. Par 35 Ex.
6116.99 -- De las demás materias textiles.
6116.99.01 De las demás materias textiles. Par 35 Ex.
________________
Capítulo 62
Prendas y complementos (accesorios), de vestir, excepto los de punto
Notas.
1. Este Capítulo solo se aplica a los artículos confeccionados con cualquier textil, excepto la guata y los
artículos de punto distintos de los de la partida 62.12.
2. Este Capítulo no comprende:
a) los artículos de prendería de la partida 63.09;
b) los artículos de ortopedia, tales como bragueros para hernias, fajas medicoquirúrgicas (partida 90.21).
3. En las partidas 62.03 y 62.04:
a) se entiende por trajes (ambos o ternos) y trajes sastre los surtidos formados por dos o tres prendas de
vestir confeccionadas en su superficie exterior con la misma tela y compuestos por:
- una sola chaqueta (saco) que cubra la parte superior del cuerpo, cuyo exterior, excepto las
mangas, esté constituido por cuatro o más piezas, eventualmente acompañada de un solo chaleco
sastre en el que su parte delantera esté confeccionada con la misma tela que la superficie exterior
de los demás componentes del surtido y cuya espalda sea de la misma tela que el forro de la
chaqueta (saco); y
- una sola prenda que cubra la parte inferior del cuerpo y que consista en un pantalón largo, un
pantalón corto (calzón), un short (excepto de baño), una falda o una falda pantalón, sin tirantes
(tiradores) ni peto.
Todos los componentes del traje (ambo o terno) o del traje sastre deberán confeccionarse con una tela
de la misma estructura, color y composición; además, deberán ser del mismo estilo y de tallas
correspondientes o compatibles. Sin embargo, estos componentes pueden presentar un vivo (tira de
tela cosida a las costuras) de una tela diferente.
Si se presentan simultáneamente varias prendas de la parte inferior, por ejemplo: un pantalón largo y
un short o dos pantalones largos, o una falda o falda pantalón y un pantalón, se dará prioridad al
pantalón largo o a uno de ellos como parte inferior constitutiva del traje (ambo o terno), y a la falda o
falda pantalón en el caso del traje sastre, clasificándose separadamente las demás prendas.
Aunque no cumplan todas las condiciones antes citadas, la expresión trajes (ambos o ternos) también
comprende los trajes de etiqueta o de noche siguientes:
- el chaqué, en el que la chaqueta (saco), lisa, presenta faldones redondeados que descienden muy
bajo hacia atrás, con un pantalón de rayas verticales;
334 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- el frac, hecho generalmente de tela negra, con una chaqueta (saco) relativamente corta por
delante, que se mantiene abierta, con los faldones estrechos, escotados en las caderas y colgantes
por detrás;
- el esmoquin, en el que la chaqueta (saco), aunque quizás permita mayor visibilidad de la pechera,
es de corte similar al de la chaqueta (saco) común y presenta la particularidad de llevar solapas
brillantes de seda o de imitación de seda.
b) Se entiende por conjunto un surtido de prendas de vestir (excepto los artículos de las partidas 62.07 ó
62.08) que comprenda varias prendas confeccionadas con una misma tela, acondicionado para la venta
al por menor y compuesto por:
- una sola prenda que cubra la parte superior del cuerpo, excepto el chaleco que puede constituir
una segunda prenda; y
- una o dos prendas diferentes que cubran la parte inferior del cuerpo y que consistan en un
pantalón largo, un pantalón con peto, un pantalón corto (calzón), un short (excepto de baño), una
falda o una falda pantalón.
Todos los componentes del conjunto deben tener la misma estructura, estilo, color y composición; además,
deben ser de tallas correspondientes o compatibles. El término conjunto no comprende los conjuntos de
abrigo para entrenamiento o deporte ni los monos (overoles) y conjuntos de esquí, de la partida 62.11.
4. Para la interpretación de la partida 62.09:
a) la expresión prendas y complementos (accesorios), de vestir, para bebés se refiere a los artículos para
niños de corta edad con estatura no superior a 86 cm; comprende también los pañales;
b) los artículos susceptibles de clasificarse en la partida 62.09 y en otras partidas de este Capítulo se
clasifican en la partida 62.09.
5. Las prendas de vestir susceptibles de clasificarse en la partida 62.10 y en otras partidas de este Capítulo,
excepto en la partida 62.09, se clasifican en la partida 62.10.
6. En la partida 62.11, se entiende por monos (overoles) y conjuntos de esquí, las prendas de vestir o surtidos
de prendas de vestir que, por su aspecto general y su textura, sean identificables como destinados
principalmente para uso en la práctica del esquí (alpino o de fondo). Se componen de:
a) un mono (overol) de esquí, es decir, una prenda de una sola pieza que cubre la parte superior y la
inferior del cuerpo; además de mangas y cuello, este artículo puede llevar bolsillos y trabillas; o
b) un conjunto de esquí, es decir, un surtido de prendas de vestir que comprenda dos o tres prendas,
acondicionado para la venta al por menor y compuesto por:
- una sola prenda del tipo anorak, cazadora o artículo similar, con cierre de cremallera (cierre
relámpago), eventualmente acompañada de un chaleco; y
- un solo pantalón, aunque suba por encima de la cintura, un solo pantalón corto (calzón) o un solo
pantalón con peto.
El conjunto de esquí puede también estar compuesto por un mono (overol) de esquí del tipo
mencionado anteriormente y por una especie de chaqueta (saco) acolchada sin mangas que se viste
sobre el mono (overol).
Todos los componentes del conjunto de esquí deben estar confeccionados con una tela de la misma
textura, estilo y composición, del mismo color o de colores distintos; además, deben ser de tallas
correspondientes o compatibles.
7. Se asimilan a los pañuelos de bolsillo de la partida 62.13, los artículos de la partida 62.14 de los tipos
pañuelos de cuello, de forma cuadrada o sensiblemente cuadrada, en los que ningún lado sea superior a 60
cm. Los pañuelos de bolsillo con uno de los lados de longitud superior a 60 cm se clasifican en la partida
62.14.
8. Las prendas de vestir de este Capítulo que se cierren por delante de izquierda sobre derecha se consideran
como prendas para hombres o niños, y aquellas que se cierren por delante de derecha sobre izquierda,
como prendas para mujeres o niñas. Estas disposiciones no se aplicarán cuando el corte de la prenda
indique manifiestamente que ha sido concebida para uno u otro sexo.
Las prendas que no sean identificables como prendas para hombres o niños, o como prendas para mujeres
o niñas, se clasifican con estas últimas.
9. Los artículos de este Capítulo pueden confeccionarse con hilos de metal.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
335 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
336 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
337 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
338 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
339 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
340 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
341 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
62.11 Bañadores:
6211.11 -- Para hombres o niños.
6211.11.01 Para hombres o niños. Pza 35 Ex.
6211.12 -- Para mujeres o niñas.
6211.12.01 Para mujeres o niñas. Pza 35 Ex.
6211.20 -- Monos (overoles) y conjuntos de esquí.
6211.20.01 Con un contenido del 15% o más, en peso, de plumón y
plumas de ave acuática, siempre que el plumón comprenda
35% o más, en peso; con un contenido del 10% o más por
peso del plumaje. Pza 35 Ex.
6211.20.99 Los demás. Pza 35 Ex.
- Las demás prendas de vestir para hombres o niños:
6211.32 -- De algodón.
6211.32.01 Camisas deportivas. Pza 35 Ex.
6211.32.99 Las demás. Pza 35 Ex.
6211.33 -- De fibras sintéticas o artificiales.
6211.33.01 Camisas deportivas. Pza 35 Ex.
6211.33.99 Las demás. Pza 35 Ex.
6211.39 -- De las demás materias textiles.
6211.39.01 Con un contenido de seda mayor o igual a 70% en peso. Pza 35 Ex.
6211.39.02 De lana o pelo fino. Pza 35 Ex.
6211.39.99 Las demás. Pza 35 Ex.
- Las demás prendas de vestir para mujeres o niñas:
6211.41 -- De lana o pelo fino.
6211.41.01 De lana o pelo fino. Pza 35 Ex.
6211.42 -- De algodón.
6211.42.01 Pantalones con peto y tirantes. Pza 35 Ex.
6211.42.99 Las demás. Pza 35 Ex.
6211.43 -- De fibras sintéticas o artificiales.
6211.43.01 Pantalones con peto y tirantes. Pza 35 Ex.
6211.43.99 Las demás. Pza 35 Ex.
6211.49 -- De las demás materias textiles.
6211.49.01 De las demás materias textiles. Pza 35 Ex.
342 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
343 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Capítulo 63
Los demás artículos textiles confeccionados; juegos; prendería y trapos
Notas.
1. El Subcapítulo I, que comprende artículos de cualquier textil, solo se aplica a los artículos confeccionados.
2. El Subcapítulo I no comprende:
a) los productos de los Capítulos 56 a 62;
b) los artículos de prendería de la partida 63.09.
3. La partida 63.09 solo comprende los artículos citados limitativamente a continuación:
a) artículos de materias textiles:
- prendas y complementos (accesorios), de vestir, y sus partes;
- mantas;
- ropa de cama, mesa, tocador o cocina;
- artículos de tapicería, excepto las alfombras de las partidas 57.01 a 57.05 y la tapicería de la
partida 58.05;
b) calzado, sombreros y demás tocados, de materias distintas del amianto (asbesto).
Para que se clasifiquen en esta partida, los artículos antes citados deben cumplir las dos condiciones
siguientes:
- tener señales apreciables de uso, y
- presentarse a granel o en balas, sacos (bolsas) o acondicionamientos similares.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
63.01 Mantas.
6301.10 - Mantas eléctricas.
6301.10.01 Mantas eléctricas. Pza 20 Ex.
6301.20 - Mantas de lana o pelo fino (excepto las eléctricas).
6301.20.01 Mantas de lana o pelo fino (excepto las eléctricas). Pza 35 Ex.
6301.30 - Mantas de algodón (excepto las eléctricas).
6301.30.01 Mantas de algodón (excepto las eléctricas). Pza 35 Ex.
6301.40 - Mantas de fibras sintéticas (excepto las eléctricas).
6301.40.01 Mantas de fibras sintéticas (excepto las eléctricas). Pza 35 Ex.
6301.90 - Las demás mantas.
6301.90.01 Las demás mantas. Pza 35 Ex.
344 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
345 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
346 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
II.- JUEGOS
Sección XII
CALZADO, SOMBREROS Y DEMÁS TOCADOS, PARAGUAS, QUITASOLES, BASTONES, LÁTIGOS, FUSTAS,
Y SUS PARTES; PLUMAS PREPARADAS Y ARTÍCULOS DE PLUMAS; FLORES ARTIFICIALES;
MANUFACTURAS DE CABELLO
________________
Capítulo 64
Calzado, polainas y artículos análogos; partes de estos artículos
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los artículos desechables para cubrir los pies o el calzado, de materiales livianos o poco resistentes (por
ejemplo: papel, hojas de plástico) y sin suela aplicada (régimen de la materia constitutiva);
b) el calzado de materia textil, sin suela exterior encolada, cosida o fijada o aplicada de otro modo a la
parte superior (Sección XI);
c) el calzado usado de la partida 63.09;
d) los artículos de amianto (asbesto) (partida 68.12);
e) el calzado y aparatos de ortopedia, y sus partes (partida 90.21);
f) el calzado que tenga el carácter de juguete y el calzado con patines fijos (para hielo o de ruedas);
espinilleras (canilleras) y demás artículos de protección utilizados en la práctica del deporte (Capítulo
95).
347 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
2. En la partida 64.06, no se consideran partes las clavijas (estaquillas), protectores, anillos para ojetes,
ganchos, hebillas, galones, borlas, cordones y demás artículos de ornamentación o de pasamanería, que
siguen su propio régimen, ni los botones para el calzado (partida 96.06).
3. En este Capítulo:
a) los términos caucho y plástico comprenden los tejidos y demás soportes textiles con una capa exterior
de caucho o plástico perceptible a simple vista; a los efectos de esta disposición, se hará abstracción
de los cambios de color producidos por las operaciones de obtención de esta capa exterior;
b) la expresión cuero natural se refiere a los productos de las partidas 41.07 y 41.12 a 41.14
4. Sin perjuicio de lo dispuesto en la Nota 3 de este Capítulo:
a) la materia de la parte superior será la que constituya la superficie mayor de recubrimiento exterior,
despreciando los accesorios o refuerzos, tales como ribetes, protectores de tobillos, adornos, hebillas,
orejas, anillos para ojetes o dispositivos análogos;
b) la materia constitutiva de la suela será aquella cuya superficie en contacto con el suelo sea la mayor,
despreciando los accesorios o refuerzos, tales como puntas, tiras, clavos, protectores o dispositivos
análogos.
Nota de subpartida.
1. En las subpartidas 6402.12, 6402.19, 6403.12, 6403.19 y 6404.11, se entiende por calzado de deporte
exclusivamente:
a) el calzado concebido para la práctica de una actividad deportiva y que esté o pueda estar provisto de
clavos, tacos (tapones), sujetadores, tiras o dispositivos similares;
b) el calzado para patinar, esquiar, para la práctica de “snowboard” (tabla para nieve), lucha, boxeo o
ciclismo.
Notas Aclaratorias:
Para los efectos de las fracciones de este Capítulo, se entenderá por:
1. Calzado para hombres, el de talla mexicana igual o superior a 4-1/2 (equivalente a la talla 6 de E.U.A.).
2. Calzado para jóvenes, el de talla mexicana igual o superior a 19 (equivalente a la talla 11-1/2 de E.U.A.),
pero inferior a la talla mexicana 4-1/2 (equivalente a la talla 6 de E.U.A.) señalada en la Nota 1 precedente.
3. Calzado para mujeres, el de talla mexicana igual o superior a 1-1/2 (equivalente a la talla 4 de E.U.A.). El
calzado identificable para ser utilizado indistintamente por hombres o mujeres, se clasificará con estos
últimos.
4. Calzado para jovencitas, el de talla mexicana igual o superior a 20 (equivalente a la talla 12-1/2 de E.U.A.),
pero inferior a la talla mexicana 1-1/2 (equivalente a la talla 4 de E.U.A.) señalada en la Nota 3 precedente.
El calzado identificable para ser utilizado indistintamente por jóvenes o jovencitas, se clasificará con estos
últimos.
5. Calzado para niños, el de talla mexicana igual o superior a 17 (equivalente a la talla 8-1/2 de E.U.A.), pero
inferior a lo señalado en las Notas 1 a 4 precedentes.
6. Calzado para infantes, el de talla mexicana inferior a lo señalado en las notas 1 a 5 precedentes.
7. Calzado de construcción “Welt”, el que elabora uniendo durante el proceso de montado el corte, la planta
y el cerco por medio de una costura, más una segunda costura exterior que une la suela y/o entresuela al
bloque anterior.
8. Partes superiores (cortes) de calzado sin formar ni moldear, los que hayan sido cosidos, incluido el
cosido por la parte de abajo, pero no montados, modelados, conformados o moldeados por cualquier
procedimiento.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
348 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
349 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
350 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
351 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 65
Sombreros, demás tocados, y sus partes
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los sombreros y demás tocados usados de la partida 63.09;
b) los sombreros y demás tocados de amianto (asbesto) (partida 68.12);
c) los sombreros y demás tocados que tengan el carácter de juguetes, tales como los sombreros para
muñecas y los artículos para fiestas (Capítulo 95).
2. La partida 65.02 no comprende los cascos o formas confeccionados por costura, excepto los que se
obtienen por unión de tiras simplemente cosidas en espiral.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
352 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 66
Paraguas, sombrillas, quitasoles, bastones, bastones asiento, látigos, fustas, y sus partes
353 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los bastones medida y similares (partida 90.17);
b) los bastones escopeta, bastones estoque, bastones plomados y similares (Capítulo 93);
c) los artículos del Capítulo 95 (por ejemplo: los paraguas y sombrillas manifiestamente destinados al
entretenimiento de los niños).
2. La partida 66.03 no comprende los accesorios de materia textil, las vainas, fundas, borlas, dragonas y
similares, de cualquier materia, para los artículos de las partidas 66.01 ó 66.02. Estos accesorios se
clasifican separadamente, incluso cuando se presenten con los artículos a los que se destinen, pero sin
montar en dichos artículos.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
________________
Capítulo 67
Plumas y plumón preparados y artículos de plumas o plumón; flores artificiales; manufacturas de cabello
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los capachos de cabello (partida 59.11);
b) los motivos florales de encaje, bordados u otros tejidos (Sección XI);
c) el calzado (Capítulo 64);
d) los sombreros y demás tocados y las redecillas para el cabello (Capítulo 65);
e) los juguetes, artefactos deportivos y artículos para carnaval (Capítulo 95);
f) los plumeros, borlas y similares para la aplicación de polvos y los cedazos de cabello (Capítulo 96).
2. La partida 67.01 no comprende:
354 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
a) los artículos en los que las plumas o plumón sean únicamente material de relleno y, en particular, los
artículos de cama de la partida 94.04;
b) las prendas y complementos (accesorios), de vestir, en los que las plumas o plumón sean simples
adornos o material de relleno;
c) las flores, follaje, y sus partes y los artículos confeccionados de la partida 67.02.
3. La partida 67.02 no comprende:
a) los artículos de vidrio (Capítulo 70);
b) las imitaciones de flores, follaje o frutos, de cerámica, piedra, metal, madera, etc., obtenidas en una
sola pieza por moldeo, forjado, cincelado, estampado o por cualquier otro procedimiento, ni las
formadas por varias partes unidas por procedimientos distintos del atado, encolado, encajado o
similares.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
355 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Sección XIII
MANUFACTURAS DE PIEDRA, YESO FRAGUABLE, CEMENTO, AMIANTO (ASBESTO), MICA O MATERIAS
ANÁLOGAS; PRODUCTOS CERÁMICOS; VIDRIO Y SUS MANUFACTURAS
________________
Capítulo 68
Manufacturas de piedra, yeso fraguable, cemento, amianto (asbesto), mica o materias análogas
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los artículos del Capítulo 25;
b) el papel y cartón estucados, recubiertos, impregnados o revestidos de las partidas 48.10 ó 48.11 (por
ejemplo: los revestidos de polvo de mica o grafito, el papel y cartón embetunados o asfaltados);
c) los tejidos y otras superficies textiles recubiertos, impregnados o revestidos de los Capítulos 56 ó 59
(por ejemplo: los revestidos de polvo de mica, de betún, de asfalto);
d) los artículos del Capítulo 71;
e) las herramientas y partes de herramientas del Capítulo 82;
f) las piedras litográficas de la partida 84.42;
g) los aisladores eléctricos (partida 85.46) y las piezas aislantes de la partida 85.47;
h) las pequeñas muelas para tornos de dentista (partida 90.18);
ij) los artículos del Capítulo 91 (por ejemplo: cajas y envolturas similares de relojes u otros aparatos de
relojería);
k) los artículos del Capítulo 94 (por ejemplo: muebles, aparatos de alumbrado, construcciones
prefabricadas);
l) los artículos del Capítulo 95 (por ejemplo: juguetes, juegos, artefactos deportivos);
m) los artículos de la partida 96.02, cuando estén constituidos por las materias mencionadas en la Nota 2
b) del Capítulo 96, los artículos de la partida 96.06 (por ejemplo, botones), de la partida 96.09 (por
ejemplo, pizarrines) o de la partida 96.10 (por ejemplo, pizarras para escribir o dibujar);
n) los artículos del Capítulo 97 (por ejemplo, objetos de arte).
2. En la partida 68.02, la denominación piedras de talla o de construcción trabajadas se aplica no solo a las
piedras de las partidas 25.15 ó 25.16, sino también a todas las demás piedras naturales (por ejemplo:
cuarcita, sílex, dolomita, esteatita) trabajadas de la misma forma, excepto la pizarra.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
356 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
357 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
358 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
359 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
360 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 69
Productos cerámicos
Notas.
1. Este Capítulo solo comprende los productos cerámicos cocidos después de darles forma. Las partidas 69.04
a 69.14 comprenden exclusivamente los productos que no puedan clasificarse en las partidas 69.01 a 69.03.
361 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
SUBCAPÍTULO I
PRODUCTOS DE HARINAS SILÍCEAS FÓSILES O DE
TIERRAS SILÍCEAS ANÁLOGAS Y PRODUCTOS
REFRACTARIOS
362 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO II
LOS DEMÁS PRODUCTOS CERÁMICOS
363 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
364 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
________________
Capítulo 70
Vidrio y sus manufacturas
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los artículos de la partida 32.07 (por ejemplo: composiciones vitrificables, frita de vidrio y demás vidrios,
en polvo, gránulos, copos o escamillas);
b) los artículos del Capítulo 71 (por ejemplo, bisutería);
c) los cables de fibras ópticas de la partida 85.44, los aisladores eléctricos (partida 85.46) y las piezas
aislantes de la partida 85.47;
d) las fibras ópticas, elementos de óptica trabajados ópticamente, jeringas, ojos artificiales, así como
termómetros, barómetros, areómetros, densímetros y demás artículos e instrumentos del Capítulo 90;
e) los aparatos de alumbrado, los anuncios, letreros y placas indicadoras, luminosos y artículos similares,
con fuente de luz inseparable, así como sus partes, de la partida 94.05;
f) los juegos, juguetes y accesorios para árboles de Navidad, así como los demás artículos del Capítulo
95, excepto los ojos sin mecanismo para muñecas o demás artículos del Capítulo 95;
g) los botones, pulverizadores, termos y demás artículos del Capítulo 96.
2. En las partidas 70.03, 70.04 y 70.05:
a) el vidrio elaborado antes del recocido no se considera trabajado;
b) el corte en cualquier forma no afecta la clasificación del vidrio en placas u hojas;
365 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Nota de subpartida.
1. En las subpartidas 7013.22, 7013.33, 7013.41 y 7013.91, la expresión cristal al plomo solo comprende el
vidrio con un contenido de monóxido de plomo (PbO) superior o igual al 24% en peso.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
366 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
367 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
368 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
369 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
370 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
371 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
372 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Sección XIV
PERLAS NATURALES O CULTIVADAS, PIEDRAS PRECIOSAS O SEMIPRECIOSAS, METALES PRECIOSOS,
CHAPADOS DE METAL PRECIOSO (PLAQUÉ) Y MANUFACTURAS DE ESTAS MATERIAS; BISUTERÍA;
MONEDAS
________________
Capítulo 71
Perlas naturales o cultivadas, piedras preciosas o semipreciosas, metales preciosos, chapados de metal
precioso (plaqué) y manufacturas de estas materias; bisutería; monedas
Notas.
1. Sin perjuicio de la aplicación de la Nota 1 a) de la Sección VI y de las excepciones previstas a continuación,
se incluye en este Capítulo cualquier artículo compuesto total o parcialmente:
a) de perlas naturales o cultivadas, de piedras preciosas o semipreciosas (naturales, sintéticas o
reconstituidas); o
b) de metal precioso o de chapado de metal precioso (plaqué).
373 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
2. A) Las partidas 71.13, 71.14 y 71.15 no comprenden los artículos en los que el metal precioso o el chapado
de metal precioso (plaqué) sean únicamente simples accesorios o adornos de mínima importancia (por ejemplo:
iniciales, monogramas, virolas, orlas), y el apartado b) de la Nota 1 anterior no se aplica a dichos artículos.
B) En la partida 71.16 solo se clasifican los artículos que no lleven metal precioso ni chapado de metal
precioso (plaqué) o que, llevándolos, solo sean simples accesorios o adornos de mínima importancia.
3. Este Capítulo no comprende:
a) las amalgamas de metal precioso y el metal precioso en estado coloidal (partida 28.43);
b) las ligaduras estériles para suturas quirúrgicas, los productos de obturación dental y demás artículos del
Capítulo 30;
c) los productos del Capítulo 32 (por ejemplo, abrillantadores (lustres) líquidos);
d) los catalizadores sobre soporte (partida 38.15);
e) los artículos de las partidas 42.02 y 42.03, a los que se refiere la Nota 2 B) del Capítulo 42;
f) los artículos de las partidas 43.03 ó 43.04;
g) los productos de la Sección XI (materias textiles y sus manufacturas);
h) el calzado, los sombreros y demás tocados y otros artículos de los Capítulos 64 ó 65;
ij) los paraguas, bastones y demás artículos del Capítulo 66;
k) los artículos guarnecidos con polvo de piedras preciosas o semipreciosas (naturales o sintéticas) que
sean manufacturas de abrasivos de las partidas 68.04 ó 68.05, o herramientas del Capítulo 82; las herramientas o
artículos del Capítulo 82 cuya parte operante esté constituida por piedras preciosas o semipreciosas (naturales,
sintéticas o reconstituidas); las máquinas, aparatos y material eléctrico y sus partes de la Sección XVI. Sin embargo,
los artículos y las partes de estos artículos, constituidos totalmente por piedras preciosas o semipreciosas (naturales,
sintéticas o reconstituidas), quedan comprendidos en este Capítulo, excepto los zafiros y diamantes trabajados, sin
montar, para agujas (púas) de fonocaptores (partida 85.22);
l) los artículos de los Capítulos 90, 91 ó 92 (instrumentos científicos, aparatos de relojería, instrumentos
musicales);
m) las armas y sus partes (Capítulo 93);
n) los artículos contemplados en la Nota 2 del Capítulo 95;
o) los artículos clasificados en el Capítulo 96 conforme la Nota 4 de dicho Capítulo;
p) las obras originales de estatuaria o escultura (partida 97.03), las piezas de colección (partida 97.05) y las
antigüedades de más de cien años (partida 97.06). Sin embargo, las perlas naturales o cultivadas y las piedras
preciosas o semipreciosas se clasifican en este Capítulo.
