Manantiales de La Tora - Matot Masé 5779 A4

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 12

Copyri

ght2019

Par
asuscr
ipci
onesycoment
ari
os
Emai
l:Mai
l@Manant
ial
esdeLaTora.
com
Manantiales de la Torá 1

Manantialesde la Torá

Parshat Matot
Boré Olám es mi pastor pasturas y deseamos quedarnos aquí por
un tiempo, pero nuestro Pastor nos
avid Hamelej canta, “Un Salmo para
D David, Hashem es mi Pastor, nada
ordena a seguir adelante. Nuestra Avodá,
deber, es confiar en Boré Olám que nos
me ha de faltar. En verdes praderas me
está guiando de la mejor manera posible.
hace recostar; me conduce ladeando
No siempre entendemos por qué, pero
aguas tranquilas”. En este capítulo
creemos y confiamos que el Pastor sabe
celebre, David Hamelej compara el
que es lo mejor para nosotros.
cuidado de Boré Olám a Su nación, con
un pastor que cuida sus ovejas. Parshat Matot comienza con ìà äùî øáãéå
Manantialesde la Torá- Matot - Masé

R´ Jaim de Volozhin zt”l elaboró sobre 'ä äåö øùà øáãä äæ øåîàì ìàøùé éðáì úåèîä éùàø.
esta analogía y explicó, que a veces El Rebe de Chemelnik zt”l enseñó que la
estalla un conflicto entre las ovejas y el palabra úåèî viene de la palabra äèî, bajo.
pastor. A veces el pastor da pasto a las El Pasuk se refiere, cuando el Yehudí se
ovejas en un campo, pero las ovejas siente bajo, su Mazal fracasa y todo va
quieren seguir desplazándose, ya que en contra de él. En ese momento debe
recuerdan haber encontrado un pasto recordarse que 'ä äåö øùà øáãä äæ, Boré
mejor en otro lugar. Sin embargo, el Olám planeó esto; y seguro que es para
pastor sabe mejor. El pasto que las el bien. El Rebe de Chemelnik concluye,
ovejas recuerdan en el otro campo, ya ¡Al discernir esta lección, le garantizo
fue consumido. Ahora es el momento de que todo cambiará para el bien!
comer el pasto de este lugar. Hashem dirige al mundo e incluso
A veces las ovejas gozan del pasto tierno cuando hay cosas que no van como
en el campo y el pastor les urge moverse. deseamos que vayan, si prestaríamos
Las ovejas no entienden ¿por qué el atención veremos que todo es para
pastor no las deja terminar su comida? nuestro bien.
Pero tampoco se quejan, su destino esta
Aconteció con un Yehudí que pidió
en las manos del pastor. El pastor las trae
prestado de un Guemaj cincuenta mil
a un riachuelo donde pueden saciar su
dólares. De antemano les entregó
sed del sol ardiente.
cincuenta cheques de mil dólares cada
De manera similar, Boré Olám sabe que uno, para que el Guemaj se garantice los
es lo mejor para nosotros, Él nos guía ya pagos. Sin embargo, le solicitó al
que Él sabe mejor. No siempre secretario del Guemaj que no deposite
entendemos por qué. Hay momentos que los cheques. “yo te traeré mil dólares en
deseamos que nuestra vida hubiese sido efectivo cada mes. Guarda los cheques
diferente- que Boré Olám nos guíe a como seguridad de pago, pero por favor
otras pasturas. Se encuentra otros no los uses. Causará que mi cuenta
momentos en que gozamos de buenas bancaria se vacíe”.
2 Manantiales de la Torá - Matot - Masé

