Procedimiento Pintura y Limpieza de Uniones y Virola

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 15

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO

” LIMPIEZA Y PINTURA DE VIROLAS Y UNIONES ”

Toma Conocimiento Toma Conocimiento


Rev. Fecha Preparó Aprobó Coordinador ITO Jefe Prevención de
Riesgos
01 25-09-2018 María Sepúlveda Andrew Soto
Prevención de riesgos Gte. operaciones
Código: Fecha: Revisión: Página:
PTS-01 25-09-2018 0 Página 2 de 15

ÍNDICE DE CONTENIDOS
1 OBJETIVOS._________________________________________________________________3
2 ALCANCE.__________________________________________________________________3
3 DOCUMENTOS RELACIONADOS.________________________________________________3
4 DEFINICIONES.______________________________________________________________3
5. RESPONSABILIDAD________________________________________________________4
6. DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD._____________________________________________5
6.1. Aspectos de seguridad a considerar antes de realizar la operación._______________________5
7. OPERACIÓN._____________________________________________________________6
7.1. Limpieza y pintura de unión de virolas._____________________________________________6
7.2. Limpieza y pintura de virolas_____________________________________________________6
8. ELEMENTOS DE SEGURIDAD A UTILIZAR._______________________________________7
9. ANALISIS SEGURO DE TRABAJO.______________________________________________8
10. PROHIBICIONES Y/O RESTRICCIONES._________________________________________11
ANEXOS_____________________________________________________________________12
LISTADO DE NÚMEROS DE EMERGENCIA___________________________________________14
TOMA DE CONOCIMIENTO______________________________________________________15
Código: Fecha: Revisión: Página:
PTS-01 25-09-2018 0 Página 3 de 15

1 OBJETIVOS.
El presente procedimiento tiene por finalidad establecer prácticas que garanticen que las actividades de
fabricación y montaje de 3 estanques por la EMPRESA INGENIERÍA AGRIMAT LTDA. se realicen en
óptimas condiciones de seguridad y salud ocupacional, minimizando y controlando los riesgos

2 ALCANCE.
Este procedimiento se aplicará en todas las actividades ejecutadas por personal de la empresa Ingeniería
AGRIMAT Ltda. al interior de Planta Bioils.

3 DOCUMENTOS RELACIONADOS.

 Ley 16.744 Accidentes del trabajo y enfermedades profesionales


 D.S 76 sobre la gestión de la seguridad y salud en el trabajo en obras, faenas y servicios que indica.
 Ley 20.123 Regula trabajo en régimen de subcontratación
 Ley 18.290 del Tránsito
 Procedimiento para fabricación y montaje de 3 estanques de 500 m3 en acero carbono en planta
Bioils.

4 DEFINICIONES.
 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO O PTS: Descripción detallada sobre cómo proceder para
desarrollar una tarea de manera correcta y segura.
 ANÁLISIS SEGURO DE TRABAJO O AST: Complemento del PTS en el cual se describe el paso a paso
del trabajo a realizar y en forma paralela se determinan los potenciales riesgos que pueden verse
presentes en cada paso y la medida de control para evitarlos o minimizarlos.
 ACCION SUB-ESTANDAR: Desviación en el comportamiento respecto a la ejecución del
procedimiento de trabajo escrito y que el personal involucrado (propio y/o sub contrato) ha tomado
conocimiento al respecto.
 INCIDENTE: Acontecimiento no deseado o provocado durante el desarrollo de forma normal de un
proceso, pudiendo tener como daños gente, equipo, maquinas, ambiente (GEMA).
 ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL BASICOS (EPP): Elementos de protección personal como
guantes de cabritilla, casco de seguridad, lentes de seguridad (claros y /u obscuros), calzado de
seguridad, casco, entre otros.
 ESPACIOS CONFINADOS: Espacio con aberturas limitadas de entrada y salida y ventilación natural
desfavorable, en el que pueden acumularse contaminantes tóxicos/ inflamables, etc. Y tener una
atmósfera deficiente en oxígeno que no está concebido para una ocupación continua por parte del
trabajador.
 PEE: Punto de encuentro en situación de emergencia.
 TRABAJO EN ALTURA: Se considera trabajo en altura a todo aquel que se realice por encima de 1,8
metros sobre el suelo o plataforma fija, sobre pozos, cortes o voladizos. Para trabajos realizados en
altura, el trabajador deberá utilizar arnés de seguridad o un equipo apropiado, que evite su caída.
Código: Fecha: Revisión: Página:
PTS-01 25-09-2018 0 Página 4 de 15

 SISTEMA PERSONAL DE DETENCIÓN DE CAÍDAS: Conjunto de componentes y subsistemas


interconectados.

