Estudios de Subsidencia para Excavaciones Subterráneas
Estudios de Subsidencia para Excavaciones Subterráneas
Estudios de Subsidencia para Excavaciones Subterráneas
INGLÉS - ESPAÑOL
DE
INGENIERÍA DE
TÚNELES
(Ingeotúneles)
ÍNDICE
A B C D E F G
H I J K L M N
O P Q R S T U
V W Y
IngeoTÚNELES A
‘ Ageing
A
Envejecimiento.
‘ Aggregates
Áridos.
‘ Agitator
Agitador, mezclador.
‘ Abrasibity
Abrasividad. ‘ Air compressor
Compresor de aire.
‘ Abutment
Estribo, pilar, contrafuerte, refuerzo. ‘ Air intake
Orificio de entrada de aire.
‘ AC-Generator
Generador de corriente alterna. ‘ Air line
Conducción, tendido, circuito de
‘ Accident aire a presión.
Accidente.
‘ Air pollution
‘ Acid rock Contaminación del aire.
Roca ácida.
‘ Air shaft
‘ Active permafrost Pozo de ventilación.
"Permafrost" activo (ver
‘ Alarm
"permafrost").
Alarma.
‘ Active span
‘ Alert sistem
Tramo sin revestir estable.
Sistema de alarma.
‘ Adapter ‘ Alignment
Adaptador. Alineación, alineamiento.
‘ Adit ‘ Alkali
Galería de acceso, túnel Álcali (Base).
secundario.
‘ Alteration
‘ Advance per round Alteración.
Avance por voladura.
‘ Alternator
‘ Advance shift Alternador, generador de corriente
Avance por turno. alterna.
-1-
IngeoTÚNELES A
‘ Anchor ‘ Anhydrite
Anclaje. Anhidrita.
‘ Anemometer ‘ Apron
Anemómetro. Delantal, faldón.
-2-
IngeoTÚNELES A-B
‘ Aquiclude ‘ Auger
Acuicludo, capa impermeable. Barrena helicoidal, tornillo sinfín.
‘ Arkose
B
Arcosa.
‘ Asphalt ‘ Back
Asfalto. Corona, techo, clave.
-3-
IngeoTÚNELES B
‘ Backhoe ‘ Bearing
Brazo excavador, retroexcavadora. Orientación, rumbo.
‘ Bar ‘ Bench
Barra, varilla. Banco.
-4-
IngeoTÚNELES B
-5-
IngeoTÚNELES B
‘ Boreability ‘ Breakdown
Perforabilidad (ver drillability). Avería, accidente, interrupción del
trabajo en general.
‘ Borrow material ‘ Breast
Préstamo. Frente, testero.
-6-
IngeoTÚNELES b-c
‘ Breccia ‘ Bulking
Brecha. Esponjamiento, aumento del
volumen.
‘ Brick
Ladrillo, mampuesto. ‘ Bulldozer
"Bulldozer", tractor de orugas.
‘ Brickwork
Mampostería, obra de ‘ Buoyancy
mampostería. Presión hidrostática ascendente,
presión de Arquímedes.
‘ Brine pipe
Tubería de salmuera. ‘ Burden
Piedra.
‘ Brittle
Frágil. ‘ Bursting shield
Escudo rompedor, escudo
‘ Brittleness quebrantador.
Fragilidad.
‘ Bushing
‘ Bucket Manguito, casquillo, boquilla, buje.
Cangilón, cucharón.
‘ Buttress
‘ Buckling Contrafuerte, apoyo, refuerzo.
Combamiento, pandeo.
‘ Budget
Presupuesto.
‘ Buffer
Tope, amortiguador de golpes. C
‘ Bulk cement
Cemento a granel. ‘ Cable
Cable.
‘ Bulkhead
Compuerta, muro de contención, ‘ Cable anchor
tapones. Anclaje de cables.
-7-
IngeoTÚNELES C
-8-
IngeoTÚNELES C
-9-
IngeoTÚNELES C
- 10 -
IngeoTÚNELES C
- 11 -
IngeoTÚNELES C
‘ Corrosion ‘ Crossing
Corrosión, oxidación. Bifurcación, cruce, galería de
desviación.
‘ Cost
Coste, gasto, precio. ‘ Crowd
Empujar, clavar.
‘ Counterflush drilling
Perforación con circulación inversa. ‘ Crown
Corona, clave.