El secretario del Guemaj aparentemente Emuná


se olvidó del pedido y depositó uno de Las leyes de juramentos y promesas son
los cheques en la cuenta del Guemaj. El relatadas en nuestra Parshá. El Pasuk
Yehudí estaba viajando en coche un viaje dice äùòé åéôî àöé øùà ìëë åøáã ìçé àì, “no
largo. Se encontraba en la carretera y profanará su palabra, todo lo que sale de
paró para llenar su tanque de nafta. Trató su boca (lo que promete) debe cumplir”
de pagar con su tarjeta de crédito, pero (Bamidbar 30:30).
ella no funcionaba, “no hay fondos en la
cuenta” le dijo el hombre de la estación. R´Aizik de Komarna zt”l escribió que la
palabra ìçé también significa esperanza,
¡Qué raro! Pensó el Yehudí, “recién tal como dice el Pasuk ìë íëááì õîàéå å÷æç
deposité mil dólares en el banco”. Se dio 'äì íéìçéîä, Fortalézcanse y tomen coraje
cuenta que probablemente el Guemaj el corazón de todos los que esperan
depositó su cheque y ahora quedó confiados en el Eterno. (Tehilim 31:25).
abandonado en la mitad de la carretera Según esta explicación, R´ Aizik está
sin lugar a donde ir. diciendo que el Pasuk nos viene a
enseñar una lección muy importante
¿Acaso tengo que pasar la noche en la sobre la Tefilá.
estación de servicio porque el secretario
Alguna gente teme que sus rezos y
del Guemaj depositó mi cheque? Se
esfuerzos no sean contestados en hacer
preguntó varias veces.
Tefilá y Jas Veshalom fueron en vano. El
Pasuk nos dice 'äì íéìçéîä ìë, uno no debe
El trabajador que trabajaba en la estación
solamente desear que sus plegarias sean
de servicio le dijo, “te sugiero que te
contestadas; el Yehudí debe estar seguro
fijes en el auto, a veces encontrarás
que sus Tefilot serán efectivas y
dinero en la guantera”. Siguió su consejo
contestadas. Uno debe acercarse a hacer
y encontró veintitrés dólares. Llenó con
Tefilá con la convicción que àöé øùà ìëë
nafta el vehículo con veinte dólares, que
äùòé åéôî, todo lo que pides y suplicas,
esto sería suficiente para llegar a su casa;
será otorgado y cumplido. El Komárner
y le sobraron tres dólares.
añade, “incluso si dijo las palabras sin
Deveikut, serán efectivas”.
“Estamos vendiendo boletos de la lotería
por tres dólares ¿por qué no pruebas tu Al acercarse a hacer Tefilá con este
suerte? El trabajador le dijo. enfoque y seguridad, nuestra apreciación
hacia la Tefilá será realzada.
El Yehudí aceptó, entregó tres dólares y Esperaremos con anhelo cada
raspó los números. ¡Ganó cincuenta mil oportunidad de rezar y nos
dólares! La cantidad exacta que le debía concentraremos en cada palabra y
al Guemaj. Se dio cuenta que lo que palabra de la Tefilá. Por la inseguridad
había pensado que era un gran problema, que la gente tiene que sus Tefilot no
al final fue para su beneficio. ayudan, las Tefilot son desdeñadas y a
Manantiales de la Torá - Matot - Masé 3

veces despreciadas. Tal como dice la al pueblo Judío, a no ser que hubo
Guemará: “la Tefilá es algo que llega a Tefilá previa”.
los mundos más superiores; y la gente las
s subestima”. El Hafla´a (Ketuvot 67) escribe: “Es
sabido por todos los que confían en la
En verdad, la Tefilá no es respondida de Hashgajá de Boré Olám, que nuestra
inmediato. La explicación de R´ Aizik Parnasá y comida, en el Galut, exilio, es
anteriormente mencionada, se está por nuestras Tefilot”. Él explica, que
refiriendo primordialmente a las Tefilot cuando el Bet Hamikdash estaba de pie,
de Tzadikim. Tal como él escribe: “todas la Parnasá venía del Mizbeaj.
las Tefilot son aceptadas ante Boré Ciertamente, el altar se llamaba çáæî,
Olám. Sin embargo a veces, demora un porque este es ïéæî, sostiene (con
gran tiempo y de mientras padece alimentos) al mundo. Hoy en día, que no
malasangre [antes de ver que sus Tefilot tenemos el Bet Hamikdash, la Tefilá
fueron contestadas, pero sobre los sustituye la función del çáæî, y a través
Tzadikim está escrito] åéôî àöé øùà ìëë de la Tefilá el sustento viene al mundo.
äùòé, cualquier cosa que pidan, Boré
Olám se las da de inmediato. Tal como R´ Abraham Yehoshua Heshel de Apta
el Pasuk dice äùòé åéàøé ïåöø, “la voluntad zt”l tenía un Kolel en su Bet Hamidrash.
de los que Lo temen Hará”. Sus Tefilot Cada mes, en Rosh Jodesh, daba a los
son efectivas de inmediato. El Tzadik Avrejim su estipendio, que ayudaba a
decreta y Boré Olám de inmediato le soportarlos y a sus familias durante el
otorga lo que pidió. siguiente mes.

