iPF750 UserManual S 140 PDF
iPF750 UserManual S 140 PDF
iPF750 UserManual S 140 PDF
Especificaciones 793 13
Apéndice 798 14
Pausa de la impresión 17
Pausa de la impresión .............................................................................................................................................. 17
Ajuste de imágenes 47
Ajuste del color en el controlador de la impresora .................................................................................................. 47
Ajuste preciso de los colores de fotografías e imágenes (Windows) ................................................................... 49
Ajuste preciso de los colores de fotografías e imágenes (Mac OS X) ................................................................. 53
Asignación de prioridad a elementos gráficos y colores particulares para la impresión ......................................... 56
Elección del tipo de documento y las condiciones de impresión (Windows) ...................................................... 59
Elección del tipo de documento y las condiciones de impresión (Mac OS X) .................................................... 62
Preview 232
Características de la función Preview .................................................................................................................... 232
Entorno operativo .................................................................................................................................................. 232
Inicio de Preview ................................................................................................................................................... 232
Ventana principal de Preview ................................................................................................................................ 234
Área de diálogo ...................................................................................................................................................... 237
Ampliar/Reducir la vista de pantalla ..................................................................................................................... 238
Desplazamiento por las páginas ............................................................................................................................. 238
Uso de la regla ....................................................................................................................................................... 239
Configuración de la opción Prioridad para girar 90 grados ................................................................................... 239
Impresión con selección de la disposición ............................................................................................................. 241
Impresión centrada ................................................................................................................................................. 243
No impresión espacios en el Superior/Inferior ...................................................................................................... 244
Accounting 370
Accounting Manager ............................................................................................................................................. 370
Cómo iniciar Accounting Manager ....................................................................................................................... 371
Ventana principal de Accounting Mananger ......................................................................................................... 371
Área de lista de trabajos .................................................................................................................................. 373
Procedimientos básicos de Accounting Manager .................................................................................................. 374
Configuración de costes por unidad en Accounting Manager ............................................................................... 374
Configuración del coste por unidad para la tinta ................................................................................................ 375
Configuración del coste por unidad para el papel .............................................................................................. 376
Configuración del coste por unidad de elementos distintos de la tinta y el papel .............................................. 377
Configuración de los ajustes de Unidades y visualización en Accounting Manager ............................................ 378
Adquisición automática de los registros de trabajos de impresión a intervalos regulares ..................................... 379
Cancelar la adquisición de registros de trabajos de impresión con regularidad} .................................................. 379
Cambio de visualización entre Trabajos en impresora y Trabajos adquiridos con regularidad ............................ 379
Exportación de los datos de trabajos de impresión a un archivo CSV .................................................................. 380
Mostrar las propiedades del trabajo ....................................................................................................................... 380
Mostrar, guardar y cargar los datos de coste por unidad seleccionados ................................................................ 381
Mostrar la cantidad total de tinta y papel consumida ............................................................................................ 381
Preview 431
Características de la función Preview .................................................................................................................... 431
Entorno operativo .................................................................................................................................................. 431
Inicio del Preview .................................................................................................................................................. 432
Ventana principal de Preview ................................................................................................................................ 433
Panel Config. de papel ........................................................................................................................................... 436
Configuración sencilla ........................................................................................................................................ 437
Configuraciones avanzadas ................................................................................................................................ 439
Panel Config. de salida .......................................................................................................................................... 440
Panel Config. de color ........................................................................................................................................... 442
Ajuste de color .................................................................................................................................................... 443
Concordancia ...................................................................................................................................................... 446
Modo concordancia controlador ..................................................................................................................... 447
Modo de concordancia de ICC ....................................................................................................................... 448
ColorSync ....................................................................................................................................................... 449
Cuadro de diálogo Preferencias ............................................................................................................................. 450
Cuadro de diálogo Zoom ....................................................................................................................................... 450
Cuadro de diálogo Ir a la página ............................................................................................................................ 450
Impresión sin bordes .............................................................................................................................................. 451
Impresión centrada ................................................................................................................................................. 451
Impresión sin espacios en partes superior e inferior .............................................................................................. 452
Impresión de página girada 90 grados ................................................................................................................... 453
Visualización ajustada a la anchura del papel ....................................................................................................... 454
Visualización completa .......................................................................................................................................... 454
Visualización con tamaño real ............................................................................................................................... 455
Desplazamiento por las páginas ............................................................................................................................. 456
Printmonitor 508
Características del imagePROGRAF Printmonitor ............................................................................................... 508
Gestión de trabajos por medio de imagePROGRAF Printmonitor ........................................................................ 509
Consumibles 728
Especificaciones 793
Especificaciones de la impresora 794
Especificaciones .................................................................................................................................................... 794
Área de impresión .................................................................................................................................................. 796
Apéndice 798
Cómo usar este manual 799
Acerca de este Manual del usuario ........................................................................................................................ 799
Temas de búsqueda ................................................................................................................................................ 800
Versión HTML del manual para imprimir ............................................................................................................. 802
Pausa de la impresión 17
iPF750
Flujo de trabajo básico de impresión > Procedimiento de impresión >
Procedimiento de impresión
Opciones de impresión con rollos y hojas ................................................................................................... 2
Encendido y apagamiento de la impresora ................................................................................................. 3
Cargar rollos e imprimir en ellos ................................................................................................................... 6
Cargar hojas e imprimir en ellas ................................................................................................................... 9
Impresión en Windows ............................................................................................................................... 10
Impresión desde Mac OS X ........................................................................................................................ 11
Impresión en rollo
El papel adquirido en bobinas se denomina en general Rollo de papel. Los rollos se cargan en el Soporte del rollo, que a
su vez están cargados en la impresora.
Los rollos se pueden utilizar para imprimir fotos de gran tamaño o crear pósteres o títulos que es imposible imprimir en
hojas normales.
• Impresión de formato grande
Impresión sencilla de títulos verticales u horizontales desde aplicaciones de uso habitual, como las de Microsoft
Office.
(Véase "Impresión de títulos horizontales y verticales (Impresión de formato grande).") →P.113
• Impresión sin bordes
Imprima sin márgenes (bordes) alrededor de pósteres o fotos.
(Véase "Impresión sin bordes en papel de tamaño equivalente.") →P.98
(Véase "Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos a la anchura de rollo
de papel.") →P.105
(Véase "Impresión sin bordes en tamaño real.") →P.91
• Impresión de títulos
2 Puede imprimir varias páginas como una única imagen continua, sin márgenes entre las páginas.
(Véase "Impresión de varias páginas de forma continua.") →P.137
• Rotación de 90 grados antes de imprimir
Los originales en orientación vertical se rotan 90 grados cuando es posible para usar el papel de forma más eficaz.
(Véase "Ahorro de papel de rollo girando los originales 90 grados.") →P.165
• Impresión ampliada/reducida
Puede ajustar libremente el tamaño de los originales ampliándolos o reduciéndolos antes de imprimir.
(Véase "Cambiar el tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño del papel.") →P.65
(Véase "Cambiar el tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del rollo de papel.")
→P.71
(Véase "Cambiar el tamaño de los originales mediante un valor de escala.") →P.77
• Función Free Layout
Impresión de varios documentos desde varias aplicaciones (como programas de procesamiento de texto, aplica-
ciones de hoja de cálculo, etcétera) de forma contigua.
(Véase "Impresión contigua de varios originales.") →P.132
Impresión en hojas
Hojas se refiere a hojas individuales de papel.
Inserte la hoja entre la Platina y el Tope del papel.
• Impresión ampliada/reducida
Puede ajustar libremente el tamaño de los originales ampliándolos o reduciéndolos antes de imprimir.
(Véase "Cambiar el tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño del papel.") →P.65
(Véase "Cambiar el tamaño de los originales mediante un valor de escala.") →P.77
• Función Free Layout 1
Impresión de varios documentos desde varias aplicaciones (como programas de procesamiento de texto, aplica-
ciones de hoja de cálculo, etcétera) de forma contigua.
(Véase "Impresión contigua de varios originales.") →P.132
Encendido de la impresora
1. LaPulseimpresora
el botón Power (Encendido) para encender la impresora.
se encenderá.
Después del logotipo de Canon, en la Pantalla de visualización aparecerá "Iniciando... Espere."
2. La Lámpara Power (Encendido) se ilumina cuando la impresora finaliza el inicio y está ya En espera.
La impresora no llegará a estar En espera en las siguientes situaciones. Tome las medidas apropiadas.
• La Cubierta superior está abierta
Cierre la Cubierta superior.
Importante
• Si enciende la impresora mientras está conectada a través del cable USB a un ordenador Macintosh apa-
gado, es posible que el ordenador arranque al mismo tiempo. Para evitar este comportamiento, desco-
necte el cable USB antes de encender la impresora. Conectar la impresora al ordenador a través de un
hub USB puede resolver este problema.
Apagamiento de la impresora
Importante
• Nunca desconecte la energía eléctrica de la impresora ni la desenchufe durante un trabajo de impresión.
La impresora podría dañarse.
Si la Lámpara Data (Datos) está parpadeando, la impresora está recibiendo un trabajo de impresión. Apague
la impresora únicamente cuando haya concluido la impresión.
2. Cargue el rollo en el Soporte del rollo. (Véase "Añadir el Soporte del rollo a los rollos.") →P.540
Nota
1 • Si no se ha impreso ningún código de barras en el rollo y ha establecido Gest.Rollo Rest. en
Encender, especifique la longitud del rollo después del tipo de papel. (Véase "Especificación
de la longitud de papel.") →P.549
1
1. Encienda la impresora. (Véase "Encendido y apagamiento de la impresora.") →P.3
10
Impresión en Windows
Imprima desde el menú de la aplicación.
Importante
• Es aconsejable que cierre las aplicaciones no necesarias antes de imprimir. Si se ejecutan varias aplica-
ciones durante la impresión la transferencia de datos de impresión se podría interrumpir, lo que podría
afectar a la calidad de impresión.
1. Enspondiente
la aplicación de origen, seleccione Imprimir en el menú Archivo para mostrar el cuadro de diálogo corre-
a las condiciones de impresión.
2. para
Tras confirmar que la impresora está seleccionada en el cuadro de diálogo, haga clic en Imprimir u Aceptar
iniciar la impresión.
Nota
• El aspecto del cuadro de diálogo varía en función de la aplicación. En la mayoría de los casos, el
cuadro de diálogo incluye opciones de impresión básicas y permite elegir la impresora, especifi-
car el intervalo de páginas, el número de copias, etcétera.
Ejemplo: cuadro de diálogo de impresión mostrado desde la aplicación
• Si está seleccionada otra impresora, seleccione la impresora que desee usar bajo Seleccionar
impresora o en el cuadro de diálogo que se muestra tras hacer clic en Impresora.
Los parámetros de numerosos métodos de impresión (incluida la impresión ampliada/reducida, la impresión sin bordes,
etcétera) se muestran en el cuadro de diálogo del controlador de impresora. A continuación se describen las dos maneras
de acceder al cuadro de diálogo del controlador de impresora.
• Desde la aplicación
(Véase "Acceso al cuadro de diálogo del controlador de impresora desde las aplicaciones de software(Win-
dows).") →P.203
• Desde el menú del sistema operativo
(Véase "Acceso al cuadro de diálogo del controlador de impresora desde el menú del sistema operati-
vo(Windows).") →P.204
Registro de la impresora
Antes de imprimir, deberá registrar la impresora en imagePROGRAF PrinterSetup.app.
Para obtener instrucciones acerca de registro de impresora, véase "Configuración del destino del controlador de la
impresora (Mac OS X)." →P.666
Importante
• Durante el proceso de configuración, la impresora no aparecerá entre las impresoras disponibles si está
apagada o desconectada.
1. Enlas lacondiciones
aplicación, seleccione Imprimir en el menú Archivo para abrir el cuadro de diálogo correspondiente a
de impresión.
Nota
• Este cuadro de diálogo incluye opciones de impresión básicas y permite elegir la impresora, es-
1 pecificar el rango de páginas, el número de copias, etcétera.
12
Cuando se pulsa el botón Stop (Detener) durante la impresión, el funcionamiento de la impresora varía según el estado
actual.
• Si pulsa el botón Stop (Detener) antes de que la impresión se inicie
Al pulsar el botón Stop (Detener) antes de que la impresión se inicie, se mostrará un mensaje de confirmación.
Para cancelar el trabajo de impresión, seleccione Sí.
13
1. Haga clic en el icono de impresora de la barra de tareas para mostrar la ventana de la impresora.
Nota
• También puede mostrar esta ventana haciendo doble clic en el icono de la impresora en la carpe-
ta Impresoras y faxes (o Impresoras), accesible desde el menú Inicio de Windows.
1
2. Haga clic con el botón derecho en el trabajo que va a cancelar y seleccione Cancelar.
3. Sisidoel recibidos
trabajo a cancelar no se muestra en la ventana de la impresora (esto es, si los datos de impresión ya han
por la impresora), haga doble clic en el icono de la barra de tareas para mostrar imagePROG-
RAF Status Monitor.
14
Nota
• La pantalla puede ser diferente dependiendo del modelo que utilice.
15
3. Sise han
no hay trabajos que se puedan cancelar en la ventana de la impresora, (es decir, si los datos de impresión ya
enviado a la impresora), haga clic en Utilidad para mostrar imagePROGRAF Printmonitor.
4. Seleccione el trabajo de impresión que va a cancelar y haga clic en para eliminar el trabajo de impre-
sión.
16
Nota
• La pantalla puede ser diferente dependiendo del modelo que utilice.
Pausa de la impresión
Pausa de la impresión ................................................................................................................................ 17
Pausa de la impresión
Durante la impresión, si establece Pausar impresión en el menú del Panel de control en Encender, la impresión se
detendrá en ese punto y la impresora pasará a un estado en el que la impresión quedará en pausa. (Véase "Visualización
del panel de control.") →P.614
En ese estado no se puede imprimir desde la cola de trabajos.
Para restaurar el funcionamiento normal después de este estado, establezca Pausar impresión en Apagar.
1
Nota
• En los casos siguientes se borra el estado aunque no se establezca Pausar impresión en Apagar y se
reanuda la impresión de la cola de trabajos.
• Cuando se avanza el papel.
• Cuando se ejecuta Carg. tipo papel en el Menú Papel.
1. Durante la impresión, en la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la
Ficha Trabajo ( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
Ajuste de imágenes 47
18
iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Elección del papel para imprimir >
Reproducción fiel en col- Imprime reduciendo las diferencias del color. Adecuado a
or la hora de imprimir resultados con colores demasiado
vivos y de imprimir imágenes escaneadas.
20
Importante
• En función de la configuración del Tipo papel, algunas opciones del Objetivo de impresión pueden no
estar disponibles.
Nota
• Puede comprobar los valores de configuración para cada objetivo de impresión haciendo clic en Ver las
configuraciones.
• También puede realizar ajustes precisos de estos valores si es necesario. ( Configuraciones avanzadas)
Para obtener detalles acerca de las Configuraciones avanzadas, véase "Asignación de prioridad a ele-
mentos gráficos y colores particulares para la impresión →P.56 "
• Cal. impr.
Seleccione la calidad de impresión.
El modo de impresión está determinado por una combinación de la calidad y la resolución de impresión.
Si desea ver instrucciones acerca de cómo imprimir fotografías e imágenes, consulte los siguientes temas, de
acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
• Impresión de fotografías e imágenes (Windows) →P.21
• Impresión de fotografías e imágenes (Mac OS X) →P.23
21
4. En la lista A Tipo papel seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel Premium satina-
do 200.
En el A Tipo papel, elija el tipo de papel utilizado para la impresión, tal como Papel satinado, Papel revest.,
etc. Asegúrese de que el papel seleccionado está cargado en la impresora.
Nota
• La configuración del tipo de papel en el controlador de impresora y el software relacionado (así
como en el Panel de control) se actualiza al instalar Media Configuration Tool desde el User
Software CD-ROM o si modifica la información del papel mediante Media Configuration Tool.
Para obtener información detallada, véase Media Configuration Tool →P.388 .
5. Tras confirmar que la opción D Configuración sencilla está seleccionada, haga clic en Fotografía (Color) en
la lista E Objetivo de impresión.
Nota
• Puede comprobar los valores de configuración seleccionados en E Objetivo de impresión, ha-
ciendo clic en G Ver las configuraciones.
22
6. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la hoja Configuración de página.
7. En A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original de acuerdo con lo especificado en la aplicación. En
este caso, haga clic en 10"x12".
6. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel Premium satina-
do 200.
Asegúrese de que el papel seleccionado está cargado en la impresora.
Nota
• Los tipos de papel indicados en el controlador de impresora y el software relacionado (así como
en el Panel de control) se actualizan al instalar Media Configuration Tool desde el disco User
Software CD-ROM o si modifica la información del papel mediante Media Configuration Tool.
Para obtener información detallada, véase Media Configuration Tool →P.510 .
7. Tras confirmar que la opción D Config. sencilla está seleccionada, haga clic en Fotografía (Color) en la lista
E Objetivo de impresión.
Nota
• Para obtener información sobre los ajustes optimizados para la impresión de fotografías e im-
ágenes, véase "Impresión de fotografías e imágenes →P.20 "
• Podrá comprobar los valores de configuración seleccionados en E Objetivo de impresión, ha-
ciendo clic en G Ver config..
26
12. Asegúrese de que C Tamaño pág en el panel Configuración de página muestra el tamaño de original especi-
ficado en C Tamaño de papel en el cuadro de diálogo Atributos de página —en este caso, 10"x12".
14. Confirme la configuración de impresión y seguidamente haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 "
Nota
• Puede comprobar los valores de configuración para cada objetivo de impresión haciendo clic en Ver las
configuraciones.
• También puede realizar ajustes precisos de estos valores si es necesario. (Configuraciones avanzadas)
Para obtener detalles acerca de las configuraciones avanzadas, véase "Asignación de prioridad a ele-
mentos gráficos y colores particulares para la impresión →P.56 "
• Cal. impr.
Seleccione la calidad de impresión.
El modo de impresión está determinado por una combinación de la calidad y la resolución de impresión.
Si desea ver instrucciones acerca de cómo imprimir documentos de oficina, consulte los siguientes temas, de
acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
• Impresión de documentos de oficina (Windows) →P.28
• Impresión de documentos de oficina (Mac OS X) →P.30
4. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
5. Tras confirmar que la opción D Configuración sencilla está seleccionada, haga clic en Documento de oficina
en la lista E Objetivo de impresión.
Nota
• Podrá comprobar los valores de configuración seleccionados en E Objetivo de impresión, ha-
ciendo clic en G Ver las configuraciones.
29
6. Haga clic en la ficha Configuración de página para visualizar la hoja Configuración de página.
7. En la lista A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original de acuerdo con lo especificado en la aplica-
ción. En este caso, haga clic en ISO A4.
4. Si configuró las opciones utilizando el cuadro de diálogo Atributos de página, haga clic en F OK para cerrar 31
el cuadro de diálogo y, a continuación, seleccione Imprimir en el menú del software de la aplicación.
6. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
7. Tras confirmar que la opción D Config. sencilla está seleccionada, haga clic en Documento de oficina en la
lista E Objetivo de impresión.
Nota
• Podrá comprobar los valores de configuración seleccionados en E Objetivo de impresión, ha-
ciendo clic en G Ver config..
32
13. Confirme la configuración de impresión y seguidamente haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 "
34
7. Cuando intente imprimir, se iniciará PosterArtist y se abrirá la ventana PageCapture. (En este punto del docu-
mento no se imprimirá todavía.)
Nota
• Si desea instrucciones sobre cómo editar y reorganizar imágenes, consulte la Manual de Poster-
Artist.
35
Si desea obtener instrucciones acerca de la impresión CAD, consulte los siguientes temas, de acuerdo con su ordenador
y sistema operativo.
• Impresión de texto y dibujos de líneas (Windows) →P.37
• Impresión de texto y dibujos de líneas (Mac OS X) →P.39
Nota
• Puede comprobar los valores de configuración para cada objetivo de impresión haciendo clic en Ver las
configuraciones.
• También puede realizar ajustes precisos de estos valores si es necesario. ( Configuraciones avanzadas)
Para obtener detalles acerca de las Configuraciones avanzadas, véase "Asignación de prioridad a ele-
mentos gráficos y colores particulares para la impresión →P.56 "
• Cal. impr.
2
Seleccione la calidad de impresión.
El modo de impresión está determinado por una combinación de la calidad y la resolución de impresión.
Si desea ver instrucciones acerca de cómo imprimir dibujos de líneas y texto, consulte los siguientes temas, de
acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
• Impresión de texto y dibujos de líneas (Windows) →P.37
• Impresión de texto y dibujos de líneas (Mac OS X) →P.39
4. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
5. Tras confirmar que la opción D Configuración sencilla está seleccionada, haga clic en CAD (Dibujo de lín-
eas en color) o CAD (Dibujo de líneas en monocromático) en la lista E Objetivo de impresión.
Nota
• Podrá comprobar los valores de configuración seleccionados en E Objetivo de impresión, ha-
ciendo clic en G Ver las configuraciones.
38
6. Haga clic en la ficha Configuración de página para visualizar la hoja Configuración de página.
7. En A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original de acuerdo con lo especificado en la aplicación. En
este caso, haga clic en ISO A3.
6. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
7. Tras confirmar que la opción D Config. sencilla está seleccionada, haga clic en CAD (Dibujo de líneas en
color) o CAD (Dibujo de líneas en monocromático) en la lista E Objetivo de impresión.
Nota
• Podrá comprobar los valores de configuración seleccionados en E Objetivo de impresión, ha-
ciendo clic en G Ver config..
41
12. Asegúrese de que C Tamaño pág en el panel Configuración de página muestra el tamaño de original especi-
ficado en C Tamaño de papel en el cuadro de diálogo Atributos de página —en este caso, ISO A3.
42
14. Confirme la configuración de impresión y seguidamente haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 "
43
Compatibilidad de colores
Elemento de configuración del color
Importante
• Si ha seleccionado Color (CAD) 3, Color (CAD) 4 o Color (CAD) 5, no será posible hacer coincidir los
44 colores y la calidad de imagen producidos por la impresora especificada exactamente.
Si desea obtener instrucciones acerca de cómo configurar la Compatibilidad de colores, consulte los siguientes temas.
• Especificación de colores e impresión de dibujos CAD (Windows) →P.44
3. Haga clic en la ficha Configuración de dispositivo para mostrar la ventana Configuración de dispositivo.
45
4. Haga clic en A Compatibilidad de colores para mostrar el cuadro de diálogo Compatibilidad de colores.
Impresión HP-GL/2
La impresora admite el lenguaje de control de impresora GARO original de Canon así como la emulación HP-GL/2 y
2 HP RTL (*1 →P.46 ). (*2 →P.46 ) Al imprimir desde aplicaciones que admiten salida HP-GL/2, especifique
HP-GL/2 en la configuración de salida del trazador de la aplicación.
Nota
• Si desea instrucciones para realizar esta configuración, consulte la documentación del software.
La impresora cambia automáticamente al procesamiento pertinente según el trabajo GARO, HP-GL/2 o HP RTL que se
reciba. Realice la configuración opcional para la emulación HP-GL/2 en el panel de control de la impresora. (Véase
"Configuración de menú.") →P.635
Esta impresora puede emular las siguientes impresoras mediante la emulación HP-GL/2.
Impresoras emuladas
Canon iPF500, iPF600, iPF700, iPF510, iPF610, iPF710, iPF605, iPF720, iPF810 y iPF820
Hewlett-Packard Designjet 500, Designjet 800 y Designjet 1000
*1: HP-GL/2:Hewlett-Packard Graphics Language 2; HP RTL:Hewlett-Packard Raster Transfer Language
*2: Puede que no sea posible imprimir correctamente trabajos con cantidades de datos excesivamente grandes.
46
Ajuste de imágenes
Ajuste del color en el controlador de la impresora ..................................................................................... 47
Ajuste preciso de los colores de fotografías e imágenes (Windows) .................................................... 49
Ajuste preciso de los colores de fotografías e imágenes (Mac OS X) ................................................... 53
Asignación de prioridad a elementos gráficos y colores particulares para la impresión .......................... 56
Elección del tipo de documento y las condiciones de impresión (Windows) ........................................ 59
Elección del tipo de documento y las condiciones de impresión (Mac OS X) ...................................... 62
*1: Si está seleccionado Sin corrección de color, la hoja Concordancia / Panel Concordancia no se mostrará.
47
• Ajuste de color
Es posible ajustar los colores por separado para las imágenes, gráficos y documentos de texto.
Nota
• Haga clic en Ajuste objeto para abrir el cuadro de diálogo Ajuste objeto, que le permitirá seleccio-
nar el ajuste de color entre Imagen, Gráficos y Texto.
• Concordancia
Podrá elegir el modo y el método de concordancia de color.
2 Mediante el ajuste del modo y el método de concordancia de color, podrá hacer que los colores impresos se aproxi-
men más a los colores de las imágenes de la pantalla.
Nota
• No olvide calibrar correctamente los colores de su monitor si ajusta los colores para la impresión. Si
no calibra correctamente los colores del monitor, es posible que no obtenga los resultados de impre-
sión deseados. Para ver instrucciones sobre cómo calibrar el monitor, consulte la documentación de
su monitor y sistema operativo.
Si desea obtener instrucciones acerca del ajuste de color, consulte los siguientes temas, de acuerdo
con su ordenador y sistema operativo.
50
7. Haga clic en H Config. color para abrir el cuadro de diálogo Config. color.
8. En la hoja Ajuste de color, ajuste el tono del color, el brillo, etc. según sus preferencias.
Elemento de ajuste Descripción
D Cian Realice el ajuste preciso de los tonos de color mediante el ajuste de los niveles de
Cian, Magenta y Amarillo.
E Magenta
F Amarillo
G Tono de gris Ajuste el tono de gris para adecuarlo a las imágenes fotográficas monocromas. El-
ija negro frío (teñido de azul), negro puro (neutro), negro cálido (teñido de rojo),
etc. Seleccione el tono de color en la región de color o en la lista.
H Brillo Ajuste el brillo de las imágenes impresas manteniendo al mismo tiempo intactas
las partes más oscuras y claras.
I Contraste Ajuste el contraste de las partes más oscuras y claras entre sí.
Para una gradación suave, reduzca el contraste. Para una gradación fuerte, au-
mente el contraste.
J Saturación Ajuste el nivel de saturación de color, en un rango comprendido entre apagado e
intenso.
Nota 51
• Haga clic en Ajuste objeto para abrir el cuadro de diálogo Ajuste objeto, que le permitirá se-
leccionar el ajuste de color entre Imagen, Gráficos y Texto.
10. Haga clic en la ficha Configuración de página para visualizar la hoja Configuración de página.
52
54
10. En el panel Ajuste de color, ajuste el tono del color, el brillo, etc. según sus preferencias.
Elemento de ajuste Descripción
D Cian Realice el ajuste preciso de los tonos de color mediante el ajuste de los niveles de
Cian, Magenta y Amarillo.
E Magenta
F Amarillo
G Tono de gris Ajuste el tono de gris para adecuarlo a las imágenes fotográficas monocromas. El-
ija negro frío (teñido de azul), negro puro (neutro), negro cálido (teñido de rojo),
etc. Seleccione el tono de color en la región de color o en la lista.
H Brillo Ajuste el brillo de las imágenes impresas manteniendo al mismo tiempo intactas
las partes más oscuras y claras.
I Contraste Ajuste el contraste de las partes más oscuras y claras entre sí.
Para una gradación suave, reduzca el contraste. Para una gradación fuerte, au-
mente el contraste.
J Saturación Ajuste el nivel de saturación de color, en un rango comprendido entre apagado e
intenso.
Nota
55
• Haga clic en Ajuste objeto para abrir el cuadro de diálogo Ajuste objeto, que le permitirá se-
leccionar el ajuste de color entre Imágenes, Gráficos y Texto.
• Priorid. Impr.
Elija los elementos gráficos que desee enfatizar para la impresión.
*1: Bajo Prioridad de impresión aparecen las opciones adecuadas para el tipo de papel seleccionado.
2
• Cal. impr.
Seleccione la calidad de impresión.
El modo de impresión está determinado por una combinación de la calidad y la resolución de impresión.
• Configuraciones de color
*1: Bajo Modo de color aparecen las opciones adecuadas para la Prioridad de impresión seleccionada.
*2: El orden de las opciones mostradas variará en función del sistema operativo.
Nota
• Para imprimir con mayor calidad, elija en el controlador de la impresora Alta o Más alta en Cal.
impr., e Impresión unidireccional como dirección de impresión.
Si desea obtener instrucciones acerca de cómo especificar la calidad de impresión y la configuración de color antes
de la impresión, consulte los siguientes temas, de acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
• Elección del tipo de documento y las condiciones de impresión (Windows) →P.59
• Elección del tipo de documento y las condiciones de impresión (Mac OS X) →P.62
59
11. Haga clic en la ficha Configuración de página para que muestre la hoja de Configuración de página.
61
62
2. Seleccione la impresora en la lista A Impresora.
3. Seleccione el tamaño de original en la lista F Tamaño de papel.
4. Si configuró las opciones utilizando el cuadro de diálogo Atributos de página, haga clic en F OK para cerrar
el cuadro de diálogo y, a continuación, seleccione Imprimir en el menú del software de la aplicación.
63
64
2
Cambiar el tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño del
papel
Puede ajustar libremente el tamaño de los originales ampliándolos o reduciéndolos a su gusto.
• Impresión ampliada/reducida
Amplíe o reduzca el original en el controlador de impresora, como desee.
• Ajustar tamaño papel
Amplíe o reduzca el original para que coincida con el tamaño del papel que está usando.
Si desea obtener instrucciones acerca de cómo cambiar el tamaño de los originales de forma que coincidan con el
tamaño del papel, consulte los siguientes temas, de acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
• Cambiar el tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño del papel (Windows)
→P.65
• Cambio del tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño de papel (Mac OS X)
→P.68
Nota
65
• Para obtener mejores resultados de impresión al ampliar fotografías procedentes de una cámara dig-
ital en formato TIFF o JPEG, utilice una aplicación de software de edición de imágenes como
Adobe Photoshop y especifique una resolución de imagen de 150 dpi o superior a tamaño real.
Cambiar el tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño del
papel (Windows)
Este tema describe cómo ampliar los originales antes de imprimir de forma que coincidan con el tamaño de papel, ba-
sándose en el siguiente ejemplo.
• Documento: cualquier tipo
• Tamaño de página: A4 (210,0×297,0 mm)
iPF750 Cambiar el tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño del papel
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
• Papel: Rollo
• Tipo de papel: Papel normal
• Anchura de rollo de papel: Rollo A2/A3 (420,0 mm)
4. En la lista A Tipo papel seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
5. Seleccione el objetivo de impresión en la lista E Objetivo de impresión.
66
Cambiar el tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño del papel (Windows) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
6. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la hoja Configuración de página.
9. En A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original especificado en aplicación de software. En este ca-
so, haga clic en ISO A4.
Nota
• Para obtener instrucciones acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase
"Confirmación de la Configuración de Impresión(Windows) →P.198 "
iPF750 Cambiar el tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño del papel (Windows)
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
Cambio del tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño de
papel (Mac OS X)
Este tema describe cómo ampliar los originales antes de imprimir de forma que coincidan con el tamaño de papel, ba-
sándose en el siguiente ejemplo.
• Documento: cualquier tipo
• Tamaño de página: A4 (210 × 297 mm)
• Papel: rollo de papel
• Tipo de papel: Papel normal
• Anchura de rollo de papel: Rollo A2/A3 (420 mm)
68
Cambio del tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño de papel (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
6. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
7. Realice su selección en la lista E Objetivo de impresión.
8. Realice su selección en la lista F Cal. impr..
9. Acceda al panel Configuración de página.
69
iPF750 Cambio del tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño de papel (Mac OS X)
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
11. Compruebe que la anchura del rollo cargado aparece en la lista B Anch. rollo —en este caso, ISO A2/A3
(420,0mm).
Nota
• Si la anchura del rollo cargado en la impresora no aparece en B Anch. rollo, haga clic en
L Infor. de impresora en el panel Principal y actualice la información de la impresora.
12. Asegúrese de que C Tamaño pág en el panel Configuración de página muestra el tamaño de original especi-
ficado en C Tamaño de papel en el cuadro de diálogo Atributos de página —en este caso, ISO A4.
70
Cambio del tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño de papel (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
16. Confirme la configuración de impresión y seguidamente haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 "
Cambiar el tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del rollo
de papel
Puede ajustar libremente el tamaño de los originales ampliándolos o reduciéndolos a su gusto.
• Impresión ampliada/reducida
Amplíe o reduzca el original en el controlador de impresora, como desee. 2
• Ajustar anchura de rollo de papel
Amplíe o reduzca el original en conjunto para que coincida con la anchura del rollo de papel, como desee.
Si desea obtener instrucciones acerca de cómo cambiar el tamaño de los originales de forma que coincidan con la
anchura del rollo de papel, consulte los siguientes temas, de acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
• Cambiar el tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del rollo de papel (Windows)
→P.71
• Cambio del tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del rollo de papel (Mac OS
X) →P.74
Nota
• Para obtener mejores resultados de impresión al ampliar fotografías procedentes de una cámara dig-
ital en formato TIFF o JPEG, utilice una aplicación de software de edición de imágenes como
Adobe Photoshop y especifique una resolución de imagen de 150 dpi o superior a tamaño real. 71
Cambiar el tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del rollo
de papel (Windows)
Este tema describe cómo ampliar los originales antes de imprimir de forma que coincidan con el ancho del rollo, basán-
dose en el siguiente ejemplo.
• Documento: cualquier tipo
• Tamaño de página: A4 (210,0 × 297,0 mm)
• Papel: rollo
• Tipo de papel: Papel normal
• Anchura del papel de rollo: 16 pulg (406,4 mm.)
iPF750 Cambiar el tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del rollo de papel
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
4. En la lista A Tipo papel seleccione el tipo de rollo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
5. Seleccione la aplicación de impresión en la lista E Objetivo de impresión.
72
Cambiar el tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del rollo de papel (Windows) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
6. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la hoja Configuración de página.
73
iPF750 Cambiar el tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del rollo de papel (Windows)
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
Cambio del tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del rollo
de papel (Mac OS X)
Este tema describe cómo ampliar los originales antes de imprimir de forma que coincidan con el ancho del rollo, basán-
dose en el siguiente ejemplo.
• Documento: cualquier tipo
• Tamaño de página: A4 (210 × 297 mm)
• Papel: rollo de papel
• Tipo de papel: Papel normal
• Anchura del rollo: 16 pulgadas (406,4 mm)
74
Cambio del tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del rollo de papel (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
iPF750 Cambio del tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del rollo de papel (Mac OS X)
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
6. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
7. Realice su selección en la lista E Objetivo de impresión.
8. Realice su selección en la lista F Cal. impr..
9. Acceda al panel Configuración de página.
76
Cambio del tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del rollo de papel (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
11. Compruebe que la anchura del rollo de papel cargado aparece en la lista B Anch. rollo —en este caso, 16
pulg. (406,4mm).
Nota
• Si la anchura del rollo cargado en la impresora no aparece en B Anch. rollo, haga clic en
L Infor. de impresora en el panel Principal y actualice la información de la impresora.
12. Asegúrese de que el valor de C Tamaño pág coincide con el tamaño de original seleccionado en C Tamaño
de papel en el cuadro de diálogo Atributos de página —en este caso, ISO A4.
• Escala
Amplíe o reduzca originales en una magnitud determinada, como desee.
Si desea obtener instrucciones acerca de cómo introducir un valor de escala para cambiar el tamaño de los origi-
nales, consulte los siguientes temas, de acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
2 • Cambiar el tamaño de los originales mediante un valor de escala (Windows) →P.78
• Cambio del tamaño de los originales mediante un valor de escala (Mac OS X) →P.80
Nota
• Para obtener mejores resultados de impresión al ampliar fotografías procedentes de una cámara dig-
ital en formato TIFF o JPEG, utilice una aplicación de software de edición de imágenes como
Adobe Photoshop y especifique una resolución de imagen de 150 dpi o superior a tamaño real.
4. En la lista A Tipo papel seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
5. Seleccione el objetivo de impresión en la lista E Objetivo de impresión.
6. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la hoja Configuración de página.
79
8. Seleccione la anchura del rollo cargado en la lista M Anchura de rollo de papel ; en este caso, Rollo ISO
A2/A3 (420,0mm).
9. En la lista A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original especificado en la aplicación. En este caso,
haga clic en ISO A4.
Cambio del tamaño de los originales mediante un valor de escala (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
4. Si configuró las opciones utilizando el cuadro de diálogo Atributos de página, haga clic en F OK para cerrar
el cuadro de diálogo y, a continuación, seleccione Imprimir en el menú del software de la aplicación.
iPF750 Cambio del tamaño de los originales mediante un valor de escala (Mac OS X)
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
6. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
7. Realice su selección en la lista E Objetivo de impresión.
8. Realice su selección en la lista F Cal. impr..
9. Acceda al panel Configuración de página.
82
Cambio del tamaño de los originales mediante un valor de escala (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
11. Compruebe que la anchura del rollo cargado aparece en la lista B Anch. rollo —en este caso, ISO A2/A3
(420,0mm).
Nota
• Si la anchura del rollo cargado en la impresora no aparece en B Anch. rollo, haga clic en
L Infor. de impresora en el panel Principal y actualice la información de la impresora.
12. Asegúrese de que el valor de C Tamaño pág coincide con el tamaño de original seleccionado en C Tamaño
de papel en el cuadro de diálogo Atributos de página —en este caso, ISO A4.
83
iPF750 Cambio del tamaño de los originales mediante un valor de escala (Mac OS X)
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de ampliaciones o reducciones >
15. Confirme la configuración de impresión y seguidamente haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
2 firmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 "
84
Cambio del tamaño de los originales mediante un valor de escala (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión en tamaño real >
• Sobretamaño
El margen que requiere la impresora se agrega alrededor del outside de un tamaño de papel normal. Por ejemplo,
cuando imprima un original de tamaño A4 (210×297 mm), dispondrá de las siguientes opciones.
Nota
• No podrá utilizarse el papel más grande que el tamaño máximo que admite la impresora como papel
para la impresión con sobretamaño.(Véase "Tamaños de papel →P.533 ")
• Para especificar un tamaño de papel no estándar en la impresión con sobretamaño, registre el tama-
ño de papel como un Tamaño del papel personalizado. La impresión con sobretamaño no se encuen-
tra disponible con Tamaño personalizado.(Véase "Impresión en papel de tamaño no están-
dar →P.123 ")
Si desea recibir instrucciones acerca de la impresión en sobretamaño, consulte los siguientes temas, de acuerdo con
su ordenador y sistema operativo.
• Impresión de la página de los originales en tamaño real (Windows) →P.86
• Impresión a tamaño completo (Mac OS X) →P.87
2
Impresión de la página de los originales en tamaño real (Windows)
Este tema describe cómo imprimir a tamaño completo, basándose en el ejemplo siguiente. (Impresión con sobretamaño)
• Documento: el original que desee
• Tamaño página: A4 (210,0×297,0 mm)
• Papel: rollo
• Tipo papel: Papel normal
• Anchura del rollo: Rollo A2/A3 (420,0 mm)
86
4. En la lista A Tipo papel seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
Impresión de la página de los originales en tamaño real (Windows) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión en tamaño real >
5. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la hoja Configuración de página.
6. Haga clic en O Opciones tamaño para abrir el cuadro de diálogo Opciones de tamaños del papel.
7. enEn Visualizar
el cuadro de diálogo Opciones de tamaños del papel, seleccione la casilla de verificación Sobretamaño
series.
8. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Opciones de tamaños del papel.
9. Haga clic en Sobretam. - ISO A4 en la lista A Tamaño página.
10. Seleccione y haga clic en un rollo de papel en la lista L Origen papel.
11. Seleccione la anchura del rollo cargado en la lista M Anchura de rollo de papel ; en este caso, Rollo ISO
A2/A3 (420,0mm).
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la Configuración de Impresión(Windows) →P.198 ".
4. Si configuró las opciones utilizando el cuadro de diálogo Atributos de página, haga clic en F OK para cerrar
el cuadro de diálogo y, a continuación, seleccione Imprimir en el menú del software de la aplicación.
6. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
7. Realice su selección en la lista E Objetivo de impresión.
8. Realice su selección en la lista F Cal. impr..
9. Acceda al panel Configuración de página.
89
11. Compruebe que la anchura del rollo cargado aparece en la lista B Anch. rollo —en este caso, ISO A2/A3
(420,0mm).
Nota
• Si la anchura del rollo cargado en la impresora no aparece en B Anch. rollo, haga clic en
L Infor. de impresora en el panel Principal y actualice la información de la impresora.
12. Asegúrese de que C Tamaño pág muestra el tamaño original especificado en C Tamaño de papel en el cua-
dro de diálogo Atributos de página —en este caso, ISO A4 - Sobretamaño.
90
13. Confirme la configuración de impresión y seguidamente haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 "
Nota
• No todos los tamaños de página están disponibles.
• Aunque prepare los originales del mismo tamaño que el papel, los originales se ampliarán automáti-
camente cuando imprima sin bordes en combinación con el cambio de tamaño de originales para
ajustarse al tamaño del papel. La calidad de imagen puede verse afectada. Cuando la calidad de im-
agen es lo más importante, haga que el original sea 3 mm mayor por cada lado que el tamaño del
papel, de modo que la imagen pueda imprimirse a tamaño real en la impresión sin bordes.
Si desea obtener instrucciones detalladas acerca de la impresión sin bordes de fotografías e imágenes a tamaño
real, consulte los siguientes temas, de acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
• Impresión sin bordes en tamaño real (Windows) →P.92
• Impresión sin bordes en tamaño real (Mac OS X) →P.94
2
Impresión sin bordes en tamaño real (Windows)
Este tema describe cómo imprimir sin bordes a tamaño real basándose en el siguiente ejemplo.
• Documento: cualquier tipo
• Tamaño de página: 10×12 pulg
• Papel: rollo
• Tipo papel: Papel revestido grueso
• Anchura del papel de rollo: 10 pulg (254,0 mm)
1. Démm,alutilice
original, en la aplicación con que lo ha creado, 3 mm más a cada lado. Es decir, en lugar de 254,0×304,8
260,0×310,8 mm.
Nota
• Si puede definir el margen, como en Microsoft Word, ajústelo a 0 mm. Si desea instrucciones al
respecto, consulte la documentación de la aplicación.
• Estos 3 mm de más en cada lado no se imprimirán. Cree el original de manera que se ajuste al
área de papel en la que se va a imprimir.
92
5. En la lista A Tipo papel seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel revestido grueso.
6. Seleccione el objetivo de impresión en la lista E Objetivo de impresión.
7. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la hoja Configuración de página.
93
8. En la lista A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original especificado en la aplicación. En este caso,
haga clic en 10"x12".
11. Rollo
Seleccione la anchura del rollo cargado en la lista Anchura de rollo de papel — en este caso, haga clic en
10 pulg. (254,0mm).
94
Impresión sin bordes en tamaño real (Mac OS X)
Este tema describe cómo imprimir sin bordes a tamaño real basándose en el siguiente ejemplo.
• Documento: cualquier tipo
• Tamaño de página: 10 × 12 pulg (254,0×304,8 mm)–Sin bordes
• Papel: rollo de papel
• Tipo de papel: Papel revestido grueso
• Anchura del papel de rollo: 10 pulg (254,0 mm)
4. Si configuró las opciones utilizando el cuadro de diálogo Atributos de página, haga clic en F OK para cerrar
el cuadro de diálogo y, a continuación, seleccione Imprimir en el menú del software de la aplicación.
6. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel revestido grue-
so.
96
11. Confirme que la anchura del rollo de papel coincide con el tamaño de papel.
Asegúrese de que la anchura del rollo de papel cargado aparece en la lista B Anch. rollo —en este caso, 10
pulg. (254,0mm).
Nota
• Si la anchura del rollo cargado en la impresora no aparece en B Anch. rollo, haga clic en
L Infor. de impresora en el panel Principal y actualice la información de la impresora.
12. Asegúrese de que el valor de C Tamaño pág coincide con el tamaño de original seleccionado en C Tamaño
de papel en el cuadro de diálogo Atributos de página —en este caso, 10"x12" - Sin bordes.
97
13. Confirme la configuración de impresión y seguidamente haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 "
2
Nota
• El controlador de impresora aumenta automáticamente los originales en 3 mm con respecto a las
dimensiones del papel por cada lado. La sección de 3 mm que supera el borde de cada lado no se
imprime.
Si desea obtener instrucciones acerca de la impresión sin bordes de fotos, imágenes y otros documentos de forma
que coincidan con el tamaño del papel, consulte los siguientes temas, de acuerdo con su ordenador y sistema oper-
ativo.
• Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos al tamaño de papel (Win-
dows) →P.99
• Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos al tamaño de papel (Mac
OS X) →P.101
1. En la aplicación, elija un tamaño de papel compatible con la impresión sin bordes. En este caso, 10×12 pulg. 99
Nota
• Si puede definir el margen, como en Microsoft Word, ajústelo a 0 mm. Si desea instrucciones al
respecto, consulte la documentación de la aplicación.
iPF750 Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos al tamaño de papel (Windows)
Opciones de impresión mejoradas > Impresión sin bordes >
5. En la lista A Tipo papel seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel revestido grueso.
6. Seleccione el objetivo de impresión en la lista E Objetivo de impresión.
7. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la hoja Configuración de página.
100
8. En la lista A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original especificado en la aplicación. En este caso,
haga clic en 10"x12".
Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos al tamaño de papel (Windows) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión sin bordes >
11. Rollo
Seleccione la anchura del rollo cargado en la lista Anchura de rollo de papel — en este caso, haga clic en
10 pulg. (254,0mm).
iPF750 Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos al tamaño de papel (Mac OS X)
Opciones de impresión mejoradas > Impresión sin bordes >
4. Si configuró las opciones utilizando el cuadro de diálogo Atributos de página, haga clic en F OK para cerrar
el cuadro de diálogo y, a continuación, seleccione Imprimir en el menú del software de la aplicación.
Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos al tamaño de papel (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión sin bordes >
6. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel revestido grue-
so.
103
iPF750 Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos al tamaño de papel (Mac OS X)
Opciones de impresión mejoradas > Impresión sin bordes >
11. Asegúrese de que la anchura del rollo de papel cargado aparece en la lista B Anch. rollo —en este caso, 10
pulg. (254,0mm).
Nota
• Si la anchura del rollo cargado en la impresora no aparece en B Anch. rollo, haga clic en
L Infor. de impresora en el panel Principal y actualice la información de la impresora.
12. Asegúrese de que el valor de C Tamaño pág coincide con el tamaño de original seleccionado en C Tamaño
de papel en el cuadro de diálogo Atributos de página —en este caso, 10"x12".
104
Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos al tamaño de papel (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión sin bordes >
16. En I Tam. Papel, haga clic en el tamaño de papel. En este caso, haga clic en 10"x12" - Sin bordes.
17. Confirme la configuración de impresión y seguidamente haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 "
iPF750 Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos a la anchura de rollo de papel
Opciones de impresión mejoradas > Impresión sin bordes >
2
Nota
• Puede combinar esta función con la rotación de las páginas 90 grados antes de la impresión, de
modo que la anchura del original (respecto a la orientación vertical) coincida con la anchura del
rollo de papel en la impresión sin bordes.
Si desea obtener instrucciones acerca de la impresión sin bordes de fotos, imágenes y otros documentos de forma
que coincidan con la anchura del rollo de papel, consulte los siguientes temas, de acuerdo con su ordenador y siste-
ma operativo.
• Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos a la anchura de rollo de
papel (Windows) →P.106
• Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos a la anchura de rollo de
papel (Mac OS X) →P.108
1. En la aplicación, cree un original que ocupe todo el espacio del tamaño del papel.
106
Nota
• Si puede definir el margen, como en Microsoft Word, ajústelo a 0 mm. Si desea instrucciones al
respecto, consulte la documentación de la aplicación.
Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos a la anchura de rollo de papel (Windows) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión sin bordes >
5. En la lista A Tipo papel seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel revestido grueso.
6. Seleccione el objetivo de impresión en la lista E Objetivo de impresión.
7. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la hoja Configuración de página.
107
8. En la lista A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original especificado en la aplicación. En este caso,
haga clic en ISO A4.
iPF750 Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos a la anchura de rollo de papel (Windows)
Opciones de impresión mejoradas > Impresión sin bordes >
11. Rollo
Seleccione la anchura del rollo cargado en la lista Anchura de rollo de papel — en este caso, haga clic en
10 pulg. (254,0mm).
108
Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos a la anchura de rollo de papel (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión sin bordes >
4. Si configuró las opciones utilizando el cuadro de diálogo Atributos de página, haga clic en F OK para cerrar
el cuadro de diálogo y, a continuación, seleccione Imprimir en el menú del software de la aplicación.
iPF750 Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos a la anchura de rollo de papel (Mac OS X)
Opciones de impresión mejoradas > Impresión sin bordes >
6. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel revestido grue-
so.
110
Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos a la anchura de rollo de papel (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión sin bordes >
11. Asegúrese de que la anchura del rollo de papel cargado aparece en la lista B Anch. rollo —en este caso, 10
pulg. (254,0mm).
Nota
• Si la anchura del rollo cargado en la impresora no aparece en B Anch. rollo, haga clic en
L Infor. de impresora en el panel Principal y actualice la información de la impresora.
12. Asegúrese de que el valor de C Tamaño pág coincide con el tamaño de original seleccionado en C Tamaño
de papel en el cuadro de diálogo Atributos de página —en este caso, ISO A4.
111
iPF750 Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos a la anchura de rollo de papel (Mac OS X)
Opciones de impresión mejoradas > Impresión sin bordes >
15. Confirme la configuración de impresión y seguidamente haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Para obtener instrucciones acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase
"Confirmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 ".