‘ Country rock
Roca encajante. ‘ Crown drift
Galería en clave.
‘ Couplings
Acopladores, manguitos de unión. ‘ Crusher
Trituradora, rompedor.
‘ Coupling pipes
Tuberías acoplables. ‘ Curb
Bordillo.
‘ Coupling sleeve
Manguito de acoplamiento. ‘ Curing
Curado, envejecimiento.
‘ Cover
Cobertura, terreno de ‘ Cut
recubrimiento, montera. Corte, cuele.
‘ Creep ‘ Cuttability
Fluencia. Resistencia al arranque, rozabilidad.
‘ Crosscut ‘ Cutter
Galería transversal. Cortador.
- 12 -
IngeoTÚNELES C-D
‘ Decompression
Descompresión.
‘ Decompression chamber
D Cámara de descompresión,
esclusa.
‘ Decoupled charges
Cargas de explosivos de diámetro
inferior que el barreno.
‘ Damage
Avería, daño, siniestro.
‘ Deep shaft
Pozo profundo.
‘ Damper
Regulador de tiro. ‘ Deep tunnel
Túnel profundo.
‘ Dampness
Humedad, filtración muy pequeña. ‘ Deformability
Deformabilidad.
‘ Dead air
Aire viciado. ‘ Deformation
Deformación.
‘ Deadline
Plazo de entrega, fecha de ‘ Degree of packing
finalización. Grado de compactación.
- 13 -
IngeoTÚNELES D
‘ Deliver ‘ Diabase
Suministrar, entregar. Diabasa.
‘ Design ‘ Dig
Proyecto, diseño, cálculo. Cavar, excavar.
‘ Detonator ‘ Dip
Detonador. Inclinación buzamiento.
- 14 -
IngeoTÚNELES D
‘ Discharging ‘ Dosimeter
Descarga, operación de descarga. Dosímetro.
‘ Discontinuity ‘ Dowel
Discontinuidad. Barra de un bulón.
‘ Displacement ‘ Downgrade
Corrimiento, desplazamiento, falla. Cuesta abajo.
‘ Downstream
‘ Display
Aguas abajo, corriente abajo, río
Visor, indicador, pantalla indicadora.
abajo.
‘ Distance between levels
‘ Draft
Altura entre niveles.
Corriente de aire, tiro de chimenea,
succión, aspiración.
‘ Distometer
Distanciómetro, geodímetro. ‘ Draft tube
Tubo de aspiración.
‘ Ditch
Zanja. ‘ Drain
Dren, desagüe.
‘ Diversion tunnel
Túnel de desvío, túnel de ‘ Drain inlet
derivación. Boca de desagüe, sumidero.
‘ Divert ‘ Drainage
Desviar, derivar. Drenaje.
- 15 -
IngeoTÚNELES D
- 16 -
IngeoTÚNELES D-E
‘ Dynamite ‘ Elasticity
Dinamita. Elasticidad.
E ‘ Electric drive
Accionamiento eléctrico,
electropropulsión.
‘ Electring firing
‘ EPBS (Earth-pressure balance
Pega eléctrica.
shields)
Escudos de presión equilibrada por
‘ Electrovalve
tierras.
Electroválvula.
‘ Ear protection
Cascos antirruido. ‘ Elevator bucket
‘ Earth Cangilón elevador.
Terreno blando, suelo de alteración,
tierras. ‘ Emergency signals
Señales de emergencia.
‘ Earth pressure
Empuje del terreno. ‘ Engine
Motor.
‘ Earth tunnel
Túnel en terreno blando. ‘ Engine room
Sala de máquinas.
‘ Earthquake
Terremoto, movimiento sísmico. ‘ Enlargement
Ensanche.
‘ Earthing
Conexión a tierra, toma de tierra ‘ Entrance
(electricidad). Acceso, entrada.
- 17 -
IngeoTÚNELES E-F
‘ Equipment
Equipamiento.
‘ Evaporite
F
Evaporita.
‘ Excavate
Excavar.
‘ Exhaust
Agotar, vaciar. Escape, descarga, ‘ Face
expulsión. Frente, frente de excavación.
‘ Explode ‘ Facilities
Estallar, reventar, volar. Medios.
‘ Extrados ‘ Fault
Extradós, trasdós. Falla.
- 18 -
IngeoTÚNELES F
‘ Filter ‘ Fissility
Filtro. Fisibilidad.