4. A) Se consideran metal precioso la plata, el oro y el platino.
B) El término platino abarca el platino, iridio, osmio, paladio, rodio y rutenio.
C) La expresión piedras preciosas o semipreciosas no incluye las materias mencionadas en la Nota 2 b) del
Capítulo 96.
5. En este Capítulo, se consideran aleaciones de metal precioso, las aleaciones (incluidas las mezclas
sinterizadas y los compuestos intermetálicos) que contengan uno o varios metales preciosos, siempre que el peso
del metal precioso o de uno de los metales preciosos sea superior o igual al 2% del peso de la aleación.
Las aleaciones de metal precioso se clasifican como sigue:
a) las aleaciones con un contenido de platino superior o igual al 2% en peso, se clasifican como aleaciones
de platino;
b) las aleaciones con un contenido de oro superior o igual al 2% en peso, pero sin platino o con un contenido
de platino inferior al 2% en peso, se clasifican como aleaciones de oro;
c) las demás aleaciones con un contenido de plata superior o igual al 2% en peso, se clasifican como
aleaciones de plata.
6. En la Nomenclatura, salvo disposición en contrario, cualquier referencia a metal precioso o a uno o varios
metales preciosos mencionados específicamente, se extiende también a las aleaciones clasificadas con dichos
metales por aplicación de la Nota 5. La expresión metal precioso no comprende los artículos definidos en la Nota 7 ni
los metales comunes o las materias no metálicas, platinados, dorados o plateados.
7. En la Nomenclatura, la expresión chapado de metal precioso (plaqué) se refiere a los artículos con un
soporte de metal en los que una o varias caras estén recubiertas con metal precioso por soldadura, laminado en
caliente o por procedimiento mecánico similar. Salvo disposición en contrario, dicha expresión comprende los
artículos de metal común incrustado con metal precioso.
8. Salvo lo dispuesto en la Nota 1 a) de la Sección VI, los productos citados en el texto de la partida 71.12 se
clasifican en dicha partida y no en otra de la Nomenclatura.
9. En la partida 71.13, se entiende por artículos de joyería:
a) los pequeños objetos utilizados como adorno personal (por ejemplo: sortijas, pulseras, collares, broches,
pendientes, cadenas de reloj, dijes, colgantes, alfileres y botones de corbata, gemelos, medallas o insignias,
religiosas u otras);
374 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
b) los artículos de uso personal que se llevan sobre la persona, así como los artículos de bolsillo o de bolso
de mano (cartera) (por ejemplo: cigarreras, pitilleras, petacas, bomboneras, polveras, pastilleros, monederos de
malla, rosarios).
Estos artículos pueden combinarse o incluir, por ejemplo: perlas naturales o cultivadas, piedras preciosas o
semipreciosas (naturales, sintéticas o reconstituidas), concha, nácar, marfil, ámbar natural o reconstituido, azabache
o coral.
10. En la partida 71.14, se entiende por artículos de orfebrería los objetos tales como los de servicio de mesa,
tocador, escritorio, fumador, de adorno de interiores, los artículos para el culto.
11. En la partida 71.17, se entiende por bisutería los artículos de la misma naturaleza que los definidos en la
Nota 9 a) (excepto los botones y demás artículos de la partida 96.06, las peinetas, pasadores y similares, así como
las horquillas para el cabello, de la partida 96.15) que no tengan perlas naturales o cultivadas, piedras preciosas o
semipreciosas (naturales, sintéticas o reconstituidas) ni, salvo que sean guarniciones o accesorios de mínima
importancia, metal precioso o chapado de metal precioso (plaqué).
Notas de subpartida.
1. En las subpartidas 7106.10, 7108.11, 7110.11, 7110.21, 7110.31 y 7110.41, los términos polvo y en polvo
comprenden los productos que pasen a través de un tamiz con abertura de malla de 0.5 mm en proporción superior o
igual al 90% en peso.
2. A pesar de las disposiciones de la Nota 4 B) de este Capítulo, en las subpartidas 7110.11 y 7110.19, el
término platino no incluye el iridio, osmio, paladio, rodio ni rutenio.
3. Para la clasificación de las aleaciones en las subpartidas de la partida 71.10, cada aleación se clasifica con
aquel metal (platino, paladio, rodio, iridio, osmio o rutenio) que predomine en peso sobre cada uno de los demás.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
SUBCAPÍTULO I
PERLAS NATURALES O CULTIVADAS, PIEDRAS
PRECIOSAS O SEMIPRECIOSAS
375 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
desbastados.
7102.31.01 En bruto o simplemente aserrados, exfoliados o
desbastados. G Ex. Ex.
7102.39 -- Los demás.
7102.39.99 Los demás. G Ex. Ex.
SUBCAPÍTULO II
METALES PRECIOSOS Y CHAPADOS DE METAL
PRECIOSO (PLAQUÉ)
376 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
377 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO III
JOYERÍA Y DEMÁS MANUFACTURAS
378 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
71.17 Bisutería.
- De metal común, incluso plateado, dorado o platinado:
7117.11 -- Gemelos y pasadores similares.
7117.11.01 Gemelos y pasadores similares. Kg 20 Ex.
7117.19 -- Las demás.
7117.19.01 Cadenas y cadenitas de metales comunes, sin dorar ni
platear. Kg 10 Ex.
7117.19.99 Las demás. Kg 20 Ex.
7117.90 - Las demás.
7117.90.01 Partes o piezas sueltas, de metales comunes, sin dorar o
platear, incluso broches. Kg 7 Ex.
7117.90.99 Las demás. Kg 15 Ex.
71.18 Monedas.
7118.10 - Monedas sin curso legal, excepto las de oro.
7118.10.01 Monedas sin curso legal, excepto las de oro. Pza Ex. Ex.
7118.90 - Las demás.
7118.90.99 Las demás. Pza Ex. Ex.
Sección XV
METALES COMUNES Y MANUFACTURAS DE ESTOS METALES
Notas.
1. Esta Sección no comprende:
a) los colores y tintas preparados a base de polvo o escamillas metálicos, así como las hojas para el
marcado a fuego (partidas 32.07 a 32.10, 32.12, 32.13 ó 32.15);
b) el ferrocerio y demás aleaciones pirofóricas (partida 36.06);
c) los cascos y demás tocados, y sus partes, metálicos, de las partidas 65.06 y 65.07;
d) las monturas de paraguas y demás artículos de la partida 66.03;
e) los productos del Capítulo 71 (por ejemplo: aleaciones de metal precioso, metal común chapado de
metal precioso (plaqué), bisutería);
f) los artículos de la Sección XVI (máquinas y aparatos; material eléctrico);
379 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
g) las vías férreas ensambladas (partida 86.08) y demás artículos de la Sección XVII (vehículos, barcos,
aeronaves);
h) los instrumentos y aparatos de la Sección XVIII, incluidos los muelles (resortes) de aparatos de
relojería;
ij) los perdigones (partida 93.06) y demás artículos de la Sección XIX (armas y municiones);
k) los artículos del Capítulo 94 (por ejemplo: muebles, somieres, aparatos de alumbrado, letreros
luminosos, construcciones prefabricadas);
l) los artículos del Capítulo 95 (por ejemplo: juguetes, juegos, artefactos deportivos);
m) los cedazos de mano, botones, plumas, portaminas, plumillas y demás artículos del Capítulo 96
(manufacturas diversas);
n) los artículos del Capítulo 97 (por ejemplo, objetos de arte).
2. En la Nomenclatura, se consideran partes y accesorios de uso general:
a) los artículos de las partidas 73.07, 73.12, 73.15, 73.17 ó 73.18, así como los artículos similares de los
demás metales comunes;
b) los muelles (resortes), ballestas y sus hojas, de metal común, excepto los muelles (resortes) de
aparatos de relojería (partida 91.14);
c) los artículos de las partidas 83.01, 83.02, 83.08 u 83.10, así como los marcos y espejos de metal
común de la partida 83.06.
En los Capítulos 73 a 76 y 78 a 82 (excepto la partida 73.15), la referencia a partes no alcanza a las partes y
accesorios de uso general en el sentido antes indicado.
Salvo lo dispuesto en el párrafo anterior y en la Nota 1 del Capítulo 83, las manufacturas de los Capítulos 82
u 83 están excluidas de los Capítulos 72 a 76 y 78 a 81.
3. En la Nomenclatura, se entiende por metal(es) común(es): la fundición, hierro y acero, el cobre, níquel,
aluminio, plomo, cinc, estaño, volframio (tungsteno), molibdeno, tantalio, magnesio, cobalto, bismuto,
cadmio, titanio, circonio, antimonio, manganeso, berilio, cromo, germanio, vanadio, galio, hafnio (celtio),
indio, niobio (colombio), renio y talio.
4. En la Nomenclatura, se entiende por cermet un producto que consiste en una combinación heterogénea
microscópica de un componente metálico y uno cerámico. Este término comprende también los metales
duros (carburos metálicos sinterizados), que son carburos metálicos sinterizados con metal.
5. Regla para la clasificación de las aleaciones (excepto las ferroaleaciones y las aleaciones madre de cobre
definidas en los Capítulos 72 y 74):
a) las aleaciones de metales comunes se clasifican con el metal que predomine en peso sobre cada uno
de los demás;
b) las aleaciones de metales comunes de esta Sección con elementos no comprendidos en la misma se
clasifican como aleaciones de metales comunes de esta Sección cuando el peso total de estos metales
sea superior o igual al de los demás elementos;
c) las mezclas sinterizadas de polvos metálicos, las mezclas heterogéneas íntimas obtenidas por fusión
(excepto el cermet) y los compuestos intermetálicos, siguen el régimen de las aleaciones.
6. En la Nomenclatura, salvo disposición en contrario, cualquier referencia a un metal común alcanza también
a las aleaciones clasificadas con ese metal por aplicación de la Nota 5.
7. Regla para la clasificación de los artículos compuestos:
Salvo disposición en contrario en un texto de partida, las manufacturas de metal común, o consideradas
como tales, que comprendan varios metales comunes, se clasifican con las manufacturas del metal que
predomine en peso sobre cada uno de los demás.
Para la aplicación de esta regla se considera:
a) la fundición, el hierro y el acero, como un solo metal;
b) las aleaciones, como si estuvieran constituidas totalmente por el metal cuyo régimen sigan en virtud de
la aplicación de la Nota 5;
c) el cermet de la partida 81.13, como si constituyera un solo metal común.
8. En esta Sección, se entiende por:
a) Desperdicios y desechos
los desperdicios y desechos metálicos procedentes de la fabricación o mecanizado de los metales y las
manufacturas de metal definitivamente inservibles como tales a consecuencia de rotura, corte, desgaste
u otra causa.
b) Polvo
el producto que pase por un tamiz con abertura de malla de 1 mm en proporción superior o igual al 90%
en peso.
______________________
380 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Capítulo 72
Fundición, hierro y acero
Notas.
1. En este Capítulo y, respecto a los apartados d), e) y f) de esta Nota, en toda la Nomenclatura, se
consideran:
a) Fundición en bruto
las aleaciones hierro-carbono que no se presten prácticamente a la deformación plástica, con un
contenido de carbono superior al 2% en peso, incluso con otro u otros elementos en las proporciones
en peso siguientes:
- inferior o igual al 10% de cromo
- inferior o igual al 6% de manganeso
- inferior o igual al 3% de fósforo
- inferior o igual al 8% de silicio
- inferior o igual al 10%, en total, de los demás elementos.
b) Fundición especular
las aleaciones hierro-carbono con un contenido de manganeso superior al 6% pero inferior o igual al
30%, en peso, siempre que las demás características respondan a la definición de la Nota 1 a).
c) Ferroaleaciones
las aleaciones en lingotes, bloques, masas o formas primarias similares, en formas obtenidas por
colada continua o en granallas o en polvo, incluso aglomerados, corrientemente utilizadas en la
siderurgia como productos de aporte para la preparación de otras aleaciones, o como desoxidantes,
desulfurantes o en usos similares y que no se presten generalmente a la deformación plástica, con un
contenido de hierro superior o igual al 4% en peso y con uno o varios elementos en las proporciones en
peso siguientes:
- superior al 10% de cromo
- superior al 30% de manganeso
- superior al 3% de fósforo
- superior al 8% de silicio
- superior al 10%, en total, de los demás elementos, excepto el carbono, sin que el porcentaje de
cobre sea superior al 10%.
d) Acero
las materias férreas, excepto las de la partida 72.03 que, salvo determinados tipos de aceros
producidos en forma de piezas moldeadas, se presten a la deformación plástica y con un contenido de
carbono inferior o igual al 2% en peso. Sin embargo, los aceros al cromo pueden tener un contenido de
carbono más elevado.
e) Acero inoxidable
el acero aleado con un contenido de carbono inferior o igual al 1.2% en peso y de cromo superior o
igual al 10.5% en peso, incluso con otros elementos.
f) Los demás aceros aleados
los aceros que no respondan a la definición de acero inoxidable y que contengan uno o varios de los
elementos indicados a continuación en las proporciones en peso siguientes:
- superior o igual al 0.3% de aluminio
- superior o igual al 0.0008% de boro
- superior o igual al 0.3% de cromo
- superior o igual al 0.3% de cobalto
- superior o igual al 0.4% de cobre
- superior o igual al 0.4% de plomo
- superior o igual al 1.65% de manganeso
- superior o igual al 0.08% de molibdeno
- superior o igual al 0.3% de níquel
- superior o igual al 0.06% de niobio
- superior o igual al 0.6% de silicio
- superior o igual al 0.05% de titanio
- superior o igual al 0.3% de volframio (tungsteno)
- superior o igual al 0.1% de vanadio
- superior o igual al 0.05% de circonio
381 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- superior o igual al 0.1% de los demás elementos considerados individualmente (excepto el azufre,
fósforo, carbono y nitrógeno).
g) Lingotes de chatarra de hierro o de acero
los productos colados groseramente en forma de lingotes sin mazarotas o de bloques, que presenten
defectos profundos en la superficie y no respondan, en su composición química, a las definiciones de
fundición en bruto, de fundición especular o de ferroaleaciones.
h) Granallas
los productos que pasen por un tamiz con abertura de malla de 1 mm en proporción inferior al 90% en
peso, y por un tamiz con abertura de malla de 5 mm en proporción superior o igual
al 90% en peso.
ij) Productos intermedios
los productos de sección maciza obtenidos por colada continua, incluso con un laminado grosero en
caliente; y
los demás productos de sección maciza simplemente laminados groseramente en caliente o
simplemente desbastados por forjado, incluidos los desbastes de perfiles.
Estos productos no se presentan enrollados.
k) Productos laminados planos
los productos laminados de sección transversal rectangular maciza que no respondan a la definición de
la Nota ij) anterior,
- enrollados en espiras superpuestas, o
- sin enrollar, de anchura superior o igual a diez veces el espesor si éste es inferior a 4.75 mm, o de
anchura superior a 150 mm si el espesor es superior o igual a 4.75 mm pero inferior o igual a la
mitad de la anchura.
Estos productos se clasifican como productos laminados planos aunque presenten motivos en relieve
que procedan directamente del laminado (por ejemplo: acanaladuras, estrías, gofrados, lágrimas,
botones, rombos), así como los perforados, ondulados o pulidos, siempre que estos trabajos no les
confieran el carácter de artículos o manufacturas comprendidos en otra parte.
Los productos laminados planos de cualquier dimensión, excepto los cuadrados o rectangulares, se
clasifican como productos de anchura superior o igual a 600 mm, siempre que no tengan el carácter de
artículos o manufacturas comprendidos en otra parte.
l) Alambrón
el producto laminado en caliente, enrollado en espiras irregulares (coronas), cuya sección transversal
maciza tenga forma de círculo, segmento circular, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo u otro polígono
convexo (incluidos los círculos aplanados y los rectángulos modificados, en los que dos lados opuestos
tengan forma de arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos). Estos productos pueden
tener muescas, cordones, surcos o relieves, producidos en el laminado (llamados “armaduras para
hormigón” o “redondos para construcción”).
m) Barras
los productos que no respondan a las definiciones de los apartados ij), k) o l) anteriores ni a la definición
de alambre, cuya sección transversal maciza y constante tenga forma de círculo, segmento circular,
óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo u otro polígono convexo (incluidos los círculos aplanados y los
rectángulos modificados, en los que dos lados opuestos tengan forma de arco convexo y los otros dos
sean rectos, iguales y paralelos). Estos productos pueden:
- tener muescas, cordones, surcos o relieves, producidos en el laminado (llamados “armaduras para
hormigón” o “redondos para construcción”);
- haberse sometido a torsión después del laminado.
n) Perfiles
los productos de sección transversal maciza y constante que no respondan a las definiciones de los
apartados ij), k), l) o m) anteriores ni a la definición de alambre.
El Capítulo 72 no comprende los productos de las partidas 73.01 ó 73.02.
o) Alambre
el producto de cualquier sección transversal maciza y constante, obtenido en frío y enrollado, que no
responda a la definición de productos laminados planos.
p) Barras huecas para perforación
las barras de cualquier sección adecuadas para la fabricación de barrenas, cuya mayor dimensión
exterior de la sección transversal, superior a 15 mm pero inferior o igual a 52 mm, sea por lo menos el
doble de la mayor dimensión interior (hueco). Las barras huecas de hierro o acero que no respondan a
esta definición se clasifican en la partida 73.04.
382 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
2. Los metales férreos chapados con metal férreo de calidad diferente siguen el régimen del metal férreo que
predomine en peso.
3. Los productos de hierro o acero obtenidos por electrólisis, por colada a presión o por sinterizado, se
clasifican según su forma, composición y aspecto, en las partidas correspondientes a los productos
análogos laminados en caliente.
Notas de subpartida.
1. En este Capítulo, se entiende por:
a) Fundición en bruto aleada
la fundición en bruto que contenga uno o varios de los elementos siguientes en las proporciones en
peso que se indican:
- superior al 0.2% de cromo
- superior al 0.3% de cobre
- superior al 0.3% de níquel
- superior al 0.1% de cualquiera de los elementos siguientes: aluminio, molibdeno, titanio, volframio
(tungsteno), vanadio.
b) Acero sin alear de fácil mecanización
el acero sin alear que contenga uno o varios de los elementos siguientes en las proporciones en peso
que se indican:
- superior o igual al 0.08% de azufre
- superior o igual al 0.1% de plomo
- superior al 0.05% de selenio
- superior al 0.01% de telurio
- superior al 0.05% de bismuto.
c) Acero al silicio llamado “magnético” (acero magnético al silicio)
el acero con un contenido de silicio superior o igual al 0.6% pero inferior o igual al 6%, en peso, y un
contenido de carbono inferior o igual al 0.08% en peso, aunque contenga aluminio en proporción inferior
o igual al 1% en peso, pero sin otro elemento cuya proporción le confiera el carácter de otro acero
aleado.
d) Acero rápido
el acero aleado que contenga, incluso con otros elementos, por lo menos dos de los tres elementos
siguientes: molibdeno, volframio (tungsteno) y vanadio, con un contenido total superior o igual al 7% en
peso para estos elementos considerados en conjunto, y un contenido de carbono superior o igual al
0.6% y de cromo del 3% al 6%, en peso.
e) Acero silicomanganeso
el acero aleado que contenga en peso una proporción:
- inferior o igual al 0.7% de carbono,
- superior o igual al 0.5% pero inferior o igual al 1.9%, de manganeso, y
- superior o igual al 0.6% pero inferior o igual al 2.3%, de silicio, sin otro elemento cuya proporción le
confiera el carácter de otro acero aleado.
2. La clasificación de las ferroaleaciones en las subpartidas de la partida 72.02 se regirá por la regla siguiente:
Una ferroaleación se considerará binaria y se clasifica en la subpartida apropiada (si existe), cuando solo
uno de los elementos de la aleación tenga un contenido superior al porcentaje mínimo estipulado en la Nota
1 c) del Capítulo. Por analogía, se considerará ternaria o cuaternaria, respectivamente, cuando dos o tres de
los elementos de la aleación tengan contenidos superiores a los porcentajes mínimos indicados en dicha
Nota.
Para la aplicación de esta regla, los elementos no citados específicamente en la Nota 1 c) del Capítulo y
comprendidos en la expresión los demás elementos deberán, sin embargo, exceder cada uno del 10% en
peso.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
SUBCAPÍTULO I
PRODUCTOS BÁSICOS; GRANALLAS Y POLVO
383 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
72.02 Ferroaleaciones.
- Ferromanganeso:
7202.11 -- Con un contenido de carbono superior al 2% en peso.
7202.11.01 Con un contenido de carbono superior al 2% en peso. Kg 7 Ex.
7202.19 -- Los demás.
7202.19.99 Los demás. Kg 7 Ex.
- Ferrosilicio:
7202.21 -- Con un contenido de silicio superior al 55% en peso
7202.21.01 Ferrosilicio-circonio o ferrosilicio-manganeso-circonio. Kg 7 Ex.
7202.21.99 Los demás. Kg 5 Ex.
7202.29 -- Los demás.
7202.29.99 Los demás. Kg 7 Ex.
7202.30 - Ferro-sílico-manganeso.
7202.30.01 Ferro-sílico-manganeso. Kg 7 Ex.
- Ferrocromo:
7202.41 -- Con un contenido de carbono superior al 4% en peso.
7202.41.01 Con un contenido de carbono superior al 4% en peso. Kg 7 Ex.
7202.49 -- Los demás.
7202.49.99 Los demás. Kg 7 Ex.
7202.50 - Ferro-sílico-cromo.
7202.50.01 Ferro-sílico-cromo. Kg 7 Ex.
7202.60 - Ferroníquel.
7202.60.01 Ferroníquel. Kg 7 Ex.
7202.70 - Ferromolibdeno.
7202.70.01 Ferromolibdeno. Kg 7 Ex.
7202.80 - Ferrovolframio y ferro-sílico-volframio.
7202.80.01 Ferrovolframio y ferro-sílico-volframio. Kg 7 Ex.
- Las demás:
7202.91 -- Ferrotitanio y ferro-sílico-titanio.
7202.91.01 Ferrotitanio, encapsulado. Kg 7 Ex.
7202.91.02 Ferro-sílico-titanio. Kg 7 Ex.
7202.91.03 Ferrotitanio, excepto lo comprendido en la fracción
7202.91.01. Kg 7 Ex.
7202.92 -- Ferrovanadio.
7202.92.01 Ferrovanadio, encapsulado. Kg 7 Ex.
7202.92.99 Los demás. Kg 5 Ex.
7202.93 -- Ferroniobio.
7202.93.01 Ferroniobio. Kg Ex. Ex.
7202.99 -- Las demás.
7202.99.01 Ferrocalcio-silicio, excepto lo comprendido en la fracción
7202.99.02. Kg Ex. Ex.
7202.99.02 Ferrocalcio, ferrocalcio-aluminio o ferrocalcio-silicio,
encapsulados. Kg 7 Ex.
384 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO II
HIERRO Y ACERO SIN ALEAR
385 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
386 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
387 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
388 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
389 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
390 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
391 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO III
ACERO INOXIDABLE
392 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- Los demás:
7218.91 -- De sección transversal rectangular.
7218.91.01 De sección transversal rectangular. Kg 7 Ex.
7218.99 -- Los demás.
7218.99.99 Los demás. Kg 7 Ex.
72.19 Productos laminados planos de acero inoxidable, de
anchura superior o igual a 600 mm.
- Simplemente laminados en caliente, enrollados:
7219.11 -- De espesor superior a 10 mm.
7219.11.01 De espesor superior a 10 mm. Kg 7 Ex.
7219.12 -- De espesor superior o igual a 4.75 mm pero inferior o igual a
10 mm.
7219.12.01 De espesor igual o inferior a 6 mm. y ancho igual o superior
a 710 mm, sin exceder de 1,350 mm. Kg Ex. Ex.
7219.12.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
7219.13 -- De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior
a 4.75 mm.
7219.13.01 De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a
4.75 mm. Kg Ex. Ex.
7219.14 -- De espesor inferior a 3 mm.
7219.14.01 De espesor inferior a 3 mm. Kg 7 Ex.
- Simplemente laminados en caliente, sin enrollar:
7219.21 -- De espesor superior a 10 mm.
7219.21.01 De espesor superior a 10 mm. Kg Ex. Ex.
7219.22 -- De espesor superior o igual a 4.75 mm pero inferior o igual a
10 mm.