112
Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos a la anchura de rollo de papel (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Impresión de títulos o de otros tamaños no estándar >
Si desea obtener instrucciones acerca de cómo imprimir títulos verticales u horizontales, consulte los siguientes temas,
de acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
• Impresión de títulos horizontales y verticales (Impresión de formato grande; Windows) →P.114
113
• Impresión de títulos horizontales y verticales (Impresión de formato grande; Mac OS X) →P.119
Importante
• Antes de imprimir, compruebe cuánto papel queda en el rollo de papel. Si está activada la detección au-
tomática de papel restante en el rollo, un mensaje de aviso se mostrará cuando no quede papel suficiente.
• Si no queda mucha tinta, prepare los tanques de tinta necesarios para su sustitución.
• Para imprimir con mayor calidad, elija en el controlador de la impresora Alta o Más alta en Calidad de
impresión, e Impresión unidireccional como dirección de impresión.
1. Abra el cuadro de diálogo del controlador de impresora.(Véase "Acceso al cuadro de diálogo del controla-
dor de impresora desde el menú del sistema operativo(Windows) ") →P.204
114
2. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la hoja Configuración de página.
3. En Tamaño del papel, haga clic en el Tamaño del papel personalizado que ha registrado; en este ejemplo, Mi
título horizontal.
2 Importante
• Si Mi título horizontal no aparece en la lista, asegúrese de seleccionar esta impresora como la
impresora que se va a utilizar.
• En aquellas aplicaciones de software, como Microsoft PowerPoint, que no le permitan elegir
tamaños de papel registrados, use la opción de tamaño de papel personalizado en Personalizar
y especifique 100×500 mm.
116
4. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
5. Tras confirmar que la opción D Configuración sencilla está seleccionada, haga clic en Póster en la lista
E Objetivo de impresión.
6. Haga clic en la ficha Configuración de página para visualizar la hoja Configuración de página.
117
118
Si la impresión no se realiza correctamente, quizá pueda imprimir tras configurar el siguiente ajuste.
1. En la hoja Disposición, haga clic en J Config. especial para abrir el cuadro de diálogo Config. especial.
Nota
• Los siguientes procedimientos se basan en Mac OS X 10.5. El método de configuración de tamaños de
papel no estándar varía en función de la versión de Mac OS X.
120
4. Haga clic en Gestionar tamaños personalizados en la lista F Tamaño de papel para abrir el cuadro de diálo-
go Tamaños de página personalizados.
5. Haga clic en Sin_título en la lista de la izquierda, y a continuación, especifique un nombre para el tamaño de
página que ha registrado. En este caso, escriba 100*500.
Si el tamaño de página Sin_título no aparece en la lista de la izquierda, haga clic en + debajo de la lista.
6. metros.
En Tam. página, escriba 10 en Anchura y 50 en Altura. En este caso las mediciones se introducen en centí-
7. ciones
Para especificar los márgenes, escriba 0,3 en Márgenes de la impresora. También en este caso, las medi-
se indican en centímetros.
Imprimir el título
Siga estos pasos para imprimir el título utilizando la configuración de título correspondiente.
3. En la lista A Tipo papel seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal. .
4. Realice su selección en la lista E Objetivo de impresión.
5. Realice su selección en la lista F Cal. impr..
6. Acceda al panel Configuración de página.
122
8. Compruebe que la anchura del rollo de papel cargado aparece en la lista B Anch. rollo ; en este caso, 16 pulg.
(406,4mm).
Nota
• Si la anchura del rollo de papel no aparece en B Anch. rollo, haga clic en L Infor. de impre-
sora, en el panel Principal, y actualice la información de la impresora.
9. En C Tamaño pág, asegúrese de que aparece 100*500, tal como se registró en Configuración de página.
10. Seleccione la casilla de verificación D Impresión ampliada/reducida.
11. Haga clic en F Ajustar anchura de rollo de papel.
12. Confirme la configuración de impresión y haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 ".
Si desea obtener instrucciones acerca de cómo especificar tamaños de papel no estándar para la impresión, consulte los
siguientes temas, de acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
124
7. Haga clic en la ficha Configuración de página para visualizar la hoja Configuración de página.
125
8. Haga clic en O Opciones tamaño para abrir el cuadro de diálogo Opciones de tamaños del papel.
9. 430
Escriba el nombre de papel que desee en el campo Tamaño papel personalizado. En este ejemplo se utiliza
mm cuadrado.
2
12. Haga clic en Añadir para registrar 430 mm cuadrado.
13. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Opciones de tamaños del papel.
14. Haga clic en Hoja Cortada en la lista L Origen papel.
15. En la lista A Tamaño página, haga clic en el tamaño que ha añadido, 430 mm cuadrado.
16. Confirme la configuración de impresión e imprima según desee.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la Configuración de Impresión(Windows) →P.198 ".
126
1. Cargue el papel cuadrado (430 × 430 mm) en la impresora.
2. En el menú de la aplicación, seleccione Imprimir.
3. (Véase
Seleccione la impresora en el cuadro de diálogo y, a continuación abra el cuadro de diálogo de la impresora.
"Acceso al cuadro de diálogo del controlador de impresora desde las aplicaciones de soft-
ware(Windows) →P.203 ")
7. Haga clic en la ficha Configuración de página para visualizar la hoja Configuración de página.
127
9. Haga clic en Tamaño personalizado en la lista A Tamaño página para abrir el cuadro de diálogo Configura-
ciones de tamaño personalizado.
6. En Tam. página, especifique la altura y anchura del original. Escriba 43,00 cm en Altura y en Anchura.
7. EnEn Márgenes de la impresora, escriba 0,5 para los márgenes superior y laterales y 2,3 para el margen inferior.
este caso, las medidas se introducen en centímetros.
129
8. Haga doble clic en Sin_título en la lista de la izquierda del cuadro de diálogo Tamaños de página personali-
zados y escriba el nombre de papel; en este caso, 430*430.
11. Sicuadro
configuró las opciones utilizando el cuadro de diálogo Atributos de página, haga clic en OK para cerrar el
de diálogo y, a continuación, seleccione Imprimir en el menú del software de la aplicación.
130
18. En C Tamaño pág, asegúrese de que aparece 430*430, tal como se registró en Configuración de página.
19. Confirme la configuración de impresión y seguidamente haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 "
131
132
Nota
• Free Layout no se puede utilizar en una versión de 64 bits de Windows.
Para obtener instrucciones sobre cómo organizar originales de múltiples aplicaciones, consulte los siguientes te-
mas.
• Impresión contigua de varios originales (Windows) →P.133
• Impresión contigua de varios originales (Mac OS X) →P.135
134
7. Cuando intente imprimir, aparecerá la ventana imagePROGRAF Free Layout (en este momento, aún no se im-
primirá el documento).
135
Impresión contigua de varios originales (Mac OS X)
En este tema se describe cómo utilizar la función Free Layout para organizar varios originales uno junto al otro antes
de empezar a imprimir.
136
6. Edite y reorganice la imagen en la ventana Canon imagePROGRAF Free Layout según desee.
Nota
• Sin cerrar la ventana Canon imagePROGRAF Free Layout, repita los pasos 1 a 4 para organi-
zar originales procedentes de varias aplicaciones de software en la misma página.
• Si desea instrucciones sobre cómo editar y reorganizar imágenes, consulte el tema de ayuda
Canon imagePROGRAF Free Layout.
Importante
• Esta función sólo está disponible con los rollos. No se puede utilizar cuando se imprime en hojas.
• Durante la impresión de títulos, se hace caso omiso de las configuraciones para ahorrar papel, nú-
mero de copias, impresión sin bordes, impresión ampliada o reducida y otras configuraciones rela-
cionadas con la disposición. 137
Si desea obtener instrucciones acerca de la impresión sin bordes de fotografías e imágenes a tamaño real, consulte
los siguientes temas, de acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
• Impresión de varias páginas de forma continua (Windows) →P.138
• Impresión de varias páginas de forma continua (Mac OS X) →P.140
5. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la ventana Configuración de página.
140
141
11. Confirme la configuración de impresión y seguidamente haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 "
• Disposi. página
Especifique el número de páginas del original que desee imprimir en una misma hoja, en una disposición de varias
páginas por hoja.
Importante
• Esta función no se puede combinar con las siguientes opciones.
• Impresión sin bordes
• Escala de originales (Windows)
• Impresión de títulos (Windows)
• Cuando imprima utilizando esta función, la opción Impresión centrada estará desactivada.
Nota
• Podrá imprimir como máximo 16 páginas del original en una sola hoja.
• También podrá cambiar el orden de la disposición de página e imprimir líneas de límite de página,
según lo desee.
Si desea obtener instrucciones acerca de cómo imprimir varias páginas por hoja, consulte los siguientes temas, de
acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
142
• Impresión de varias páginas por hoja (Windows) →P.142
• Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) →P.145
4. En la lista A Tipo papel seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
5. Realice su selección en la lista E Objetivo de impresión.
6. Realice su selección en la lista F Cal. impr..
143
7. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la hoja Configuración de página.
8. En A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original de acuerdo con lo especificado en el software de la
aplicación. En este caso, haga clic en ISO A3.
144
145
2
6. Haga clic en la opción 4 de la lista A Páginas por hoja.
Nota
• Podrá seleccionar el orden de disposición y especificar una línea de límite para las cuatro pági-
nas en B Orientación y en C Borde.
8. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal. 147
148
14. Asegúrese de que C Tamaño pág muestra el tamaño original especificado en C Tamaño de papel en el cua-
dro de diálogo Atributos de página —en este caso, ISO A3.
15. Confirme la configuración de impresión y seguidamente haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 "
• Disposi. página
Elija la impresión de pósteres. 149
Importante
• Cuando imprima utilizando esta función, las opciones Impresión centrada, Filigrana, Sin espa-
cios en partes superior e inferior (Conservar papel) y Opciones de pág. estarán desactivadas.
Si desea obtener instrucciones acerca de la impresión de pósteres grandes, consulte los siguientes temas, de acuer-
do con su ordenador y sistema operativo.
• Impresión de pósteres de gran tamaño (Windows) →P.150
Nota
• Este método de impresión de pósteres se admite en Windows.
6. Haga clic en la ficha Configuración de página para visualizar la hoja Configuración de página.
7. En A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original de acuerdo con lo especificado en la aplicación. En
este caso, haga clic en ISO A2.
151
152
Centrado de originales
Impresión de originales centrados en rollos ............................................................................................. 153
Impresión de originales centrados en rollos (Windows) ....................................................................... 153
Impresión de originales centrados en rollos (Mac OS X) ..................................................................... 155
Impresión de originales centrados en hojas ............................................................................................. 159
Impresión de originales centrados en hojas (Windows) ....................................................................... 159
Impresión de originales centrados en hojas (Mac OS X) ..................................................................... 161
Si desea obtener instrucciones acerca de cómo centrar originales al imprimir en rollos, consulte los siguientes te-
mas, de acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
• Impresión de originales centrados en rollos (Windows) →P.153
• Impresión de originales centrados en rollos (Mac OS X) →P.155
4. En la lista A Tipo papel seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
5. Seleccione el objetivo de impresión en la lista E Objetivo de impresión.
6. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la hoja Configuración de página.
154
7. En la lista A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original especificado en la aplicación. En este caso,
haga clic en ISO A4.
6. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
7. Realice su selección en la lista E Objetivo de impresión.
8. Realice su selección en la lista F Cal. impr..
9. Acceda al panel Configuración de página.
157
11. Compruebe que la anchura del rollo cargado aparece en B Anch. rollo —en este caso, ISO A3/A4
(297,0mm).
Nota
• Si la anchura del rollo cargado en la impresora no aparece en B Anch. rollo, haga clic en
L Infor. de impresora en el panel Principal y actualice la información de la impresora.
12. Asegúrese de que el valor de C Tamaño pág coincide con el tamaño de original seleccionado en C Tamaño
de papel en el cuadro de diálogo Atributos de página —en este caso, ISO A4.
158
Si desea obtener instrucciones acerca de cómo centrar originales al imprimir en hojas, consulte los siguientes te-
mas, de acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
• Impresión de originales centrados en hojas (Windows) →P.159
• Impresión de originales centrados en hojas (Mac OS X) →P.161
4. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
5. Realice su selección en la lista E Objetivo de impresión.
6. Haga clic en la ficha Configuración de página para visualizar la hoja Configuración de página.
160
7. En la lista A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original de acuerdo con lo especificado en la aplica-
ción. En este caso, haga clic en ISO A4.
4. Si configuró las opciones utilizando el cuadro de diálogo Atributos de página, haga clic en F OK para cerrar
el cuadro de diálogo y, a continuación, seleccione Imprimir en el menú del software de la aplicación.
6. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
7. Realice su selección en la lista E Objetivo de impresión.
8. Realice su selección en la lista F Cal. impr..
9. Acceda al panel Configuración de página.
163
11. Asegúrese de que el valor de C Tamaño pág coincide con el tamaño de original seleccionado en C Tamaño
de papel en el cuadro de diálogo Atributos de página —en este caso, ISO A4 - para bandeja de papel
(Márgenes grandes).
Importante
• Si ha seleccionado Manual como el origen de papel, siga las instrucciones del panel de control de la
impresora para introducir el tamaño de papel.
164
Importante
• Si la página supera la anchura del rollo de papel después de la rotación, utilice esta función con la
aplicación de escala para ajustar la anchura de rollo de papel para imprimir páginas rotadas.
Si desea ver sugerencias acerca de cómo ahorrar papel de rollo, consulte los siguientes temas, de acuerdo con su
ordenador y sistema operativo.
• Ahorro de papel de rollo girando los originales 90 grados (Windows) →P.165
• Ahorro de rollo de papel girando los originales 90 grados (Mac OS X) →P.167
Este ejemplo ilustra cómo girar 90 grados un original de tamaño A4 (210,0 × 297,0 mm) con orientación retrato para
que se ajuste al ancho del rollo de papel A3/A4 (297,0 mm), lo que permite ahorrar papel.
4. En la lista A Tipo papel seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
5. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la hoja Configuración de página.
166
6. En la lista A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original especificado en la aplicación de software. En
este caso, haga clic en ISO A4.
8. Seleccione la anchura del rollo cargado en la lista M Anchura de rollo de papel — en este caso, Rollo ISO
A3/A4 (297,0mm).
2
Ahorro de rollo de papel girando los originales 90 grados (Mac OS X)
Este tema describe cómo ahorrar rollo de papel girando los originales 90 grados antes de imprimir, basándose en el
siguiente ejemplo.
• Documento: cualquier tipo
• Tamaño de página: A4 (210 × 297 mm)
• Papel: rollo de papel
• Tipo de papel: Papel normal
• Anchura del rollo: Rollo de A3/A4 (297 mm)
Este ejemplo ilustra cómo girar 90 grados un original de tamaño A4 (210×297 mm) con orientación vertical para que se
ajuste al ancho del rollo de papel A3/A4 (297 mm), lo que permite ahorrar papel.
167
6. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
7. Acceda al panel Configuración de página.
169
9. Compruebe que la anchura del rollo cargado aparece en B Anch. rollo —en este caso, ISO A3/A4
(297,0mm).
Nota
• Si la anchura del rollo cargado en la impresora no aparece en B Anch. rollo, haga clic en
L Infor. de impresora en el panel Principal y actualice la información de la impresora.
10. Asegúrese de que el valor de C Tamaño pág coincide con el tamaño de original seleccionado en C Tamaño
de papel en el cuadro de diálogo Atributos de página —en este caso, ISO A4.
170
Importante
• La impresión sin los márgenes superior e inferior no se admite en los siguientes casos.
• Impresión de títulos
• Si ha elegido póster como tipo de disposición de página
Nota
• Incluso durante la impresión sin bordes, puede imprimir sin los márgenes superior e inferior.
• La impresión sin los márgenes superior e inferior puede provocar incoherencias en el tamaño de los
documentos impresos, en función de la disposición de las imágenes o el texto en los originales.
Si desea ver sugerencias acerca de cómo ahorrar papel del rollo, consulte los siguientes temas, de acuerdo con su
ordenador y sistema operativo.
• Ahorro de papel de rollo imprimiendo los originales sin márgenes superior e inferior (Windows)
→P.171
• Ahorro de rollo de papel imprimiendo los originales sin márgenes superior e inferior (Mac OS X)
→P.173
iPF750 Ahorro de papel de rollo imprimiendo los originales sin márgenes superior e inferior
Opciones de impresión mejoradas > Ahorro de rollo de papel >
4. En la lista A Tipo papel seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
5. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la hoja Configuración de página.
172
6. En la lista A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original especificado en la aplicación. En este caso,
haga clic en ISO A4.
Ahorro de papel de rollo imprimiendo los originales sin márgenes superior e inferior (Windows) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Ahorro de rollo de papel >
8. Seleccione la anchura del rollo cargado en la lista M Anchura de rollo de papel ; en este caso, Rollo ISO
A3/A4 (297,0mm).
10. Seleccione la casilla de verificación G Sin espacios en partes superior e inferior (Conservar papel).
11. Confirme la configuración de impresión e imprima de acuerdo con sus preferencias.
Nota
• Para obtener instrucciones acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase
"Confirmación de la Configuración de Impresión(Windows) →P.198 "
iPF750 Ahorro de rollo de papel imprimiendo los originales sin márgenes superior e inferior (Mac OS X)
Opciones de impresión mejoradas > Ahorro de rollo de papel >
Ahorro de rollo de papel imprimiendo los originales sin márgenes superior e inferior (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Ahorro de rollo de papel >
6. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
7. Acceda al panel Configuración de página.
175
iPF750 Ahorro de rollo de papel imprimiendo los originales sin márgenes superior e inferior (Mac OS X)
Opciones de impresión mejoradas > Ahorro de rollo de papel >
9. Compruebe que la anchura del rollo cargado aparece en B Anch. rollo —en este caso, ISO A3/A4
(297,0mm).
Nota
• Si la anchura del rollo cargado en la impresora no aparece en B Anch. rollo, haga clic en
L Infor. de impresora en el panel Principal y actualice la información de la impresora.
10. Asegúrese de que el valor de C Tamaño pág coincide con el tamaño de original seleccionado en C Tamaño
de papel en el cuadro de diálogo Atributos de página —en este caso, ISO A4.
176
Ahorro de rollo de papel imprimiendo los originales sin márgenes superior e inferior (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Comprobación de las imágenes antes de imprimir >
Nota
• Con algunas configuraciones y en algunos entornos puede iniciarse PageComposer.
• Preview (Macintosh)
Mientras se ve la pantalla de vista previa también pueden ajustarse la disposición o el tamaño, y los cambios se
aplicarán instantáneamente en la pantalla de vista previa.
177
Para obtener instrucciones sobre cómo comprobar el diseño antes de la impresión, consulte los siguientes temas:
178
2
Impresión con filigranas
Puede agregar filigranas (imágenes en segundo plano) a los documentos que requieren un tratamiento especial.
• Filigrana
Las filigranas se aplican a todas las páginas del documento.
Importante
• Las filigranas no se imprimen si se selecciona póster como tipo de disposición de página.
También puede crear sus propias filigranas. Especifique las siguientes opciones para personalizar la filigrana.
• Cadena de la filigrana: Especifique parámetros como el tipo de letra, el tamaño, el color, etcétera. Rodee la
filigrana con un marco si lo desea.
• Posición de la filigrana: Especifique la posición en la página, el ángulo, etcétera.
• Método de impresión de las filigranas: Especifique si la filigrana se imprimirá superpuesta o debajo de la im-
agen del documento. También puede imprimirla sólo en la primera página, si lo desea.
Nota
• Las filigranas se admiten en Windows.
• Además de las filigranas suministradas, puede crear hasta 50 filigranas originales.
Si desea obtener instrucciones detalladas acerca de cómo imprimir con filigranas, consulte los siguientes temas:
• Impresión con filigranas: COPIA, COPIA DE ARCHIVO, etc. (Windows) →P.180
180
4. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
5. Active la casilla de verificación E Objetivo de impresión.
Nota
• Podrá comprobar los valores de configuración seleccionados en E Objetivo de impresión, ha-
ciendo clic en G Ver las configuraciones.
6. Haga clic en la ficha Configuración de página para visualizar la hoja Configuración de página.
7. En A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original de acuerdo con lo especificado en el software de la
aplicación. En este caso, haga clic en ISO A2.
181
182
Concordancia de la orientación del original con la orientación del papel (Windows)
Este tema describe cómo imprimir un original con orientación horizontal después de ajustar la orientación adecuada
para el papel, basándose en el siguiente ejemplo.
• Documento: original creado con orientación horizontal
• Tamaño de página: A4 (210,0×297,0 mm)
• Papel: Rollo
• Tipo de papel: Papel normal
• Anchura de rollo de papel: Rollo A2/A3 (420,0 mm)
2. Seleccione la impresora en el cuadro de diálogo, y a continuación, abra el cuadro de diálogo del controlador de
la impresora.(Véase "Acceso al cuadro de diálogo del controlador de impresora desde las aplicaciones
de software(Windows) →P.203 ")
4. En la lista A Tipo papel seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
5. Realice su selección en la lista E Objetivo de impresión.
6. Realice su selección en la lista F Cal. impr..
183
iPF750 Concordancia de la orientación del original con la orientación del papel (Windows)
Opciones de impresión mejoradas > Otras configuraciones útiles >
7. Haga clic en la ficha Configuración de página para mostrar la hoja Configuración de página.
8. En A Tamaño página, haga clic en el tamaño del original de acuerdo con lo especificado en el software de la
aplicación. En este caso, haga clic en ISO A4.
184
Concordancia de la orientación del original con la orientación del papel (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Otras configuraciones útiles >
5. Si configuró las opciones utilizando el cuadro de diálogo Atributos de página, haga clic en F OK para cerrar
el cuadro de diálogo y, a continuación, seleccione Imprimir en el menú del software de la aplicación.
iPF750 Concordancia de la orientación del original con la orientación del papel (Mac OS X)
Opciones de impresión mejoradas > Otras configuraciones útiles >
7. En la lista A Tipo papel, seleccione el tipo de papel cargado. En este caso, haga clic en Papel normal.
8. Realice su selección en la lista E Objetivo de impresión.
9. Realice su selección en la lista F Cal. impr..
10. Acceda al panel Configuración de página.
186
Concordancia de la orientación del original con la orientación del papel (Mac OS X) iPF750
Opciones de impresión mejoradas > Otras configuraciones útiles >
12. Compruebe que la anchura del rollo cargado aparece en la lista B Anch. rollo —en este caso, ISO A2/A3
(420,0mm).
Nota
• Si la anchura del rollo cargado en la impresora no aparece en B Anch. rollo, haga clic en
L Infor. de impresora en el panel Principal y actualice la información de la impresora.
13. Asegúrese de que el valor de C Tamaño pág coincide con el tamaño de original seleccionado en C Tamaño
de papel en el cuadro de diálogo Atributos de página —en este caso, ISO A4.
187
14. Confirme la configuración de impresión y seguidamente haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 "
iPF750 Concordancia de la orientación del original con la orientación del papel (Mac OS X)
Opciones de impresión mejoradas > Otras configuraciones útiles >
Uso de favoritos
Puede registrar configuraciones de impresión como Favoritos para reutilizar las configuraciones de un trabajo en par-
ticular que cumpla sus expectativas, o la configuración de un tamaño de página en particular que vaya a utilizar con
frecuencia.
• Favoritos
Guardar un favorito para uso posterior. Antes de imprimir, puede elegir la configuración que ha guardado de una
lista, y puede verificar los detalles de la configuración.
Nota
• También puede guardar las configuraciones de favorito como archivos. Se conviene utilizar estos
archivos para imprimir bajo la misma condición en otro ordenador. (En Windows)
Si desea obtener instrucciones acerca de cómo usar favoritos para imprimir, consulte los siguientes temas, de
2 acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
• Uso de favoritos(Windows) →P.200
• Uso de favoritos(Mac OS X) →P.413
• Corte automático
El rollo de papel se corta automáticamente después de la impresión. Si lo prefiere, puede imprimir de forma con-
tinua sin cortar el rollo o puede imprimir una línea de corte.
Si desea obtener instrucciones acerca de cómo cortar rollo de papel después de imprimir, consulte los siguientes
temas, de acuerdo con su ordenador y sistema operativo.
• Corte del rollo de papel después de la impresión (Windows) →P.188
• Corte del rollo de papel después de la impresión (Mac OS X) →P.190
3. Haga clic en la ficha Configuración de página para visualizar la hoja Configuración de página.
6. Para activar el corte automático, haga clic en Sí en la lista A Corte automático. Si prefiere cortar el papel más
tarde usted mismo, haga clic en Guía de corte de imp..
7. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Opciones rollo papel.
189
8. Confirme la configuración de impresión e imprima según desee.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la Configuración de Impresión(Windows) →P.198 ".
190
191
9. Haga clic en C Config para abrir el cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel.
10. Para activar el corte automático, haga clic en Valores pred. Impresora en la lista H Corte automático. Si
prefiere cortar el papel más tarde usted mismo, haga clic en Guía de corte de imp..
Importante
• En caso de que la función de corte automático se haya desactivado en la impresora, cambie la
configuración de corte automático en el Panel de control de la impresora.
11. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel.
12. Confirme la configuración de impresión y seguidamente haga clic en M Imprimir para iniciar la impresión.
Nota
• Si desea ver sugerencias acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase "Con-
firmación de la configuración de impresión(Mac OS X) →P.410 "
192
Software de Windows
Printer Driver 194
Preview 232
Accounting 370
3
Digital Photo Front-Access 382
193
iPF750
Software de Windows > Printer Driver >
Printer Driver
Configuración del controlador de impresora ............................................................................................ 194
Especificación del papel en el controlador de la impresora .................................................................... 196
Confirmación de la Configuración de Impresión ...................................................................................... 198
Cómo comprobar la disposición en una vista previa antes de la impresión ............................................ 199
Uso de favoritos ........................................................................................................................................ 200
Acceso al cuadro de diálogo del controlador de impresora desde las aplicaciones de software ................................... 203
Acceso al cuadro de diálogo del controlador de impresora desde el menú del sistema operativo ................................. 204
Ventana Principal ...................................................................................................................................... 206
Cuadro de diálogo Información del papel de la impresora .................................................................. 210
Cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel ................................................................... 211
Cuadro de diálogo Ver las configuraciones para la aplicación de impresión ..................................... 212
Ventana Ajuste de color : Color ............................................................................................................ 212
3 Cuadro de diálogo Ajuste objeto : Color .............................................................................................. 214
Hoja Concordancia ............................................................................................................................... 214
Ventana Ajuste de color : Monocromático ............................................................................................ 217
Cuadro de diálogo Ajuste objeto : Monocromático .............................................................................. 218
Ventana Configuración de página ............................................................................................................ 219
Cuadro de diálogo Opciones de tamaños del papel ........................................................................... 221
Ventana Disposición ................................................................................................................................. 222
Cuadro de diálogo de Opciones de pág. ............................................................................................. 224
Cuadro de diálogo Config. especial ..................................................................................................... 225
Ventana Favoritos ..................................................................................................................................... 226
Hoja Utilidad ............................................................................................................................................. 228
Ventana Soporte ....................................................................................................................................... 229
Cuadro de diálogo Resúmenes de configuración ................................................................................ 230
Ventana Configuración de dispositivo ...................................................................................................... 230
• Acceso al cuadro de diálogo del controlador de impresora desde el menú del sistema operativo →P.204
194
Si desea obtener información sobre la configuración de los controladores de impresora de Windows, consulte los si-
guientes temas.
imagePROGRAF Free Layout es una función para organizar libremente originales de varias aplicaciones de origen en
una sola página según desee antes de la impresión. Si desea información detallada, consulte Free Layout →P.245 .
Color imageRUNNER Enlargement Copy es una función para realizar ampliación e impresión automática de los
originales escaneados desde un Color imageRUNNER. Para obtener información detallada, véase Color imageRUN-
NER Enlargement Copy →P.274 .
Importante
• Color imageRUNNER Enlargement Copy e imagePROGRAF Free Layout no pueden utilizarse en
una versión de Windows de 64 bits.
5. Haga clic en la ficha Configuración de página para visualizar la hoja Configuración de página.
197
6. En la lista A Tamaño página, seleccione el tamaño del original de acuerdo con lo especificado en la aplica-
ción.
Nota
• En el controlador de la impresora hay diversas configuraciones disponibles adecuadas para diferentes
aplicaciones de impresión.
Para ver información detallada sobre las condiciones de impresión disponibles, véase "Configuración
del controlador de impresora →P.194 "
3
Confirmación de la Configuración de Impresión
Hay dos formas de confirmar la configuración de impresión:
• Comprobar una vista previa de la configuración
Se muestra una vista previa de la configuración en el lado izquierdo de las ventanas Principal, Configuración de
página y Disposición. Comprobando las ilustraciones y valores numéricos de la vista previa, podrá confirmar la
configuración actual de tamaño de página, orientación, origen del papel, disposición y otras opciones.
198
Q Área con borde central Se indica el tamaño de página, tamaño de papel y método y porcentaje de amplia-
ción o reducción.
R Ilustraciones de la parte in- Las ilustraciones indican el origen de la alimentación, orientación, selección de
ferior impresión sin bordes y otra información de configuración.
Nota
• Para confirmar el Configuración sencilla especificado en Objetivo de impresión, haga clic en
G Ver las configuraciones en la ventana Principal para abrir el cuadro de diálogo Ver las config-
uraciones.
199
5. Después de hacer clic en Aceptar, cuando imprima un trabajo, se abrirá la ventana imagePROGRAF Pre-
view.
Nota
• Si PageComposer se está ejecutando, acceda al cuadro de diálogo Config. especial desde la hoja
Disposición y desactive Habilitar vista previa alternativa.
6. En la ventana principal puede comprobar la disposición y cambiar los ajustes conforme a sus necesidades.
7. Para imprimir, haga clic en Imprimir en el menú Archivo.
Nota
• Para obtener información detallada sobre las funciones de imagePROGRAF Preview, consulte Pre-
view →P.232 .
Uso de favoritos
Este tema describe cómo guardar favoritos e imprimir utilizando la configuración de un favorito.
3. ElLlevefavorito
a cabo la configuración de impresión normal.
se registra desde aquí.
6. Escriba un nombre que desee en Nombre, por ejemplo Fotos para presentaciones o Informe mensual.
7. Elija un icono apropiado para estos ajustes de impresión en la lista Icono. 201
8. En Comentario, introduzca una descripción del favorito que va a añadir según desee.
9. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Añadir.
El favorito añadido aparecerá en A Favoritos.
Nota
• Para guardar un favorito en forma de archivo, haga clic en J Exportar y especifique el archivo
que se va a guardar.
5. Haga clic en D Aplicar favorito para cambiar los ajustes de impresión actuales por los del favorito.
202
6. Confirme la configuración de impresión e imprima de acuerdo con sus preferencias.
Nota
• Para obtener instrucciones acerca de cómo confirmar la configuración de impresión, véase
"Confirmación de la Configuración de Impresión →P.198 "
1. Seleccione Imprimir en el menú Archivo para mostrar el cuadro de diálogo correspondiente a las condiciones
de impresión.
2. Seleccione esta impresora, y a continuación, abra el cuadro de diálogo del controlador de impresora.
Nota
• El cuadro de diálogo para especificar condiciones de impresión varía en función de la aplicación
de software. En algunos casos, al seleccionar la impresora se añade al cuadro de diálogo una
hoja que permite configurar el controlador de impresora.
En el siguiente caso, haga clic en Preferencias.
203
iPF750 Acceso al cuadro de diálogo del controlador de impresora desde las aplicaciones de software
Software de Windows > Printer Driver >
Nota
• Los títulos del cuadro de diálogo pueden variar en función de la aplicación, y es posible que
aparezcan hojas distintas de las seis hojas citadas.
Importante
• Si accede al cuadro de diálogo del controlador de la impresora desde el software de aplicación, los cam-
bios realizados en la configuración sólo se aplicarán a dicha aplicación temporalmente. Dado que se trata
de tamaños que se especifican temporalmente en el controlador de la impresora, los tamaños no estarán
disponibles una vez que se salga de la aplicación.
• También puede acceder al cuadro de diálogo del controlador de impresora desde el menú del sistema
Windows.
Para utilizar la configuración de forma continua en todas las aplicaciones, abra el controlador de impre-
sora desde el menú del sistema para efectuar la configuración.
Si desea más información, véase "Acceso al cuadro de diálogo del controlador de impresora desde
el menú del sistema operativo →P.204 ".
Acceso al cuadro de diálogo del controlador de impresora desde el menú del sistema operativo iPF750
Software de Windows > Printer Driver >
3. Haga clic en Preferencias de impresión para abrir el cuadro de diálogo Preferencias de impresión, que lleva
por título el nombre de esta impresora.
205
Nota
• La hoja Configuración de dispositivo también es una extensión del controlador de la impre-
sora.(Véase "Ventana Configuración de dispositivo →P.230 ")
iPF750 Acceso al cuadro de diálogo del controlador de impresora desde el menú del sistema operativo
Software de Windows > Printer Driver >
Importante
• Si accede al cuadro de diálogo de la impresora desde el menú del sistema operativo, los cambios que
realice en la configuración se aplicarán a todas las aplicaciones que utilice para imprimir.
• También puede acceder al controlador de la impresora desde la aplicación.
Para obtener información adicional, véase "Acceso al cuadro de diálogo del controlador de impre-
sora desde las aplicaciones de software →P.203 "
Ventana Principal
Las siguientes opciones están disponibles en la ventana Principal. Para ver información detallada sobre cómo configu-
rar elementos, consulte el archivo de ayuda del controlador de la impresora.
Nota
• En la ventana Principal, seleccione Configuración sencilla para especificar la configuración básica de
impresión en función de la aplicación de impresión particular, o Configuraciones avanzadas para apli-
car configuraciones más específicas según su preferencia.
206
Elementos comunes
• A Tipo papel
Seleccione el tipo de papel.
Si desea información sobre los tipos de papel que admite la impresora, consulte la Guía de referencia del papel.
(Véase "Tipos de papel →P.533 ")
• B Obtener información
Muestra Información del papel de la impresora. Podrá actualizar las opciones del controlador de impresora para
origen de alimentación, tipo de papel y anchura de rollo seleccionando el origen de alimentación.
• Cuadro de diálogo Información del papel de la impresora →P.210
• C Configuración avanzada
Muestra Configuraciones detalladas de papel. Podrá configurar las opciones de impresión para adaptarlas al tipo
de papel, por ejemplo el tiempo de secado de la tinta.
• Cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel →P.211
• E Objetivo de impresión
Elija preajustes que coincidan con el tipo de documento que se va a imprimir.
• Impresión de fotografías e imágenes →P.20
• Impresión de texto y dibujos de líneas →P.36
• Impresión de documentos de oficina →P.27
En función de la configuración del A Tipo papel, algunas opciones del E Objetivo de impresión pueden no estar
disponibles.
• F Cal. impr.
Seleccione el nivel de calidad de impresión.
• Asignación de prioridad a elementos gráficos y colores particulares para la impresión →P.56
208
• E Prioridad de impresión
Elija los elementos gráficos que desee enfatizar para la impresión.
• Asignación de prioridad a elementos gráficos y colores particulares para la impresión →P.56
• F Cal. impr.
Seleccione el nivel de calidad de impresión.
• Asignación de prioridad a elementos gráficos y colores particulares para la impresión →P.56
• G Modo color
Elija el modo de color.
• Asignación de prioridad a elementos gráficos y colores particulares para la impresión →P.56
Nota
• En función de la configuración del A Tipo papel, algunas opciones del G Modo color pueden no
estar disponibles.
• H Config. color
Haga clic para abrir el cuadro de diálogo Config. color para mostrar más configuraciones de color avanzadas.
• Ajuste del color en el controlador de la impresora →P.47
209
• I Aumentar el grosor de las líneas finas
Active esta opción para imprimir líneas finas con mayor nitidez.
• J Impresión unidireccional
Marque esta casilla de verificación para evitar problemas, como pueden ser líneas mal alineadas, y para mejorar la
calidad de impresión. Sin embargo, se ralentizará la velocidad de impresión.
• T Impresión económica
Marque esta casilla de verificación para reducir la cantidad de tinta consumida durante la impresión. Sin embargo,
la calidad de impresión será peor que para la impresión normal.
Seleccione este modo si desea ahorrar tinta a la hora de comprobar dibujos, por ejemplo. Dependiendo de la con-
figuración de A Tipo papel y F Cal. impr., este modo podría no estar disponible.
Nota
• Para visualizar el cuadro de diálogo Información del papel de la impresora, en la ventana Principal,
haga clic en Obtener información por Tipo papel.(Véase "Ventana Principal →P.206 ")
• A Origen papel
Muestra el origen papel soportado por la impresora, así como información acerca del papel cargado. Para actuali-
zar el origen papel y la configuración del tipo de papel en el controlador de la impresora, seleccione la opción
Origen papel que desee y haga clic en Aceptar.
210
Nota
• Para visualizar el cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel, en la ventana Principal, ha-
ga clic en Configurar por Tipo papel.(Véase "Ventana Principal →P.206 ")
• A Tiempo de secado
Indique el tiempo de espera de la impresora para que la tinta se seque, según sea necesario. El ajuste Tiempo de
secado solamente es válido para los rollos.
• (Véase "Especificación del tiempo de secado de la tinta para los rollos →P.555 ")
• B Entre páginas
Especifique el tiempo que la impresora espere después de imprimir una página hasta que expulse el papel, según
sea necesario.
• C Entre escaneos
Especifique el tiempo que la impresora espere después de imprimir una línea en la página hasta imprimir la si-
guiente línea, según sea necesario.
• D Margen del rollo de papel para seguridad
Puede especificar la longitud de un margen en el borde inicial del papel para garantizar que el papel susceptible de
ondularse se sujete con firmeza contra la Platina.
• E Margen final cercana 211
Especifique la longitud del Margen final cercana (el margen del borde inicial) del rollo, según sea necesario.
• F Velocidad de corte
Seleccione la velocidad del corte automático, según sea necesario. Puede ajustar este parámetro si el papel no se
corta bien al utilizar el corte automático.
• G Espejo
Indique si se va a imprimir o no una imagen especular, según sea necesario. Seleccione esta opción para imprimir
una versión del documento o imagen con los lados derecho e izquierdo invertidos.
Nota
• Para visualizar el cuadro de diálogo Ver las configuraciones, en la ventana Principal, haga clic en Ver
las configuraciones por Objetivo de impresión.(Véase "Ventana Principal →P.206 ")
• A Objetivo de impresión
Muestra todas las opciones de Objetivo de impresión (elementos a configurar para la aplicación de impresión).
• B Nombre
Identifica el parámetro seleccionado en el Objetivo de impresión por su nombre y un icono.
• C Detalles
Aquí, puede confirmar los valores de configuración detallados por cada parámetro listado del Objetivo de impre-
sión seleccionado.
Nota
• Para visualizar la ventana Ajuste de color, en la ventana Principal, haga clic en Config. color junto a
Modo color en Configuraciones avanzadas.(Véase "Ventana Principal →P.206 ")
• A Tipo de muestra
Elija una imagen de muestra de Estándar, Retrato, Paisaje o Gráficos.
• B Ver patrón de color
Marque esta casilla de verificación para visualizar el patrón de color.
• C Aplicar a la muestra
Marque esta casilla de verificación para aplicar las opciones modificadas a la misma imagen de muestra.
• D Cian / E Magenta / F Amarillo
Realice el ajuste preciso de los tonos de color mediante el ajuste de los niveles de cada color.
• G Tono de gris
Ajuste el tono del color de grises como desee. Elija Negro frío (teñido de azul) o Negro cálido (teñido de rojo).
• H Brillo
Ajuste el brillo general de la imagen como desee. Puede ajustar el brillo si el documento impreso es más claro o
más oscuro que la imagen original (esto es, la foto original escaneada o el gráfico original según se muestra en la
pantalla del ordenador).
213
• I Contraste
Ajuste el contraste de las partes más oscuras y claras entre sí, como desee. Si incrementa el Contraste se aumenta
la nitidez de las imágenes, y si reduce el Contraste se suavizan las imágenes.
• J Saturación
Ajuste la intensidad del color como desee. Si incrementa el parámetro Saturación, los colores quedarán más vívi-
dos, y si reduce la Saturación, los colores quedarán más atenuados.
• K Ajuste objeto
Seleccione esta opción para mostrar el cuadro de diálogo Ajuste objeto, en el que puede especificar objetos suje-
tos al ajuste de color.
• Cuadro de diálogo Ajuste objeto : Color →P.214
• S Aj. predeter.
Haga clic para restaurar los valores predeterminados en todas las configuraciones de la ventana.
Nota
• Para obtener información detallada acerca de los elementos que desea configurar, véase "Ajuste del
color en el controlador de la impresora →P.47 ".
Nota
• Para visualizar el cuadro de diálogo Ajuste objeto, haga clic en Ajuste objeto en la ventana Ajuste de
color.
• A Imagen
Seleccione esta opción para aplicar el ajuste de color a áreas de imagen, como las fotografías.
• B Gráficos
Seleccione esta opción para aplicar el ajuste de color a gráficos, como líneas y círculos.
• C Texto
Seleccione esta opción para aplicar el ajuste de color al texto.
Nota
• Para abrir la hoja Concordancia, en la hoja Principal, haga clic en Config. color en Modo color dentro
de Configuraciones avanzadas y luego haga clic en la hoja Concordancia (consulte "Hoja Ventana
Principal →P.206 ").
• A Modo de concordancia
Seleccione el modo de concordancia de color que desea emplear.
Normalmente, seleccione Modo concordancia controlador. Para la concordancia de color basada en perfiles ICC,
seleccione Modo de concordancia de ICC, Modo de ICM de controlador o Modo de ICM de host, dependien-
do de su sistema de concordancia de color.
• B Método correspon.
Seleccione el método de correspondencia de color adecuado para el documento que va a imprimir. Hay diferentes
opciones de Método correspon. disponibles en función de lo que seleccione en Modo de concordancia.
215
• A Modo de concordancia
Seleccione el modo de concordancia de color que desea emplear.
• B Config. introducir perfil
Puede seleccionar Imagen, Gráficos o Texto. Puede elegir Método correspon. e Introd. perfil.
Hay diferentes opciones disponibles en función del Modo de concordancia seleccionado.
Para aplicar automáticamente el mismo perfil de introducción para los Gráficos y el Texto, seleccione Utilice mis-
mo perfil para todos objetos.. Para aplicar perfiles individuales de introducción en Gráficos y Texto, borre Uti-
lice mismo perfil para todos objetos. y especifique las configuraciones individuales.
• C Config. perfil impresora
Especifique el perfil de la impresora como desee. Normalmente, seleccione Configuración automática.
Nota
• Para obtener información detallada acerca de los elementos que desea configurar, véase "Ajuste del
color en el controlador de la impresora →P.47 ".
216
Nota
• Para visualizar la ventana Ajuste de color, en la ventana Principal, haga clic en Config. color por
Modo color en Configuraciones avanzadas.(Véase "Ventana Principal →P.206 ")
• A Tipo de muestra
Elija una imagen de muestra de Estándar, Retrato, Paisaje o Gráficos.
• B Ver patrón de color
Marque esta casilla de verificación para visualizar el patrón de color.
• C Aplicar a la muestra
Marque esta casilla de verificación para aplicar las opciones modificadas a la misma imagen de muestra.
• D Cian / E Magenta / F Amarillo
No disponible.
• G Tono de gris
No disponible.
• H Brillo 217
Ajuste el brillo general de la imagen como desee. Puede ajustar el brillo si el documento impreso es más claro o
más oscuro que la imagen original (esto es, la foto original escaneada o el gráfico original como se muestra en la
pantalla del ordenador).
• I Contraste
Ajuste el contraste de las partes más oscuras y claras entre sí, como desee. Si incrementa el Contraste se aumenta
la nitidez de las imágenes, y si reduce el Contraste se suavizan las imágenes.
• J Saturación
No disponible.
• K Ajuste objeto
Seleccione esta opción para mostrar el cuadro de diálogo Ajuste objeto, en el que puede especificar objetos suje-
tos al ajuste de color.
• Cuadro de diálogo Ajuste objeto : Monocromático →P.218
• S Aj. predeter.
Haga clic para restaurar los valores predeterminados en todas las configuraciones de la ventana.
Nota
• Para obtener información detallada acerca de los elementos de configuraciones, véase "Ajuste del
color en el controlador de la impresora →P.47 ".
Nota
• Para visualizar el cuadro de diálogo Ajuste objeto, haga clic en Ajuste objeto en la ventana Ajuste de
color.
• A Imagen
Seleccione esta opción para aplicar el ajuste de color a áreas de imagen, como las fotografías.
• B Gráficos
Seleccione esta opción para aplicar el ajuste de color a gráficos, como líneas y círculos.
218 • C Texto
Seleccione esta opción para aplicar el ajuste de color al texto.
• A Tamaño página
Seleccione el tamaño de página de acuerdo con lo especificado en la aplicación de origen.
Si desea información detallada sobre los tamaños de página disponibles, véase "Tamaños de papel →P.533 "
• B Impresión sin bordes
La impresión sin bordes está disponible si se selecciona rollo de papel en la lista L Origen papel. Si esta opción
está activada, están disponibles las siguientes opciones.
• Impresión sin bordes en papel de tamaño equivalente →P.98
219
• Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos a la anchura de rollo de
papel →P.105
• Impresión sin bordes en tamaño real →P.91
• D Ajustar tamaño papel
Ajusta la escala de la imagen del documento de forma que coincida con el tamaño de papel.
• E Escala para ajustar Anch. Rollo Papel
Ajusta la escala de la imagen del documento de forma que coincida con la anchura del rollo de papel.
• F Imprimir imagen con tamaño real
Imprime los documentos en tamaño real. Esta función está disponible cuando se ha seleccionado un tamaño igual a
la anchura del Rollo de papel para la longitud o la anchura del documento en la lista A Tamaño página.
• G Tamaño papel
Disponible al seleccionar D Ajustar tamaño papel.
Elija el tamaño de papel en el que imprimirá.
Si desea información detallada sobre los tamaños de papel disponibles, véase "Tamaños de papel →P.533 "
Los tamaños de papel compatibles con la impresión sin bordes se muestran en la lista.
• C Impresión ampliada/reducida
• Cambiar el tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del rollo de papel →P.71
• Cambiar el tamaño de los originales mediante un valor de escala →P.77
• D Ajustar tamaño papel
Ajusta la escala de la imagen del documento de forma que coincida con el tamaño de papel.
• E Ajustar anchura de rollo de papel
Ajusta la escala de la imagen del documento de forma que coincida con la anchura del rollo de papel.
• F Escala
Cambia el tamaño de la imagen del documento en función del valor de escala especificado. Escriba un valor en el
intervalo de 5–600.
• G Tamaño papel
Elija el tamaño de papel en el que imprimirá.
Si desea información detallada sobre los tamaños de papel disponibles, véase "Tamaños de papel →P.533 "
• H Orientación
Elija la orientación de la impresión.
• Concordancia de la orientación del original con la orientación del papel →P.182
• S Aj. predeter.
Restaura los valores predeterminados en todas las opciones de la ventana.
221
Nota
• Para visualizar el cuadro de diálogo Opciones de tamaños del papel, en la ventana Configuración de
página, haga clic en Opciones de tamaños del papel.(Véase "Ventana Configuración de pági-
na →P.219 ")
Ventana Disposición
Las siguientes opciones están disponibles en la ventana Disposición. Para ver información detallada sobre cómo config-
urar elementos, consulte la ayuda del controlador de impresora.
222
• A Disposi. página
Esta opción está disponible al seleccionar Disposi. Página.
• Impresión de varias páginas por hoja →P.142
• Impresión de pósteres en secciones →P.149
• Impresión contigua de varios originales →P.132
• Uso de PosterArtist para componer originales →P.33
• B Configurar
Haga clic para abrir uno de los siguientes cuadros de diálogo en función de la selección de A Disposi. página. En
estos cuadros de diálogo puede especificar los detalles de la disposición y qué páginas desea imprimir, además de
otras opciones.
• Impresión de disposición de página
• Página para imprimir
• Configuración de Free Layout
• C Filigrana
Al activar esta opción hay dos configuraciones que pasan a estar disponibles, Filigrana y D Editar filigrana.
3
• Impresión con filigranas →P.179
• Filigrana
Muestra la lista de filigranas que se proporcionan. Elija la filigrana que desea imprimir.
• D Editar filigrana
Haga clic para abrir el cuadro de diálogo Editar filigrana para crear una filigrana personalizada suya.
• E Impresión centrada
Active esta opción para imprimir las imágenes del documento en el centro del papel.
• Impresión de originales centrados en rollos →P.153
• Impresión de originales centrados en hojas →P.159
• H Copias
Escriba el número de copias que se imprimirá, en un rango comprendido entre 1 y 999.
• Inver. orden
Active esta opción para imprimir las páginas en el orden inverso.
• Cotejar 223
Active esta opción para imprimir conjuntos completos en la cantidad especificada.
• I Opciones de pág.
Haga clic para ver el cuadro de diálogo Opciones de pág., que permite completar las configuraciones para impri-
mir el nombre de usuario, la fecha o el número de página en el encabezado o en el pie de página.
• Cuadro de diálogo de Opciones de pág. →P.224
• J Config. especial
Si los resultados de la impresión no son los esperados, haga clic en esta opción para cambiar el proceso de impre-
sión.
• Cuadro de diálogo Config. especial →P.225
• S Aj. predeter.
Haga clic para restaurar los valores predeterminados en todas las configuraciones de la ventana.