- 19 -
IngeoTÚNELES F
‘ Flood ‘ Formwork
Inundación, avenida. Encofrado.
‘ Flooding ‘ Fracture
Inundación, avenida. Fractura.
- 20 -
IngeoTÚNELES F-G
‘ Freight
Carga.
‘ Friction
Rozamiento. G
‘ Friction angle
Ángulo de rozamiento.
‘ Gabbro
‘ Friction rock stabilizer Gabro.
Bulón estabilizador por fricción.
‘ Gage / Gauge
‘ Front-end loader Calibrador, indicador, medidor.
Cargadora de vuelco posterior. Ancho de vía de ferrocarril.
‘ Fullfacer ‘ Gantry
Máquina tuneladora de sección Armadura, puente, puente
completa. transversal.
- 21 -
IngeoTÚNELES G
- 22 -
IngeoTÚNELES G-H
‘ Gripper reset
H
Desacoplamiento de los
empujadores hidráulicos laterales.
‘ Grizzly
Criba grande.
‘ Ground
Terreno. ‘ Hammer drill
Martillo perforador.
‘ Ground clearance
Altura libre sobre el suelo. ‘ Hanging wall
Techo.
‘ Ground control
Control del terreno. ‘ Handling
Manipulación (en general).
‘ Grout
Lechada, suspensión, mezcla ‘ Handrail (Handrailing)
cementante (para proyecciones). Pasamanos, barandilla.
‘ Grouting ‘ Hardening
Inyección. Endurecimiento, fraguado, curado.
‘ Gypsum ‘ Haulage
Yeso. Acarreo, transporte.
- 23 -
IngeoTÚNELES H
‘ Hazard ‘ Highway
Riesgo, peligro. Autopista, carretera, vía pública.
‘ Head ‘ Hoist
Carga hidrostática, carga hidráulica, Malacate, máquina de extracción.
salto, altura piezométrica, carga de
agua. ‘ Hoisting
Extracción.
‘ Heading blasting
Voladura de cámaras. ‘ Hoisting shaft
Pozo de extracción.
‘ Headframe
Torre de extracción, castillete de ‘ Hole
extracción. Barreno, taladro, perforación.
‘ Headlight ‘ Hollow
Faro o luz delantera. Hueco, vacío, cavidad.
- 24 -
IngeoTÚNELES H-I
‘ Incline (ramp)
Rampa, plano inclinado.
I
‘ Inclined
Oblicuo, inclinado.
‘ Inclined drift
Galería inclinada.
- 25 -
IngeoTÚNELES I
‘ Inflitration ‘ Intake
Infiltración. Orificio de entrada.
‘ Inlet ‘ Invert
Boca de entrada, admisión, orificio Contrabóveda.
de entrada o admisión, sumidero.
‘ Isolator
‘ Inner lining Aislador, aislante (electricidad).
Revestimiento interior, revestimiento
final. ‘ Isotropy
Isotropía.
‘ Insert bit
Boca de insertos, corona ‘ ITH Hammer (In-the-hole hammer)
perforadora de insertos. Martillo de fondo.
- 26 -
IngeoTÚNELES J-K
‘ Joint set
J
Familia de juntas o diaclasas.
‘ Joint system
Sistema de juntas o diaclasas.
‘ Joint spacing
‘ Jack Separación entre planos de junta.
Cuña, enchufe, gato (mecánico,
hidráulico, etc.). ‘ Joint venture
Agrupación temporal.
‘ Jack shaft
Pozo interior, pozo ciego. ‘ Joystick
Palanca de mando.
‘ Jacking
Tracción o compresión por medio ‘ Jumbo
de gatos. "Jumbo".
K
‘ Jet fans
Ventiladores de chorro.
‘ Jet piercing
Perforación térmica.
‘ Jib ‘ Kaolin
Brazo de grúa, aguilón. Caolín.
‘ Joint ‘ Karst
Junta, diaclasa. Karst.
- 27 -
IngeoTÚNELES K-L
‘ Layer
Capa, estrato. Filón, yacimiento.
Tongada.
L
‘ L.C. Digital display
Pantalla digital de cristal líquido.
‘ Lead angle
Ángulo de ataque, ángulo de
avance.
‘ Ladder
Escalera. ‘ Leading power
Fuerza motriz.
‘ Lagging
Forro. ‘ Leakage
Filtración, vía de agua, fuga.
‘ Lamprophyre
Lamprófido. ‘ Lease
Arrendamiento.