7219.22.01 De espesor superior o igual a 4.75 mm pero inferior
o igual a 10 mm. Kg Ex. Ex.
7219.23 -- De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4.75 mm.
7219.23.01 De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4.75 mm. Kg 7 Ex.
7219.24 -- De espesor inferior a 3 mm.
7219.24.01 De espesor inferior a 3 mm. Kg 7 Ex.
- Simplemente laminados en frío:
7219.31 -- De espesor superior o igual a 4.75 mm.
7219.31.01 De espesor superior o igual a 4.75 mm. Kg 7 Ex.
7219.32 -- De espesor superior o igual a 3 mm pero inferior a 4.75 mm.
7219.32.01 Cuyo espesor no exceda de 4 mm. Kg 10 Ex.
7219.32.99 Los demás. Kg 7 Ex.
7219.33 -- De espesor superior a 1 mm pero inferior a 3 mm.
7219.33.01 De espesor superior a 1 mm pero inferior a 3 mm. Kg 10 Ex.
7219.34 -- De espesor superior o igual a 0.5 mm pero inferior o igual a 1
mm.
7219.34.01 De espesor superior o igual a 0.5 mm pero inferior o igual a 1
mm. Kg 10 Ex.
7219.35 -- De espesor inferior a 0.5 mm.
7219.35.01 De espesor igual o superior a 0.3 mm. Kg 10 Ex.
7219.35.99 Los demás. Kg 7 Ex.
7219.90 - Los demás.
7219.90.99 Los demás. Kg 7 Ex.
393 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
SUBCAPÍTULO IV
LOS DEMÁS ACEROS ALEADOS;
BARRAS HUECAS PARA PERFORACIÓN,
DE ACERO ALEADO O SIN ALEAR
394 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
395 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
396 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
______________________
397 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Capítulo 73
Manufacturas de fundición, hierro o acero
Notas.
1. En este Capítulo, se entiende por fundición el producto obtenido por moldeo que no responda a la
composición química del acero definido en la Nota 1 d) del Capítulo 72, en el que el hierro predomine en
peso sobre cada uno de los demás elementos.
2. En este Capítulo, el término alambre se refiere a los productos obtenidos en caliente o en frío cuya sección
transversal, cualquiera que fuese su forma, sea inferior o igual a 16 mm en su mayor dimensión.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
398 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
399 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
400 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
401 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
402 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
403 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
404 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
405 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
406 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
407 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
408 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
409 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
fracción 7315.19.03.
7315.19.02 Eslabones, excepto lo comprendido en la fracción
7315.19.03. Kg 10 Ex.
7315.19.03 Eslabones para cadenas de rodillos, utilizadas en tractores
de oruga para transmisión de movimiento. Kg 7 Ex.
7315.19.99 Las demás. Kg 7 Ex.
7315.20 - Cadenas antideslizantes.
7315.20.01 Cadenas antideslizantes. Kg 7 Ex.
- Las demás cadenas:
7315.81 -- Cadenas de eslabones con contrete (travesaño).
7315.81.01 Con terminales o accesorios de enganche. Kg 10 Ex.
7315.81.02 De peso superior a 15 Kg/m, excepto lo comprendido en la
fracción 7315.81.01. Kg 10 Ex.
7315.81.99 Las demás. Kg 10 Ex.
7315.82 -- Las demás cadenas, de eslabones soldados.
7315.82.01 Con terminales o accesorios de enganche. Kg 10 Ex.
7315.82.02 De peso inferior a 15 Kg por metro lineal, extendida,
excepto lo comprendido en la fracción 7315.82.01. Kg 10 Ex.
7315.82.99 Las demás. Kg 7 Ex.
7315.89 -- Las demás.
7315.89.01 Troqueladas, sin pernos o remaches, para máquinas
sembradoras o abonadoras. Kg 7 Ex.
7315.89.02 De peso inferior a 15 Kg/m, excepto lo comprendido en la
fracción 7315.89.01. Kg 10 Ex.
7315.89.99 Las demás. Kg 7 Ex.
7315.90 - Las demás partes.
7315.90.01 Las demás partes. Kg 10 Ex.
410 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
411 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
412 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
acero.
- Aparatos de cocción y calientaplatos:
7321.11 -- De combustibles gaseosos, o de gas y otros combustibles.
7321.11.01 Cocinas que consuman combustibles gaseosos. Pza 20 Ex.
7321.11.02 Las demás estufas o cocinas, excepto portátiles. Pza 20 Ex.
7321.11.99 Los demás. Pza 20 Ex.
7321.12 -- De combustibles líquidos.
7321.12.01 De combustibles líquidos. Pza 20 Ex.
7321.19 -- Los demás, incluidos los aparatos de combustibles sólidos.
7321.19.01 Los demás, incluidos los aparatos de combustibles sólidos. Pza 20 Ex.
- Los demás aparatos:
7321.81 -- De combustibles gaseosos, o de gas y otros combustibles.
7321.81.01 Estufas o caloríferos. Pza 20 Ex.
7321.81.99 Los demás. Pza 20 Ex.
7321.82 -- De combustibles líquidos.
7321.82.01 Estufas o caloríferos. Pza 20 Ex.
7321.82.99 Los demás. Pza 20 Ex.
7321.89 -- Los demás, incluidos los aparatos de combustibles sólidos.
7321.89.01 Los demás, incluidos los aparatos de combustibles sólidos. Pza 20 Ex.
7321.90 - Partes.
7321.90.01 Rosticeros accionados por motor eléctrico, reconocibles
como concebidos exclusivamente para cocinas de uso
doméstico. Kg 20 Ex.
7321.90.02 Reconocibles como concebidas exclusivamente para
cocinas que consuman combustibles gaseosos, excepto lo
comprendido en las fracciones 7321.90.01 y 7321.90.03. Kg 10 Ex.
7321.90.03 Quemadores troquelados o estampados, de lámina de
acero, reconocibles como concebidos exclusivamente para
cocinas y/o hornos que consuman combustibles gaseosos. Kg 10 Ex.
7321.90.04 Esparcidores de flama y galerías, reconocibles como
concebidos exclusivamente para estufas o caloríferos
portátiles, que consuman petróleo. Kg 7 Ex.
7321.90.05 Cámaras de cocción, incluso sin ensamblar, reconocibles
como concebidas exclusivamente para lo comprendido en la
fracción 7321.11.02. Kg 10 Ex.
7321.90.06 Panel superior con o sin controles, con o sin quemadores,
reconocibles como concebidos exclusivamente para lo
comprendido en la fracción 7321.11.02. Kg 10 Ex.
7321.90.07 Ensambles de puertas, que incorporen más de uno de los
siguientes componentes: paredes interiores, paredes
exteriores, ventana, aislamiento, reconocibles como
concebidos exclusivamente para lo comprendido en la
fracción 7321.11.02. Kg 10 Ex.
7321.90.99 Los demás. Kg 15 Ex.
413 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
414 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
415 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
______________________
Capítulo 74
Cobre y sus manufacturas
Nota.
1. En este Capítulo, se entiende por:
a) Cobre refinado
el metal con un contenido de cobre superior o igual al 99.85% en peso; o
el metal con un contenido de cobre superior o igual al 97.5% en peso, siempre que el contenido de
cualquier otro elemento sea inferior o igual a los límites indicados en el cuadro siguiente:
CUADRO
Otros elementos
Elemento Contenido límite % en peso
Ag Plata 0.25
As Arsénico 0.5
416 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Cd Cadmio 1.3
Cr Cromo 1.4
Mg Magnesio 0.8
Pb Plomo 1.5
S Azufre 0.7
Sn Estaño 0.8
Te Telurio 0.8
Zn Cinc 1
Zr Zirconio 0.3
Los demás elementos*, cada uno 0.3
* Los demás elementos, por ejemplo: Al, Be, Co, Fe, Mn, Ni, Si.
b) Aleaciones de cobre
las materias metálicas, excepto el cobre sin refinar, en las que el cobre predomine en peso sobre cada uno
de los demás elementos, siempre que:
1) el contenido en peso de, al menos, uno de los demás elementos sea superior a los límites indicados en
el cuadro anterior; o
2) el contenido total de los demás elementos sea superior al 2.5% en peso.
c) Aleaciones madre de cobre
las composiciones que contengan cobre en proporción superior al 10% en peso y otros elementos, que no
se presten a la deformación plástica y se utilicen como productos de aporte en la preparación de otras
aleaciones o como desoxidantes, desulfurantes o usos similares en la metalurgia de los metales no férreos.
Sin embargo, las combinaciones de fósforo y cobre (cobre fosforoso) que contengan una proporción
superior al 15% en peso de fósforo, se clasifican en la partida 28.48.
d) Barras
los productos laminados, extrudidos o forjados, sin enrollar, cuya sección transversal, maciza y constante en
toda su longitud, tenga forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono regular
convexo (incluidos los círculos aplanados y los rectángulos modificados, en los que dos lados opuestos
tengan forma de arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos). Los productos de sección
transversal cuadrada, rectangular, triangular o poligonal, pueden tener las aristas redondeadas en toda su
longitud. El espesor de los productos de sección transversal rectangular (incluidos los de sección
rectangular modificada) debe ser superior a la décima parte de la anchura. También se consideran barras,
los productos de las mismas formas y dimensiones, moldeados, colados o sinterizados, que han recibido,
después de su obtención, un trabajo superior a un desbarbado grosero, siempre que este trabajo no
confiera a los productos el carácter de artículos o manufacturas comprendidos en otra parte.
Sin embargo, se consideran cobre en bruto de la partida 74.03 las barras para alambrón (“wire-bars”) y los
tochos, apuntados o trabajados de otro modo en sus extremos simplemente para facilitar su introducción en
las máquinas para transformarlos, por ejemplo, en alambrón o en tubos.
e) Perfiles
los productos laminados, extrudidos, forjados u obtenidos por conformado o plegado, enrollados o sin
enrollar, de sección transversal constante en toda su longitud, que no cumplan las definiciones de barras,
alambre, chapas, hojas, tiras o tubos. También se consideran perfiles, los productos de las mismas formas,
moldeados, colados o sinterizados, que han recibido, después de su obtención, un trabajo superior a un
desbarbado grosero, siempre que este trabajo no confiera a los productos el carácter de artículos o
manufacturas comprendidos en otra parte.
f) Alambre
el producto laminado, extrudido o trefilado, enrollado, cuya sección transversal maciza y constante en toda
su longitud, tenga forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono regular
convexo (incluidos los círculos aplanados y los rectángulos modificados, en los que dos lados opuestos
tengan forma de arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos). Los productos de sección
transversal cuadrada, rectangular, triangular o poligonal, pueden tener las aristas redondeadas en toda su
longitud. El espesor de los productos de sección transversal rectangular (incluidos los de sección
rectangular modificada) debe ser superior a la décima parte de la anchura.
g) Chapas, hojas y tiras
los productos planos de espesor constante (excepto los productos en bruto de la partida 74.03), enrollados o
sin enrollar, de sección transversal rectangular maciza, aunque tengan las aristas redondeadas (incluidos
los rectángulos modificados, en los que dos lados opuestos tengan forma de arco convexo y los otros dos
sean rectos, iguales y paralelos), que se presenten:
417 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Nota de subpartida.
1. En este Capítulo, se entiende por:
a) Aleaciones a base de cobre-cinc (latón)
las aleaciones de cobre y cinc, incluso con otros elementos. Cuando estén presentes otros elementos:
- el cinc debe predominar en peso sobre cada uno de los demás elementos;
- el contenido eventual de níquel debe ser inferior al 5% en peso (véanse las aleaciones a base de
cobre-níquel-cinc (alpaca));
- el contenido eventual de estaño debe ser inferior al 3% en peso (véanse las aleaciones a base de
cobre-estaño (bronce)).
b) Aleaciones a base de cobre-estaño (bronce)
las aleaciones de cobre y estaño, incluso con otros elementos. Cuando estén presentes otros
elementos, el estaño debe predominar en peso sobre cada uno de estos otros elementos. Sin embargo,
cuando el contenido de estaño sea superior o igual al 3% en peso, el de cinc puede predominar, pero
debe ser inferior al 10% en peso.
c) Aleaciones a base de cobre-níquel-cinc (alpaca)
las aleaciones de cobre, níquel y cinc, incluso con otros elementos. El contenido de níquel debe ser
superior o igual al 5% en peso (véanse las aleaciones a base de cobre-cinc (latón)).
d) Aleaciones a base de cobre-níquel
las aleaciones de cobre y níquel, incluso con otros elementos, pero que, en ningún caso, el contenido
de cinc sea superior al 1% en peso. Cuando estén presentes otros elementos, el níquel debe
predominar en peso sobre cada uno de estos otros elementos.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
418 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
419 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- De cobre refinado:
7408.11 -- Con la mayor dimensión de la sección transversal superior a
6 mm.
7408.11.01 De sección transversal inferior o igual a 9.5 mm. Kg 10 Ex.
7408.11.99 Los demás. Kg 10 Ex.
7408.19 -- Los demás.
7408.19.01 De cobre libres de oxígeno, con pureza igual o superior al
99.22%, de diámetro inferior o igual a 1 mm, con o sin
recubrimiento de níquel, reconocibles para la fabricación de
electrodos para cátodos de encendido de focos, tubos de
descarga o tubos de rayos catódicos. Kg 7 Ex.
7408.19.02 Con recubrimiento de plata hasta el 2% (plateado), inclusive,
con diámetro de 0.08 mm a 1 mm. Kg 7 Ex.
7408.19.99 Los demás. Kg 10 Ex.
- De aleaciones de cobre:
7408.21 -- A base de cobre-cinc (latón).
7408.21.01 A base de cobre-cinc (latón). Kg 7 Ex.
7408.22 -- A base de cobre-níquel (cuproníquel) o de cobre-níquel-cinc
(alpaca).
7408.22.01 A base de cobre-níquel (cuproníquel) de cualquier diámetro,
o a base de cobre-níquel-cinc (alpaca) de diámetro superior
o igual a 0.5 mm. Kg 10 Ex.
7408.22.99 Los demás. Kg 7 Ex.
7408.29 -- Los demás.
7408.29.99 Los demás. Kg 7 Ex.
420 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
421 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
422 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________
Capítulo 75
Níquel y sus manufacturas
Nota.
1. En este Capítulo, se entiende por:
a) Barras
los productos laminados, extrudidos o forjados, sin enrollar, cuya sección transversal, maciza y
constante en toda su longitud, tenga forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero
o polígono regular convexo (incluidos los círculos aplanados y los rectángulos modificados, en los que
dos lados opuestos tengan forma de arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos). Los
423 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
productos de sección transversal cuadrada, rectangular, triangular o poligonal, pueden tener las aristas
redondeadas en toda su longitud. El espesor de los productos de sección transversal rectangular
(incluidos los de sección rectangular modificada) debe ser superior a la décima parte de la anchura.
También se consideran barras, los productos de las mismas formas y dimensiones, moldeados, colados
o sinterizados, que han recibido, después de su obtención, un trabajo superior a un desbarbado
grosero, siempre que este trabajo no confiera a los productos el carácter de artículos o manufacturas
comprendidos en otra parte.
b) Perfiles
los productos laminados, extrudidos, forjados u obtenidos por conformado o plegado, enrollados o sin
enrollar, de sección transversal constante en toda su longitud, que no cumplan las definiciones de
barras, alambre, chapas, hojas, tiras o tubos. También se consideran perfiles, los productos de las
mismas formas, moldeados, colados o sinterizados, que han recibido, después de su obtención, un
trabajo superior a un desbarbado grosero, siempre que este trabajo no confiera a los productos el
carácter de artículos o manufacturas comprendidos en otra parte.
c) Alambre
el producto laminado, extrudido o trefilado, enrollado, cuya sección transversal maciza y constante en
toda su longitud, tenga forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono
regular convexo (incluidos los círculos aplanados y los rectángulos modificados, en los que dos lados
opuestos tengan forma de arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos). Los productos
de sección transversal cuadrada, rectangular, triangular o poligonal, pueden tener las aristas
redondeadas en toda su longitud. El espesor de los productos de sección transversal rectangular
(incluidos los de sección rectangular modificada) debe ser superior a la décima parte de la anchura.
d) Chapas, hojas y tiras
los productos planos de espesor constante (excepto los productos en bruto de la partida 75.02),
enrollados o sin enrollar, de sección transversal rectangular maciza, aunque tengan las aristas
redondeadas (incluidos los rectángulos modificados, en los que dos lados opuestos tengan forma de
arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos), que se presenten:
- en forma cuadrada o rectangular, de espesor inferior o igual a la décima parte de la anchura,
- en forma distinta de la cuadrada o rectangular, de cualquier dimensión, siempre que no tengan el
carácter de artículos o manufacturas comprendidos en otra parte.
Se clasifican, en particular, en la partida 75.06, las chapas, hojas y tiras aunque presenten motivos (por
ejemplo: acanaladuras, estrías, gofrados, lágrimas, botones, rombos), así como las perforadas,
onduladas, pulidas o revestidas, siempre que estos trabajos no les confieran el carácter de artículos o
manufacturas comprendidos en otra parte.
e) Tubos
los productos con un solo hueco cerrado, de sección transversal constante en toda su longitud, en
forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono regular convexo,
enrollados o sin enrollar y cuyas paredes sean de espesor constante. También se consideran tubos, los
productos de sección transversal en forma de cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono
regular convexo, que tengan las aristas redondeadas en toda su longitud, siempre que las secciones
transversales interior y exterior tengan la misma forma, la misma disposición y el mismo centro. Los
tubos que tengan las secciones transversales citadas anteriormente pueden estar pulidos, revestidos,
curvados, roscados, taladrados, estrechados o abocardados, tener forma cónica o estar provistos de
bridas, collarines o anillos.
Notas de subpartida.
1. En este Capítulo, se entiende por:
a) Níquel sin alear
el metal con un contenido total de níquel y de cobalto superior o igual al 99% en peso, siempre que:
1) el contenido de cobalto sea inferior o igual al 1.5% en peso, y
2) el contenido de cualquier otro elemento sea inferior o igual a los límites que figuran en el cuadro
siguiente:
3)
CUADRO - Otros elementos
Elemento Contenido límite % en peso
Fe Hierro 0.5
O Oxígeno 0.4
Los demás elementos, cada uno 0.3
424 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
b) Aleaciones de níquel
las materias metálicas en las que el níquel predomine en peso sobre cada uno de los demás
elementos, siempre que:
1) el contenido de cobalto sea superior al 1.5% en peso;
2) el contenido en peso de, al menos, uno de los demás elementos sea superior a los límites
indicados en el cuadro anterior; o
3) el contenido total de elementos distintos del níquel y del cobalto sea superior al 1% en peso.
2. No obstante lo dispuesto en la Nota 1 c) de este Capítulo, en la subpartida 7508.10, solamente se admite
como alambre el producto, enrollado o sin enrollar, cuya sección transversal, de cualquier forma, sea inferior
o igual a 6 mm en su mayor dimensión.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
425 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________
Capítulo 76
Aluminio y sus manufacturas
Nota.
1. En este Capítulo, se entiende por:
a) Barras
los productos laminados, extrudidos o forjados, sin enrollar, cuya sección transversal, maciza y
constante en toda su longitud, tenga forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero
o polígono regular convexo (incluidos los círculos aplanados y los rectángulos modificados, en los que
dos lados opuestos tengan forma de arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos). Los
productos de sección transversal cuadrada, rectangular, triangular o poligonal, pueden tener las aristas
redondeadas en toda su longitud. El espesor de los productos de sección transversal rectangular
(incluidos los de sección rectangular modificada) debe ser superior a la décima parte de la anchura.
También se consideran barras, los productos de las mismas formas y dimensiones, moldeados, colados
o sinterizados, que han recibido, después de su obtención, un trabajo superior a un desbarbado
grosero, siempre que este trabajo no confiera a los productos el carácter de artículos o manufacturas
comprendidos en otra parte.
b) Perfiles
los productos laminados, extrudidos, forjados u obtenidos por conformado o plegado, enrollados o sin
enrollar, de sección transversal constante en toda su longitud, que no cumplan las definiciones de
barras, alambre, chapas, hojas, tiras o tubos. También se consideran perfiles, los productos de las
mismas formas, moldeados, colados o sinterizados, que han recibido, después de su obtención, un
trabajo superior a un desbarbado grosero, siempre que este trabajo no confiera a los productos el
carácter de artículos o manufacturas comprendidos en otra parte.
c) Alambre
el producto laminado, extrudido o trefilado, enrollado, cuya sección transversal maciza y constante en
toda su longitud, tenga forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono
regular convexo (incluidos los círculos aplanados y los rectángulos modificados, en los que dos lados
opuestos tengan forma de arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos). Los productos
de sección transversal cuadrada, rectangular, triangular o poligonal, pueden tener las aristas
redondeadas en toda su longitud. El espesor de los productos de sección transversal rectangular
(incluidos los de sección rectangular modificada) debe ser superior a la décima parte de la anchura.
426 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Notas de subpartida.
1. En este Capítulo, se entiende por:
a) Aluminio sin alear
el metal con un contenido de aluminio superior o igual al 99% en peso, siempre que el contenido en peso de
los demás elementos sea inferior o igual a los límites indicados en el cuadro siguiente:
CUADRO
Otros elementos
Elemento Contenido límite % en peso
Fe+Si (total hierro más silicio) 1
Los demás elementos 1), cada uno 0.1 2)
1) Los demás elementos, por ejemplo: Cr, Cu, Mg, Mn, Ni, Zn.
2) Se tolera un contenido de cobre superior al 0.1% pero inferior o igual al 0.2%, siempre que ni
el contenido de cromo ni el de manganeso sea superior al 0.05%
b) Aleaciones de aluminio
las materias metálicas en las que el aluminio predomine en peso sobre cada uno de los demás
elementos, siempre que:
1) el contenido en peso de, al menos, uno de los demás elementos o el total hierro más silicio, sea
superior a los límites indicados en el cuadro anterior; o
2) el contenido total de los demás elementos sea superior al 1% en peso.
2. No obstante lo dispuesto en la Nota 1 c) de este Capítulo, en la subpartida 7616.91, solamente se admite
como alambre el producto, enrollado o sin enrollar, cuya sección transversal, de cualquier forma, sea inferior
o igual a 6 mm en su mayor dimensión.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
427 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
428 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
429 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
430 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
431 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- Las demás:
7616.91 -- Telas metálicas, redes y rejas, de alambre de aluminio.
7616.91.01 Telas metálicas, redes y rejas, de alambre de aluminio. Kg 20 Ex.
7616.99 -- Las demás.
7616.99.01 Accesorios para tendidos aéreos eléctricos. Kg 10 Ex.
7616.99.02 Carretes de urdido, seccionales. Kg 7 Ex.
7616.99.03 Bobinas o carretes reconocibles como concebidas
exclusivamente para la industria textil. Kg 7 Ex.
7616.99.04 Bobinas o carretes, excepto lo comprendido en la fracción
7616.99.03. Kg 7 Ex.
7616.99.05 Quemadores de aluminio, para calentadoras de ambiente. Kg 10 Ex.
7616.99.06 Agujas para tejer a mano. Kg 20 Ex.
7616.99.07 Ganchillos para tejer a mano. Kg 20 Ex.
7616.99.08 Chapas o bandas extendidas. Kg 10 Ex.
7616.99.09 Portagomas (casquillos) o tapas (conteras) para lápices. Kg 10 Ex.
7616.99.10 Discos con un contenido de aluminio igual o superior a 97%;
excepto lo comprendido en la fracción 7616.99.14. Kg 7 Ex.
7616.99.11 Anodos. Kg 10 Ex.
7616.99.12 Reconocibles para naves aéreas. Kg 7 Ex.
7616.99.13 Escaleras. Kg 20 Ex.
7616.99.14 Manufacturas planas con un contenido de aluminio igual o
superior a 99.7%, cuyas dimensiones se circunscriban en
una circunferencia de un círculo cuyo diámetro sea igual o
superior a 12 mm, pero inferior a 70 mm, y espesor igual o
superior a 3 mm, pero inferior o igual a 16 mm. Kg 7 Ex.
7616.99.15 Casquillos troquelados, reconocibles como concebidos
exclusivamente para esferas de navidad. Kg Ex. Ex.
7616.99.99 Las demás. Kg 20 Ex.
____________________
Capítulo 77
(Reservado para una futura utilización en el Sistema Armonizado)
____________________
Capítulo 78
Plomo y sus manufacturas
Nota.
1. En este Capítulo, se entiende por:
a) Barras
los productos laminados, extrudidos o forjados, sin enrollar, cuya sección transversal, maciza y
constante en toda su longitud, tenga forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero
o polígono regular convexo (incluidos los círculos aplanados y los rectángulos modificados, en los que
dos lados opuestos tengan forma de arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos). Los
productos de sección transversal cuadrada, rectangular, triangular o poligonal, pueden tener las aristas
redondeadas en toda su longitud. El espesor de los productos de sección transversal rectangular
(incluidos los de sección rectangular modificada) debe ser superior a la décima parte de la anchura.