La mayoría de la gente no está a tal Un Rosh Jodesh por la mañana, uno de


nivel; no podemos garantizar que los alumnos estaba rezando la Shmone
veremos de inmediato los resultados Esre. Cuando llegó a la Beraja de Shema
después de rezar. Sin embargo, a veces Kolenu (en esta Beraja uno puede pedir
vemos claramente que nuestras Tefilót su pedido personal) pensó, “no tengo
son contestadas de inmediato. que rezar por mi Parnasá, ya que de
todas maneras el Rebe me soporta”.
Y si debemos esperar y/o volver a rezar Terminó la Beraja de Shema Kolenu sin
muchas veces, vale la pena, ya que pedir por Parnasá.
cada Tefilá nos acerca a la meta. Por
lo tanto debemos acercarnos a cada Más tarde durante el día, todos estaban
Tefilá con la convicción que todas esperando para recibir su estipendio
nuestras necesidades serán logradas a mensual. Cuando llegó el turno de este
través de ellas. Avrej, se le termino el dinero al Rebe.
“voy a conseguir más dinero” el Rebe le
El Rokeaj escribe: “después de la aseguro. Cuando el Rebe retornó con
destrucción del Bet Hamikdash, El más dinero, por alguna razón, este Avrej
Santo Bendito Sea no otorga bondades no estaba en la línea y cuando llegó su
4 Manantiales de la Torá - Matot - Masé

turno el Rebe le dijo, “perdón, pero no Padan Aram? El Jezkuni contesta:


me queda más dinero”. cuando Yosef nació, Rajel rezó 'ä éì óñåé
øçà ïá, “que Boré Olám me de otro hijo”.
El Avrej estaba asolado ¿Qué voy a Siendo que en Padan Aram rezó por otro
hacer, como me mantendré este mes? El hijo, es considerado como sí hubiera
Rebe le respondió: “Cada mes Boré nacido ahí.
Olám me da la cantidad exacta que
necesito para soportar a los Avrejim en el Aconteció con un pobre que estaba
Kolel. Si tú no has recibido tu estipendio, observando lo que pasaba en el correo.
seguramente fue decretado en el Cielo. Vio que alguien le daba al cajero unas
Revisa tus acciones; trata de encontrar la monedas y este le entregaba una caja
fuente que causó esto”. grande llena de mercadería. Otra persona
entró al correo y dio unas monedas y
El Avrej revisó sus acciones y se acordó también recibió una caja llena de ropa.
que no había rezado por su Parnasá aquel “no sabía que es tan fácil volverse rico”,
día. Aprendió, que aun cuando uno es pensó el pobre. “por unas pocas monedas
soportado por otra gente, no recibirá su uno puede comprar una caja llena de
ayuda si no rezó por ella. mercadería”. Salió del correo y empezó
a juntar limosna hasta que adquirió
Está escrito äî íãàì ãéâî çåø àøåáå íéøä øöéå algunas monedas. Le entregó al cajero las
åçéù, “[Hashem] formó montañas y creó monedas y le dijo, “una caja llena de
el viento, y Les dice a la gente que fue mercadería por favor”.
lo que dijeron” (Amos 4:13). R´ Israel
de Ruzhin zy”a explicó: el Yehudí no ¿Estás en serio? Le pregunto el cajero,
debe decir “¿Cómo mis palabras pueden ¿Cómo deseas comprar una caja llena de
lograr algo? Son solamente palabras, mercadería por algunas moneditas?
solamente viento”. La respuesta es, Boré “Pero vi cómo le diste a los otros una
Olám creó las inmensas montañas, pero caja por este precio, ¿Por qué a mí no
el viento es aún más fuerte. El viento me la vendes también por este precio?”
puede destruir montañas. åçéù äî íãàì ãéâî, se quejó el pobre.
“esto le aclara a la persona cual es el
poder de la Tefilá”. En Parshat Vaishlaj, El cajero le explicó, “la gente ya había
la Torá enumera los doce hijos de pagado en su totalidad por la mercadería
Yaakov y concluye “estos son los hijos y ahora pagaron con pocas monedas por
de Yaakov que dio a luz en Padan el envío”.
Aram” (Bereshit 35:26).
El Nimshal, la moraleja es, aunque
El Jezkuni pregunta, todos los Shevatim parezca que el Hishtadlut es el que trae
nacieron en Padan Aram, menos la Parnasá, no es la causa primordial.
Binyamín que nació en Bet Lejem. ¿Por Esencialmente, recibimos la Parnasá a
qué el Pasuk dice que todos nacieron en través de la Tefilá, solamente que
Manantiales de la Torá - Matot - Masé 5