‘ Landslide
Deslizamiento de tierras, ‘ Lens
corrimiento. Lentejón.
‘ Laterite ‘ Limb
Laterita. Flanco, limbo.
- 28 -
IngeoTÚNELES L
- 29 -
IngeoTÚNELES L-M
‘ Map
Mapa, plano.
M
‘ Marble
Mármol.
‘ Marl
Marga.
- 30 -
IngeoTÚNELES M
- 31 -
IngeoTÚNELES M
- 32 -
IngeoTÚNELES M-N-O
‘ Mylonite ‘ Noise
Milonita (Roca asociada a fallas y Ruido.
fracturas).
‘ Noise pollution
Contaminación por ruido.
‘ Nominal capacity
Potencia nominal.
N ‘ Normal fault
Falla normal.
‘ Noxious fumes
Humos nocivos.
‘ N.A.T.M.
Nuevo método austríaco de ‘ Nozzle
construcción de túneles (NMA). Lanza, lanzadera.
‘ Nappe
Manto de corrimiento.
‘ Natural cavern
O
Caverna natural.
‘ Net
Malla, red. Plantilla de proyección
estereográfica.
- 33 -
IngeoTÚNELES O
‘ Offset ‘ Outlet
Descentramiento, desviación. Salida, orificio de salida, orificio de
descarga.
‘ Oil tank
Depósito de aceite (hidraúlico, etc.). ‘ Output
Depósito de combustible (en Rendimiento, capacidad,
general). producción total. Potencia neta.
‘ On-line ‘ Overbreak
En línea. Sobreexcavación.
‘ Outcrop ‘ Owner
Afloramiento. Cliente, propiedad.
- 34 -
IngeoTÚNELES O-P
‘ Peak strength
P
Resistencia de pico.
‘ Pebble
Canto rodado, guijarro.
‘ Pedestrian tunnel
‘ Package bid Túnel peatonal.
Oferta compuesta.
‘ Pegmatite
‘ Packer Pegmatita (Roca filoniana ácida de
Obturador. grano grueso).
‘ Pavement ‘ Performance
Pavimento, piso. Rendimiento.
- 35 -
IngeoTÚNELES P
‘ Picks ‘ Pit
Picas. Pozo, chimenea.
‘ Piezometer ‘ Pitch
Piezómetro, sensor. Inclinación, pendiente, declive.
- 36 -
IngeoTÚNELES P
- 37 -
IngeoTÚNELES P
‘ Power ‘ Presplitting
Potencia, fuerza motriz, energía, Precorte.
fuerza.
‘ Pressure
‘ Power consumption Presión, carga.
Consumo energético.
‘ Pressure drop
‘ Power line Caída de presión, pérdida de carga.
Línea de alto voltaje, tendido
eléctrico. ‘ Pressure gauges
‘ Power pack Medidores de presión.
Unidad de fuerza.
‘ Pressure head
‘ Power plant Presión de agua hidrostática, altura
Central eléctrica, complejo piezométrica.
hidroeléctrico.
‘ Pressure vessel
‘ Power supply Depósito de presión, tanque de
Energía de accionamiento, presión.
suministro de energía.
‘ Pressure wave
‘ Precast
Onda de presión.
Prefabricado.
‘ Pressurizing
‘ Precast concrete segments
Presurización.
Dovelas de hormigón prefabricado.
- 38 -
IngeoTÚNELES P-Q
‘ Probe ‘ Pump
Sonda. Bomba.
‘ Propagation
Propagación.
Q
‘ Prospecting
Prospección.
‘ Prospecting pit
Cata, calicata, pozo de observación.
‘ Protrude ‘ Q (Index)
Sobresalir. Índice Q de calidad de la roca.
- 39 -
IngeoTÚNELES Q-R
‘ Railway
Línea de ferrocarril.
‘ Raise
R
Excavación de un pozo "hacia
arriba", chimenea.
‘ Raiseborer
Cabeza perforadora para ejecución
de pozos hacia arriba mediante el
‘ Rack and pinion sistema raise bore.
Engranaje de cremallera y piñón.
‘ Ramp
‘ Radial deformation Rampa, plano inclinado.
Deformación hacia el interior de la
excavación según las direcciones ‘ Rate of driving round
radiales. Avance por ciclo.
‘ Rail ‘ Reamer
Rail, carril. Ferrocarril. Escariador, ensanchador.