También se consideran barras, los productos de las mismas formas y dimensiones, moldeados, colados
o sinterizados, que han recibido, después de su obtención, un trabajo superior a un desbarbado
grosero, siempre que este trabajo no confiera a los productos el carácter de artículos o manufacturas
comprendidos en otra parte.
b) Perfiles
los productos laminados, extrudidos, forjados u obtenidos por conformado o plegado, enrollados o sin
enrollar, de sección transversal constante en toda su longitud, que no cumplan las definiciones de
barras, alambre, chapas, hojas, tiras o tubos. También se consideran perfiles, los productos de las
432 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
mismas formas, moldeados, colados o sinterizados, que han recibido, después de su obtención, un
trabajo superior a un desbarbado grosero, siempre que este trabajo no confiera a los productos el
carácter de artículos o manufacturas comprendidos en otra parte.
c) Alambre
el producto laminado, extrudido o trefilado, enrollado, cuya sección transversal maciza y constante en
toda su longitud, tenga forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono
regular convexo (incluidos los círculos aplanados y los rectángulos modificados, en los que dos lados
opuestos tengan forma de arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos). Los productos
de sección transversal cuadrada, rectangular, triangular o poligonal, pueden tener las aristas
redondeadas en toda su longitud. El espesor de los productos de sección transversal rectangular
(incluidos los de sección rectangular modificada) debe ser superior a la décima parte de la anchura.
d) Chapas, hojas y tiras
los productos planos de espesor constante (excepto los productos en bruto de la partida 78.01),
enrollados o sin enrollar, de sección transversal rectangular maciza, aunque tengan las aristas
redondeadas (incluidos los rectángulos modificados, en los que dos lados opuestos tengan forma de
arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos), que se presenten:
- en forma cuadrada o rectangular, de espesor inferior o igual a la décima parte de la anchura,
- en forma distinta de la cuadrada o rectangular, de cualquier dimensión, siempre que no tengan el
carácter de artículos o manufacturas comprendidos en otra parte.
Se clasifican, en particular, en la partida 78.04, las chapas, hojas y tiras aunque presenten motivos (por
ejemplo: acanaladuras, estrías, gofrados, lágrimas, botones, rombos), así como las perforadas,
onduladas, pulidas o revestidas, siempre que estos trabajos no les confieran el carácter de artículos o
manufacturas comprendidos en otra parte.
e) Tubos
los productos con un solo hueco cerrado, de sección transversal constante en toda su longitud, en
forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono regular convexo,
enrollados o sin enrollar y cuyas paredes sean de espesor constante. También se consideran tubos, los
productos de sección transversal en forma de cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono
regular convexo, que tengan las aristas redondeadas en toda su longitud, siempre que las secciones
transversales interior y exterior tengan la misma forma, la misma disposición y el mismo centro. Los
tubos que tengan las secciones transversales citadas anteriormente pueden estar pulidos, revestidos,
curvados, roscados, taladrados, estrechados o abocardados, tener forma cónica o estar provistos de
bridas, collarines o anillos.
Nota de subpartida.
1. En este Capítulo, se entiende por plomo refinado:
el metal con un contenido de plomo superior o igual al 99.9% en peso, siempre que el contenido en peso de
cualquier otro elemento sea inferior o igual a los límites indicados en el cuadro siguiente:
CUADRO
Otros elementos
Elemento Contenido límite % en peso
Ag Plata 0.02
As Arsénico 0.005
Bi Bismuto 0.05
Ca Calcio 0.002
Cd Cadmio 0.002
Cu Cobre 0.08
Fe Hierro 0.002
S Azufre 0.002
Sb Antimonio 0.005
Sn Estaño 0.005
Zn Cinc 0.002
Los demás (por ejemplo, Te), cada uno 0.001
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
433 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________
Capítulo 79
Cinc y sus manufacturas
Nota.
1. En este Capítulo, se entiende por:
a) Barras
los productos laminados, extrudidos o forjados, sin enrollar, cuya sección transversal, maciza y
constante en toda su longitud, tenga forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero
o polígono regular convexo (incluidos los círculos aplanados y los rectángulos modificados, en los que
dos lados opuestos tengan forma de arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos). Los
productos de sección transversal cuadrada, rectangular, triangular o poligonal, pueden tener las aristas
redondeadas en toda su longitud. El espesor de los productos de sección transversal rectangular
(incluidos los de sección rectangular modificada) debe ser superior a la décima parte de la anchura.
También se consideran barras, los productos de las mismas formas y dimensiones, moldeados, colados
o sinterizados, que han recibido, después de su obtención, un trabajo superior a un desbarbado
grosero, siempre que este trabajo no confiera a los productos el carácter de artículos o manufacturas
comprendidos en otra parte.
b) Perfiles
los productos laminados, extrudidos, forjados u obtenidos por conformado o plegado, enrollados o sin
enrollar, de sección transversal constante en toda su longitud, que no cumplan las definiciones de
barras, alambre, chapas, hojas, tiras o tubos. También se consideran perfiles, los productos de las
mismas formas, moldeados, colados o sinterizados, que han recibido, después de su obtención, un
434 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
trabajo superior a un desbarbado grosero, siempre que este trabajo no confiera a los productos el
carácter de artículos o manufacturas comprendidos en otra parte.
c) Alambre
el producto laminado, extrudido o trefilado, enrollado, cuya sección transversal maciza y constante en
toda su longitud, tenga forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono
regular convexo (incluidos los círculos aplanados y los rectángulos modificados, en los que dos lados
opuestos tengan forma de arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos). Los productos
de sección transversal cuadrada, rectangular, triangular o poligonal, pueden tener las aristas
redondeadas en toda su longitud. El espesor de los productos de sección transversal rectangular
(incluidos los de sección rectangular modificada) debe ser superior a la décima parte de la anchura.
d) Chapas, hojas y tiras
los productos planos de espesor constante (excepto los productos en bruto de la partida 79.01),
enrollados o sin enrollar, de sección transversal rectangular maciza, aunque tengan las aristas
redondeadas (incluidos los rectángulos modificados, en los que dos lados opuestos tengan forma de
arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos), que se presenten:
- en forma cuadrada o rectangular, de espesor inferior o igual a la décima parte de la anchura,
- en forma distinta de la cuadrada o rectangular, de cualquier dimensión, siempre que no tengan el
carácter de artículos o manufacturas comprendidos en otra parte.
Se clasifican, en particular, en la partida 79.05, las chapas, hojas y tiras aunque presenten motivos (por
ejemplo: acanaladuras, estrías, gofrados, lágrimas, botones, rombos), así como las perforadas,
onduladas, pulidas o revestidas, siempre que estos trabajos no les confieran el carácter de artículos o
manufacturas comprendidos en otra parte.
e) Tubos
los productos con un solo hueco cerrado, de sección transversal constante en toda su longitud, en
forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono regular convexo,
enrollados o sin enrollar y cuyas paredes sean de espesor constante. También se consideran tubos, los
productos de sección transversal en forma de cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono
regular convexo, que tengan las aristas redondeadas en toda su longitud, siempre que las secciones
transversales interior y exterior tengan la misma forma, la misma disposición y el mismo centro. Los
tubos que tengan las secciones transversales citadas anteriormente pueden estar pulidos, revestidos,
curvados, roscados, taladrados, estrechados o abocardados, tener forma cónica o estar provistos de
bridas, collarines o anillos.
Nota de subpartida.
1. En este Capítulo, se entiende por:
a) Cinc sin alear
el metal con un contenido de cinc superior o igual al 97.5% en peso.
b) Aleaciones de cinc
las materias metálicas en las que el cinc predomine en peso sobre cada uno de los demás elementos,
siempre que el contenido total de los demás elementos sea superior al 2.5% en peso.
c) Polvo de condensación, de cinc
el producto obtenido por condensación de vapor de cinc constituido por partículas esféricas más finas
que el polvo. Estas partículas deben pasar por un tamiz con abertura de malla de 63 micras en una
proporción superior o igual al 80% en peso. El contenido de cinc metálico debe ser superior o igual al
85% en peso.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
435 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________
Capítulo 80
Estaño y sus manufacturas
Nota.
1. En este Capítulo, se entiende por:
a) Barras
los productos laminados, extrudidos o forjados, sin enrollar, cuya sección transversal, maciza y
constante en toda su longitud, tenga forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero
o polígono regular convexo (incluidos los círculos aplanados y los rectángulos modificados, en los que
dos lados opuestos tengan forma de arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos). Los
productos de sección transversal cuadrada, rectangular, triangular o poligonal, pueden tener las aristas
redondeadas en toda su longitud. El espesor de los productos de sección transversal rectangular
(incluidos los de sección rectangular modificada) debe ser superior a la décima parte de la anchura.
También se consideran barras, los productos de las mismas formas y dimensiones, moldeados, colados
o sinterizados, que han recibido, después de su obtención, un trabajo superior a un desbarbado
grosero, siempre que este trabajo no confiera a los productos el carácter de artículos o manufacturas
comprendidos en otra parte.
b) Perfiles
los productos laminados, extrudidos, forjados u obtenidos por conformado o plegado, enrollados o sin
enrollar, de sección transversal constante en toda su longitud, que no cumplan las definiciones de
barras, alambre, chapas, hojas, tiras o tubos. También se consideran perfiles, los productos de las
mismas formas, moldeados, colados o sinterizados, que han recibido, después de su obtención, un
trabajo superior a un desbarbado grosero, siempre que este trabajo no confiera a los productos el
carácter de artículos o manufacturas comprendidos en otra parte.
c) Alambre
el producto laminado, extrudido o trefilado, enrollado, cuya sección transversal maciza y constante en
toda su longitud, tenga forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono
regular convexo (incluidos los círculos aplanados y los rectángulos modificados, en los que dos lados
opuestos tengan forma de arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos). Los productos
436 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
de sección transversal cuadrada, rectangular, triangular o poligonal, pueden tener las aristas
redondeadas en toda su longitud. El espesor de los productos de sección transversal rectangular
(incluidos los de sección rectangular modificada) debe ser superior a la décima parte de la anchura.
d) Chapas, hojas y tiras
los productos planos de espesor constante (excepto los productos en bruto de la partida 80.01),
enrollados o sin enrollar, de sección transversal rectangular maciza, aunque tengan las aristas
redondeadas (incluidos los rectángulos modificados, en los que dos lados opuestos tengan forma de
arco convexo y los otros dos sean rectos, iguales y paralelos), que se presenten:
- en forma cuadrada o rectangular, de espesor inferior o igual a la décima parte de la anchura,
- en forma distinta de la cuadrada o rectangular, de cualquier dimensión, siempre que no tengan el
carácter de artículos o manufacturas comprendidos en otra parte.
e) Tubos
los productos con un solo hueco cerrado, de sección transversal constante en toda su longitud, en
forma de círculo, óvalo, cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono regular convexo,
enrollados o sin enrollar y cuyas paredes sean de espesor constante. También se consideran tubos, los
productos de sección transversal en forma de cuadrado, rectángulo, triángulo equilátero o polígono
regular convexo, que tengan las aristas redondeadas en toda su longitud, siempre que las secciones
transversales interior y exterior tengan la misma forma, la misma disposición y el mismo centro. Los
tubos que tengan las secciones transversales citadas anteriormente pueden estar pulidos, revestidos,
curvados, roscados, taladrados, estrechados o abocardados, tener forma cónica o estar provistos de
bridas, collarines o anillos.
Nota de subpartida.
1. En este Capítulo, se entiende por:
a) Estaño sin alear
el metal con un contenido de estaño superior o igual al 99% en peso, siempre que el contenido de
bismuto o de cobre, eventualmente presentes, sea inferior en peso a los límites indicados en el cuadro
siguiente:
CUADRO
Otros elementos
Elemento Contenido límite % en peso
Bi Bismuto 0.1
Cu Cobre 0.4
b) Aleaciones de estaño
las materias metálicas en las que el estaño predomine en peso sobre cada uno de los demás
elementos, siempre que:
1) el contenido total de los demás elementos sea superior al 1% en peso; o
2) el contenido de bismuto o cobre sea superior o igual en peso a los límites indicados en el cuadro
anterior.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
437 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________
Capítulo 81
Los demás metales comunes; cermets; manufacturas de estas materias
Nota de subpartida.
1. La Nota 1 del Capítulo 74, que define las barras, perfiles, alambre, chapas, hojas y tiras, se aplica, mutatis
mutandis, a este Capítulo.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
438 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
439 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
440 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________
Capítulo 82
Herramientas y útiles, artículos de cuchillería y cubiertos de mesa, de metal común; partes de estos artículos,
de metal común
Notas.
1. Independientemente de las lámparas de soldar, de las fraguas portátiles, de las muelas con bastidor y de los
juegos de manicura o pedicuro, así como de los artículos de la partida 82.09, este Capítulo comprende
solamente los artículos provistos de una hoja u otra parte operante:
a) de metal común;
b) de carburo metálico o de cermet;
c) de piedras preciosas o semipreciosas (naturales, sintéticas o reconstituidas), con soporte de metal
común, carburo metálico o cermet;
d) de abrasivos con soporte de metal común, siempre que se trate de útiles cuyos dientes, aristas u otras
partes cortantes no hayan perdido su función propia por la presencia de polvo abrasivo.
2. Las partes de metal común de los artículos de este Capítulo se clasifican con los mismos, excepto las partes
especialmente citadas y los portaútiles para herramientas de mano de la partida 84.66. Sin embargo,
siempre se excluyen de este Capítulo las partes o accesorios de uso general, tal como se definen en la Nota
2 de esta Sección.
Se excluyen de este Capítulo, las cabezas, peines, contrapeines, hojas y cuchillas de afeitadoras,
cortadoras de pelo o esquiladoras, eléctricas (partida 85.10).
3. Los surtidos formados por uno o varios cuchillos de la partida 82.11 y un número, por lo menos igual, de
artículos de la partida 82.15, se clasifican en esta última partida.
441 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
442 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
443 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
444 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
445 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
446 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
8207.70.02 Fresas constituidas enteramente por carburos metálicos. Pza Ex. Ex.
8207.70.99 Los demás. Pza 10 Ex.
8207.80 - Útiles de tornear.
8207.80.01 Útiles de tornear. Pza 10 Ex.
8207.90 - Los demás útiles intercambiables.
8207.90.01 Extractores de tornillos. Pza 7 Ex.
8207.90.99 Los demás. Pza 10 Ex.
447 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
448 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________
Capítulo 83
Manufacturas diversas de metal común
Notas.
1. En este Capítulo, las partes de metal común se clasifican en la partida correspondiente a los artículos a los
que pertenecen. Sin embargo, no se consideran partes de manufacturas de este Capítulo, los artículos de
fundición, hierro o acero de las partidas 73.12, 73.15, 73.17, 73.18 ó 73.20 ni los mismos artículos de otro
metal común (Capítulos 74 a 76 y 78 a 81).
2. En la partida 83.02, se consideran ruedas las que tengan un diámetro (incluido el bandaje, en su caso)
inferior o igual a 75 mm o las de mayor diámetro (incluido el bandaje, en su caso) siempre que la anchura de
la rueda o del bandaje que se les haya montado sea inferior a 30 mm.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
449 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
450 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
451 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
452 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________________
Sección XVI
MÁQUINAS Y APARATOS, MATERIAL ELÉCTRICO Y SUS PARTES; APARATOS DE GRABACIÓN O
REPRODUCCIÓN DE SONIDO, APARATOS DE GRABACIÓN O REPRODUCCIÓN DE IMAGEN Y SONIDO EN
TELEVISIÓN, Y LAS PARTES Y ACCESORIOS DE ESTOS APARATOS
Notas.
1. Esta Sección no comprende:
a) las correas transportadoras o de transmisión de plástico del Capítulo 39, las correas transportadoras o
de transmisión de caucho vulcanizado (partida 40.10) y los artículos para usos técnicos de caucho
vulcanizado sin endurecer (partida 40.16);
b) los artículos para usos técnicos de cuero natural o cuero regenerado (partida 42.05) o de peletería
(partida 43.03);
c) las canillas, carretes, bobinas y soportes similares, de cualquier materia (por ejemplo: Capítulos 39, 40,
44 ó 48 o Sección XV);
d) las tarjetas perforadas para mecanismos Jacquard o máquinas similares (por ejemplo: Capítulos 39 ó
48 o Sección XV);
e) las correas transportadoras o de transmisión, de materia textil (partida 59.10), así como los artículos
para usos técnicos de materia textil (partida 59.11);
453 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
f) las piedras preciosas o semipreciosas (naturales, sintéticas o reconstituidas) de las partidas 71.02 a
71.04, así como las manufacturas constituidas totalmente por estas materias, de la partida 71.16,
excepto, sin embargo, los zafiros y diamantes, trabajados, sin montar, para agujas de fonocaptores
(partida 85.22);
g) las partes y accesorios de uso general, tal como se definen en la Nota 2 de la Sección XV, de metal
común (Sección XV) y los artículos similares de plástico (Capítulo 39);
h) los tubos de perforación (partida 73.04);
ij) las telas y correas sin fin, de alambre o tiras metálicos (Sección XV);
k) los artículos de los Capítulos 82 u 83;
l) los artículos de la Sección XVII;
m) los artículos del Capítulo 90;
n) los artículos de relojería (Capítulo 91);
o) los útiles intercambiables de la partida 82.07 y los cepillos que constituyan partes de máquinas (partida
96.03); los útiles intercambiables similares que se clasifican según la materia constitutiva de la parte
operante (por ejemplo: Capítulos 40, 42, 43, 45 ó 59, o partidas 68.04 ó 69.09);
p) los artículos del Capítulo 95;
q) las cintas para máquina de escribir y cintas entintadas similares, incluso en carretes o cartuchos
(clasificación según la materia constitutiva o en la partida 96.12 si están entintadas o preparadas de
otro modo para imprimir).
2. Salvo lo dispuesto en la Nota 1 de esta Sección y en la Nota 1 de los Capítulos 84 y 85, las partes de
máquinas (excepto las partes de los artículos comprendidos en las partidas 84.84, 85.44, 85.45, 85.46 u
85.47) se clasifican de acuerdo con las siguientes reglas:
a) las partes que consistan en artículos de cualquier partida de los Capítulos 84 u 85 (excepto las partidas
84.09, 84.31, 84.48, 84.66, 84.73, 84.87, 85.03, 85.22, 85.29, 85.38 y 85.48) se clasifican en dicha
partida cualquiera que sea la máquina a la que estén destinadas;
b) cuando sean identificables como destinadas, exclusiva o principalmente, a una determinada máquina o
a varias máquinas de una misma partida (incluso de las partidas 84.79 u 85.43), las partes, excepto las
citadas en el párrafo precedente, se clasifican en la partida correspondiente a esta o estas máquinas o,
según los casos, en las partidas 84.09, 84.31, 84.48, 84.66, 84.73, 85.03, 85.22, 85.29 u 85.38; sin
embargo, las partes destinadas principalmente tanto a los artículos de la partida 85.17 como a los de
las partidas 85.25 a 85.28 se clasifican en la partida 85.17;
c) las demás partes se clasifican en las partidas 84.09, 84.31, 84.48, 84.66, 84.73, 85.03, 85.22, 85.29 u
85.38, según los casos, o, en su defecto, en las partidas 84.87 u 85.48.
3. Salvo disposición en contrario, las combinaciones de máquinas de diferentes clases destinadas a funcionar
conjuntamente y que formen un solo cuerpo, así como las máquinas concebidas para realizar dos o más
funciones diferentes, alternativas o complementarias, se clasifican según la función principal que caracterice
al conjunto.
4. Cuando una máquina o una combinación de máquinas estén constituidas por elementos individualizados
(incluso separados o unidos entre sí por tuberías, órganos de transmisión, cables eléctricos o de otro modo)
para realizar conjuntamente una función netamente definida, comprendida en una de las partidas de los
Capítulos 84 u 85, el conjunto se clasifica en la partida correspondiente a la función que realice.
5. Para la aplicación de las Notas que preceden, la denominación máquinas abarca a las máquinas, aparatos,
dispositivos, artefactos y materiales diversos citados en las partidas de los Capítulos 84 u 85.
____________________________
Capítulo 84
Reactores nucleares, calderas, máquinas, aparatos y artefactos mecánicos; partes de estas máquinas o
aparatos
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) las muelas y artículos similares para moler y demás artículos del Capítulo 68;
b) las máquinas, aparatos o artefactos (por ejemplo, bombas), de cerámica y las partes de cerámica de las
máquinas, aparatos o artefactos de cualquier materia (Capítulo 69);
c) los artículos de vidrio para laboratorio (partida 70.17); los artículos de vidrio para usos técnicos (partidas
70.19 ó 70.20);
d) los artículos de las partidas 73.21 ó 73.22, así como los artículos similares de otros metales comunes
(Capítulos 74 a 76 ó 78 a 81);
454 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
455 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
1°) las máquinas impresoras, copiadoras, de fax, incluso combinadas entre sí;
2°) los aparatos para transmisión o recepción de voz, imagen u otros datos, incluidos los aparatos para
la comunicación con una red inalámbrica o por cable (tales como redes locales (LAN) o extendidas
(WAN));
3°) los altavoces (altoparlantes) y micrófonos;
4°) las cámaras de televisión, cámaras fotográficas digitales y las videocámaras;
5°) los monitores y proyectores, que no incorporen aparatos receptores de televisión.
E) Las máquinas que incorporen una máquina automática para tratamiento o procesamiento de datos o
que funcionen en unión con tal máquina, y desempeñen una función propia distinta del tratamiento o
procesamiento de datos, se clasifican en la partida correspondiente a su función o, en su defecto, en
una partida residual.
6. Se clasifican en la partida 84.82 las bolas de acero calibradas, es decir, las bolas pulidas cuyo diámetro
máximo o mínimo no difiera del diámetro nominal en una proporción superior al 1%, siempre que esta
diferencia (tolerancia) sea inferior o igual a 0.05 mm.
Las bolas de acero que no respondan a esta definición se clasifican en la partida 73.26.
7. Salvo disposición en contrario y sin perjuicio de lo dispuesto en la Nota 2 anterior, así como en la Nota 3 de
la Sección XVI, las máquinas que tengan múltiples utilizaciones se clasifican en la partida que corresponda
a su utilización principal. Cuando no exista tal partida o no sea posible determinar la utilización principal, se
clasifican en la partida 84.79.
En cualquier caso, las máquinas de cordelería o de cablería (por ejemplo: retorcedoras, trenzadoras,
cableadoras) para cualquier materia, se clasifican en la partida 84.79.
8. En la partida 84.70, la expresión de bolsillo se aplica únicamente a las máquinas con dimensiones inferiores
o iguales a 170 x 100 x 45 mm.
9. A) Las Notas 8 a) y 8 b) del Capítulo 85 también se aplican a las expresiones dispositivos
semiconductores y circuitos electrónicos integrados, respectivamente, tal como se usan en esta Nota y
en la partida 84.86. Sin embargo, para la aplicación de esta Nota y de la partida 84.86, la expresión
dispositivos semiconductores también incluye los dispositivos semiconductores fotosensibles y los
diodos emisores de luz.
B) Para la aplicación de esta Nota y de la partida 84.86, la expresión fabricación de dispositivos de
visualización (display) de pantalla plana comprende la fabricación de los sustratos usados en dichos
dispositivos. Esta expresión no comprende la fabricación del cristal o el montaje de las placas de
circuitos impresos u otros componentes electrónicos de la pantalla plana. Los dispositivos de
visualización (display) de pantalla plana no comprenden la tecnología del tubo de rayos catódicos.
C) La partida 84.86 también comprende las máquinas y aparatos de los tipos utilizados, exclusiva o
principalmente, para:
1°) la fabricación o reparación de máscaras y retículas,
2°) el ensamblaje de dispositivos semiconductores o de circuitos electrónicos integrados,
3°) el montaje, manipulación, carga o descarga de semiconductores en forma de monocristales
periformes u obleas (“wafers”), dispositivos semiconductores, circuitos electrónicos integrados y
dispositivos de visualización (display) de pantalla plana.
D) Sin perjuicio de lo dispuesto en la Nota 1 de la Sección XVI y la Nota 1 del Capítulo 84, las máquinas y
aparatos que cumplan las especificaciones de la partida 84.86, se clasifican en dicha partida y no en
otra de la Nomenclatura.
Notas de subpartida.
1. En la subpartida 8471.49, se entiende por sistemas las máquinas automáticas para tratamiento o
procesamiento de datos cuyas unidades cumplan con todas las condiciones establecidas en la Nota 5 C) del
Capítulo 84 y constituidas, al menos, por una unidad central de proceso, una unidad de entrada (por
ejemplo: un teclado o un lector) y una unidad de salida (por ejemplo: un visualizador o una impresora).
2. La subpartida 8482.40 se aplica solamente a los rodamientos con rodillos cilíndricos de un diámetro
constante inferior o igual a 5 mm y cuya longitud sea superior o igual a tres veces el diámetro del rodillo. Los
rodillos pueden estar redondeados en sus extremos.