estamos obligados en hacer algún trabajo El Gadol le preguntó ¿por qué no vienes
mundano, para adquirir la Parnasá. a tiempo a la Tefilá? El hombre le
respondió respetuosamente, “si el Rav
Tal como dice el Mesilat Yesharim (21),
sabría que dificultades y problemas tengo
“la persona está obligada en hacer algún
estos días, no me preguntaría tal
Hishtadlut por su Parnasá, ya que esto es
pregunta. Debe estar contento que por lo
lo que Bore Olám decretó. Es como un
menos puedo venir diariamente. Para mí
impuesto que toda la humanidad debe
esto también es un gran logro”. El Rav
pagar y no pueden escaparlo… no es que
vio que no había con quien hablar y dejo
el HIshtadlut ayuda, es solamente una
el asunto pasar.
obligación…”. El Hishtadlut se asemeja
a las monedas que uno paga en la oficina Un tiempo pasó y la persona prospera
de correo por el envío. La fuente vino al Adam Gadol y le contó que
primordial de la Parnasá es la Tefilá 1. ocurrió un incendio en su fábrica y todo
se quemó en las llamas descontroladas.
Ocurrió con una persona prospera que
“Esto ocurrió por venir tarde a la Tefilá”
era dueño de una fábrica de muebles.
admitió el hombre. ¿Cómo sabes?
Cada mañana hacía Shajarit en el Bet
Pregunto el Rav.
Hamidrash de uno de los Guedoley
Hador. Sin embargo, esta persona solía “Los bomberos llegaron tarde, si
venir tarde a la Tefilá. A veces llegaba hubiesen llegado a tiempo hubiesen
cuando la gente estaba diciendo Kriat podido salvar todo. Discerní que fui
Shema y a veces ya estaban por la azotado por llegar tarde a la Tefilá.”.
Shmoné Esré. Se ponía los Tefilin rápido Desde ese entonces, él viene a la Tefilá
y decía la Tefilá de prisa para poder incluso antes que empiece y su Parnasá
terminar con todos. y prosperidad volvieron.