Nota
• Para ver el cuadro de diálogo Opciones de pág., dentro de la ventana Disposición, haga clic en Op-
ciones de pág..(Véase "Ventana Disposición →P.222 ")
• A Imprimir fecha
Seleccione dónde imprimir la fecha, según desee. Para imprimir también la hora, seleccione B Imprimir hora
también.
• C Imprimir nombre de usuario
Seleccione dónde imprimir el nombre de usuario, según desee.
• D Imprimir número de página
Seleccione dónde imprimir el número de página, según desee.
• E Config. de formato
Haga clic para ver el cuadro de diálogo Config. de formato, que permite completar las configuraciones relativas al
formato.
224
Nota
• Si especifica la misma posición para varios elementos, dichos elementos se imprimen de izquierda a
derecha en este orden: fecha, nombre de usuario y número de página.
• Al imprimir más de una página por hoja utilizando la función de Impresión de disposición de pág-
ina u otra similar, se imprimirán estos elementos en cada página.
Nota
• Para visualizar el cuadro de diálogo Config. especial, en la ventana Disposición, haga clic en Config.
especial.(Véase "Ventana Disposición →P.222 ")
• A Configuración FineZoom
Esta función se utiliza en impresión de formato grande. Normalmente, seleccione Auto. Si los documentos no se
imprimen correctamente en papel de formato grande, puede ayudar seleccionar Sí, y si las líneas finas no son visi-
bles o las imágenes aparecen distorsionadas al imprimirlas, puede ayudar seleccionar No.
• B Prioridad de concordancia de colores de aplicación
Puede asignar prioridad de las aplicaciones a la gestión del color.
• C Habilitar vista previa alternativa
Cuando esté seleccionada esta opción, PageComposer se iniciará si imprime con Presentación preliminar empe-
zar impresión seleccionada en la hoja Principal.
• D Proceso gráf. rápido
225
Si los colores de las imágenes son inconsistentes en los documentos impresos o si las líneas se imprimen con gro-
sores variables, quitar la marca de esta opción podría ayudarle a generar los resultados esperados.
Nota
• Esta función no se puede utilizar en una versión de 64 bits de Windows.
Ventana Favoritos
Las siguientes opciones están disponibles en la ventana Favoritos. Para ver información detallada sobre cómo configu-
rar elementos, consulte la ayuda del controlador de la impresora.
• A Favoritos
Los favoritos de impresión creados se enumeran con los favoritos de Confi. predeterminada.
• Uso de favoritos →P.188
• H Añadir
Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Añadir, que le permitirá agregar la configuración de impresión actual
como un favorito.
3
• I Importar
Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Abrir, que le permitirá importar la configuración de favorito guardada
como un archivo.
• J Exportar
Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Guardar como, que le permitirá guardar la configuración de favorito
como un archivo.
• K Hacia arriba
Haga clic para mover el favorito seleccionado hacia arriba en la lista A Favoritos.
• L Hacia abajo
Haga clic para mover el favorito seleccionado hacia abajo en la lista A Favoritos.
227
Hoja Utilidad
En la hoja Utilidad pueden ejecutarse los siguientes elementos. Para obtener información detallada acerca de las utili-
dades, consulte la ayuda de la utilidad relevante.
• A Mantenimiento
Haga clic para iniciar la aplicación imagePROGRAF Status Monitor, que ofrece la siguientes tareas de manteni-
miento de la impresora.
• Comprobación de las boquillas (salidas de tinta)
• Limpieza de las boquillas (salidas de tinta)
• Ajuste de posición del cabezal
• Ajuste de la cantidad de alimentación
• B Color imageRUNNER Enlargement Copy
Haga clic para iniciar Color imageRUNNER Enlargement Copy, (copia de ampliación de iR), que permite crear
carpetas rápidas que utiliza Color imageRUNNER Enlargement Copy y asignar configuraciones de impresión a las
carpetas rápidas.
• Impresión de ampliaciones de originales escaneados desde Color imageRUNNER →P.285
Para obtener información detallada, véase Color imageRUNNER Enlargement Copy →P.274 .
Nota
• Esta función no se encuentra disponible en una versión de Windows de 64 bits.
228
Ventana Soporte
En la hoja de Soporte puede ver la información de soporte y el manual de usuario.
• A Información de soporte
Haga clic para acceder a la página web de soporte de Canon, donde podrá encontrar la última información sobre la
impresora y los consumibles, comprobar las actualizaciones del controlador de la impresora, y buscar otras infor-
maciones.
• B Manual del usuario
Haga clic para ver el manual de usuario de la impresora. Para esta función se requiere la instalación del manual de
usuario en su ordenador.
• C Resúmenes de configuración
Haga clic para abrir el cuadro de diálogo Ver las configuraciones, que le permitirá confirmar los parámetros para
las ventanas Principal, Configuración de página, Disposición, y Favoritos.
229
• A Copiar
Haga clic para copiar la información de la configuración en el portapapeles. Puede pegar la información de la con-
figuración en un archivo creado con un editor de texto o aplicación similar.
230
• A Compatibilidad de colores
Haga clic para abrir el cuadro de diálogo Compatibilidad de colores, que le permitirá ajustar los colores si ha
seleccionado Modo color > Color (CAD).
• Para más información acerca de las configuraciones de color, consulte Especificación de colores e impre-
sión de dibujos CAD →P.44 .
• B Acerca
Puede mostrar información de versión del controlador de la impresora.
231
Preview
Características de la función Preview ....................................................................................................... 232
Entorno operativo ...................................................................................................................................... 232
Inicio de Preview ....................................................................................................................................... 232
Ventana principal de Preview ................................................................................................................... 234
Área de diálogo ........................................................................................................................................ 237
Ampliar/Reducir la vista de pantalla ......................................................................................................... 238
Desplazamiento por las páginas .............................................................................................................. 238
Uso de la regla .......................................................................................................................................... 239
Configuración de la opción Prioridad para girar 90 grados ..................................................................... 239
Impresión con selección de la disposición .............................................................................................. 241
Impresión centrada ................................................................................................................................... 243
No impresión espacios en el Superior/Inferior .......................................................................................... 244
3
Características de la función Preview
A continuación se describen las principales características de la función Preview.
• En esta pantalla, puede ajustar las opciones de disposición de un documento creado con un programa de aplicación.
• No sólo puede ajustar las opciones de disposición; además, sus cambios se aplicarán instantáneamente en la pantal-
la de vista previa y podrá imprimir esta pantalla tal y como se muestra.
Nota
• El tipo de papel, el tamaño de imagen, las configuraciones detalladas de papel y las configuraciones de
impresora pueden causar que la impresión real difiera de las configuraciones del Preview.
Entorno operativo
Se puede utilizar Preview en los siguientes entornos.
• Sistema operativo compatible
• Sistema operativo Windows edición de 32 bits
Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Vista, Windows
Server 2008, Windows 7
• Sistema operativo Windows edición de 64 bits
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Vista, Windows Server 2008,
Windows Server 2008 R2, Windows 7
Nota
232 • Para los sistemas operativos Windows, utilice la última versión del Service Pack.
Inicio de Preview
Siga el procedimiento descrito a continuación para iniciar Preview.
2. Desde el menú Archivo del programa de aplicación, seleccione el menú de configuración de impresora para
abrir el cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
• Normalmente, seleccionará Imprimir en el menú Archivo.
3. Haga
En la hoja de Principal, marque la casilla Presentación preliminar empezar impresión.
clic en el botón Aceptar para guardar la configuración.
Nota
• Una ilustración de su impresora aparece en la zona inferior izquierda de esta pantalla.
4. En el cuadro de diálogo Imprimir del programa de aplicación, haga clic en el botón Imprimir.
233
234 Nota
• Puede usar el menú Ver para mostrar u ocultar las barras de herramientas.
• Barra de menús
Permite seleccionar los menús necesarios para las operaciones.
• Barra de herramientas
Permite seleccionar los botones de herramientas necesarios para las principales operaciones.
• Área de diálogo
Permite configurar las condiciones de impresión e imprimir un trabajo.
235
Para obtener más información sobre el área de diálogo, consulte véase "Área de diálogo." →P.237
• Barra de estado
Muestra el mensaje, Páginas y Tamaño de salida.
236
Área de diálogo
Puede seleccionar la disposición e imprimir en el centro.
Nota
• Disponible sólo si los rollos están seleccionados en Origen papel.
Para más información sobre Sin espacios en partes superior e inferior, véase "No impresión espacios en el
Superior/Inferior." →P.244
Nota
• Disponible sólo si los rollos están seleccionados en Origen papel.
• Información de impresora
Puede confirmar la información obtenida por la impresora.
Configuraciones Detalles
Ajustar pantalla Visualización de todo el elemento.
Ajustar a la anchura Visualización ajustada a la anchura del papel.
Reducir Visualización ajustada a la mitad del tamaño estándar.
Estándar Visualización ajustada al tamaño estándar.
Ampliar Visualización ajustada al doble del tamaño estándar.
Ampliar más. Visualización ajustada al triple del tamaño estándar.
Nota
• Este elemento podrá seleccionarse incluso si ha hecho clic en el botón ▼ de la barra de herramientas
Zoom.
Configuraciones Detalles
Primera página Vaya a la primera página.
Página anterior Vaya a la página anterior.
Página siguiente Vaya a la página siguiente.
Última página Vaya a la última página.
Ir a la página Vaya a la página especificada.
Nota
Uso de la regla
Puede confirmar la disposición mediante la regla.
• Mostrar/ocultar la regla.
En el menú Ver, seleccione Regla para mostrar u ocultar la regla.
Configuraciones Detalles 3
mm Use mm como unidad de la regla.
pulgadas Use pulgadas como unidad de la regla.
Configuraciones Detalles
Rotar 90 grad si posible Gira las páginas 90 grados en vertical antes de imprimir. Las páginas sólo se girar-
án si se pueden ajustar a la longitud del rollo.
Usar config controlador Seguir config controlador de impresora al determinar si girar páginas.
Seleccione Rotar 90 grad si posible o active la casilla Girar página 90 grados (Conservar papel) en el controlador
de la impresora
239
240
Botón Detalles
Botón superior
Botón Detalles
Botón inferior
Nota
• Sólo se puede seleccionar el Botón derecho o Botón izquierdo cuando las páginas giradas pue-
den ajustarse a la longitud del rollo.
• Si hace clic en el Botón derecho o Botón izquierdo, puede ahorrar papel imprimiendo en hori-
zontal en el rollo de papel.
• Sólo se puede seleccionar el Botón superior o Botón inferior si se ha seleccionado Hoja Cor-
tada.
Botón Detalles
El botón está seleccionado actualmente.
242
Impresión centrada
Puede imprimir en el centro del papel cargado en la impresora.
Free Layout
Características de la función Free Layout ................................................................................................ 245
Entorno operativo ...................................................................................................................................... 246
Inicio de la función Free Layout ................................................................................................................ 246
Ventana principal de Free Layout ............................................................................................................. 248
Configuraciones más específicas ............................................................................................................. 250
Cuadro de diálogo Preferencias ............................................................................................................... 251
Cuadro de diálogo Opciones de página .................................................................................................. 252
Cuadro de diálogo Zoom .......................................................................................................................... 253
Cuadro de diálogo Formato ...................................................................................................................... 254
Disposición de un documento de varios archivos en una página ........................................................... 256
Disposición de un documento creado con varios programas de aplicación en una página .................. 258
Selección de un objeto ............................................................................................................................. 261
Cambio de tamaño del objeto .................................................................................................................. 262
Desplazamiento de un objeto ................................................................................................................... 263 3
Rotación de un objeto ............................................................................................................................... 263
Disposición automática de objetos ........................................................................................................... 264
Alineación de objetos ............................................................................................................................... 264
Cambio del orden de superposición de los objetos ................................................................................. 266
Pegar un objeto copiado o cortado .......................................................................................................... 268
Ventana Pliego de doble cara .................................................................................................................. 269
Cuadro de diálogo Configuración de tamaño terminado ......................................................................... 270
Cuadro de diálogo Configuración de encuadernado ............................................................................... 271
Imprime utilizando Pliego de doble cara .................................................................................................. 272
245
Nota
• El tipo de papel, tamaño de imagen, configuraciones detalladas de papel, y las configuraciones de impre-
sora pueden causar que la impresión real difiera de las configuraciones del Free Layout.
Entorno operativo
Se puede utilizar la función Free Layout en los siguientes entornos.
• Sistema operativo compatible
Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Vista, Windows Server
2008, Windows 7
Nota
• Esta función no se encuentra disponible en una versión de Windows de 64 bits.
• Para los sistemas operativos Windows, utilice la última versión del Service Pack.
246
Nota
• Una ilustración de su impresora aparece en la zona inferior izquierda de esta pantalla.
4. EnHagala hoja de Disposición, marque la casilla Disposi. página y seleccione Free Layout en la lista.
clic en el botón Aceptar para guardar la configuración.
Nota
• Al seleccionar Free Layout, se desactivan todas las demás opciones de configuración.
5. EnSe visualiza
el cuadro de diálogo Imprimir del programa de aplicación, haga clic en el botón Imprimir.
la ventana principal del Free Layout.
247
Nota
• Puede usar el menú Ver para mostrar u ocultar las barras de herramientas y de estado.
• Barra de menús
Permite seleccionar los menús necesarios para las operaciones.
• Barra de herramientas
Permite seleccionar los botones de herramientas necesarios para las principales operaciones.
248
• Área de disposición
Permite colocar los objetos y modificar su tamaño y orientación.
• Barra de estado
Muestra el tamaño de papel, la unidad de longitud y el número de objetos.
249
Consulte Printer Driver →P.194 para obtener una información detallada sobre el controlador de impresora.
Nota
• Cuando se selecciona Configuraciones más específicas, las únicas tres hojas que aparecen son Princi-
pal, Configuración de página y Disposición. Algunas de las opciones del controlador de impresora po-
drían estar desactivadas.
250
• Unidades
Configure la unidad para la longitud del papel, los márgenes, etc.
• Líneas de la cuadrícula
Se puede introducir la anchura de la línea de cuadrícula en caracteres numéricos para que sirvan de guía en la dis-
posición de los objetos.
Nota
• Se puede introducir un valor entre 10,0 y 200,0 mm (entre 0,39 y 7,88 pulgadas).
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
• Divisiones
Cambie el número de divisiones de las líneas de cuadrícula que aparecen en el área de disposición para que sirvan
de guía en la disposición de los objetos.
Nota
• Se puede introducir un valor entre 1 y 10.
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
• Color de la cuadrícula
251
Seleccione el color de la línea de cuadrícula.
• Espacio auto-ordenado
Cambie el espacio de objeto a objeto que se aplicará en la operación de disposición automática de objetos.
Nota
• Se puede introducir un valor entre 0,0 y 100,0 mm (entre 0,00 y 3,94 pulgadas).
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
Configuraciones Detalles
Ninguno Puede imprimir sin estilo del marco.
Línea sólida Puede imprimir la línea continua como estilo del marco.
Línea de puntos Puede imprimir la línea de puntos como estilo del marco.
Línea de trazos Puede imprimir la línea de trazos como estilo del marco.
Marcas de corte Puede imprimir con las marcas de corte.
Configuraciones Detalles
Configuración automática La longitud de la página que se va a imprimir en el rollo de papel se configura
252 automáticamente para que los objetos colocados se impriman en una sola página.
Configuración manual Se puede introducir la longitud de la página que se va a imprimir en el rollo de
papel con caracteres numéricos.
Nota
• Esta opción sólo está disponible si se han seleccionado los rollos en Origen papel.
• Se puede introducir entre 203,2 y 18000,0(mm) (entre 8,00 y 708,66(pulgadas)).
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
• Orden
Configure el orden de disposición de los objetos.
Están disponibles las siguientes configuraciones para el orden.
Configuraciones Detalles
Superior izq. a der. Los objetos se disponen desde la parte superior izquierda hacia la derecha.
Superior izq. a inf. Los objetos se disponen desde la parte superior izquierda hacia abajo.
Superior der. a izq. Los objetos se disponen desde la parte superior derecha hacia la izquierda.
Inferior izq. a sup. Los objetos se disponen desde la parte inferior izquierda hacia arriba.
Nota
• Si ha seleccionado Longitud del rollo de papel > Configuración automática y Orientación del
papel > Vertical, puede seleccionar Superior izq. a der. o Superior der. a izq..
• Si ha seleccionado Longitud del rollo de papel > Configuración automática y Orientación del
papel > Horizontal, puede seleccionar Superior izq. a inf. o Inferior izq. a sup..
• Márgenes
Se pueden introducir los márgenes del papel con caracteres numéricos.
Nota
3
• Se puede introducir un valor entre 0,0 y 50,0 mm (entre 0,00 y 1,97 pulgadas).
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
• Escala
Configure la ampliación o reducción de la vista de la pantalla.
Nota
• Se puede introducir un valor entre 25 y 400.
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▼.
253
Hoja Tamaño
Puede girar, ampliar o reducir un objeto.
Nota
• Si no se ha seleccionado ningún objeto, no se podrá ver la opción Formato.
• Girar
Si esta opción está activada, puede seleccionar Girar a la derecha o Girar a la izquierda.
Configuraciones Detalles
Girar a la derecha Gira el objeto 90 grados en el sentido de las agujas del reloj.
Girar a la izquierda Gira el objeto 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj.
Nota
254 • Si se seleccionan varios objetos, no se puede elegir la opción Girar.
• Amp./Red.
Cuando ponga una marca de verificación aquí, podrá seleccionar Escala, Ajustar tamaño papel o Ajustar tama-
ño de foto.
Configuraciones Detalles
Escala Permite introducir el valor de la relación de ampliación o reducción de un objeto.
Ajustar tamaño papel Imprime ampliando o reduciendo cada objeto para adaptarlo al tamaño del papel.
Si utiliza un rollo de papel, los objetos se ampliarán o reducirán para que la an-
chura de cada objeto se ajuste a la anchura del rollo de papel.
Ajustar tamaño de foto Imprime todos los objetos en el tamaño de foto especificado.
Nota
• Se puede introducir un valor entre 25 y 600.
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
Hoja Posición
Puede girar, ampliar o reducir un objeto.
Nota
• Si no se ha seleccionado ningún objeto, no se podrá ver la opción Formato.
Configuraciones Detalles
Pos. vertical Puede introducir el número de la posición vertical caracteres numéricos.
Ps. horizontal Puede introducir el número de la posición horizontal con caracteres numéricos.
Pos. página Se puede introducir el número de posición de la página con caracteres numéricos.
1. Desde el menú Archivo del programa de aplicación, seleccione el menú de configuración de impresora para
abrir el cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
• Normalmente, seleccionará Imprimir en el menú Archivo.
256
Nota
• Una ilustración de su impresora aparece en la zona inferior izquierda de esta pantalla.
4. En la hoja Disposición, haga clic en la casilla Disposi. página y seleccione Free Layout en la lista.
Nota
• Una ilustración de su impresora aparece en la zona inferior izquierda de esta pantalla.
• Al seleccionar Free Layout, se desactivan todas las demás opciones de configuración.
257
Se inicia Free Layout, colocando en el área de disposición como un objeto el documento creado con un progra-
ma de aplicación.
7. Deje abierto Free Layout, abra otros archivos con el programa de aplicación y repita los pasos anteriores.
1. abrir
Desde el menú Archivo del programa de aplicación, seleccione el menú de configuración de impresora para
el cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
• Normalmente, seleccionará Imprimir en el menú Archivo.
258
Disposición de un documento creado con varios programas de aplicación en una página iPF750
Software de Windows > Free Layout >
Nota
• Una ilustración de su impresora aparece en la zona inferior izquierda de esta pantalla. 259
iPF750 Disposición de un documento creado con varios programas de aplicación en una página
Software de Windows > Free Layout >
4. En la hoja Disposición, haga clic en la casilla Disposi. página y seleccione Free Layout en la lista.
Nota
• Una ilustración de su impresora aparece en la zona inferior izquierda de esta pantalla.
• Al seleccionar Free Layout, se desactivan todas las demás opciones de configuración.
260
Disposición de un documento creado con varios programas de aplicación en una página iPF750
Software de Windows > Free Layout >
Se inicia Free Layout, colocando en el área de disposición como un objeto el documento creado con un progra-
ma de aplicación.
7. Deje abierto Free Layout, abra otros archivos con otros programas de aplicación y repita los pasos anteriores.
Selección de un objeto
Al seleccionar un objeto, aparece un cuadro de selección (borde azul) en torno al mismo.
261
Nota
• Para seleccionar un objeto, haga clic en él.
• Para seleccionar varios objetos seguidos, Haga clic en ellos mientras mantiene pulsada la tecla Mayús.
• Para seleccionar varios objetos que no se encuentren juntos, haga clic en ellos mientras mantiene pulsada
la tecla Ctrl.
• Para seleccionar todos los objetos, elija Seleccionar todos en el menú Editar.
• Cuando usted especifica el área con arrastrando el ratón, el objeto en el área se selecciona.
1. Seleccione un objeto.
2. Sitúe el puntero en un ángulo del cuadro de selección que rodea al objeto para que aparezca el controlador de
flecha y arrastre este controlador para cambiar el tamaño del objeto.
262
1. Seleccione un objeto.
Haga clic en la casilla de verificación Amp./Red. del Cuadro de diálogo Formato →P.254 y seleccione
Escala.
1. Seleccione un objeto.
2. Sitúe el puntero dentro del cuadro de selección del objeto para que aparezca el controlador de precisión y arrás-
trelo para mover el objeto.
También puede mover la Posición del objeto cambiando los valores de Pos. vertical, Ps. horizontal y Pos.
página en el Cuadro de diálogo Formato →P.254 .
263
Rotación de un objeto
Puede girar un objeto seleccionado.
1. Seleccione un objeto.
2. También
Seleccione Girar 90 grados a la izquierda o Girar 90 grados a la derecha en la barra de herramientas.
puede hacer clic en la casilla Girar en el Cuadro de diálogo Formato →P.254 , y, a continuación,
seleccionar Girar a la derecha o Girar a la izquierda y hacer clic en el botón Aceptar.
Nota
• El orden de disposición de los objetos varía en función del valor de Orden del cuadro de diálogo Cua-
dro de diálogo Opciones de página →P.252 .
264
Alineación de objetos
Puede alinear objetos sistemáticamente.
• Centrar verticalmente
Organiza los objetos alineándolos de forma vertical en el centro.
• Alineación inferior
Organiza los objetos alineándolos en la parte inferior.
265
• Alineación izquierda
Organiza los objetos alineándolos a la izquierda.
3 • Centrar horizontalmente
Organiza los objetos alineándolos de forma horizontal en el centro.
• Alineación derecha
Organiza los objetos alineándolos a la derecha.
266
1. Seleccione un objeto.
Cambio del orden de superposición de los objetos iPF750
Software de Windows > Free Layout >
• Traer al frente
Mueve el objeto al primer plano.
• Enviar al fondo
Mueve el objeto al fondo.
• Traer adelante
Mueve el objeto una posición hacia delante.
267
• Enviar atrás
Mueve el objeto una posición hacia atrás.
3
Pegar un objeto copiado o cortado
2. También
Haga clic en Pegar en la barra de herramientas.
puede seleccionar Pegar en el menú Editar.
Nota
• El objeto copiado o cortado se coloca al final de la página.
• También puede seleccionar el orden haciendo clic con el botón derecho del ratón en un objeto.
• Para pegar un objeto en la posición que desee, utilice la opción Apuntar y pegar haciendo clic con el
botón derecho del ratón en la posición deseada.
268
Nota
• La barra de herramientas y la barra de estado pueden ocultarse y mostrarse desde el menú Ver.
• Barra de menús
Permite seleccionar los menús requeridos para las operaciones.
• Barra de herramientas
Permite seleccionar los botones de herramientas requeridos para las principales operaciones. 269
• Área de disposición
Permite verificar la disposición y la orientación de los objetos.
• Barra de estado
Muestra el origen de papel, la anchura del rollo de papel y el tamaño de salida.
270
• Tamaño terminado
Selecciona el método para configurar el tamaño terminado.
Existen los siguientes valores disponibles para el tamaño terminado.
Valor Detalles
Ajustar anchura de rollo de Imprime ampliando o reduciendo automáticamente la totalidad del documento
papel para que la anchura del documento se ajuste a la anchura del rollo de papel.
Valor Detalles
Especificar tamaño de pliego Imprime ampliando o reduciendo automáticamente la totalidad del documento
para que éste se ajuste al tamaño del papel. Seleccione el tamaño real del papel
sobre el que desea imprimir en Ajustar tamaño papel.
Girar página 90 grados (Con- Imprime girando las páginas 90 grados. Las páginas se girarán automáticamente si
servar papel) caben dentro de la anchura del rollo de papel al girarlas, y no se girarán si no ca-
ben dentro de la anchura del papel.
• Borde de encuadernado
Configura el borde de la encuadernación al plegar el papel.
Existen los siguientes valores disponibles para el borde de encuadernado.
Valor Detalles
Inferior Imprime colocando el margen de encuadernado (encuadernación) en la parte infe-
rior del documento.
Superior Imprime colocando el margen de encuadernado (encuadernación) en la parte supe-
rior del documento.
• Encuadernado
Configura el margen de encuadernado (encuadernación).
Imprime creando un margen de encuadernado (encuadernación) del tamaño especificado. Introduzca el tamaño del 271
margen como un número.
Nota
• Los valores que pueden introducirse son de 0 a 50 (mm).
Configuraciones Detalles
Línea sólida Usted puede imprimir la línea sólida como el estilo del marco.
Línea de puntos Usted puede imprimir la línea de puntos como el estilo del marco.
Línea de trazos Usted puede imprimir la línea de trazos como el estilo del marco.
9. Configure las opciones Color de líneas de pliegue y Tipo de línea de pliegue de Imprimir líneas de pliegue.
Nota
• Cuando la casilla de verificación Imprimir sólo el centro y los extremos esté marcada, las lín-
eas de pliegue sólo se imprimirán en las tres ubicaciones del centro y ambos extremos.
273
Entorno operativo
Puede utilizar Color imageRUNNER Enlargement Copy en los siguientes entornos.
• Sistema operativo compatible
Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Vista, Windows Server
2008, Windows 7
Nota
• Esta función no se encuentra disponible en una versión de Windows de 64 bits.
• Para los sistemas operativos Windows, utilice la última versión del Service Pack.
1. Abra la carpeta del SO que esté utilizando para configurar las impresoras.
Por ejemplo, en Windows XP, haga clic en el botón Inicio del escritorio y después, Impresoras y faxes.
2. Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono Impresoras y seleccione Preferencias de impresión
para abrir el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
En la hoja Utilidad, haga clic en el botón Color imageRUNNER Enlargement Copy.
Nota 275
• Si hace clic en la casilla Añadir a carpeta de iniciar en el cuadro de diálogo Color imageRUNNER
Enlargement Copy, aparecerá el icono de dicho programa de utilidad en la barra de tareas al iniciar
Windows en el futuro.
Para iniciar seleccionando Color imageRUNNER Enlargement Copy desde el botón Inicio
Nota
• Para obtener información sobre cómo abrir el cuadro de diálogo Color imageRUNNER Enlargement
Copy, véase "Inicio de Color imageRUNNER Enlargement Copy." →P.274
• Botón Iniciar
Al hacer clic en este botón, el estado de la carpeta rápida seleccionada cambia de inact. a activo.
• Botón Detener
Al hacer clic en este botón, el estado de la carpeta rápida seleccionada cambia de activo a inact..
• Añadir a carpeta de iniciar
Registra la aplicación en el menú de inicio de Windows.
• Guardar datos impresos
Guarda los datos impresos automáticamente.
• Botón Acerca
Haga clic en este botón para ver el nombre y el número de versión de la utilidad.
• Botón Guía de funcionamiento
Haga clic en el botón para ver el Color imageRUNNER Enlargement Copy - Manual de configuración.
3
Carpeta rápida
La carpeta rápida hace referencia una carpeta utilizada para Color imageRUNNER Enlargement Copy.
• Al transferirlos a la carpeta rápida del PC, los datos del documento escaneado con Color imageRUNNER se impri-
men con un tamaño ampliado en la impresora, de acuerdo con las condiciones de impresión configuradas en la
carpeta rápida.
• Puede crear una carpeta rápida nueva, modificar o eliminar una existente y configurar las condiciones de impresión
como desee.
Nota
• Puede crear hasta 20 carpetas rápidas.
1. Abra el cuadro de diálogo Color imageRUNNER Enlargement Copy y, a continuación, haga clic en el botón
Añadir.
277
Nota
• Para obtener información sobre cómo abrir el cuadro de diálogo Color imageRUNNER En-
largement Copy, véase "Inicio de Color imageRUNNER Enlargement Copy." →P.274
278
5. Seleccione el rollo de papel o las hojas cortadas en las que desea imprimir. Seleccione también el tamaño de
papel.
Haga clic en el botón Siguiente.
279
7. Para recibir un documento escaneado con Color imageRUNNER, debe compartir una carpeta. Escriba el nom-
bre de la carpeta compartida en Nombre compartido.
Haga clic en el botón Siguiente.
Nota
• Este nombre compartido se utiliza como nombre del la carpeta rápida.
• No puede utilizar el botón Atrás después de hacer clic en el botón Siguiente.
280
8. Haga clic en el botón Finalizar para cerrar el cuadro de diálogo Asistente de Instalación sencilla.
La carpeta rápida que ha creado aparece en la lista Carpeta rápida del cuadro de diálogo Color imageRUN-
NER Enlargement Copy.
2. Abra el cuadro de diálogo Color imageRUNNER Enlargement Copy y, a continuación, haga clic en el botón
Añadir.
3
Nota
• Para obtener información sobre cómo abrir el cuadro de diálogo Color imageRUNNER En-
largement Copy, véase "Inicio de Color imageRUNNER Enlargement Copy." →P.274
282
4. Escriba
Se mostrará el cuadro de diálogo Añadir/Editar carpeta rápida.
el nombre de la carpeta rápida en Nombre.
Haga clic en Explorar, con seleccionar Especifique una carpeta, para configurar la carpeta compartida exis-
tente.
283
6. En"Configuración
función de sus necesidades, configuración de las condiciones de impresión en la carpeta rápida. (Véase
de los parámetros de impresión.") →P.285
Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Añadir/Editar carpeta rápida.
La carpeta rápida que ha creado aparece en la lista Carpeta rápida del cuadro de diálogo Color imageRUN-
NER Enlargement Copy.
284
Consulte Printer Driver →P.194 para obtener una información detallada sobre el controlador de impresora.
Nota
• Las únicas tres hojas mostradas son Principal, Configuración de página y Disposición. Algunas de las
opciones del controlador de impresora podrían estar desactivadas.
• Aplicar nitidez
Si esta opción está activada, puede definir la nitidez.
Arrastre el deslizador hacia la izquierda o derecha para ajustar. También puede hacer clic en los botones de flecha
o introducir el número directamente en el campo de entrada de datos numéricos.
Nota
• Se puede introducir entre 0 y 500.
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼. 285
• No se puede aplicarla a los archivos del PDF.
Registre una carpeta rápida en su ordenador para almacenar los originales escaneados desde Color imageRUNNER
y realice los ajustes para la copia ampliada. Para obtener información detallada, véase "Creación de una carpeta
rápida nueva." →P.277
Cuando haya completado la configuración, podrá imprimir copias ampliadas de originales escaneados desde Color im-
ageRUNNER.
286
Entorno de funcionamiento
El entorno de funcionamiento de Print Plug-In for Office es el siguiente.
• Sistema operativo compatible
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows
7
Nota
• Para los sistemas operativos Windows, utilice la última versión del Service Pack.
• Hardware
CPU Pentium4 2.0GHz o superior
RAM 512MB o más
Importante
• Si abrió un documento de Office desde Internet Explorer, el software no funcionará correctamente.
• Si está editando un objeto incrustado o un hipervínculo, el software no funcionará correctamente.
• Si añadió la cinta de imagePROGRAF Print Plug-In a la barra de herramientas de Acceso rápido de
Microsoft Office 2007/2010 el software no funcionará correctamente.
3
Pasos de instalación
A continuación encontrará los pasos de instalación de Print Plug-In for Office.
Nota
• Antes de la instalación tendrá que iniciar la sesión de Windows como Administrator.
288
3. Haga clic en la opción Instalar, junto a imagePROGRAF Print Plug-In for Office.
289
Importante
• Cuando instale este software, puede instalarse la impresora virtual Canon imagePROGRAF PrintPlu-
gIn. Si desea utilizar este software, no desinstale la impresora virtual Canon imagePROGRAF Print-
PlugIn.
• La barra de herramientas/cinta de Print Plug-In for Office podría no mostrarse en Microsoft Office tras
la instalación de imagePROGRAF Print Plug-In for Office.
Consulte el siguiente tema para obtener una información detallada sobre cómo visualizar la barra de her-
ramientas/cinta de imagePROGRAF Print Plug-In for Office.
• Cuando no se visualiza Print Plug-In for Office →P.292
Pasos de desinstalación
A continuación se enumeran los pasos para desinstalar Print Plug-In for Office.
Nota
• No puede desinstalar Print Plug-In for Office si se está ejecutando una aplicación de Office. Cuando
aparezca un mensaje, seleccione Cancelar y cierre todas las aplicaciones de Office que esté ejecutando.
Cómo habilitar Print Plug-In for Office para los elementos deshabilitados en las aplicaciones de
Office
Si ocurriera algún problema, como, por ejemplo, que el sistema o la aplicación terminan de forma anormal, la aplica-
ción Microsoft Office deshabilita los complementos como medida de precaución de seguridad.
En dicho caso, es necesario restaurar los complementos deshabilitados para poder visualizar la barra de herramientas/
cinta de imagePROGRAF Print Plug-In.
Utilice el siguiente procedimiento para restaurar los complementos deshabilitados por Microsoft Office.
2. mentos.
En la lista a la izquierda del cuadro de diálogo Opciones de <nombre de la aplicación>, seleccione Comple-
293
4. Sideshabilitados,
aparece Complemento imageprograf print plug-in (ipfaddinif.dll) en el cuadro de diálogo Elementos
selecciónelo y haga clic en el botón Habilitar.
294
2. mentos.
En la lista a la izquierda del cuadro de diálogo Opciones de <nombre de la aplicación>, seleccione Comple-
4. Sideshabilitados,
aparece Complemento imageprograf print plug-in (ipfaddinif.dll) en el cuadro de diálogo Elementos
selecciónelo y haga clic en el botón Habilitar.
2. Haga clic en el botón Elementos deshabilitados en el cuadro de diálogo Acerca de <nombre de la aplica-
ción>.
3. Siselecciónelo
aparece imageprograf print plug-in (ipfaddinif.dll) en el cuadro de diálogo Elementos deshabilitados,
y haga clic en el botón Habilitar.
296
4. Cierre todos los cuadros de diálogo y reinicie la aplicación de Office.
2. Si visualiza Iniciar imagePROGRAF Print Plug-In en la barra de herramientas / cinta, haga clic en él.
Importante
• Si no se visualiza la barra de herramientas / cinta de imagePROGRAF Print Plug-In, consulte
lo siguiente.
• Cuando no se visualiza Print Plug-In for Office →P.292
4. Haga clic en los botones de la barra de herramientas / cinta que correspondan a los elementos que desea config-
urar.
Icono Contenido
Muestra los cuadros de diálogo Acerca, Ayuda y Config. especial.
Podrá cambiar los valores utilizando el cuadro de diálogo Config. especial.
Menú Consulte Configuración de Config. especial →P.334 para obtener una infor-
mación detallada.
Seleccione una impresora.
Si selecciona Mostrar todas las impresoras, la impresoras imagePROGRAF
Lista de impresoras volverán a visualizarse. Seleccione esto cuando desee visualizar todos los contro-
ladores de impresora o actualizar la visualización.
Se visualiza el Asistente de impresión.
Puede configurar los ajustes Imprimir coincidiendo con la anchura del rollo,
Impresión sin bordes, Impresión de varias páginas por hoja, y Imprimir
usando las configuraciones registradas.
Botón Imprimir
Se visualiza el Asistente de impresión de formato grande.
Puede configurar los ajustes para Orientación vertical u horizontal.
297
Botón Configuración del papel
Importante
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
está abierto, cierre el cuadro de diálogo Asistente de impresión. De lo contrario, no podrá cam-
biar las visualizaciones ni operar la barra de herramientas.
298
Importante
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
de formato grande está abierto, cierre el cuadro de diálogo del Asistente de impresión de for-
mato grande. De lo contrario, no podrá cambiar las visualizaciones ni operar la barra de herra-
mientas / cinta.
• La disposición puede colapsar si crea un formulario con los datos existentes. Si este fuera el ca-
so, vuelva a modificar los datos.
3. SeHagavisualiza
clic en Imprimir en la barra de herramientas / cinta de imagePROGRAF Print Plug-In.
3
el cuadro de diálogo Asistente de impresión.
Importante
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
está abierto, cierre el cuadro de diálogo del Asistente de impresión. De lo contrario, no podrá
cambiar las visualizaciones ni operar la barra de herramientas / cinta.
299
300
3. SeHagavisualiza
clic en Imprimir en la barra de herramientas / cinta de imagePROGRAF Print Plug-In.
el cuadro de diálogo Asistente de impresión.
301
Importante
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
está abierto, cierre el cuadro de diálogo del Asistente de impresión. De lo contrario, no podrá
cambiar las visualizaciones ni operar la barra de herramientas / cinta.
5. Seusando
visualiza un cuadro de diálogo de confirmación. Si los datos cubren la página, confirme que Continuar
el módulo se encuentre seleccionado en Seleccione cuál hacer y presione Aceptar.
Nota
• Para ajustar los datos, seleccione Volver a la aplicación y presione Aceptar. Salga de Print
Plug-In for Office y vuelva a la aplicación.
302
7. Seleccione Disposición.
8. Seleccione Siguiente.
Importante
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
está abierto, cierre el cuadro de diálogo del Asistente de impresión. De lo contrario, no podrá
cambiar las visualizaciones ni operar la barra de herramientas / cinta.
304
1. Configure en la pantalla Imprimir en Imprimir coincidiendo con la anchura del rollo, Impresión sin
bordes o Impresión de varias páginas por hoja de Menú de impresión.
Nota
• Pueden registrarse hasta 20 elementos.
• Los disponibles ajustes están como sigue.
• Imprimir coincidiendo con la anchura del rollo (Word) →P.299
• Impresión sin bordes (Word) →P.301
• Impresión de varias páginas por hoja (Word) →P.303
Importante
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
está abierto, cierre el cuadro de diálogo del Asistente de impresión. De lo contrario, no podrá
cambiar las visualizaciones ni operar la barra de herramientas / cinta.
307
8. Ingrese Copias.
Nota
• Cuando se selecciona Imprimir en modo Borrador, la impresión es rápida, pero la calidad de
impresión es mala.
• Presione el botón Vista preliminar para visualizar la pantalla de vista preliminar. Puede com-
probar y realizar modificaciones a la disposición en la pantalla de vista preliminar.
• El largo máximo de impresión cuando imprime con la configuración registrada es menor a 5,587
veces la anchura del rollo de papel, o 18,0 m.
3. Haga clic en Configuración del papel en la barra de herramientas / cinta de imagePROGRAF Print Plug-In.
Se visualiza el cuadro de diálogo Asistente de impresión de formato grande.
Nota
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
de formato grande está abierto, cierre el cuadro de diálogo del Asistente de impresión de for-
mato grande. De lo contrario, no podrá cambiar las visualizaciones ni operar la barra de herra-
mientas / cinta.
3
309
310
8. Edite y cree el documento.
Nota
• La impresión se realiza en Imprimir coincidiendo con la anchura del rollo del Asistente de
impresión. Si desea conocer más información acerca de Imprimir coincidiendo con la an-
chura del rollo, consulte véase "Imprimir coincidiendo con la anchura del rollo (Word)."
→P.299 .
Importante
• La disposición puede colapsar si crea un formulario con los datos existentes. Si este fuera el caso, vuelva
a modificar los datos.
Importante
• Si no se visualiza la barra de herramientas / cinta de imagePROGRAF Print Plug-In, consulte
lo siguiente. 3
• Cuando no se visualiza Print Plug-In for Office →P.292
4. Haga clic en los botones de la barra de herramientas / cinta que correspondan a los elementos que desea config-
urar.
Icono Contenido
Muestra los cuadros de diálogo Acerca, Ayuda y Config. especial. (Véase "Con-
figuración de Config. especial.") →P.334
Menú
Seleccione una impresora.
Si selecciona Mostrar todas las impresoras, la impresoras imagePROGRAF
Lista de impresoras volverán a visualizarse. Seleccione esto cuando desee visualizar todos los contro-
ladores de impresora o actualizar la visualización.
Se visualiza el Asistente de impresión.
Puede configurar los ajustes Imprimir coincidiendo con la anchura del rollo,
Impresión sin bordes, Impresión de varias páginas por hoja, y Imprimir
usando las configuraciones registradas. 311
Botón Imprimir
Se visualiza el Asistente de impresión de formato grande.
Puede configurar los ajustes para Orientación vertical u horizontal.
Importante
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
está abierto, cierre el cuadro de diálogo del Asistente de impresión. De lo contrario, no podrá
cambiar las visualizaciones ni operar la barra de herramientas / cinta.
Nota
• Si abre un documento protegido por contraseña en el modo de solo lectura, el Asistente de im-
presión no se ejecutará.
312
Importante
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
de formato grande está abierto, cierre el cuadro de diálogo del Asistente de impresión de for-
mato grande. De lo contrario, no podrá cambiar las visualizaciones ni operar la barra de herra-
mientas / cinta.
• La disposición puede colapsar si crea un formulario con los datos existentes. Si este fuera el ca-
so, vuelva a modificar los datos.
Nota
• Si abre un documento protegido por contraseña en el modo de solo lectura, el Asistente de im-
presión de formato grande no se ejecutará. Elimine la protección por contraseña.
3. SeHagavisualiza
clic en Imprimir en la barra de herramientas / cinta de imagePROGRAF Print Plug-In.
el cuadro de diálogo Asistente de impresión.
Importante
313
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
está abierto, cierre el cuadro de diálogo del Asistente de impresión. De lo contrario, no podrá
cambiar las visualizaciones ni operar la barra de herramientas / cinta.
314
3. SeHagavisualiza
clic en Imprimir en la barra de herramientas / cinta de imagePROGRAF Print Plug-In.
el cuadro de diálogo Asistente de impresión.
315
Importante
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
está abierto, cierre el cuadro de diálogo del Asistente de impresión. De lo contrario, no podrá
cambiar las visualizaciones ni operar la barra de herramientas / cinta.
5. Seusando
visualiza un cuadro de diálogo de confirmación. Si los datos cubren la página, confirme que Continuar
el módulo se encuentre seleccionado en Seleccione cuál hacer y presione Aceptar.
Nota
• Para ajustar los datos, seleccione Volver a la aplicación y presione Aceptar. Salga de Print
Plug-In for Office y vuelva a la aplicación.
316
7. Seleccione Disposición.
8. Seleccione Siguiente.
Importante
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
está abierto, cierre el cuadro de diálogo del Asistente de impresión. De lo contrario, no podrá
cambiar las visualizaciones ni operar la barra de herramientas / cinta.
318
1. bordes
Configure en la pantalla Imprimir en Imprimir coincidiendo con la anchura del rollo, Impresión sin
o Impresión de varias páginas por hoja de Menú de impresión.
Nota
• Pueden registrarse hasta 20 elementos.
• Los disponibles ajustes están como sigue.
• Imprimir coincidiendo con la anchura del rollo (PowerPoint) →P.313
• Impresión sin bordes (PowerPoint) →P.315
• Impresión de varias páginas por hoja (PowerPoint) →P.317
Importante
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
está abierto, cierre el cuadro de diálogo del Asistente de impresión. De lo contrario, no podrá
cambiar las visualizaciones ni operar la barra de herramientas / cinta.
321
8. Ingrese Copias.
Nota
• Cuando se selecciona Imprimir en modo Borrador, la impresión es rápida, pero la calidad de
impresión es mala.
• Presione el botón Vista preliminar para visualizar la pantalla de vista preliminar. Puede com-
probar y realizar modificaciones a la disposición en la pantalla de vista preliminar.
• El largo máximo de impresión cuando imprime con la configuración registrada es menor a 14,22
veces la anchura del rollo de papel, o 18,0 m.
3. Haga clic en Configuración del papel en la barra de herramientas / cinta de imagePROGRAF Print Plug-In.
Se visualiza el cuadro de diálogo Asistente de impresión de formato grande.
Importante
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
de formato grande está abierto, cierre el cuadro de diálogo del Asistente de impresión de for-
mato grande. De lo contrario, no podrá cambiar las visualizaciones ni operar la barra de herra-
mientas / cinta.
323
324
8. Edite y cree el documento.
Importante
• La disposición puede colapsar si crea un formulario con los datos existentes. Si este fuera el ca-
so, vuelva a modificar los datos.
Nota
• La impresión se realiza en Imprimir coincidiendo con la anchura del rollo del Asistente de
impresión. Si desea conocer más información acerca de Imprimir coincidiendo con la an-
chura del rollo, consulte véase "Imprimir coincidiendo con la anchura del rollo (Power-
Point)." →P.313 .
Importante
• Si no se visualiza la barra de herramientas / cinta de imagePROGRAF Print Plug-In, consulte
lo siguiente. 3
• Cuando no se visualiza Print Plug-In for Office →P.292
4. Haga clic en los botones de la barra de herramientas / cinta que correspondan a los elementos que desea config-
urar.
Icono Contenido
Muestra los cuadros de diálogo Acerca, Ayuda y Config. especial. (Véase "Con-
figuración de Config. especial.") →P.334
Menú
Seleccione una impresora.
Si selecciona Mostrar todas las impresoras, la impresoras imagePROGRAF
Lista de impresoras volverán a visualizarse. Seleccione esto cuando desee visualizar todos los contro-
ladores de impresora o actualizar la visualización.
Se visualiza el Asistente de impresión.
Puede configurar los ajustes Imprimir hoja completa, y Imprimir área seleccio-
nada.
325
Botón Imprimir
Importante
• Si desea cambiar la visualización a otro archivo o aplicación cuando el Asistente de impresión
está abierto, cierre el cuadro de diálogo del Asistente de impresión. De lo contrario, no podrá
cambiar las visualizaciones ni operar la barra de herramientas / cinta.
• Cuando está editando una celda, el Asistente de impresión no se iniciará si hace clic en el bo-
tón Imprimir en la barra de herramientas/cinta.
• Cuando seleccione más de una hoja de trabajo, el Asistente de impresión no puede ejecutarse.
Seleccione solamente una hoja de trabajo y haga clic nuevamente en Imprimir.
• Cuando seleccione un objeto, el Asistente de impresión no se inicia si hace clic en el botón
Imprimir en la barra de herramientas / cinta.
• Si el tamaño de papel en Excel está en blanco, no puede ejecutar el Asistente de impresión En
el menú Archivo de Excel, seleccione Configurar página y compruebe Tamaño del papel.
Nota
• Si hace clic en el botón Imprimir con un gráfico seleccionado, aparecerá un cuadro de diálogo
de mensaje preguntando si desea continuar con la impresión. Si hace clic en No, volverá a la
aplicación.
• Si hace clic en el botón Imprimir con un salto de página configurado, aparecerá un cuadro de
diálogo de mensaje preguntando si desea continuar con la impresión. Si hace clic en No, volverá
a la aplicación. Si no utiliza el salto de página configurado, compruebe la vista preliminar del
salto de página y cambie la configuración.
• Si hace clic en el botón Imprimir con un rango de página configurado, aparecerá un cuadro de
326 diálogo de mensaje preguntando si desea continuar con la impresión. Si hace clic en No, volverá
a la aplicación. Si no utiliza el rango de página configurado, compruebe la vista preliminar del
salto de página y cambie la configuración.
• Si hace clic en el botón Imprimir con una hoja de trabajo o celda protegida, aparecerá un cua-
dro de diálogo de mensaje preguntando si desea continuar con la impresión. Si hace clic en No,
volverá a la aplicación. Si desea cambiar la configuración, elimine la protección de la hoja de
trabajo o celda.
327
Nota
• Si el análisis de datos tardara algún tiempo, aparecerá un cuadro de diálogo de mensaje. Si se-
328
lecciona No, volverá a la aplicación.
9. Seleccione Siguiente.
12. Siinferior
los márgenes superior e inferior son demasiado anchos, marque la casilla Sin espacios en partes superior e
(Conservar papel).
Los márgenes superior e inferior pueden comprobarse en Vista preliminar.
329
330
Importante
• Si el rango seleccionado en Excel 2007/2010 es demasiado grande, no será posible analizar los
datos. Seleccione un rango más pequeño y, después, ejecute el análisis.
Nota
331
• Si el análisis de datos tardara algún tiempo, aparecerá un cuadro de diálogo de mensaje. Si se-
lecciona No, volverá a la aplicación.
9. Seleccione Siguiente.
12. Siinferior
los márgenes superior e inferior son demasiado anchos, marque la casilla Sin espacios en partes superior e
(Conservar papel).
Los márgenes superior e inferior pueden comprobarse en Vista preliminar.
332
1. completa
Configure las opciones hasta Selección de disposición en la pantalla Disposición dentro de Imprimir hoja
o Imprimir área seleccionada.
Consulte Imprimir hoja completa (Excel) →P.327 e Imprimir área seleccionada (Excel) →P.330 para los
métodos de configuración.
333
6. Vuelva
Haga clic en el botón Aceptar.
a la pantalla Disposición.
334
2. Active o desactive la casilla de verificación del elemento que desea cambiar.
Elemento Detalles
Mostrar indicador de progreso durante el Cuando esta opción está desactivada, el indicador de progreso que
inicio del plug-in aparece durante el inicio del plug-in está oculto.
Centrar hojas y áreas de impresión Cuando esta opción está desactivada, la impresión se efectúa sin cam-
biar la posición. Cuando esta opción está activada, la impresión se
efectúa con los márgenes superior, inferior, izquierdo y derecho dis-
tribuidos por igual. Cuando esta opción está desactivada, la impresión
se efectúa sin cambiar la posición.