Notas Aclaratorias.-
1. Para efectos de este Capítulo, el término “circuito modular” significa: un bien que consiste de uno o más
circuitos impresos de la partida 85.34 con uno o más elementos activos ensamblados, y con o sin elementos
pasivos.
456 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Para efectos de esta Nota, el término “elementos activos” comprende diodos, transistores y dispositivos
semiconductores similares, fotosensibles o no, de la partida 85.41, y los circuitos integrados y
microensambles de la partida 85.42.
2. Para efectos de los distintos Tratados de Libre Comercio, el origen de cada una de las unidades
presentadas en un sistema de la subpartida 8471.49 se determinará acorde con la regla de origen que
resultaría aplicable a cada una de dichas unidades si éstas se presentaran por separado, y la tasa
arancelaria del conjunto se determinará aplicando a cada una de dichas unidades (presentadas en el
sistema) la tasa que les corresponda como si se presentasen por separado.
Para efectos de esta Nota el término unidades presentadas en un sistema comprende:
a) las unidades a que se refiere la Nota 5 (B) del Capítulo 84 de la Nomenclatura; o
b) cualquier otra máquina o aparato que se haya presentado junto con el sistema y haya sido clasificado
en subpartida 8471.49.
3. La fracción 8443.99.01 comprende las siguientes partes de impresoras de las subpartidas 8443.31 y
8443.32:
a) Ensambles de control o comando, que incorporen más de uno de los siguientes componentes:
circuito modular, disco duro o flexible, teclado, interfase;
b) Ensambles de fuente de luz, que incorporen más de uno de los siguientes componentes: ensamble de
diodos emisores de luz, lámpara de láser de gas, ensambles de espejos poligonales, base fundida;
c) Ensambles de imagen por láser, que incorporen más de uno de los siguientes componentes: banda o
cilindro fotorreceptor, unidad receptora de tinta en polvo, unidad de relevado de tinta en polvo, unidad
de carga/descarga, unidad de limpieza;
d) Ensambles de fijación de imagen, que incorporen más de uno de los siguientes componentes: fusible,
rodillo de presión, elemento calentador, dispositivo de distribución de aceite, unidad de limpieza, control
eléctrico;
e) Ensambles de impresión por inyección de tinta, que incorporen más de uno de los siguientes
componentes: cabeza térmica de impresión, unidad de distribución de tinta, unidad pulverizadora y de
reserva, calentador de tinta;
f) Ensambles de protección/sellado, que incorporen más de uno de los siguientes componentes: unidad
de vacío, cubierta de inyector de tinta, unidad de sellado, purgador;
g) Ensambles de manejo de papel, que incorporen más de uno de los siguientes componentes: banda
transportadora de papel, rodillo, barra de impresión, bandeja, rodillo compresor, unidad de
almacenamiento de papel, bandeja de salida;
h) Ensambles de impresión por transferencia térmica, que incorporen más de uno de los siguientes
componentes: cabeza de impresión térmica, unidad de limpieza, rodillo alimentador o rodillo
despachador;
i) Ensambles de impresión ionográfica, que incorporen más de uno de los siguientes componentes:
unidad de generación y emisión de iones, unidad auxiliar de aire, circuitos modulares, banda o cilindro
receptor, unidad receptora de tinta en polvo, unidad de distribución de tinta en polvo, receptáculo de
revelado y unidad de distribución, unidad de revelado, unidad de carga/descarga, unidad de limpieza; o
j) Combinaciones de los ensambles anteriormente especificados.
4. La fracción 8443.99.02 comprende las siguientes partes para máquinas de facsimilado:
a) Ensambles de control o comando, que incorporen más de uno de los siguientes componentes:
circuito modular, modem, disco duro o flexible, teclado, interfase;
b) Ensambles de módulo óptico, que incorporen más de uno de los siguientes componentes: lámpara
óptica, dispositivo de pares de carga y elementos ópticos, lentes, espejos;
c) Ensambles de imagen por láser, que incorporen más de uno de los siguientes componentes; banda o
cilindro fotorreceptor, unidad receptora de tinta en polvo, unidad de revelado de tinta en polvo, unidad
de carga/descarga, unidad de limpieza;
d) Ensambles de impresión por inyección de tinta, que incorporen más de uno de los siguientes
componentes: cabeza térmica de impresión, unidad de distribución de tinta, unidad pulverizadora y de
reserva, calentador de tinta;
e) Ensambles de impresión por transferencia térmica, que incorporen más de uno de los siguientes
componentes: cabeza de impresión térmica, unidad de limpieza, rodillo alimentador o rodillo
despachador;
f) Ensambles de impresión ionográfica, que incorporen más de uno de los siguientes componentes:
unidad de generación y emisión de iones, unidad auxiliar de aire, circuitos modulares, banda o cilindro
receptor, unidad receptora de tinta en polvo, unidad de distribución de tinta en polvo, receptáculo de
revelado y unidad de distribución, unidad de revelado, unidad de carga/descarga, unidad de limpieza;
457 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
g) Ensambles de fijación de imagen, que incorporen más de uno de los siguientes componentes: fusible,
rodillo de presión, elemento calentador, dispositivo de distribución de aceite, unidad de limpieza, control
eléctrico;
h) Ensambles de manejo de papel, que incorporen más de uno de los siguientes componentes: banda
transportadora de papel, rodillo, barra de impresión, bandeja, rodillo compresor, unidad de
almacenamiento de papel, bandeja de salida; o
i) Combinación de los ensambles anteriormente especificados.
5. La fracción 8443.99.03 comprende las siguientes partes para fotocopiadoras de la subpartida 8443.39:
a) Ensambles de imagen, que incorporen más de uno de los siguientes componentes: banda o cilindro
fotorreceptor, unidad receptora de tinta en polvo, unidad de distribución de tinta en polvo, receptáculo
de revelado, unidad de distribución de revelado, unidad de carga/descarga, unidad de limpieza;
b) Ensambles ópticos, que incorporen más de uno de los siguientes componentes: lentes, espejos,
fuente de iluminación, vidrio de exposición de documento;
c) Ensambles de control usuario, que incorporen más de uno de los siguientes componentes: circuitos
modulares, fuente de poder, teclado, cables, pantalla (tipo rayos catódicos o pantalla plana);
d) Ensambles de fijación de imagen, que incorporen más de uno de los siguientes componentes: fusible,
rodillo de presión, elemento calentador, distribuidor de aceite, unidad de limpieza control eléctrico;
e) Ensambles de manejo de papel, que incorporen más de uno de los siguientes componentes: banda
transportadora de papel, rodillo, barra de impresión, bandeja, rodillo compresor, unidad de
almacenamiento de papel, bandeja de salida; o
f) Combinaciones de los ensambles anteriormente especificados.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
84.01 Reactores nucleares; elementos combustibles
(cartuchos) sin irradiar para reactores nucleares;
máquinas y aparatos para la separación isotópica.
8401.10 - Reactores nucleares.
8401.10.01 Reactores nucleares. Kg 7 Ex.
8401.20 - Máquinas y aparatos para la separación isotópica, y sus
partes.
8401.20.01 Máquinas y aparatos para la separación isotópica,
y sus partes. Kg 7 Ex.
8401.30 - Elementos combustibles (cartuchos) sin irradiar.
8401.30.01 Elementos combustibles (cartuchos) sin irradiar. Kg 7 Ex.
8401.40 - Partes de reactores nucleares.
8401.40.01 Partes de reactores nucleares. Kg 7 Ex.
458 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
459 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
460 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
461 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
462 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
463 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
464 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
465 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
466 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
467 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
468 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
469 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
470 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
productos perecederos.
8418.69.08 Unidades condensadoras con compresor abierto para gases
halogenados, sin motor, montadas sobre una base común. Pza 20 Ex.
8418.69.09 Máquinas o aparatos para producir nieve carbónica. Pza 20 Ex.
8418.69.10 Gabinete evaporativo de placas de contacto de aluminio o
acero, para congelación rápida de productos alimenticios, sin
equipo de compresión y con operación hidráulica de apertura
y cierre de las placas. Pza 7 Ex.
8418.69.11 Máquinas automáticas para la producción de hielo en cubos,
escamas u otras formas. Pza 20 Ex.
8418.69.12 Cámaras frigoríficas desarmadas en páneles, con grupo
eléctrico de refrigeración para ser incorporado en las
mismas. Pza 20 Ex.
8418.69.13 Instalaciones frigoríficas (unidades funcionales), excepto lo
comprendido en las fracciones 8418.69.14, 8418.69.15,
8418.69.16 y 8418.69.17. Pza 20 Ex.
8418.69.14 Plantas para la elaboración de hielo, excepto lo comprendido
en las fracciones 8418.69.15, 8418.69.16 y 8418.69.17. Pza 20 Ex.
8418.69.15 Plantas automáticas para la producción de hielo en cubos,
escamas u otras formas, con capacidad superior a 4,000 kg,
cada 24 horas. Pza 20 Ex.
8418.69.16 Plantas para la producción de hielo en cubos u otras formas,
con capacidad inferior o igual a 200 kg, cada 24 horas. Pza 20 Ex.
8418.69.17 Plantas automáticas para la producción de hielo en escamas,
con capacidad igual o inferior a 4,000 kg, cada 24 horas,
excepto lo comprendido en la fracción 8418.69.16. Pza 20 Ex.
8418.69.99 Los demás. Pza 15 Ex.
- Partes:
8418.91 -- Muebles concebidos para incorporarles un equipo de
producción de frío.
8418.91.01 Muebles concebidos para incorporarles un equipo de
producción de frío. Kg 10 Ex.
8418.99 -- Las demás.
8418.99.01 Quemadores a gas y/o keroseno, reconocibles como
concebidos exclusivamente para refrigeración. Kg 7 Ex.
8418.99.02 Reconocibles como concebidos exclusivamente para
unidades de refrigeración por absorción, excepto
evaporadores y quemadores. Kg 10 Ex.
8418.99.03 Condensadores de casco y tubo horizontal o vertical. Kg 7 Ex.
8418.99.04 Ensambles de puertas que incorporen más de uno de los
siguientes componentes: panel interior, panel exterior,
aislamiento, bisagras, agarraderas. Pza 10 Ex.
8418.99.99 Las demás. Kg 10 Ex.
84.19 Aparatos y dispositivos, aunque se calienten
eléctricamente (excepto los hornos y demás aparatos de
la partida 85.14), para el tratamiento de materias
mediante operaciones que impliquen un cambio de
temperatura, tales como calentamiento, cocción,
torrefacción, destilación, rectificación, esterilización,
pasteurización, baño de vapor de agua, secado,
evaporación, vaporización, condensación o
enfriamiento, excepto los aparatos domésticos;
calentadores de agua de calentamiento instantáneo o de
acumulación, excepto los eléctricos.
- Calentadores de agua de calentamiento instantáneo o de
acumulación, excepto los eléctricos:
8419.11 -- De calentamiento instantáneo, de gas.
471 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
472 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
473 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
474 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
475 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
476 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
477 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
478 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
479 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
480 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
481 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
482 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
483 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
484 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
485 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
486 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
animales.
8436.10.01 Máquinas y aparatos para preparar alimentos o piensos para
animales. Pza Ex. Ex.
- Máquinas y aparatos para la avicultura, incluidas las
incubadoras y criadoras:
8436.21 -- Incubadoras y criadoras.
8436.21.01 Incubadoras y criadoras. Pza Ex. Ex.
8436.29 -- Los demás.
8436.29.01 Bebederos, comederos o nidos (ponedores) para avicultura. Pza Ex. Ex.
8436.29.99 Los demás. Pza Ex. Ex.
8436.80 - Las demás máquinas y aparatos.
8436.80.01 Trituradoras o mezcladoras de abonos. Pza Ex. Ex.
8436.80.02 Prensas para miel. Pza 7 Ex.
8436.80.03 Silos con dispositivos mecánicos de descarga. Pza Ex. Ex.
8436.80.99 Los demás. Pza Ex. Ex.
- Partes:
8436.91 -- De máquinas o aparatos para la avicultura.
8436.91.01 De máquinas y aparatos para la avicultura. Kg Ex. Ex.
8436.99 -- Las demás.
8436.99.99 Las demás. Kg Ex. Ex.
487 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
488 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
trituradoras.
8438.90.02 Reconocibles como concebidas exclusivamente para
máquinas o aparatos de la industria azucarera. Kg 7 Ex.
8438.90.03 Moldes de hierro o acero, aun cuando estén niquelados para
chocolates. Kg Ex. Ex.
8438.90.04 Moldes o hileras, reconocibles como concebidas
exclusivamente para lo comprendido en las fracciones
8438.10.02 y 8438.10.05. Kg 7 Ex.
8438.90.05 Reconocibles como concebidos exclusivamente para lo
comprendido en las fracciones 8438.50.01, 8438.50.05,
8438.60.04 y 8438.80.01. Kg 7 Ex.
8438.90.99 Los demás. Kg Ex. Ex.
489 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
8441.10.01 Guillotinas con luz de corte superior a 900 mm. Pza Ex. Ex.
8441.10.02 Guillotinas de accionamiento manual o de palanca. Pza 20 Ex.
8441.10.03 Cortadoras plegadoras, cortadoras de bobinas o de rollos,
embobinadoras o desembobinadoras. Pza Ex. Ex.
8441.10.99 Los demás. Pza Ex. Ex.
8441.20 - Máquinas para la fabricación de sacos (bolsas), bolsitas o
sobres.
8441.20.01 Máquinas para la fabricación de sacos (bolsas), bolsitas o
sobres. Pza Ex. Ex.
8441.30 - Máquinas para la fabricación de cajas, tubos, tambores o
continentes similares, excepto por moldeado.
8441.30.01 Máquinas para la fabricación de cajas, tubos, tambores o
continentes similares, excepto por moldeado. Pza Ex. Ex.
8441.40 - Máquinas para moldear artículos de pasta de papel, de papel
o cartón.
8441.40.01 Para fabricar vasos, botellas o recipientes análogos. Pza Ex. Ex.
8441.40.99 Los demás. Pza Ex. Ex.
8441.80 - Las demás máquinas y aparatos.
8441.80.01 Las demás máquinas y aparatos. Pza Ex. Ex.
8441.90 - Partes.
8441.90.01 Partes. Kg 7 Ex.
490 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
491 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
492 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
84.46 Telares.
8446.10 - Para tejidos de anchura inferior o igual a 30 cm.
8446.10.01 Para tejidos de anchura inferior o igual a 30 cm. Pza Ex. Ex.
- Para tejidos de anchura superior a 30 cm, de lanzadera:
8446.21 -- De motor.
8446.21.01 De motor. Pza Ex. Ex.
8446.29 -- Los demás.
8446.29.99 Los demás. Pza Ex. Ex.
8446.30 - Para tejidos de anchura superior a 30 cm, sin lanzadera.
8446.30.01 Para tejidos de anchura superior a 30 cm, sin lanzadera. Pza Ex. Ex.
493 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
494 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
495 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
496 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
497 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
498 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
499 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
500 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
501 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
502 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
503 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
en la fracción 8462.99.01.
8462.99.99 Las demás. Pza Ex. Ex.
504 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
505 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
506 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- Partes:
8467.91 -- De sierras o tronzadoras, de cadena.
8467.91.01 Carcazas reconocibles para lo comprendido en la subpartida
8467.22. Kg Ex. Ex.
8467.91.99 Las demás. Kg 7 Ex.
8467.92 -- De herramientas neumáticas.
8467.92.01 De herramientas neumáticas. Kg 7 Ex.
8467.99 -- Las demás.
8467.99.01 Carcazas reconocibles para lo comprendido en las
subpartidas 8467.21 y 8467.29. Kg Ex. Ex.
8467.99.02 Las demás partes de herramientas con motor eléctrico
incorporado. Kg 7 Ex.
8467.99.99 Las demás. Kg 7 Ex.
507 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
508 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
509 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
510 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
511 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
512 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
513 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
514 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
515 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
516 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
517 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
518 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
519 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
520 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
521 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
522 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
523 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Capítulo 85
Máquinas, aparatos y material eléctrico, y sus partes; aparatos de grabación o reproducción de sonido,
aparatos de grabación o reproducción de imagen y sonido en televisión, y las partes y accesorios de estos
aparatos
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) las mantas, cojines, calientapiés y artículos similares, que se calienten eléctricamente; las prendas de
vestir, calzado, orejeras y demás artículos que se lleven sobre la persona, calentados eléctricamente;
b) las manufacturas de vidrio de la partida 70.11;
c) las máquinas y aparatos de la partida 84.86;
d) las aspiradoras de los tipos utilizados en medicina, cirugía, odontología o veterinaria (Capítulo 90);
e) los muebles con calentamiento eléctrico del Capítulo 94.
2. Los artículos susceptibles de clasificarse tanto en las partidas 85.01 a 85.04 como en las partidas 85.11,
85.12, 85.40, 85.41 u 85.42 se clasifican en estas cinco últimas partidas.
Sin embargo, los rectificadores de vapor de mercurio de cubeta metálica permanecen clasificados en la
partida 85.04.
524 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
3. La partida 85.09 comprende, siempre que se trate de aparatos electromecánicos de los tipos normalmente
utilizados en usos domésticos:
a) las enceradoras (lustradoras) de pisos, trituradoras y mezcladoras de alimentos, y extractoras de jugo
de frutos u hortalizas, de cualquier peso;
b) los demás aparatos de peso inferior o igual a 20 kg, excepto los ventiladores y las campanas aspirantes
para extracción o reciclado, con ventilador incorporado, incluso con filtro (partida 84.14), las secadoras
centrífugas de ropa (partida 84.21), las máquinas para lavar vajilla (partida 84.22), las máquinas para
lavar ropa (partida 84.50), las máquinas para planchar (partidas 84.20 u 84.51, según se trate de
calandrias u otros tipos), las máquinas de coser (partida 84.52), las tijeras eléctricas (partida 84.67) y
los aparatos electrotérmicos (partida 85.16).
4. En la partida 85.23:
a) se consideran dispositivos de almacenamiento permanente de datos a base de semiconductores (por
ejemplo, “tarjetas de memoria flash” o “tarjetas de memoria electrónica flash”) los dispositivos de
almacenamiento con un conector, que tienen, en la misma envoltura, una o más memorias flash (por
ejemplo, “E2PROM FLASH”) en forma de circuitos integrados montados en una tarjeta de circuitos
impresos. Pueden llevar un controlador en forma de circuito integrado y componentes pasivos discretos,
tales como condensadores y resistencias;
b) la expresión tarjetas inteligentes (“smart cards”) comprende las tarjetas que tienen incluidos uno o más
circuitos electrónicos integrados (un microprocesador, una memoria de acceso aleatorio (RAM) o una
memoria de solo lectura (ROM)), en forma de microplaquitas (chip). Estas tarjetas pueden llevar
contactos, una banda magnética o una antena integrada, pero no tienen ningún otro elemento del
circuito activo o pasivo.
5. En la partida 85.34, se consideran circuitos impresos los obtenidos disponiendo sobre un soporte aislante,
por cualquier procedimiento de impresión (por ejemplo: incrustación, deposición electrolítica, grabado) o por
la técnica de los circuitos de capa, elementos conductores, contactos u otros componentes impresos (por
ejemplo: inductancias, resistencias, capacitancias), solos o combinados entre sí según un esquema
preestablecido, excepto cualquier elemento que pueda producir, rectificar, modular o amplificar una señal
eléctrica (por ejemplo, elementos semiconductores).
La expresión circuitos impresos no comprende los circuitos combinados con elementos que no hayan sido
obtenidos durante el proceso de impresión ni las resistencias, condensadores o inductancias discretos. Sin
embargo, los circuitos impresos pueden estar provistos con elementos de conexión no impresos.
Los circuitos de capa (delgada o gruesa), con elementos pasivos y activos obtenidos durante el mismo
proceso tecnológico, se clasifican en la partida 85.42.
6. En la partida 85.36, se entiende por conectores de fibras ópticas, de haces o cables de fibras ópticas, los
conectores que solo sirven para alinear mecánicamente las fibras ópticas extremo con extremo en un
sistema de cable digital. No realizan ninguna otra función, tal como la amplificación, regeneración o
modificación de la señal.
7. La partida 85.37 no comprende los mandos a distancia inalámbricos con dispositivo infrarrojo de los
aparatos receptores de televisión u otros aparatos eléctricos (partida 85.43).
8. En las partidas 85.41 y 85.42 se consideran:
a) Diodos, transistores y dispositivos semiconductores similares, los dispositivos semiconductores cuyo
funcionamiento se basa en la variación de la resistividad por la acción de un campo eléctrico;
b) Circuitos electrónicos integrados:
1º) los circuitos integrados monolíticos en los que los elementos del circuito (diodos, transistores,
resistencias, condensadores, bobinas de inductancia, etc.) se crean en la masa (esencialmente) y
en la superficie de un material semiconductor (por ejemplo: silicio dopado, arseniuro de galio,
silicio-germanio, fosfuro de indio), formando un todo inseparable;
2º) los circuitos integrados híbridos que reúnan de modo prácticamente inseparable, mediante
interconexiones o filamentos conectores, sobre un mismo sustrato aislante (vidrio, cerámica, etc.),
elementos pasivos (resistencias, condensadores, bobinas de inductancia, etc.), obtenidos por la
técnica de los circuitos de capa delgada o gruesa y elementos activos (diodos, transistores,
circuitos integrados monolíticos, etc.), obtenidos por la técnica de los semiconductores. Estos
circuitos también pueden llevar componentes discretos;
3º) los circuitos integrados multichip, formados por dos o más circuitos integrados monolíticos,
interconectados de modo prácticamente inseparable, dispuestos o no sobre uno o más sustratos
aislantes, con o sin bastidor de conexión, pero sin ningún otro elemento activo o pasivo de los
circuitos.
525 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Para los artículos definidos en esta Nota, las partidas 85.41 y 85.42 tienen prioridad sobre cualquier otra de
la Nomenclatura que pudiera comprenderlos, especialmente en razón de su función, excepto en el caso de
la partida 85.23.
9. En la partida 85.48, se consideran pilas, baterías de pilas y acumuladores, eléctricos, inservibles, los que no
son utilizables como tales a consecuencia de rotura, corte, desgaste o cualquier otro motivo o por no ser
susceptibles de recarga.
Nota de subpartida.
1. La subpartida 8527.12 comprende únicamente los reproductores de casetes (tocacasetes) y los
radiocasetes, con amplificador incorporado y sin altavoz (altoparlante) incorporado, que puedan funcionar
sin fuente de energía eléctrica exterior y cuyas dimensiones sean inferiores o iguales a 170 mm x 100 mm x
45 mm.
Notas Aclaratorias.-
1. Para efectos de este Capítulo, el término “circuito modular” significa: un bien que consiste de uno o más
circuitos impresos de la partida 85.34 con uno o más elementos activos ensamblados, y con o sin elementos
pasivos.
Para efectos de esta Nota, el término “elementos activos” comprende diodos, transistores y dispositivos
semiconductores similares, fotosensibles o no, de la partida 85.41, y los circuitos integrados y
microensambles de la partida 85.42.
2. Para efectos de la fracción 8540.91.01 el término “ensamble de panel frontal” se refiere a un ensamble
que comprende un panel de vidrio y una máscara sombreada o enrejada, dispuesto para uso final, apto para
incorporarse en un tubo de rayos catódicos en colores (incluido un tubo de rayos catódicos para monitores
de video), y que se haya sometido a los procesos químicos y físicos necesarios para el recubrimiento de
fósforo en el panel de vidrio con la precisión suficiente para proporcionar imágenes de video al ser excitado
por un haz de electrones.
3. Para efectos de este Capítulo,
a) El término “alta definición” aplicado a aparatos de la partida 85.28 y a tubos de rayos catódicos, se
refiere a los bienes que tengan:
i) Un espectro de pantalla, cuya relación sea igual o mayor a 16:9, y
ii) Un campo visual capaz de proyectar más de 700 líneas; y
b) La diagonal de la pantalla de video se determina por la medida de la dimensión máxima de la recta que
cruza el campo visual de la placa frontal utilizada en el video.
4. La fracción 8529.90.08 comprende las siguientes partes de receptores de televisión (incluyendo
videomonitores y videoproyectores):
a) sistemas de amplificación y detección de intermedio de video (IF);
b) sistemas de procesamiento y amplificación de video;
c) circuitos de sincronización y deflexión;
d) sintonizadores y sistemas de control de sintonía;
e) sistemas de detección y amplificación de audio.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
85.01 Motores y generadores, eléctricos, excepto los grupos
electrógenos.
8501.10 - Motores de potencia de salida inferior o igual a 37.5 W.
8501.10.01 Para montarse en juguetes o en modelos reducidos para
recreo. Pza 7 Ex.
8501.10.02 Reconocibles para naves aéreas. Pza 7 Ex.
8501.10.03 Para máquinas de afeitar o cortar el pelo, incluidas las
esquiladoras. Pza 10 Ex.
