Especificaciones Tecnicas Cayambe C
Especificaciones Tecnicas Cayambe C
Especificaciones Tecnicas Cayambe C
CAPITULO I
1.1.- OBRA.-
1.2.- PROYECTO.-
1.3.- PLANOS.-
1.4.- ESPECIFICACIONES.-
1.6.- CONTRATO.-
1.8.- CONTRATISTA.-
1.9.- SUBCONTRATISTA.-
1.10.- PROVEEDOR.-
COTO-GADC-02-2015-UE
Persona natural o jurídica que vende, proporciona o entrega materiales
o que alquila equipos al contratista.
1.11.- FISCALIZACION.-
1.12.- FISCALIZADOR.-
1.13.- SUPERVISION.-
1.19.- UTILIDADES.-
1.27.- CUBICAR.-
1.28.- RETARDO.-
COTO-GADC-02-2015-UE
Incumplimiento parcial que da lugar a que el contratista no termine y
entregue las obras o servicios dentro de los plazos respectivos, según
el cronograma de labores y de acuerdo a lo estipulado en el contrato.
2.5.1.- El contratista deberá dar todos los avisos y cumplir con todas las leyes
como ordenanzas, reglamentos, regulaciones de rigor para la
construcción del objeto del contrato.
2.6.4.- Para los fines legales o del Código de Trabajo y Ley de Seguro Social
vigente en el Ecuador, el contratista será considerado como el Patrono,
y, por lo mismo el GAD Municipal del Cantón Cuenca queda exento de
toda responsabilidad e intervención.
2.14.1.- El contratista deberá remediar todos los defectos debido a los malos
materiales, y/o mano de obra que aparezcan hasta la recepción
definitiva de la obra.
EXCAVACIONES
a) Definición
b) Especificaciones
b. Excavación en Conglomerado
c. Excavación en Roca
a. Excavación Manual
b. Excavación Mecánica
c. Limpieza de Derrumbes
a) Definición
b) Especificaciones
Cuando los diseños señalen que las características del suelo deben ser
mejoradas con mezcla de tierra y cemento (terrocemento), las proporciones y
especificaciones de la mezcla estarán determinadas en los planos o señaladas
por el fiscalizador.
Requerimientos especificados de materiales de préstamo
a) Mejoramiento
Para zanjas:
Requisitos de graduación
3" 100%
No. 4 30-70
No. 200 0-20
La porción que pasa el tamiz No. 40, deberá tener un límite líquido menor o
igual a 35% y un índice de plasticidad menor o igual a 15 %, de acuerdo a lo
determinado según AASHTO T-89 y T-90.
Para vías:
Requisitos de graduación
3" 100%
No. 4 30-70
No. 200 0-20
La porción que pasa el tamiz No. 40, deberá tener un límite líquido menor o
igual a 32% y un índice de plasticidad menor o igual a 12 %, de acuerdo a lo
determinado según AASHTO T-89 y T-90.
2” 100
1 1/2" 70 - 100
No. 4 30 - 70
No. 40 15 - 40
No. 200 0 - 20
Ensayo
CBR, mínimo 30%
Límite Líquido máximo 30
Índice de plasticidad máximo 9
c) Base Clase II
2" 100
1 1/2" 70 - 100
COTO-GADC-02-2015-UE
1" 55 - 85
3/4" 50 - 80
3/8" 35 - 70
No. 4 25 - 50
No. 10 20 - 40
No. 40 10 - 25
No. 200 2 - 12
Ensayo
CBR, mínimo 80%
Límite Líquido máximo 25
Índice de plasticidad máximo 6
Equivalente de arena mínimo 30
d) Base Cemento
Después de que las plataformas para las vías (nivel de subrasante natural)
hayan sido terminadas, serán acondicionadas en su ancho total retirando
cualquier material blando o inestable que no pueda ser compactado
adecuadamente y reemplazándole con suelo seleccionado, previamente
aprobado por fiscalización. Se harán los trabajos necesarios hasta lograr
COTO-GADC-02-2015-UE
plataformas perfectamente conformadas y compactadas de acuerdo a las cotas
y secciones transversales especificadas. De ser necesario se realizarán
trabajos de: escarificación, humedecimiento u oreo, conformación y
compactación hasta lograr superficies perfectamente compactadas y de
acuerdo a las cotas establecidas en los planos del proyecto.
Los ensayos de densidad de campo, se harán cada 20 mts a ambos lados del
eje de la vía o en los sitios señalados por la Fiscalización. Los puntos para los
ensayos serán también seleccionados al azar, disminuyendo esta distancia en
zonas en las cuales existan dudas acerca del grado de compactación
requerida, si existieren varias franjas o carriles, estos ensayos se efectuarán en
cada una de ellas
Los ensayos de densidad de campo, se harán cada 20 mts a ambos lados del
eje de la vía o en los sitios señalados por la Fiscalización. Los puntos para los
ensayos serán también seleccionados al azar, disminuyendo esta distancia en
zonas en las cuales existan dudas acerca del grado de compactación
requerida, si existieren varias franjas o carriles, estos ensayos se efectuarán en
cada una de ellas
El promedio del espesor de la base terminada deberá ser igual o mayor que el
espesor indicado en el diseño del pavimento, y en ningún punto la cota deberá
variar en más de 0.01 m. de lo indicado en los planos.
En todos los sitios no accesibles a los rodillos, el material de base deberá ser
compactado íntegramente mediante el empleo de apisonadores mecánicos
apropiados.
a) Definición
b) Especificaciones
TUBERIAS DE COBRE
ACCESORIOS DE COBRE
LLAVE DE CORTE
a) Definición
b) Especificaciones
COTO-GADC-02-2015-UE
Elemento de control ubicado antes del hidrómetro que permite la operación y el
mantenimiento del hidrómetro, debe ser de colocado antes del medidor de
agua con acoples cobre a cobre, con el cobre especificado por la empresa
Etapa.
Los accesorios que son de cierre y control, será verificado su funcionamiento
antes de ser instalados y si por cualquier razón presentan fallas hasta antes de
la entrega-recepción definitiva, el Contratista está obligado a realizar las
reparaciones y recambios que sean necesarios, sin tener derecho a
reconocimiento adicional de pago, en los rubros que tenga que efectuar.
Las válvulas y demás accesorios serán manejados con todos los cuidados a fin
de que no se deterioren. La Fiscalización inspeccionará cada unidad y
eliminará las que presenten defectos en su fabricación. Las piezas
defectuosas no se emplearán en la obra.
a) Definición
b) Especificaciones
Generalidades
Materiales
Los tubos serán construidos con hormigón simple y sin acero de refuerzo. Los
materiales a emplearse en el hormigón responderán a las especificaciones
propias de cada uno de ellos.
Tipos
Dimensiones
Procedimiento de colocación
El arreglo del fondo de la zanja se hará a mano, de tal manera que el tubo
quede apoyado en forma adecuada para resistir las cargas exteriores,
considerando la clase de suelo de la zanja, debiendo adoptarse uno de los
tubos de colocación señalados o los que se especifique en el proyecto.