Esta función sólo es válida en Microsoft Excel.
Garantizar calidad de imagen al crear Cuando esta opción está activada, los documentos se crean con el
tamaños de página tamaño máximo. Esto reduce la relación de ampliación durante la im-
presión real, lo que minimiza la degradación de calidad de fotos, etc.
Configuración de Config. especial iPF750
Software de Windows > Print Plug-In for Office >
Elemento Detalles
Garantizar calidad de imagen al crear Esta función sólo es válida en Microsoft PowerPoint.
tamaños de página
Corregir el área de impresión al analizar Para los datos que no se puedan procesar con el análisis de datos nor-
mal, se corregirá el área de impresión y, a continuación, se procesarán
los datos. Cuando falle el análisis de los datos, tal vez pueda imprimir
activando esta casilla de verificación.
Esta función sólo es válida en Microsoft Excel.
335
HDI Driver
Características del HDI Driver .................................................................................................................. 336
Entorno de operación ............................................................................................................................... 336
Procedimiento de instalación .................................................................................................................... 337
Instalación con el Instalador de Canon ................................................................................................ 337
Instalación con el Asistente para añadir un trazador ........................................................................... 344
Apertura del cuadro de diálogo Editor de parámetros del trazador ........................................................ 349
Apertura desde el menú Archivo de AutoCAD ..................................................................................... 350
Apertura desde el menú Inicio de Windows ......................................................................................... 351
Funciones del cuadro de diálogo Editor de parámetros del trazador ...................................................... 352
Configuraciones de origen de papel y tamaño de papel ..................................................................... 354
Configuraciones de gráficos ................................................................................................................. 355
Apertura del cuadro de diálogo Propiedades personalizadas ................................................................ 357
Cuadro de diálogo Propiedades personalizadas ..................................................................................... 359
3 Cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel ....................................................................... 361
Cuadro de diálogo Compatibilidad de colores ........................................................................................ 363
Impresión .................................................................................................................................................. 363
Entorno de operación
El entorno de operación del HDI Driver es como sigue.
• Sistema operativo compatible
Windows 2000, Windows XP, Windows Vista
• Versión de AutoCAD compatible
AutoCAD 2000, AutoCAD LT2000, AutoCAD 2000i, AutoCAD LT2000i, AutoCAD 2002, AutoCAD LT2002,
AutoCAD 2004, AutoCAD LT2004, AutoCAD 2005, AutoCAD LT2005, AutoCAD 2006, AutoCAD LT2006,
AutoCAD 2007, AutoCAD LT2007, DWG TrueView 2007, AutoCAD 2008, AutoCAD LT2008, DWG TrueView
2008,
336 AutoCAD 2009, AutoCAD LT2009, DWG TrueView 2009, AutoCAD 2010, AutoCAD LT2010, DWG TrueView
2010,
AutoCAD 2008(x64), DWG TrueView 2008(x64), AutoCAD 2009(x64), AutoCAD LT2009(x64), DWG True-
View 2009(x64),
AutoCAD 2010(x64), AutoCAD LT2010(x64), DWG TrueView 2010(x64)
Nota
• Cada versión de AutoCAD utiliza una versión del SO concreta. Póngase en contacto con Autodesk para
más información.
• Para los sistemas operativos Windows, utilice la última versión del Service Pack.
Procedimiento de instalación
El controlador HDI Driver se puede instalar de dos formas.
• Instalación con el Instalador de Canon →P.337
• Instalación con el Asistente para añadir un trazador →P.344
337
Aparece la Lista de instalación. Haga clic en el botón Instalar de imagePROGRAF HDI Driver.
338
3. Después de leer el Contrato de licencia, seleccione Acepto los términos del acuerdo de licencia y haga clic en
el botón Siguiente.
Nota
• Compruebe que el AutoCAD instalado sea compatible con el entorno de su ordenador.
5. Se visualiza la pantalla Preparado para instalar el programa. Haga clic en el botón Instalar.
339
6. Los archivos del controlador HDI Driver se copian en la carpeta Drv donde están almacenados los archivos del
programa AutoCAD.
Haga clic en el botón Finalizar. De esta forma, se completa la configuración de HDI Driver.
340
8. ción,
Se abre la pantalla Añadir trazador - Página de introducción. Verifique la pantalla visualizada y, a continua-
haga clic en el botón Siguiente.
3
Nota
• Para abrir el Asistente para añadir un trazador también puede hacer clic en Inicio > Panel de
control > Admin. trazadores de Autodesk y, a continuación, hacer doble clic en el icono Asis-
tente para añadir un trazador en la ventana Plotters.
9. Seguiente.
abre la pantalla Añadir trazador - Inicio. Seleccione Mi PC y, a continuación, haga clic en el botón Si-
341
10. Asegúrese
Se abre la pantalla Añadir trazador - Modelo de trazador.
de que Canon Inc. esté seleccionado en lista de Fabricantes, en Modelos seleccione el nombre de
la impresora que desee instalar y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente.
11. Se abre la pantalla Añadir trazador - Importar Pcp o Pc2. Haga clic en el botón Siguiente.
Nota
• Si desea que el instalador lea la información de trazador de los archivos Pcp o Pc2 almacenados
anteriormente, haga clic en el botón Importar archivo.
342
12. Asegúrese
Se abre la pantalla Añadir trazador - Puertos.
de que Trazar a puerto esté seleccionado, seleccione el puerto que desea utilizar para el trazador y,
a continuación, haga clic en el botón Siguiente.
Nota
• En la pantalla Añadir trazador - Puertos, se recomienda seleccionar Puerto de red. Si se se-
lecciona Puerto local, puede que aparezca el mensaje de advertencia de AutoCAD al imprimir.
13. Se abre la pantalla Añadir trazador - Nombre del trazador. Haga clic en el botón Siguiente.
Nota
• Puede cambiar la opción Nombre del trazador aquí, aunque normalmente no se suele modifi- 343
car. Vaya al paso 14.
14. SeYa abre la pantalla Añadir trazador - Finalizar. Haga clic en el botón Finalizar.
se ha finalizado la instalación de HDI Driver.
15. User
Al hacer clic en el botón Finalizar se cierra el menú Lista de instalación y Menú configurar, y se expulsa el
Software CD-ROM de la unidad de CD-ROM.
344
2. ción,
Se abre la pantalla Añadir trazador - Página de introducción. Verifique la pantalla visualizada y, a continua-
haga clic en el botón Siguiente.
3
Nota
• Para abrir el Asistente para añadir un trazador, puede hacer clic también en Inicio > Panel
de control > Admin. trazadores de Autodesk y, a continuación, en el icono Asistente para
añadir un trazador en la ventana Plotters.
3. Seguiente.
abre la pantalla Añadir trazador - Inicio. Seleccione Mi PC y, a continuación, haga clic en el botón Si-
4. CD-ROM.
Se abre la pantalla Añadir trazador - Modelo de trazador. Inserte el User Software CD-ROM en la unidad de
345
3
6. Seción,abrebusque
el cuadro de diálogo Abrir. En el cuadro Buscar en, seleccione la unidad de CD-ROM y, a continua-
la carpeta que contiene el archivo hif.
Seleccione el archivo hif y, a continuación, haga clic en el botón Abrir.
Nota
• El archivo con el formato hif se encuentra en la siguiente carpeta.
\HDI Driver\Spanish\2007 (AutoCAD versión 2007)
346
7. Seleccione
Vuelve a aparecer la pantalla Añadir trazador - Modelo de trazador.
Canon Inc. en la lista Fabricantes. En Modelo, seleccione el nombre de la impresora y, a continu-
ación, haga clic en el botón Siguiente.
8. Se abre la pantalla Añadir trazador - Importar Pcp o Pc2. Haga clic en el botón Siguiente.
Nota
• Si desea que el instalador lea la información de trazador de los archivos Pcp o Pc2 almacenados
anteriormente, haga clic en el botón Importar archivo.
347
9. Asegúrese
Se abre la pantalla Añadir trazador - Puertos.
de que la opción Trazar a puerto esté seleccionada y elija el puerto que desea utilizar para el traza-
dor y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente.
Nota
• En la pantalla Añadir trazador - Puertos, se recomienda seleccionar Puerto de red. Si se se-
lecciona Puerto local, puede que aparezca el mensaje de advertencia de AutoCAD al imprimir.
10. Se abre la pantalla Añadir trazador - Nombre del trazador. Haga clic en el botón Siguiente.
Nota
348 • Puede cambiar la opción Nombre del trazador aquí, aunque normalmente no se suele modifi-
car. Vaya al paso 11.
11. SeYa abre la pantalla Añadir trazador - Finalizar. Haga clic en el botón Finalizar.
se ha finalizado la instalación de HDI Driver.
349
1. Verifique
Seleccione Imprimir en el menú Archivo de AutoCAD. Se abre el cuadro de diálogo Trazar.
la configuración Nombre en Impresora/trazador y compruebe que se visualiza iPFxxxx.pc3 (el
nombre de la impresora que utiliza).
Haga clic en el botón Propiedades.
Nota
• Si se ha seleccionado cualquier otro nombre de impresora, seleccione el Nombre de la impre-
sora que desea utilizar en la lista Nombre.
• Los nombres de las impresoras instaladas durante la instalación de HDI Driver se encuentran en
la lista Nombre.
350
1. SeHagaabreclicla enventana
el botón Inicio y, a continuación, seleccione Panel de control.
Panel de control.
351
352
Al seleccionar un elemento, la visualización de la pantalla cambia para que pueda realizar cambios en la resolución y
otras configuraciones de gráficos, las opciones de tipo de papel , la concordancia de colores y las Propiedades person-
alizadas, las opciones de tiempo de secado y el margen del rollo de papel de seguridad, y otras configuraciones detalla-
das de papel.
353
Configuraciones de gráficos
Puede realizar las configuraciones de gráficos.
1. LaHagahojaclicParámetros
en Gráficos vectoriales debajo de Gráficos.
de dispositivos y documentos se abre y se muestra la opción Gráficos ráster.
Configuraciones Detalles
Color 16777216(24-bit)colores
Monocromo Escala de gris de 16777216 niveles
Configuraciones Detalles
300 DPI Debido a esta baja resolución, se imprimirá la imagen más rápido, pero su textura
aparecerá áspera.
600 DPI Esta alta resolución producirá los mejores resultados.
2. Arrastre el deslizador de cada elemento hacia la izquierda o la derecha para definir la configuración.
Configuraciones Detalles
Ventanas sombreadas/modeli- Utilice estas opción para ajustar el equilibrio entre calidad de impresión, consumo
zadas y de ráster de memoria y velocidad de impresión. Si se establece en Ninguna, no podrá im-
primir imágenes ráster. El tiempo de impresión será mayor cuanto más alto sea el
valor de la configuración Óptima.
OLE SUtilice esta opción para ajustar el equilibrio entre calidad de impresión, consumo
de memoria, y velocidad de impresión cuando imprima un objeto OLE. Si se esta-
blece en Ninguna, no podrá imprimir objetos OLE. El tiempo de impresión será
mayor cuanto más alto sea el valor de la configuración Óptima.
356 Término medio Utilice esta opción para reducir la calidad de impresión en un determinado grado
si no se puede completar el trabajo de impresión con la mejor calidad.
1. LaHagahojaclicParámetros
en Control de combinación debajo de Gráficos.
de dispositivos y documentos se abre y se cambia a configuraciones de control de fusión.
Configuraciones Detalles
Sobrescribir líneas En las intersecciones de líneas, estará visible la línea impresa en último término,
pero no las líneas situadas debajo.
Fusionar líneas En las intersecciones de líneas, los colores de las líneas se fusionan.
1. Ensitivos
el cuadro de diálogo Editor de parámetros del trazador, seleccione y abra la hoja Parámetros de dispo-
y documentos.
Nota
357
• Para obtener información sobre cómo abrir el cuadro de diálogo Editor de parámetros del tra-
zador, véase "Apertura del cuadro de diálogo Editor de parámetros del trazador." →P.349
3. Seciónabrede propiedades
la hoja Parámetros de dispositivos y documentos, y se muestra la pantalla que presenta la configura-
personalizadas.
Haga clic en el botón Propiedades personalizadas.
358
• Tipo papel
Esta opción le permite seleccionar el tipo de papel.
Nota
• Seleccione siempre el tipo de papel configurado realmente en la impresora. Cuando el papel selec-
cionado es diferente del papel configurado en la impresora, es posible que no obtenga los resultados
de impresión deseados.
• Prioridad de impresión
Puede seleccionar un nivel de calidad que sea apropiado para el contenido del trabajo de impresión.
Configuraciones Detalles
Imagen Este modo proporciona los mejores resultados para imprimir imágenes fotográfi-
cas e ilustraciones.
Dibujo de líneas/texto Este modo es ideal para imprimir dibujos CAD con líneas delgadas, hojas de in- 359
formación de pared u otros documentos que contengan grandes cantidades de tex-
to. Sin embargo, puede que no obtenga la calidad esperada al imprimir fotografías
u otras imágenes con muchas áreas llenas. Para estos tipos de trabajos, seleccione
Imagen.
Nota
• El número de opciones de configuración que se pueden seleccionar depende del tipo de papel.
• Cal. impr.
Puede seleccionar la calidad de impresión adecuada para el contenido del trabajo de impresión.
Nota
• La disponibilidad de las configuraciones depende del tipo de papel y la prioridad de impresión que
se hayan seleccionado.
• Modo color
Puede seleccionar un modo de color adecuado para el trabajo de impresión.
Configuraciones Detalles
Nota
• La disponibilidad de las configuraciones depende del tipo de papel y la prioridad de impresión que
se hayan seleccionado.
• Concordancia de colores
Puede seleccionar la concordancia de colores adecuada para el contenido del trabajo de impresión.
Configuraciones Detalles
Percepción Este elemento realiza la concordancia de colores dando prioridad a los tonos de
colores para obtener los mejores resultados en la impresión de imágenes fotográfi-
cas.
Colorimétrico Este elemento da prioridad a la reducción de las diferencias entre los tonos de col-
ores que observa en la pantalla del ordenador y aquellos que observa en la impre-
sión, de manera que la impresión se asemeje bastante a los colores del original.
Saturación Este elemento realiza la concordancia de colores dando prioridad a la saturación.
Ninguno No se realiza la concordancia de colores.
Nota
• El ítem Concordancia de colores sólo se puede seleccionar si se ha elegido Color en Modo color.
360
• Brillo
Ajuste el elemento Brillo para obtener el mejor nivel de brillo en los dibujos de líneas impresos.
Arrastre la barra deslizante hacia la izquierda y hacia la derecha para ajustar el nivel de brillo.
• Impresión económica
Si se activa esta casilla de verificación, se puede reducir la cantidad de tinta que se consume en la impresión.
Nota
• Las configuraciones en el cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel es temporal; una vez
finalizado el trabajo de impresión, se restablece la configuración del panel de funcionamiento de la im-
presora.
• Tiempo de secado
Entre páginas
Esta opción permite establecer el tiempo de espera para el secado de la tinta entre cada hoja completamente impre-
361
sa y la salida de la siguiente hoja.
Configuraciones Detalles
Valores predeterminados de la Se aplica la configuración del panel de funcionamiento de la impresora.
impresora
Ninguno El papel es expulsado inmediatamente después de la impresión.
30seg. / 1min. / 3min. / 5min. / El papel se expulsa inmediatamente después de la impresión.
10min. / 30min. / 60min.
Entre escaneos
El papel se expulsa una vez transcurrido el tiempo especificado después de la impresión.
Configuraciones Detalles
Valores predeterminados de la Se aplica la configuración del panel de funcionamiento de la impresora.
impresora
Ninguno La impresión continúa con la siguiente línea inmediatamente después de la última
línea.
1seg. / 3seg. / 5seg. / 7seg. / La impresión continúa con la siguiente línea una vez transcurrido el tiempo esta-
9seg. blecido.
*Para los tipos de papel que presentan problemas como, por ejemplo, manchas de
tinta en la página o colores desiguales durante la impresión sin bordes, aumente el
valor de esta opción.
Configuraciones Detalles
3 Valores predeterminados de la Se aplica la configuración del panel de funcionamiento de la impresora.
impresora
3mm Imprime un margen de tamaño estándar.
*Seleccione un tipo de papel que no presente problemas cuando imprima con un
margen de tamaño estándar.
20mm Esta opción permite establecer un margen unos 17 mm (en la dirección de alimen-
tación) mayor que el margen estándar para el tamaño de papel.
*Esta opción se utiliza para el tipo de papel que tiene una mayor tendencia a en-
rollarse, lo que provoca que el cabezal de impresión arañe la superficie.
Importante
• Si deja un margen (espacio en blanco) demasiado pequeño, esto podría perjudicar a la imagen im-
presa o provocar que el cabezal de impresión erosione la superficie de algunos tipos de papel. Si el
cabezal de impresión erosiona la superficie del papel, ajuste la altura del cabezal de impresión.
• Velocidad de corte
Seleccione una configuración para la velocidad de corte automático.
Configuraciones Detalles
Valores predeterminados de la Se aplica la configuración del panel de funcionamiento de la impresora.
impresora
Rápido Seleccione esta opción si el corte con la opción "Estándar" no es perfecto.
Estándar Seleccione esta opción si no está experimentando problemas.
362 Lento Seleccione esta opción si el corte con la opción "Estándar" no es perfecto.
3
Nota
• Color (CAD) se visualiza seleccionando la hoja Principal, y luego Dibujo de líneas/texto en Prioridad
de impresión.
Importante
• El color y la calidad del modelo especificado no pueden corresponder perfectamente.
• Compatibilidad de colores
Las configuraciones de color y los modelos compatibles se indican a continuación.
Impresión
Esta sección describe cómo ejecutar un trabajo de impresión con el HDI Driver.
Nota
363
• En la descripción mostrada a continuación, se utiliza como ejemplo la impresión con AutoCAD 2007.
2. Verifique
Seleccione Trazar en el menú Archivo. Se abre el cuadro de diálogo Trazar.
la configuración Nombre en Impresora/trazador y compruebe que se visualiza iPFxxxx.pc3 (el
nombre de la impresora que utiliza).
Haga clic en el botón Propiedades.
Nota
• Si se ha seleccionado cualquier otro nombre de impresora, seleccione el Nombre de la impre-
sora que desea utilizar en la lista Nombre.
• Los nombres de las impresoras instaladas durante la instalación de HDI Driver se encuentran en
la lista Nombre.
364
Impresión iPF750
Software de Windows > HDI Driver >
3. Sede impresión.
abre el cuadro de diálogo Editor de parámetros del trazador. Realice los ajustes necesarios para el trabajo
Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Editor de parámetros del trazador.
Nota
• Para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Editor de parámetros del trazador,
véase "Funciones del cuadro de diálogo Editor de parámetros del trazador." →P.352
4. SeRealice
abre el cuadro de diálogo Trazar.
los ajustes necesarios en el cuadro de diálogo Trazar y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar.
365
iPF750 Impresión
Software de Windows > HDI Driver >
Nota
• El contenido de la configuración establecida en el cuadro de diálogo Editor de parámetros del
trazador del trazador aparece reflejado en la configuración Tamaño de papel del cuadro de di-
álogo Trazar.
• Para obtener información sobre el cuadro de diálogo Trazar, consulte el manual de AutoCAD.
366
Impresión iPF750
Software de Windows > Status Monitor >
Status Monitor
Características del imagePROGRAF Status Monitor ................................................................................ 367
Gestión de trabajos por medio de imagePROGRAF Status Monitor ........................................................ 368
367
• Puede ver una lista de las impresoras para las que hay instalados controladores en su ordenador, las impresoras
conectadas a su ordenador, y las impresoras detectadas en la red.
• Se puede verificar el estado de la impresora en tiempo real en un monitor de ordenador.
• Si se produce un error de la impresora, puede investigar inmediatamente la acción correctiva a tomar.
• Visualiza el nivel de tinta de cada color en la impresora. Un icono y un mensaje de advertencia le notificarán cuan-
do los niveles de tinta estén bajos.
• Se identifica el tipo de papel cargado en cada origen de papel. Tambiénpuede comprobar si se ha agotado el papel.
• De esta forma, la utilidad le permite comprobar la información de la impresora y realizar el mantenimiento de la
impresora para que se obtengan resultados óptimos.
• También puede configurar la notificación automática por correo electrónico de cualquier problema o error en la
impresora a las direcciones de correo electrónico designadas previamente.
• Puede utilizar Accounting Manager para compilar registros de trabajos de impresión de las impresoras y compro-
bar la información, como los costes de impresión.
Si desea más información acerca de Accounting Manager, consulte Accounting Manager →P.370 .
Nota
• Para obtener información detallada, consulte la ayuda de imagePROGRAF Status Monitor.
3
Gestión de trabajos por medio de imagePROGRAF Status Monitor
Puede utilizar la hoja Trabajo de imagePROGRAF Status Monitor para poner en pausa o cancelar los trabajos de im-
presión.
Nota
• No puede cancelar los trabajos de impresión de otros usuarios.
369
Accounting
Accounting Manager ................................................................................................................................ 370
Cómo iniciar Accounting Manager ........................................................................................................... 371
Ventana principal de Accounting Mananger ............................................................................................ 371
Área de lista de trabajos ................................................................................................................... 373
Procedimientos básicos de Accounting Manager .................................................................................... 374
Configuración de costes por unidad en Accounting Manager ................................................................ 374
Configuración del coste por unidad para la tinta ................................................................................. 375
Configuración del coste por unidad para el papel ............................................................................... 376
Configuración del coste por unidad de elementos distintos de la tinta y el papel .............................. 377
Configuración de los ajustes de Unidades y visualización en Accounting Manager .............................. 378
Adquisición automática de los registros de trabajos de impresión a intervalos regulares ...................... 379
Cancelar la adquisición de registros de trabajos de impresión con regularidad} ................................... 379
Cambio de visualización entre Trabajos en impresora y Trabajos adquiridos con regularidad .............. 379
3 Exportación de los datos de trabajos de impresión a un archivo CSV .................................................... 380
Mostrar las propiedades del trabajo ......................................................................................................... 380
Mostrar, guardar y cargar los datos de coste por unidad seleccionados ............................................... 381
Mostrar la cantidad total de tinta y papel consumida .............................................................................. 381
Accounting Manager
Accounting Manager guarda los registros de trabajos de impresión de la impresora, de forma tal que usted pueda utilizar
dicha información para comprobar los costes de impresión, etc.
A continuación, se detallan las ventajas del uso de Accounting Manager.
• Compilación de los Registros de trabajos de impresión
Esto le permite comprobar qué documentos se imprimieron por cuál impresora, quién los imprimió y cuándo.
• Cálculo del total de páginas utilizadas y su coste total
Esto le permite utilizar los registros de trabajos de impresión compilados para calcular el total de elementos, tales
como el número de páginas impresas, la cantidad de papel usado y los costes de impresión incurridos.
• Adquisición de datos con regularidad para trabajos de impresión
Los registros de trabajos pueden recopilarse automáticamente de forma periódica.
• Exportación de los datos de los trabajos de impresión
Esta función le permite exportar los datos de trabajos de impresión compilados, como un archivo CSV.
Importante
• Accounting Manager de Status Monitor muestra el cálculo estimado de las cantidades del consumo de
papel y tinta por trabajo. Canon no puede garantizar la precisión de estas estimaciones. Los cálculos esti-
mados también variarán, dependiendo de las condiciones en las cuales se utiliza la impresora.
370 • Compilación de los registros de trabajos de impresión no se realizará cuando Menú Conf./Aj. -> Info.
impresora -> Mostrar reg trab del panel de control esté establecido en Apagar. Sin embargo,
• aunque Mostrar reg trab esté establecido en Apagar, los trabajos adquiridos con regularidad que ya
se hubieran recuperado en ese momento, se mostrarán.
• Cuando Mostrar reg trab se haya establecido en Encender de nuevo, se mostrarán todos los trabajos
que se encuentren en la impresora en ese momento.
371
• Barra de título
Muestra el modelo de impresora, su número de serie y el número de puerto que utiliza.
• Barra de menús
Le permite seleccionar las opciones de menús necesarias para la operación.
• Barras de herramientas
Suministran los botones de herramientas y menús desplegables de las operaciones principales.
Nota
• En el menú Ver, puede escoger mostrar u ocultar las barras de herramientas.
Si desea más información acerca de cómo seleccionar los registros de impresión visualizados, consulte Cambio de
visualización entre Trabajos en impresora y Trabajos adquiridos con regularidad →P.379 .
372
• Área de totales
Muestra los costes totales del trabajo seleccionado y las cantidades de papel y tinta consumidas.
3
Nota
• Cuando está visualizando los trabajos de impresión adquiridos con regularidad, si selecciona un pe-
ríodo en el lado izquierdo de la ventana, visualizará los costes totales de dicho período y las canti-
dades de papel y tinta consumidas.
• Barra de estado
Muestra mensajes y otro tipo de información.
• Nombre de documento
Éste es el nombre del documento impreso.
• Resultados de impresión
Aceptar cuando se ejecuta la impresión y Cancelar cuando no se ejecuta.
• Tipo papel
Éste es el tipo de papel utilizado en la impresión.
• Papel consumido
Ésta es el área de papel utilizada en la impresión.
1. Configurar los costes por unidad, incluyendo los costes de la tinta y del papel.
3 Si desea información detallada acerca de la configuración de los costes por unidad, consulte Configuración de
costes por unidad en Accounting Manager →P.374 .
3. Siularidad.
está utilizando Adquisición de datos con regularidad, configure los ajustes de Adquisición de datos con reg-
Si desea información detallada acerca de la configuración de la Adquisición de datos con regularidad, consulte
Adquisición automática de los registros de trabajos de impresión a intervalos regulares →P.379 .
Para configurar el mismo coste por unidad para todas las tintas
1. Seleccione la casilla de verificación Utilizar mismo precio para todas las tintas.
2. Introduzca la Capacidad del tanque y el Precio correspondiente.
3. Haga clic en el botón Aceptar. 375
Importante
• Los ajustes no se aplican hasta que no hace clic en el botón Aceptar.
Para configurar diferentes costes por unidad para cada color de tinta
376
Importante
• Los ajustes no se aplican hasta que no hace clic en el botón Aceptar.
Nota
• Puede configurar costes por unidad hasta para 5 elementos.
Nota
• Inmediatamente después de que configure Adquisición de datos con regularidad, no se visualiza ningún
trabajo de impresión. Espere unos momentos y, a continuación, seleccione Actualizar en el menú Ver
para visualizar los trabajos de impresión.
• Se guarda un máximo de 10.000 registros en un registro de trabajos de impresión. Si se supera está canti-
dad, los trabajos se eliminan del registro, comenzado por el más antiguo. Para guardar los datos más anti-
guos, se recomienda exportar los datos a un archivo CSV.
Si desea más información acerca de cómo exportar los registros de trabajos de impresión a archivos
CSV, consulte Exportación de los datos de trabajos de impresión a un archivo CSV →P.380 .
• Trabajos en impresora
Muestra una lista de los trabajos de impresión que se encuentran actualmente retenidos en las impresoras.
Puede cambiar la cantidad de trabajos que se visualizan por página, por medio del ajuste Trabajos de impresión
mostrados por página, en el menú Ver o en la barra de herramientas.
Puede ir a una página determinada por medio de la opción Ir a en el menú Ver o en la barra de herramientas.
Nota
• Para el caso de las impresoras con discos duros incorporados, puede ver hasta 500 trabajos de im-
presión por impresora.
• Para el caso de las impresoras sin discos duros incorporados, puede ver hasta 32 trabajos de impre-
sión por impresora. No obstante, solo pueden visualizarse 10 trabajos si la impresora está apagada.
• Trabajos seleccionados
Exporta, a un archivo CSV, los datos de los trabajos de impresión seleccionados en la lista de trabajos.
Nota
• Puede seleccionar múltiples trabajos manteniendo presionadas las teclas shift o ctrl mientras hace
clic en los nombres de los trabajos.
• Trabajos en lista
Exporta, a un archivo CSV, los datos de los trabajos de impresión visualizados actualmente en la lista.
380
Nota
• Además, puede abrir este cuadro de diálogo haciendo clic con el botón derecho en el trabajo selecciona-
do, y seleccionando Mostrar propiedades de trabajo O, también puede utilizar el icono de la barra de
herramientas para abrir el cuadro de diálogo.
• Si selecciona múltiples trabajos y abre el cuadro de diálogo Propiedades de trabajo, se visualiza el
coste total de los trabajos seleccionados.
381
iPF750 Mostrar, guardar y cargar los datos de coste por unidad seleccionados
Software de Windows > Digital Photo Front-Access >
• Simplemente seleccione una imagen y haga clic en el icono de la aplicación que desee iniciar para que se abra la
aplicación.
• También puede imprimir desde Digital Photo Front-Access. En resumen, Digital Photo Front-Access puede ayu-
darle a gestionar imágenes de muchas formas, desde la edición hasta la impresión, para trabajar de forma efectiva
con otras aplicaciones.
• Digital Photo Front-Access también permite retocar imágenes. Para retocar automáticamente, seleccione una im-
agen a retocar y haga clic en Ajuste de imagen.
• Dado que esta aplicación automatiza el flujo de trabajo desde el retoque hasta la visualización de todas sus imáge-
nes, puede ahorrar tiempo y trabajo al retocar.
Nota
• Para obtener información detallada, consulte la ayuda de Digital Photo Front-Access.
382
• Al iniciar imagePROGRAF Device Setup Utility se muestra una lista deimpresoras detectadas en la red. En esta
lista, seleccione la impresora (específicamente, la dirección MAC de la impresora) que desee configurar, y después
configure los ajustes básicos de su ordenador, como la dirección IP de la impresora y el tipo de trama de la red.
• Puede ver qué impresoras están en línea en la red verificando la lista de impresoras. Su ordenador y estas impreso-
ras pueden comunicarse entre sí.
Nota
• Es recomendable que el administrador de su red o de la impresora complete el trabajo de configuración
utilizando imagePROGRAF Device Setup Utility.
• Para obtener información detallada, consulte la ayuda de imagePROGRAF Device Setup Utility.
Nota
• Para ver instrucciones sobre la instalación de imagePROGRAF Device Setup Utility, consulte véase
"Instalación de imagePROGRAF Device Setup Utility." →P.383
2. En la lista Nombre de dispositivo que se muestra, seleccione la impresora que desea configurar.
3. Seleccione Configuraciones de protocolo en el menú Impresora.
384
2. En la lista Nombre de dispositivo que se muestra, seleccione la impresora que desea configurar.
3 3. Seleccione Configuraciones de protocolo en el menú Impresora.
4. Seleccione la ficha IPv6.
386
6. Además,
Si en el entorno de red hay un enrutador compatible con IPv6, seleccione Encender en Dirección sin estado.
si en el entorno de red hay un servidor compatible con DHCPv6, seleccione Encender en DHCPv6.
Nota
• Si no hay ningún enrutador compatible con IPv6 ni ningún servidor compatible con DHCPv6,
seleccione Encender en Manual e introduzca la Dirección IPv6 y la Longitud de prefijo.
387
3
Características del Media Configuration Tool
La herramienta Media Configuration Tool proporciona las siguientes características.
• Permite que la información adicional acerca del papel (tipos de papel) admitida por la impresora se registre en el
panel de control y el controlador de la impresora mediante el uso de los archivos de información de papel perti-
nentes (archivos .amf y .med).
• Puede reorganizar las listas de tipos de papel en el panel de control de la impresora y en los cuadros de diálogo del
controlador de la impresora, así como cambiar su nombre, además de otras funciones.
Importante
• El Media Configuration Tool se instala generalmente cuando instala el controlador de la impresora desde
el User Software CD-ROM seleccionando Instalar contrador de impresora y la información del papel
se registra en ese momento. Esta herramienta se puede usar posteriormente para añadir o editar la infor-
mación del papel según desee.
Entorno de operación
Se puede utilizar Media Configuration Tool en los siguientes entornos.
• Sistema operativo compatible
388
• Sistema operativo Windows edición de 32 bits
Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Vista, Windows
Server 2008, Windows 7
• Sistema operativo Windows edición de 64 bits
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Vista, Windows Server 2008,
Windows Server 2008 R2, Windows 7
Nota
• Para los sistemas operativos Windows, utilice la última versión del Service Pack.
Procedimientos de instalación
La pantalla de instalación de Media Configuration Tool aparece al iniciar la instalación de una nueva versión de esta
herramienta. A continuación se describe el procedimiento de instalación que se inicia a partir de esta pantalla.
Importante
• El Media Configuration Tool se instala generalmente cuando instala el controlador de la impresora desde
el User Software CD-ROM seleccionando Instalar contrador de impresora y la información del papel
se registra en ese momento.
• Debe iniciar sesión como Administrador al instalar software en Windows.
2. LaSeleccione
siguiente pantalla presenta las selecciones para el país o territorio donde se utilizará la impresora.
un país o territorio y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente.
389
3. SeSeleccione
muestra el Contrato de licencia.
Acepto los términos del acuerdo de licencia y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente.
4. SeSeleccione
muestra la pantalla Elegir ubicación de destino.
la carpeta de destino y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente.
390
5. Haga
Se muestra la pantalla Preparado para instalar el programa.
clic en el botón Instalar.
6. SeHagacopian todos los archivos necesarios en su equipo y se muestra la pantalla InstallShield Wizard completo.
clic en el botón Finalizar.
392 Nota
• Para obtener información sobre cómo abrir Media Configuration Tool, véase "Inicio de Media Configu-
ration Tool." →P.391
Nota
• Es posible que no se pueda eliminar, mostrar/ocultar y cambiar el orden de visualización en determinadas
circunstancias.
1. Abra el cuadro de diálogo Editar tipos de papel y, a continuación, haga clic en el botón Añadir.
394
3. Seleccione
Se abre el cuadro de diálogo Buscar carpeta.
la carpeta que contiene los archivos de información de papel (archivos .amf) y, a continuación, haga
clic en el botón Aceptar.
4. Los nombres de los archivos de información de papel que residen en la carpeta seleccionada en el cuadro de
diálogo Buscar carpeta, se muestran en el área Archivo de información de tipos de papel del cuadro de diá-
logo Añadir tipo de papel. Active las casillas de verificación del papel que se va a añadir y haga clic en el
botón Aceptar.
395
Importante
• Si aparece Archivo de información de tipos de papel maestros como el Tipo del Archivo de
información de tipos de papel, el orden de visualización de los tipos de papel y los ajustes de
mostrar/ocultar los tipos de papel se inicializarán. Reconfigúrelos tras añadir el archivo de infor-
mación de tipos de papel maestros.
A continuación, se inicia el asistente para Actualizar tipos de papel. Para obtener más información sobre el
procedimiento de actualización de la información del papel mediante el asistente para Actualizar tipos de pa-
pel, véase "Actualización de los tipos de papel." →P.402
Importante
• Asegúrese de hacer clic en el botón Actualizar. Si no lo hace, los cambios no se aplicarán en la
impresora ni en el controlador de la impresora.
396
3. Edite
Se muestra el cuadro de diálogo Renombrar tipo de papel.
los nombres en Nombre en controlador y en Nombre en panel cntrl y haga clic en el botón Aceptar.
Nota
• Para restablecer los nombres originales, haga clic en el botón Restaurar.
397
A continuación, se inicia el asistente para Actualizar tipos de papel. Para obtener más información sobre el
procedimiento de actualización de la información del papel mediante el asistente para Actualizar tipos de pa-
pel, véase "Actualización de los tipos de papel." →P.402
Importante
• Asegúrese de hacer clic en el botón Actualizar. Si no lo hace, los cambios no se aplicarán en la
impresora ni en el controlador de la impresora.
2. EnHagala lista Tipo papel, seleccione el nombre del papel que desee eliminar.
clic en el botón Eliminar.
398
Nota
• Sólo se puede eliminar el papel para el que el Estado en Tipo papel se ha Añadir.
A continuación, se inicia el asistente para Actualizar tipos de papel. Para obtener más información sobre el
procedimiento de actualización de la información del papel mediante el asistente para Actualizar tipos de pa-
pel, véase "Actualización de los tipos de papel." →P.402
Importante
• Asegúrese de hacer clic en el botón Actualizar. Si no lo hace, los cambios no se aplicarán en la
impresora ni en el controlador de la impresora.
399
2. EnHagala lista Tipo papel, seleccione el nombre del papel para el que desee mostrar/ocultar la visualización.
clic en el botón Mostrar/Ocultar.
El papel seleccionado se muestra u oculta alternativamente.
Nota
• Los nombres de los papeles seleccionados para ocultarlos aparecen atenuados en gris en la lista
Tipo papel.
• Cada vez que haga clic en el botón Mostrar/Ocultar, el modo de visualización cambia entre
mostrar tanto el controlador de impresora como el panel de la impresora, ocultar ambos o mos-
trar solo el panel de la impresora.
400
A continuación, se inicia el asistente para Actualizar tipos de papel. Para obtener más información sobre el
procedimiento de actualización de la información del papel mediante el asistente para Actualizar tipos de pa-
pel, véase "Actualización de los tipos de papel." →P.402
Importante
• Asegúrese de hacer clic en el botón Actualizar. Si no lo hace, los cambios no se aplicarán en la
impresora ni en el controlador de la impresora.
2. En la lista Tipo papel, seleccione el papel para el que se cambiará el orden de visualización y, a continuación,
haga clic en los botones para mover el elemento ( o ).
El elemento seleccionado se desplaza una línea arriba o abajo cada vez que se hace clic en el botón.
401
A continuación, se inicia el asistente para Actualizar tipos de papel. Para obtener más información sobre el
procedimiento de actualización de la información del papel mediante el asistente para Actualizar tipos de pa-
pel, véase "Actualización de los tipos de papel." →P.402
Importante
• Asegúrese de hacer clic en el botón Actualizar. Si no lo hace, los cambios no se aplicarán en la
impresora ni en el controlador de la impresora.
402
1. Confirme que la impresora, donde se debe actualizar la información de tipo de papel, aparezca en la opción
Impresora del cuadro de diálogo Actualizar tipos de papel - Seleccionar impresora - Seleccionar impresora
y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente.
Nota
• Si el controlador de la impresora no está instalado, se muestra el siguiente cuadro de diálogo.
Seleccione cómo está conectada la impresora a actualizar.
403
Importante
• No intente imprimir ni apagar la impresora mientras el programa esté comunicándose con la im-
presora.
• Si el programa no puede comunicarse con la impresora, se mostrará el siguiente mensaje de ad-
vertencia.
3. Cuando el programa finalice la comunicación con la impresora, la pantalla mostrará el cuadro de diálogo Ac-
tualizar tipos de papel - Confirmar actualización. Confirme la información recibida desde la impresora.
Para realizar la actualización, haga clic en el botón Ejecutar.
Importante
• Al configurar datos en la impresora diferentes de los datos que se van a actualizar, el archivo de
información de papel seleccionado se actualiza. Si desea que los datos configurados en la impre-
sora permanezcan igual, haga clic en el botón Cancelar.
Importante
• No intente imprimir ni apagar la impresora mientras el programa esté comunicándose con la im-
presora.
• Si el programa no puede comunicarse con la impresora, se mostrará el siguiente mensaje de ad-
vertencia.
404
5. Después de actualizar el archivo de información de papel correctamente, la pantalla mostrará cuadro de diálogo
Actualizar tipos de papel - Finalizar. Haga clic en Finalizar para cerrar el asistente Actualizar tipos de pa-
pel.
405
Software de Mac OS X
Printer Driver 407
Preview 431
Printmonitor 508
406
iPF750
Software de Mac OS X > Printer Driver >
Printer Driver
Configuración del controlador de impresora ............................................................................................ 407
Especificación del papel en el controlador de la impresora .................................................................... 408
Confirmación de la configuración de impresión ....................................................................................... 410
Comprobación de la disposición en una vista previa antes de la impresión ........................................... 411
Uso de favoritos ........................................................................................................................................ 413
Acceso al cuadro de diálogo del controlador de la impresora desde las aplicaciones .......................... 413
Panel Principal .......................................................................................................................................... 414
Cuadro de diálogo Información del papel de la impresora .................................................................. 417
Cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel ................................................................... 418
Cuadro de diálogo Ver las configuraciones para la aplicación de impresión ..................................... 419
Panel Concordancia ............................................................................................................................. 420
Panel Configuraciones de color : Color ................................................................................................ 422
Cuadro de diálogo Ajuste objeto : Color .............................................................................................. 423
Panel Configuraciones de color : Monocromático ................................................................................ 424
Cuadro de diálogo Ajuste objeto : Monocromático .............................................................................. 425
Panel Configuración de página ................................................................................................................ 426
4
Panel Utilidad ............................................................................................................................................ 428
Panel Configuración adicional .................................................................................................................. 429
Panel de Soporte ...................................................................................................................................... 429
Si desea información sobre la configuración de los controladores de impresora de Mac OS X, consulte los siguientes
temas. 407
• Panel Principal →P.414
Puede especificar el tipo de papel, el procesamiento de color, la calidad de impresión, la vista preliminar, y otros
ajustes. Seleccione Config. sencilla para especificar la configuración básica de la impresión en función de la apli-
cación de impresión, o Config. avanzada para aplicar configuraciones más específicas como desee.
• Cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel →P.418
• Cuadro de diálogo Ver las configuraciones para la aplicación de impresión →P.419
• Panel Configuraciones de color : Color →P.422
• Panel Configuraciones de color : Monocromático →P.424
• Panel Configuración de página →P.426
Puede especificar el origen de papel, el tamaño de papel, la cantidad de ampliación o reducción, la impresión sin
bordes, y la orientación.
Con la función imagePROGRAF Free Layout, puede organizar originales procedentes de varias aplicaciones de soft-
ware en la misma página antes de imprimir. Para ver información detallada, consulte Free Layout →P.457 .
Con la función imagePROGRAF Preview, puede comprobar la disposición antes de imprimir y ajustar la disposición o
las configuraciones del tamaño mientras ve una pantalla de vista previa. Para ver información detallada, consulte Pre-
view →P.431 .
Con la función Color imageRUNNER Enlargement Copy, puede ampliar e imprimir automáticamente originales es-
caneados desde un Color imageRUNNER. Para ver información detallada, consulte Color imageRUNNER Enlarge-
ment Copy →P.487 .
408
409
Nota
• Si la anchura del rollo cargado en la impresora no aparece en B Anch. rollo, haga clic en
L Infor. de impresora en el panel Principal y actualice la información de la impresora.
Nota
• En el controlador de la impresora hay diversas configuraciones disponibles adecuadas para diferentes
aplicaciones de impresión.
Para ver información detallada sobre las condiciones de impresión disponibles, véase "Configuración
del controlador de impresora →P.407 "
Nota
• Para confirmar el Objetivo de impresión especificado en Config. sencilla, haga clic en G Ver config.
en el panel Principal para abrir el cuadro de diálogo Ver las configuraciones.
412
6. Compruebe la disposición y los ajustes en la ventana Canon imagePROGRAF Preview según desee.
7. Imprima desde el menú Canon imagePROGRAF Preview.
Nota
• Para obtene una información detallada sobre las funciones de imagePROGRAF Preview, consulte Pre-
view →P.431 .
Uso de favoritos
Puede utilizar la función Preajustes de Mac OS X para realizar la impresión mediante favoritos.
Nota
• En el cuadro de diálogo de impresión, haga clic en Guardar como de la lista Preajustes para guardar la
configuración de impresión actual. Se trata de una característica estándar del sistema operativo. Para ob-
tener información detallada, consulte la documentación de Mac OS.
413
4
Panel Principal
Las siguientes opciones están disponibles en el panel Principal. Para ver información detallada sobre cómo configurar
elementos, consulte la ayuda del controlador de la impresora.
Nota
• En el panel Principal, elija Config. sencilla para especificar la configuración básica de impresión en
función del destino de impresión, o cambie a Config. avanzada para completar configuraciones más es-
pecíficas como desee.
Elementos comunes
414
• A Tipo papel
Seleccione el tipo de papel
Si desea información sobre los tipos de papel que admite la impresora, consulte la Guía de referencia del papel.
(Véase "Tipos de papel →P.533 ")
• B Obtener información
Muestra Información del papel de la impresora. Podrá actualizar las opciones del controlador de impresora para
origen de alimentación, tipo de papel y anchura de rollo seleccionando el origen de alimentación.
• Cuadro de diálogo Información del papel de la impresora →P.417
• C Config
Muestra Configuraciones detalladas de papel. Podrá configurar las opciones de impresión para adaptarlas al tipo
de papel, por ejemplo el tiempo de secado de la tinta.
• Cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel →P.418
4
• Cómo comprobar la disposición en una vista preliminar antes de la impresión →P.177
• L Infor. de impresora
Muestra Infor. de impresora. Podrá visualizar información de la impresora, por ejemplo los niveles de tinta re-
stante.
415
• E Objetivo de impresión
Elija preajustes que coincida con el tipo de documento que se va a imprimir.
• Impresión de fotografías e imágenes →P.20
• Impresión de texto y dibujos de líneas →P.36
• Impresión de documentos de oficina →P.27
• F Cal. impr.
Seleccione el nivel de calidad de impresión.
• G Ver config.
Haga clic para abrir el cuadro de diálogo Ver las configuraciones, que le permitirá confirmar los parámetros del
elemento seleccionado en la lista E Objetivo de impresión o cambiar el orden de los elementos enumerados en
E Objetivo de impresión.
• Cuadro de diálogo Ver las configuraciones para la aplicación de impresión →P.419
• E Priorid. Impr.
Elija los elementos gráficos que desee enfatizar para la impresión.
• Asignación de prioridad a elementos gráficos y colores particulares para la impresión →P.56
• F Cal. impr.
Seleccione el nivel de calidad de impresión.
• Asignación de prioridad a elementos gráficos y colores particulares para la impresión →P.56
• H Modo color
Seleccione el modo de color.
• Asignación de prioridad a elementos gráficos y colores particulares para la impresión →P.56
• I Config
Haga clic en el cuadro de diálogo Configuraciones de color para mostrar más opciones de configuración de color
416 avanzadas.
• Ajuste del color en el controlador de la impresora →P.47
• J Impresión unidireccional
Marque esta casilla de verificación para evitar problemas, como pueden ser líneas mal alineadas, y para mejorar la
calidad de impresión. Sin embargo, se ralentizará la velocidad de impresión.
• Q Aumentar el grosor de las líneas finas
Active esta opción para imprimir líneas finas con mayor nitidez.
• P Aumentar la nitidez del texto
Active esta opción para imprimir texto con mayor nitidez.
Nota
• Para visualizar el cuadro de diálogo Información del papel de la impresora, en el panel Principal, ha-
ga clic en Obtener información por Tipo papel.(Véase "Panel Principal →P.414 ")
• A Origen papel
Muestra el Origen papel soportado por la impresora, así como el tipo de papel cargado. Para actualizar la configu-
ración del tipo de papel en el controlador de la impresora, seleccione la opción Origen papel que desee y haga clic
en OK.
417
Nota
• Para visualizar el cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel, en el panel Principal, haga
clic en Config por Tipo papel.(Véase "Panel Principal →P.414 ")
• A Tipo papel
Seleccione el tipo de papel.
Si desea información sobre los tipos de papel que admite la impresora, consulte la Guía de referencia del papel.
(Véase "Tipos de papel →P.533 ")
• B Tiempo de secado
Indique el tiempo de espera de la impresora para que la tinta se seque, según sea necesario. El ajuste Tiempo de
secado solamente es válido para los rollos.
• (Véase "Especificación del tiempo de secado de la tinta para los rollos →P.555 ")
• C Entre páginas
418 Especifique el tiempo que la impresora espere después de imprimir una página hasta que expulse el papel, según
sea necesario.
• D Entre escaneos
Especifique el tiempo que la impresora espere después de imprimir una línea en la página hasta imprimir la si-
guiente línea, según sea necesario.
• E Margen del rollo de papel para seguridad
Puede especificar la longitud de un margen en el borde inicial del papel para garantizar que el papel susceptible de
ondularse se sujete con firmeza contra la Platina.
• F Margen final cercana
Especifique la longitud del Margen final cercana (el margen del borde inicial) del rollo, según sea necesario.
• G Velocidad de corte
Seleccione la velocidad del corte automático, según sea necesario. Puede ajustar este parámetro si el papel no se
corta bien al utilizar el corte automático.
• H Corte automático
Puede activar o desactivar el corte automático y la impresión de líneas de corte, como desee. En esta lista, especifi-
que Valores pred. Impresora, Ninguno, o Guía de corte de imp..
• J Espejo
Indique si se va a imprimir o no una imagen especular, según sea necesario. Seleccione esta opción para imprimir
una versión del documento o imagen con los lados derecho e izquierdo invertidos.
Nota
• Para visualizar el cuadro de diálogo Ver las configuraciones, en el panel Principal, haga clic en Ver las
configuraciones por Objetivo de impresión.(Véase "Panel Principal →P.414 ")
• A Objetivo de impresión
Muestra todas las opciones de Objetivo de impresión (elementos a configurar para la aplicación de impresión). 419
• B Nombre
Identifica el parámetro seleccionado en el Objetivo de impresión por su nombre y un icono.
• C Detalles
Aquí puede confirmar los valores de configuración detallados para cada parámetro seleccionado en el Objetivo de
impresión.
Panel Concordancia
En el panel Concordancia, podrá especificar la concordancia de color para compensar las diferencias de aspecto de los
colores en diversos dispositivos.
Importante
• Si está seleccionado Sin corrección de color en Modo color, el panel Concordancia no se mostrará.
Nota
• Para abrir el panel Concordancia, en el panel Principal, haga clic en Configuraciones de color en
Modo color dentro de Config. avanzada y luego haga clic en el ficha Concordancia (consulte "Panel
Panel Principal →P.414 ").