8501.10.04 Accionados exclusivamente por corriente continua. Pza Ex. Ex.
8501.10.05 Motores síncronos. Pza Ex. Ex.
8501.10.06 De corriente alterna asíncronos monofásicos reconocibles
como concebidos exclusivamente para uso en giradiscos,
grabadoras y tocacintas. Pza 10 Ex.
526 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
527 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
528 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
kW (12,000 C.P.).
8501.53.99 Los demás. Pza 10 Ex.
- Generadores de corriente alterna (alternadores):
8501.61 -- De potencia de salida inferior o igual a 75 kVA.
8501.61.01 De potencia de salida inferior o igual a 75 kVA. Pza 20 Ex.
8501.62 -- De potencia de salida superior a 75 kVA pero inferior o igual
a 375 kVA.
8501.62.01 De potencia de salida superior a 75 kVA pero inferior o igual
a 375 kVA. Pza 20 Ex.
8501.63 -- De potencia de salida superior a 375 kVA pero inferior o
igual a 750 kVA.
8501.63.01 De potencia de salida superior a 375 kVA pero inferior o
igual a 750 kVA. Pza 20 Ex.
8501.64 -- De potencia de salida superior a 750 kVA.
8501.64.01 De potencia de salida superior a 750 kVA, pero inferior o
igual a 6,000 kVA. Pza 20 Ex.
8501.64.02 Generadores síncronos con potencia de salida superior o
igual a 6,000 kVA e inferior a 50,000 kVA, incluyendo:
sistema de excitación, regulador de voltaje, sistema de
protección y control y chumaceras. Pza Ex. Ex.
8501.64.99 Los demás. Pza 10 Ex.
85.02 Grupos electrógenos y convertidores rotativos
eléctricos.
- Grupos electrógenos con motor de émbolo (pistón) de
encendido por compresión (motores Diesel o semi-Diesel):
8502.11 -- De potencia de salida inferior o igual a 75 kVA.
8502.11.01 De potencia de salida inferior o igual a 75 kVA. Pza 20 Ex.
8502.12 -- De potencia de salida superior a 75 kVA pero inferior o igual
a 375 kVA.
8502.12.01 De potencia de salida superior a 75 kVA pero inferior o igual
a 375 kVA. Pza 20 Ex.
8502.13 -- De potencia de salida superior a 375 kVA.
8502.13.01 De potencia de salida superior a 375 kVA, pero inferior o
igual a 1,500 kVA. Pza 20 Ex.
8502.13.02 De potencia de salida superior a 1,500 kVA pero inferior o
igual a 2,000 kVA. Pza 20 Ex.
8502.13.99 Los demás. Pza 10 Ex.
8502.20 - Grupos electrógenos con motor de émbolo (pistón) de
encendido por chispa (motor de explosión).
8502.20.01 Con capacidad nominal de generación superior
a 2,000 kVA. Pza 7 Ex.
8502.20.02 Con capacidad nominal de generación superior a
1,500 kVA pero inferior o igual a 2,000 kVA. Pza 20 Ex.
8502.20.99 Los demás. Pza 20 Ex.
- Los demás grupos electrógenos:
8502.31 -- De energía eólica.
8502.31.01 Aerogeneradores. Pza Ex. Ex.
8502.31.99 Los demás. Pza 20 Ex.
8502.39 -- Los demás.
8502.39.01 Turbogeneradores (turbodinamos o turboalternadores),
excepto lo comprendido en la fracción 8502.39.03. Pza 7 Ex.
8502.39.02 Sistemas de cogeneración de electricidad y vapor,
presentados como unidades móviles que formen un solo
cuerpo. Pza Ex. Ex.
8502.39.03 Turbogeneradores accionados por turbina a gas, excepto los
accionados por turbina de vapor de agua. Pza Ex. Ex.
529 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
530 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
531 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
532 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
85.08 Aspiradoras.
- Con motor eléctrico incorporado:
8508.11 -- De potencia inferior o igual a 1,500 W y de capacidad del
depósito o bolsa para el polvo inferior o igual a 20 l.
8508.11.01 De potencia inferior o igual a 1,500 W y de capacidad del
depósito o bolsa para el polvo inferior o igual a 20 l. Pza 20 Ex.
8508.19 -- Las demás.
8508.19.01 Aspiradoras, con peso superior a 20 kg, para uso industrial. Pza 20 Ex.
8508.19.99 Las demás. Pza 20 Ex.
8508.60 - Las demás aspiradoras.
8508.60.01 Las demás aspiradoras. Pza 20 Ex.
8508.70 - Partes.
8508.70.01 Reconocibles como concebidas exclusivamente para lo
comprendido en la fracción 8508.19.01. Kg 7 Ex.
533 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
534 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
535 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
536 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
537 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
538 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
539 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
540 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
541 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
542 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
543 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
544 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
545 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
546 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
547 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
548 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
549 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
550 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
pantalla similar.
8528.69.03 Por tubo de rayos catódicos, excepto los de alta definición. Pza 20 Ex.
8528.69.04 De alta definición tipo proyección por tubo de rayos
catódicos. Pza 20 Ex.
8528.69.99 Los demás. Pza 15 Ex.
- Aparatos receptores de televisión, incluso con aparato
receptor de radiodifusión o grabación o reproducción de
sonido o imagen incorporado:
8528.71 -- No concebidos para incorporar un dispositivo de
visualización (display) o pantalla de vídeo.
8528.71.01 Incompletos o sin terminar (incluso los ensambles
compuestos de todas las partes especificadas en la Nota
aclaratoria 4 del Capítulo 85 más una fuente de poder). Pza 20 Ex.
8528.71.02 Receptor de microondas o de señales de vía satélite, cuya
frecuencia de operación sea hasta de 4.2 GHz y máximo 999
canales de televisión. Pza 20 Ex.
8528.71.03 Sistema de recepción de microondas vía satélite, compuesto
de localizador electrónico de satélites, convertidor de bajada,
receptor cuya onda de frecuencia de operación sea de 3.7 a
4.2 GHz, amplificador de bajo ruido (LNA), guías de onda,
polarrotor y corneta alimentadora. Pza 20 Ex.
8528.71.04 Sistema de recepción de microondas vía satélite, compuesto
de un convertidor de bajada cuya frecuencia de operación
sea de 11.7 a 14.5 GHz, y un receptor cuya frecuencia de
operación sea de hasta
4.2 GHz. Pza 7 Ex.
8528.71.99 Los demás. Pza 15 Ex.
8528.72 -- Los demás, en colores.
8528.72.01 Con pantalla inferior o igual a 35.56 cm (14 pulgadas),
excepto los de alta definición, los tipo proyección y los
comprendidos en la fracción 8528.72.06. Pza 20 Ex.
8528.72.02 Con pantalla superior a 35.56 cm (14 pulgadas), excepto los
de alta definición, los tipo proyección y los comprendidos en
la fracción 8528.72.06. Pza 20 Ex.
8528.72.03 De tipo proyección por tubos de rayos catódicos, excepto los
de alta definición. Pza 20 Ex.
8528.72.04 De alta definición por tubo de rayo catódico, excepto los tipo
proyección. Pza 20 Ex.
8528.72.05 De alta definición tipo proyección por tubo de rayos
catódicos. Pza 20 Ex.
8528.72.06 Con pantalla plana. Pza 20 Ex.
8528.72.07 Incompletos o sin terminar (incluso los ensambles
compuestos de todas las partes especificadas en la Nota
aclaratoria 4 del Capítulo 85 más una fuente de poder), que
no incorporen tubos de rayos catódicos, pantalla plana o
pantalla similar. Pza 20 Ex.
8528.72.99 Los demás. Pza 15 Ex.
8528.73 -- Los demás, en blanco y negro o demás monocromos.
8528.73.01 Los demás, en blanco y negro o demás monocromos. Pza 20 Ex.
551 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
552 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
553 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
554 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
555 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
556 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
557 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
558 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
559 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
560 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
561 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
562 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
563 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
564 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
565 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
566 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
567 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
568 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
569 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
a 600 mm.
8547.10.99 Las demás. Kg 7 Ex.
8547.20 - Piezas aislantes de plástico.
8547.20.01 Carretes para transformadores de radio y televisión. Kg Ex. Ex.
8547.20.02 Soportes separadores para válvulas electrónicas. Kg Ex. Ex.
8547.20.03 Reconocibles para naves aéreas. Kg 7 Ex.
8547.20.99 Las demás. Kg 7 Ex.
8547.90 - Los demás.
8547.90.01 Reconocibles para naves aéreas. Kg 7 Ex.
8547.90.02 Carretes, para transformadores de potencia igual o superior
a 5,000 kVA. Kg 7 Ex.
8547.90.03 Carretes y formas aislantes para bobinados de componentes
telefónicos, con o sin insertos metálicos. Kg Ex. Ex.
8547.90.04 Carretes para transformadores de radio y televisión. Kg Ex. Ex.
8547.90.05 Espaciadores o separadores, para juegos de láminas de
contacto, para equipos y aparatos telefónicos. Kg Ex. Ex.
8547.90.06 Soportes separadores para válvulas electrónicas. Kg Ex. Ex.
8547.90.07 Con una o más perforaciones formadas por capas de: papel
y resina fenólica, caucho y/o resinas plásticas artificiales. Kg 7 Ex.
8547.90.08 Bujes, reconocibles como concebidos exclusivamente para
transformadores y/o disyuntores. Kg 7 Ex.
8547.90.09 Regletas o tiras para montaje de fusibles, para telefonía. Kg Ex. Ex.
8547.90.10 De mica para empleo en electrónica, excepto lo comprendido
en la fracción 8547.90.06. Kg 7 Ex.
8547.90.11 De vidrio. Kg 7 Ex.
8547.90.12 Tubos aisladores y sus piezas de unión, de metales
comunes, aislados interiormente. Kg 7 Ex.
8547.90.99 Los demás. Kg 7 Ex.
Sección XVII
MATERIAL DE TRANSPORTE
570 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Notas.
1. Esta Sección no comprende los artículos de las partidas 95.03 ó 95.08 ni los toboganes, “bobsleighs” y
similares (partida 95.06).
2. No se consideran partes o accesorios de material de transporte, aunque sean identificables como tales:
a) las juntas o empaquetaduras, arandelas y similares, de cualquier materia (régimen de la materia
constitutiva o partida 84.84), así como los demás artículos de caucho vulcanizado sin endurecer
(partida 40.16);
b) las partes y accesorios de uso general, tal como se definen en la Nota 2 de la Sección XV, de metal
común (Sección XV), ni los artículos similares de plástico (Capítulo 39);
c) los artículos del Capítulo 82 (herramientas);
d) los artículos de la partida 83.06;
e) las máquinas y aparatos de las partidas 84.01 a 84.79, así como sus partes; los artículos de las partidas
84.81 u 84.82 y, siempre que constituyan partes intrínsecas de motor, los artículos de la partida 84.83;
f) las máquinas y aparatos eléctricos, así como el material eléctrico (Capítulo 85);
g) los instrumentos y aparatos del Capítulo 90;
h) los artículos del Capítulo 91;
ij) las armas (Capítulo 93);
k) los aparatos de alumbrado y sus partes, de la partida 94.05;
l) los cepillos que constituyan partes de vehículos (partida 96.03).
3. En los Capítulos 86 a 88, la referencia a las partes o a los accesorios no abarca a las partes o accesorios
que no estén destinados, exclusiva o principalmente, a los vehículos o artículos de esta Sección. Cuando
una parte o un accesorio sean susceptibles de responder a las especificaciones de dos o más partidas de la
Sección, se clasificarán en la partida que corresponda a su utilización principal.
4. En esta Sección:
a) los vehículos especialmente concebidos para ser utilizados en carretera y sobre carriles (rieles), se
clasificarán en la partida apropiada del Capítulo 87;
b) los vehículos automóviles anfibios se clasificarán en la partida apropiada del Capítulo 87;
c) las aeronaves especialmente concebidas para ser utilizadas también como vehículos terrestres, se
clasificarán en la partida apropiada del Capítulo 88.
5. Los vehículos de cojín (colchón) de aire se clasificarán con los vehículos con los que guarden mayor
analogía:
a) del Capítulo 86, si están concebidos para desplazarse sobre una vía guía (aerotrenes);
b) del Capítulo 87, si están concebidos para desplazarse sobre tierra firme o indistintamente sobre tierra
firme o sobre agua;
c) del Capítulo 89, si están concebidos para desplazarse sobre agua, incluso si pueden posarse en playas
o embarcaderos o desplazarse también sobre superficies heladas.
Las partes y accesorios de vehículos de cojín (colchón) de aire se clasificarán igual que las partes y
accesorios de los vehículos de la partida en que éstos se hubieran clasificado por aplicación de las
disposiciones anteriores.
El material fijo para vías de aerotrenes se considera material fijo de vías férreas, y los aparatos de
señalización, seguridad, control o mando para vías de aerotrenes como aparatos de señalización,
seguridad, control o mando para vías férreas.
____________________________
Capítulo 86
Vehículos y material para vías férreas o similares, y sus partes; aparatos mecánicos (incluso
electromecánicos) de señalización para vías de comunicación
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) las traviesas (durmientes) de madera u hormigón para vías férreas o similares y los elementos de
hormigón para vías guía de aerotrenes (partidas 44.06 o 68.10);
b) los elementos para vías férreas de fundición, hierro o acero de la partida 73.02;
c) los aparatos eléctricos de señalización, seguridad, control o mando de la partida 85.30.
2. Se clasificarán en la partida 86.07, entre otros:
a) los ejes, ruedas, ejes montados (trenes de ruedas), llantas, bujes, centros y demás partes de ruedas;
b) los chasis, bojes y “bissels”;
c) las cajas de ejes (cajas de grasa o aceite), los dispositivos de freno de cualquier clase;
571 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
86.01 Locomotoras y locotractores, de fuente externa de
electricidad o acumuladores eléctricos.
8601.10 - De fuente externa de electricidad.
8601.10.01 De fuente externa de electricidad. Pza 10 Ex.
8601.20 - De acumuladores eléctricos.
8601.20.01 De acumuladores eléctricos. Pza 10 Ex.
572 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
573 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________________
Capítulo 87
Vehículos automóviles, tractores, velocípedos y demás vehículos terrestres; sus partes y accesorios
Notas.
1. Este Capítulo no comprende los vehículos concebidos para circular solamente sobre carriles (rieles).
2. En este Capítulo, se entiende por tractores los vehículos con motor esencialmente concebidos para tirar o
empujar otros aparatos, vehículos o cargas, incluso si tienen ciertos acondicionamientos accesorios en
relación con su utilización principal, que permitan el transporte de herramientas, semillas, abonos, etc.
Las máquinas e instrumentos de trabajo concebidos para equipar los tractores de la partida 87.01 como
material intercambiable siguen su propio régimen, aunque se presenten con el tractor, incluso si están
montados sobre éste.
3. Los chasis con cabina incorporada para vehículos automóviles se clasificarán en las partidas 87.02 a 87.04
y no en la partida 87.06.
4. La partida 87.12 comprende todas las bicicletas para niños. Los demás velocípedos para niños se
clasificarán en la partida 95.03.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
574 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
575 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
fracción 8702.90.05.
8702.90.04 Para el transporte de 16 o más personas, incluyendo el
conductor, con carrocería montada sobre chasis. Pza 50 Ex.
8702.90.05 Para el transporte de 16 o más personas, incluyendo el
conductor, con carrocería integral. Pza 50 Ex.
576 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
577 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
578 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
automóviles.
8707.90.02 Para transporte de más de 16 personas, para ser montadas
sobre chasis de largueros completos, para vehículos de dos
ejes. Pza 10 Ex
8707.90.99 Las demás. Pza 10 Ex.
579 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
plazas.
8708.29.99 Los demás. Pza 10 Ex.
8708.30 - Frenos y servofrenos, y sus partes:
8708.30.01 Para trolebuses. Pza 7 Ex.
8708.30.02 Reconocibles como concebidas exclusivamente para
tractores de ruedas. Kg 7 Ex.
8708.30.03 Guarniciones montadas reconocibles como concebidas
exclusivamente para lo comprendido en la fracción
8701.30.01. Pza 10 Ex.
8708.30.04 Guarniciones de frenos montadas, excepto lo comprendido
en las fracciones 8708.30.01, 8708.30.02 y 8708.30.03. Pza 7 Ex.
8708.30.05 Mecanismos de frenos de disco o sus partes componentes. Pza 7 Ex.
8708.30.06 Cilindros de ruedas para mecanismos de frenos; juegos de
repuesto para cilindros de rueda y para cilindros maestros,
presentados en surtidos (kits) para su venta al por menor. Pza 10 Ex.
8708.30.07 Reconocibles como concebidos exclusivamente para el
sistema de frenos de aire. Pza 10 Ex.
8708.30.08 Frenos de tambor accionados por leva o sus partes
componentes. Pza 10 Ex.
8708.30.09 Cilindros maestros para mecanismos de frenos. Pza 10 Ex.
8708.30.10 Frenos de tambor accionados hidráulicamente o sus partes
componentes, excepto lo comprendido en la fracción
8708.30.06. Pza 10 Ex.
8708.30.11 Mangueras de frenos hidráulicos automotrices con
conexiones. Pza 10 Ex.
8708.30.12 Reforzador por vacío para frenos (“booster”) o sus partes y
piezas sueltas. Pza 10 Ex.
8708.30.13 Tubos preformados, para sistemas de frenos, de hierro o
acero, soldado por procedimiento brazing, con diferentes
tipos de recubrimiento, cuyo diámetro exterior sea igual o
superior a 3.175 mm, sin exceder de 9.525 mm, y espesor de
pared igual o superior a 0.450 mm pero inferior o igual a 2.03
mm, con sus terminales de conexión y resortes o
adaptaciones. Pza 10 Ex.
8708.30.14 Tubos preformados, de cobre, cuyo diámetro exterior sea
igual o superior a 1.520 mm, sin exceder
de 25.40 mm, y espesor de pared igual o superior a 0.200
mm pero inferior o igual a 5.08 mm, con sus terminales de
conexión y resortes o adaptaciones. Pza 10 Ex.
8708.30.99 Los demás. Pza 7 Ex.
8708.40 - Cajas de cambio y sus partes.
8708.40.01 Reconocibles como concebidas exclusivamente para lo
comprendido en las fracciones 8701.90.01 y 8701.90.05. Pza 7 Ex.
8708.40.02 Cajas de velocidades mecánicas, con peso inferior a 120 kg. Pza 10 Ex.
8708.40.03 Cajas de velocidades automáticas. Pza 7 Ex.
8708.40.04 Cajas de velocidades mecánicas con peso igual o superior a
120 kg. Pza 10 Ex.
8708.40.05 Reconocibles como concebidas exclusivamente para lo
comprendido en la fracción 8701.30.01. Pza 10 Ex.
8708.40.06 Engranes. Pza 10 Ex.
8708.40.07 Partes reconocibles como concebidas exclusivamente para
lo comprendido en las fracciones 8708.40.02 y 8708.40.04,
excepto lo comprendido en la fracción 8708.40.06. Pza 10 Ex.
8708.40.08 Forja de flecha, para ser utilizada en cajas de velocidad de
uso automotriz. Pza Ex. Ex.
8708.40.99 Las demás. Pza 10 Ex.
580 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
581 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
revoluciones (“Geromatic”).
8708.50.24 Forjas o fundiciones de yugos, con peso unitario superior a
6.4 kg pero inferior o igual a 14 kg, para utilizarse en el eje
trasero motriz. Pza 7 Ex.
8708.50.25 Forjas de flechas de entrada y salida para diferencial de eje
trasero; forjas de flechas semi-eje para vehículos con
capacidad de carga superior a 8,626 kg (19,000 libras), pero
inferior o igual a 20,884 kg (46,000 libras). Pza 7 Ex.
8708.50.26 Conjuntos compuestos de las siguientes fundiciones: de
portadiferencial, de caja para baleros, de caja diferencial, de
caja cambiador y de caja piñón, todos ellos para integrar
portadiferenciales de eje trasero de vehículos de carga. Pza 7 Ex.
8708.50.27 Fundiciones de mazas para eje diferencial trasero
para vehículos con capacidad de carga superior
a 8,626 kg (19,000 libras), pero inferior o igual
a 20,884 kg (46,000 libras). Pza 7 Ex.
8708.50.28 Placas troqueladas (preformas), de acero, para la fabricación
de fundas para ejes traseros con diferencial, de vehículos
con capacidad de carga superior
a 8,626 kg (19,000 libras), pero inferior o igual
a 20,884 kg (46,000 libras). Pza 7 Ex.
8708.50.29 Forjas de crucetas para eje trasero motriz
para vehículos con capacidad de carga igual o superior a
8,846 kg (19,501 libras), pero inferior o igual
a 20,884 kg (46,000 libras). Pza 7 Ex.
8708.50.30 Forjas de piñón para ejes traseros motriz, para vehículos con
capacidad de carga igual o superior
a 7,258 kg (16,000 libras), pero inferior o igual a
20,884 kg (46,000 libras). Pza 7 Ex.
8708.50.99 Los demás. Pza 10 Ex.
8708.70 - Ruedas, sus partes y accesorios.
8708.70.01 Para trolebuses. Pza 7 Ex.
8708.70.02 Reconocibles como concebidos exclusivamente para lo
comprendido en las fracciones 8701.90.01 y 8701.90.05. Pza 7 Ex.
8708.70.03 Ruedas, de aleaciones metálicas de rayos o deportivos de
cama ancha. Pza 10 Ex.
8708.70.04 Ruedas o rims (camas) sin neumáticos, con diámetro exterior
inferior o igual a 70 cm, excepto lo comprendido en la
fracción 8708.70.03. Pza 10 Ex.
8708.70.05 Reconocibles como concebidos exclusivamente para lo
comprendido en la fracción 8701.30.01. Pza 10 Ex.
8708.70.06 Tapones o polveras y arillos para ruedas. Pza 10 Ex.
8708.70.07 Rines de aluminio y de aleaciones de aluminio con diámetro
superior a 57.15 cm (22.5 pulgadas). Pza 10 Ex.
8708.70.99 Los demás. Pza 10 Ex.
8708.80 - Sistemas de suspensión y sus partes (incluidos los
amortiguadores).
8708.80.01 Para trolebuses. Pza 7 Ex.
8708.80.02 Reconocibles como concebidos exclusivamente para lo
comprendido en las fracciones 8701.90.01 y 8701.90.05. Pza 7 Ex.
8708.80.03 Reconocibles como concebidos exclusivamente para lo
comprendido en la fracción 8701.30.01. Pza 10 Ex.
8708.80.04 Cartuchos para amortiguadores (“Mc Pherson Struts”). Pza 10 Ex.
8708.80.05 Partes reconocibles como concebidos exclusivamente para
sistemas de suspensión, excepto lo comprendido en las
fracciones 8708.80.07, 8708.80.10 y 8708.80.12. Pza 7 Ex.
8708.80.06 Horquillas de levante hidráulico. Pza 10 Ex.
582 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
583 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
584 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
“sidecares”.
8711.10 - Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada
inferior o igual a 50 cm3.
8711.10.01 Motociclos de tres ruedas (trimotos) que no presenten una
dirección tipo automóvil o, al mismo tiempo, diferencial y
reversa. Pza 20 Ex.
8711.10.99 Los demás. Pza 20 Ex.
8711.20 - Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada
superior a 50 cm3 pero inferior o igual a 250 cm3.
8711.20.01 Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada
superior a 50 cm3 pero inferior o igual a 250 cm3 excepto lo
comprendido en las fracciones 8711.20.02 y 8711.20.03. Pza 20 Ex.
8711.20.02 Esbozo de motocicleta conteniendo conjunto formado con
bastidor (cuadro) y motor, ensamblado o sin ensamblar. Pza 20 Ex
8711.20.03 Motociclos de tres ruedas (trimotos) que no presenten una
dirección tipo automóvil o, al mismo tiempo, diferencial y
reversa. Pza 20 Ex.
8711.30 - Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada
superior a 250 cm3 pero inferior o igual a 500 cm3.
8711.30.01 Motociclos de tres ruedas (trimotos) que no presenten una
dirección tipo automóvil o, al mismo tiempo, diferencial y
reversa. Pza 20 Ex.
8711.30.02 Esbozo de motocicleta conteniendo conjunto formado con
bastidor (cuadro) y motor, ensamblado o sin ensamblar. Pza 20 Ex
8711.30.99 Los demás. Pza 20 Ex
8711.40 - Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada
superior a 500 cm3 pero inferior o igual a 800 cm3.
8711.40.01 Motociclos de tres ruedas (trimotos) que no presenten una
dirección tipo automóvil o, al mismo tiempo, diferencial y
reversa. Pza 20 Ex.
8711.40.02 Esbozo de motocicleta conteniendo conjunto formado con
bastidor (cuadro) y motor de émbolo (pistón) alternativo de
cilindrada superior a 500 cm3 pero inferior o igual a 550 cm3,
ensamblado o sin ensamblar. Pza 20 Ex
8711.40.99 Los demás. Pza 20 Ex.
8711.50 - Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada
superior a 800 cm3.