Construcción de Juntas
Las juntas en general, cualquiera que sea la forma de empate deberán llenar
los siguientes requisitos:
f) No ser absorbentes.
g) Economía de costos.
A medida que los tubos sean colocados, será puesto a mano suficiente relleno
a cada lado del centro de los tubos para mantenerlos en el sitio, este relleno no
deberá efectuarse sino después de tener por lo menos cinco tubos
empalmados y revocados en la zanja.
a) Definición
COTO-GADC-02-2015-UE
Comprende todas las actividades necesarias para la construcción o suministro
y colocación de brocales, cercos y tapas que irán dispuestos sobre los pozos
de revisión de acuerdo a los diseños del proyecto.
b) Especificaciones
Los brocales serán de hormigón simple de 250 kg/cm 2 para vías y de 210
kg/cm2 para veredas y cuya altura será de 20 cm.
Tanto las tapas como los cercos y brocales dispondrán de platinas metálicas
de 10 cm de ancho y 4 mm de espesor.
Las tapas de hormigón reforzado de 600 o 700 mm que vayan a ser utilizados
en pozos de revisión de calles y avenidas, que se encuentren pavimentadas,
serán construidas con hormigón de 250 kg/cm 2, con una parrilla de hierro de 12
mm espaciados a 8 cm y en los dos sentidos, los mismos que se soldarán a la
platina perimetral externa de 10 cm. de ancho 4 mm de espesor. Una vez que
esté soldada la parrilla a la platina perimetral, se procederá colocar el
hormigón. En lugares que no se encuentren sometidos a ningún tipo de tráfico,
como es el caso de parterres, veredas y espacios verdes, en los pozos de
revisión, se colocarán tapas de hormigón reforzado de f'c=210 kg/cm 2, hierro
de 8 mm de diámetro f‟y=4200 kg/cm2 en sus dos sentidos, soldados entre sí
en las cruces y a una varilla perimetral del mismo diámetro. Sus diámetros
serán de 60 o 70 cm.
a) Definición
b) Especificaciones
COTO-GADC-02-2015-UE
a) Definición
b) Especificaciones
En los sitios que indiquen los planos de diseño y cumplan con las condiciones
anteriores.
Forma suficiente que garantice que luego de la lluvia las aguas se escurran a
los sistemas de drenaje en los siguientes 10 minutos.
Para efectos de mantenimiento los sumideros llevarán una reja movible que
permita el ingreso de implementos de limpieza, determinando que debe estar
libre e instalarse con bisagra para permitir la movilidad.
2. Todos los daños causados a terceros por negligencia del Contratista serán
pagados por cuenta de éste.
COTO-GADC-02-2015-UE
3. Controlar en forma adecuada el almacenamiento de materiales de tal
manera que no estorbe la libre circulación vehicular y de peatones.
4. Las veredas una vez terminadas, deberá procederse al retiro de todos los
materiales sobrantes.
a) Definición
b) Especificaciones
a) Definición
b) Especificaciones
COTO-GADC-02-2015-UE
Los sumideros se conectarán a los sistemas de drenaje mediante tubería de
diámetro de 200 mm y la pendiente no será inferior al 3% ni mayor al 30%. La
caja de sumideros será de Hormigón Simple de 210 kg/cm 2 con dimensiones
de acuerdo a los planos.
a) Definición
b) Especificaciones
a) Definición
b) Especificaciones
a) Definición
b) Especificaciones
a) Definición
b) Especificaciones
a) Definición
b) Especificaciones
a) Definición
b) Especificaciones
Para llenar los vacíos entre los mampuestos se utilizará el mismo mortero, de
manera que se obtenga una masa monolítica sin huecos ni espacios. Se
restringe la colocación de la mezcla del mortero seca, para después verter
agua para reamasar la misma.
b) Especificaciones
Antes de enlucir las superficies deberán efectuarse todos los trabajos necesarios
para la colocación de cualquier tipo de instalaciones, ya sean eléctricas,
hidrosanitarias y otros. Por ningún concepto se realizarán instalaciones después
del enlucido; siendo así, será bajo responsabilidad y a costo del Contratista.
Los enlucidos se realizarán con una primera capa con mortero de cemento-
arena, cuya dosificación dependerá de la superficie que va a trabajarse y que
con regularidad viene indicada en el proyecto; en caso contrario, será el
Ingeniero Fiscalizador quien lo determine; para lo cual luego de su autorización,
se deberá remitir a la especificación expuesta en el capítulo de MORTEROS.
COTO-GADC-02-2015-UE
La primera capa tendrá un espesor promedio de 1.5 cm. de mortero y no
debiendo exceder de 2 cm ni ser menor de 1 cm. Después de la colocación de
esta capa deberá realizarse un curado de 72 horas por medio de humedad.
ENCOFRADOS
a) Definición
b) Especificaciones
Generalidades
Después de que los encofrados para las estructuras de hormigón hayan sido
colocados en su posición final, serán inspeccionados por Fiscalización antes de
verter el hormigón.
Encofrados de madera
HORMIGONES
a) Definición
b) Especificaciones
Generalidades:
HS 300
HS 240
HS 210
HS 180
HS 140
H Ciclópeo 60%HS (f´c=180Kg/cm2)+ 40%
Piedra
Normas
MATERIALES
Cemento
Todo el cemento será de una calidad tal que cumpla con la norma INEN 152:
Requisitos para el Cemento Portland. Se debe evitar la utilización de cementos
de diferentes tipos y marcas en la fundición de un mismo elemento.
Agregados finos
- Partículas
desmenuzables.............................................................................1,00%
- Materiales que pasan por malla No.
200........................................................5,00%
- Partículas ligeras que floten en un líquido cuyo peso específico sea
2,00...1,00%
- Impurezas orgánicas: se rechazará el material que al someterla a la prueba
ASTM C 40, produzca un color más oscuro que el estándar.
Agregados gruesos
ALTERNATIVA 1 ALTERNATIVA 2
Tamiz
% acumulado que pasa
2” 100 100
1 ½” 95-100 100
1” - 95-100
¾” 35-70 -
½” - 25-60
3/8” 10-30 -
N° 4 0-5 0-10
N° 8 - 0-5
Piedra
Ensayos y tolerancias:
La piedra para hormigón ciclópeo tendrá una densidad mínima de 2.3 gr/cm3,
y no presentará un porcentaje de desgaste mayor a 40 en el ensayo de
abrasión norma INEN 861 luego de 500 vueltas de la máquina de los Ángeles.
El tamaño de las piedras deberá ser tal que en ningún caso supere el 25 % de
la menor dimensión de la estructura a construirse. El volumen de piedras
incorporadas no excederá del 50 % del volumen de la obra o elemento que se
está construyendo con ese material.