5 RESPONSABILIDAD

 ADMINISTRADOR DE CONTRATO: Es el responsable de todos los procesos, así como del avance de
los trabajos en cada una de las áreas correspondiente al proyecto, entregando un reporte y /o
informe de los trabajos a personal de la empresa principal, de acuerdo a los tiempos establecidos.

 SUPERVISOR EN TERRENO: Verificar y controlar que los procedimientos de trabajo sean


desarrollados, así como también revisar los procedimientos una vez que hayan sido elaborados en
conjunto con el asesor en prevención de riesgos, para planificar el desarrollo de las actividades
mediante el análisis seguro de trabajo. Solicitar permisos para ingresar a las áreas de trabajo, y
Liderar la reunión de seguridad diaria, en la cual se repasa las actividades del día y el presente
procedimiento, instruir a todo el personal en usar y verificar el uso de las EPP por parte de los
trabajadores y además de verificar en terreno en conjunto con el personal las oportunidades de
mejora durante el desarrollo de los trabajos.

 ASESOR EN PREVENCION DE RIESGOS: Prestar asesoría y apoyo en temas de terreno, con el fin de
minimizar los riesgos y evitar de esta forma pérdidas de GEMA, y el cumplimiento del presente
procedimiento, teniendo la facultad de detener de forma inmediata las actividades cuando a su
juicio técnico existan condiciones que puedan generar riesgos a las personas y/o equipos, así como
también al proceso.

 TRABAJADORES: Poner el máximo de seriedad y entrega en el desarrollo del proceso en cada una
de las etapas del proyecto, tomando en conocimiento cada procedimiento de trabajo seguro, así
como los riesgos asociados a los que se encontrara expuesto y sus medidas de control durante el
desarrollo del trabajo a realizar. Usar y mantener en buenas condiciones sus elementos de
protección personal.

 SOLDADOR: Asegurar el área de trabajo, verificando que no existan elemento combustibles o


explosivos en el área de trabajo. Siempre contar con un extintor de polvo químico seco. Utilizar los
elementos de PP, necesario para los trabajos de soldadura y verificar que personal de apoyo cuente
con los mismos. Supervisar el trabajo, verificando que el equipo este en óptimas condiciones y que
las extensiones se encuentren buenas, sin daños. Permanencia 100% en terreno durante las
maniobras normales críticas.
Código: Fecha: Revisión: Página:
PTS-01 25-09-2018 0 Página 5 de 15

6 DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD.

6.1 Aspectos de seguridad a considerar antes de realizar la operación.

 Toda actividad deberá ser debidamente autorizada antes de su inicio por el jefe responsable del área
o del trabajo a ejecutar.
 El supervisor de la actividad, deberá asegurarse que los técnicos se encuentren saludables antes de
designarlos a realizar la presente actividad.
 Se deberá completar el AST evaluando la actividad y este deberá ser aprobado por el supervisor.
 Se deberá realizar charla específica de riesgo y dejar registro.
 Deberá realizar un chequeo y/o inspección visual, al equipo que se va a utilizar en las maniobras de
Izaje
 Las herramientas manuales y herramientas eléctricas, además de los elementos de seguridad a
utilizar, también deberán ser inspeccionados.
 En el caso de que las condiciones no sean seguras, los equipos se encuentren sin mantenimiento,
herramientas en mal estado o elementos de seguridad deteriorados, se informará a la supervisión
para que se puedan solucionar estas condiciones.
 En el caso que las condiciones climáticas sean adversas, se dará por terminada la actividad hasta que
estas condiciones permitan el trabajo seguro.
 Se deberá delimitar, segregar y aislar el área de trabajo con conos de seguridad y cintas de peligro
dejando un radio de acción adecuada y seguro para la actividad y las personas.
 Se deberán mantener el lugar de trabajo ordenado, para así evitar caídas desorden y perdida de
herramientas.
 Es obligatorio contar en todo momento con los EPP detallados para la actividad.
 El personal que realizará las maniobras de Izaje, deberá estar autorizado y certificado de acuerdo al
tipo de equipo que va utilizar.
 Almacenar las herramientas en lugares adecuados, para evitar, corrosión, manchas de aceite, grasa y
deterioro de éstas.
 La manipulación de carga manual no debe exceder de los 25 kl (Ley 20.949), en caso de ser así,
deberá solicitar ayuda de un compañero y/o un equipo mecánico y/o manual.
 Los izajes deben ser analizados por los supervisores del área y el Riger; y coordinar con los operarios
de los equipos la correcta instalación de elementos de izaje (eslingas, estrobos, grilletes), hecho esto
y con la debida autorización del cliente, se procederá a la ejecución de las actividades.
 Los trabajadores que se encuentren sobre 1,80 metros, deberán usar Arnés de seguridad con dos
colas y ganchos estructural, anclándose a puntos de sujeción que se encuentren en el lugar de
trabajo.
Código: Fecha: Revisión: Página:
PTS-01 25-09-2018 0 Página 6 de 15