Parshat Masé
Estos viajes no significan necesariamente
Cuarenta y dos viajes
que se muda de un país al otro. De una

P arshat Masé comienza con el Pasuk


ìàøùé éðá éòñî äìà, “Estos son los viajes
manera simple podemos explicarlo, que
la persona padece cuarenta y dos
de Beney Israel”. La Torá enumera los situaciones distintas durante su vida. Hay
cuarenta y dos campamentos del pueblo años en que las cosas le van bien; y hay
Judío que acamparon en el desierto. El años que la persona encuentra
Baal Shem Tov zt”l enseñó que cada dificultades. Años prósperos y años de
Yehudí durante su vida, viaja cuarenta y pobreza. Tiempos cuando la persona está
dos trayectos también. soltera, tiempos cuando la persona está

1. Al hacer Tefilá uno debe pedir todo lo que desea. Tal como dice el Pasuk ‫הרחב פיך‬
‫ואמלהו‬, “Abre ampliamente tu boca [implica tus deseos] y Yo los concederé”
6 Manantiales de la Torá - Matot - Masé

casada etc. El Yehudí atraviesa cuarenta ¿Cuál es la traducción de äø÷î? La


y dos situaciones, similar al pueblo Judíomayoría de la gente dirá que significa
que viajaron cuarenta y dos paradas en cuando algo ocurre solo, por accidente o
el desierto. coincidencia. Esto es una traducción
valida, pero podemos traducir la palabra
Es esencial recordarse, que cada äø÷î de otra manera también.
situación y situación en la vida fue
predestinada de Boré Olám. Donde la La Parshá de esta semana dice íëì íúéø÷äå
persona habita o se muda; y todas las èì÷î éøò (35:11). íúéø÷äå viene de la
circunstancias que lo confrontan, fueron palabra äø÷î. Rashi explica, “íúéø÷äå
planeadas por Boré Olám. significa preparar (äðîæä ïåùì)”. El Pasuk
le está diciendo al pueblo Judío que
Una de las primeras paradas en el cuando lleguen a Eretz Israel, deben
desierto fue en Mará. La Torá nos dice: preparar Arei MIklat, ciudades de
“No podían tomar las aguas de Mará refugio. También en Parshat Toldot
porque eran amargas y esta es la razón cuando Ytzjak le preguntó a Yakov
por la cual el lugar se llamaba Mará” ¿Cómo hiciste para cazar [este cordero]
(Shmot 15:23). No llegaron a aquel tan rápido? Yacov contestó, 'ä äø÷ä éë
lugar por casualidad. Boré Olám éðôì êé÷åìà, “pues Boré Olam lo preparó
fácilmente podía haberlos llevado a un para mi” (Bereshit 27:20).
lugar en el cual se encontraba agua
potable. Pero Boré Olám quería Las dos traducciones de äø÷î son
probarlos. Todo estaba planeado. opuestas. De un lado, significa que
ocurrió por casualidad. Pero por el otro
Luego viajaron a Eilim. La Torá dice, significa, algo acontecido anteriormente
“En Eilim, se encontraban doce que fue preparado o planeado. Esto es un
manantiales de agua y setenta palmeras recordatorio que incluso las cosas que
datileras y acamparon ahí” (Bamidbar ocurren por casualidad, por naturaleza o
23:9). Esto también no ocurrió por coincidencia, fueron planeadas y
casualidad. Hubo paradas en las cuales preparadas por Boré Olám. Ya que nada
no había nada de agua. Cada una de las ocurre por casualidad. Todo está
cuarenta y dos paradas tenía su propia predestinado desde el Cielo.
prueba individual, desafíos y
características. Ninguna de ellas ocurrió Un Yehudí vino al Rebe de Kotzk y le
por casualidad; todo ocurrió exactamente contó toda su vida. El Hombre dijo:
como Boré Olám planeó. “Solía ser una persona próspera, pero los
tiempos cambiaron y mis negocios
Al viajar por las cuarenta y dos paradas fracasaron. Perdí todo mi dinero y
en la vida, debemos también recordarnos también mi esposa falleció. Cada semana
que todo está planeado exactamente compro un boleto de lotería y solía hacer
como Boré Olám desea. Nada ocurre esto también cuando era próspero,
por accidente. también continúo haciendo esto hasta
Manantiales de la Torá - Matot - Masé 7