Agua
Aditivos
Podrán utilizarse aditivos para modificar las propiedades del hormigón, con la
finalidad de que este resulte adecuado para un determinado propósito, los
mismos deberán cumplir las normas, ASTM C 260 para aditivos incorporadores
de aire, ASTM C 494 o ASTM C 1017 para aditivos químicos, siempre y cuando
no existan normas INEN correspondientes. En cualquier caso, la dosificación
requerida de aditivos incorporadores de aire, aditivos acelerantes y retardantes
puede variar, por lo tanto, se admitirá una tolerancia en la dosificación que
permita obtener los efectos deseados, de acuerdo a las recomendaciones del
fabricante y del diseñador de la mezcla. Para su uso en el hormigón se
requerirá la autorización previa por parte de Fiscalización.
Preparación y dosificación
b) Agua: El agua será medida por volumen mediante calibración o por peso, la
precisión de los equipos de medición del agua deberán encontrarse dentro del
1% de las cantidades establecidas.
Manipuleo
Los agregados serán manipulados desde los lugares de acopio hasta la planta
y/o lugar de dosificación, de tal manera que no se produzca la segregación de
los áridos con el objeto de que la granulometría sea homogénea.
Hormigón Premezclado
MEZCLADO EN CAMIONES
TIEMPO DE DESCARGA
MEZCLADORAS O CONCRETERAS
Las mezcladoras deben ser capaces de mezclar los elementos que componen
el hormigón dentro de un tiempo o número de revoluciones especificado de
manera que se obtenga una mezcla uniforme.
MEZCLADO Y ENTREGA
Una vez obtenida una mezcla uniforme, el hormigón deberá ser descargado y
transportado al lugar de vertido mediante cualquier medio mecánico, carretilla,
COTO-GADC-02-2015-UE
bomba o cualquier otro medio adecuado para este proceso de manera que se
evite la segregación de los materiales que componen la mezcla.
TIEMPO DE DESCARGA
El proceso de acabado será realizado un poco antes del comienzo del fraguado
del cemento en el hormigón. Inicialmente, se deberá utilizar una regla metálica
o de madera para las imperfecciones más notorias.
El acabado con llana de acero será efectuado con una presión firme y
constante de modo de aplanar la textura arenosa de la superficie tratada y
producir una superficie compacta y uniforme, libre de defectos y marcas de la
llana.
El acabado final será hecho con llana revestida con lámina absorbente para
eliminar el exceso de agua superficial proveniente de los acabados interiores.
Posteriormente, la muestra deberá ser protegida del sol, viento y lluvia entre su
toma y su utilización. El tiempo máximo que deberá transcurrir entre la toma de
la muestra y su uso no deberá exceder a los 15 minutos.
FRECUENCIA DE PRUEBAS
PROCEDIMIENTO
FRECUENCIA DE PRUEBAS
BORDILLOS
COTO-GADC-02-2015-UE
a) Definición
BORDILLO INCORPORADO
BORDILLO PARTERRE
Los moldes se colocarán a una distancia de por lo menos 30 m por delante del
punto donde se esté colocando el hormigón de tal manera que puedan ser
comprobados sus niveles. Los moldes se fijarán en el lugar por medio del uso
de clavos, tres (3) como mínimo para una longitud de cofre de 3 m de largo,
debiendo colocarse un clavo cerca de cada extremo de la sección. Las
secciones de los moldes se fijarán rígidamente de un modo que carezcan de
COTO-GADC-02-2015-UE
juego o movimiento en cualquier dirección. Los moldes no podrán desviarse en
ningún punto, más de 1 cm de su alineamiento correspondiente y serán
limpiados y lubricados antes de colocar el hormigón.
Los moldes no han de ser retirados hasta que el hormigón colocado haya
fraguado durante por lo menos 12 horas. Al retirar los moldes se deberá
proceder con cuidado para evitar daños del hormigón.
Los bordillos se medirán y se pagarán por metro lineal con dos decimales de
aproximación y de acuerdo al precio establecido en el contrato, en el que se
incluye el costo del hormigón, su colocación y encofrados, así como por toda la
mano de obra, equipos, herramientas e insumos necesarios para la correcta
ejecución de estas actividades.
a) Definición
b) Especificaciones
- Largo: 100 cm
- Ancho: 15 cm
- Espesor: 30 cm
- Peso por unidad: 100 kg aprox.
- Resistencia promedio: 300 kg.
a) Definición
b) Especificaciones
- Largo: 100 cm
- Ancho: 8 cm
- Espesor: 25 cm
- Peso por unidad: 35 kg aprox.
- Resistencia promedio: 300 kg.
ACERO DE REFUERZO
a) Definición
b) Especificaciones
Generalidades
El acero de refuerzo deberá ser corrugado y/o varilla lisa (pasadores en juntas
transversales en pavimentos rígidos), de límite de fluencia Fy = 4200 Kg/cm2 y
cumplirá con las especificaciones ASTM-A 615 Grado 40.
MALLAS ELECTROSOLDADAS
a) Definición
b) Especificaciones
La malla electrosoldada será del tipo descrito en los planos de detalle y/o
disposición de la Fiscalización. Para ser usada en obra deberá cumplir con las
normas ASTM A 185 para mallas con varillas lisas y ASTM A 497 para mallas
con varillas corrugadas.
Toda malla electrosoldada será colocada en obra en forma segura y con los
elementos necesarios que garanticen su recubrimiento, espaciamiento, ligadura
y anclaje. No se permitirá que contraviniendo las disposiciones establecidas en
los planos o en estas especificaciones, la malla sea de diferente calidad o esté
mal colocada.
Características de la malla
COTO-GADC-02-2015-UE
ATP 50 ATP 60
Resistencia a la tracción 5 600 kg/cm2 6 700 kg/cm2
Límite de fluencia 5 100 kg/cm2 6 100 kg/cm2
Control de Calidad
El pago por concepto de malla electrosoldada se hará por metro cuadrado con
dos decimales de aproximación, medido en obra y de acuerdo al precio unitario
establecido en el contrato y previa aprobación de Fiscalización.
d) Conceptos de trabajo
- Malla electrosoldada R- 84
- Malla electrosoldada R-106
- Malla electrosoldada R-126
- Malla electrosoldada R-158
- Malla electrosoldada R-188
- Malla electrosoldada R-196
a) Barras de sujeción
Las barras de sujeción serán varillas corrugadas, que satisfagan los requisitos
de las especificaciones para varillas de refuerzo.
Los pasajuntas deben ser varillas lisas, no deben tener rebabas, asperezas o
perder su redondez, de manera que no afecte su deslizamiento dentro del
concreto. Los casquillos destinados a barras pasa-juntas, que se usan en las
juntas de dilatación deberán cubrir el un extremo de las barras en un solo
sentido.
Son barras que se colocan en las juntas longitudinales y que sirven de unión
entre losas e impiden la separación de sus bordes, manteniéndolas en íntimo
contacto y cuyas características deben cumplir las siguientes exigencias.
Todas las barras especificadas para las diferentes juntas, serán colocadas en
la mitad del espesor de la losa y permanecerán en su sitio mediante estructura
diseñada para tal efecto, capaz de poder evitar deformaciones o
desplazamientos de las barras antes o durante la colocación del concreto.
Objetivo
Tipos
Materiales
Los aros y tapas serán fabricados de hierro fundido con las siguientes
especificaciones técnicas:
Tapas de hierro
a) Composición química
b) Resistencia de Materiales
Marcos
El hormigón será de 210 Kg/cm² y será reforzado con una malla de hierro de 10
mm cada 10 cm, de espesor de 6 cm.