8711.50.01 Motociclos de tres ruedas (trimotos) que no presenten una
dirección tipo automóvil o, al mismo tiempo, diferencial y
reversa. Pza 20 Ex.
8711.50.99 Los demás. Pza 20 Ex
8711.90 - Los demás.
8711.90.01 “Sidecares” para motociclos y velocípedos de cualquier
clase, presentados aisladamente. Pza 20 Ex.
8711.90.99 Los demás. Pza 20 Ex.
585 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
586 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
587 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________________
Capítulo 88
Aeronaves, vehículos espaciales, y sus partes
Nota de subpartida.
1. En las subpartidas 8802.11 a 8802.40, la expresión peso en vacío se refiere al peso de los aparatos en
orden normal de vuelo, excepto el peso de la tripulación, del carburante y del equipo distinto del que está fijo
en forma permanente.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
588 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________________
Capítulo 89
Barcos y demás artefactos flotantes
Nota.
1. Los barcos incompletos o sin terminar y los cascos de barcos, aunque se presenten desmontados o sin
montar, así como los barcos completos desmontados o sin montar, se clasificarán en la partida 89.06 en
caso de duda respecto de la clase de barco a que pertenecen.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
589 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
590 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Sección XVIII
INSTRUMENTOS Y APARATOS DE ÓPTICA, FOTOGRAFÍA O CINEMATOGRAFÍA, DE MEDIDA, CONTROL O
PRECISIÓN; INSTRUMENTOS Y APARATOS MEDICOQUIRÚRGICOS; APARATOS DE RELOJERÍA;
INSTRUMENTOS MUSICALES; PARTES Y ACCESORIOS DE ESTOS INSTRUMENTOS O APARATOS
____________________
Capítulo 90
Instrumentos y aparatos de óptica, fotografía o cinematografía, de medida, control o precisión; instrumentos
y aparatos medicoquirúrgicos; partes y accesorios de estos instrumentos o aparatos
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los artículos para usos técnicos, de caucho vulcanizado sin endurecer (partida 40.16), cuero natural o
cuero regenerado (partida 42.05) o materia textil (partida 59.11);
b) los cinturones, fajas y demás artículos de materia textil cuyo efecto sea sostener o mantener un órgano
como única consecuencia de su elasticidad (por ejemplo: fajas de maternidad, torácicas o abdominales,
vendajes para articulaciones o músculos) (Sección XI);
c) los productos refractarios de la partida 69.03; los artículos para usos químicos u otros usos técnicos de
la partida 69.09;
d) los espejos de vidrio sin trabajar ópticamente de la partida 70.09 y los espejos de metal común o metal
precioso, que no tengan las características de elementos de óptica (partida 83.06 o Capítulo 71);
e) los artículos de vidrio de las partidas 70.07, 70.08, 70.11, 70.14, 70.15 ó 70.17;
f) las partes y accesorios de uso general, tal como se definen en la Nota 2 de la Sección XV, de metal
común (Sección XV) y artículos similares de plástico (Capítulo 39);
g) las bombas distribuidoras con dispositivo medidor de la partida 84.13; las básculas y balanzas para
comprobar o contar piezas fabricadas, así como las pesas presentadas aisladamente (partida 84.23);
los aparatos de elevación o manipulación (partidas 84.25 a 84.28); las cortadoras de papel o cartón, de
cualquier tipo (partida 84.41); los dispositivos especiales para ajustar la pieza o el útil en las máquinas
herramienta, incluso provistos de dispositivos ópticos de lectura (por ejemplo, divisores ópticos), de la
partida 84.66 (excepto los dispositivos puramente ópticos, por ejemplo: anteojos de centrado, de
alineación); las máquinas de calcular (partida 84.70); las válvulas, incluidas las reductoras de presión, y
demás artículos de grifería (partida 84.81); las máquinas y aparatos de la partida 84.86, incluidos los
aparatos para la proyección o el trazado de circuitos sobre superficies sensibilizadas de material
semiconductor;
h) los proyectores de alumbrado de los tipos utilizados en velocípedos o vehículos automóviles (partida
85.12); las lámparas eléctricas portátiles de la partida 85.13; los aparatos cinematográficos de
grabación o reproducción de sonido, así como los aparatos para reproducción en serie de soportes de
591 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
sonido (partida 85.19); los lectores de sonido (partida 85.22); las cámaras de televisión, las cámaras
fotográficas digitales y las videocámaras (partida 85.25); los aparatos de radar, radionavegación o
radiotelemando (partida 85.26); conectores de fibras ópticas, haces o cables de fibras ópticas (partida
85.36); los aparatos de control numérico de la partida 85.37; los faros o unidades “sellados” de la
partida 85.39; los cables de fibras ópticas de la partida 85.44;
ij) los proyectores de la partida 94.05;
k) los artículos del Capítulo 95;
l) las medidas de capacidad, que se clasifican según su materia constitutiva;
m) las bobinas y soportes similares (clasificación según la materia constitutiva, por ejemplo: partida 39.23,
Sección XV).
2. Salvo lo dispuesto en la Nota 1 anterior, las partes y accesorios de máquinas, aparatos, instrumentos o
artículos de este Capítulo se clasifican de acuerdo con las siguientes reglas:
a) las partes y accesorios que consistan en artículos comprendidos en cualquiera de las partidas de este
Capítulo o de los Capítulos 84, 85 ó 91 (excepto las partidas 84.87, 85.48 ó 90.33) se clasifican en
dicha partida cualquiera que sea la máquina, aparato o instrumento al que están destinados;
b) cuando sean identificables como destinados, exclusiva o principalmente, a una máquina, instrumento o
aparato determinados o a varias máquinas, instrumentos o aparatos de una misma partida (incluso de
las partidas 90.10, 90.13 ó 90.31), las partes y accesorios, excepto los considerados en el párrafo
precedente, se clasifican en la partida correspondiente a esta o estas máquinas, instrumentos o
aparatos;
c) las demás partes y accesorios se clasifican en la partida 90.33.
3. Las disposiciones de las Notas 3 y 4 de la Sección XVI se aplican también a este Capítulo.
4. La partida 90.05 no comprende las miras telescópicas para armas, los periscopios para submarinos o
tanques de guerra ni los visores para máquinas, aparatos o instrumentos de este Capítulo o de la Sección
XVI (partida 90.13).
5. Las máquinas, aparatos e instrumentos ópticos de medida o control, susceptibles de clasificarse tanto en la
partida 90.13 como en la partida 90.31, se clasifican en esta última.
6. En la partida 90.21, se entiende por artículos y aparatos de ortopedia los que se utilizan para:
- prevenir o corregir ciertas deformidades corporales;
- sostener o mantener partes del cuerpo después de una enfermedad, operación o lesión.
Los artículos y aparatos de ortopedia comprenden los zapatos ortopédicos y las plantillas interiores
especiales concebidos para corregir las deformidades del pie, siempre que sean hechos a medida, o
producidos en serie, presentados en unidades y no en pares y concebidos para adaptarse indiferentemente
a cada pie.
7. La partida 90.32 solo comprende:
a) los instrumentos y aparatos para regulación automática del caudal, nivel, presión u otras características
variables de líquidos o gases, o para control automático de la temperatura, aunque su funcionamiento
dependa de un fenómeno eléctrico que varía de acuerdo con el factor que deba regularse
automáticamente, que tienen por función llevar este factor a un valor deseado y mantenerlo estabilizado
contra perturbaciones, midiendo continua o periódicamente su valor real;
b) los reguladores automáticos de magnitudes eléctricas, así como los reguladores automáticos de otras
magnitudes, cuyo funcionamiento dependa de un fenómeno eléctrico que varía de acuerdo con el factor
que deba regularse, que tienen por función llevar este factor a un valor deseado y mantenerlo
estabilizado contra perturbaciones, midiendo continua o periódicamente su valor real.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
592 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
593 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
594 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
595 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
596 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
597 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
con pesas.
9016.00.01 Electrónicas. Pza Ex. Ex.
9016.00.99 Los demás. Pza 7 Ex.
598 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
599 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
600 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
601 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
602 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
603 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
604 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
605 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
tableros.
9030.33.05 Reconocibles para naves aéreas. Pza 7 Ex.
9030.33.06 Vármetros, indicadores, no digitales, para montarse en
tableros. Pza 10 Ex.
9030.33.99 Los demás. Pza Ex. Ex.
9030.39 -- Los demás, con dispositivo registrador.
9030.39.01 Los demás, con dispositivo registrador. Pza Ex. Ex.
9030.40 - Los demás instrumentos y aparatos, especialmente
concebidos para técnicas de telecomunicación (por ejemplo:
hipsómetros, kerdómetros, distorsiómetros, sofómetros).
9030.40.01 Sistema integral de monitoreo y diagnóstico, para
componentes de sistemas de teleproceso. Pza Ex. Ex.
9030.40.99 Los demás. Pza Ex. Ex.
- Los demás instrumentos y aparatos:
9030.82 -- Para medida o control de obleas (“wafers”) o dispositivos,
semiconductores.
9030.82.01 Para medida o control de obleas (“wafers”) o dispositivos,
semiconductores. Pza Ex. Ex.
9030.84 -- Los demás, con dispositivo registrador.
9030.84.01 Los demás, con dispositivo registrador. Pza Ex. Ex.
9030.89 -- Los demás.
9030.89.01 Frecuencímetros, indicadores no digitales, para montarse en
tableros. Pza 10 Ex.
9030.89.02 Fasímetros (factorímetros), indicadores, no digitales, para
montarse en tableros. Pza 10 Ex.
9030.89.03 Probadores de baterías. Pza 10 Ex.
9030.89.04 Probadores de transistores o semiconductores. Pza Ex. Ex.
9030.89.99 Los demás. Pza Ex. Ex.
9030.90 - Partes y accesorios.
9030.90.01 Reconocibles para lo comprendido en las fracciones
9030.39.01, 9030.39.04 y 9030.89.03. Kg 7 Ex.
9030.90.02 Circuitos modulares. Kg Ex. Ex.
9030.90.03 Partes para multímetros. Kg Ex. Ex.
9030.90.04 Reconocibles como concebidas exclusivamente para lo
comprendido en las subpartidas 9030.10, 9030.20, 9030.40,
9030.82, 9030.84 y en la fracción 9030.89.04, excepto lo
comprendido en la fracción 9030.90.02. Kg Ex. Ex.
9030.90.99 Los demás. Kg 7 Ex.
606 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
607 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________________
Capítulo 91
Aparatos de relojería y sus partes
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los cristales para aparatos de relojería y pesas para relojes (régimen de la materia constitutiva);
b) las cadenas de reloj (partidas 71.13 ó 71.17, según los casos);
c) las partes y accesorios de uso general, tal como se definen en la Nota 2 de la Sección XV, de metal
común (Sección XV) y los artículos similares de plástico (Capítulo 39) o de metal precioso o chapado de
metal precioso (plaqué), generalmente de la partida 71.15; los muelles (resortes) de aparatos de
relojería (incluidas las espirales) se clasifican, sin embargo, en la partida 91.14;
d) las bolas de rodamiento (partidas 73.26 u 84.82, según los casos);
e) los artículos de la partida 84.12 construidos para funcionar sin escape;
f) los rodamientos de bolas (partida 84.82);
g) los artículos del Capítulo 85 sin montar aún entre sí o con otros elementos para formar mecanismos de
relojería o partes reconocibles como destinadas, exclusiva o principalmente, a tales mecanismos
(Capítulo 85).
2. Se clasifican únicamente en la partida 91.01 los relojes con caja totalmente de metal precioso o chapado de
metal precioso (plaqué) o de estas materias combinadas con perlas finas (naturales)* o cultivadas o con
piedras preciosas o semipreciosas (naturales, sintéticas o reconstituidas), de las partidas 71.01 a 71.04. Los
relojes de caja de metal común con incrustaciones de metal precioso se clasifican en la partida 91.02.
3. En este Capítulo, se consideran pequeños mecanismos de relojería los dispositivos con órgano regulador de
volante-espiral, de cuarzo o cualquier otro sistema capaz de determinar intervalos de tiempo, con indicador
o un sistema que permita incorporar un indicador mecánico. El espesor de estos mecanismos será inferior o
igual a 12 mm y su anchura, longitud o diámetro serán inferiores o iguales a 50 mm.
4. Salvo lo dispuesto en la Nota 1, los mecanismos y otras partes susceptibles de utilizarse como mecanismos
o partes de aparatos de relojería, o en otros usos, por ejemplo, en instrumentos de medida o precisión, se
clasifican en este Capítulo.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
608 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
609 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
- Despertadores:
9105.11 -- Eléctricos.
9105.11.01 De mesa. Pza 20 Ex.
9105.11.99 Los demás. Pza 20 Ex.
9105.19 -- Los demás.
9105.19.99 Los demás. Pza 20 Ex.
- Relojes de pared:
9105.21 -- Eléctricos.
9105.21.01 Eléctricos. Pza 20 Ex.
9105.29 -- Los demás.
9105.29.99 Los demás. Pza 20 Ex.
- Los demás:
9105.91 -- Eléctricos.
9105.91.01 Relojes maestros y cronómetros de marina y similares. Pza 7 Ex.
9105.91.99 Los demás. Pza 20 Ex.
9105.99 -- Los demás.
9105.99.01 Relojes maestros y cronómetros de marina y similares. Pza 7 Ex.
9105.99.99 Los demás. Pza 20 Ex.
610 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
611 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________________
Capítulo 92
Instrumentos musicales; sus partes y accesorios
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) las partes y accesorios de uso general, tal como se definen en la Nota 2 de la Sección XV, de metal
común (Sección XV) y los artículos similares de plástico (Capítulo 39);
b) los micrófonos, amplificadores, altavoces (altoparlantes), auriculares, interruptores, estroboscopios y
demás instrumentos, aparatos y equipos accesorios utilizados con los artículos de este Capítulo, que no
estén incorporados en ellos ni alojados en la misma envoltura (Capítulos 85 ó 90);
c) los instrumentos y aparatos que presenten el carácter de juguete (partida 95.03);
d) las escobillas y demás artículos de cepillería para limpieza de instrumentos musicales (partida 96.03);
e) los instrumentos y aparatos que presenten el carácter de objetos de colección o antigüedades (partidas
97.05 ó 97.06).
2. Los arcos, palillos y artículos similares para instrumentos musicales de las partidas 92.02 ó 92.06, que se
presenten en número correspondiente a los instrumentos a los cuales se destinen, se clasifican con ellos.
Las tarjetas, discos y rollos de la partida 92.09 se clasifican en esta partida, aunque se presenten con los
instrumentos o aparatos a los que estén destinados.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
612 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
9202.10 - De arco.
9202.10.01 De arco. Pza Ex. Ex.
9202.90 - Los demás.
9202.90.01 Mandolinas o banjos. Pza 15 Ex.
9202.90.02 Guitarras. Pza 20 Ex.
9202.90.99 Los demás. Pza Ex. Ex.
613 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Sección XIX
ARMAS, MUNICIONES, Y SUS PARTES Y ACCESORIOS
____________________________
Capítulo 93
Armas, municiones, y sus partes y accesorios
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los cebos y cápsulas fulminantes, detonadores, cohetes de señales o granífugos y demás artículos del
Capítulo 36;
b) las partes y accesorios de uso general, tal como se definen en la Nota 2 de la Sección XV, de metal
común (Sección XV) y los artículos similares de plástico (Capítulo 39);
c) los tanques y demás vehículos automóviles blindados de combate (partida 87.10);
d) las miras telescópicas y demás dispositivos ópticos, salvo los montados en armas o presentados sin
montar con las armas a las cuales se destinen (Capítulo 90);
e) las ballestas, arcos y flechas para tiro, armas embotonadas para esgrima y armas que presenten el
carácter de juguete (Capítulo 95);
f) las armas y municiones que presenten el carácter de objetos de colección o antigüedades (partidas
97.05 ó 97.06).
2. En la partida 93.06, el término partes no comprende los aparatos de radio o radar de la partida 85.26.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
614 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
615 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Sección XX
MERCANCÍAS Y PRODUCTOS DIVERSOS
____________________________
Capítulo 94
Muebles; mobiliario medicoquirúrgico; artículos de cama y similares; aparatos de alumbrado no expresados
ni comprendidos en otra parte; anuncios, letreros y placas indicadoras, luminosos y artículos similares;
construcciones prefabricadas
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los colchones, almohadas y cojines, neumáticos o de agua, de los Capítulos 39, 40 ó 63;
b) los espejos que se apoyen en el suelo (por ejemplo, espejos de vestir móviles) (partida 70.09);
c) los artículos del Capítulo 71;
d) las partes y accesorios de uso general, tal como se definen en la Nota 2 de la Sección XV, de metal
común (Sección XV) y los artículos similares de plástico (Capítulo 39) ni las cajas de caudales de la
partida 83.03;
e) los muebles, incluso sin equipar, que constituyan partes específicas de aparatos para la producción de
frío de la partida 84.18; los muebles especialmente concebidos para máquinas de coser, de la partida
84.52;
f) los aparatos de alumbrado del Capítulo 85;
g) los muebles que constituyan partes específicas de aparatos de las partidas 85.18 (partida 85.18), 85.19
a 85.21 (partida 85.22) o de las partidas 85.25 a 85.28 (partida 85.29);
h) los artículos de la partida 87.14;
ij) los sillones de dentista con aparatos de odontología incorporados de la partida 90.18, ni las escupideras
para clínica dental (partida 90.18);
616 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
k) los artículos del Capítulo 91 (por ejemplo: cajas y envolturas similares para aparatos de relojería);
l) los muebles y aparatos de alumbrado que presenten el carácter de juguete (partida 95.03), billares de
cualquier clase y muebles de juegos de la partida 95.04, así como las mesas para juegos de
prestidigitación y artículos de decoración (excepto las guirnaldas eléctricas), tales como farolillos y
faroles venecianos (partida 95.05).
2. Los artículos (excepto las partes) de las partidas 94.01 a 94.03 deben estar concebidos para colocarlos
sobre el suelo.
Sin embargo, se clasifican en estas partidas, aunque estén concebidos para colgar, fijar en la pared o
colocarlos uno sobre otro:
a) los armarios, bibliotecas, estanterías y muebles por elementos (modulares);
b) los asientos y camas.
3. A) Cuando se presenten aisladamente, no se consideran partes de los artículos de las partidas 94.01 a
94.03, las hojas, placas o losas, de vidrio (incluidos los espejos), mármol, piedra o cualquier otra
materia de los Capítulos 68 ó 69, incluso cortadas en formas determinadas, pero sin combinar con otros
elementos.
B) Cuando se presenten aisladamente, los artículos de la partida 94.04 se clasifican en dicha partida
aunque constituyan partes de muebles de las partidas 94.01 a 94.03.
4. En la partida 94.06, se consideran construcciones prefabricadas tanto las terminadas en fábrica como las
expedidas en forma de elementos presentados juntos para montar en destino, tales como locales para
vivienda, casetas de obra, oficinas, escuelas, tiendas, hangares, garajes o construcciones similares.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
617 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
618 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
619 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________________
Capítulo 95
Juguetes, juegos y artículos para recreo o deporte; sus partes y accesorios
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) las velas (partida 34.06);
b) los artículos de pirotecnia para diversión de la partida 36.04;
c) los hilados, monofilamentos, cordones, cuerdas de tripa y similares para la pesca, incluso cortados en
longitudes determinadas pero sin montar en sedal (tanza) con anzuelo, del Capítulo 39, partida 42.06 o
Sección XI;
d) las bolsas para artículos de deporte y demás continentes, de las partidas 42.02, 43.03 ó 43.04;
e) las prendas de vestir de deporte, así como los disfraces de materia textil, de los Capítulos 61 ó 62;
620 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
f) las banderas y cuerdas de gallardetes, de materia textil, así como las velas para embarcaciones,
deslizadores o vehículos terrestres, del Capítulo 63;
g) el calzado (excepto el fijado a patines para hielo o patines de ruedas) del Capítulo 64 y los tocados
especiales para la práctica de deportes del Capítulo 65;
h) los bastones, fustas, látigos y artículos similares (partida 66.02), así como sus partes (partida 66.03);
ij) los ojos de vidrio sin montar para muñecas, muñecos u otros juguetes de la partida 70.18;
k) las partes y accesorios de uso general, tal como se definen en la Nota 2 de la Sección XV, de metal
común (Sección XV) y los artículos similares de plástico (Capítulo 39);
l) las campanas, campanillas, gongos y artículos similares, de la partida 83.06;
m) las bombas para líquidos (partida 84.13), aparatos para filtrar o depurar líquidos o gases (partida
84.21), motores eléctricos (partida 85.01), transformadores eléctricos (partida 85.04) y aparatos de
radiotelemando (partida 85.26);
n) los vehículos de deporte de la Sección XVII, excepto los toboganes, “bobsleighs” y similares;
o) las bicicletas para niños (partida 87.12);
p) las embarcaciones de deporte, tales como canoas y esquifes (Capítulo 89), y sus medios de propulsión
(Capítulo 44, si son de madera);
q) las gafas (anteojos) protectoras para la práctica de deportes o juegos al aire libre (partida 90.04);
r) los reclamos y silbatos (partida 92.08);
s) las armas y demás artículos del Capítulo 93;
t) las guirnaldas eléctricas de cualquier clase (partida 94.05);
u) las cuerdas para raqueta, tiendas (carpas) de campaña, artículos de acampar y guantes, mitones y
manoplas de cualquier materia (régimen de la materia constitutiva);
v) los artículos de mesa, utensilios de cocina, artículos de tocador y baño, alfombras y demás
revestimientos para el suelo de materia textil, ropaje, ropa de cama y mesa, tocador y baño, cocina y
artículos similares que tengan una función utilitaria (se clasifican según el régimen de la materia
constitutiva).
2. Los artículos de este Capítulo pueden llevar simples guarniciones o accesorios de mínima importancia de
metal precioso, chapado de metal precioso (plaqué), perlas naturales (finas) o cultivadas o piedras
preciosas o semipreciosas (naturales, sintéticas o reconstituidas).
3. Salvo lo dispuesto en la Nota 1 anterior, las partes y accesorios identificables como destinados, exclusiva o
principalmente, a los artículos de este Capítulo se clasifican con ellos.
4. Salvo lo dispuesto en la Nota 1 anterior, la partida 95.03 se aplica, entre otros, a los artículos de esta partida
combinados con uno o más productos que no puedan ser considerados como juegos o surtidos conforme a
la Regla General Interpretativa 3 b), y que por tanto, si se presentasen separadamente, serían clasificados
en otras partidas, siempre que estos artículos se presenten juntos, acondicionados para la venta al por
menor, y que esta combinación reúna las características esenciales de los juguetes.
5. La partida 95.03 no comprende los artículos que por su concepción, forma o materia constitutiva sean
reconocibles como destinados exclusivamente para animales, por ejemplo, los juguetes para animales de
compañía (clasificación según su propio régimen).
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
621 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
622 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
623 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
624 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
625 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
____________________________
Capítulo 96
Manufacturas diversas
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los lápices de maquillaje o tocador (Capítulo 33);
b) los artículos del Capítulo 66 (por ejemplo: partes de paraguas o bastones);
c) la bisutería (partida 71.17);
d) las partes y accesorios de uso general, tal como se definen en la Nota 2 de la Sección XV, de metal
común (Sección XV) y los artículos similares de plástico (Capítulo 39);
e) los artículos del Capítulo 82 (útiles, artículos de cuchillería, cubiertos de mesa) con mangos o partes de
materias para tallar o moldear. Cuando se presenten aisladamente, estos mangos y partes se clasifican
en las partidas 96.01 ó 96.02;
f) los artículos del Capítulo 90 (por ejemplo: monturas (armazones) de gafas (anteojos) (partida 90.03),
tiralíneas (partida 90.17), artículos de cepillería de los tipos manifiestamente utilizados en medicina,
cirugía, odontología o veterinaria (partida 90.18));
g) los artículos del Capítulo 91 (por ejemplo: cajas y envolturas similares de relojes o demás aparatos de
relojería);
h) los instrumentos musicales, sus partes y accesorios (Capítulo 92);
ij) los artículos del Capítulo 93 (armas y sus partes);
k) los artículos del Capítulo 94 (por ejemplo: muebles, aparatos de alumbrado);
l) los artículos del Capítulo 95 (por ejemplo: juguetes, juegos, artefactos deportivos);
m) los artículos del Capítulo 97 (objetos de arte o colección y antigüedades).
2. En la partida 96.02, se entiende por materias vegetales o minerales para tallar:
a) las semillas duras, pepitas, cáscaras, nueces y materias vegetales similares para tallar (por ejemplo:
nuez de corozo, de palmera-dum);
b) el ámbar (succino) y la espuma de mar, naturales o reconstituidos, así como el azabache y materias
minerales análogas al azabache.
3. En la partida 96.03, se consideran cabezas preparadas los mechones de pelo, fibra vegetal u otra materia,
sin montar, listos para su uso en la fabricación de brochas, pinceles o artículos análogos, sin dividirlos o que
solo necesiten un complemento poco importante de mano de obra, tal como el igualado o acabado de
puntas.