hoy en día; ya que espero ganar la Boré Olám se encuentra detrás de las
lotería. La empleada que trabaja en mi escenas, de todo lo que ocurre en el
casa también compra un boleto cada mundo. A veces pensamos que nosotros
semana. No hace mucho tiempo ella sabemos la razón por qué hacemos
ganó la lotería. En un principio no sabía ciertas cosas, pero realmente es el plan
nada, porque siempre yo era el que Boré Olám, quien es la causa detrás de
chequeaba los números, no ella. Al ver todo lo que ocurre en el mundo.
que ella había ganado la lotería, decidí
dejarlo en secreteo y no decirle, porque Ben Hametzarím
me quería casar con ella; y si hubiera Hemos llegado a las tres semanas de
sabido que ella era adinerada, no iba a duelo, los tiempos que estamos de luto
querer casarse conmigo. por el Jurban, destrucción del Bet
“Solicité un Shadjan para ofrecerle el Hamikdash. Al estar de luto por el
Shiduj. Ella aceptó porque incluso que no Jurban, debemos recordar, que
soy próspero, todavía estoy en una simultáneamente anhelamos al Mashiaj.
posición financiera mejor que ella; ya La Guemara dice: cuando la persona
que pensó, vale la pena casarse con después de los ciento veinte años es
migo. De inmediato después de nuestras traído delante del tribunal celestial, éste
nupcias le revelé que ella había ganado le pregunta ¿acaso hiciste negocios
la lotería y seremos ricos. Ella me honestamente? ¿Has fijado tiempos fijos
respondió “le vendí a mi papá los para el estudio de la Torá? ¿Esperaste
derechos del boleto. Le dije si yo gano a la salvación?...” (Shabat 31). Una de
él se puede quedar con el boleto…”. las preguntas primordiales es, si esperó
“por eso vino aquí ahora” el hombre le a la salvación.
explicó al Rebe de Kotzk. “me casé con
De manera similar el Rambam nos dice
la empleada, pensado que era adinerada.
que debemos esperar a la Geulá, la
Ahora que es pobre quiero divorciarla”.
redención. Este escribe: “el rey Mashiaj
El Kotzker le respondió: “¿acaso no has llegará y establecerá el reinado de David
percibido que Boré Olám está dirigiendo Hamelej, construirá el Bet Hamikdash, y
al mundo? Preparó tantos detalles para juntará a todos los dispersos de Israel.
que tú te cases con la empleada. Te Todas las leyes judiciales (Mishpatim)
empobreció. Hizo que tu primera esposa volverán, tal como era en él pasado.
fallezca, hizo que la empleada gane la Habrán Korbanot, sacrificios,
lotería, que no le digas que había ganado. observaremos Shmita y Yovel... El que no
Todo esto para que té te cases con la confía en el Mashiaj o no lo está
empleada. ¿Y ahora que te casaste con esperando, no solamente que no confía
ella quieres divorciarla? en los Neviím, profetas, sino que
tampoco cree en la Torá y Moshe
Esta historia es otro recordatorio como Rabenu (Hiljot Melajim 11:1).
8 Manantiales de la Torá - Matot - Masé