El acabado de la tapa será bien liso, de modo que impida la entrada de agua y
será provista de una argolla para que pueda ser alzada.
a) Definición
COTO-GADC-02-2015-UE
Comprende todas las actividades necesarias para la construcción o suministro
y colocación de tapas que irán dispuestos sobre los pozos de revisión de
acuerdo a los diseños del proyecto.
b) Especificaciones
a) Definición
b) Especificaciones
a) Definición
b) Especificaciones
a) Definición
b) Especificaciones
a) Definición
b) Especificaciones
a) Definición
Comprende todos los trabajos a realizarse para el suministro e instalación de
tubería PVC para desague.
b) Especificaciones
Suministro
Instalación
La tubería deberá ser instalada teniendo en cuenta el sentido del flujo del
desagüe debiendo ser siempre la campana opuesta al sentido de circulación
del flujo.
Para instalación de tuberías de PVC unión rígida deberá tenerse en cuenta las
siguientes recomendaciones.
a) Definición
COTO-GADC-02-2015-UE
Comprende todas las actividades destinadas a demoler, derrocar o destruir
bordillos de hormigón que no se encuentren de acuerdo al proyecto o que
interfieran en la correcta ejecución del mismo.
b) Especificaciones
Este trabajo consiste en el corte y llenado de las juntas con imprimante, cordón,
y poliuretano, según las indicaciones de las casas fabricantes (Norma AASHTO
M-173).
El espesor de la junta para este caso debe ser entre 4 y 6mm y la profundidad
debe ser del 1/3 del espesor de la losa.
Materiales a emplear:
Las juntas de madera para losa de hormigón se liquidarán por metro lineal (m),
debidamente aprobados por fiscalización y según el precio unitario
correspondiente.
a) Definición
JUNTAS DE CONTRACCION
JUNTAS DE DILATACION
JUNTAS LONGITUDINALES
En todo caso las losas deberán tener una relación máxima entre lado mayor al
menor que no podrá exceder de 1,20.
JUNTAS DE CONSTRUCCION
b) Especificaciones
El espesor de la junta para este caso debe ser entre 4 y 6mm y la profundidad
debe ser del 1/3 del espesor de la losa.
El pago por concepto de corte y sellado de juntas se hará por metro lineal con
dos decimales de aproximación, medidos en obra y de acuerdo al precio
unitario establecido para este efecto y previa aprobación de Fiscalización.
a) Definición
a) Especificaciones
El corte de la junta debe realizarse en la totalidad de longitudinal de la losa (o lo
que indique el ingeniero fiscalizador). El proceso deberá efectuarse con una
cortadora disco de diamante lubricado con agua.
El espesor de la junta para este caso debe ser entre 4 y 6mm y la profundidad
debe ser en la totalidad del espesor de la losa.
El pago por concepto de corte de losa de hormigón se hará por metro lineal con
dos decimales de aproximación, medidos en obra y de acuerdo al precio
unitario establecido para este efecto y previa aprobación de Fiscalización
COTO-GADC-02-2015-UE
BACHEO ASFÁLTICO EN CALIENTE (INCLUYE, ROTURA Y PERFILADO,
BARRIDO, IMPRIMACIÓN Y CARPETA ASFÁLTICA)
DEFINICIÓN
ESPECIFICACIONES
Tabla 405-4.1.
¾” ½” 3/8” Nº4
1” (25.4 mm.) 100 -- -- --
¾” (19.0 mm.) 90 - 100 100 -- --
½” (12.7 mm.) -- 90 - 100 100 --
3/8” (9.50 mm.) 56 - 80 90 - 100 100
Nº 4 (4.75 mm.) 35 - 65 44 - 74 55 – 85 80 - 100
Nº 8 (2.36 mm.) 23 - 49 28 - 58 32 – 67 65 - 100
Nº 16 (1.18 mm.) -- -- -- 40 - 80
Nº 30 (0.60 mm.) -- -- -- 25 - 65
Nº 50 (0.30 mm.) 5 - 19 5 - 21 7 - 23
7 - 40
Nº 100 (0.15 mm.) -- -- -- 3 - 20
Nº 200 (0.075 mm.) 2-8 2 - 10 2 - 10 2 - 10
a) Equipo para manejo del asfalto: Los tanques para almacenamiento del
asfalto deberán estar equipados con serpentines de circulación de vapor o
aceite que permitan un calentamiento seguro, sin que existan
probabilidades de producirse incendios u otros accidentes; y con
dispositivos que posibiliten un control efectivo de temperaturas en
cualquier momento. Los tanques para almacenamiento deberán tener
capacidad suficiente de reserva para al menos un día de trabajo sin
interrupciones; el sistema de circulación a las balanzas de dosificación,
mezcladora, etc., deberá tener capacidad suficiente para un caudal
uniforme, y deberá estar provisto de camisas de aislamiento térmico y
conservación de la temperatura. Deberá proveerse de dispositivos
confiables para medición y muestreo del asfalto de los tanques.
El dial deberá estar provisto de agujas para señalar los pesos de cada
fracción que se vaya vertiendo en el cajón de pesaje. El movimiento de
las agujas estará diseñado para evitar cualquier reflexión sobre el dial y
el cristal de protección no deberá permitir refracciones que dificulten la
lectura precisa.
Las balanzas, tanto para los agregados como para el asfalto deberán ser
calibradas tantas veces como el Fiscalizador lo juzgue conveniente para
asegurar la continuidad y uniformidad del pesaje. El Contratista deberá
disponer del equipo necesario para la calibración, incluyendo las pesas
apropiadas, y deberá prestar todas las facilidades para que se efectúe la
comprobación a satisfacción del Fiscalizador.
La precisión del equipo para medir el asfalto estará dentro del 0.5% de
tolerancia sobre cualquier peso requerido.
La mezcladora podrá ser de cajón cerrado o abierto con tapa móvil, para
evitar pérdida del relleno mineral o material fino al momento del
mezclado inicial. En todo caso, su diseño permitirá tomar con facilidad las
muestras necesarias de la mezcla. Estará equipada con dispositivos
exactos para medir y controlar el tiempo de mezclado por cada parada,
con precisión de 5 segundos. Contará también con un registrador
automático del número de paradas producidas.
Las aberturas de salida de las tolvas serán calibradas por medio del
pesaje de muestras tomadas de cada compartimiento, utilizando el
equipo de control de las muestras proporcionado por el Contratista,
equipo que permitirá una exactitud de pesaje dentro del 0.5% de error
sobre el peso indicado.
Los rodillos lisos de tres ruedas deberán tener un peso entre 10 y 12 toneladas, y
los tandem entre 8 y 10 toneladas. Los rodillos neumáticos serán de llantas lisas y
tendrán una carga por rueda y una presión de inflado convenientes para el
espesor de la carpeta. Como mínimo, para carpetas de 5 cm. de espesor
compactado, tendrán 1.000 Kg por rueda y presión de inflado de 6.0 Kg/cm2.