• A Modo de concordancia
Seleccione el modo de concordancia de color que desea emplear.
• B Método correspon.
Seleccione el método de correspondencia de color adecuado para el documento que va a imprimir. Hay diferentes
opciones de B Método correspon. disponibles en función de lo que seleccione en A Modo de concordancia.
420
Nota
• Para visualizar la panel Concordancia, en la panel Principal, haga clic en Configuraciones de color
junto a Modo color en Config. avanzada, y luego haga clic en la ficha Concordancia.(Véase "Panel
Principal →P.414 ")
• A Modo de concordancia
Seleccione el modo de concordancia de color que desea emplear.
• B Config. introducir perfil
Puede elegir Introd. perfil.
Hay diferentes opciones disponibles en función del A Modo de concordancia seleccionado.
• C Método correspon.
Puede elegir C Método correspon..
Hay diferentes opciones disponibles en función del A Modo de concordancia seleccionado.
• D Config. perfil impresora
Especifique el perfil de la impresora como desee.
421
Nota
• Para obtener información detallada acerca de los elementos que desea configurar, véase "Ajuste del
color en el controlador de la impresora →P.47 ".
Nota
• Para visualizar el panel Ajuste de color, en el panel Principal, haga clic en Configuraciones de color
junto a Modo color en Configuraciones avanzadas.(Véase "Panel Principal →P.414 ")
• Para obtener información detallada acerca de los elementos que desea configurar, véase "Ajuste del col-
or en el controlador de la impresora →P.47 ".
• A Tipo de muestra
Elija una imagen de muestra de Estándar, Retrato, Paisaje o Gráficos.
• B Ver patrón de colores
Marque esta casilla de verificación para visualizar el patrón de color.
• C Aplicar a la muestra
Marque esta casilla de verificación para aplicar las opciones modificadas a la misma imagen de muestra.
422 • D Cian / E Magenta / F Amarillo
Corrija los tonos de color mediante el ajuste de los niveles de cada color.
• G Tono de gris
Ajuste el tono del color de grises como desee. Elija Frío (teñido de azul) o Caliente (teñido de rojo).
• H Brillo
Ajuste el brillo general de la imagen como desee. Puede ajustar el brillo si el documento impreso es más claro o
más oscuro que la imagen original (esto es, la foto original escaneada o el gráfico original según se muestra en la
pantalla del ordenador).
• I Contraste
Ajuste el contraste de las partes más oscuras y claras entre sí, como desee. Si incrementa el Contraste se aumenta
la nitidez de las imágenes, y si reduce el Contraste se suavizan las imágenes.
• J Saturación
Ajuste la intensidad del color como desee. Si incrementa el parámetro Saturación, los colores quedarán más vívi-
dos, y si reduce la Saturación, los colores quedarán más atenuados.
• K Ajuste objeto
Seleccione esta opción para mostrar el cuadro de diálogo Ajuste objeto, en el que puede especificar objetos suje-
tos al ajuste de color.
• Cuadro de diálogo Ajuste objeto : Color →P.423
Nota
• Para visualizar el cuadro de diálogo Ajuste objeto, haga clic en el botón Ajuste objeto en la panel
Ajuste de color.
• A Imágenes
Seleccione esta opción para aplicar el ajuste de color a áreas de imagen, como las fotografías.
• B Gráficos
Seleccione esta opción para aplicar el ajuste de color a gráficos, como líneas y círculos.
• C Texto
Seleccione esta opción para aplicar el ajuste de color al texto.
423
Nota
• Para visualizar el panel Ajuste de color, en el panel Principal, haga clic en Configuraciones de color
en Configuraciones avanzadas.(Véase "Panel Principal →P.414 ")
• Para obtener información detallada acerca de los elementos que desea configurar, véase "Ajuste del col-
or en el controlador de la impresora →P.47 ".
• A Tipo de muestra
Elija una imagen de muestra de Estándar, Retrato, Paisaje o Gráficos.
• B Ver patrón de colores
Marque esta casilla de verificación para visualizar el patrón de color.
• C Aplicar a la muestra
Marque esta casilla de verificación para aplicar las opciones modificadas a la misma imagen de muestra.
• D Cian / E Magenta / F Amarillo
No disponible.
• J Saturación
No disponible.
• K Ajuste objeto
Seleccione esta opción para mostrar el cuadro de diálogo Ajuste objeto, en el que puede especificar objetos suje-
tos al ajuste de color.
• Cuadro de diálogo Ajuste objeto : Monocromático →P.425
Nota
• Para visualizar el cuadro de diálogo Ajuste objeto, haga clic en el botón Ajuste objeto en la panel
Ajuste de color.
• A Imágenes
Seleccione esta opción para aplicar el ajuste de color a áreas de imagen, como las fotografías.
• B Gráficos
Seleccione esta opción para aplicar el ajuste de color a gráficos, como líneas y círculos.
• C Texto
Seleccione esta opción para aplicar el ajuste de color al texto.
425
• A Origen papel
Seleccione la fuente de suministro del papel
Las opciones que se muestran en la lista varían en función de la selección de A Tipo papel en el panel Principal.
• B Anch. rollo
Muestra la anchura del rollo de papel cargado en la impresora. Aparecerá el mensaje Desconocido si la impresora
no puede detectar la anchura del rollo de papel.
• C Tamaño pág
Muestra el tamaño del original de acuerdo con lo especificado en la configuración de página de la aplicación de
software.
Si desea más información sobre los tamaños de página disponibles en la aplicación de software, véase "Tamaños
de papel →P.533 "
• D Impresión ampliada/reducida
Marque esta casilla de verificación para seleccionar las siguientes opciones.
• Cambiar el tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño del papel →P.65
• Cambiar el tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del rollo de papel →P.71
• Cambiar el tamaño de los originales mediante un valor de escala →P.77
426
• E Ajustar tamaño papel
Ajusta el tamaño de la imagen del documento de forma que coincida con el tamaño de papel.
• F Ajustar anchura de rollo de papel
Ajusta el tamaño de la imagen del documento de forma que coincida con la anchura del rollo.
• G Escala
Cambia el tamaño de la imagen del documento basándose en el valor de escala especificado. Escriba un valor en el
intervalo de 5–600.
• H Impresión sin bordes
La impresión sin bordes está disponible si se selecciona rollo de papel en la lista A Origen papel.
Active esta opción para que coincida con el tamaño y la anchura de papel en la impresión sin bordes.
• Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos a la anchura de rollo de
papel →P.105
• Impresión sin bordes en tamaño real →P.91
• I Tam. Papel
Elija el tamaño de papel en el que imprimirá.
Haga clic en Visualice todas las selecciones para Tam. papel. para ver los tamaños disponibles.
Si desea más información sobre los tamaños de papel disponibles, consulte véase "Tamaños de pa-
pel →P.533 "
• J Impresión centrada
Marque esta casilla de verificación para imprimir las imágenes del documento en el centro del papel.
• Impresión de originales centrados en rollos →P.153
• Impresión de originales centrados en hojas →P.159
• N Free Layout
Marque esta casilla de verificación para iniciar imagePROGRAF Free Layout antes de imprimir.
Esta opción le permitirá imprimir múltiples documentos de forma contigua.
Importante
• Cuando se seleccione Vista prev. de impr. en el panel Principal, Vista prev. de impr. se desacti-
vará.
427
Panel Utilidad
El panel Utilidad incluye las siguientes opciones.
• A Config
Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Infor. de impresora, que ofrece las siguientes tareas de mantenimien-
to de la impresora.
• Limpieza de las boquillas (salidas de tinta)
• Ajuste de alineación del cabezal de impresión
• Ajuste de la cantidad de alimentación
• B Ver
Haga clic para iniciar el imagePROGRAF Printmonitor, que permite ver el estado de los trabajos de impresión.
• C Config
Haga clic para finalizar los ajustes de Color imageRUNNER Enlargement Copy (copia de ampliación iR).
Para obtener información detallada, véase Color imageRUNNER Enlargement Copy →P.487 .
428
Panel de Soporte
En el panel de Soporte puede ver la información de soporte y el manual de usuario.
429
• A Información de soporte
Haga clic para acceder a la página web de soporte de Canon, donde podrá encontrar la última información sobre la
impresora y los consumibles, comprobar las actualizaciones del controlador de la impresora, y buscar otras infor-
maciones.
430
Preview
Características de la función Preview ....................................................................................................... 431
Entorno operativo ...................................................................................................................................... 431
Inicio del Preview ...................................................................................................................................... 432
Ventana principal de Preview ................................................................................................................... 433
Panel Config. de papel ............................................................................................................................. 436
Configuración sencilla .......................................................................................................................... 437
Configuraciones avanzadas ................................................................................................................. 439
Panel Config. de salida ............................................................................................................................. 440
Panel Config. de color .............................................................................................................................. 442
Ajuste de color ...................................................................................................................................... 443
Concordancia ....................................................................................................................................... 446
Modo concordancia controlador ...................................................................................................... 447
Modo de concordancia de ICC ........................................................................................................ 448
ColorSync ......................................................................................................................................... 449
Cuadro de diálogo Preferencias ............................................................................................................... 450
Cuadro de diálogo Zoom .......................................................................................................................... 450 4
Cuadro de diálogo Ir a la página .............................................................................................................. 450
Impresión sin bordes ................................................................................................................................ 451
Impresión centrada ................................................................................................................................... 451
Impresión sin espacios en partes superior e inferior ................................................................................ 452
Impresión de página girada 90 grados .................................................................................................... 453
Visualización ajustada a la anchura del papel ......................................................................................... 454
Visualización completa ............................................................................................................................. 454
Visualización con tamaño real .................................................................................................................. 455
Desplazamiento por las páginas .............................................................................................................. 456
431
Entorno operativo
Se puede utilizar Preview en los siguientes entornos.
• Sistema operativo compatible
Mac OS X(10.3.9 a 10.6)
3. Haga clic en Vista prev. de impr. en el panel Principal para añadir una marca de verificación.
4 4. Haga clic en el botón Imprimir del cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
• Una ilustración de su impresora aparece en la zona inferior izquierda de esta pantalla.
432
Nota
• Puede usar el menú Ver para mostrar u ocultar las barras de herramientas. 433
• Barra de menús
Permite seleccionar los menús necesarios para las operaciones.
• Barra de herramientas
Permite seleccionar los botones de herramientas necesarios para las principales operaciones.
434
• Área de diálogo
Permite configurar las condiciones de impresión e imprimir un trabajo.
• Área de cajón
Permite ver las miniaturas de un documento.
435
• Área de estado
Muestra Tamaño de entrada y Tamaño de salida.
• Tipo papel
Esta opción le permite seleccionar el tipo de papel.
Nota
• Seleccione siempre el tipo de papel configurado realmente en la impresora. Cuando el papel selec-
cionado es diferente del papel configurado en la impresora, es posible que no obtenga los resultados
de impresión deseados.
• Origen papel
Se puede seleccionar el origen de papel.
Están disponibles las siguientes configuraciones para el origen de papel.
Configuraciones Detalles
Manual Seleccione la impresión de la alimentación de papel manual.
Rollo de papel Seleccione para imprimir en rollo de papel.
• Anch.rollo papel
Esta opción permite seleccionar la anchura del rollo de papel establecido en la impresora.
Nota
• Disponible sólo si los rollos están seleccionados en Origen papel.
• Copias
Se puede introducir el número de copias de impresión con caracteres numéricos.
Nota
• El valor máximo es 999.
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
• Botón Imprimir
Haga clic en el botón para iniciar la impresión.
Configuración sencilla
Puede seleccionar las mejores configuraciones para el trabajo de impresión. Para ello, sólo tiene que seleccionar el ele-
mento de la lista de objetivo de impresión correspondiente al contenido del documento.
437
• Objetivo de impresión
Puede seleccionar fácilmente las mejores configuraciones para el trabajo de impresión.
Si selecciona cada ítem Objetivo de impresión, se visualiza el comentario correspondiente para cada ítem debajo
de la lista.
Configuraciones Detalles
Confi. predeterminada Adecuado para imprimir documentos normales que contienen una mezcla de texto,
fotografías y gráficos.
Documento de oficina Adecuado para imprimir folletos y documentos de oficina de tipo general en los
que la claridad de la impresión es esencial.
Póster La mejor configuración para los pósters.Imprime con colores vivos e impactantes.
CAD (Dibujo de líneas en col- Imprime las líneas finas de dibujos CAD y otros documentos similares nítida y
or) claramente.
CAD (Dibujo líneas B/N) Adecuado para imprimir planos CAD con líneas nítidas y oscuras.
Perspectiva, GIS Adecuado para impresión atractiva de planos CAD en 3D, planos en perspectiva y
planos GIS, incluidos mapas.
Fotografía (Color) Adecuado para imprimir imágenes fotográficas captadas con una cámara digital.
Reproducción fiel en color Imprime con una reproducción fiel de los colores de la imagen original.
4 Configuraciones personaliza- Adecuado para imprimir documentos para los que se han especificado Configura-
das ciones avanzadas.
Nota
• El número de opciones de configuración que se pueden seleccionar depende del tipo de papel.
• Cal. Impr.
La selección de la calidad de impresión busca el equilibrio entre la calidad de la imagen impresa y la velocidad de
impresión.
La calidad de impresión y los niveles de resolución se visualizan en las combinaciones que se muestran a continua-
ción.
Configuraciones Detalles
Calidad de impresión Más alto / Alto / Estándar / Borrador
Resolución 1200dpi / 600dpi / 300dpi
Nota
• La disponibilidad de las configuraciones depende del tipo de papel y la prioridad de impresión que
se hayan seleccionado.
• El tiempo de impresión es mayor y se consume más tinta con Alta que con Borrador, pero la cali-
dad de impresión es superior.
• El tiempo de impresión es menor y se consume menos tinta con Borrador que con Alta, pero la
438 calidad de impresión es inferior.
Configuraciones avanzadas
Presenta las configuraciones detalladas para la prioridad de la impresión, la calidad de impresión y otros elementos de
modo que pueda seleccionar los valores que desee para estas configuraciones.
• Priorid. Impr.
Puede seleccionar un nivel de calidad que sea apropiado para el contenido del trabajo de impresión.
Configuraciones Detalles
Imagen Este modo proporciona los mejores resultados al imprimir imágenes fotográficas e
ilustraciones.
Dibujo de líneas Este modo es ideal para imprimir dibujos CAD con líneas delgadas, hojas de in-
formación de pared u otros documentos que contengan grandes cantidades de tex-
to. Sin embargo, puede que no obtenga la calidad esperada al imprimir fotografías
u otras imágenes con muchas áreas llenas. Para estos tipos de trabajos, seleccione
Imagen.
Documento de oficina Imprime documentos de oficina comunes (propuestas, notas de distribución, etc.)
439
de tal modo que se facilite su lectura.
Nota
• El número de opciones de configuración que se pueden seleccionar depende del tipo de papel.
• Cal. Impr.
La selección de la calidad de impresión busca el equilibrio entre la calidad de la imagen impresa y la velocidad de
impresión.
La calidad de impresión y los niveles de resolución se visualizan en las combinaciones que se muestran a continua-
ción.
Configuraciones Detalles
Calidad de impresión Más alto / Alto / Estándar / Borrador
Resolución 1200dpi / 600dpi / 300dpi
Nota
• La disponibilidad de las configuraciones depende del tipo de papel y la prioridad de impresión que
se hayan seleccionado.
• El tiempo de impresión es mayor y se consume más tinta con Alta que con Borrador, pero la cali-
dad de impresión es superior.
• El tiempo de impresión es menor y se consume menos tinta con Borrador que con Alta, pero la
calidad de impresión es inferior.
440
• Impresión ampliada/reducida
Seleccione el método para la impresión ampliada/reducida.
Las siguientes configuraciones están disponibles para la impresión ampliada/reducida.
Configuraciones Detalles
Ajustar tamaño papel Amplía/reduce toda la página automáticamente para que se ajuste al tamaño de pa-
pel seleccionado para la salida. Seleccione el tamaño de papel para imprimir en
Tam. Papel.
Configuraciones Detalles
Ajustar anchura de rollo de Amplía/reduce automáticamente toda la página para ajustar su anchura a la an-
papel chura del rollo de papel.
*Asegúrese de que la anchura del rollo de papel cargado en la impresora se haya
configurado correctamente para la Anch.rollo papel en la hoja Config. de papel.
*Se muestra sólo si los rollos están seleccionados en Origen papel.
Escala Amplía o reduce toda la página con el factor de escala especificado. Introduzca el
valor de escala en caracteres numéricos. Se puede especificar un intervalo entre
5% y 600%.
*Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
*La opción Escala se puede configurar de forma que la imagen sea mayor que el
tamaño de papel, pero no se imprimirá la parte que supere el tamaño del papel.
*No se muestra si se ha activado la casilla de verificación en Impresión sin
bordes.
• Tam. Papel
Se puede seleccionar el tamaño del papel de impresión.
Nota
• No se puede visualizar esta opción si se ha seleccionado la opción Ajustar anchura de rollo de
papel en Impresión ampliada/reducida.
• Impresión centrada
Puede imprimir en el centro del papel cargado en la impresora.
Para obtener más información sobre Impresión centrada, véase "Impresión centrada." →P.451
Nota
• No se muestra si se ha activado la casilla de verificación en Impresión sin bordes.
Nota
• Disponible sólo si los rollos están seleccionados en Origen papel.
• Girar página
Seleccione el método para girar la página.
Están disponibles las siguientes configuraciones para girar la página.
Configuraciones Detalles
Girar 90 grados a la derecha Gira la página 90 grados a la derecha e imprime en modo horizontal. Si la página
girada puede ajustarse a la anchura del rollo de papel, la página se girará automáti-
camente y si, por el contrario, no puede ajustarse, la página no se girará.
Girar 90 grados a la izquierda Gira la página 90 grados a la izquierda e imprime en modo horizontal. Si la página
girada puede ajustarse a la anchura del rollo de papel, la página se girará automáti-
camente y si, por el contrario, no puede ajustarse, la página no se girará.
Girar 180 grados El documento se gira 180 grados al imprimirlo.
• Botón Imprimir
Haga clic en el botón para iniciar la impresión.
442
• Modo color
Puede seleccionar un modo de color adecuado para el trabajo de impresión.
Configuraciones Detalles
Color Activa la impresión en color.
Configuraciones Detalles
Monocromático Desactiva la impresión en color y convierte la imagen de color continuo a mono-
cromático en escala de grises.
Color (CAD) Imprime líneas con el mejor color posible para facilitar su lectura.
Bitmap monocromático Imprime todos los colores que no sean blancos en negro.
Blanco y negro (tinta negra) Seleccione esta opción para imprimir todas las líneas con tinta negra.
Sin corrección de color Imprime sin realizar concordancia de colores en el controlador de la impresora.
Seleccione esta opción cuando la concordancia de colores sea realizada por una
aplicación como Adobe Photoshop o cuando desee imprimir gráficos a color uti-
lizando la herramienta de creación de perfil.
Nota
• La disponibilidad de las configuraciones depende del tipo de papel y la prioridad de impresión que
se hayan seleccionado.
• Botón Imprimir
Haga clic en el botón para iniciar la impresión.
Ajuste de color
Puede configurar el ajuste de color.
Nota
• También puede hacer clic en la flecha hacia arriba o hacia abajo, o introducir el número directa-
mente para aumentar o disminuir el valor.
Ajuste de monocromático
Utilice la opción Monocromático para imprimir imágenes monocromáticas de fotografías en color capturadas con un
escáner o una cámara digital, u otras imágenes en color.
Nota
• También puede hacer clic en la flecha hacia arriba o hacia abajo, o introducir el número directa-
mente para aumentar o disminuir el valor.
Concordancia
Puede configurar la concordancia.
Importante
• Si está seleccionado Sin corrección de color en Modo color, el Concordancia no se mostrará.
• Modo de concordancia
Puede seleccionar el modo de concordancia adecuado para el trabajo de impresión.
Configuraciones Detalles
Modo concordancia controla- Permite imprimir tonos de color óptimos utilizando el perfil de color específico
dor →P.447 del controlador. Generalmente, debería seleccionar este modo.
Modo de concordancia de Permite ajustar el color utilizando perfiles ICC. Seleccione esta opción cuando de-
ICC →P.448 see imprimir especificando detalladamente introducción de perfil, perfil impresora
y método correspondiente. Esto le permite utilizar perfiles ICC para cámaras digi-
446 tales y escáneres, perfiles ICC creados utilizando la herramienta de creación de
perfil, etc.
ColorSync →P.449 Permite la concordancia de colores utilizando la función ColorSync de Mac OS.
Seleccione esta opción si desea imprimir ejecutando pruebas de software utilizan-
do ColorSync antes de imprimir.
Nota
• Usted necesita seleccionar cada corrección en el conductor de impresora.
• uso de Mac OS X 10.5 o superior, deberá seleccionarse ColorSync en el panel Ajuste de color del
controlador para poder seleccionar ColorSync.
• Método correspon.
Puede seleccionar el método de correspondencia adecuado para el trabajo de impresión.
Concordancia iPF750
Software de Mac OS X > Preview >
• Introd. Perfil
Seleccione el perfil de entrada.
Nota
• Sólo se puede seleccionar esta opción si se ha seleccionado Modo de concordancia de ICC en
Modo de concordancia.
• Perfil impresora
Seleccione el perfil de impresora.
Nota
• (uso de Mac OS X 10.3.9 - 10.4)Sólo se puede seleccionar después de seleccionar Modo de con-
cordancia de ICC o ColorSync en Modo de concordancia.
• (uso de Mac OS X 10.5 o superior)Sólo se puede seleccionar esta opción si se ha seleccionado
Modo de concordancia de ICC en Modo de concordancia.
447
2. Haga clic en una lista Método correspon. y, a continuación, seleccione una configuración.
Configuraciones Detalles
Auto Selecciona automáticamente el mejor método de concordancia de colores para ca-
da objeto Imágen, Gráficos y Texto para los objetivos de ajuste de color.
Percepción Concordancia de color optimizada para imprimir fotos típicas de forma atractiva.
La gradación suave es una característica. Éste es también un modo fácil de usar a
la hora de realizar ajuste del color utilizando software de aplicaciones.
Saturación Concordancia de color optimizada para imprimir pósteres, etc. con colores vivos.
Colorimétrico Concordancia de color optimizada para imprimir datos de imagen con colores pre-
cisos en espacio de color de entrada. Éste es el modo más fácil de usar cuando se
desea ajustar el color y la impresión. Sin embargo, la gradación podría perderse
para colores de gama más amplia que el rango de reproducción de color de la im-
presora. Generalmente, se denomina asimismo relativo colorimétrico.
448
2. Haga clic en una lista Método correspon., y luego seleccione una configuración.
Configuraciones Detalles
Percepción Concordancia de color optimizada para imprimir fotos típicas de forma atractiva.
La gradación suave es una característica. Éste es también un modo fácil de usar a
la hora de realizar ajuste del color utilizando software de aplicaciones.
Saturación Concordancia de color optimizada para imprimir pósteres, etc. con colores vivos.
Configuraciones Detalles
Colorimétrico Concordancia de color optimizada para imprimir datos de imagen con colores pre-
cisos en espacio de color de entrada. Éste es el modo más fácil de usar cuando se
desea ajustar el color y la impresión. Sin embargo, la gradación podría perderse
para colores de gama más amplia que el rango de reproducción de color de la im-
presora. Generalmente, se denomina asimismo relativo colorimétrico.
Colorimétrico (sin correccion El método de procesamiento de concordancia de color es idéntico al Colorimétri-
de puntos blancos) co. Utilícelo cuando desee reproducir además el color material del papel objetivo
de los datos de imagen. Generalmente, se denomina también absoluto colorimétri-
co.
ColorSync
4
449
2. la.Para aplicar ColorSync a las vistas preliminares, marque la casilla de verificación Prueba de color en pantal-
iPF750 ColorSync
Software de Mac OS X > Preview >
• Unidades
Configure la unidad para la longitud del papel, los márgenes, etc.
• Escala
Configure la ampliación o reducción de la vista de la pantalla.
Nota
• Se puede introducir un valor entre 10 y 400.
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▼.
450
Nota
• No se puede seleccionar Ir a la página si el documento está compuesto únicamente por una página.
• Página
Introduzca el número de página con caracteres numéricos para mostrarla en el área de vista previa.
Nota
• Puede cambiar los números en el intervalo de la página de los documentos.
1. En el Panel Config. de papel →P.436 , seleccione Rollo de papel para Origen papel.
Impresión centrada
Puede imprimir en el centro del papel cargado en la impresora.
Nota
• No se muestra si se ha activado la casilla de verificación en Impresión sin bordes.
1. En el Panel Config. de papel →P.436 , seleccione Rollo de papel para Origen papel.
452
2. En el panel Config. de salida, active la casilla de verificación Sin espacios en partes superior e inferior.
1. En el Panel Config. de papel →P.436 , seleccione Rollo de papel para Origen papel.
453
Visualización completa
En el área de vista previa, puede mostrar todos los elementos.
454
455
4
2. Aparece la página de destino.
Nota
• También puede desplazarse a una página haciendo clic en ella en las miniaturas.
456
Free Layout
Características de la función Free Layout ................................................................................................ 457
Entorno operativo ...................................................................................................................................... 457
Inicio del Free Layout ................................................................................................................................ 458
Ventana principal de Free Layout ............................................................................................................. 459
Panel Config. de papel ............................................................................................................................. 462
Configuración sencilla .......................................................................................................................... 463
Configuraciones avanzadas ................................................................................................................. 465
Panel Config. de color .............................................................................................................................. 466
Ajuste de color ...................................................................................................................................... 467
Concordancia ....................................................................................................................................... 470
Modo concordancia controlador ...................................................................................................... 471
Modo de concordancia de ICC ........................................................................................................ 472
ColorSync ......................................................................................................................................... 473
Cuadro de diálogo Preferencias ............................................................................................................... 474
Cuadro de diálogo Configuración de página ........................................................................................... 475
Cuadro de diálogo Zoom .......................................................................................................................... 476 4
Cuadro de diálogo Formato ...................................................................................................................... 477
Disposición de un documento de varios archivos en una página ........................................................... 478
Disposición de un documento creado con varios programas de aplicación en una página .................. 478
Selección de un objeto ............................................................................................................................. 479
Cambio de tamaño del objeto .................................................................................................................. 479
Desplazamiento de un objeto ................................................................................................................... 480
Rotación de un objeto ............................................................................................................................... 481
Disposición automática de objetos ........................................................................................................... 482
Alineación de objetos ............................................................................................................................... 482
Cambio del orden de superposición de los objetos ................................................................................. 484
Pegar un objeto copiado o cortado .......................................................................................................... 486
Entorno operativo
Se puede utilizar la función Free Layout en los siguientes entornos.
• Sistema operativo compatible
Mac OS X(10.3.9 a 10.6)
• Software que requiere instalación
imagePROGRAF Printer Driver
3. Haga clic en Free Layout en el panel Configuración de página para añadir una marca de verificación.
4 4. Haga clic en el botón Imprimir del cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
• Una ilustración de su impresora aparece en la zona inferior izquierda de esta pantalla.
458
459
Nota
• Puede usar el menú Ver para mostrar u ocultar la herramienta.
• Barra de menús
Permite seleccionar los menús necesarios para las operaciones.
• Barra de herramientas
Permite seleccionar los botones de herramientas necesarios para las principales operaciones.
• Área de disposición
Permite colocar los objetos y modificar su tamaño y orientación.
460
• Área de diálogo
Permite configurar las condiciones de impresión y realizar un trabajo de impresión.
461
• Tipo papel
Esta opción le permite seleccionar el tipo de papel.
Nota
• Seleccione siempre el tipo de papel configurado realmente en la impresora. Cuando el papel selec-
cionado es diferente del papel configurado en la impresora, es posible que no obtenga los resultados
de impresión deseados.
• Origen papel
Se puede seleccionar el origen de papel.
Están disponibles las siguientes configuraciones para el origen de papel.
Configuraciones Detalles
Manual Seleccione la impresión de la alimentación de papel manual.
Rollo de papel Seleccione para imprimir en rollo de papel.
• Anch.rollo papel
Esta opción permite seleccionar la anchura del rollo de papel establecido en la impresora.
Nota
• Disponible sólo si los rollos están seleccionados en Origen papel.
• Copias
Se puede introducir el número de copias de impresión con caracteres numéricos.
Nota
• El valor máximo es 999.
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
• Botón Imprimir
Haga clic en este botón para iniciar la impresión.
Configuración sencilla
Puede seleccionar las mejores configuraciones para el trabajo de impresión. Para ello, sólo tiene que seleccionar el ele-
mento de la lista de objetivo de impresión correspondiente al contenido del documento.
463
• Objetivo de impresión
Puede seleccionar fácilmente las mejores configuraciones para el trabajo de impresión.
Si selecciona cada elemento de Objetivo de impresión, se visualiza el comentario correspondiente para cada ele-
mento debajo de la lista.
Configuraciones Detalles
Confi. predeterminada Adecuado para imprimir documentos normales que contienen una mezcla de texto,
fotografías y gráficos.
Documento de oficina Adecuado para imprimir folletos y documentos de oficina de tipo general en los
que la claridad de la impresión es esencial.
Póster La mejor configuración para los pósters.Imprime con colores vivos e impactantes.
CAD (Dibujo de líneas en col- Imprime las líneas finas de dibujos CAD y otros documentos similares nítida y
or) claramente.
CAD (Dibujo líneas B/N) Adecuado para imprimir planos CAD con líneas nítidas y oscuras.
Perspectiva, GIS Adecuado para impresión atractiva de planos CAD en 3D, planos en perspectiva y
planos GIS, incluidos mapas.
Fotografía (Color) Adecuado para imprimir imágenes fotográficas captadas con una cámara digital.
Reproducción fiel en color Imprime con una reproducción fiel de los colores de la imagen original.
4 Configuraciones personaliza- Adecuado para imprimir documentos para los que se han especificado Configura-
das ciones avanzadas.
Nota
• El número de opciones de configuración que se pueden seleccionar depende del tipo de papel.
• Cal. Impr.
La selección de la calidad de impresión busca el equilibrio entre la calidad de la imagen impresa y la velocidad de
impresión.
La calidad de impresión y los niveles de resolución se visualizan en las combinaciones que se muestran a continua-
ción.
Configuraciones Detalles
Calidad de impresión Más alto / Alto / Estándar / Borrador
Resolución 1200dpi / 600dpi / 300dpi
Nota
• La disponibilidad de las configuraciones depende del tipo de papel y la prioridad de impresión que
se hayan seleccionado.
• El tiempo de impresión es mayor y se consume más tinta con Alta que con Borrador, pero la cali-
dad de impresión es superior.
• El tiempo de impresión es menor y se consume menos tinta con Borrador que con Alta, pero la
464 calidad de impresión es inferior.
Configuraciones avanzadas
Presenta las configuraciones detalladas para la prioridad de la impresión, la calidad de impresión y otros elementos de
modo que pueda seleccionar los valores que desee para estas configuraciones.
• Priorid. Impr.
Puede seleccionar un nivel de calidad que sea apropiado para el contenido del trabajo de impresión.
Configuraciones Detalles
Imagen Este modo proporciona los mejores resultados al imprimir imágenes fotográficas e
ilustraciones.
Dibujo de líneas Este modo es ideal para imprimir dibujos CAD con líneas delgadas, hojas de in-
formación de pared u otros documentos que contengan grandes cantidades de tex-
to. Sin embargo, puede que no obtenga la calidad esperada al imprimir fotografías
u otras imágenes con muchas áreas llenas. Para estos tipos de trabajos, seleccione
Imagen.
Documento de oficina Imprime documentos de oficina comunes (propuestas, notas de distribución, etc.) 465
de tal modo que se facilite su lectura.
Nota
• El número de opciones de configuración que se pueden seleccionar depende del tipo de papel.
• Cal. Impr.
La selección de la calidad de impresión busca el equilibrio entre la calidad de la imagen impresa y la velocidad de
impresión.
La calidad de impresión y los niveles de resolución se visualizan en las combinaciones que se muestran a continua-
ción.
Configuraciones Detalles
Calidad de impresión Más alto / Alto / Estándar / Borrador
Resolución 1200dpi / 600dpi / 300dpi
Nota
• La disponibilidad de las configuraciones depende del tipo de papel y la prioridad de impresión que
se hayan seleccionado.
• El tiempo de impresión es mayor y se consume más tinta con Alta que con Borrador, pero la cali-
dad de impresión es superior.
• El tiempo de impresión es menor y se consume menos tinta con Borrador que con Alta, pero la
calidad de impresión es inferior.
466
• Modo color
Puede seleccionar un modo de color adecuado para el trabajo de impresión.
Configuraciones Detalles
Color Activa la impresión en color.
Monocromático Desactiva la impresión en color y convierte la imagen de color continuo a mono-
cromático en escala de grises.
Color (CAD) Imprime líneas con el mejor color posible para facilitar su lectura.
Bitmap monocromático Imprime todos los colores que no sean blancos en negro.
Blanco y negro (tinta negra) Seleccione esta opción para imprimir todas las líneas con tinta negra.
Configuraciones Detalles
Sin corrección de color Imprime sin realizar concordancia de colores en el controlador de la impresora.
Seleccione esta opción cuando la concordancia de colores sea realizada por una
aplicación como Adobe Photoshop o cuando desee imprimir gráficos a color uti-
lizando la herramienta de creación de perfil.
Nota
• La disponibilidad de las configuraciones depende del tipo de papel y la prioridad de impresión que
se hayan seleccionado.
4
• Botón Restablecer predet.
Haga clic en este botón para restablecer la configuración al iniciar Free Layout.
• Botón Imprimir
Haga clic en este botón para iniciar la impresión.
Ajuste de color
Puede configure de ajuste del color.
467
Nota
• También puede hacer clic en la flecha arriba o flecha abajo, o introducir el número directamente
para aumentar o disminuir el valor.
Ajuste de monocromático
Utilice la configuración Monocromático para imprimir imágenes monocromáticas de fotografías en colores capturadas
con un escáner o cámara digital, u otras imágenes en colores.
Nota
• También puede hacer clic en la flecha arriba o flecha abajo, o introducir el número directamente
para aumentar o disminuir el valor.
Concordancia
Puede configure de ajuste del concordancia.
Importante
• Si está seleccionado Sin corrección de color en Modo color, el Concordancia no se mostrará.
• Modo de concordancia
Puede seleccionar el modo de concordancia adecuado para el trabajo de impresión.
Configuraciones Detalles
Modo concordancia controla- Permite imprimir tonos de color óptimos utilizando el perfil de color específico
dor →P.471 del controlador. Generalmente, debería seleccionar este modo.
Modo de concordancia de Permite ajustar el color utilizando perfiles ICC. Seleccione esta opción cuando de-
ICC →P.472 see imprimir especificando detalladamente introducción de perfil, perfil impresora
y método correspondiente. Esto le permite utilizar perfiles ICC para cámaras digi-
470 tales y escáneres, perfiles ICC creados utilizando la herramienta de creación de
perfil, etc.
ColorSync →P.473 Permite la concordancia de colores utilizando la función ColorSync de Mac OS.
Seleccione esta opción si desea imprimir ejecutando pruebas de software utilizan-
do ColorSync antes de imprimir.
Nota
• Usted necesita seleccionar cada corrección en el conductor de impresora.
• uso de Mac OS X 10.5 o superior, deberá seleccionarse ColorSync en el panel Ajuste de color del
controlador para poder seleccionar ColorSync.
• Método correspon.
Puede seleccionar el método de correspondencia adecuado para el trabajo de impresión.
Concordancia iPF750
Software de Mac OS X > Free Layout >
• Introd. Perfil
Seleccione el perfil de entrada.
Nota
• Sólo se puede seleccionar esta opción si se ha seleccionado Modo de concordancia de ICC en
Modo de concordancia.
• Perfil impresora
Seleccione el perfil de impresora.
Nota
• (uso de Mac OS X 10.3.9 - 10.4)Sólo se puede seleccionar después de seleccionar Modo de con-
cordancia de ICC o ColorSync en Modo de concordancia.
• (uso de Mac OS X 10.5 o superior)Sólo se puede seleccionar esta opción si se ha seleccionado
Modo de concordancia de ICC en Modo de concordancia.
471
2. Haga clic en una lista Método correspon. y, a continuación, seleccione una configuración.
Configuraciones Detalles
Auto Selecciona automáticamente el mejor método de concordancia de colores para ca-
da objeto Imágen, Gráficos y Texto para los objetivos de ajuste de color.
Percepción Concordancia de color optimizada para imprimir fotos típicas de forma atractiva.
La gradación suave es una característica. Éste es también un modo fácil de usar a
la hora de realizar ajuste del color utilizando software de aplicaciones.
Saturación Concordancia de color optimizada para imprimir pósteres, etc. con colores vivos.
Colorimétrico Concordancia de color optimizada para imprimir datos de imagen con colores pre-
cisos en espacio de color de entrada. Éste es el modo más fácil de usar cuando se
desea ajustar el color y la impresión. Sin embargo, la gradación podría perderse
para colores de gama más amplia que el rango de reproducción de color de la im-
presora. Generalmente, se denomina asimismo relativo colorimétrico.
472
2. Haga clic en una lista Método correspon., y luego seleccione una configuración.
Configuraciones Detalles
Percepción Concordancia de color optimizada para imprimir fotos típicas de forma atractiva.
La gradación suave es una característica. Éste es también un modo fácil de usar a
la hora de realizar ajuste del color utilizando software de aplicaciones.
Saturación Concordancia de color optimizada para imprimir pósteres, etc. con colores vivos.
Configuraciones Detalles
Colorimétrico Concordancia de color optimizada para imprimir datos de imagen con colores pre-
cisos en espacio de color de entrada. Éste es el modo más fácil de usar cuando se
desea ajustar el color y la impresión. Sin embargo, la gradación podría perderse
para colores de gama más amplia que el rango de reproducción de color de la im-
presora. Generalmente, se denomina asimismo relativo colorimétrico.
Colorimétrico (sin correccion El método de procesamiento de concordancia de color es idéntico al Colorimétri-
de puntos blancos) co. Utilícelo cuando desee reproducir además el color material del papel objetivo
de los datos de imagen. Generalmente, se denomina también absoluto colorimétri-
co.
ColorSync
4
473
2. ción.
Coloque una marca en Prueba de color en pantalla para simular el producto de salida en el área de disposi-
iPF750 ColorSync
Software de Mac OS X > Free Layout >
• Unidades
Configure la unidad para la longitud del papel, los márgenes, etc.
• Líneas de la cuadrícula
Se puede introducir la anchura de la línea de cuadrícula en caracteres numéricos para que sirvan de guía en la dis-
posición de los objetos.
Nota
• Se puede introducir un valor entre 10,0 y 200,0 mm (entre 0,39 y 7,87 pulgadas).
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
• Divisiones
Cambie el número de divisiones de las líneas de cuadrícula que aparecen en el área de disposición para que sirvan
de guía en la disposición de los objetos.
Nota
• Se puede introducir un valor entre 1 y 10.
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
• Color de la cuadrícula
474 Seleccione el color de la línea de cuadrícula.
Configuraciones Detalles
Línea sólida Puede imprimir la línea continua como estilo del marco.
Línea de puntos Puede imprimir la línea de puntos como estilo del marco.
Línea de trazos Puede imprimir la línea de trazos como estilo del marco.
• Espacio auto-ordenado
Cambie el espacio de objeto a objeto que se aplicará en la operación de disposición automática de objetos.
Nota
• Se puede introducir un valor entre 0,0 y 100,0 mm (entre 0,00 y 3,94 pulgadas).
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
Configuraciones Detalles
Vertical Imprime en su orientación original la imagen y el texto creados con la aplicación
de software.
475
Horizontal Imprime la imagen y el texto girando 90 grados el papel hacia un lado desde la
orientación especificada en la aplicación de software.
• Orden
Configure el orden de disposición de los objetos.
Están disponibles las siguientes configuraciones para el orden.
Configuraciones Detalles
Superior izq. a der. Los objetos se disponen desde la parte superior izquierda hacia la derecha.
Superior izq. a inf. Los objetos se disponen desde la parte superior izquierda hacia abajo.
Nota
• Si ha seleccionado Longitud del rollo de papel > Configuración automática y Orientación del
papel > Vertical, sólo puede seleccionar Superior izq. a der..
• Si ha seleccionado Longitud del rollo de papel > Configuración automática y Orientación del
papel > Horizontal, sólo puede seleccionar Superior izq. a inf..
• Tamaño papel
Se puede seleccionar el tamaño del papel de impresión.
4 Nota
• No se puede visualizar esta opción si se ha seleccionado Rollo de papel en Origen papel.
• Escala
Configure la ampliación o reducción de la vista de la pantalla.
Nota
• Se puede introducir un valor entre 10 y 400.
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▼.
476
4
Nota
• Si no se ha seleccionado ningún objeto, no se podrá ver la opción Formato.
• Girar
Si esta opción está activada, puede seleccionar Girar a la derecha o Girar a la izquierda.
Configuraciones Detalles
Girar a la derecha Gira el objeto 90 grados en el sentido de las agujas del reloj.
Girar a la izquierda Gira el objeto 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj.
Nota
• Si se seleccionan varios objetos, no se puede elegir la opción Girar.
• Escala
Se puede introducir un valor de escala con caracteres numéricos.
Nota
• Se puede introducir un valor entre 25 y 400.
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
1. Desde el menú Archivo del programa de aplicación, seleccione el menú de configuración de impresora para
abrir el cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
• Normalmente, seleccionará Imprimir en el menú Archivo.
2. Haga clic en Free Layout en el panel Configuración de página para añadir una marca de verificación.
3. Enclicelencuadro de diálogo Imprimir, seleccione las páginas que desea imprimir y el número de copias, y haga
el botón Imprimir.
Se inicia Free Layout, colocando en el área de disposición como un objeto el documento creado con un progra-
ma de aplicación.
4
4. Deje abierto Free Layout, abra otros archivos con el programa de aplicación y repita los pasos anteriores.
1. abrir
Desde el menú Archivo del programa de aplicación, seleccione el menú de configuración de impresora para
el cuadro de diálogo Imprimir.
Nota
• Normalmente, seleccionará Imprimir en el menú Archivo.
2. Haga clic en Free Layout en el panel Configuración de página para añadir una marca de verificación.
3. Enclicelencuadro de diálogo Imprimir, seleccione las páginas que desea imprimir y el número de copias, y haga
el botón Imprimir.
Se inicia Free Layout, colocando en el área de disposición como un objeto el documento creado con un progra-
ma de aplicación.
478
4. Deje abierto Free Layout, abra otros archivos con otros programas de aplicación y repita los pasos anteriores.
Selección de un objeto
Al seleccionar un objeto, aparece un cuadro de selección (borde azul) en torno al mismo.
Nota
• Para seleccionar un objeto, haga clic en él.
• Para seleccionar varios objetos seguidos, haga clic en ellos mientras mantiene pulsada la tecla Mayús.
• Para seleccionar varios objetos que no se encuentren juntos, haga clic en ellos mientras mantiene pulsada
la tecla Comando.
• Para seleccionar todos los objetos, elija Seleccionar todo en el menú Edición.
1. Seleccione un objeto.
2. Sitúe el puntero en un ángulo del cuadro de selección que rodea al objeto para que aparezca el controlador de
flecha y arrastre este controlador para cambiar el tamaño del objeto.
1. Seleccione un objeto.
2. Abra el Cuadro de diálogo Formato →P.477 .
3. Use Escala para configurar el valor de ampliación o reducción. Introduzca los números directamente.
Nota
• Se puede introducir un valor entre 25 y 400.
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
Desplazamiento de un objeto
Puede mover la posición del objeto seleccionado.
1. Seleccione un objeto.
480
2. Sitúe el puntero dentro del cuadro de selección del objeto para que aparezca el controlador de precisión y arrás-
trelo para mover el objeto.
4
Rotación de un objeto
Puede girar un objeto seleccionado.
1. Seleccione un objeto.
2. También
Seleccione Girar a la izquierda o Girar a la derecha en la barra de herramientas.
puede hacer clic en la casilla Girar en el Cuadro de diálogo Formato →P.477 , y, a continuación,
seleccionar Girar a la derecha o Girar a la izquierda y hacer clic en el botón Aceptar.
481
Nota
• Si se seleccionan varios objetos, no se puede elegir la opción Girar.
4 Nota
• El orden de disposición de objetos varía en función de la configuración seleccionada en la opción Orden
del Cuadro de diálogo Configuración de página →P.475 .
Alineación de objetos
Puede alinear objetos sistemáticamente.
482
• Centrar verticalmente
Organiza los objetos alineándolos de forma vertical en el centro.
• Alineación inferior
Organiza los objetos alineándolos en la parte inferior.
4
• Alineación izquierda
Organiza los objetos alineándolos a la izquierda.
483
• Centrar horizontalmente
Organiza los objetos alineándolos de forma horizontal en el centro.
• Alineación derecha
Organiza los objetos alineándolos a la derecha.
4
1. Seleccione un objeto.
484
• Enviar al fondo
4
Mueve el objeto al fondo.
• Traer adelante
Mueve el objeto una posición hacia delante.
485
• Enviar atrás
Mueve el objeto una posición hacia atrás.
2. También
Haga clic en Pegar en la barra de herramientas.
puede seleccionar Pegar en el menú Edición.
Nota
• El objeto copiado o cortado se coloca al final de la página.
486
Entorno operativo
Puede utilizar Color imageRUNNER Enlargement Copy en los siguientes entornos.
• Sistema operativo compatible
Mac OS X(10.3.9 a 10.6)
487
Nota
• Una ilustración de su impresora aparece en la zona inferior izquierda de esta pantalla.
488
2. deHagadiálogo
clic en el botón Config en Configure Color imageRUNNER Enlargement Copy. para abrir el cuadro
Color imageRUNNER Enlargement Copy.
Nota
• También podrá iniciar la utilidad directamente haciendo clic en el icono Color imageRUNNER En-
largement Copy.app dentro de Aplicaciones > Canon Utilities > iR Enlargement Copy.
489
Nota
• Para obtener información sobre cómo abrir el cuadro de diálogo Color imageRUNNER Enlargement
Copy, véase "Inicio de Color imageRUNNER Enlargement Copy." →P.488
4 Carpeta rápida
La carpeta rápida hace referencia una carpeta utilizada para Color imageRUNNER Enlargement Copy.
• Al transferirlos a la carpeta rápida del PC, los datos del documento escaneado con Color imageRUNNER se impri-
men con un tamaño ampliado en la impresora, de acuerdo con las condiciones de impresión configuradas en la
carpeta rápida.
• Puede crear una carpeta rápida nueva, modificar o eliminar una existente y configurar las condiciones de impresión
como desee.
Nota
• Puede crear hasta 10 carpetas rápidas.
490
Nota
• Para obtener información sobre cómo abrir el cuadro de diálogo Color imageRUNNER En-
largement Copy, véase "Inicio de Color imageRUNNER Enlargement Copy." →P.488
2. leccionar
Haga clic en el botón Añadir en Configuración para la copia ampliada para abrir el cuadro de diálogo Se-
destino.
491
7. RUNNER
Haga clic en el botón Aceptar. La carpeta rápida creada aparece en la lista del cuadro de diálogo Color image-
Enlargement Copy.
8. Haga clic en el botón Cerrar para cerrar Color imageRUNNER Enlargement Copy.
9. En el menú Apple, abra el cuadro de diálogo Compartir de Preferencias del Sistema.
10. Active la casilla de verificación con la etiqueta Compartir Archivos y haga clic en el botón Opciones.
11. Active la casilla de verificación con la etiqueta Compartir archivos y carpetas usando FTP y Compartir
archivos y carpetas mediante SMB para establecer configuraciones compartidas.
Nota
• Puede crear hasta 10 carpetas rápidas.
492
493
494
Nota
• Seleccione Borrar los archivos de la carpeta para eliminar los archivos de la carpeta rápida.
• Origen papel
Se puede seleccionar el origen de papel.
Están disponibles las siguientes configuraciones para el origen de papel.
Configuraciones Detalles
Manual Seleccione la impresión de la alimentación de papel manual.
Rollo de papel Seleccione para imprimir en rollo de papel.
• Anch.rollo papel
Esta opción permite seleccionar la anchura del rollo de papel establecido en la impresora.
Nota
• Disponible sólo si los rollos están seleccionados en Origen papel.
• Corte automático
Puede configurar la impresora para que el rollo de papel se corte automáticamente o para que se imprima una guía
de corte.
Están disponibles las siguientes configuraciones para el corte automático.
4
Configuraciones Detalles
Valores pred. Impresora El valor configurado en el panel de funcionamiento de la impresora tiene priori-
dad.
Ninguno No se corta cada página después de la impresión y ésta continúa sin interrupción.
Guía de corte de imp. Una guía de corte de la impresión se imprime después de cada página y ésta con-
tinúa sin interrupción.
Nota
• Disponible sólo si los rollos están seleccionados en Origen papel.
• Copias
Se puede introducir el número de copias de impresión con caracteres numéricos.
Nota
• El valor máximo es 999.
• Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
497
Configuración sencilla
Puede seleccionar las mejores configuraciones para el trabajo de impresión. Para ello, sólo tiene que seleccionar el ele-
mento de la lista de objetivo de impresión correspondiente al contenido del documento.
• Objetivo de impresión
Puede seleccionar fácilmente las mejores configuraciones para el trabajo de impresión.
Si selecciona cada elemento de Objetivo de impresión, se visualiza el comentario correspondiente para cada ele-
mento debajo de la lista.
Configuraciones Detalles
Confi. predeterminada Adecuado para imprimir documentos normales que contienen una mezcla de texto,
fotografías y gráficos.
Documento de oficina Adecuado para imprimir folletos y documentos de oficina de tipo general en los
que la claridad de la impresión es esencial.
Póster La mejor configuración para los pósters.Imprime con colores vivos e impactantes.