- 40 -
IngeoTÚNELES R
‘ Rebound ‘ Repair
Rebote, rechazo. Reparar, arreglo, reparación.
‘ Reek ‘ Research
Gases desprendidos en una Investigación, prospección.
voladura, gas de tiro.
‘ Reservoir
‘ Relief hole Depósito de agua, embalse.
Aliviador, barreno auxiliar.
‘ Residual strength
‘ Refurbishment Resistencia residual.
Reacondicionamiento, renovación.
‘ Residual stress
‘ Refuse dump Esfuerzo residual, tensión residual.
Escombrera, vertedero.
‘ Resin
‘ Reinforced concrete Resina sintética (cementos
Hormigón armado. químicos).
‘ Resin cartridges
‘ Reinforced hose
Cartuchos de resina.
Tubería flexible reforzada.
‘ Resin grouted anchors
‘ Reliability
Bulones anclados con resina.
Fiabilidad, seguridad de
funcionamiento. ‘ Resin grouting
Inyección con resinas, cementación
‘ Relief hole con resinas inyectadas. Sinónimo
Barreno de expansión, barreno de Chemical grouting.
auxiliar.
‘ Resistance to blasting, rock
‘ Relieving arches factor
Arco de descarga. Resistencia a la voladura, factor de
roca.
‘ Remolded sample
Muestra alterada, muestra ‘ Reverse
remoldeada. Marcha atrás.
- 41 -
IngeoTÚNELES R
- 42 -
IngeoTÚNELES R
- 43 -
IngeoTÚNELES R-S
‘ Roughness
Aspereza, rugosidad.
‘ Roughness coefficient
Coeficiente de rugosidad. S
‘ Round
Ciclo completo de excavación con
explosivos, voladura. ‘ Saddle
Asiento, soporte, apoyo.
‘ Round trip
Maniobra (en perforación de ‘ Safe load
sondeos, el montaje y desmontaje Carga de seguridad.
del tren de varillas, para el cambio
de coronas o el vaciado del tubo ‘ Safety factor
portatestigos. Factor de seguridad (relación entre
las máximas cargas permitidas y la
‘ Row of cuts máxima carga actuante).
Hilera de cortes, hilera de cueles.
‘ Safety fuse
‘ Row of holes Mecha de seguridad.
Fila de barrenos.
‘ Safety measures
‘ RQD (Rock quality designation) Medidas de seguridad, medidas
Índice de calidad de la roca RQD. contra accidentes.
‘ Rules ‘ Sandstone
Reglas, normas. Arenisca.
- 44 -
IngeoTÚNELES S
‘ Schistosity ‘ Section
Esquistosidad. Sección, perfil.
- 45 -
IngeoTÚNELES S
‘ Set ‘ Shale
Cercha, anillo o marco de metal o Pizarra.
de madera que soporta las paredes
de una excavación. Conjunto de ‘ Shallow depth tunnel
elementos, juego. Túnel poco profundo (< 20 m según
normas ITA).
‘ Setback
Interrupción, retraso, demora, ‘ Shaly rock
contratiempo. Roca pizarrosa, roca esquistosa.
- 46 -
IngeoTÚNELES S
‘ Shank ‘ Sheetpiling
Culata de barrena. Tablestacado - línea de pilas
interconectadas colocadas
‘ Shaped charges individualmente en el terreno para
Cargas conformadas. formar una pared continua
previamente al inicio de una
‘ Shattering excavación.
Fragmentación.
‘ Shield tail seal
‘ Shear Sellador porterior de un escudo
Cizalla, corte. tunelador.
- 47 -
IngeoTÚNELES S
- 48 -
IngeoTÚNELES S
- 49 -
IngeoTÚNELES S
- 50 -
IngeoTÚNELES S
- 51 -
IngeoTÚNELES S
‘ Strain-gauges ‘ Strut
Medidores de deformación Poste, puntal, columna.
eléctricos.
‘ Stub switch
Cambiavía de tope.
‘ Strata
Capa, estrato.
‘ Stuck (drill) steel
Barrena atascada.
‘ Stray currents
Corrientes parásitas, corrientes de
‘ Subgrade
fuga (electricidad).
Explanación.
‘ Strength ‘ Submersible pump
Resistencia. Bomba sumergible.
‘ Strengthen ‘ Submit an offer
Reforzar, consolidar. Presentar oferta, ofertar.
‘ Stress ‘ Submision date
Esfuerzo, tensión. Fecha de presentación.