La calidad del material asfáltico será comprobada mediante las normas indicadas
en la subsección 810-2 para cementos asfálticos.
a) Peso de los agregados secos que pasen el tamiz de 1/2" (12.5 mm.) y
mayores: ±8%.
b) Peso de los agregados secos que pasen los tamices de 3/8" (9.5 mm.) y
Nº. 4 (4.75 mm.): ± 7%.
c) Peso de los agregados secos que pasen los tamices Nº 8 (2.36 mm.) y
Nº 16 (1.18 mm.): ± 6%.
d) Peso de los agregados secos que pasen los tamices Nº 30 (0.60 mm.) y
Nº 50 (0.30 mm.): ± 5%.
e) Peso de los agregados secos que pasen el tamiz Nº 100 (0.15 mm.):
± 4%.
f) Peso de los agregados secos que pasen el tamiz Nº 200 (0.075 mm.): ±
3%
g) Dosificación del material asfáltico en peso: ± 0.3%
h) Temperatura de la mezcla al salir de la mezcladora: ± 10C.
i) Temperatura de la mezcla al colocarla en el sitio: ±10 C.
En las vías con tráfico catalogado como muy pesado, las mezclas asfálticas a
emplearse para la capa de rodadura deben de ser sometidas además a un
estudio detallado que incluya:
TABLA 405-4.3
TABLA 405.4.4
Notas:
TRAFICO IMDP
Liviano Menos de 50
Medio 50 a 200
Pesado 200 a 1000
Muy pesado Más de 1000
TABLA 405-4.5
Procedimientos de trabajo.
Una vez transportada la mezcla asfáltica al sitio, será vertida por los camiones en
la máquina terminadora, la cual esparcirá el hormigón asfáltico sobre la superficie
seca y preparada. Para evitar el desperdicio de la mezcla debido a lluvias
repentinas, el contratista deberá disponer de un equipo de comunicación
confiable, entre la planta de preparación de la mezcla y el sitio de distribución en
la vía.
Su precio y pago será por m3, en el que se incluye los costos totales de mano de
obra, equipos e insumos necesarios para el desarrollo de la actividad.
Unidad: m3, metro cúbico
DEFINICIONES
Se entenderá por demolición al conjunto de operaciones que ejecutará el
Contratista para derrocar las estructuras y/o parte de las mismas, hasta las
líneas y niveles que señale el proyecto y/o las órdenes de Fiscalización.
ESPECIFICACIONES
RETIROS
a) Materiales a emplear:
b) Descripción:
c) Equipo mínimo:
UNIDAD DE MEDIDA: m3
COTO-GADC-02-2015-UE
FORMA DE PAGO: Se pagará por m3 construido. Previa ejecución de este
rubro la fiscalización deberá cuantificar y verificar las áreas a limpiar.
PROCEDIMIENTO: La piedra a utilizarse será canto rodado, limpio, sin
alteraciones, tamaño mínimo de 4”, las piedras serán pegadas con capas de
mortero cemento de proporción 1:3, no menores a 2 cm.
La piedra deberá ser humedecida antes de su incorporación al muro, en caso
de sobresalir de la superficie del terreno, la mampostería presentará
uniformidad y verticalidad, deberá ser debidamente costureada.
El mortero será en proporción 1:3 y su consistencia será adecuada para su
manipulación, sin atentar contra su resistencia; se desechará el mortero que al
no ser utilizado haya iniciado su fraguado.
SEÑALIZACION VERTICAL
a) Definición
b) Especificaciones
GENERALIDADES
Las señales detránsito podrán contener instrucciones, las cuales irán dirigidas
a los usuarios de las vías y ciclovias; estas podrán ser de prevención de
peligros, información acerca de rutas, direcciones, destinos y puntos de interés.
Los medios empleados para transmitir información constan de la combinación
de un mensaje (leyenda, símbolo o conjunto de los dos), una forma y colores
determinados.
Ya que las señales son una parte esencial del sistema de control de tránsito, su
mensaje debe ser consistente y su diseño y ubicación coordinados con el
diseño geométrico de la vía.
TERMINOLOGÍA
CLASIFICACIÓN DE SEÑALES
LETRAS DE IDENTIFICACIÓN
R señales regulatorias
P señales preventivas
I señales informativas
D señales especiales delineadoras
T señales y dispositivos para trabajos en la vía y propósitos
especiales
SR señales riesgos
UNIFORMIDAD DE APLICACIÓN
UNIFORMIDAD DE DISEÑO
FORMAS
COLOR
Los colores normalizados para señales son los que se indican a continuación y
deben cumplir con las especificaciones de las normas INEN correspondientes
o, en su defecto con las de la norma ASTM D 4956.
ROJO
Se usa como color de fondo en las señales de PARE, señales de
autovía o autopista relacionadas con movimientos de flujo
prohibidos y reducción de velocidad señales de mano y banderas
de PARE, señales especiales de peligro y señales de entrada a
un cruce de ferrocarril; como un color de leyenda en señales de
prohibición de estacionamiento; como un color de borde en
señales de CEDA EL PASO y triángulo preventivo; como un color
asociado con símbolos o ciertas señales de regulación; como un
color alternativo de fondo para banderas de CRUCE DE NIÑOS.
VERDE LIMON Se usara para las señale que indican una Zona Escolar
TIPOS DE LETRAS
Ejemplos:
UNIFORMIDAD DE UBICACIÓN
COLOCACIÓN LONGITUDINAL
COTO-GADC-02-2015-UE
No debe haber más de una señal del mismo tipo en un poste, excepto cuando
una señal complemente a otra, o cuando señales de ruta o direccionales deben
ser agrupadas. Donde se presente la necesidad de trasmitir dos o más
mensajes diferentes en una misma ubicación, deben usarse señales
separadas, situadas a una distancia mínima entre ellas de 0,6 V= distancia en
m (siendo V la velocidad promedio a la que circula el 85 percentil de los
vehículos en condiciones libres de tránsito en km/h). Para señales de
información en autopistas y otras vías de alta velocidad, puede requerirse una
mayor dimensión. Las señales no deben interferirse entre sí.
Las reglas para la ubicación lateral de señales al costado de las vías, soportes
de estructuras para señales aéreas y, altura de montajes de estas señales son
las siguientes:
o Colocación lateral en zona urbana. En vías con aceras, las señales deben
colocarse, a mínimo 300 mm del filo del bordillo, y máximo a 1,00 m.
Cuando existen bordillos montables o semimontables, por ejemplo en
parterres o islas de tránsito, la separación mínima debe ser de 500 mm.
En vías urbanas sin aceras, o en ciertas vías arteriales diseñadas para
movimiento de tránsito expreso, son más apropiadas las distancias
indicadas en colocación lateral en zona rural.
o Altura en zona urbana. En vías con aceras, para evitar obstrucciones a los
peatones, la altura libre de la señal no debe ser menor a 2,00 m desde la
superficie de la acera hasta el borde inferior de la señal, ver figura o 2,20
m para reducir la interferencia que pueden ocasionar vehículos
estacionados. Cuando no hay que tomar en cuenta a peatones ni a
vehículos estacionados, como por ejemplo al colocar señales sobre una
isla de tránsito o parterre, puede utilizarse la altura dada en Altura en
zona rural.