CAD (Dibujo de líneas en col- Imprime las líneas finas de dibujos CAD y otros documentos similares nítida y
or) claramente.
498 CAD (Dibujo líneas B/N) Adecuado para imprimir planos CAD con líneas nítidas y oscuras.
Perspectiva, GIS Adecuado para impresión atractiva de planos CAD en 3D, planos en perspectiva y
planos GIS, incluidos mapas.
Fotografía (Color) Adecuado para imprimir imágenes fotográficas captadas con una cámara digital.
Reproducción fiel en color Imprime con una reproducción fiel de los colores de la imagen original.
Configuraciones personaliza- Adecuado para imprimir documentos para los que se han especificado Configura-
das ciones avanzadas.
Nota
• El número de opciones de configuración seleccionables depende del tipo de papel.
• Cal. Impr.
La selección de la calidad de impresión busca el equilibrio entre la calidad de la imagen impresa y la velocidad de
impresión.
La calidad de impresión y los niveles de resolución se visualizan en las combinaciones que se muestran a continua-
ción.
Configuraciones Detalles
Calidad de impresión Más alto / Alto / Estándar / Borrador
Resolución 1200dpi / 600dpi / 300dpi
Nota
• La disponibilidad de las configuraciones depende del tipo de papel y la prioridad de impresión que
se hayan seleccionado.
• El tiempo de impresión es mayor y se consume más tinta con Alta que con Borrador, pero la cali-
dad de impresión es superior.
• El tiempo de impresión es menor y se consume menos tinta con Borrador que con Alta, pero la
calidad de impresión es inferior.
4
Configuraciones avanzadas
Presenta las configuraciones detalladas para la prioridad de la impresión, la calidad de impresión y otros elementos de
modo que pueda seleccionar los valores que desee para estas configuraciones.
499
• Priorid. Impr.
Puede seleccionar un nivel de calidad que sea apropiado para el contenido del trabajo de impresión.
Configuraciones Detalles
Imagen Este modo proporciona los mejores resultados al imprimir imágenes fotográficas e
ilustraciones.
Configuraciones Detalles
Dibujo de líneas Este modo es ideal para imprimir dibujos CAD con líneas delgadas, hojas de in-
formación de pared u otros documentos que contengan grandes cantidades de tex-
to. Sin embargo, puede que no obtenga la calidad esperada al imprimir fotografías
u otras imágenes con muchas áreas llenas. Para estos tipos de trabajos, seleccione
Imagen.
Documento de oficina Imprime documentos de oficina comunes (propuestas, notas de distribución, etc.)
de tal modo que se facilite su lectura.
Nota
• El número de opciones de configuración que se pueden seleccionar depende del tipo de papel.
• Cal. Impr.
La selección de la calidad de impresión busca el equilibrio entre la calidad de la imagen impresa y la velocidad de
impresión.
La calidad de impresión y los niveles de resolución se visualizan en las combinaciones que se muestran a continua-
4 ción.
Configuraciones Detalles
Calidad de impresión Más alto / Alto / Estándar / Borrador
Resolución 1200dpi / 600dpi / 300dpi
Nota
• La disponibilidad de las configuraciones depende del tipo de papel y la prioridad de impresión que
se hayan seleccionado.
• El tiempo de impresión es mayor y se consume más tinta con Alta que con Borrador, pero la cali-
dad de impresión es superior.
• El tiempo de impresión es menor y se consume menos tinta con Borrador que con Alta, pero la
calidad de impresión es inferior.
500
• Impresión ampliada/reducida
Seleccione el método para la impresión ampliada/reducida.
Las siguientes configuraciones están disponibles para la impresión ampliada/reducida.
Configuraciones Detalles
Ajustar tamaño papel Amplía/reduce toda la página automáticamente para que se ajuste al tamaño de pa-
pel seleccionado para la salida. Seleccione el tamaño de papel para imprimir en
Tam. Papel.
Ajustar anchura de rollo de Amplía/reduce automáticamente toda la página para ajustar su anchura a la an-
papel chura del rollo de papel.
*Asegúrese de que la anchura del rollo de papel cargado en la impresora se haya
configurado correctamente para la Anch.rollo papel en el panel Config. de papel.
*Se muestra sólo si los rollos están seleccionados en Origen papel.
Escala Amplía o reduce toda la página con el factor de escala especificado. Introduzca el
valor de escala en caracteres numéricos. Se puede especificar un intervalo entre
5% y 600%.
501
*Se pueden cambiar los números haciendo clic en el botón ▲ o ▼.
*La opción Escala se puede configurar de forma que la imagen sea mayor que el
tamaño de papel, pero no se imprimirá la parte que supere el tamaño del papel.
*No se muestra si se ha activado la casilla de verificación en Impresión sin
bordes.
• Tam. Papel
Se puede seleccionar el tamaño del papel de impresión.
Nota
• No se puede visualizar esta opción si se ha seleccionado la opción Ajustar anchura de rollo de
papel en Impresión ampliada/reducida.
• Impresión centrada
Seleccione esta función para imprimir la imagen en el centro de una hoja suelta o para imprimir los márgenes iz-
quierdo y derecho uniformemente desde los bordes del rollo de papel.
Nota
• Esta función es útil cuando se imprime el documento ampliado o reducido con Escala. Cuando se
gradúa una imagen, ésta se amplía o se reduce siempre tomando como referencia un punto de inicio
ubicado en la esquina superior izquierda de la página. Si se reduce la imagen, los márgenes inferior
y derecho se amplían y los márgenes superior e izquierdo quedan como están. En este punto, puede
ajustar todos los márgenes uniformemente con esta función.
• Girar página
Seleccione el método para girar la página.
Están disponibles las siguientes configuraciones para girar la página.
Configuraciones Detalles
Girar 90 grados a la derecha Gira la página 90 grados a la derecha e imprime en modo horizontal. Si la página
girada puede ajustarse a la anchura del rollo de papel, la página se girará automáti-
camente y si, por el contrario, no puede ajustarse, la página no se girará.
*Sin embargo, cuando se selecciona Ajustar anchura de rollo de papel en Im-
presión ampliada/reducida, la imagen se amplía o se reduce después de girar
para ajustarse a la anchura del rollo de papel.
Girar 90 grados a la izquierda Gira la página 90 grados a la izquierda e imprime en modo horizontal. Si la página
girada puede ajustarse a la anchura del rollo de papel, la página se girará automáti-
camente y si, por el contrario, no puede ajustarse, la página no se girará.
*Sin embargo, cuando se selecciona Ajustar anchura de rollo de papel en Im-
presión ampliada/reducida, la imagen se amplía o se reduce después de girar
para ajustarse a la anchura del rollo de papel.
502
Girar 180 grados El documento se gira 180 grados al imprimirlo.
Nota
• Disponible sólo si los rollos están seleccionados en Origen papel.
• Modo color
Puede seleccionar un modo de color adecuado para el trabajo de impresión.
Configuraciones Detalles
Color Activa la impresión en color.
Monocromático Desactiva la impresión en color y convierte la imagen de color continuo a mono-
cromático en escala de grises.
Color (CAD) Imprime líneas con el mejor color posible para facilitar su lectura.
Bitmap monocromático Imprime todos los colores que no sean blancos en negro.
Blanco y negro (tinta negra) Seleccione esta opción para imprimir todas las líneas con tinta negra.
Nota
• La disponibilidad de las configuraciones depende del tipo de papel y la prioridad de impresión que
se hayan seleccionado.
Configuraciones Detalles
Modo concordancia controla- Permite imprimir tonos de color óptimos utilizando el perfil de color específico
dor →P.504 del controlador. Generalmente, debería seleccionar este modo.
Modo de concordancia de Permite ajustar el color utilizando perfiles ICC. Seleccione esta opción cuando de-
ICC →P.505 see imprimir especificando detalladamente introducción de perfil, perfil impresora
y método correspondiente. Esto le permite utilizar perfiles ICC para cámaras digi-
tales y escáneres, perfiles ICC creados utilizando la herramienta de creación de
perfil, etc.
Configuraciones Detalles
ColorSync →P.506 Permite la concordancia de colores utilizando la función ColorSync de Mac OS.
Seleccione esta opción si desea imprimir ejecutando pruebas de software utilizan-
do ColorSync antes de imprimir.
Sin corrección No se realiza la concordancia de colores. Seleccione esta opción cuando desee re-
alizar la concordancia de colores en la aplicación de software.
2. Haga clic en una lista Método correspon. y, a continuación, seleccione una configuración.
Configuraciones Detalles
Auto Selecciona automáticamente el mejor método de concordancia de colores para ca-
da objeto Imágen, Gráficos y Texto para los objetivos de ajuste de color.
504 Percepción Concordancia de color optimizada para imprimir fotos típicas de forma atractiva.
La gradación suave es una característica. Éste es también un modo fácil de usar a
la hora de realizar ajuste del color utilizando software de aplicaciones.
Saturación Concordancia de color optimizada para imprimir pósteres, etc. con colores vivos.
Colorimétrico Concordancia de color optimizada para imprimir datos de imagen con colores pre-
cisos en espacio de color de entrada. Éste es el modo más fácil de usar cuando se
desea ajustar el color y la impresión. Sin embargo, la gradación podría perderse
para colores de gama más amplia que el rango de reproducción de color de la im-
presora. Generalmente, se denomina asimismo relativo colorimétrico.
2. Haga clic en una lista Método correspon. y, a continuación, seleccione una configuración.
Configuraciones Detalles
Percepción Concordancia de color optimizada para imprimir fotos típicas de forma atractiva.
La gradación suave es una característica. Éste es también un modo fácil de usar a
la hora de realizar ajuste del color utilizando software de aplicaciones.
Saturación Concordancia de color optimizada para imprimir pósteres, etc. con colores vivos.
Colorimétrico Concordancia de color optimizada para imprimir datos de imagen con colores pre-
cisos en espacio de color de entrada. Éste es el modo más fácil de usar cuando se
desea ajustar el color y la impresión. Sin embargo, la gradación podría perderse
para colores de gama más amplia que el rango de reproducción de color de la im-
presora. Generalmente, se denomina asimismo relativo colorimétrico.
Colorimétrico (sin correccion El método de procesamiento de concordancia de color es idéntico al Colorimétri-
de puntos blancos) co. Utilícelo cuando desee reproducir además el color material del papel objetivo 505
de los datos de imagen. Generalmente, se denomina también absoluto colorimétri-
co.
ColorSync
Cuando haya completado la configuración, podrá imprimir copias ampliadas de originales escaneados desde Color im-
ageRUNNER.
ColorSync iPF750
Software de Mac OS X > Color imageRUNNER Enlargement Copy >
4. Pulse Start en el panel de control. Si escanea originales en el cristal de la platina, pulse Done (Hecho) en el
panel táctil de la pantalla cuando haya escaneado todos los originales.
Los originales escaneados se envían a la carpeta rápida y se amplían e imprimen automáticamente según las
condiciones especificadas para la carpeta.
507
Printmonitor
Características del imagePROGRAF Printmonitor .................................................................................... 508
Gestión de trabajos por medio de imagePROGRAF Printmonitor ............................................................ 509
Si selecciona un trabajo de impresión y hace clic en el butón , pone en pausa el trabajo seleccionado.
Para reanudar la impresión del trabajo de impresión en pausa, seleccione el trabajo de impresión y haga clic en el
butón .
Nota
• Una vez que todos los datos de impresión del trabajo de impresión han sido enviados a la impresora,
el trabajo ya no puede ponerse en pausa ni reanudarse.
Si selecciona un trabajo de impresión y hace clic en el butón , cancela la impresión del trabajo selecciona-
do.
Nota
• No puede cancelar los trabajos de impresión de otros usuarios. 509
Entorno de operación
Se puede utilizar Media Configuration Tool en los siguientes entornos.
• Sistema operativo compatible
Mac OS X (10.3.9 o superior)
510
• Software que requiere instalación
imagePROGRAF Printer Driver
Procedimientos de instalación
Inicie la nueva versión del instalador de Media Configuration Tool, y siga los procedimientos a continuación para insta-
larlo.
Importante
• El instalador del User Software CD-ROM configura automáticamente Media Configuration Tool.
1. Haga doble clic en el icono MCT Installer iPFxxxx for X para iniciar el instalador de Media Configuration
Tool.
Nota
• El iPFxxxx en el icono será el nombre de la impresora en uso.
2. Introduzca el nombre y la contraseña del administrador y, a continuación, haga clic en el botón OK.
3. LaHagasiguiente pantalla presenta las selecciones para el país o territorio donde se utilizará la impresora.
clic en el nombre del país o área y, a continuación, haga clic en el botón OK.
511
4. SeDespués
muestra el Licencia.
de leer el acuerdo de licencia del software de Canon, haga clic en el botón Continuar.
512
1. Tool.
Haga doble clic en el icono MCT Installer iPFxxxx for X para iniciar el instalador de Media Configuration 513
Nota
• El iPFxxxx en el icono será el nombre de la impresora en uso.
2. Introduzca el nombre y la contraseña del administrador y, a continuación, haga clic en el botón OK.
3. LaHagasiguiente pantalla presenta las selecciones para el país o territorio donde se utilizará la impresora.
clic en el nombre del país o área y, a continuación, haga clic en el botón OK.
4
514
4. SeDespués
visualiza el Licencia.
de leer el acuerdo de licencia del software de Canon, haga clic en el botón Continuar.
6. Seleccione Eliminar.
515
516
Nota
• Si no está instalado un controlador de impresora compatible, Media Configuration Tool no se iniciará. Si
intenta iniciar Media Configuration Tool cuando no está instalado un controlador de impresora, apare-
cerá el mensaje de advertencia de abajo.
517
Nota
• Para obtener información sobre cómo abrir Media Configuration Tool, véase "Inicio de Media Configu-
ration Tool." →P.517
518
Nota
• Es posible que no se pueda eliminar, mostrar/ocultar y cambiar el orden de visualización en determinadas
circunstancias.
1. Abra el cuadro de diálogo Editar tipos de papel y, a continuación, haga clic en el botón Añadir.
520
3. Seleccione la carpeta que contiene los archivos de información de papel (archivos .amf) y, a continuación, haga
clic en el botón Abrir.
4. Los nombres de los archivos de información de papel que residen en la carpeta seleccionada en el cuadro de
diálogo Abrir, se muestran en el área Archivo de información de tipos de papel del cuadro de diálogo Aña-
dir tipo de papel. Active las casillas de verificación del papel que se va a añadir y haga clic en el botón Acep-
tar.
521
Importante
• Si aparece Archivo de información de tipos de papel maestros como el Tipo del Archivo de
información de tipos de papel, el orden de visualización de los tipos de papel y los ajustes de
mostrar/ocultar los tipos de papel se inicializarán. Reconfigúrelos tras añadir el archivo de infor-
mación de tipos de papel maestros.
A continuación, se inicia el asistente para Actualizar tipos de papel. Para obtener más información sobre el
procedimiento de actualización de la información del papel mediante el asistente para Actualizar tipos de pa-
pel, véase "Actualización de los tipos de papel." →P.528
Importante
• Asegúrese de hacer clic en el botón Actualizar. Si no lo hace, los cambios no se aplicarán en la
impresora ni en el controlador de la impresora.
522
3. Edite
Se muestra el cuadro de diálogo Renombrar tipo de papel.
los nombres en Nombre en controlador y en Nombre en panel cntrl y haga clic en el botón Aceptar.
Nota
• Para restablecer los nombres originales, haga clic en el botón Restaurar.
523
A continuación, se inicia el asistente para Actualizar tipos de papel. Para obtener más información sobre el
procedimiento de actualización de la información del papel mediante el asistente para Actualizar tipos de pa-
pel, véase "Actualización de los tipos de papel." →P.528
Importante
• Asegúrese de hacer clic en el botón Actualizar. Si no lo hace, los cambios no se aplicarán en la
impresora ni en el controlador de la impresora.
2. EnHagala lista Tipo papel, seleccione el nombre del papel que desee eliminar.
clic en el botón Eliminar.
524
Nota
• Sólo se puede eliminar el papel para el que el Estado en Tipo papel se ha Añadir.
A continuación, se inicia el asistente para Actualizar tipos de papel. Para obtener más información sobre el
procedimiento de actualización de la información del papel mediante el asistente para Actualizar tipos de pa-
pel, véase "Actualización de los tipos de papel." →P.528
Importante
• Asegúrese de hacer clic en el botón Actualizar. Si no lo hace, los cambios no se aplicarán en la
impresora ni en el controlador de la impresora.
525
2. EnHagala lista Tipo papel, seleccione el nombre del papel para el que desee mostrar/ocultar la visualización.
clic en el botón Mostrar/Ocultar.
El papel seleccionado se muestra u oculta alternativamente.
Nota
• Los nombres de los papeles seleccionados para ocultarlos aparecen atenuados en gris en la lista
Tipo papel.
• Cada vez que haga clic en el botón Mostrar/Ocultar, el modo de visualización cambia entre
mostrar tanto el controlador de impresora como el panel de la impresora, ocultar ambos o mos-
trar solo el panel de la impresora.
526
A continuación, se inicia el asistente para Actualizar tipos de papel. Para obtener más información sobre el
procedimiento de actualización de la información del papel mediante el asistente para Actualizar tipos de pa-
pel, véase "Actualización de los tipos de papel." →P.528
Importante
• Asegúrese de hacer clic en el botón Actualizar. Si no lo hace, los cambios no se aplicarán en la
impresora ni en el controlador de la impresora.
2. En la lista Tipo papel, seleccione el papel para el que se cambiará el orden de visualización y, a continuación,
haga clic en los botones para mover el elemento ( o ).
El elemento seleccionado se desplaza una línea arriba o abajo cada vez que se hace clic en el botón.
527
A continuación, se inicia el asistente para Actualizar tipos de papel. Para obtener más información sobre el
procedimiento de actualización de la información del papel mediante el asistente para Actualizar tipos de pa-
pel, véase "Actualización de los tipos de papel." →P.528
Importante
• Asegúrese de hacer clic en el botón Actualizar. Si no lo hace, los cambios no se aplicarán en la
impresora ni en el controlador de la impresora.
528
1. Confirme que la impresora, donde se debe actualizar la información de tipo de papel, aparezca en la opción
Impresora del cuadro de diálogo Actualizar tipos de papel - Seleccionar impresora - Seleccionar impresora
y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente.
Importante
• No intente imprimir ni apagar la impresora mientras el programa esté comunicándose con la im-
presora.
Precaución
• Si el programa no puede comunicarse con la impresora, se mostrará el siguiente mensaje de ad-
vertencia.
529
3. Cuando el programa finalice la comunicación con la impresora, la pantalla mostrará el cuadro de diálogo Ac-
tualizar tipos de papel - Confirmar actualización. Confirme la información recibida desde la impresora.
Para realizar la actualización, haga clic en el botón Ejecutar.
Importante
• Al configurar datos en la impresora diferentes de los datos que se van a actualizar, el archivo de
información de papel seleccionado se actualiza. Si desea que los datos configurados en la impre-
sora permanezcan igual, haga clic en el botón Cancelar.
Importante
• No intente imprimir ni apagar la impresora mientras el programa esté comunicándose con la im-
presora.
530 Precaución
• Si el programa no puede comunicarse con la impresora, se mostrará el siguiente mensaje de ad-
vertencia.
5. Después de actualizar el archivo de información de papel correctamente, la pantalla mostrará cuadro de diálogo
Actualizar tipos de papel - Finalizar. Haga clic en Finalizar para cerrar el asistente Actualizar tipos de pa-
pel.
531
532
iPF750
Manipulación del papel > Papel >
Papel
Tipos de papel .......................................................................................................................................... 533
Tamaños de papel .................................................................................................................................... 533
Visualización de la Guía de referencia del papel ..................................................................................... 535
Actualizar información del papel .............................................................................................................. 537
Adición de papel personalizado ............................................................................................................... 539
Tipos de papel
La impresora admite los siguientes tipos de papel. Para obtener una información detallada sobre los tipos de papel que
admite la impresora, consulte la Guía de referencia del papel (véase la Guía de referencia del papel).
• Papel normal
• Papel revestido
• Papel fotográfico
• Papel satinado
• Papel de prueba
• Papel especial para CAD, etc.
5
En la Guía de referencia del papel se describe el siguiente contenido.
• Tipos de papel
• Manipulación del papel
• Especificaciones de productos de papel
• Precauciones de uso
• Configuración del controlador de impresora, el panel de control, etc.
Tamaños de papel
Rollos
Se pueden usar los rollos que cumplan las siguientes condiciones.
• Diámetro externo: hasta 150 mm
Hojas
Se admiten hojas de los siguientes tamaños.
Nota
• Para obtener detalles acerca de tamaños de papel que no sean estándar, consulte véase "Impresión en
papel de tamaño no estándar." →P.123 .
• La impresión sin bordes no está disponible en hojas.
• Windows
1. Haga doble clic en el icono iPFxxxx Support del escritorio. (iPFxxxx representa el modelo de la impresora.)
536 • Mac OS X
• Windows
1. Haga doble clic en el icono iPFxxxx Support del escritorio. (iPFxxxx representa el modelo de la impresora.)
• Mac OS X
538
539
Manipulación de rollos
Añadir el Soporte del rollo a los rollos ...................................................................................................... 540
Cómo cargar rollos en la impresora ......................................................................................................... 543
Cambio del tipo de papel ......................................................................................................................... 547
Especificación de la longitud de papel .................................................................................................... 549
Cómo retirar los rollos de papel de la impresora ..................................................................................... 550
Cómo retirar el soporte del rollo de los rollos ........................................................................................... 552
540
Precaución
• Coloque el rollo en una mesa u otra superficie plana de manera que no ruede ni caiga al suelo. Los rollos
de papel son bastante pesados, y si se cae podría causar lesión.
Importante
• Cuando sujete el rollo, tenga cuidado para no manchar la superficie de impresión. Podría afectar la cali-
dad de la impresión. Es recomendable utilizar guantes de tela limpios al manipular los rollos a fin de
proteger la superficie de impresión.
• Use unas tijeras o herramienta de corte para cortar el borde del rollo de papel si está desigual, sucio o
tiene restos de cinta adhesiva. De lo contrario, podría ocasionar problemas de alimentación y afectar a la
calidad de la impresión. Tenga cuidado de no cortar los códigos de barras impresos en el rollo.
• Alinee los bordes del papel en ambos extremos del rollo. La desalineación podría provocar problemas de
alimentación del papel.
Nota
• Si desea información detallada sobre los tamaños y tipos de rollos de papel admitidos, consulte Tamaños 5
de papel o la Guía de referencia del papel. (Véase "Tamaños de papel.") →P.533 (Véase "Tipos de
papel.") →P.533
• Para ver instrucciones mientras coloca el Soporte del rollo, pulse el botón Navigate (Navegar). (Véase
"Cómo visualizar las instrucciones con Navegar.") →P.618
1. Levante la palanca (a) del Retenedor del portarrollo desde el lado del eje para desbloquearlo. Manteniendo el
Retenedor del portarrollo en la posición indicada (b), retírelo del Soporte del rollo.
541
2. Inserte las sujeciones correspondientes para el tubo de papel de rollo en el Soporte del rollo y Retenedor del
portarrollo.
• Uso de rollos con un tubo de papel de dos pulgadas
5
• Uso de rollos con un tubo de papel de tres pulgadas
Retenedor del portarrollo (lado izquierdo) Soporte del rollo (lado derecho)
Alinee las puntas (a) de la Sujeción de tubo de papel de Alinee las puntas (a) de la Sujeción de tubo de papel de
tres pulgadas L con los orificios (b) del Retenedor del tres pulgadas R con los orificios (b) del Soporte del
portarrollo e introdúzcala con firmeza. rollo e introdúzcala con firmeza.
542
3. Con el borde del rollo de papel orientado hacia delante como se indica, inserte el Soporte del rollo desde la
derecha del rollo. Inserte el rollo con firmeza hasta que toque el reborde (a) del Soporte del rollo, sin que quede
espacio.
4. Inserte el Retenedor del portarrollo desde la izquierda en el Soporte del rollo como se muestra. Manteniéndolo
en la posición indicada (b), empújelo firmemente hasta que el reborde (a) del Retenedor del portarrollo toque el
rollo. Bloquee la palanca (c) del Retenedor del portarrollo empujándola hacia abajo hacia el lado del eje.
543
2. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Cargar rollo papel, y a continuación pulse el botón OK.
Nota
• Si se ha avanzado ya papel que no se va a utilizar, se mostrará un mensaje para pedirle que lo
retire.
Pulse ▲ o ▼ para seleccionar "Sí", y a continuación pulse el botón OK. Retire el papel y vaya
al paso siguiente.
544
4. Sujetando el reborde del Soporte del rollo (a), apoye el eje del Soporte del rollo sobre el Saliente de rollo (b).
En este momento, coloque el soporte de modo que la etiqueta R (c) situada en el reborde del Soporte del rollo
quede alineada con la etiqueta R (d) en la impresora.
5. Sujete el reborde del Soporte del rollo (a) y páselo por la Ranura de carga de rollo (b) en ambos extremos,
manteniéndolo nivelado a medida que lo carga en la Ranura del portarrollo.
545
Precaución
• No fuerce el Soporte del rollo en la impresora con los lados derecho e izquierda al revés. Podría
dañar la impresora y el Soporte del rollo.
• No suelte los rebordes hasta que el soporte esté cargado en la Ranura del portarrollo.
• Tenga cuidado de no pillarse los dedos entre la Ranura de carga de rollo (b) y el eje del Soporte
del rollo (c) cuando cargue rollos.
6. Haga avanzar el rollo para insertar el borde inicial en la Ranura de alimentación de papel (a) hasta que oiga un
tono.
5
Importante
• Tenga cuidado de no manchar la superficie de impresión del rollo de papel al insertarlo en la
ranura. La calidad de la impresión puede verse afectada. Es recomendable utilizar guantes de
tela limpios al manipular los rollos a fin de proteger la superficie de impresión.
• Si el papel está arrugado u ondulado, alíselo antes de cargarlo.
• Cargue el papel recto para que no se alimente torcido.
7. Una vez que comienza la alimentación del papel, deberá realizar lo siguiente, en función de la configuración
Gest.Rollo Rest. y el código de barras impreso en los rollos. (Véase "Seguir la pista de la cantidad de rollo
546 de papel que queda.") →P.554
Gest.Rollo Códigos de
Funcionamiento de la impresora tras alimentar el papel
Rest. barras
Apagar Se imprime Se mostrará automáticamente un menú de selección del tipo de papel en la Pantalla
de visualización.
No se im-
Pulse ▲ o ▼ para seleccionar el tipo de papel, y a continuación pulse el botón OK.
prime
Encender Se imprime El tipo y cantidad de papel restante se detectan automáticamente en función del có-
digo de barras impreso en el rollo.
No es necesario especificar el tipo y la longitud del papel.
No se im- Se mostrará automáticamente un menú de selección del tipo y la longitud del papel
prime en la Pantalla de visualización.
Pulse ▲ o ▼ para seleccionar el tipo y la longitud del papel cargado, y a continua-
ción pulse el botón OK.
Nota
• Para obtener información detallada sobre los tipos de papel que va a seleccionar, consulte la
Guía de referencia del papel. (Véase "Tipos de papel.") →P.533
Nota
• Después de avanzar el papel, corte el borde del rollo si está sucio o si quedan cortes de tijeras o
de la cuchilla tras la eliminación de los bordes arrugados. (Véase "Especificar el método de 5
corte para rollos.") →P.558
Importante
• Para unos resultados de impresión óptimos, la impresora realiza un ajuste fino de la altura del cabezal de
impresión y de la cantidad de alimentación para cada tipo de papel. Asegúrese de seleccionar correcta-
mente el tipo de papel que se va a utilizar antes de imprimir.
• Debido a que la impresora realiza un ajuste preciso de la cantidad de alimentación para cada tipo de pa-
pel, los márgenes y el tamaño de las imágenes impresas pueden variar en función del tipo de papel uti-
lizado. Si los márgenes y el tamaño de las imágenes no son los que espera, ajuste la cantidad de alimen-
tación de papel.
(Véase "Ajuste de la cantidad de alimentación.") →P.591
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Papel ( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
3. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Carg. tipo papel, y a continuación pulse el botón OK.
5
4. pulse
Pulse ▲ o ▼ para seleccionar el tipo de papel cargado ( Rollo de papel o Cortar hoja), y a continuación
el botón OK.
5. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar el tipo de papel cargado en la impresora, y a continuación pulse el botón OK.
Importante
• Asegúrese de seleccionar el tipo de papel correcto. Si este parámetro no coincide con el papel
cargado, podrían producirse errores en la alimentación de papel y afectar a la calidad de impre-
sión.
Nota
• Para obtener información detallada sobre los tipos de papel, consulte la Guía de referencia del
papel. (Véase "Tipos de papel.") →P.533 De forma predeterminada, está seleccionado Papel
normal.
• Si mueve la Palanca de liberación, el ajuste vuelve automáticamente al papel seleccionado ante-
riormente.
548
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Papel ( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
3. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Mismo tipo pap., y a continuación pulse el botón OK.
4. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Encender, y a continuación pulse el botón OK.
Nota
• La configuración del tipo de papel especificada se actualiza en las situaciones siguientes.
• Cuando se utilizan hojas, si envía un trabajo de impresión antes de cargar una hoja, la configuración
del tipo de papel se actualiza para que coincida con el tipo de papel especificado en el trabajo de im-
presión.
• Cuando haya seleccionado Gest.Rollo Rest. > Encender en el Panel de control y se imprima un códi-
go de barras en el rollo, la configuración del tipo de papel se actualizará para que coincida con el tipo
de papel especificado en el código de barras.
• Para cambiar la configuración del tipo de papel, véase "Cambio del tipo de papel." →P.547 .
5
Especificación de la longitud de papel
Si cambia la longitud de papel después de avanzar el papel, especifique la longitud de papel como sigue.
Nota
• Especifique la longitud de papel cuando haya establecido Gest.Rollo Rest. en Encender. (Véase "Se-
guir la pista de la cantidad de rollo de papel que queda.") →P.554
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Papel ( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
549
2. Pulse el botón OK.
Aparecerá el Menú Papel.
3. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Carg. tam. pap., y a continuación pulse el botón OK.
4. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Long. de rollo, y a continuación pulse el botón OK.
5. OK.
Pulse ▲ o ▼ para seleccionar la longitud del papel cargado en la impresora, y a continuación pulse el botón
3. Repita los pasos 1 y 2 para terminar de introducir el valor, y a continuación pulse el botón OK.
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Papel ( ).
5
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
6. Con las dos manos, gire el Soporte del rollo hacia la parte posterior para rebobinar el rollo.
7. Sujetando el reborde del Soporte del rollo (a), retire el soporte de la Ranura del portarrollo.
551
Nota
• Si desea ver instrucciones acerca de cómo retirar el Soporte del rollo de los rollos, véase "Cómo
retirar el soporte del rollo de los rollos." →P.552
Nota
5 • Para obtener información sobre cómo cargar papel nuevo en la impresora en este punto, véase "Cómo
cargar rollos en la impresora." →P.543
1. Levante la palanca (a) del Retenedor del portarrollo desde el lado del eje para desbloquearlo. Manteniendo el
Retenedor del portarrollo en la posición indicada (b), retírelo del Soporte del rollo.
552
3. Al quitar los accesorios, presione hacia adentro las puntas (a) al mismo tiempo que retira el accesorio.
• Sujeción de tubo de papel de tres pulgadas R (lado del Soporte del rollo)
• Sujeción de tubo de papel de tres pulgadas L (lado del Retenedor del portarrollo)
Importante
• Guarde el rollo en la bolsa o caja original, en un lugar protegido de altas temperaturas, humedad y luz
solar directa. Si no guarda el papel correctamente, la superficie de impresión podría rayarse, lo que puede
afectar a la calidad de impresión cuando vuelva a utilizarlo.
5
1. Pulse el botón Feed (Alimentar).
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para hacer avanzar o retroceder el rollo.
Pulse ▲ para hacer retroceder el rollo manualmente.
Pulse ▼ para hacer avanzar el rollo de papel manualmente.
Nota
• Si mantiene pulsado ▲ o ▼ durante menos de un segundo, el rollo se moverá aproximadamente 1 mm.
Si mantiene pulsado ▲ o ▼ durante más de un segundo, el rollo se moverá hasta que suelte el botón.
Suelte el botón cuando la Pantalla de visualización indique "Fin aliment papel. Imposible alimentar
más papel.".
Importante
• Si no se detecta el código de barras en el rollo, introduzca el tipo y longitud del papel en el Panel de
control.
Siga estos pasos para establecer Gest.Rollo Rest. en Encender del modo siguiente.
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Papel ( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
Windows
3. En el cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel que se muestra a continuación, seleccione los
valores de configuración deseados para B Entre páginas y C Entre escaneos en A Tiempo de secado, y a
continuación haga clic en OK.
(Véase "Cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel(Windows).") →P.211
556
Mac OS X
5
3. En el cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel que se muestra a continuación, seleccione los
valores de configuración deseados para C Entre páginas y D Entre escaneos en B Tiempo de secado, y a
continuación haga clic en OK.
(Véase "Cuadro de diálogo Configuraciones detalladas de papel(Mac OS X).") →P.418
557
Nota
• Las opciones Automático y Expulsar son válidas sólo cuando se ha seleccionado Corte automático > Sí
en el controlador de la impresora.
• Con la opción Expulsar, la impresión no puede reiniciarse después de haberse impreso continuamente la
serie de trabajos hasta que se corte el rollo.
• Expulsar es la selección predeterminada en Modo de corte para algunos tipos de papel. Para este papel,
se recomienda mantener el modo de corte predeterminado.
558
Importante
• Cuando corte documentos impresos anchos después de la expulsión, haga que dos personas sostengan los
documentos. Si el papel se cae, los documentos impresos pueden dañarse.
• No levante el papel mientras sujeta los documentos impresos antes de cortar. Si el papel se levanta,
puede afectar a la calidad de impresión o provocar bordes de corte irregulares. 5
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Papel ( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
8. Mientras sujeta el documento impreso para que no se caiga, pulse el botón Cut (Cortar) para cortar el rollo.
Manual (cuando use papel que no se pueda cortar con la Unidad de corte)
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Papel ( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
7. Inicia la impresión.
La impresora deja de avanzar papel tras la impresión.
561
Cuando el rollo se rebobine, se detiene automáticamente.
• Automático
Si los lados izquierdo y derecho del borde inicial del rollo ((a) y (b)) son desiguales en 3 mm o más al cargar el
rollo, el borde se corta en una cantidad proporcional a la inclinación para garantizar que quede un borde recto y se
retiran los restos. El borde no se corta si la desigualdad es inferior a 3 mm. No obstante, el papel se puede cortar
algunas veces, dependiendo del estado del borde inicial.
• Apagar
El borde no se corta y no se retiran los restos. Por defecto, este parámetro está en Apagar para la mayoría de los
tipos de papel. Si desea más información, consulte la Guía de referencia del papel. (Véase "Tipos de papel.")
→P.533
• Encender
El borde inicial se corta al cargar un rollo y se retiran los restos. La cantidad de papel cortado del borde inicial
varía según el tipo de papel. Si desea más información, consulte la Guía de referencia del papel. (Véase "Tipos de 5
papel.") →P.533
Importante
• Si la anchura del papel difiere, la configuración de Niv.ver.desal. en Holgado relajará la precisión de la
función de detección de inclinación del papel, y la configuración en Apagar ignorará la función de de-
tección de inclinación. No obstante, cuando esté seleccionado Apagar y el papel se cargue inclinado,
podría producirse un atasco de papel o la Platina podría ensuciarse.
Nota
• En el estado en el momento de salida de fábrica, esta opción difiere en función del papel. Para obtener
una información detallada, consulte la Guía de referencia del papel. (Véase "Tipos de papel.") →P.533
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Papel ( ).
563
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
5 Para papeles como Película para luz posterior en los que es más probable que se generen restos al cortarlos, seleccione
Red.Polvo Corte > Encender en el Menú Papel del Panel de control. Esta opción reduce los restos que se producen en
el corte al imprimir líneas negras en los bordes inicial y final de los documentos. Puede ayudar a evitar daños en el
Cabezal de impresión. Puede especificar la activación de Red.Polvo Corte para determinados tipos de papel.
Importante
• No establezca Red.Polvo Corte en Encender para tipos de papel que se arrugan fácilmente, como el
Papel normal o el papel de poco gramaje. Esto puede dificultar el corte y provocar atascos de papel.
• La impresión sin bordes no se puede realizar cuando Red.Polvo Corte se establece en Encender. Si de-
sea utilizar la impresión sin bordes, seleccione Red.Polvo Corte > Apagar.
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Papel ( ).
564
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
565
Manipulación de hojas
Cómo cargar hojas en la impresora ......................................................................................................... 566
Impresión desde el punto de inicio deseado ........................................................................................... 569
Cómo retirar hojas ..................................................................................................................................... 572
Nota
5 • Guarde el papel que no utilice en el paquete original, en un lugar protegido de altas temperaturas, hume-
dad y la luz solar directa.
• El papel arrugado u ondulado puede atascarse. Si es necesario, alise el papel y vuelva a cargarlo.
• Cargue el papel recto. Si se carga el papel torcido se producirá un error.
566 2. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Cargar hoja corte, y a continuación pulse el botón OK.
Nota
• Si se ha avanzado ya papel que no se va a utilizar, se mostrará un mensaje para pedirle que lo
retire.
Pulse ▲ o ▼ para seleccionar "Sí", y a continuación pulse el botón OK. Retire el papel y vaya
al siguiente paso.
2. Deslice la Guía de anchura (a) para alinearla con la marca del tamaño de papel que va a cargar.
3. Cargue sólo una hoja cada vez con la cara de impresión hacia arriba en la Ranura de alimentación de papel, con
el borde derecho alineado con la Guía de alineación de papel (a) a la derecha de la Cubierta de rollo.
Inserte el papel hasta que el borde inicial haga contacto y oiga un tono.
567
4. Mueva la Guía de anchura (a) con cuidado de forma que coincida con el tamaño del papel cargado.
Ajuste la Guía de anchura contra el borde de papel para impedir que el papel se tuerza o se arrugue.
568
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Papel ( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
5
2. Pulse el botón OK.
Aparecerá el Menú Papel.
1. Side nopapel.
envió ningún trabajo de impresión por adelantado, aparecerá ahora un menú para que seleccione el tipo
569
Pulse ▲ o ▼ para seleccionar el tipo de papel, y a continuación pulse el botón OK.
Nota
• Si se ha recibido un trabajo de impresión antes de que el papel se haya avanzado, el tipo y el
tamaño del papel especificados en el trabajo se muestran en la Pantalla de visualización.
Por eso no se muestra esta pantalla. Vaya al paso 2.
3. del
Después de que se muestre un menú de selección del tamaño de papel, pulse ▲ o ▼ para seleccionar el tamaño
papel, y a continuación pulse el botón OK.
570
5. Manteniendo el borde derecho del papel alineado con la línea extendida de la Línea de guía de papel (a) en el
lado derecho de la guía de salida, y el borde inicial alineado con la ranura (b) en el extremo alejado de la Plati-
na, cargue el papel en la posición desde la que se va a comenzar a imprimir.
571
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Papel ( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
572
573
Apilador de salida
Uso del apilador de salida ........................................................................................................................ 574
574
Importante
• Al almacenar documentos impresos en el Apilador de salida, utilice siempre la posición (1). De lo con-
trario, es posible que los documentos impresos no caigan en el Apilador de salida y puede ensuciarse la
superficie impresa.
• El Apilador de salida tiene capacidad para una hoja. Cuando imprima varias páginas, retire cada hoja una
vez impresa.
Posición normal
575
1. Eleve la Varilla de soporte a la posición indicada (a) y cambie el apilador a la Posición extendida A.
5 2. Cuando se utilicen rollos de 24 pulgadas o A1 (orientación vertical), tire hacia afuera del Tope ajustable (a). De
esta forma, se completa el proceso para cambiar a la Posición extendida A.
576
Una vez finalizado el trabajo de impresión, utilice el siguiente procedimiento para restablecer la posición normal.
1. Baje la Varilla de soporte a la posición indicada (a) y cambie a la posición normal. Si el Tope ajustable (b) está
extendido, repliéguelo.
1. Agarre el Tirador del apilador de salida (a) y tire del Apilador de salida para que se incline hacia usted.
5 2. Abra las Guías de salida del apilador de salida (a). De esta forma, se completa el procedimiento para cambiar a
la Posición extendida B.
578
Una vez finalizado el trabajo de impresión, utilice el siguiente procedimiento para restablecer la posición normal.
1. Empuje la Guías de salida del apilador de salida (a) cerradas hasta que oiga un clic y el apilador quede fijado
en su ubicación.
5
2. Agarre el Tirador del apilador de salida (a) y tire de la Palanca de liberación del apilador de salida (b) hacia
usted.
579
3. Mientras continúa sujetando el Tirador del apilador de salida (a), baje lentamente el Apilador de salida.
580
581
iPF750
Ajustes para mejorar la calidad de impresión > Ajuste de los cabezales de impresión >
Ajuste automático para enderezar las líneas y los colores (Aj. pos. cabezal)
En caso de que las líneas verticales se deformen o los colores estén desalineados, ejecute Aj. pos. cabezal para ajustar
la alineación del Cabezal de impresión.
Hay dos modos para realizar el ajuste automático del Cabezal de impresión : Autom.(Estándar) y Autom.(Avanzado).
Autom.(Estándar) solucionará la mayoría de las distorsiones leves de la imagen o los desalineamientos de color, pero
si no, pruebe el modo Autom.(Avanzado).
Utilice el modo Autom.(Estándar) o Autom.(Avanzado) para que la impresora imprima y lea un patrón de prueba
582 para ajustar automáticamente el Cabezal de impresión.
Importante
• Asegúrese siempre de que el papel cargado coincida con el tipo de papel especificado en la impresora.
No se puede completar el ajuste correctamente a menos que el papel cargado coincida con la configura-
ción.
• Esta función no está disponible con Papel dibujo CAD, Película mate CAD, ni Película clara CAD.
Si no es posible realizar el ajuste como se espera con una película muy transparente o un papel similar,
inténtelo con otro tipo de papel, o pruebe con el ajuste Manual.
(Véase "Ajuste manual para enderezar las líneas y los colores (Aj. pos. cabezal).") →P.584
Nota
• Cuando imprima en papel especial o si la impresión no mejora después de ejecutar Autom.(Avanzado),
pruebe con Manual.
(Véase "Ajuste manual para enderezar las líneas y los colores (Aj. pos. cabezal).") →P.584
• Utilice Autom.(Estándar) si ha cambiado a otro tipo de papel o si desea que los límites entre los colores
aparezcan lo más nítidos posible.
• Utilice Autom.(Avanzado) para ajustar con precisión el espacio entre las boquillas o los colores si ha
cambiado el cabezal de impresión o si necesita una impresión más nítida. Se recomienda el modo Au-
tom.(Avanzado) para obtener una impresión con el más alto nivel calidad.
• Es recomendable realizar el ajuste con el tipo de papel que se suela utilizar habitualmente.
1. Cargue el papel.
• Añadir el Soporte del rollo a los rollos →P.540
• Cómo cargar rollos en la impresora →P.543
• Cómo cargar hojas en la impresora →P.566
2. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
583
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
5. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Aj. pos. cabezal, y a continuación pulse el botón OK.
6. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Autom.(Estándar) o Autom.(Avanzado), y a continuación pulse el botón OK.
Se imprime un patrón de prueba para realizar el ajuste.
Se ha finalizado el ajuste si se ha imprimido en un rollo o una hoja de tamaño A2 o mayor.
7. Simación
se imprime en hojas de un tamaño inferior a A2 con Autom.(Avanzado), aparecerá un mensaje de confir-
preguntándole si desea continuar con la impresión. Pulse el botón OK y siga las instrucciones que se
muestran.
Ajuste manual para enderezar las líneas y los colores (Aj. pos. cabezal)
En caso de que las líneas verticales se deformen o los colores estén desalineados, ejecute Aj. pos. cabezal para ajustar
la alineación del Cabezal de impresión.
En condiciones normales, ejecute Autom.(Estándar) o Autom.(Avanzado).
(Véase "Ajuste automático para enderezar las líneas y los colores (Aj. pos. cabezal).") →P.582
Sin embargo, cuando imprima en papel especial o si la impresión no mejora después de ejecutar Autom.(Avanzado),
pruebe con Manual.
El ajuste Manual requiere que se examine el patrón de prueba impreso y se introduzca un valor de ajuste.
6
Nota
• Es posible que Manual no esté disponible en algunos casos, aunque aparezca en el menú.
En ese caso, ejecute Autom.(Avanzado) una vez.
• Asegúrese siempre de que el papel cargado coincida con el tipo de papel especificado en la impresora.
No se puede completar el ajuste correctamente a menos que el papel cargado coincida con la configura-
ción.
• Es recomendable realizar el ajuste con el tipo de papel que se suela utilizar habitualmente.
1. Cargue el papel.
• Añadir el Soporte del rollo a los rollos →P.540
• Cómo cargar rollos en la impresora →P.543
• Cómo cargar hojas en la impresora →P.566
Ajuste manual para enderezar las líneas y los colores (Aj. pos. cabezal) iPF750
Ajustes para mejorar la calidad de impresión > Ajuste de los cabezales de impresión >
2. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
585
Nota
• Si hay dos patrones que parecen igual de buenos y no se decide por ninguno de ellos, seleccione
un valor intermedio.
Por ejemplo, seleccione 11 si no puede decidir cuál de los dos patrones, el 10 o el 12, es mejor.
iPF750 Ajuste manual para enderezar las líneas y los colores (Aj. pos. cabezal)
Ajustes para mejorar la calidad de impresión > Ajuste de los cabezales de impresión >
10. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar el número de patrón que ha decidido, y a continuación pulse el botón OK.
11. Repita los pasos 8–10 para especificar el valor de ajuste para D-2 a D-5 y D-7 a D-11.
12. Pulse el botón Back (Atrás).
13. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Config registro, y a continuación pulse el botón OK.
14. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Sí, y a continuación pulse el botón OK.
El valor de ajuste se registra ahora y se completa el ajuste.
1. Cargue el papel.
• Añadir el Soporte del rollo a los rollos →P.540
• Cómo cargar rollos en la impresora →P.543
• Cómo cargar hojas en la impresora →P.566
Nota
• Especifique correctamente el tipo de papel al cargarlo. Si utiliza un papel que no haya especifi-
cado en la impresora, se pueden producir problemas de alimentación y la calidad de la impresión
puede quedarse afectada.
• Es aconsejable cargar un tipo de papel que se utilice con mayor frecuencia.
2. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
586 ( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
6
7. Alinee la Palanca de ajuste de ángulo con el cuadrado rojo y cierre la Cubierta superior.
587
6
• Si mueve el Carro por accidente se oirá un tono de aviso. En ese caso, cierre la Cubierta superi-
or.
8. Examine el patrón de prueba para el ajuste. Determine el conjunto más recto de líneas.
9. Abra la Cubierta superior y mueva la Palanca de ajuste de ángulo para que coincida con el número (o el cua-
drado) del conjunto más recto de líneas.
Si no hay ningún conjunto de líneas perfectamente rectas, mueva la Palanca de ajuste de ángulo a una posición
entre números (o entre el número y el cuadrado) de los dos conjuntos de líneas que estén menos desalineadas.
588
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Papel ( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
iPF750 Solución de problemas de abrasión del papel e imágenes poco nítidas (Altura cabezal)
Ajustes para mejorar la calidad de impresión > Ajuste de los cabezales de impresión >
6. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar el valor de configuración deseado, y a continuación pulse el botón OK.
Nota
• Según el tipo de papel, puede que algunos valores de configuración no estén disponibles.
590
Solución de problemas de abrasión del papel e imágenes poco nítidas (Altura cabezal) iPF750
Ajustes para mejorar la calidad de impresión > Ajuste de la cantidad de alimentación >
1. En(Véase
función del problema, ajuste la Aj. Prioridad para que se adecúe al tipo de papel concreto.
"Seleccionar un método de ajuste de la cantidad de alimentación (Prioridad alim.).") →P.591
6
2. Ejecute Aj. Calidad o Aj. longitud, según la selección realizada en Aj. Prioridad.
(Véase "Ajuste de banda automático (Aj. Calidad).") →P.593
(Véase "Ajuste de banda manual (Aj. Calidad).") →P.594
(Véase "Ajuste de la longitud de la línea (Aj. longitud).") →P.597
3. Después de ejecutar Aj. Calidad, ejecute Aj. alim. fino para realizar más ajustes si es necesario.
(Véase "Ajuste preciso de la cantidad de alimentación de papel (Aj. alim. fino).") →P.596
Nota
• Las opciones A:alta o B:Estd/Borrador del menú Aj. longitud se aplican dependiendo de las configu-
raciones del controlador de la impresora en el momento de la impresión.
• Si ha seleccionado Configuración sencilla en el controlador de la impresora, siga estos pasos para con-
firmar la configuración de Prioridad de impresión.
• Windows: Haga clic en Ver las configuraciones en la ficha Principal para mostrar el cuadro de diálo-
go Ver las configuraciones.
• Mac OS X: Haga clic en Ver config. en el panel Principal para mostrar el cuadro de diálogo Ver las
configuraciones.
1. Cargue el papel.
• Añadir el Soporte del rollo a los rollos →P.540
• Cómo cargar rollos en la impresora →P.543
• Cómo cargar hojas en la impresora →P.566
2. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
6
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
Nota
• Compruebe siempre los valores de Aj. Prioridad antes de utilizar Autom.(Pap.orig) o Autom.(Otro-
Pap.).
(Véase "Seleccionar un método de ajuste de la cantidad de alimentación (Prioridad alim.).")
→P.591
• El ajuste no se puede realizar con Autom.(Pap.orig) ni Autom.(OtroPap.) cuando se utiliza papel muy
transparente.