Por lo tanto, en particular durante las tres a visitar al Sefat Emet de Gur zt”l. “¿Qué
semanas; y también durante todo el año, te trae por estos lugares?” El Sefat Emet
debemos tener una mezcla de le preguntó asombrado, ya que este
sentimientos, de duelo y anhelo. Duelo Tzadik vivía lejos de Gur.
por la destrucción y anhelo para un
futuro mejor. “En mi familia tenemos una tradición, de
Un Yehudí le vino a pedir un consejo viajar durante las tres semanas”
financiero al Rebe de Apta zt”l. El Rebe respondió el Tzadik, “Boré Olám
le dio un consejo astuto. Al terminar el Kaveyajol está en Galut, en exilio, por lo
Rebe suspiró con angustia y con una voz tanto nosotros también vamos en Galut”.
quebrada exclamó ¡hoy ocurrió una
tragedia tremenda! “Lo principal es, recordar que no
estamos en casa” El Sefat Emet le dijo.
¿Qué pasó? Le preguntó el comerciante El Sefat Emet raramente viajaba, pero se
preocupado. recordaba de continuo que no está en
¡Hoy no trajimos el Korban Tamid! Y de casa. No estamos donde debemos estar.
inmediato el Apter Rebe comenzó a
llorar copiosamente por Yerushalayim y R´ Yakov Emdin zt”l (Sidur Bet
el Bet Hamikdash. Yakov, Tishá B´Av 6:16) enseña que
todas las Tzarot que ocurren en el
Alguien vino al Rebe de Kotz zt”l
quejándose que su yerno se convirtió en exilio son por causa que no estamos de
un Jasid de Kotzk. Le dijo al Rebe que luto por el Bet Hamikdash. Este
su hija estaba muy enojada (sin escribe: “Sí nuestro único pecado sería,
mencionar al suegro que también lo el no estar de luto de forma adecuada
estaba). Entre las lágrimas dijo “aquel por Yerushalayim, sería suficiente para
que tiene un corazón me puede entender. prolongar nuestro Galut. En mi opinión,
¿Cómo uno no puede estar angustiado esta es la causa primordial por todas
por el dolor de mi hija?” las terribles persecuciones -más allá de
la percepción- que cayeron sobre
El Rebe le respondió: “Si uno ciertamente nosotros durante el Galut. Somos
tiene corazón, como no puede estallar de
perseguidos y no tenemos paz… Esto
angustia por el Jurban Bet Hamikdash?
es debido a que el duelo se fue de
Durante las tres semanas, un Tzadik vino nuestros corazones 2”

2. La tres Haftarot en Ben Hametzarím son llamadas ‫תלתא דפרענותא‬, las tres de azoto. Las
siete siguientes Haftarot se llaman ‫שבעה דנחמתא‬, siete de condolencias. El Ateret Moshé
de Makava zt”l preguntó, siendo que el opuesto de ‫ נחמה‬es ‫אבילות‬, parecería más apto que
las Haftarot de las tres semanas se llamen ‫תלתא דאבלתא‬, las tres de duelo.
El Ateret Moshe contesta que ‫ פרענותא‬también significa “volver a pagar”. R´ Yakov Emdin
enseñó que todas las Tzarot en el Galut es porque la gente no están de luto suficientemente
Manantiales de la Torá - Matot - Masé 9

El Maguen Abraham (555:45) escribe: estamos tristes o deprimidos durante


“El Arizal enseñó que uno debe estar de estos días. Un Yehudí siempre debe
luto durante estos días [de Ben servir a Boré Olám con alegría. ¿Cómo
Hametzarim] después del medio día: y el Yehudí puede combinar la alegría con
llorar aproximadamente por media hora” el duelo?
En la Yeshivá del Jatam Sofer, durante R´ Shmelke de Nikolsburg zt”l contesta
las tardes de las tres semanas, solían leer esta pregunta con el siguiente Mashal,
en público el Tikun Jatzot y estar de parábola: ocurrió con un rey que tuvo
duelo por el Jurban. Generalmente, el que escaparse a un país lejano. Se
Tzadik R´ Fishel Sofer zt”l era el Jazan. hospedó en la casa de uno de sus amigos
Solía llorar amargamente y junto a sus que vivía en aquel lugar. El rey observó
lloros toda la comunidad lloraba también. a su anfitrión y vio que a veces lloraba
Aconteció una vez cuando R´ Fishel no amargamente y otras veces estaba
estaba presente en la Yeshivá, un Bajur extremadamente alegre. El rey le
joven, con una voz dulce fue elegido preguntó ¿estas alegre o triste? ¿Sí estas
para dirigir a toda la comunidad con el alegre por qué lloras y si estas triste por
Tikun Jatzot. El Bajur no lo recitó con qué a veces apareces tan alegre?
una voz llorona, como R´ Fishel solía El anfitrión respondió respetuosamente al
hacerlo. Lo cantó alegremente. Parecería rey “estoy alegre y triste. Estoy triste
ser como la Tefilá de Yom Tov en vez porque su majestad tuvo que escaparse
de lamentaciones. Al concluir el Jatam del palacio real y venir hasta aquí. Pero
Sofer dijo, “debemos revisar este Bajur a la misma vez estoy alegre, ya que
si pertenece a la secta de Shabetai Tzvi. tengo el privilegio y honor en hospedar
Porque como uno puede hablar sobre el al rey en mi humilde casa”.
Jurban Bet Hamikdash de forma tal
liviana y con comodidad. Durante las tres semanas lloramos por la
Duelo frente a alegría Shejiná, Precencia Divina, que está en
Galut. Pero a la misma vez estamos
El Shuljan Aruj escribe: “uno no debe
alegres porque la Shejiná se encuentra
llenar su boca con riza en este mundo”
entre nosotros. Los Sefarim explican,
(561:5). El Yesod V´shoresh Ha´avodá
durante las tres semanas podemos
enseña que esto se aplica, especialmente
acercarnos a Boré Olám más de lo que
durante las tres semanas. Siempre
podemos hacerlo durante el año; Ya que
estuvo prohibido reír con exceso, y uno
es difícil acercarse al rey que se
no lo debe hacer durante las tres
encuentra en su palacio. Pero cuando el
semanas de duelo.
rey está en exilio, el que desea acercarse
Sin embargo debemos aclarar, que no a hablarle, lo puede hacer con facilidad.