COTO-GADC-02-2015-UE
Las señales aéreas, son necesarias donde el entorno podría distraer del
mensaje esencial que se requiere dar con una señal lateral. El volumen y
velocidad del tránsito son también factores influyentes.
Las señales aéreas son generalmente del tipo direccional y de control de carril,
y son ancladas en estructuras como ménsulas, báculos, pórticos, etc.
Instalación
COTO-GADC-02-2015-UE
Orientación. Para evitar el deslumbramiento desde las superficies de las
señales, estas deben ser orientadas con un ángulo de 5º y en dirección al
tránsito que estas sirven (ver figura); en alineamientos curvos, el ángulo de
instalación debe ser determinado por el curso de aproximación del tránsito
antes que por el filo de la vía en el punto donde la señal es colocada.
Retroreflectividad e iluminación
Las señales regulatorias informan a los usuarios de las vías las prioridades en
el uso de las mismas, así como las prohibiciones, restricciones, obligaciones y
autorizaciones existentes, cuyo incumplimiento constituye una infracción a la
Ley y Reglamento de tránsito.
Diseño
En las intersecciones, la señal debe instalarse tan cerca como sea posible al
sitio de conflicto del borde de la intersección de las calzadas. Cuando una vía
COTO-GADC-02-2015-UE
controlada por medio de señales tiene una intersección en ángulo agudo, la
señal debe colocarse de modo que su cara no se destaque prominentemente
en la vista de los conductores de la vía que se cruza.
Leyenda negra
Borde rojo retroreflectivo
Fondo Blanco retroreflectivo
Indica a los conductores que deben ceder el paso a los vehículos que circulan
por la vía a la cual se aproximan sin necesidad de detenerse, si en el flujo
vehicular por dicha vía existe un espacio suficiente para cruzarla o para
incorporarse con seguridad.
Esta señal debe ser instalada en todos los casos en que la visibilidad no esté
restringida, según el criterio antes descrito.
Pare aquí en luz roja (R1-4). Esta señal se utiliza para indicar que la línea de
parada de la intersección semaforizada, tuvo que ser desplazada por algún
motivo. Para ello es necesario sustentar esta decisión en un estudio de tránsito.
Esta señal se complementa con la respectiva señal horizontal (línea de pare).
La señal UNA VÍA debe usarse para indicar calzadas sobre las cuales el
tránsito vehicular se debe realizar en una sola dirección.
Doble vía (R2-2) Debe ubicarse en el comienzo de una calzada o calle de doble
vía y repetirseen todas las intersecciones y cruces. Siempre las señales deben
colocarse en ambos lados de la calle.
Esta señal se utiliza para indicar que en una vía el tránsito puede fluir en dos
direcciones.
Esta señal se utiliza para indicar que en una vía el tránsito puede fluir en dos
direcciones.
No entre (R2-7). Esta señal prohíbe la continuación del movimiento directo del
flujo vehicular que se aproxima, más allá del lugar en que ella se encuentra
instalada.
No bicicletas (R3-6) Esta señal se utiliza para indicar la prohibición del ingreso
de bicicletas en una vía o área determinada.
Las señales con flechas determinan el inicio y el fin del tramo en una cuadra
donde se permite o restringe el estacionamiento o prohibición del mismo.
Parada de bus (R5-6). Tiene por objeto indicar el área donde los buses de
transporte público deben detenerse para tomar y/o dejar pasajeros.
Fondo azul retroreflectivo
Símbolo color azul retroreflectivo en fondo color blanco retroreflectivo
Orla color blanca
Letra color blanca
COTO-GADC-02-2015-UE
Serie placas complementarias R6. Estas señales son para complementar con
información adicional a otras señales a través de símbolos y/o leyendas, se las
debe utilizar de acuerdo a las necesidades de los mensajes regulatorios a ser
implementados.
RC4-1
Códi Dimensio
go nes (mm)
RC4-2
No. 600 X
250
RC4 -2
RC4-4
Códi Dimensio
go nes (mm)
RC4-5
No. 600 X
250
RC4-5
RC4-6
RC4-9
Códi Dimensio
go nes (mm)
RC4-
No. 600 X
10 250
RC4-10
Códi Dimensio
go nes (mm)
RC4-
No. 600 X
11 250
RC4-11
Serie misceláneas – R7
Cruce de peatones (R7-3a R7-3b). Estas señales se utilizaran para indicar a
peatones los lugares autorizados y seguros para cruzar una vía.
Esta señal debe ser instalada en los lugares más visibles para los peatones y lo
más cercano a lossitos autorizados de cruce.
COTO-GADC-02-2015-UE
Puente angosto (P4-1). Esta señal debe ser utilizada siempre que adelante
exista un puente cuyo ancho sea menor a la calzada de circulación.
Código Dimensiones
No. (mm)
PC6 - 1 600 x 600
PC6- 1
PC6-2
COTO-GADC-02-2015-UE
Código Dimensione
No. s (mm)
PC6-3 600 x
600
PC6-3 D PC6-3 I
Ciclistas en la vía. (P6-14). Esta señal debe utilizarse para advertir la presencia
de ciclistas circulando por la vía, debiendo limitarse su instalación a los lugares
respecto de los cuales estudios de tránsito demuestren la existencia de un
número significativo de ciclistas.
Cruce de bicicletas al virar (P6-15). Esta señal debe utilizarse para advertir la
aproximación a un cruce de Ciclovía al virar.
Vía compartida con ciclistas (P6-16). Esta señal debe utilizarse para advertir la
aproximación a un tramo de vía compartida con ciclistas
PC6-4D PC6-4I
Placas complementarias
COTO-GADC-02-2015-UE
Códi Dimensio
go nes (mm)
PC7-1
No. 600 X
250
PC7-1
Placas complementarias
Códi Dimensio
go nes (mm)
PC7-2
No. 600 X
250
PC7-2
Placas complementarias
Códi Dimensio
go nes (mm)
PC7-3
No. 600 X
250
a) Definición
COTO-GADC-02-2015-UE
Este trabajo consistirá en la aplicación de marcas permanentes sobre el
pavimento terminado, de acuerdo a los planos de señalización,
especificaciones técnicas particulares, disposiciones especiales o las
expuestas por el Fiscalizador.
b) Especificaciones
Materiales
Procedimiento de Trabajo
Conservación y mantenimiento. Toda señalización tiene una vida útil que está
en función de losmateriales utilizados en su fabricación, de la acción del medio
ambiente, de agentes externos y de la permanencia de las condiciones que la
justifican. Para ello, resulta imprescindible que las autoridades responsables de
la instalación y mantenimiento de las señales cuenten con un inventario de
ellas y un programa de mantenimiento e inspección que asegure su oportuna
limpieza, reemplazo o retiro.