- 52 -
IngeoTÚNELES S-T
‘ Sump ‘ Switch - on
Sumidero, colector de agua. Conectar, dar corriente.
‘ Supply ‘ Syncline
Abastecer, abastecimiento, Sinclinal.
suministro.
‘ Support
Sostenimiento.
‘ Surface subsidence
T
Subsidencia en superficie.
‘ Surge chamber
Cámara de equilibrio, cámara de
compensación.
- 53 -
IngeoTÚNELES T
- 54 -
IngeoTÚNELES T
- 55 -
IngeoTÚNELES T
‘ Toll ‘ Training
Peaje. Adiestramiento.
‘ Top galery
‘ Tramming in
Galería de techo.
Desplazamiento hacia el frente
-sentido de desplazamiento en el
‘ Top heading
Parte superior o de bóveda de una interior de un túnel-.
caverna subterránea excavada en
bancadas. Media sección. Galería ‘ Tramming out
de avance en bóveda. Desplazamiento hacia el exterior.
‘ Torpedo ‘ Transducers
Torpedo, sonda exploratoria. Transductores -aparatos medidores
incorporados a sensores y aparatos
‘ Torque de control-.
Fuerza de giro, par de fuerzas, par
motor. ‘ Transformers
Transformadores (electricidad).
‘ Total charge
Carga total. ‘ Transition zone
Zona de transición -en iluminación
‘ Total pressure cells de túneles, la zona intermedia,
Células de presión total, miden situada entre el umbral de entrada y
presiones totales tanto provenientes la zona interior de un túnel, con
de presiones intersticiales como
requerimiento de iluminación
efectivas.
intermedio entre ambas-.
‘ Toughness
Tenacidad, endurecimiento, ‘ Transverse drum
resistencia. Cabeza rodadora transversal.
- 56 -
IngeoTÚNELES T-U
‘ Tungsten carbide
U
Carburo de tungsteno, metal duro.
‘ Tunnel
Túnel.
- 57 -
IngeoTÚNELES U-V
‘ Unit-price bidding
V
Oferta por precios unitarios.
‘ Unlined tunnel
Túnel sin revestimiento.
‘ Unprofitable
Antieconómico. ‘ V-Belt
Correa trapezoidal.
‘ Unsupported tunnel
Túnel sin revestimiento. ‘ V-Cut
Cuele en "V", cuele en cuña.
‘ Unwater
Drenar, achicar. ‘ Vacuum switchgear
Interruptor en vacío -utilizados en
‘ Up-hole construction líneas de alto voltaje-.
Construcción de pozo "hacia
arriba". ‘ Value engineering
Mejoras durante la construcción.
‘ Upgrade
Cuesta arriba, pendiente ‘ Valve
ascendente. Válvula.
- 58 -
IngeoTÚNELES V-W
‘ Ventilation tunnel
Túnel de ventilación.
- 59 -
IngeoTÚNELES W
- 60 -
IngeoTÚNELES W-Y
‘ Well ‘ Workbench
Pozo, sondeo para captación de Banco de taller, banco de trabajo.
agua, petróleo, etc.
‘ Working
‘ Well logging Obra, trabajo, tajo.
Diagrafía.
‘ Working capital
‘ Wet concrete Capital circulante, capital activo.
Hormigón con exceso de agua.
‘ Working face
‘ Wet flushing Frente de trabajo.
Humectación.
‘ Worklight units
‘ Wet mix shotcrete Faros, luces de trabajo.
Hormigón proyectado por vía
húmeda. ‘ Workshop
Taller, almacén.
‘ Winch
Cabria, cabestrante. ‘ Wrap-up insurance
Seguro multirriesgo contratado por
‘ Winding engine la administración o cliente.
Máquina de extracción.
‘ Wrenches
‘ Widia Llaves de apriete (de tuercas,
Widia - material resistente al varillas, etc.).
desgaste-.
‘ Wire
Alambre, hilo metálico.
Y
‘ Wire mesh
Mallazo, malla metálica.
‘ Wire-line equipment
Equipo wire-line.
- 61 -
IngeoTÚNELES Y
‘ Yard
Patio, explanación. Parque de
prefabricados, maquinaria, etc.
‘ Yield
Fluencia, deformación plástica.
‘ Yield stress
Límite elástico.
‘ Yielding support
Revestimiento flexible.
‘ Young's module
Módulo de Young.
- 62 -