7 OPERACIÓN.

7.1 Limpieza y pintura de unión de virolas.

Este proceso consiste en la preparación de la unión entre virolas cuando hay presencia de oxidación y
que quede limpia para la aplicación de pintura. Se realiza mediante esmeril con un disco de grata y se
repasa por todo el perímetro de la union. Para alcanzar todas las uniones de las virolas el trabajador
deberá usar equipo alza hombre, deberá portar su arnés de seguridad con doble cabo de vida,
anclándose a la estructura. Luego de que la virola se encuentre limpia, comienza la aplicación de pintura
de manera manual con brocha y rodillo. El trabajador deberá usar todos los elementos de seguridad
apropiados para la actividad, buzo de papel desechable, careta facial, mascarilla y guantes de nitrilo. Se
mantendrá extintor PQS cercano a la actividad.

7.2 Limpieza y pintura de virolas

Esta limpieza se realizará por todos los perímetros de virolas faltantes por pintar. Se realiza una mezcla de
ánticorrosivo con agua para la limpieza interior y exterior. Se estima que la actividad se realizará a 1,5 m
de altura, en caso contrario se utilizará un alzahombres de brazo articulado para llegar a los puntos de
trabajo. Además el trabajador deberá usar su arnés de seguridad más doble cabo de vida, anclándose a
la estructura. Para retirar este producto de las virolas, se utilizará una hidrolavadora. Una vez limpias y
secas las uniones se procederá a aplicar la pintura con máquina con compresor. El trabajador deberá usar
todos los elementos de seguridad apropiados para la actividad, buzo de papel desechable, careta facial,
mascarilla y guantes de nitrilo. Se mantendrá extintor PQS cercano a la actividad.

Características de los equipos necesarios para realizar la maniobra de instalación de tolva:

 Esmeril
 Tablero eléctrico y extensiones
 Soplete
 Grata circular trenzada
 Alza hombre tipo brazo articulado
 Andamios de 2 cuerpos tipo Euro
 Pintura Coal Tar Epoxico HB
 Anticorrosivo epomar b aducto amina
 Hidrolavadora
 Máquina para pintura con compressor.
Código: Fecha: Revisión: Página:
PTS-01 25-09-2018 0 Página 7 de 15

8 ELEMENTOS DE SEGURIDAD A UTILIZAR.

 Casco de seguridad dieléctrico


 Lentes de Seguridad (Claros / Oscuros)
 Zapatos de Seguridad
 Guantes de Cuero Cortos
 Tapón o fono auditivo
 Careta Facial
 Arnés de seguridad tipo paracaídas certificado
 Cuerda de vida en “Y” con gancho estructural certificada
 Extintor PQS
 Conos de seguridad
 Cinta de peligro
 Buzo de papel tipo tyvek (desechable)
 Mascarilla N95
 Guantes de Nitrilo.
Código: Fecha: Revisión: Página:
PTS-01 25-09-2018 0 Página 8 de 15

9 ANALISIS SEGURO DE TRABAJO.

ACTIVIDAD RIESGOS MEDIDA DE CONTROL


1 Generación de Permisos 1.1 Trabajar sin autorización o 1.1.1 Asegurarse que el trabajo se esté
de Trabajo, AST, charla de documentación realizando con los documentos
cinco minutos, Check List correspondiente exigidos.

2 Traslado de herramientas, 2.1 Sobreesfuerzo 2.1.1 Trasladar las herramientas,


materiales y equipos materiales y equipos en forma
adecuada durante toda la actividad o
el trabajo a realizar, y en
coordinación con el equipo de
trabajo, manteniendo una buena
postura segura de trabajo; no
superar la capacidad máxima
permitida en forma manual (25 kg.)

2.2 Golpeado por y/o contra, 2.2.1 Verificar el estado de las


herramientas, equipos y materiales
antes de realizar la actividad.
Verificar el código de color del mes.

2.3 Caída mismo nivel 2.3.1 Transitar por áreas o accesos libre de
obstáculos.
Código: Fecha: Revisión: Página:
PTS-01 25-09-2018 0 Página 9 de 15

3 Contacto con 3.1 Contacto con los ojos. 3.1.1 Usar careta facial, anteojos de
anticorrosivo y pintura seguridad especiales para la
base solvente aplicación de estas sustancias, en
caso de contacto con los ojos lavar
inmediatamente con agua por 10
minutos y derivar a ACHS. HDS

3.2 Contacto con la piel. 3.2.1 Uso de guantes de nitrilo, uso de buzo
desechable durante toda la actividad,
en caso de contacto con la piel
enjuagar con abundante agua. HDS

3.3 Inhalación 3.3.1 Uso de mascarilla, de todas formas, la


aplicación de ambas sustancias se
realizará en un lugar ventilado. HDS

3.4 Amago de Incendio 3.4.1 Mantener PQS, durante toda la


actividad. HDS

4 Trabajos sobre alza 4.1 Caídas a distinto nivel 4.1.1 Uso de elementos de detención de
hombre caída en todo momento durante la
actividad.