COTO-GADC-02-2015-UE
Clasificación
Según su forma:
Características básicas
Retroreflexión
a) Las señalizaciones deben ser visibles en cualquier período del día y bajo
toda condición climática, por ello se construirán con materiales apropiados,
como micro-esferas de vidrio, y deben someterse a procedimientos que
aseguren su retroreflexión. Esta propiedad permite que sean más visibles en la
noche al ser iluminadas por las luces de los vehículos, ya que una parte
significativa de la luz que reflejan retorna hacia la fuente luminosa.
Color
a) La señalización en general son blancas y amarillas. Estos colores deben ser
uniformes a lo largo de la señalización.
Contraste
Donde:
Rc (ß señalización - ß pavimento) / ß pavimento
ß Factor de Luminancia
b.1) El color negro (Emulsión asfáltica) deberá ser utilizado en combinación con
otros colores donde un pavimento de color claro no provee suficiente contraste
con las demarcaciones.
Características
Estas líneas son segmentadas tienen un ancho de 150 mm a 200 mm, con
líneas pintadas de 1,00 m y espaciamiento de 3,00 m
Líneas de borde de calzada continuas. Estas líneas continuas son las más
usadas para señalar el borde de la calzada; su ancho mínimo en vías urbanas
debe ser de 100 mm y en autopistas y carreteras de 150 mm. Ver figura 5.12 a
y b.
COTO-GADC-02-2015-UE
El ancho de estas líneas es de 100 mm; sin embargo, cuando se señale esta
prohibición no debe señalizarse línea de borde de calzada. Se demarca a una
distancia entre 200 a 800 mm del bordillo de la calzada dependiendo de la
configuración de la vía.
Líneas Transversales
Se utilizan en cruces para indicar el lugar antes del cual los vehículos deben
detenerse, ceder el paso o disminuir su velocidad según el caso; y para señalar
sendas destinadas al cruce de peatones o de bicicletas.
Características
a) Líneas de pare
b.1) Línea de ceda el paso. Esta línea indica la posición segura para que el
vehículo se detenga, si es necesario. Es una línea segmentada de 600 mm
pintado con espaciamiento de 600 mm, en vías con velocidades máximas
permitidas iguales o inferiores a 50 km/h el ancho debe ser de 400 mm; en vías
con velocidades superiores el ancho es de 600 mm, demarcada a través de un
carril que se aproxima a un dispositivo de control de tránsito como:
Línea de detención
Esta línea indica a los conductores que viran en una intersección, el lugar
donde deben detenerse y ceder el paso a los peatones; y, al peatón el sendero
seguro de cruce. Es una línea segmentada de 600 mm por 200 mm de ancho,
con espaciamiento de 600 mm. Se demarca en intersecciones controladas con
señales de pare o ceda el paso a través del lado izquierdo en la aproximación
de una vía menor y alineada con la línea de pare o ceda el paso.
Está constituida por bandas paralelas al eje de la calzada de color blanco, con
una longitud de 3.00 m a 8.00m, ancho de 450 mm y la separación de bandas
COTO-GADC-02-2015-UE
de 750 mm. Se debe inicial la señalización a partir del bordillo o borde de la
calzada a una distancia entre 500 mm y 1000 mm, tendiendo al máximo
posible. Esta distancia se utilizara para ajustar al ancho de la calzada.
Cuando el cruce de la ciclo vía está regulado por semáforo, se debe disponer
una línea de pare que indica al conductor que enfrenta luz roja, el lugar más
próximo al cruce donde el vehículo motorizado debe detenerse. Deben
ubicarse a 2,00 m antes de la línea que delimita el cruce de ciclistas como se
detalla en la figura f.1 b).
Características
NOTAS:
COTO-GADC-02-2015-UE
1. Líneas continuas significan flechas a ser demarcadas
2. Líneas segmentadas indican las maniobras que son permitidas por este
reglamento, por lo tanto no es necesario demarcarlas
3. En algunas aproximaciones a intersecciones, puede ser necesario combinar
dos o más de los métodos de demarcaciones indicados.
Pare. Esta leyenda advierte al conductor que accede por la vía secundaria de
un cruce controlado por la señal PARE, que debe detenerse antes de cruzar la
intersección y reanudar la marcha sólo cuando pueda realizarlo con seguridad.
Las letras son blancas y deben ubicarse según se detalla en el numeral de
Símbolos y leyendas ver figura 5.18.
Ciclovía. Este símbolo advierte que la calzada o carril donde se ubica está
destinada sólo a la circulación de bicicletas. Se debe señalizar siempre que
exista la posibilidad de ingreso a la ciclovía o ciclobanda de otro tipo de
vehículos, como ocurre en intersecciones y conexiones a calzadas laterales.
Línea de contorno. Los chevrones son delineados por una línea de borde o
línea de contorno. El espacio W entre los finales de los chevrones y la línea de
contorno y el ancho de la demarcación de la línea de contorno, debe ser 100
mm para velocidades ≤ 50 km/h y 150 mm para velocidades mayores de 50
km/h.
a) Una línea de carril continúa color blanco que delimita la vía sólo buses. Su
ancho mínimo es de 150 mm y debe ser interrumpida en los cruces con otras
vías.
c) Leyenda SOLO BUS, la que debe ser colocada en el inicio de cada carril y
después de cada cruce con otra vía. Si dos cruces consecutivos se encuentran
a más de 300 m esta leyenda debe repetirse cada 150 m.
h) Línea segmentada para separar dos carriles dentro de una vía exclusiva en
el mismo sentido. Su ancho mínimo debe ser 150 mm, con un patrón de 12 con
relación de brecha 3- 9
í) Línea continua doble cuando los flujos de carril son contrarios el color debe
ser amarillo.
Parada buses. Esta señalización tiene por objeto delimitar el área donde buses
de transporte público pueden detenerse para tomar y/o dejar pasajeros. Su
color es blanco. Está constituida por líneas segmentadas y la leyenda "BUS".
Sus dimensiones se detallan en la figura 5.34.
a) Definición
b) Especificaciones
a) Definición
La tierra vegetal será un suelo fértil procedente de tierra cultivada, con buenas
caracteristicas de drenaje, libre de materia pétrea mayor de 20 mm., raíces,
maleza y otros.
b) Especificaciones
SIEMBRA DE KIKUYO
a) definición
Es el proceso que permite el rápido desarrollo de la cobertura vegetal y la
consolidación de la matriz del suelo mediante la siembra de especies
herbáceas en zonas intervenidas por el proyecto a fin de controlar la erosión y
recuperar sus características originales.
b) especificaciones
Las especies herbáceas a ser utilizadas en la revegetación deberán ser
autorizadas por la fiscalización, estableciéndose, como mínimo, una densidad
COTO-GADC-02-2015-UE
de siembra de 0.10 x 0.10 m. para especies herbáceas nativas de la zona.
(estolón de kikuyo, no menor a 20 cm. de largo).
El Contratista certificará el origen y procedencia del suelo orgánico para su
reposición, hecho que será verificado por la Fiscalización. Dicho suelo orgánico
no deberá provenir de áreas aledañas a las obras ni ser extraído de las
inmediaciones del Derecho de Vía.