como corresponde. Al leer estas Haftarot de las tres semanas, estamos ‫פרענותא‬, “pagando”
nuestra obligación.
10 Manantiales de la Torá - Matot - Masé

El Pasuk dice íéøöîä ïéá äåâéùä äéôãåø ìë, un vaso debajo de la Jupá, recitamos la
“todos sus perseguidores lo alcanzaron Berajá de ùéùú ùåù, que rezamos por la
entre las penurias”. Lo podemos traducir Geulá, el Jatan pone cenizas sobre su
y explicar, ä-é óãåø lo que significa el que cabeza etc. El Sefat Emet explicó, que
corre para encontrar al Boré Olám, lo estas costumbres no son una
puede encontrar ä-é âéùä, íéøöîä ïéá, durante contradicción a la alegría de la boda; por
las tres semanas. Boré Olám Kaveyajol lo contrario, ellas la complementan. Ya
está en Galut. Por lo tanto es mucho más que al estar de duelo por Yerushalayim
fácil acercarse a Él. trae la luz de la redención y esto
completa la alegría de la boda.
Alguna gente tiene miedo estar de luto,
porque no quieren estar tristes. En “En nuestra generación, al recordarse del
realidad, la alegría más grande surge
Bet Hamikdash, uno se conecta a su luz.
del duelo.
Por lo tanto, en cada Simjá, debemos
recordarnos del Bet Hamikdash. En una
El Shuljan Aruj escribe: ìò ìáàúîä ìë
äúçîùá äàåøå äëåæ íéìùåøé, “el que está de boda, recitamos la Berajá de ùéùú ùåù,
duelo por Yerushalayim tendrá el mérito [que rezamos por la Geulá], porque
de verla en su alegría” (554:25). äàåøå äëåæ cuando el Bet Hamikdash estaba de pie,
está escrito en presente (no dice äëæé la Simja, la alegría, era completa. Hoy
äàøéå). El Kedushat Levy y otros Sefarim en día, tenemos el mérito de esta Simjá
enseñan, que el que está de duelo por al estar de duelo por el Bet Hamikdash.
Yerushalyim, de inmediato experimenta Tal como dice el Pasuk ìë ùåùî ...åùéù
la alegría de la redención. íéìáàúîä, “que se alegren todos los que
están de duelo por ella”. Ya que por este
En un casamiento, hacemos varias cosas duelo tendrán el mérito de sentir la
para recordarnos el Jurban. Rompemos alegría de Yerushalayim.

También podría gustarte