En ese caso, utilice el ajuste Manual.
6
(Véase "Ajuste de banda manual (Aj. Calidad).") →P.594
• Si es necesario realizar un ajuste preciso después de Autom.(Pap.orig) y Autom.(OtroPap.), ejecute
Aj. alim. fino.
(Véase "Ajuste preciso de la cantidad de alimentación de papel (Aj. alim. fino).") →P.596
• Use Aj. longitud para garantizar que las líneas en los dibujos CAD se impriman exactamente según la
longitud correcta.
(Véase "Ajuste de la longitud de la línea (Aj. longitud).") →P.597
• Esto puede durar un tiempo, en función del tipo de papel.
• Para el ajuste utilice papel del mismo tipo y tamaño que utilizará para imprimir.
2. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
Nota
• Compruebe siempre los valores de Aj. Prioridad antes de usar el ajuste Manual.
(Véase "Seleccionar un método de ajuste de la cantidad de alimentación (Prioridad alim.).")
→P.591
• Si es necesario realizar un ajuste preciso adicional tras el ajuste Manual, utilice Aj. alim. fino.
(Véase "Ajuste preciso de la cantidad de alimentación de papel (Aj. alim. fino).") →P.596
• Use Aj. longitud para garantizar que las líneas en los dibujos CAD se impriman exactamente según la
longitud correcta.
(Véase "Ajuste de la longitud de la línea (Aj. longitud).") →P.597
• Para el ajuste utilice papel del mismo tipo y tamaño que utilizará para imprimir.
1. Cargue el papel.
• Añadir el Soporte del rollo a los rollos →P.540
• Cómo cargar rollos en la impresora →P.543
• Cómo cargar hojas en la impresora →P.566
6
Nota
• Asegúrese siempre de que el papel cargado coincida con el tipo de papel especificado. No se
puede completar el ajuste correctamente a menos que el papel cargado coincida con la configu-
ración.
2. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
595
8. Examine el patrón de prueba A para el ajuste. Determine el patrón en el que las bandas se notan menos.
Nota
• Si las bandas se notan menos en dos patrones pero no puede decidir cuál es mejor, elija un valor
intermedio.
Por ejemplo, seleccione 11 si no puede decidir cuál de los dos patrones, el 10 o el 12, es mejor.
6
9. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar el número de patrón que ha decidido, y a continuación pulse el botón OK.
Se imprime el patrón de prueba B para realizar el ajuste.
Nota
• Si ha impreso el patrón de prueba A en una hoja, siga las instrucciones de la Pantalla de visuali-
zación y utilice otra hoja del mismo tipo de papel.
Además, una vez que se ha impreso el patrón de prueba B, siga las instrucciones de la Pantalla
de visualización y retire la hoja.
10. Examine el patrón de prueba B para el ajuste. Determine el patrón en el que las bandas se notan menos.
11. ElPulsevalor▲deo ▼ajuste
para seleccionar el número de patrón que ha decidido, y a continuación pulse el botón OK.
se registra ahora y se completa el ajuste.
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
3. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Aj. alim. fino, y a continuación pulse el botón OK.
6
4. ción
Pulse ▲ o ▼ para seleccionar un valor de configuración en el rango comprendido entre -5 y +5, y a continua-
pulse el botón OK.
La configuración se aplica ahora.
Existen dos modos más disponibles en Aj. Impresión y Cambiar valores : A:alta o B:Estd/Borrador. Elija el modo
que se ajuste a su aplicación de impresión concreta.
• A:alta 597
Esta configuración se aplica cuando está seleccionado Más alta o Alta en Cal. impr. en el controlador de la im-
presora.
• B:Estd/Borrador
Esta configuración se aplica cuando está seleccionado Estándar o Borrador en Cal. impr. en el controlador de la
impresora.
Nota
• Compruebe siempre los valores de Aj. Prioridad antes de utilizar Aj. longitud. (Véase "Seleccionar
un método de ajuste de la cantidad de alimentación (Prioridad alim.).") →P.591
• Para el ajuste utilice papel del mismo tipo y tamaño que utilizará para imprimir.
1. Cargue el papel.
• Añadir el Soporte del rollo a los rollos →P.540
• Cómo cargar rollos en la impresora →P.543
• Cómo cargar hojas en la impresora →P.566
Nota
• Asegúrese siempre de que el papel cargado coincida con el tipo de papel especificado. No se
puede completar el ajuste correctamente a menos que el papel cargado coincida con la configu-
ración.
2. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
6
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
7. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Aj. Impresión o Cambiar valores, y a continuación pulse el botón OK.
Cuando seleccione Aj. Impresión, se imprimirá un patrón de prueba para medir la escala y calcular la discrep-
ancia. La barra de la escala muestra unidades de 50 mm en Milímetro y unidades de 1 pulgada en Pulgada.
Nota
• Se imprime un patrón de prueba en color negro cuando selecciona A:alta o en color magenta si
selecciona B:Estd/Borrador.
• Para cancelar la impresión del patrón de prueba para el ajuste, mantenga pulsado el botón Stop
(Detener). Cuando se muestre "¿Detener impres?", pulse ▲ o ▼ para seleccionar "Sí", y a
continuación pulse el botón OK.
8. SiPulsela escala
▲ o ▼ para introducir la cantidad de discrepancia, y a continuación pulse el botón OK. 6
es más corta que el tamaño real, utilice un valor de configuración positivo. Si es más larga, utilice
un valor negativo.
La cantidad de alimentación se puede ajustar en incrementos de 0,02%.
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Papel ( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú). 599
600
Componentes de la impresora
Componentes de la impresora 602
601
iPF750
Componentes de la impresora > Componentes de la impresora >
Componentes de la impresora
Parte frontal ............................................................................................................................................... 602
Lateral ....................................................................................................................................................... 604
Cubierta superior (interior) ........................................................................................................................ 605
Cubierta de rollo (interior) ......................................................................................................................... 606
Carro ......................................................................................................................................................... 606
Cubierta del tanque de tinta (interior) ....................................................................................................... 607
Soporte ...................................................................................................................................................... 608
Parte frontal
a. Cubierta de rollo
Abra esta cubierta para cargar rollos. (Véase "Cubierta de rollo (interior).") →P.606
603
Lateral
Lateral iPF750
Componentes de la impresora > Componentes de la impresora >
a. Carro
Mueve el Cabezal de impresión. El carro desempeña una función clave en la impresión. (Véase "Carro.")
→P.606
Carro
606
607
• Parpadeando lentamente
No queda mucha tinta.
• Parpadeando rápidamente
No queda tinta.
e. Tanque de tinta
Cartuchos de tinta de diferentes colores.
Soporte
• Soporte de impresora ST-34
Soporte iPF750
Componentes de la impresora > Componentes de la impresora >
Para obtener información sobre cómo utilizar la función posición extendida, consulte véase "Uso del apilador
de salida." →P.574
h. Guías de salida del apilador de salida
Esta guía sostiene el papel de salida al utilizar el apilador de salida en la Posición extendida B.
Nota
• Los Soportes que pueden utilizarse con este impresora son el Soporte de impresora ST-34 y el Soporte de
impresora ST-33. Cualquiera de estos Soportes se incluye con la impresora en función de la región y el
momento en que adquirió este dispositivo.
• El apilador de salida del Soporte de impresora ST-33 presenta una posición normal y una Posición exten-
dida A.
Para obtener información sobre cómo utilizar la función posición extendida, consulte véase "Uso del
apilador de salida." →P.574
• El Soporte se describe en la ilustración del Soporte de impresora ST-34. Tenga en cuenta que, en algunos
casos, las ilustraciones pueden presentar un aspecto diferente al de su impresora.
609
iPF750 Soporte
Componentes de la impresora > Accesorios opcionales >
Accesorios opcionales
Conjunto del soporte del rollo ................................................................................................................... 610
7
• Accesorios
610
Panel de control
Operaciones y pantalla de visualización 612
611
iPF750
Panel de control > Operaciones y pantalla de visualización >
Panel de control
a. Pantalla de visualización
Muestra los menús de la impresora, así como los mensajes y el estado de la impresora.
b. Lámpara Data (Datos) (verde)
• Parpadeando
Durante la impresión, la lámpara Data (Datos) parpadea cuando la impresora está recibiendo o procesando
trabajos de impresión. O bien, esta lámpara parpadea cuando se pone en pausa el trabajo de impresión o cuan-
do la impresora está actualizando el firmware.
• Desactivado
612 No hay trabajos de impresión activos si la lámpara Data (Datos) está apagada.
c. Lámpara Message (Mensaje) (naranja)
• Encender
Se muestra un mensaje de advertencia.
• Parpadeando
Se muestra un mensaje de error.
• Desactivado
La impresora está apagada o funciona con normalidad.
d. Botón Power (Encendido) (verde)
Enciende y apaga la impresora. (Véase "Encendido y apagamiento de la impresora.") →P.3
El botón Power (Encendido) se ilumina cuando la impresora está encendida o en modo Suspensión.
e. Botón Stop (Detener)
Cancela los trabajos de impresión en curso y finaliza el período de secado de tinta.
f. Botón Navigate (Navegar)
Permite comprobar las instrucciones para cargar y eliminar papel o para sustituir tanques de tinta o cabezales de
impresión, así como realizar otras operaciones. (Véase "Cómo visualizar las instrucciones con Navegar.")
→P.618
g. Botones de flecha
• Botón ◀
Pulse este botón en la Pantalla Selección de ficha para pasar a otra ficha.
En los elementos de menú en los que sea necesario introducir números, pulse este botón para pasar a otro
dígito.
• Botón ▲
Pulse este botón cuando visualice menús para que se muestre el siguiente valor de configuración o elemento
del menú.
• Botón ▶
Pulse este botón en la Pantalla Selección de ficha para pasar a otra ficha.
En los elementos de menú en los que sea necesario introducir números, pulse este botón para pasar a otro
dígito.
• Botón ▼
Pulse este botón cuando visualice menús para que se muestre el siguiente valor de configuración o elemento
del menú.
h. Botón OK
8
Pulse este botón en la Pantalla Selección de ficha para que se muestre el menú de la ficha en cuestión.
Al pulsar este botón en los elementos de menú de cada ficha para la que se muestra a la izquierda, se pasará al
nivel inferior del elemento de menú, lo que le permite ejecutar comandos de menú o establecer valores de menú.
Pulse este botón también si la Pantalla de visualización indica que se pulse el botón OK.
i. Botón Back (Atrás)
Muestra la pantalla anterior a la pantalla actual.
j. Botón Menu (Menú)
Muestra la Pantalla Selección de ficha. (Véase "Configuración de menú.") →P.635
Nota
• Para recuperarse del modo Suspensión pulse cualquier botón excepto el botón Power (Encendido).
Tipos de fichas
La Pantalla Selección de ficha incluye cuatro fichas. Cada una de ellas está representada por un icono en la fila superi-
or. Pulse el botón ◀ o ▶ para acceder a otras fichas.
Ficha Papel En esta ficha se indica el estado y se muestran menús relacionados con el papel. Si se
pulsa el botón OK cuando esta ficha está resaltada, aparece el Menú Papel.
• Línea superior mostrada
El icono de papel aparece resaltado.
• Línea central mostrada
Indica el estado de la impresora y muestra los nombres de los menús.
• Línea inferior mostrada
La primera y segunda línea muestran el tipo y tamaño del papel.
8 Ficha Tinta En esta ficha se indica el estado y se muestran menús relacionados con la tinta. Si se
pulsa el botón OK cuando esta ficha está resaltada, aparece el Menú Tinta.
• Línea superior mostrada
El icono de tinta aparece resaltado.
• Línea central mostrada
Indica el estado de la impresora y muestra los nombres de los menús.
• Línea inferior mostrada
Aquí se indica el nivel de tinta restante. (Véase "Cómo comprobar los niveles de
los tanques de tinta.") →P.698
Ficha Trabajo En esta ficha se indica el estado y se muestran menús relacionados con los trabajos de
impresión. Si se pulsa el botón OK cuando esta ficha está resaltada, aparece el Menú
trabajo.
• Línea superior mostrada
El icono de trabajo aparece resaltado.
614 • Línea central mostrada
Indica el estado de la impresora y muestra los nombres de los menús.
Ficha Conf./Aj. En esta ficha se indica el estado y se muestran menús relacionados con la configura-
ción y el ajuste. Si se pulsa el botón OK cuando esta ficha está resaltada, aparece el
Menú Conf./Aj.
• Línea superior mostrada
El icono de configuración/ajuste aparece resaltado.
• Línea central mostrada
Indica el estado de la impresora y muestra los nombres de los menús.
• Línea inferior mostrada
La capacidad del Cartucho de mantenimiento restante se muestra en la primera lín-
ea y Área tot. imp. en la segunda. La unidad de visualización para Área tot. imp.
puede especificarse en el menú Unidad longitud. (Véase "Configuración de
menú.") →P.635
En espera La impresora está lista para recibir trabajos enviados desde el ordenador. Los trabajos
enviados desde el ordenador se imprimen inmediatamente.
8
Impresión detenida La impresión está en pausa en la impresora. Los trabajos enviados desde el ordenador
se retienen sin imprimir.
Impresión La impresión está en curso en la impresora. Los trabajos enviados desde el ordenador
se imprimen después del trabajo actual. El tiempo que queda para la finalización de la
impresión se indica en la esquina superior derecha de la pantalla. (No se muestran los
valores que sobrepasan las 10 horas.)
615
Error La impresora reclama atención. No se pueden procesar los trabajos enviados desde el
ordenador. Se muestra la ficha relacionada con el error.
Si desea información sobre la visualización en caso de varios errores, véase "Transi-
ción entre modos de mensajes de error." →P.618
616
617
*1: La impresora pasará automáticamente al modo Dormir si está inactiva durante un periodo de tiempo específico
(de forma predeterminada, 5 minutos); es decir, si no se reciben trabajos de impresión o no se pulsa botón algu-
no mientras todas las cubiertas permanecen cerradas. No obstante, no se activará el modo Dormir mientras se
muestre algún mensaje de error.
*2: En el modo Dormir, se puede pulsar cualquier botón excepto el botón Power (Encendido) para salir del modo
Dormir. El modo Dormir también se desactiva si se recibe un trabajo de impresión o se lanza un comando
desde la IU remota.
• Visualización de errores
La transición entre modos durante la visualización de errores se realiza del modo siguiente.
Si se producen varios errores, las fichas relacionadas con errores distintos al mostrado parpadean. Pulse el botón ◀
o ▶ para acceder a otras fichas y comprobar esos errores. Si se producen varios errores relacionados con la Ficha
Trabajo y la Ficha Conf./Aj., cada mensaje de error aparecerá durante 4 segundos en cada ficha antes de que se
muestre otro mensaje.
618
Cuando todas las acciones en la secuencia finalizan, se muestra la pantalla de instrucciones para el siguiente paso.
Ejemplo: sustitución del tanque de tinta
620
Nota
• Durante la visualización continua de las instrucciones, puede pulsar el botón ◀ para detener las instruc-
ciones en la pantalla actual.
Pulse el botón ◀ o ▶ para mostrar las pantallas anterior o siguiente. Si no pulsa el botón ◀ o ▶ du-
rante 30 segundos se reanuda la visualización continua.
Pulse el botón OK para mostrar la pantalla de instrucciones para el paso siguiente.
Menú de impresora
Operaciones de menú de la impresora .................................................................................................... 621
Operaciones de menú .............................................................................................................................. 622
Estructura de menús ................................................................................................................................. 625
Configuración de menú ............................................................................................................................ 635
Configuración del menú (durante la impresión) ....................................................................................... 647
Imp. estado ............................................................................................................................................... 648
Impresión de informes de configuración de interfaz ................................................................................ 651
Para obtener una descripción de los elementos de menú específicos disponibles, consulte véase "Configuración de
menú." →P.635 .
Para obtener instrucciones acerca de cómo seleccionar los elementos de menú, consulte véase "Operaciones de
menú." →P.622 . 621
Nota
• De forma predeterminada, la configuración del menú se aplica a todos los trabajos de impresión. Sin em-
bargo, en lo que respecta a la configuración disponible también en el controlador de la impresora, los
valores especificados en el mismo tienen prioridad.
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, al pulsar OK no se mostrará ningún menú.
Los menús se pueden seleccionar una vez que se haya solucionado el problema.
• Menú Tinta
Operaciones del menú Tinta
• Menú trabajo
Operaciones del menú para gestionar trabajos de impresión
• Menú Conf./Aj.
Ajuste preciso de la alimentación de papel
Mostrar la información relacionada con la impresora
Para obtener una descripción de los elementos de menú específicos disponibles durante la impresión, consulte véase
"Configuración del menú (durante la impresión)." →P.647 .
Para obtener instrucciones acerca de cómo seleccionar los elementos de menú durante la impresión, consulte véase
"Operaciones de menú." →P.622 .
Operaciones de menú
Para ver los menús disponibles organizados en fichas, seleccione una en la Pantalla Selección de ficha y pulse el botón
OK. Para obtener información detallada, consulte véase "Configuración de menú." →P.635
8 • Menús (cuando la Ficha Tinta está seleccionada y se ha pulsado el botón OK)
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, al pulsar OK no se mostrará ningún menú.
Los menús se pueden seleccionar una vez que se haya solucionado el problema.
Simplemente pulse los botones en el Panel de control para acceder a los menús de varias fichas de la Pantalla Selec-
ción de ficha y establecer o ejecutar los elementos del Menu (Menú).
En la siguiente sección se describen las operaciones de menú y cómo se presentan en este Manual del usuario.
• Acceso a los menús →P.622
622 • Especificación de los elementos del menú →P.624
• Especificación de valores numéricos →P.624
• Ejecución de comandos del menú →P.625
Los menús se muestran con la línea superior seleccionada. Puede utilizar los botones del Panel de control para acceder a
cada menú.
• Para acceder a un menú superior en la lista de menús, pulse Back (Atrás), y para acceder a uno inferior, pulse OK.
Si no se muestran todos los elementos de menú, mantenga pulsado ▲ o ▼ para desplazarse por los elementos de
menús superiores e inferiores. Los elementos seleccionados quedan resaltados.
623
3. Repita los pasos 1 y 2 para completar la configuración, y a continuación pulse el botón OK.
Nota
• Si aparece un mensaje de confirmación relativo a la configuración seleccionada, pulse el botón
OK. La configuración se aplica y la impresora se encuentra ahora En espera.
1. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar la acción que va a ejecutar, y a continuación pulse el botón OK.
Se ejecuta el comando del menú.
Estructura de menús
La estructura de menús está organizada en fichas, de la forma siguiente. Los valores que aparecen a la derecha indica-
dos con un asterisco son los ajustes predeterminados.
• Menú Papel →P.625
• Menú Tinta →P.627
• Menú trabajo →P.627
• Menú Conf./Aj. →P.628
Para obtener instrucciones sobre el funcionamiento de los menús, véase "Operaciones de menú." →P.622
Para obtener más información sobre los elementos del menú, véase "Configuración de menú." →P.635 .
Menú Papel
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Quinto nivel
Cargar Papel Rollo de papel
Cortar hoja
Expulsar Papel 8
Carg. tipo papel Rollo de papel (El tipo de papel se muestra aquí.) (*1 →P.627 )
(*1 →P.627 )
Cortar hoja (El tipo de papel se muestra aquí.) (*1 →P.627 )
Carg. tam. pap. Tamaño hoja (El tamaño del papel se muestra aquí.) (*2 →P.627 )
Tam. pap. pers. (Configure la longitud y la anchura)
Long. de rollo (Configure la longitud)
(*3 →P.627 )
Anchura de rollo (Configure la anchura)
(*4 →P.627 )
Gest.Rollo Rest. Apagar *
Encender
Detalles Papel (El tipo de papel se Altura cabezal Automático *
muestra aquí.)
Mas alto
(*1 →P.627 )
Alto 625
Estándar
Bajo
Mas bajo
Muy bajo
Niv.ver.desal. Gran precisión
Estándar *
Holgado
Apagar
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Quinto nivel
Detalles Papel (El tipo de papel se Modo de corte Automático
muestra aquí.) (*6 →P.627 )
(*1 →P.627 ) Expulsar
Manual
Velocidad corte Rápido
Estándar
Lento
PreCort.filoPap Automático
Apagar
Encender
Red.Polvo Corte Apagar
Encender
Fuerza vacío Automático *
Más fuerte
Fuerte
Estándar
Débil
Más débil
Tiempo esp.exp. Tiempo de secado Apagar *
8 1 seg.
3 seg.
5 seg.
7 seg.
9 seg.
Área Área completa *
(*5 →P.627 )
Borde inicial
Tiemp secar rol Apagar
30 seg.
1 min.
3 min.
5 min.
10 min.
626 30 min.
60 min.
Mar.rol.ext.cer 3mm
20mm
MargHojaExt.cer 3mm
20mm
Marg. sin borde Automático
Fijo
Detec. Anchura Apagar
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Quinto nivel
Detalles Papel (El tipo de papel se Detec. Anchura Encender *
muestra aquí.)
(*1 →P.627 ) Volver predet.
Detalles papel
Mismo tipo pap. Apagar *
Encender
*1: Si desea información sobre los tipos de papel que admite la impresora, consulte la Guía de referencia del
papel. (Consulte la Guía de referencia del papel.) Los tipos de papel del controlador de la impresora y el
software relacionado (así como en el Panel de control) se actualizan al instalar el controlador de la impresora
desde el User Software CD-ROM o si actualiza la información del papel mediante Media Configuration
Tool. (Véase "Actualizar información del papel.") →P.537
*2: Para obtener información acerca de los tamaños de papel compatibles con la impresora, véase "Tamaños de
papel." →P.533
*3: Disponible únicamente si la opción Gest.Rollo Rest. está en Encender.
*4: Disponible únicamente si Detec. Anchura está en Apagar.
*5: Borde inicial no está disponible como opción de configuración en el cuadro de diálogo Configuraciones
detalladas de papel del controlador de la impresora.
*6: véase "Especificar el método de corte para rollos." →P.558
Menú Tinta
Primer nivel
Cam.tan.tin.
Limpi.cabezal A
8
Menú trabajo
Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel Cuarto nivel Quinto nivel
Registro trab. (Elija entre la infor- Nombre doc.
mación procedente
Nombre usuario
de los tres trabajos
de impresión más re- Conteo pág.
cientes.)
Estado trabajo Completado
Cancelado
Tiemp.ini.impr. yyyy/mm/dd hh:mm:ss
Tiemp.fin.impr. yyyy/mm/dd hh:mm:ss
Tiempo impr. xxxseg.
Tamaño de papel xxxxxxxxsq.mm 627
Tipo papel
Interfaz USB
Red
Tinta consumida (Aquí se muestra el xxx.xxx ml
color de la tinta.)
Reg.trab.impr.
Pausar impresión Apagar *
Encender
Menú Conf./Aj.
Segundo ni-
Primer nivel Tercer nivel Cuarto nivel Quinto nivel Sexto nivel Séptimo nivel Octavo nivel
vel
Impr. Veri. boquilla
Prueba
Imp. estado
Imp. Interfaz
Imp. Config. GL2
Detalles papel
Reg.trab.impr.
Mapa de menús
Paleta colores
Ajustar Aj. pos. Autom.(Estándar)
impre. cabezal
Autom.(Avanzado)
Manual (*1 →P.634 )
Aj. inc. cabezal
Prioridad Aj. Priori- Automático *
alim. dad
Cal. impresión
Long. impresión
Aj. Cali- Autom.(Pap.orig)
8 dad
(*2
Autom.(OtroPap.)
→P.634 Manual
)
Aj. longi- Aj. Im- A:alta
tud presión
B:Estd/Borrador
(*3
→P.634 Cambiar A:alta
) valores
B:Estd/Borrador
Manteni- Limpi.ca- Limpi.cabezal A
miento bezal
Limpi.cabezal B
Veri. boquilla
Cambiar cabezal
Camb. cart mant
Info. ca- NombreProd:
628 bezal
n/s:
Días transcur.:
Conteo [Mdot]:
Retrazado GL2
BorrarBúfer GL2
Config. Gestor Modo col- Monocromático
GL2 calidad or
Color (CAD) 1 *
Color (CAD) 2
Color (CAD) 3
Color (CAD) 4
Segundo ni-
Primer nivel Tercer nivel Cuarto nivel Quinto nivel Sexto nivel Séptimo nivel Octavo nivel
vel
Config. Gestor Modo col- Color (CAD) 5
GL2 calidad or
Cal. impr. Rápido
Estándar *
Alta
Resol.de 600dpi *
entrada
300dpi
Imprimir Apagar *
(econ.)
Encender
Gestor de Origen Automático *
papel papel
Rollo de papel
Cortar hoja
Margen 3 mm(Estándar) *
5mm
Conservar Apagar *
papel
Encender
Girar au- Apagar *
to.
Encender
Gestor Act. Apagar * 8
lín.-cab. comb.
Encender
Config. Selec. pa- Software *
cabezal leta
Paleta A
Paleta B
De fábrica
Def. pale- Paleta A (Seleccione Anchura (Indica el
ta el número valor de
de cabezal) Anchura)
Color 0-255
Atrib. de Sin config.
línea
Config. cír-
culo
Paleta B (Seleccione (Indica An- (Especifi-
el número chura, Col- que los val- 629
de cabezal) or y Atrib. ores de An-
de línea) chura, Col-
or y Atrib.
de línea)
De fábrica (Seleccione (Indica Anchura, Color y
el número Atrib. de línea)
de cabezal)
Reini. pa- Todas paletas
leta
Paleta A
Paleta B
Suavizado Software *
Segundo ni-
Primer nivel Tercer nivel Cuarto nivel Quinto nivel Sexto nivel Séptimo nivel Octavo nivel
vel
Config. Gestor Suavizado Suave
GL2 lín.-cab.
AumGro- Apagar *
sorLínFin
Encender
Realzar- Apagar
LínTe-
Encender *
nues
Opción- Adverten- Apagar *
Procesam. cia
Encender
Proc.Tam Apagar *
añoPág.1
Encender
Proc.Tam Apagar *
añoPág.2
Encender
Imp. Config. GL2
Config in- Temp. 10 seg.
terfaz EOP
30 seg.
(*8
→P.635 1 min.
)
2 min.
5 min.
8 10 min. *
30 min.
60 min.
TCP/IP IPv4 Modo Automático
(*8 IPv4
Manual *
→P.635
) Protocolo DHCP Encender
(*4
Apagar *
→P.635
) BOOTP Encender
Apagar *
RARP Encender
Apagar *
Config. Dirección xxx.xxx.xxx.xxx
IPv4 IP
(*9
630 →P.635
Máscara xxx.xxx.xxx.xxx
subred
)
Aj. prede. xxx.xxx.xxx.xxx
G/W
Config. de Actualiz. Encender
DNS de DNS
Apagar *
(*9
→P.635 Dir. ser. DNS pri.
)
Dir. ser. DNS sec.
N. sis. pri. DNS
Nombre dom. DNS
Segundo ni-
Primer nivel Tercer nivel Cuarto nivel Quinto nivel Sexto nivel Séptimo nivel Octavo nivel
vel
Config in- TCP/IP IPv6 Compatib. Encender
terfaz (*8 IPv6
→P.635 Apagar *
) Dir.sin- Encender *
Est. IPv6
Apagar
(*10
→P.635
)
DHCPv6 Encender
(*10
Apagar *
→P.635
)
Config. de Actualiz. Dirc. con Encender
DNS de DNS estado
Apagar *
(*9
→P.635 Dirc. sin es- Encender
) tado
Apagar *
(*10
→P.635 Dir. ser. DNS pri.
) Dir. ser. DNS sec.
N. sis. pri. DNS
Nombre dom. DNS
NetWare NetWare Encender
(*8
Apagar * 8
→P.635
) Tipo de Detección auto.
cuadro
Ethernet 2
(*5
→P.635 Ethernet 802.2 *
)
Ethernet 802.3
Ethernet SNAP
Print BinderyPServer
Service
RPrinter
(*5
→P.635 NDSPServer *
)
NPrinter
Apple- Encender
Talk
Apagar *
(*8
→P.635
)
631
Ethernet Auto De- Encender *
Driver tect
Apagar
(*8
→P.635 Comm.M Half Duplex *
) ode
Full Duplex
(*6
→P.635
)
Segundo ni-
Primer nivel Tercer nivel Cuarto nivel Quinto nivel Sexto nivel Séptimo nivel Octavo nivel
vel
Config in- Ethernet Ethernet 10 Base-T *
terfaz Driver Type
(*8 100 Base-TX
(*6
→P.635 →P.635 1000 Base-T
) )
Spanning No se usa *
Tree
Se usa
Dirección xxxxxxxxxxxx
MAC
Imp. Interfaz (*8 →P.635 )
Volver predet. (*8 →P.635 )
Config sis- Temp. 5 min. *
tema dormir
10 min.
(*11
→P.635 15 min.
)
20 min.
30 min.
40 min.
50 min.
60 min.
8 240 min.
Zumba- Apagar
dor
Encender *
Ajus. -4,-3,-2,-1,0*,+1,+2,+3,+4
Contraste
Fecha y Fecha
hora yyyy/mm/dd (*7 →P.635 )
(*8
Hora
→P.635
hh:mm
)
Form. Fe- yyyy/mm/dd *
cha
dd/mm/yyyy
(*8
→P.635 mm/dd/yyyy
)
Idioma
632
Segundo ni-
Primer nivel Tercer nivel Cuarto nivel Quinto nivel Sexto nivel Séptimo nivel Octavo nivel
vel
Config sis- Idioma
tema
Huso hora 0:London (GMT)
(*8
+1:Paris,Rome
→P.635
) +2:Athens,Cairo
+3:Moscow
+4:Eerevan,Baku
+5:Islamabad
+6:Dacca
+7:Bangkok
+8:Hong Kong
+9:Tokyo,Seoul
+10:Canberra
+11NewCaledonia
+12:Wellington
-12:Eniwetok
-11:Midway is.
-10Hawaii(AHST)
-9:Alaska(AKST) 8
-8:Oregon (PST)
-7:Arizona(MST)
-6:Texas (CST)
-5:NewYork(EST)
-4:Santiago
-3:Buenos Aires
-2:
-1:Cape Verde
Unidad meter *
longitud
feet/inch
Detect de- Pausa
sajust
Advertencia
Ninguno * 633
Base tam Rollo ISO A3 (297mm) *
papel P.Selec.1
Rollo 300mm
Rollo 10in. (254mm) *
P.Selec.2
JIS B4 (257mm)
Mant. Apagar *
tam. pap.
Encender
Cort- Automático
Bor.Recar-
Apagar *
ga
Encender
Segundo ni-
Primer nivel Tercer nivel Cuarto nivel Quinto nivel Sexto nivel Séptimo nivel Octavo nivel
vel
Config sis- Sust. cab. Apagar
tema imp.
Encender *
Veri. bo- Intervalo Estándar *
quilla
1 página
Adverten- Apagar *
cia
Encender
Usar IUR- Encender *
emota
Apagar
(*8
→P.635
)
Reini.conf.papel (*8 →P.635 )
Mostrar Apagar
reg trab
Encender *
(*8
→P.635
)
Prep.MoverImpr
Menú Ad- Camb.con (Se muestra la pantalla para establecer la contraseña)
min. traseña
(*8 (*9
8 →P.635 →P.635
) )
Inic.Contr.Adm. (*9 →P.635 )
Info. im- Inform. papel
presora
Inform. tinta
Info. ca- NombreProd:
bezal
n/s:
Días transcur.:
Conteo [Mdot]:
Cabezal NombreProd:
izq.
n/s:
Días transcur.:
Conteo [Mdot]:
634 Cabezal NombreProd:
der.
n/s:
Días transcur.:
Conteo [Mdot]:
Info sistema
Registro error
Otro contador
*1: Disponible después de haber utilizado Autom.(Avanzado) en Aj. pos. cabezal una vez.
*2: Disponible si Aj. Prioridad es Automático o Cal. impresión.
*3: Disponible si Aj. Prioridad es Automático o Long. impresión.
Configuración de menú
Los elementos del menú son los siguientes.
Para obtener instrucciones acerca de cómo seleccionar los elementos de menú, consulte véase "Operaciones de
menú." →P.622 .
Para obtener información detallada acerca de los niveles y valores, consulte véase "Estructura de menús." →P.625
Menú Papel
Menú Tinta
Menú trabajo
637
Parámetro para configurar Descripción e instrucciones
Registro trab. (Elija entre la Nombre doc. Indica el nombre del documento del último trabajo de im-
información presión.
procedente de
Nombre usuar- Indica el nombre del usuario que ha enviado el trabajo de
los tres últimos
io impresión.
trabajos de im-
presión.) Conteo pág. Indica el número de páginas del trabajo.
Estado trabajo Indica los resultados de la impresión.
Tiemp.ini.impr Indica cuándo se inició el trabajo de impresión.
.
Tiemp.fin.imp Indica cuándo finalizó el trabajo de impresión.
r.
Menú Conf./Aj.
*1: Indica una estimación aproximada de la cantidad de tinta consumida por página. El consumo de tinta real
puede ser diferente. El margen de error medio para las estimaciones calculadas según las condiciones de med-
ición de Canon para los costes de tinta es del ±15%. Canon no garantiza la precisión de estas estimaciones.
Las estimaciones pueden variar según las condiciones de uso. En el cálculo de estas estimaciones no se in-
cluye la tinta consumida cuando se limpian los cabezales de impresión por una expulsión de tinta forzada.
*2: No es posible que se ajusten de forma exacta a los colores y la calidad de imagen producidos por la impresora
especificada.
Menú Tinta
Menú Conf./Aj.
Imp. estado
Puede imprimir un informe Imp. estado que indique el estado actual de la impresora.
Con Imp. estado, la información se imprime acerca de la versión del firmware de la impresora, las diversas configura-
648 ciones y el estado de los consumibles.
1. Cargue papel.
Si utiliza hojas, cargue papel de tamaño A4. Necesitará más de tres hojas.
2. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
1. Cargue el papel.
Si utiliza hojas, cargue papel de tamaño A4, necesitará al menos tres hojas.
8
2. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
654
Configuración de red
Entorno de red 656
655
iPF750
Configuración de red > Entorno de red >
Entorno de red
Entorno de red .......................................................................................................................................... 656
Entorno de red
Entorno de red
Una vez confirmado el tipo de entorno de red al que conectará la impresora, configure la impresora y los ordenadores
como considere necesario.
• Ejemplo de una red Windows
En las redes Windows, Realice la impresión a través de TCP/IP.
9
Nota
• No se admite NetBIOS.
657
Nota
• El controlador de impresora imagePROGRAF no es compatible con AppleTalk.
Nota
• Aunque haya un servidor NetWare en el entorno de red, puede utilizarlo en conjunción con TCP/IP
o AppleTalk. En este caso, complete la configuración de todos los protocolos que vaya a utilizar.
658
Utilización de la IU remota
La IU remota es un programa de software con el que podrá acceder a la impresora a través de la red desde su navegador
Web para confirmar el estado de la impresora, ejecutar trabajos y configurar las opciones. Como el software (servidor
Web) para utilizar la IU remota está incorporado en la impresora, no será necesario preparar ningún otro software aparte
del navegador Web. Podrá utilizar la IU remota si existe una impresora de imagePROGRAF de una red conectada a su
ordenador. Si inicia el navegador Web y especifica la dirección IP de la impresora, aparecerá la pantalla de la IU remota
y podrá utilizar la IU remota.
Importante
• Para usar la IU remota, deberá configurarse de antemano una dirección IP en la impresora. Para obtener
el método para configurar una dirección IP, consulte véase "Configurar la dirección IP de la impre-
sora." →P.661
Inicio de la IU remota
Inicie la IU remota mediante las siguientes operaciones.
2. http://dirección
Introduzca la siguiente URL en Dirección o Ubicación.
IP o nombre de la impresora/
Ejemplo: http://xxx.xxx.xxx.xxx/
659
Nota
• La pantalla podría diferir ligeramente en función del modelo de impresora.
Importante
• Para el navegador Web, utilice Netscape Navigator 6.0 o posterior, Internet Explorer 5.01 o posterior, o
Firefox 1.5. Para Mac OS X, también se podrá utilizar Safari 1.32 o posterior o 2.03 o posterior.
• No podrá utilizarse si se realiza la conexión a través de un servidor proxy. En entornos en los que se use
un servidor proxy, añada la dirección IP de la impresora a Excepciones (en el caso de direcciones a las
que se acceda sin servidor proxy) en la configuración del servidor proxy del explorador web (la configu-
ración podría variar en función del entorno de red).
• Active JavaScript y las cookies en el explorador web.
• Si abre la IU remota y utiliza el nombre de la impresora en lugar de su dirección IP, compruebe que las
opciones de DNS estén configuradas correctamente.
• Dependiendo del entorno de red, tal vez no pueda iniciar la IU remota.
• Compruebe si Config sistema > Usar IURemota está establecida en Encender en el Panel de control de
la impresora.
9 Nota
• La IU remota ofrece otras muchas funciones. Puede visualizar los niveles de tinta, comprobar los men-
sajes de error y otra información de estado y cancelar los trabajos de impresión.
• De forma predeterminada de fábrica, se muestra la pantalla en inglés. Para cambiar el idioma mostrado,
seleccione el idioma deseado en Idioma antes de acceder en modo administrador.
• Si inicia sesión en el Modo de administrador, puede configurar para utilizar la función de Jumbo Frame
de la página Red. Sin embargo, es posible que no pueda iniciar esta función dependiendo del entorno de
red.
660
Configuración inicial
Configurar la dirección IP de la impresora ............................................................................................... 661
Configuración de dirección IP mediante el Panel de control de la impresora ..................................... 662
Configuración de dirección IP mediante los comandos ARP y PING .................................................. 663
Configuración de parámetros de la red TCP/IPv6 .................................................................................... 664
Configuración del destino del controlador de la impresora (Windows) ................................................... 665
Configuración del destino del controlador de la impresora (Mac OS X) .................................................. 666
Configuración de parámetros de red TCP/IP de la impresora con la IU remota ...................................... 666
Nota
• Es recomendable que configure la dirección IP de la impresora aunque vaya a utilizarla en redes que no
sean TCP/IP. La configuración de la dirección IP de la impresora le permite utilizar una IU remota para
configurar los parámetros de red y usar la impresora con un explorador Web.
Para obtener información detallada acerca de IU remota, véase "Utilización de la IU remota." →P.659 661
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
10. Repita los pasos 8 y 9 para completar la configuración, y a continuación pulse el botón OK.
Importante
• Asegúrese de finalizar el paso 11. Con ello se activarán los valores introducidos.
• Si aparece un mensaje de error, compruebe la configuración y corrija los valores que sean incorrectos.
Nota
• También puede especificar la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada en el Panel de con-
trol.
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
• Puede averiguar la dirección MAC imprimiendo un informe de configuración de interfaz.
(Véase "Impresión de informes de configuración de interfaz.") →P.651
Nota
• La máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada se establecen en 0.0.0.0. Utilice IU remota
para cambiar la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada de modo que se ajusten a la
9 configuración de red.
Para obtener información detallada acerca de IU remota, consulte véase "Utilización de la IU remota."
→P.659
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
664
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
Nota
• También puede configurar Dir.sinEst. IPv6 y DHCPv6 desde el Panel de control de la impresora.
4. Haga clic en Agregar puerto para abrir el cuadro de diálogo Puertos de impresora.
5. En la lista Tipos de puerto disponibles, seleccione Standard TCP/IP Port.
6. Haga clic en Puerto nuevo.
Cuando se abra el asistente, aparecerá la ventana Asistente para agregar puerto de impresora estándar
TCP/IP.
1. Inicie el explorador Web y escriba la siguiente dirección URL en el cuadro Ubicación (o Dirección) para mos-
trar la página IU remota.
http://nombre o dirección IP de la impresora/
Ejemplo: http://xxx.xxx.xxx.xxx/
1. Inicie el explorador Web y escriba la siguiente dirección URL en el cuadro Ubicación (o Dirección) para mos-
trar la página IU remota.
http://nombre o dirección IP de la impresora/
Ejemplo: http://xxx.xxx.xxx.xxx/
669
Configuración de NetWare
Configuración de parámetros de la red NetWare ..................................................................................... 670
Especificar el tipo de cuadro de la impresora .......................................................................................... 671
Especificar los servicios de impresión NetWare ...................................................................................... 675
Configuración de parámetros de red NetWare de la impresora con la IU remota ................................... 678
1. Configure el tipo de trama de Ethernet que la impresora utilizará en la comunicación con el ordenador.
Para obtener una información detallada sobre la configuración de las opciones, consulte véase "Especificar el
tipo de cuadro de la impresora." →P.671
2. Para
Configure el servicio de impresión de NetWare, como pueden ser el servidor y la cola de impresión.
obtener una información detallada sobre la configuración de las opciones, consulte véase "Especificar los
servicios de impresión NetWare." →P.675
9
3. Configure los datos de protocolos de NetWare diferentes del tipo de trama.
Para obtener una información detallada sobre la configuración de las opciones, consulte véase "Configuración
de parámetros de red NetWare de la impresora con la IU remota." →P.678
Una vez completada la configuración de este procedimiento, configure las opciones en cada ordenador para
imprimir en una red NetWare.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de esta impresora y seleccione Propiedades (para
Windows 7 y Windows Vista, Propiedades de impresora) para abrir la ventana de propiedades de la im-
presora.
3. Haga clic en la ficha Puerto (o Detalles) para abrir la ficha Puerto (o Detalles).
4. Configure el puerto de destino de impresión para la cola de impresión creada al configurar el servicio de
impresión de NetWare.
Nota
• Puede especificar el tipo de cuadro utilizando IU remota, si está configurada la dirección IP de la impre-
sora.
• Para ver instrucciones sobre la instalación de imagePROGRAF Device Setup Utility, véase "Instalación
de imagePROGRAF Device Setup Utility." →P.383 .
671
4. Haga clic en la ficha NetWare y seleccione el tipo de cuadro en la lista NetWare Tipo de trama.
672
5. introduzca
Seleccione la pestaña IPv4. En Dirección IP, escriba la dirección IP asignada a la impresora, y a continuación
la máscara de subred en Máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada en Dirección de
pasarela.
Importante
• Debe especificar la dirección IP aquí para poder configurar los parámetros del protocolo Net-
Ware usando la IU remota.
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
Importante
• Asegúrese de finalizar el paso 11. Con ello se activarán los valores introducidos.
Nota
• Si aparece un mensaje de error, compruebe la configuración y corrija los valores que sean incorrectos.
• Para cancelar este proceso, pulse el botón Stop (Detener).
Este tema contiene información sobre cómo configurar los servicios de impresión NetWare. El orden de este procedi-
miento puede variar según el entorno.
Cuando se utiliza el modo de servidor de cola, están disponibles todas las funciones de servidor de impresión,
por lo que no es necesario utilizar otro software o hardware de servidor de impresión. En el modo de servidor
de cola NDS (PServer de NDS), se utiliza para imprimir el servidor de impresión NDS. En el modo de servi-
dor de cola Bindery (PServer de Bindery), se utiliza para imprimir el servidor de impresión Bindery. Tenga en
cuenta que si utiliza un modo de servidor de cola, necesitará una licencia de usuario NetWare para cada inter-
faz de red.
• Modo de impresora remota
En el modo de impresora remota, la impresora está controlada por el servidor de impresión NetWare. Por tan-
to, necesitará un servidor de impresión NetWare. En el modo de impresora remota NDS (NPrinter) se utiliza
para imprimir el servidor de impresión NDS, y en el modo de impresora remota Bindery (RPrinter), se utiliza
para imprimir el servidor de impresión Bindery.
1. Acceda a NetWare como administrador o con privilegios equivalentes, y a continuación abra NWADMIN.
2. Ejecute la configuración rápida.
1. Seleccione Configuración rápida de servicios de impresión en el menú Herramientas.
2. Escriba el nombre que desee en Nombre de servidor de impresión. Para usar un servidor de impresión
existente, haga clic en el botón de la derecha y elija el nombre en la lista.
9 4. Para utilizar la impresora en modo de servidor de cola, seleccione Otro/Desconocido en Tipo. Para uti-
lizar la impresora en modo de impresora remota, seleccione Paralelo en Tipo, haga clic en Comunicar, y
ajuste Puerto a LPT1 y Tipo de conexión a Carga manual.
6. En Volumen, escriba el objeto de volumen (es decir, el objeto que representa el volumen físico de la red)
donde se creará la cola de impresión. Haga clic en el botón de la derecha para elegir de una lista.
Nota
• Necesitará el nombre del servidor de impresión cuando configure el protocolo de la impresora.
Anote el nombre del servidor de impresión para poder consultarlo posteriormente.
• Mientras funciona la configuración rápida se asigna a la impresora el número de impresora 0.
Cuando utilice la impresora en modo de servidor de cola, no debe modificar el número de im-
676 presora 0.
2. Haga clic en Cambiar contraseña para abrir el cuadro de diálogo de introducción de la contraseña. Escri-
ba la contraseña.
Utilice PCONSOLE para configurar el servidor de impresión si se usa el modo de servidor de cola Bindery o el modo
de impresora remota.
Nota
• Necesitará el nombre del servidor de impresión cuando configure el protocolo de la impresora.
Anote el nombre del servidor de impresión para poder consultarlo posteriormente.
3. Seleccione Contraseña y pulse la tecla Intro para abrir el cuadro de diálogo de introducción de la contras-
eña.
677
4. Escriba la contraseña y pulse la tecla Intro.
6. Pulse la tecla Esc varias veces para mostrar el cuadro de diálogo que confirma que PCONSOLE ha finalizado.
7. Haga clic en Sí para salir de PCONSOLE.
1. Inicie el explorador Web y escriba la siguiente dirección URL en el cuadro Ubicación (o Dirección) para abrir
la página IU remota.
http://dirección IP o nombre de la impresora/
Ejemplo: http://xxx.xxx.xxx.xxx/
Valor pre-
Parámetro Detalles determina-
do
PServer de Contraseña de Establezca una contraseña para el servidor de impresión. —
Bindery servidor de impre- (de 0 a 20 caracteres)
sión
Intervalo de son- Especifique el intervalo para confirmar trabajos. 5
deo (de 1 a 15 segundos)
RPrinter Nombre de servi- Especifique el nombre del servidor de impresión de NetWare. —
dor de impresión (de 0 a 47 caracteres)
Número de impre- Especifique el número de la impresora conectada al servidor 0
sora de impresión de NetWare.
(0-15)
PServer de Nombre de árbol Especifique el nombre de un árbol de NDS que tenga un servi- —
NDS dor de impresión de NetWare.
(de 0 a 32 caracteres)
Nombre de con- Indique el nombre de un contexto que tenga un servidor de —
texto impresión de NetWare.
(de 0 a 255 caracteres)
Nombre de servi- Especifique el nombre del servidor de impresión de NetWare. —
dor de impresión (de 0 a 64 caracteres)
Contraseña de Establezca una contraseña para el servidor de impresión. —
servidor de impre- (de 0 a 20 caracteres)
sión
Intervalo de son- Especifique el intervalo para confirmar trabajos. 5
deo (de 1 a 255 segundos)
NPrinter Nombre de servi- Especifique el nombre del servidor de impresión de NetWare. — 9
dor de impresión (de 0 a 47 caracteres)
Número de impre- Especifique el número de la impresora conectada al servidor 0
sora de impresión de NetWare.
(0-254)
2. En Nombre de servidor de impresión, introduzca el nombre del servidor de impresión que ha crea-
do en la sección "Especificar los servicios de impresión NetWare →P.675 ."
679
3. En Contraseña de servidor de impresión, escriba la contraseña del servidor de impresión que ha
creado en la sección "Especificar los servicios de impresión NetWare →P.675 ."
1. En Nombre de servidor de impresión, introduzca el nombre público del servidor de impresión que
ha creado en la sección "Especificar los servicios de impresión NetWare →P.675 ."
1. En Nombre de árbol y Nombre de contexto, escriba el nombre del árbol y del contexto del servidor
de impresión.
2. En Nombre de servidor de impresión, introduzca el nombre del servidor de impresión que ha crea-
do en la sección "Especificar los servicios de impresión NetWare →P.675 ."
1. En Nombre de servidor de impresión, introduzca el nombre público del servidor de impresión que
ha creado en la sección "Especificar los servicios de impresión NetWare →P.675 ." Normal-
mente, el nombre público coincide con el del servidor de impresión.
680
Configuración de Mac OS X
Configuración del Destino en redes TCP/IP ............................................................................................. 681
Configuración del destino de la red Bonjour ............................................................................................ 683
Configuración del destino de las redes AppleTalk ................................................................................... 685
Configuración de parámetros de red AppleTalk de la impresora ............................................................ 687
1. Navegue hasta Aplicaciones > Canon Utilities > imagePROGRAF PrinterSetup y haga doble clic en im-
agePROGRAF PrinterSetup.app.
681
4. Seleccione el modelo y tipo y, a continuación, introduzca la dirección IP antes de hacer clic en el botón Si-
guiente.
682
1. agePROGRAF
Navegue hasta Aplicaciones > Canon Utilities > imagePROGRAF PrinterSetup y haga doble clic en im-
PrinterSetup.app.
683
684
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
685
Importante
• Asegúrese de finalizar el paso 6. Con ello se activarán los valores introducidos.
Nota
• Mediante la IU remota también puede indicar el nombre de objeto que utilizó para AppleTalk y el nom-
bre de la zona de la impresora.
Para obtener información detallada acerca de IU remota, consulte véase "Utilización de la IU remota."
→P.659
Nota
• Los siguientes procedimientos se basan en Mac OS X 10.4. El método de configuración del destino varía
en función de la versión de Mac OS X.
• El controlador de impresora imagePROGRAF no es compatible con AppleTalk.