Las características del suelo de reposición deberán ser muy similares a las del
suelo oriundo, especialmente en lo que se refiere a su composición orgánica.
Deberá evitarse, introducir semillas de especies invasoras que sean ajenas al
lugar a ser recompuesto.
2. MEDICION Y PAGO
COTO-GADC-02-2015-UE
La revegetación con especies herbáceas se medirá en metros cuadrados, con
aproximación a dos decimales. El pago será en función de la cantidad real
ejecutada, medida en el terreno y aprobada por la Fiscalización.
a) Definición
b) Especificaciones
COLOCAR LEYENDA
TABLA DE MADERA ANVERSO Y REVERSO
DE 25mm DE ESPESOR
PELIGRO
RADA
VÍA CER
TIRAS DE MADERA
DE 40x 50 mm
COTO-GADC-02-2015-UE
c) Medición y Forma de Pago
a) Definición
b) Especificaciones
PERFIL
TIRAS DE MADERA
DE 40X 50mm
Sacos
de arena
TABLA DE MADERA ANCHO DE 20 cm
BLANCO
NARANJA REFLECTIVO
BARRERA TIPO
COTO-GADC-02-2015-UE
a) Definición
b) Especificaciones
El propósito es que tanto los vehículos propios del Contratista como los que
eventualmente deban utilizar sectores de la vía en construcción, debido a
cruces, desvíos y accesos particulares, no constituyan un peligro para los
propios trabajadores, los pobladores de la zona y los eventuales visitantes.
a) Definición
b) Especificaciones
PINGO
DE EUCALIPTO
TODO PINTADO
EN BLANCO
15 0.15
BLOQUE DE
0.
HORMIGON
ANCLAJES
(CLAVOS, VARILLAS, ETC.)
0.25
25
0.
0.25
a) Definición
b) Especificaciones
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
COTO-GADC-02-2015-UE
Los puentes deberán ser asegurados firmemente al piso de tal manera que no
se desplacen o vibren con el tránsito de las personas. La seguridad de las
personas al paso por dichos puentes es de responsabilidad del Contratista, por
lo que en cada caso se deberá prever los riesgos y tomar las medidas
adicionales pertinentes a costo del Contratista.
a) Definición
b) Especificaciones
Las mallas serán fabricadas de polietileno HDPE, tratado con aditivos anti UV y
antioxidante. La malla deberá tener 1 metro de alto.
COTO-GADC-02-2015-UE
COBERTURA DE PLÁSTICO
a) Definición
b) Especificaciones
b) Definición
c) Especificaciones
DIFUSION SOCIAL
b) Definición
Este rubro consistirá en la difusión social del proyecto, por medio de trípticos,
pendones, dummies y espacios publicitarios contratados en emisoras radiales
de la localidad, antes y durante la ejecución de la obra, o según indique el
Fiscalizador.
c) Especificaciones
d) Definición
e) Especificaciones
Pasacalle de 10 x 1.25m, dos lados, impreso full color, en lona de 13 onz., con
tintas solventes de alta resistencia, con bolsillos a los costados, con soportes
tubos y madera en el centro, instalado, el diseño y la información que será
colocada se le detallará previo coordinación con la Unidad Ejecutora de
Proyectos de el GAD Municipal del cantón Cuenca.
a) Definición
b) Especificaciones
Posee una resistencia a impactos, sin que exista deformación o rotura, está
protegido contra los rayos ultra violetas, tiene esferas o franjas retroreflectivas o
en ambas caras y el anclaje se realiza mediante pernos de 110 mm de largo por
11 mm de diámetro y pega (resina epoxica)
Definición
Especificaciones
Definición
Especificaciones
Tachas
Clasificación
Las tachas retroreflectivas se clasificaran por el tipo, color y características de
sus superficies.
- Características de la superficie
Sin designación. Demarcadores con superficie de lente plástico.
COTO-GADC-02-2015-UE
Designación – H. Demarcadores con lente de superficie dura, resistente
a la abrasión.
Preparación de la superficie
Definición:
COTO-GADC-02-2015-UE
Especificaciones:
Diseño
Tipos de letras. Para cada tipo de señal debe indicarse si la leyenda debe tener
solamente letras mayúsculas y/o mayúsculas y minúsculas. Las leyendas de
destinos en las señales de advertencia, ejecutivas y confirmativas (Series I1, I2,
I3 e I7) deben tener letras iniciales mayúsculas (tipo E modificado) seguidas
por letras minúsculas. Todas las demás señales de información deben tener
letras mayúsculas.
Dimensiones de las señales: Para este tipo de señales se utilizará una altura
de letra de 100mm y la serie D.
Ubicación: Altura libre de 2 metros, con una distancia mínima lateral entre el
poste de la señal y el borde más próximo de 400 mm. Se recomienda la
ubicación de las señales en el lado derecho, según el sentido de la marcha, en
línea con otros elementos del mobiliario urbano.
IC1-1
COTO-GADC-02-2015-UE
IC1- 2
Área para ciclovía (IC1-3) Esta señal se debe instalar en una aproximación del
lugar donde se disponga de una infraestructura de ciclovías, se debe usar con
las placas complementarias que contienen flechas de direccionamiento.
Código Dimensiones
No. (mm)
IC1 -3 450 x 450
IC1- 3
Código Dimensiones
No. (mm)
ICS1 -1 450 x 600
ICS1-1
Señales de Área de Auxilio mecánico para Bicicletas (IC1-2) Debe ser instalada
en el lugar donde se proporciona este tipo de servicio y en sus aproximaciones,
acompañada de placas complementarias de distancia.
Código Dimensiones
No. (mm)
ICS1 -2 450 x 600
COTO-GADC-02-2015-UE
ICS1-2
Ciclismo deportivo
Ciclismo turístico
a) Definición
b) Especificaciones
Definición
Medición y Pago
Este rubro se cuantifica por metro cuadrado (m2) se pagará por cantidad de
enmorrillado colocado en obra de acuerdo al precio establecido en el contrato.
a) Definición
b) Especificaciones
Definición
Especificaciones:
Todos los trabajos de pintura que ejecute el Constructor se harán dentro de las
normas, líneas y niveles señalados en el proyecto y/o por órdenes del Ingeniero
Fiscalizador.
Las pinturas que se empleen en los trabajos objeto del Contrato deberán cumplir
los siguientes requisitos mínimos:
Deberán ser fáciles de aplicar y tendrán tal poder cubriente, que reduzca al
mínimo el número de manos para lograr su acabado total.
Las pinturas deberán usarse tal y como vienen enlatadas, sin hacerlas adiciones
y/o modificaciones, a menos que el proyecto estipule otra cosa o que el fabricante
específicamente recomiende algún aditivo.
La aplicación del producto puede hacerse con brocha, rodillo o por aspersión.
Evitar aplicar cuando la humedad no permita que seque, evitar que se congele.
Los trabajos que el Constructor ejecute en pinturas, se medirán, para los fines de
pago en metros cuadrados con aproximación al centésimo; al efecto se medirán
directamente en la obra las superficies pintadas de acuerdo a lo señalado en el
proyecto y/o a las órdenes de la Fiscalización.