4.2. Caídas al mismo nivel 4.2.1 Mantener el área de trabajo sobre


plataforma limpia y ordenada

4.3 Golpes 4.3.1 Mantener el área de trabajo sobre


plataforma limpia y ordenada

4.4 Aprisionamiento 4.4.1 Mantenerse alejado de las partes


móviles del alza hombre, segregar área
de trabajo, delimitar y señalizar área
de trabajo.

4.5 Caída de materiales desde 4.5.1 Delimitación, segregación y


altura señalización del área de trabajo, no
transitar bajo la plataforma
suspendida

4.6 Volcamiento 4.6.1 Operador capacitado para uso de alza


hombre.
Código: Fecha: Revisión: Página:
PTS-01 25-09-2018 0 Página 10 de
15

5 Trabajos sobre andamios 5.1 Caídas a distinto nivel 5.1.1 Uso de elementos de detención de
caída en todo momento durante la
actividad

5.2. Caídas al mismo nivel 5.2.1 Mantener el área de trabajo sobre


andamios limpia y ordenada

5.3 Golpes 5.3.1 Mantener el área de trabajo sobre


andamios limpia y ordenada

5.4 Aprisionamiento 5.4.1 No usar las manos donde sea posible


usar elementos mecánicos

5.5 Caída de materiales desde 5.5.1 Verificar que andamio cuente con
altura rodapié.

10 PROHIBICIONES Y/O RESTRICCIONES.


Código: Fecha: Revisión: Página:
PTS-01 25-09-2018 0 Página 11 de
15

 Se prohíbe fumar en todo momento de los trabajos.


 Está estrictamente prohibido realizar trabajos sin los elementos de protección personal.
 Está estrictamente prohibido realizar trabajos bajo la influencia del alcohol o drogas.
 Todo trabajador que considere o estime que sus aptitudes físicas y/o psicológicas estén disminuidas,
deberá informar de esto a su supervisión directa, de manera inmediata y antes de realizar cualquier
tipo de trabajo de izaje de cargas a objeto de ser reasignado a otras tareas o derivado a un centro de
atención medica según corresponda.
 Está prohibido para todo el personal ubicarse bajo el área de IZAJE que pueda estar afectada por
caída de elementos u objetos.
 Todo sistema de protección contra caídas que presente algún tipo de daño o haya actuado en caída,
debe ser inutilizado de forma inmediata.
 Todo trabajador debe mantener vigente un examen médico para trabajos en altura física para
asegurar su condición de salud para trabajar en altura.
 Es responsabilidad ineludible del trabajador, informar previamente a su supervisor, sobre las
condiciones físicas en que se encuentre y que lo imposibilite o altere en el desarrollo de un trabajo
en altura.

ANEXOS
AST
Código: Fecha: Revisión: Página:
PTS-01 25-09-2018 0 Página 12 de
15
Código: Fecha: Revisión: Página:
PTS-01 25-09-2018 0 Página 13 de
15
Código: Fecha: Revisión: Página:
PTS-01 25-09-2018 0 Página 14 de
15

LISTADO DE NÚMEROS DE EMERGENCIA

Fonos de emergencia
AGRIMAT Andrew Soto +56974511332
Rescates ACHS 1404
Asesor PR AGRIMAT M. Antonieta Sepúlveda +56985867694
MINSAL 600 360 7777
SEREMI 6004200022
Ambulancias (SAMU) 131
Bomberos 132
Carabineros 133

TOMA DE CONOCIMIENTO

El trabajador acepta lo siguiente:


 Recibió por el SUPERVISOR del área, instrucción, capacitación y entrenamiento del procedimiento de trabajo seguro.
Código: Fecha: Revisión: Página:
PTS-01 25-09-2018 0 Página 15 de
15

 Fue informado por el SUPERVISOR del área, oportuna y convenientemente acerca de los riesgos asociados a la tarea,
de los métodos de trabajo correctos y de las medidas preventivas.
 Fue informado por el SUPERVISOR del área acerca de los elementos, productos y sustancias que deben utilizar en su
tarea, además de la identificación, límites de exposición permisibles, los peligros para la salud y sobre las medidas de
prevención que deben adoptar para evitar los riesgos.
 Se compromete a respetar las medidas de seguridad impuestas por este procedimiento, sin perjuicio de las puedan
generar en el lugar de trabajo y que serán siempre para mejorar las condiciones de seguridad del trabajo.

N° Nombre C. I. Firma Fecha


01
02
03
04
05
04
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Instruido por: Firma:

También podría gustarte