1. En Preferencias del Sistema, haga clic en Red para abrir la ventana Red.
2. EnvarConfigurar, seleccione Ethernet incorporada. A continuación haga clic en AppleTalk, seleccione Acti-
AppleTalk, y haga clic en Aplicar.
686
1. Inicie el explorador Web y escriba la siguiente dirección URL en el cuadro Ubicación (o Dirección) para mos-
trar la página IU remota.
http://nombre o dirección IP de la impresora/
Ejemplo: http://xxx.xxx.xxx.xxx/
Otras configuraciones
Especificación de la información relacionada con la impresora .............................................................. 688
Configuración manual del modo de comunicación .................................................................................. 689
Notificación por correo electrónico cuando finaliza la impresión o se producen errores ........................ 690
Inicializar la configuración de la red ......................................................................................................... 691
1. Inicie el explorador Web y escriba la siguiente dirección URL en el cuadro Ubicación (o Dirección) para mos-
trar la página IU remota.
http://nombre o dirección IP de la impresora/
Ejemplo: http://xxx.xxx.xxx.xxx/
9 5. mación
Para mostrar la página de configuración relevante, haga clic en Editar en la esquina superior derecha de Infor-
de dispositivo o Seguridad, dependiendo de la información que quiera especificar.
Para cambiar la contraseña del administrador, pulse el botón Cambiar contraseña en el grupo Seguridad.
6. Consulte la tabla de configuraciones para obtener información del dispositivo y de la seguridad cuando com-
plete estas configuraciones.
Los parámetros de configuración de seguridad se muestran al pulsar el botón Cambiar contraseña en el grupo
Seguridad.
Configuraciones de seguridad
Parámetro Detalles Valor predeterminado
Nueva contraseña Escriba la nueva contraseña. en blanco
(0-9999999)
Confirmar Escriba de nuevo la nueva contraseña para confirmarla. en blanco
(0-9999999)
*1: En la pantalla de configuración Seguridad, además de escribir una contraseña, puede especificar otra infor-
mación relacionada con la seguridad, como SNMP basado en la dirección IP o restricciones de uso TCP, re-
stricciones de acceso basadas en la dirección MAC o configuraciones de autentificación IPP y FTP.
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
9
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
11. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar Spanning Tree, y a continuación pulse el botón OK.
12. Pulse ▲ o ▼ para activar o desactivar la compatibilidad con árbol expandido (Spanning Tree), y a continua-
ción pulse el botón OK.
La pantalla vuelve al menú Ethernet Driver.
13. Cuando
Pulse el botón Menu (Menú).
aparezca el mensaje de confirmación, pulse el botón OK.
Las nuevas configuraciones tendrán efecto después de reiniciar la impresora.
690
Utilice la función de imagePROGRAF Status Monitor (Windows) para configurar los destinatarios del correo electróni-
co y el momento en el que se enviarán los mensajes. Además de recibir información de los trabajos de impresión termi-
nados y de los errores, también puede completar la configuración de la notificación por correo electrónico de la necesi-
dad de tareas de mantenimiento o de cuando se necesite reemplazar consumibles. Si desea recibir instrucciones detalla-
das, véase "Especificación de la información relacionada con la impresora." →P.688
Nota
• Para ver información detallada sobre la notificación por correo electrónico utilizando imagePROGRAF
Status Monitor (en Windows), consulte la ayuda de imagePROGRAF Status Monitor.
• La autentificación del servidor de correo solo es compatible con imagePROGRAF Status Monitor.
Notificación por correo electrónico cuando finaliza la impresión o se producen errores iPF750
Configuración de red > Otras configuraciones >
1. Inicie un explorador Web y escriba la siguiente dirección URL en el cuadro Ubicación (o Dirección) para
mostrar la página de la IU remota.
http://dirección IP o nombre de la impresora/
Ejemplo: http://xxx.xxx.xxx.xxx/
Nota
• También puede emplear imagePROGRAF Device Setup Utility o el Panel de control para restablecer la
configuración de red a los valores predeterminados.
691
Mantenimiento y consumibles
Tanques de tinta 693
Consumibles 728
10
692
iPF750
Mantenimiento y consumibles > Tanques de tinta >
Tanques de tinta
Tanques de tinta ....................................................................................................................................... 693
Recambio de los tanques de tinta ............................................................................................................ 693
Cómo comprobar los niveles de los tanques de tinta .............................................................................. 698
Cuándo se deben cambiar los tanques de tinta ...................................................................................... 699
Tanques de tinta
Cuando compre tanques de tinta, asegúrese de que haya una J impresa en la etiqueta, además de los números de serie
del Tanque de tinta.
• 130 ml por color
• Tanque de tinta BK PFI-102BK
• Tanque de tinta MBK PFI-102MBK
• Tanque de tinta C PFI-102C
• Tanque de tinta M PFI-104M
• Tanque de tinta Y PFI-102Y
Nota
• Para obtener instrucciones acerca de cómo cambiar el tanque de tinta, véase "Recambio de los tanques
de tinta." →P.693 10
• También puede utilizar tanques de tinta diferentes de Tanque de tinta M PFI-104M que simplemente lle-
van la etiqueta A.
Importante
• No instale tanques de tinta usados en otro modelo de impresora.
Esto impedirá detectar el nivel de tinta correctamente, lo que podría dañar la impresora o provocar otros
problemas.
• Aconsejamos que cada Tanque de tinta se gaste en trabajos de impresión dentro de los seis meses si-
guientes a la rotura del precinto. La calidad de la impresión puede verse afectada si utiliza tanques de
tinta más viejos.
• No deje la impresora sin tanques de tinta durante periodos de tiempo prolongados (un mes o más). Los
restos de tinta pueden cuajarse dentro de la impresora y afectar a la calidad de la impresión.
Asegúrese de que la impresora esté preparada para la sustitución del Tanque de tinta.
Puede sustituir los tanques de tinta si la Pantalla de visualización aconseja comprobar la cantidad de tinta que queda o
sustituir los tanques de tinta.
Si un mensaje solicita que cambie un Tanque de tinta, pulse el botón OK. En este caso, puede saltarse el paso Acceda
al menú de sustitución del tanque de tinta. Siga las instrucciones de Retire los tanques de tinta.
10
Importante
• No retire el Tanque de tinta durante la inicialización inmediatamente después de haber encendido la im-
presora, ni durante la limpieza del cabezal de impresión.
Nota
• Se puede sustituir el Tanque de tinta incluso durante la impresión, cuando se están cancelando trabajos
de impresión o se está haciendo avanzar al papel.
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
10
2. Presione en horizontal la punta de la Palanca de bloqueo del tanque de tinta del color que va a cambiar y tire de
dicha Palanca de bloqueo del tanque de tinta hacia arriba para abrirla.
3. Sujete el Tanque de tinta por los asideros y retírelo. Pulse el botón OK. 695
Precaución
• En caso de que todavía quede tinta en el Tanque de tinta que ha retirado, guarde el tanque con
los orificios de tinta (a) hacia arriba. De lo contrario, la tinta podría gotear y provocar manchas.
Introduzca el Tanque de tinta en una bolsa de plástico y séllela.
Nota
• Deseche los tanques de tinta usados de acuerdo con la normativa local.
1. Antes de abrir la bolsa, agite suavemente el Tanque de tinta una o dos veces. Agite la tinta del Tanque de tinta
girando lentamente el Tanque de tinta boca abajo y boca arriba repetidamente.
10
Precaución
• No retire ni agite los tanques de tinta que ya se han instalado en la impresora. La tinta podría
696 verterse.
Importante
• Si no agita el Tanque de tinta, la tinta podría depositarse en el fondo, lo que podría afectar a la
calidad de la impresión.
Precaución
• Nunca toque los orificios de tinta ni los contactos eléctricos. Ello podría provocar manchas, da-
ñar el Tanque de tinta y afectar a la calidad de impresión.
3. Pulse el botón OK e inserte el Tanque de tinta en el soporte orientado tal como se muestra, con los orificios de
tinta hacia abajo.
10
Importante
• Los tanques de tinta no se pueden cargar en el soporte si es incorrecto el color o la orientación.
Si el Tanque de tinta no encaja en el soporte, no lo cargue por la fuerza en el soporte. Asegúrese
de que el color de la Palanca de bloqueo del tanque de tinta coincide con el color del Tanque de
tinta y compruebe la orientación del Tanque de tinta antes de volver a cargarlo.
4. Empuje la Palanca de bloqueo del tanque de tinta cerrada hasta que haga clic en su sitio.
697
Nota
• Si la Lámpara de tinta no está encendida, vuelva a cargar el tanque.
10
698
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
• Si se ha producido un error y no se muestra la Pantalla Selección de ficha, visualice Inform. tinta del
modo siguiente.
1. Pulse el botón OK para que aparezca Info. impresora.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Inform. tinta.
3. Pulse el botón OK.
Los niveles de tinta que se muestran en la Pantalla de visualización corresponden a las tintas identificadas mediante la
Etiqueta de color situada en la parte inferior de la Pantalla de visualización.
Estos símbolos pueden verse en la parte superior del nivel de tinta: ! si el nivel es bajo, × si no hay tinta y ? si ha
desactivado la detección de nivel de tinta.
El nivel de tinta restante se indica como se muestra a continuación.
Si la Pantalla de visualización le indica que cambie el Tanque de tinta, sustituya el Tanque de tinta. Si aparece un men-
saje indicando que hay que comprobar los niveles de tinta, o después de realizar tareas de alto consumo de tinta, como
la impresión en formato grande o la limpieza de cabezales, compruebe dichos niveles y sustituya el Tanque de tinta si es
necesario. (Véase "Recambio de los tanques de tinta.") →P.693
10
Antes de realizar trabajos de impresión y tareas de mantenimiento que consumen una gran
cantidad de tinta
Si queda poca tinta en el tanque, quizá no sea suficiente para realizar tareas que requieran una gran cantidad de tinta,
como la impresión de formato grande, la limpieza de cabezales de impresión y el mantenimiento. En este caso, cambie
o prepárese para cambiar el Tanque de tinta antes del mantenimiento.
699
10
700
Cabezales de impresión
Cabezal de impresión ............................................................................................................................... 701
Comprobación de las boquillas obstruidas .............................................................................................. 701
Limpieza del cabezal de impresión .......................................................................................................... 702
Recambio del Cabezal de impresión ....................................................................................................... 703
Cabezal de impresión
Un Cabezal de impresión de repuesto.
• Cabezal de impresión PF-04
Nota
• Para obtener instrucciones acerca de cómo cambiar el Cabezal de impresión, consulte véase "Recambio
del Cabezal de impresión." →P.703
2. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
Si algunas secciones de las líneas horizontales son tenues o están incompletas, las boquillas correspondientes a
dichos colores están obstruidas.
Si las líneas horizontales son tenues o están incompletas, siga estos pasos y compruebe de nuevo si las boquil-
10 las están obstruidas.
Nota
• Si repite estos pasos varias veces y las líneas horizontales siguen apareciendo tenues o incom-
pletas, póngase en contacto con su distribuidor de Canon.
Precaución
• No retire el Cartucho de mantenimiento ni los tanques de tinta durante la ejecución de Limpi.cabezal A
o Limpi.cabezal B.
Nota
• Si la impresión no mejora después de aplicar la opción Limpi.cabezal B, repita la Limpi.cabezal B una
o dos veces. Si a pesar de ello la calidad de impresión no mejora, es posible que el Cabezal de impresión
haya llegado al final de su vida útil. Póngase en contacto con su distribuidor de Canon.
• Las boquillas se comprueban periódicamente para garantizar que estén limpias. Configure las opciones
en el menú Panel de control en Veri. boquilla. (Véase "Configuración de menú.") →P.635
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
6. Imprima un patrón de prueba para comprobar las boquillas y determinar si la limpieza las ha desatascado.
703
(Véase "Comprobación de las boquillas obstruidas.") →P.701
Importante
• Quizá quede tinta alrededor de las boquillas del Cabezal de impresión al retirarlo. Manipule con cuidado
el Cabezal de impresión durante su sustitución. La tinta puede manchar la ropa.
• No abra la bolsa del Cabezal de impresión hasta el momento en que vaya a instalarlo. Una vez extraído el
Cabezal de impresión de la bolsa, instálelo inmediatamente. Si se deja el Cabezal de impresión después
de haber abierto la bolsa, las boquillas se podrían secar, lo que podría afectar a la calidad de impresión.
10 Nota
• Prepare un nuevo Tanque de tinta cuando los niveles de tinta estén bajos.
• Es posible que se ensucie las manos al reemplazar el Cabezal de impresión. Póngase para ello los guantes
suministrados con el nuevo Cabezal de impresión.
1. "Corte
Si no se expulsa el rollo debido al método de corte seleccionado, córtelo manualmente y extráigalo. (Véase
del rollo de papel después de la impresión.") →P.188
2. Limpie el interior de la Cubierta superior. (Véase "Limpieza del interior de la cubierta superior.") →P.718
704
3. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
En la Pantalla de visualización se muestran las instrucciones relativas a la sustitución del Cabezal de impresión.
Importante
• Durante la sustitución del Cabezal de impresión no mueva el Carro de la posición indicada. Si 10
mueve el Carro por accidente, se oirá un tono de aviso y no se podrá realizar la sustitución del
Cabezal de impresión.
Si mueve el Carro por error, cierre la Cubierta superior. El Carro se moverá a la posición como
se indica.
705
2. Sisucias,
la Cubierta de bloqueo del cabezal de impresión o la Palanca de bloqueo del cabezal de impresión están
utilice un paño húmedo completamente escurrido para limpiarlas.
Importante
• No toque la Escala lineal (a) ni el Eje del carro (b). Tocar estas partes puede dañarlas.
10
706
• No toque nunca los contactos metálicos del Carro. La impresora podría dañarse.
3. Tire hacia delante de la Palanca de bloqueo del cabezal de impresión para abrirla por completo.
4. Tire hacia arriba de la Cubierta de bloqueo del cabezal de impresión para abrirla por completo.
10
5. Retire el Cabezal de impresión y pulse el botón OK.
707
Nota
• Deseche el Cabezal de impresión usado de acuerdo con la normativa local.
6. Sujete el nuevo Cabezal de impresión por las asas (a) y extráigalo de la bolsa.
Importante
• Cuando manipule el Cabezal de impresión, sujételo siempre por las asas (a). Nunca toque las
boquillas (b) ni los contactos metálicos (c). Podría dañar el Cabezal de impresión y la calidad de
impresión se vería afectada.
• No toque nunca la sección de suministro de tinta (d). Podría provocar problemas de impresión.
10
• Si necesita poner un Cabezal de impresión temporalmente en algún lugar antes de la instalación,
evite que las boquillas y contactos eléctricos queden boca abajo. Si las boquillas o los contactos
metálicos se dañan, la calidad de impresión puede verse afectada.
7. Mientras sujeta firmemente el Cabezal de impresión que ha retirado, utilice la otra mano para retirar el Pieza
protectora naranja (a). Presione las asas (c) del Pieza protectora (b) y tire de él hacia abajo para extraerlo.
708
Importante
• La superficie interior del Pieza protectora (a) y del Pieza protectora (b) está recubierta de tinta
para proteger las boquillas. Tenga cuidado de no tocar estas superficies cuando retire las tapas.
• El Cabezal de impresión contiene tinta a fin de proteger las boquillas. Es recomendable quitar el
Pieza protectora (b) sujetándolo sobre el paquete del Cabezal de impresión o apartarlo a un lugar
seguro para evitar que se derrame la tinta y manche la ropa o el área circundante. Si se derrama
accidentalmente, limpie el resto de tinta con un paño seco.
• No vuelva a colocar el Pieza protectora ni el material de protección. Deseche estos materiales de
acuerdo con la normativa local.
8. Con las boquillas boca abajo y los contactos metálicos dirigidos hacia la parte posterior, inserte el Cabezal de
impresión en el Carro. Inserte con cuidado y firmeza el cabezal de impresión en el Carro, asegurándose de que
las boquillas y los contactos metálicos no toquen el carro.
9. Tire de la Cubierta de bloqueo del cabezal de impresión hacia abajo y hacia delante para bloquear el Cabezal
de impresión en su sitio.
10
709
10. Empuje la Palanca de bloqueo del cabezal de impresión hacia la parte posterior de la impresora hasta que oiga
un clic.
10 Importante
• No retire nunca un Tanque de tinta mientras el sistema se está llenando de tinta.
• Una vez sustituido el Cabezal de impresión y llenado de tinta, se realizará el Aj. pos. cabezal
( Autom.(Avanzado)) si ha seleccionado Sust. cab. imp. > Encender en el menú del Panel de
control. (Véase "Configuración de menú.") →P.635
En este caso, siga las instrucciones que aparecen en la Pantalla de visualización para realizar el
ajuste del Cabezal de impresión.
Si Sust. cab. imp. está en posición Apagar, realice el Aj. pos. cabezal ( Autom.(Avanzado)).
(Véase "Ajuste automático para enderezar las líneas y los colores (Aj. pos. cabezal).")
→P.582
710
Cartucho de mantenimiento
Cartucho de mantenimiento ...................................................................................................................... 711
Cambio del cartucho de mantenimiento ................................................................................................... 711
Comprobación de la capacidad restante del Cartucho de mantenimiento ............................................. 716
Cuándo se debe cambiar el cartucho de mantenimiento ........................................................................ 716
Cartucho de mantenimiento
Un Cartucho de mantenimiento de repuesto.
• Cartucho de mantenimiento MC-10
Nota
• Si desea información acerca de cómo cambiar el Cartucho de mantenimiento, consulte véase "Cambio
del cartucho de mantenimiento." →P.711
Asegurarse de que la impresora está preparada para la sustitución del Cartucho de mantenimiento
Puede sustituir el Cartucho de mantenimiento si en la Pantalla de visualización se aconseja comprobar la capacidad re-
stante o sustituir el Cartucho de mantenimiento.
Si se muestra un mensaje que solicita la sustitución del Cartucho de mantenimiento, puede saltarse el paso Acceso al
menú de sustitución del Cartucho de mantenimiento. Siga las instrucciones de Cambio del Cartucho de manteni-
miento.
Precaución
• No cambie el Cartucho de mantenimiento durante la inicialización inmediatamente después de haber en-
cendido la impresora, durante la limpieza del Cabezal de impresión o mientras se absorbe la tinta. La
tinta podría verterse.
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
712
1. Abra la caja, quite la bolsa de plástico y el material de embalaje y extraiga el Cartucho de mantenimiento.
Importante
• Nunca toque los contactos metálicos (a). El Cartucho de mantenimiento podría dañarse.
10
2. Llegados a este punto, abra la Cubierta del cartucho de mantenimiento.
713
3. Sujete el Cartucho de mantenimiento usado por el asa (a) con una mano y ponga la otra mano debajo del Cartu-
cho de mantenimiento con el fin de sujetarlo firmemente y mantenerlo nivelado mientras tira de él.
Precaución
• Los cartuchos de mantenimiento usados pesan mucho. Sujete siempre con firmeza el cartucho y
manténgalo nivelado al retirarlo y almacenarlo. Si un Cartucho de mantenimiento usado se cae o
se almacena en posición inclinada, es posible que la tinta gotee y se produzcan manchas.
Importante
• La capacidad restante del Cartucho de mantenimiento se registra en cada impresora. No instale
un Cartucho de mantenimiento usado en otra impresora.
4. Mantenga nivelado el Cartucho de mantenimiento mientras lo coloca en la bolsa de plástico. Extraiga el aire
10 sobrante de la bolsa de plástico y cierre la cremallera.
5. Compruebe que el Cartucho de mantenimiento está con la cara correcta hacia arriba, póngalo en una caja junto
con el material de embalaje adjunto y almacénelo de forma que permanezca nivelado.
714
Precaución
• Siempre deberá colocar el Cartucho de mantenimiento usado en la caja y guardar ésta sobre una
superficie plana. De lo contrario, la tinta podría gotear y provocar manchas.
Nota
• De conformidad con los programas vigentes de protección del medio ambiente, Canon apoya el
reciclado de los cartuchos de mantenimiento utilizados. Siga las instrucciones suministradas con
el nuevo Cartucho de mantenimiento que describen cómo procesar el Cartucho de mantenimien-
to usado.
Nota
• Si la Pantalla Selección de ficha no aparece, pulse el botón Menu (Menú).
Si la Pantalla de visualización le indica que cambie el Cartucho de mantenimiento, sustituya el Cartucho de manteni-
miento. Si aparece un mensaje que indica que compruebe la capacidad restante en el Cartucho de mantenimiento o va a
llevar a cabo tareas que utilicen gran parte de su capacidad, como una limpieza de cabezales de impresión o preparati-
vos para trasladar la impresora, compruebe la capacidad restante en el Cartucho de mantenimiento y sustituya dicho
Cartucho de mantenimiento en caso necesario. (Véase "Cambio del cartucho de mantenimiento.") →P.711
716
Compruebe la capacidad restante del Cartucho de mantenimiento antes de realizar este mantenimiento y cambie el Car-
tucho de mantenimiento si es necesario.
10
717
Limpieza de la impresora
Limpieza del exterior de la impresora ...................................................................................................... 718
Limpieza del interior de la cubierta superior ............................................................................................ 718
3. Con un paño húmedo completamente escurrido, limpie las superficies exteriores de la impresora. Seque las su-
perficies con un paño seco.
10
Precaución
• Nunca utilice disolventes inflamables como alcohol, benceno o diluyente. Si estas sustancias en-
tran en contacto con los componentes eléctricos del interior de la impresora, existe riesgo de in-
cendio o descarga eléctrica.
Importante
• Si la Guía de salida está sucia puede manchar el borde del papel al cortarlo. Es recomendable
limpiar la Guía de salida aunque no parezca sucia, porque en realidad puede estar cubierta de
polvo de papel.
718
10
719
2. Sisinelbordes
polvo del papel se acumula en los orificios de Succión (a) de la Platina o la Ranura de tinta de impresión
(b), use el Cepillo de limpieza (c), suministrado con la impresora para eliminarlo.
Nota
• Si el Cepillo de limpieza está sucio, lávelo con agua.
10
720
3. Pase un paño húmedo completamente escurrido por el interior de la Cubierta superior para limpiarla. Limpie
cualquier residuo de tinta de la Platina entera (a), el Tope del papel (b), la Ranura de tinta de impresión sin
bordes (c) y la Guía de salida (d).
Importante
• No utilice un paño seco para limpiar el interior de la Cubierta superior. Podría crear cargas está- 10
ticas que pueden atraer el polvo y afectar a la calidad de impresión.
• Nunca utilice disolventes inflamables como alcohol, benceno o diluyente. Si estas sustancias en-
tran en contacto con los componentes eléctricos del interior de la impresora, existe riesgo de in-
cendio o descarga eléctrica.
• No toque la Escala lineal (a) ni el Eje del carro (b).
721
Nota
• Cuando limpie entre la Platina y la Guía de salida, utilice un paño húmedo bien escurrido para
pasarlo por encima de la Bandeja de salida y a lo largo de los surcos.
10
722
Nota
• No se puede preparar la impresora para su traslado si la Pantalla de visualización solicita el cambio del
Cartucho de mantenimiento o la comprobación de la capacidad restante. Cambie el Cartucho de manteni-
miento antes de realizar los preparativos para el traslado. En este caso, necesitará un nuevo Cartucho de
mantenimiento. (Véase "Cambio del cartucho de mantenimiento.") →P.711
• Según el estado de la impresora, puede que sea necesario sustituir piezas al preparar el traslado de la
impresora (es decir, cuando ejecute el elemento de menú de la impresora para preparar el traslado).
Retire papel
1. Retire el papel. 10
• Rollos (Véase "Cómo retirar los rollos de papel de la impresora.") →P.550
• Hojas (Véase "Cómo retirar hojas.") →P.572
1. En la Pantalla Selección de ficha del Panel de control, pulse ◀ o ▶ para seleccionar la Ficha Conf./Aj.
( ).
723
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
2. Presione en horizontal la punta de la Palanca de bloqueo del tanque de tinta y levante dicha Palanca de bloqueo
del tanque de tinta para desbloquearla.
10
724
Nota
• Guarde los tanques de tinta que retiró con los orificios de tinta (a) boca arriba. De lo contrario,
la tinta podría gotear y provocar manchas.
10
5. Empuje todas las palancas de bloqueo del tanque de tinta para cerrarlas hasta que se oiga un clic.
Embale la impresora
Importante
• Apague la impresora antes de desenchufarla. La impresora podría dañarse si la desenchufa antes
de apagarla y la transporta en ese estado. Si, por accidente, desenchufa la impresora, enchúfela
de nuevo, vuelva a instalar los tanques de tinta y repita de nuevo este procedimiento.
4. Retire el Soporte invirtiendo el procedimiento seguido durante la instalación, cuando se colocó en la impresora.
10
5. Desmonte y vuelva a embalar el Soporte siguiendo el procedimiento de instalación a la inversa.
6. Vuelva a embalar el Soporte del rollo, el Retenedor del portarrollo y la impresora utilizando los materiales de
transporte, y a continuación introdúzcalos en una caja de envío.
Nota
• Si no aparece la Pantalla Selección de ficha, pulse el botón Menu (Menú).
10
727
Consumibles
Tanques de tinta ....................................................................................................................................... 693
Cabezal de impresión ............................................................................................................................... 701
Cartucho de mantenimiento ...................................................................................................................... 711
10
728
iPF750
Solución de problemas >
Solución de problemas
Preguntas frecuentes 730
11
729
iPF750
Solución de problemas > Preguntas frecuentes >
Preguntas frecuentes
Preguntas más frecuentes ........................................................................................................................ 730
Pregunta Respuesta
¿Cómo imprimo en un Al imprimir en rollos, después de cargar el rollo, especifique el tipo y la longitud del pa-
rollo? pel, tanto en el Panel de control y como en el controlador de la impresora.
⇒"Cargar rollos e imprimir en ellos →P.6 "
¿Cómo imprimo en una Al imprimir en hojas, especifique el tipo y tamaño de papel en el controlador de la im-
hoja? presora antes de cargar el papel.
⇒"Cargar hojas e imprimir en ellas →P.9 "
¿Cómo debo alternar Cuando finalice las operaciones de carga o sustitución de papel en el Panel de control, el
entre la impresión en origen del papel se cambiará automáticamente al papel seleccionado.
rollos y en hojas? ⇒"Cómo cargar rollos en la impresora →P.543 "
⇒"Cómo cargar hojas en la impresora →P.566 "
¿Cómo cambio el tipo Especifique el tipo y tamaño del papel, tanto en el Panel de control y como en el contro-
o tamaño de papel? lador de la impresora.
• Especificarlo en el controlador de la impresora
⇒"Especificar papel en el controlador de la impresora →P.19 "
• Especificarlo en el Panel de control
Seleccionar el tipo de papel
⇒"Cambio del tipo de papel →P.547 "
Selección del tamaño de papel
⇒"Especificación de la longitud de papel →P.549 "
11 ¿Cómo corto el rollo de Puede esperar a que la tinta se seque antes de cortar el rollo, y puede cortar rollos en el
papel después de la im- punto que desee.
presión? ⇒"Especificar el método de corte para rollos →P.558 "
¿Cómo imprimo sin Es posible la impresión sin bordes en rollos. También puede especificar la impresión sin
bordes? bordes en el controlador de la impresora ajustando el tamaño original de forma que coin-
cida con el tamaño del papel.
La impresión sin bordes no está disponible en hojas.
⇒"Impresión sin bordes en papel de tamaño equivalente →P.98 "
⇒"Impresión sin bordes cambiando el tamaño de los originales para ajustarlos a la
anchura de rollo de papel →P.105 "
⇒"Impresión sin bordes en tamaño real →P.91 "
730 ¿Cómo imprimo un En el controlador de la impresora, puede ajustar la imagen original de forma que coinci-
original de A4 amplia- da con el tamaño o anchura del papel, o puede especificar la ampliación o reducción an-
do en papel A2? tes de la impresión, como desee.
⇒"Cambiar el tamaño de los originales de forma que coincida con el tamaño del
papel →P.65 "
⇒"Cambiar el tamaño de los originales de forma que se ajuste a la anchura del
rollo de papel →P.71 "
⇒"Cambiar el tamaño de los originales mediante un valor de escala →P.77 "
¿Cómo imprimo sin Para ahorrar papel, puede especificar en el controlador de la impresora para girar los
desperdiciar papel? originales 90 grados o imprimir sin márgenes superior e inferior.
⇒"Ahorro de papel de rollo girando los originales 90 grados →P.165 "
⇒"Ahorro de papel de rollo imprimiendo los originales sin márgenes superior e in-
ferior →P.171 "
Pregunta Respuesta
¿Cómo imprimo sin Especificando que se giren 90 grados los originales en el controlador de la impresora es
desperdiciar todo el es- posible imprimir un A4 de manera que ocupe todo el ancho de un papel A3.
pacio en blanco del lat- ⇒"Ahorro de papel de rollo girando los originales 90 grados →P.165 "
eral derecho al impri-
mir un original A4 a
tamaño A3?
¿Cómo imprimo en ori- Puede imprimir originales apaisados (o retratos) ampliados automáticamente para que se
entación apaisada (o re- ajusten a la anchura del rollo. Ésta es una forma fácil de crear títulos verticales u horizon-
trato)? tales.
⇒"Impresión de títulos horizontales y verticales (Impresión de formato grande)
→P.113 "
11
732
4. Doble una hoja de papel A4 a lo largo cuatro veces e introdúzcala por el espacio de la Ranura de alimentación
de papel. Empuje el trozo de papel hacia la Platina.
11
6. Si queda algún trozo de papel dentro de la ranura de alimentación de papel, repita los pasos 4 y 5.
11
1. Abra la Cubierta de rollo. Utilice un cortador o una herramienta similar que encuentre en tiendas para cortar el
papel del rollo cargado.
734
Precaución
• Al cortar el papel, tenga cuidado de no lesionarse o dañar la impresora.
1. Abra la Cubierta superior y mueva el Carro hacia la izquierda o la derecha manualmente, quitándolo
del atasco.
11
735
2. Retire el papel atascado del interior de la Cubierta superior.
Tras retirar el papel, asegúrese de que no queda ningún trozo de papel en la impresora.
Importante
• No mueva el Carro sobre el papel atascado. Puede dañar el Cabezal de impresión.
• No toque la Escala lineal (a) ni el Eje del carro (b). Podría mancharse las manos y dañar la im-
presora.
11
736
Tras retirar el papel, asegúrese de que no queda ningún trozo de papel en la impresora.
737
1. Abra la Cubierta superior y mueva el Carro hacia la izquierda o la derecha manualmente, quitándolo
del atasco.
11
738
Importante
• No mueva el Carro sobre el papel atascado. Puede dañar el Cabezal de impresión.
• No toque la Escala lineal (a) ni el Eje del carro (b). Podría mancharse las manos y dañar la im-
presora.
11
739
Tras retirar el papel, asegúrese de que no queda ningún trozo de papel en la impresora.
740
No pueden cargarse hojas
11
742
La impresión no se inicia
No se enciende la Lámpara Data (Datos) en el Panel de control. ........................................................... 743
La impresora no responde ni siquiera cuando se envían trabajos de impresión .................................... 743
Llenado tinta.. está mostrado ................................................................................................................... 743
La pantalla de visualización indica Agitando ........................................................................................... 744
11
744
Las boquillas del Cabezal de impresión Imprima un patrón de prueba para comprobar las boquillas y asegúr-
están atascadas. ese de que el estado del Cabezal de impresión es adecuado para la im-
presión. 11
(Véase "Comprobación de las boquillas obstruidas.") →P.701
Se recibió un trabajo de impresión desde Use el controlador de impresora imagePROGRAF adecuado a la im-
un controlador de impresora incompatible. presora e intente imprimir de nuevo.
La impresora ha recibido datos de impre- En el Panel de control, establezca Girar auto. en Apagar e imprima
sión que incluyen comandos HP RTL de nuevo.
cuando Girar auto. está establecido en (Véase "Configuración de menú.") →P.635
Encender en el menú del Panel de con-
trol.
La impresora está dañada. Póngase en contacto con su distribuidor de Canon.
745
En el controlador de impresora de Windows no Haga clic en Config. especial en la ventana Disposición del
está seleccionada Prioridad de concordancia controlador de la impresora y seleccione Prioridad de concor-
de colores de aplicación. dancia de colores de aplicación en el cuadro de diálogo.
Las características del Cabezal de impresión Ajuste la alineación del Cabezal de impresión.
cambian gradualmente con el uso repetido, y los (Véase "Ajuste automático para enderezar las líneas y los
colores podrían cambiar. colores (Aj. pos. cabezal).") →P.582
(Véase "Ajuste manual para enderezar las líneas y los col-
ores (Aj. pos. cabezal).") →P.584
El tipo de papel especificado en el Cargue papel del mismo tipo que ha especificado en el controlador de la im-
controlador de la impresora no co- presora.
incide con el tipo cargado en la im- (Véase "Cómo cargar rollos en la impresora.") →P.543
presora. (Véase "Cómo cargar hojas en la impresora.") →P.566
Asegúrese de especificar en el controlador de la impresora el mismo tipo de
papel que haya cargado en la impresora.
1. Pulse el botón Stop (Detener) para detener la impresión.
2. Cambie el tipo de papel en el controlador de impresora e intente imprimir
11 de nuevo.
754
El ordenador desde el que está Asegúrese de que los parámetros AppleTalk del ordenador están correctamente
intentando imprimir no está cor- configurados.
rectamente configurado. (Véase "Configuración del destino de las redes AppleTalk.") →P.685
(Véase "Configuración del destino de la red Bonjour.") →P.683
El ordenador y la impresora no Debido a las características de Bonjour, no es posible imprimir si la impresora se
se encuentran en la misma red. encuentra en otra red situada detrás de un enrutador. Compruebe que el ordena-
dor y la impresora se encuentran en la misma red. Si desea más información so-
bre configuración en red, póngase en contacto con el administrador de la red.
756
Problemas de instalación
Desinstalación de los controladores de impresora instalados ................................................................. 757
1. Desde el menú Inicio de Windows, seleccione Programas > Desinstalador de impresora Canon > image-
PROGRAF Printer Driver Uninstaller para mostrar la ventana Eliminar impresora.
1. staller
Desde el menú Inicio de Windows, seleccione Programas > imagePROGRAF Device Setup Utility > Unin-
(imagePROGRAF Device Setup Utility) para iniciar el asistente.
11
758
760 Los trabajos de impresión grandes con muchos datos Espere un rato hasta que finalice el proceso de impresión.
tardan más tiempo en imprimirse.
Se imprimió un trabajo cuando Resol.de entrada en En el menú del Panel de control, establezca la Resol.de
el menú Panel de control se estableció en 600dpi. entrada en 300dpi y vuelva a imprimir.
(Véase "Configuración de menú.") →P.635
11
761
Otros problemas
La impresora ha dejado de funcionar ....................................................................................................... 762
Si la impresora hace un sonido extraño ................................................................................................... 763
Los mensajes indicando que compruebe el Cartucho de mantenimiento no se han borrado ................ 763
La impresora consume demasiada tinta .................................................................................................. 764
Detección del nivel de tinta ...................................................................................................................... 764
11
762
1. Enbadola elPantalla de visualización, un mensaje indica que no es posible detectar el nivel de tinta. Una vez compro-
mensaje, pulse el botón ▶.
11
765
11
766
La detección del nivel de tinta está ahora desactivada.
Mensajes de error
Mensajes de error 768
12
767
iPF750
Mensajes de error > Mensajes de error >
Mensajes de error
Ajuste alim. papel imposible. .................................................................................................................... 784
Ajuste del cabezal impresión imposible. .................................................................................................. 785
Anchura del papel incorrecta ................................................................................................................... 772
Archivo desconocido. ............................................................................................................................... 791
Cabezal de impresión incorrecto. ............................................................................................................. 785
Cart. mant. El nivel es bajo ....................................................................................................................... 787
Cartucho de mant. incorrecto. .................................................................................................................. 787
Cerrar cubierta de Tanque de Tinta ......................................................................................................... 782
Comprobar documento impreso. .............................................................................................................. 784
Cubierta superior abierta. ......................................................................................................................... 791
Ejecutar limpieza de cabezales. ............................................................................................................... 786
El cartucho de mantenimiento está lleno. ................................................................................................. 787
El rollo de papel es insuficiente. ............................................................................................................... 774
El rollo de papel no está sujeto al portarrollos. ......................................................................................... 780
Error al cortar el papel. ............................................................................................................................. 778
Error cabezal de impresión ....................................................................................................................... 785
Error de Multisensor .................................................................................................................................. 792
Error en cartucho de mantenimiento ........................................................................................................ 788
Error en la posición del cortador. ............................................................................................................. 792
ERROR Exxx-xxxx (x representa una letra o un número) ......................................................................... 790
Error hardware. xxxxxxxx-xxxx (x representa una letra o un número) ...................................................... 790
Este tipo de papel no es compatible con HP-GL/2. ................................................................................. 789
Fin aliment papel. ...................................................................................................................................... 779
GARO Wxxxx (x representa un número) ................................................................................................... 790
GL2: W0502 El parámetro está fuera de rango. ....................................................................................... 789
GL2: W0504 Este comando no se admite. ............................................................................................... 789
GL2: Wxxxx La memoria está llena. (xxxx es 0501, 0903, o 0904) .......................................................... 789
Imposible detectar el nivel de tinta correctamente. ................................................................................. 781
Imposible detectar papel. ......................................................................................................................... 778
Imposible usar este papel. ....................................................................................................................... 774
12 Impresión s/bordes imposible. ................................................................................................................. 779
Inserte el cartucho de mantenimiento. ..................................................................................................... 787
No extraiga el tanque de tinta. .................................................................................................................. 783
No hay capacidad en cartucho de mantenimiento. ................................................................................. 787
No queda mucha tinta. ............................................................................................................................. 782
No queda tinta. ......................................................................................................................................... 781
No se puede detectar correctamente el nivel restante del tanque de tinta. ............................................ 781
Palanca liberación está en posición errónea. ........................................................................................... 779
768 Papel atascado ......................................................................................................................................... 776
Papel demasiado pequeño. ...................................................................................................................... 771
Papel demasiado pequeño. ...................................................................................................................... 771
Papel no alineado con la guía derecha. ................................................................................................... 778
Papel torcido. ............................................................................................................................................ 777
Périodo de cambio de pieza pasado. ...................................................................................................... 791
Posición papel no es adecuada para impres. sin bordes. ....................................................................... 780
Preparar cambio de pieza. ....................................................................................................................... 791
Rollo vacío. ................................................................................................................................................ 775
Seleccionada impresión hoja. ................................................................................................................... 776
Seleccionada impresión normal, pero hay un rollo cargado. ................................................................... 776
Seleccionada impresión rollo, pero hay hojas cargadas. ........................................................................ 775
Seleccionada impresión rollos. ................................................................................................................. 774
iPF750
Mensajes de error > Mensajes de error >
12
769
iPF750
Mensajes de error > Mensajes relativos al papel >
No se detecta el tamaño de la película clara porque la Abra la Cubierta superior y limpie toda la Platina.
Platina está manchada de tinta u otras sustancias. (Véase "Limpieza del interior de la cubierta superi-
or.") →P.718
Rollo vacío.
775
Papel atascado
Papel torcido.
Tinta insufic.
No queda tinta.
12
783
784
El Cabezal de im- Enderece el Cabezal de impresión como se indica a continuación y, después, ejecute Aj.
presión se ha insta- pos. cabezal de nuevo.
lado torcido.
1. Pulse el botón OK para borrar el error.
2. Use Aj. inc. cabezal para ajustar el ángulo de inclinación del Cabezal de impresión.
(Véase "Ajuste de la desalineación de la línea (Aj. inc. cabezal).") →P.586 12
3. Ejecute Aj. pos. cabezal de nuevo.
(Véase "Ajuste automático para enderezar las líneas y los colores (Aj. pos. cabe-
zal).") →P.582
12
786
12
No hay capacidad en cartucho de mantenimiento.
787
El cartucho de mantenimiento está lleno.
12
788
Otros mensajes
GARO Wxxxx (x representa un número) ................................................................................................... 790
ERROR Exxx-xxxx (x representa una letra o un número) ......................................................................... 790
Error hardware. xxxxxxxx-xxxx (x representa una letra o un número) ...................................................... 790
Cubierta superior abierta. ......................................................................................................................... 791
Preparar cambio de pieza. ....................................................................................................................... 791
Périodo de cambio de pieza pasado. ...................................................................................................... 791
Archivo desconocido. ............................................................................................................................... 791
Error de Multisensor .................................................................................................................................. 792
Error en la posición del cortador. ............................................................................................................. 792
12
Archivo desconocido.
Error de Multisensor
12
792
Especificaciones
Especificaciones de la impresora 794
13
793
iPF750
Especificaciones > Especificaciones de la impresora >
Especificaciones de la impresora
Especificaciones ....................................................................................................................................... 794
Área de impresión ..................................................................................................................................... 796
Especificaciones
Importante
• Los siguientes valores pueden variar en función del entorno operativo.
Impresora
Rendimiento de impresión
Especificaciones iPF750
Especificaciones > Especificaciones de la impresora >
Interfaz
Tinta
Tanque de tinta Tanque de tinta MBK ( Tinta ne- Tinta pigmentada PFI-102MBK
gra mate o tinta negra para papel
mate)
Tanque de tinta BK ( Tinta ne- Tinta de color PFI-102BK
gra)
Tanque de tinta C ( Tinta cian) Tinta de color PFI-102C
Tanque de tinta M ( Tinta ma- Tinta de color PFI-104M
genta)
Tanque de tinta Y ( Tinta amaril- Tinta de color PFI-102Y
la)
Capacidad 130 ml por color
(*1 →P.795 )
*1: Cada uno de los Tanques de tinta iniciales proporcionados contienen 90 ml.
13
Papel
Si desea información sobre los tipos de papel que admite la impresora, consulte la Guía de referencia del papel. (Con-
sulte la Guía de referencia del papel.)
iPF750 Especificaciones
Especificaciones > Especificaciones de la impresora >
Tamaño papel Hojas ISO A0, ISO A1, ISO A2+, ISO A2, ISO A3+, ISO A3, ISO A4,
ISO B1, ISO B2, ISO B3, ISO B4, JIS B1, JIS B2, JIS B3, JIS B4,
34"x44" (ANSI E), 28"x40" (ANSI F), 22"x34"(ANSI D),
17"x22"(ANSI C), 13"x19" (Super B), 11"x17" (Ledger), Le-
gal(8,5"x14"), Letter(8,5"x11"), 36"x48" (ARCH E), 30"x42"
(ARCH E1), 26"x38" (ARCH E2), 27"x39" (ARCH E3), 24"x36"
(ARCH D), 18"x24" (ARCH C), 12"x18" (ARCH B), 9"x12"
(ARCH A), DIN C0, DIN C1, DIN C2, DIN C3, DIN C4, 20"x24",
18"x22", 14"x17", 12"x16", 10"x12", 10"x15", Foto US
16"x20", Póster 20"x30", Póster 30"x40", 13"x22" y Póster
300x900mm
Área de impresión Tamaño normal Área imprimible
• Rollos
3 mm a cada lado
• Hojas
3 mm arriba, 23 mm abajo y 3 mm a los lados izquierdo y dere-
cho.
Opciones
13
Área de impresión
Se añade un margen requerido por la impresora con respecto al tamaño del papel cargado en la impresora. Excepto en la
impresión sin bordes, el área de impresión real corresponde al tamaño del papel menos el espacio reservado para dicho
margen.
796 Nota
• Área imprimible: El área que se puede imprimir.
• No existe ningún margen (esto es, un margen de 0 mm) durante la impresión sin bordes en rollos.
• Área de impresión recomendada: Recomendamos que imprima dentro de esta área.
• Para imprimir de tal modo que el original coincida exactamente con el área de impresión, utilice un papel
de sobretamaño que incluya el margen requerido. (Véase "Imprimir en papel de sobretamaño.")
→P.85
Hojas
• Área imprimible
Es necesario un margen de 3 mm arriba, 23 mm abajo, y 3 mm en el lado izquierdo y derecho.
• Área de impresión recomendada
Es necesario un margen de 20 mm arriba, 23 mm abajo, y 5 mm en el lado izquierdo y derecho.
Rollos
• Área imprimible
Se requiere un margen de 3 mm en todos lados. Durante la impresión sin bordes, el margen en todos los lados es de
0 mm. Para obtener información sobre el papel compatible con la impresión sin bordes, consulte la Guía de refer-
encia del papel. (Véase "Tipos de papel.") →P.533 13
• Área de impresión recomendada
Es necesario un margen de 20 mm arriba, 5 mm abajo y 5 mm en el lado izquierdo y derecho.
797
Apéndice
Cómo usar este manual 799
14
798
iPF750
Apéndice > Cómo usar este manual >
Impor- Indica información importante que se debe seguir al utilizar la impresora. Asegúrese de leer
tante esta información para evitar daños en la impresora o errores de funcionamiento.
Precau- Indica elementos de precaución que pueden provocar un error de funcionamiento que supon-
ción ga un riesgo de lesión o daños para el equipo o la propiedad. Siga siempre estas precau-
ciones para asegurar el uso con seguridad.
Nota Indica información de referencia útil e información suplementaria sobre temas particulares.
Referencia cruzada en el mismo Manual Ejemplo: véase "Encendido y apagamiento de la impresora." →P.3
del usuario Haga clic en el enlace para acceder a la página correspondiente. 799
Referencia cruzada en manuales relacio- Ejemplo: consulte la Guía de referencia del papel.
nados
Otra referencia cruzada Ejemplo: consulte la ayuda del controlador de la impresora.
• Marcas comerciales
• Canon, el logotipo de Canon, e imagePROGRAF son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Canon Inc.
• Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y
otros países.
• Macintosh es una marca comercial registrada de Apple Inc. en los Estados Unidos y otros países.
• Otros nombres de empresas y productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus re-
spectivos propietarios.
• Copyright
© CANON INC. 2011
• Se prohíbe la reproducción de este Manual del usuario, en parte o en su totalidad, sin autorización.
• Deseamos
• La información contenida en este Manual del usuario está sujeta a cambios sin previo aviso.
• Nos esforzamos en garantizar la precisión de la información incluida en este Manual del usuario, pero en caso
de que detecte errores u omisiones, por favor ponga en contacto con nosotros.
Temas de búsqueda
Puede encontrar información en los temas de este Manual del usuario buscando los términos pertinentes.
14
800
Para revisar múltiples temas al mismo tiempo, seleccione la casilla de verificación de los temas que desee y
haga clic en el botón Aplicar.
14
801
1. Haga clic en el título de la sección en la tabla de contenidos. Aquí, se usa Flujo de trabajo básico de impre-
sión como ejemplo.
802
Los temas en Flujo de trabajo básico de impresión se muestran en formato HTML listos para imprimirlos.
3. Borre las secciones que no vaya a imprimir y haga clic en el botón Aplicar.
14
803
1. Haga clic en el título de la sección en la tabla de contenidos. Aquí, se usa Flujo de trabajo básico de impre-
sión como ejemplo.
14
804
Los temas en Procedimiento de impresión se muestran en formato HTML, listos para imprimirlos.
14
805
4. Borre los temas que no vaya a imprimir y haga clic en el botón Aplicar.
14
806
• Macintosh
En un ordenador Macintosh, haga clic en cualquier punto en el área de explicación, salvo en una figura o
un enlace, manteniendo la tecla Ctrl. En el menú de atajo, haga clic en Imprimir marco para mostrar el
cuadro de diálogo Imprimir.
2. intosh).
Especifique las condiciones según sea necesario, y luego haga clic en Imprimir (Windows) o Imprimir (Mac-
• Windows
14
807
• Macintosh
Nota
• Para imprimir sólo los temas individuales que se muestran, use este método.
14
808
la directive DEEE
14
809
14
810
14
811
14
812
14
813
14
814
14
815
14
816
14
817
A N
Accounting ............................. 368,370,371,374,378,379 Navigate ............................................................. 613,618
Ajuste de color ................................................... 212,217 nivel de tinta ....................................................... 368,781
Ajuste de la fuerza de vacío ...................................... 599
O
C Operaciones de menú ................................................ 621
CAD ..................................................................... 44,597 Orientación .................................................. 308,322,475
Cabezal de impresión ................................................ 785
Cartucho de mantenimiento ...................................... 763 P
Color imageRUNNER Enlargement Copy ........ 274,487
Configurar la dirección IP ......................................... 661 PosterArtist ................................................................. 33
Cuándo se debe cambiar ........................................... 716 Power .............................................................. 3,612,726
cancelar la impresión .................................................. 13 Presentación preliminar ................. 177,199,207,225,233
cantidad de alimentación .................................... 591,596 Problemas .................................................................. 754
controlador HDI ........................................................ 340 papel compatible ......................................................... 99
D R
Desinstalación de los controladores de impresora ..................... 757 ranura de alimentación de papel ................................ 732
red AppleTalk ........................................................... 687
red NetWare .............................................................. 678
E
Especificaciones ........................................................ 533 S
Soporte del rollo ........................................................ 540
F Sujeción de tubo de papel de tres pulgadas ............... 553
Free Layout ........................................................ 246,457
fuerza de vacío .......................................................... 599 T
Título horizontal ........................................................ 114
G tamaño de papel no estándar ....................... 114,124,128
Girar página 90 grados ................................ 165,167,220
H
HDI Driver ......................................................... 336,337
I
Impresión de títulos ..................................... 113,114,119
Impresión sin bordes en tamaño real ...................... 92,94
Información de soporte ...................................... 535,537
Interfaz ...................................................................... 691
imagen especular ....................................................... 182
imprimir en hojas .......................................................... 2
imágenes impresas ........................ 159,593,594,750,752
L
Limpi.cabezal ..................................................... 702,703
limpieza ......................................... 603,699,702,716,786
M
mensaje de error ................................................. 562,745
menú de la impresora ................................................ 621
© CANON INC. 2011