4. Los artículos de este Capítulo, excepto los de las partidas 96.01 a 96.06 ó 96.15, constituidos total o
parcialmente por metal precioso, chapado de metal precioso (plaqué), piedras preciosas o semipreciosas
(naturales, sintéticas o reconstituidas), o que lleven perlas naturales o cultivadas, permanecen clasificados
en este Capítulo. Sin embargo, también están comprendidos en este Capítulo los artículos de las partidas
96.01 a 96.06 ó 96.15 con simples guarniciones o accesorios de mínima importancia de metal precioso,
chapado de metal precioso (plaqué), de perlas finas (naturales)* o cultivadas o piedras preciosas o
semipreciosas (naturales, sintéticas o reconstituidas).
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
626 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
627 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
628 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
629 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
630 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Sección XXI
OBJETOS DE ARTE O COLECCIÓN Y ANTIGÜEDADES
____________________________
Capítulo 97
Objetos de arte o colección y antigüedades
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los sellos (estampillas) de correo, timbres fiscales, enteros postales, demás artículos franqueados y
análogos, sin obliterar, de la partida 49.07;
b) los lienzos pintados para decorados de teatro, fondos de estudio o usos análogos (partida 59.07), salvo
que puedan clasificarse en la partida 97.06;
c) las perlas finas (naturales)* o cultivadas y piedras preciosas o semipreciosas (partidas 71.01 a 71.03).
2. En la partida 97.02, se consideran grabados, estampas y litografías originales las pruebas obtenidas
directamente en negro o color de una o varias planchas totalmente realizadas a mano por el artista,
cualquiera que sea la técnica o materia empleada, excepto por cualquier procedimiento mecánico o
fotomecánico.
631 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
3. No se clasifican en la partida 97.03 las esculturas que presenten carácter comercial (por ejemplo:
reproducciones en serie, vaciados, obras de artesanía), aunque hayan sido concebidas o creadas por
artistas.
4. A) Salvo lo dispuesto en las Notas 1, 2 y 3, los artículos susceptibles de clasificarse en este Capítulo y en
otros de la Nomenclatura, se clasifican en este Capítulo;
B) los artículos susceptibles de clasificarse en la partida 97.06 y en las partidas 97.01 a 97.05 se clasifican
en las partidas 97.01 a 97.05.
5. Los marcos de pinturas, dibujos, collages o cuadros similares, grabados, estampas o litografías se clasifican
con ellos cuando sus características y valor están en relación con los de dichas obras.
Los marcos cuyas características o valor no guarden relación con los artículos a los que se refiere esta
Nota, seguirán su propio régimen.
IMPUESTO
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
632 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Sección XXII
Operaciones Especiales
Nota.
1. Para la clasificación de mercancías en esta Sección no se estará a lo dispuesto por las Reglas Generales
para la aplicación e interpretación de la nomenclatura de la Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de
Importación y de Exportación.
____________________________
Capítulo 98
Operaciones especiales
Notas.
1. Cuando por su naturaleza, composición, presentación o denominación, las mercancías pudieran ser
clasificadas en otros Capítulos de la Nomenclatura, éstas se clasificarán en el presente Capítulo cuando
correspondan a alguna de las siguientes operaciones especiales:
a) importaciones o exportaciones de muestras y muestrarios que cumplan con lo previsto en el artículo 2o.
fracción II, Regla Complementaria 9a, inciso d), de la presente Ley (partida 98.01);
b) importaciones de maquinaria, partes o componentes para la fabricación de productos, realizadas por
empresas que cuenten con registro de empresa fabricante y se ajusten a los requisitos establecidos en
la Regla 8a de las Complementarias para la interpretación y aplicación de la Tarifa de la Ley de los
Impuestos Generales de Importación y de Exportación (partida 98.02);
c) importaciones de material de ensamble para ser utilizadas en la fabricación de automóviles, camiones,
autobuses integrales o tractocamiones (partida 98.03);
d) importaciones o exportaciones de equipajes de pasajeros o menajes de casa, conforme a lo previsto en
la Ley Aduanera, así como a las disposiciones de carácter general que al respecto dicte la Secretaría
de Hacienda y Crédito Público (partida 98.04);
e) importaciones de mercancías que en apoyo del sector pesquero merecen un tratamiento especial
(partida 98.05);
f) importaciones o exportaciones de mercancías que, en opinión de la Comisión de Comercio Exterior,
merecen un tratamiento especial y que por sus características no puedan clasificarse de manera
unitaria conforme a las reglas de clasificación de la nomenclatura de la Tarifa de la presente Ley
(partida 98.06);
g) las demás operaciones que en opinión de la Comisión de Comercio Exterior merecen un tratamiento
especial (partida 98.07).
AD-VALOREM
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Unidad
IMP. EXP.
633 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
y muestrarios.
9801.00.01 Importaciones o exportaciones de muestras y muestrarios. Kg Ex. Ex.
634 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Secretaría de Economía.
9802.00.08 Mercancías para el Programa de Promoción Sectorial de la
Industria Fotográfica, cuando las empresas cuenten con la
autorización a que se refiere la Regla 8a de las
Complementarias, para la interpretación y aplicación de la
Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación
y de Exportación, conforme a los criterios que establezca la
Secretaría de Economía. Kg Ex. Ex.
9802.00.09 Mercancías para el Programa de Promoción Sectorial de la
Industria de Maquinaria Agrícola, cuando las empresas
cuenten con la autorización a que se refiere la Regla 8a de
las Complementarias, para la interpretación y aplicación de
la Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de
Importación y de Exportación, conforme a los criterios que
establezca la Secretaría de Economía. Kg Ex. Ex.
9802.00.10 Mercancías para el Programa de Promoción Sectorial de las
Industrias Diversas, cuando las empresas cuenten con la
autorización a que se refiere la Regla 8a de las
Complementarias, para la interpretación y aplicación de la
Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación
y de Exportación, conforme a los criterios que establezca la
Secretaría de Economía. Kg Ex. Ex.
9802.00.11 Mercancías para el Programa de Promoción Sectorial de la
Industria Química, cuando las empresas cuenten con la
autorización a que se refiere la Regla 8a de las
Complementarias, para la interpretación y aplicación de la
Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación
y de Exportación, conforme a los criterios que establezca la
Secretaría de Economía. Kg Ex. Ex.
9802.00.12 Mercancías para el Programa de Promoción Sectorial de la
Industria de Manufacturas del Caucho y Plástico, cuando las
empresas cuenten con la autorización a que se refiere la
Regla 8a de las Complementarias, para la interpretación y
aplicación de la Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales
de Importación y de Exportación, conforme a los criterios que
establezca la Secretaría de Economía. Kg Ex. Ex.
9802.00.13 Mercancías para el Programa de Promoción Sectorial de la
Industria Siderúrgica, cuando se trate de productores
directos y las empresas cuenten con la autorización a que se
refiere la Regla 8a de las Complementarias, para la
interpretación y aplicación de la Tarifa de la Ley de los
Impuestos Generales
de Importación y de Exportación, conforme a los criterios que
establezca la Secretaría de Economía. Kg Ex. Ex.
9802.00.14 Mercancías para el Programa de Promoción Sectorial de la
Industria de Productos Farmoquímicos, Medicamentos y
Equipo Médico, cuando las empresas cuenten con la
autorización a que se refiere la Regla 8a de las
Complementarias, para la interpretación y aplicación de la
Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación
y de Exportación, conforme a los criterios que establezca la
Secretaría de Economía. Kg Ex. Ex.
9802.00.15 Mercancías para el Programa de Promoción Sectorial de la
Industria del Transporte, excepto el Sector de la Industria
Automotriz y de Autopartes, cuando las empresas cuenten
con la autorización a que se refiere la Regla 8a de las
Complementarias, para la interpretación y aplicación de la Kg Ex. Ex.
635 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
636 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
637 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
ARTÍCULO 2.- Las Reglas Generales y las Complementarias para la aplicación de la Tarifa de la Ley de los
Impuestos Generales de Importación y de Exportación, son las siguientes:
1. Los títulos de las Secciones, de los Capítulos o de los Subcapítulos sólo tienen un valor indicativo, ya que la
clasificación está determinada legalmente por los textos de las partidas y de las Notas de Sección o de
638 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
Capítulo y, si no son contrarias a los textos de dichas partidas y Notas, de acuerdo con las Reglas
siguientes:
2. a) Cualquier referencia a un artículo en una partida determinada alcanza al artículo incluso incompleto o
sin terminar, siempre que éste presente las características esenciales del artículo completo o terminado.
Alcanza también al artículo completo o terminado, o considerado como tal en virtud de las disposiciones
precedentes, cuando se presente desmontado o sin montar todavía.
b) Cualquier referencia a una materia en una partida determinada alcanza a dicha materia, incluso
mezclada o asociada con otras materias. Asimismo, cualquier referencia a las manufacturas de una
materia determinada alcanza también a las constituidas total o parcialmente por dicha materia. La
clasificación de estos productos mezclados o de estos artículos compuestos se efectuará de acuerdo
con los principios enunciados en la Regla 3.
3. Cuando una mercancía pudiera clasificarse, en principio, en dos o más partidas por aplicación de la Regla 2
b) o en cualquier otro caso, la clasificación se efectuará como sigue:
a) La partida con descripción más específica tendrá prioridad sobre las partidas de alcance más genérico.
Sin embargo, cuando dos o más partidas se refieran, cada una, solamente a una parte de las materias
que constituyen un producto mezclado o un artículo compuesto o solamente a una parte de los
artículos, en el caso de mercancías presentadas en juegos o surtidos acondicionados para la venta al
por menor, tales partidas deben considerarse igualmente específicas para dicho producto o artículo,
incluso si una de ellas lo describe de manera más precisa o completa;
b) Los productos mezclados, las manufacturas compuestas de materias diferentes o constituidas por la
unión de artículos diferentes y las mercancías presentadas en juegos o surtidos acondicionados para la
venta al por menor, cuya clasificación no pueda efectuarse aplicando la Regla 3 a), se clasificarán
según la materia o con el artículo que les confiera su carácter esencial, si fuera posible determinarlo;
4. Las mercancías que no puedan clasificarse aplicando las Reglas anteriores, se clasificarán en la partida que
comprenda aquellas con las que tengan mayor analogía.
5. Además de las disposiciones precedentes, a las mercancías consideradas a continuación se les aplicarán
las Reglas siguientes:
a) Los estuches para cámaras fotográficas, instrumentos musicales, armas, instrumentos de dibujo,
collares y continentes similares, especialmente apropiados para contener un artículo determinado o un
juego o surtido, susceptibles de uso prolongado y presentados con los artículos a los que estén
destinados, se clasificarán con dichos artículos cuando sean de los tipos normalmente vendidos con
ellos. Sin embargo, esta Regla no se aplica en la clasificación de los continentes que confieran al
conjunto su carácter esencial;
b) Salvo lo dispuesto en la Regla 5 a) anterior, los envases que contengan mercancías se clasificarán con
ellas cuando sean de los tipos normalmente utilizados para esa clase de mercancías. Sin embargo,
esta disposición no es obligatoria cuando los envases sean susceptibles de ser utilizados
razonablemente de manera repetida.
6. La clasificación de mercancías en las subpartidas de una misma partida está determinada legalmente por
los textos de estas subpartidas y de las Notas de subpartida así como, mutatis mutandis, por las Reglas
anteriores, bien entendido que sólo pueden compararse subpartidas del mismo nivel. A efectos de esta
Regla, también se aplican las Notas de Sección y de Capítulo, salvo disposición en contrario.
639 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
1a Las Reglas Generales para la interpretación de la Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de
Importación y de Exportación son igualmente válidas para establecer dentro de cada subpartida la fracción
arancelaria aplicable, excepto para la Sección XXII, en la que se clasifican las mercancías sujetas a
operaciones especiales.
2a La Tarifa del artículo 1 de esta Ley está dividida en 22 Secciones que se identifican con números romanos,
ordenados en forma progresiva, sin que dicha numeración afecte la codificación de las fracciones
arancelarias. Las fracciones arancelarias son las que definen la mercancía y el impuesto aplicable a la
misma dentro de la subpartida que les corresponda, y estarán formadas por un código de 8 dígitos, de la
siguiente forma:
a) El Capítulo es identificado por los dos primeros dígitos, ordenados en forma progresiva del 01 al 98,
b) El Código de partida se forma por los dos dígitos del Capítulo seguidos de un tercer y cuarto dígitos
ordenados en forma progresiva;
c) La subpartida se forma por los cuatro dígitos de la partida adicionados de un quinto y sexto dígitos,
separados de los de la partida por medio de un punto. Las subpartidas pueden ser de primer o segundo
nivel, que se distinguen con uno o dos guiones respectivamente, excepto aquellas cuyo código
numérico de subpartida se representa con ceros (00).
Son de primer nivel, aquellas en las que el sexto número es cero (0).
Son de segundo nivel, aquellas en las que el sexto número es distinto de cero (0).
Para los efectos de la Regla General 6, las subpartidas de primer nivel a que se refiere este inciso, se
presentarán en la Tarifa de la siguiente manera:
i) Cuando no existen subpartidas de segundo nivel, con 6 dígitos, siendo el último "0", adicionados de
su texto precedido de un guión.
ii) Cuando existen subpartidas de segundo nivel, sin codificación, citándose únicamente su texto,
precedido de un guión.
Las subpartidas de segundo nivel son el resultado de desglosar el texto de las de primer nivel
mencionadas en el subinciso ii) anterior. En este caso el sexto dígito será distinto de cero y el texto de
la subpartida aparecerá precedido de dos guiones, y
d) Los seis dígitos de la subpartida adicionados de un séptimo y octavo dígitos, separados de los de la
subpartida por medio de un punto, forman la fracción arancelaria. Las fracciones arancelarias estarán
ordenadas del 01 al 99, reservando el 99 para clasificar las mercancías que no estén comprendidas en
las fracciones con terminación 01 a 98.
3a Para los efectos de interpretación y aplicación de la Tarifa, la Secretaría de Economía, conjuntamente con la
de Hacienda y Crédito Público, dará a conocer, mediante Acuerdos que se publicarán en el Diario Oficial de
Federación, las Notas Explicativas de la Tarifa arancelaria, así como sus modificaciones posteriores, cuya
aplicación es obligatoria para determinar la partida y su subpartida aplicables.
4a Con el objeto de mantener la unidad de criterio en la clasificación de las mercancías dentro de la Tarifa de
esta Ley, la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, previa opinión de la Comisión de Comercio Exterior,
expedirá mediante publicación en el Diario Oficial de la Federación, los Criterios de Clasificación
Arancelaria, cuya aplicación será de carácter obligatorio.
640 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
De igual forma, las diferencias de criterio que se susciten en materia de clasificación arancelaria, serán
resueltas en primer término mediante procedimiento establecido por la misma Secretaría de Hacienda y
Crédito Público.
5a Las abreviaturas empleadas en la Tarifa de esta Ley son, de manera enunciativa más no limitativa, las
siguientes:
a) De cantidad:
Barr Barril
Bq Becquerel
Cbza Cabeza
°C grado(s) Celsius
Cg; cg centigramo(s)
Cn centiNewton(s)
dtex decitex
G; g gramo(s)
HR; Hr Hora(s)
Hz Hertz (hercio(s))
jgo juego
Kg; kg Kilogramo(s)
Kgf Kilogramo(s)/fuerza
kN KiloNewton(s)
kPa KiloPascal(es)
KV Kilovolt(io(s)
kVA Kilovatio(s)-ampere(s);
(Kilovolt(io(s)))-amperios
641 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
L; l litro(s)
M; m metro(s)
MM; mm milímetro(s)
Mll millar
μCi microCurie
μF microFaradio
MN; mN miliNewton(s)
Mpa megapascal(es)
N Newton(s)
pF picoFaradio
T; t tonelada(s)
V; v Volt(io(s))
W vatio(s) ; Watt(s)
b) Países:
Can Canadá
642 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
c) Otros:
CE Comunidad Europea
IR Infrarrojo(s)
m- meta
o- orto
643 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
p- para
UV ultravioleta(s)
X° X grado(s)
% por ciento
No obstante, cuando se utilicen abreviaturas distintas a las antes enunciadas deberá, en todo caso,
indicarse su significado.
6a Cuando se mencionen límites de peso en la presente Tarifa, se referirán exclusivamente al peso de las
mercancías, salvo disposición expresa en contrario.
7a Para dar cumplimiento a las negociaciones que los Estados Unidos Mexicanos realiza con otros
países, por medio de las cuales concede tratamientos preferenciales a la importación de mercancías,
estos se incluirán en las fracciones arancelarias correspondientes de la Tarifa del artículo 1 de esta
Ley o en un Apéndice adicionado a la misma; en donde se indicará la fracción arancelaria de la
mercancía negociada, el tratamiento preferencial pactado para cada una de ellas y el país o países a
los que se otorgó dicho tratamiento.
Para la clasificación de las mercancías en dichos Apéndices también serán aplicables las Reglas Generales,
las Complementarias, las Notas de la Tarifa citada y las Notas Explicativas de la Tarifa arancelaria.
a) Se consideran como artículos completos o terminados, aunque no tengan las características esenciales
de los mismos, las mercancías que se importen en una o varias remesas o por una o varias aduanas,
por empresas que cuenten con registro de empresa fabricante, aprobado por la Secretaría de
Economía.
Asimismo, podrán importarse al amparo de la fracción designada específicamente para ello los
insumos, materiales, partes y componentes de aquellos artículos que se fabriquen, se vayan a
ensamblar en México, por empresas que cuenten con registro de empresa fabricante, aprobado por la
Secretaría de Economía.
b) Podrán importarse en una o más remesas o por una o varias aduanas, los artículos desmontados o que
no hayan sido montados, que correspondan a artículos completos o terminados o considerados como
tales.
Los bienes que se importen al amparo de esta Regla deberán utilizarse única y exclusivamente para cumplir
con la fabricación a que se refiere esta Regla, ya sea para ampliar una planta industrial, reponer equipo o
integrar un artículo fabricado o ensamblado en México.
644 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
b) Las piezas postales obliteradas que los convenios postales internacionales comprenden bajo la
denominación de correspondencia;
c) Los efectos importados por vía postal cuyo impuesto no exceda de la cantidad que al efecto establezca
la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, mediante Regla de carácter general en materia aduanera,
y
d) Las muestras y muestrarios que por sus condiciones carecen de valor comercial. Se entiende que no
tienen valor comercial:
— Los que han sido privados de dicho valor, mediante operaciones físicas de inutilización que eviten
toda posibilidad de ser comercializados; o
— Los que por su cantidad, peso, volumen u otras condiciones de presentación, indiquen sin lugar a
dudas, que solo pueden servir de muestras o muestrarios.
En ambos casos se exigirá que la documentación comercial, bancaria, consular o aduanera, pueda
comprobar inequívocamente que se trata de muestras sin valor.
10a Las autoridades aduaneras competentes de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público podrán exigir en
caso de duda o controversia, los elementos que permitan la identificación arancelaria de las mercancías;
que los interesados deberán proporcionar en un plazo de 15 días naturales, pudiendo solicitar prórroga por
un término igual. Vencido el plazo concedido, la autoridad aduanera clasificará la mercancía como
corresponda, a partir de los elementos de que disponga.
TRANSITORIOS
SEGUNDO.- De los cupos libres de arancel de la fracción arancelaria 1901.90.05, de conformidad con lo
publicado en el Diario Oficial de la Federación del 22 de abril de 2005, se asignarán durante el año 2007, 5 mil
toneladas directamente a LICONSA S.A. de C.V. y las 39 mil 200 restantes a la industria. De las fracciones
arancelarias 0402.10.01 y 0402.21.01, correspondientes al Tratado de Libre Comercio de América del Norte y la
Organización Mundial de Comercio, se asignarán directamente el 50% a LICONSA, S.A. de C.V., para su Programa
de Abasto Social de Leche. El 50% restante de dichas fracciones arancelarias, se asignará de manera directa
durante los primeros 60 días de cada semestre del año, a través de la Secretaría de Economía, a la industria del
sector privado.
Para la distribución del total de las fracciones arancelarias asignadas a la industria del sector privado se
observarán, durante el año 2007, las siguientes reglas:
I. La condición previa para la asignación directa del 81% de los cupos libres de arancel será que cada empresa
presente sus consumos auditados de 2006 del volumen de leche fluida, de leche en polvo y de otros sólidos de leche
de producción nacional, y de leche en polvo importada, así como sus compromisos de adquisición de leche de
producción nacional para 2007, los cuales deberán quedar registrados ante la Secretaría de Economía. Para que un
solicitante pueda acceder a dichas cuotas, la participación del consumo de leche en polvo importada, no deberá
sobrepasar el 30%. La leche fluida se convertirá a sólidos totales utilizando el factor 8.5.
II. A las empresas que no puedan cubrir el 70% de la compra de leche fluida convertida a sólidos, leche en polvo
y otros sólidos de leche de producción nacional de sus consumos totales auditados de productos lácteos, se les
asignará directamente el 19% del porcentaje destinado a la industria del sector privado.
Los cupos adicionales equivalentes a un 29.7% de los cupos libres de arancel asignados a LICONSA S.A de C.V.
y los equivalentes a un 8.1% de los cupos libres de arancel asignados a la industria privada, señalados en el primer
párrafo, serán entregados a los respectivos beneficiarios en el mes de agosto del 2007.
La Secretaría de Hacienda y Crédito Público deberá verificar el origen de las importaciones de lácteos que
ingresan al país bajo las preferencias arancelarias establecidas en los tratados de libre comercio vigentes, de las
645 de 646
LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACIÓN Y DE EXPORTACIÓN
Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión Nueva Ley DOF 18-06-2007
Secretaría General
Secretaría de Servicios Parlamentarios
Centro de Documentación, Información y Análisis
fracciones arancelarias 0402.10.01, 0402.21.01, 0404.10.01 y 1901.90.05, conforme a los procedimientos legales
aplicables, informando trimestralmente los resultados al Congreso de la Unión.
El precio de compra de leche a productores nacionales por parte de LICONSA, S.A. de C.V., que durante el año
2007 se determine en los términos de las disposiciones aplicables, no podrá ser mayor al precio al que dicha entidad
venda dicho producto en el Programa de Abasto Social de Leche.
TERCERO.- Se abroga, a partir de la entrada en vigor de la presente Ley, la Ley de los Impuestos Generales de
Importación y de Exportación, publicada en el Diario Oficial de la Federación del 18 de enero de 2002 y sus
modificaciones posteriores, así como cualquier otra disposición que se oponga a esta Ley, con excepción de lo
dispuesto en el artículo cuarto transitorio de la presente Ley.
CUARTO.- Las menciones contenidas en otras leyes, reglamentos, decretos, acuerdos y demás disposiciones de
observancia general, respecto a la Ley de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación, publicada el 18
de enero de 2002, se entenderán referidas a la presente ley.
QUINTO.- El arancel establecido en el artículo primero de la presente Ley para las fracciones arancelarias
4412.31.01, 4412.94.99 y 4412.99.99 estará vigente hasta el 15 de agosto de 2007. A partir del 16 de agosto de
2007, el arancel ad-valorem aplicable para las fracciones arancelarias, a que se refiere este párrafo, será de 24.2, y
estará vigente hasta el 15 de agosto de 2008. A partir del 16 de agosto de 2008, el arancel ad-valorem aplicable para
las fracciones arancelarias, a que se refiere este párrafo, será de 20.
El arancel establecido en el artículo primero de la presente Ley para las fracciones arancelarias 4412.10.01,
4412.31.99, 4412.32.01, 4412.32.99, 4412.39.01, 4412.39.99, 4412.94.01, 4412.94.02, 4412.99.01 y 4412.99.02
estará vigente hasta el 15 de agosto de 2007. A partir del 16 de agosto de 2007, el arancel ad-valorem aplicable para
las fracciones arancelarias, a que se refiere este párrafo, será de 19.2, y estará vigente hasta el 15 de agosto de
2008. A partir del 16 de agosto de 2008, el arancel ad-valorem aplicable para las fracciones arancelarias, a que se
refiere este párrafo, será de 10.
México, D.F., a 26 de abril de 2007.- Dip. Maria Elena Alvarez Bernal, Vicepresidenta.- Sen. Manlio Fabio
Beltrones Rivera, Presidente.- Dip. Antonio Xavier Lopez Adame, Secretario.- Sen. Renán Cleominio Zoreda
Novelo, Secretario.- Rúbricas."
En cumplimiento de lo dispuesto por la fracción I del Artículo 89 de la Constitución Política de los Estados Unidos
Mexicanos, y para su debida publicación y observancia, expido el presente Decreto en la Residencia del Poder
Ejecutivo Federal, en la Ciudad de México, Distrito Federal, a los doce días del mes de junio de dos mil siete.- Felipe
de Jesús Calderón Hinojosa.- Rúbrica.- El Secretario de Gobernación, Francisco Javier Ramírez Acuña.-
Rúbrica.
646 de 646