AC-Q4x Family Manual 311206 - Spanish
AC-Q4x Family Manual 311206 - Spanish
AC-Q4x Family Manual 311206 - Spanish
Controladores Autónomos
Resistentes Anti-Vandálicos
Manual de Instrucciones
Modelos:
AC-Q41H/HB
AC-Q41SB
AC-Q42H/HB
AC-Q42SB
AC-Q44
Diciembre 2006
Índice
Índice
1. Información General..................................................................... 5
1.1 INTRODUCCIÓN ............................................................................... 5
1.2 TIPOS DE CONTROLADORES ........................................................ 5
1.3 CONTENIDO DEL PAQUETE .......................................................... 6
1.4 EQUIPAMIENTO AUXILIAR........................................................... 6
1.5 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .................................................... 7
1.6 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES............................................... 8
1.7 DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL ......................................... 9
2. Instalación .................................................................................... 10
2.1 INSTALANDO EL CONTROLADOR ........................................... 10
2.2 CONECTANDO EL CONTROLADOR.......................................... 11
2.2.1 Modelos de Cableados ................................................................... 11
2.2.2 Terminales de Conexión ................................................................ 16
3. Funcionamiento ........................................................................... 20
3.1 MODOS DE FUNCIONAMIENTO ................................................. 20
3.1.1 Modo Normal (Por Defecto).......................................................... 20
3.1.2 Modo Seguro.................................................................................. 20
3.1.3 Modo Bypass.................................................................................. 21
3.2 NIVELES DE USUARIO.................................................................. 21
3.2.1 Usuario Normal.............................................................................. 22
3.2.2 Usuario Seguro............................................................................... 22
3.2.3 Usuario Maestro............................................................................. 22
3.3 CAMBIANDO MODOS DE FUNCIONAMIENTO........................ 22
3.3.1 De Modo Normal a Seguro ............................................................ 22
3.3.2 De Modo Seguro a Normal ........................................................... 23
3.3.3 De Modo Normal a Bypass............................................................ 24
3.3.4 De Modo Bypass a Normal............................................................ 24
3.4 CARACTERÍSTICAS ESPECIALES DE FUNCIONAMIENTO... 25
3.4.1 Entrada y Salida Auxiliar............................................................... 25
3.4.2 Pulsador REX (Petición de Salida – Request to Exit) ................... 25
3.4.3 Dispositivo Antidesarme................................................................ 26
3.4.4 Bloqueo (Teclado / Antimanipulación de Tarjeta) ........................ 26
3.4.5 Bocina Externa BL-D40 ................................................................ 27
4. Programación .............................................................................. 28
4.1 INTRODUCCIÓN ............................................................................. 28
4.1.1 Entrando al Modo de Programación .............................................. 30
4.1.2 Saliendo del Modo de Programación............................................. 30
4.2 CAMBIANDO EL CÓDIGO DE APERTURA................................ 31
4.3 CAMBIANDO EL CÓDIGO AUXILIAR........................................ 32
4.4 CAMBIANDO EL CÓDIGO DE PROGRAMACIÓN .................... 33
4.5 CAMBIANDO EL CÓDIGO NORMAL/SEGURO........................ 33
4.6 CAMBIANDO EL CÓDIGO NORMAL/BYPASS.......................... 34
4.7 CONFIGURACIÓN DE FUNCIONAMIENTO FAIL SAFE/FAIL
SECURE ....................................................................................................... 35
4.8 CONFIGURACIÓN DE MODO AUXILIAR .................................. 37
4.8.1 General ........................................................................................... 37
4.8.2 Guía de Referencia Rápida para Establecer los Modos Auxiliares39
4.8.3 Guía de Referencia Detallada ........................................................ 40
4.9 CALENTADOR DE TECLADO ...................................................... 45
4.10 CONFIGURACIÓN DE BLOQUEO................................................ 46
4.11 RETROILUMINACIÓN Y COMPORTAMIENTO LED ............... 47
4.12 REGISTRANDO CÓDIGOS ............................................................ 48
4.12.1 Definición de Códigos Primarios................................................... 48
4.12.2 Definición de Códigos Secundarios............................................... 49
4.12.3 Métodos de Registro de Códigos Primarios y Secundarios........... 49
4.12.4 Método Estándar para Registrar Códigos ...................................... 50
4.12.5 Método de Búsqueda para Registrar Códigos ............................... 51
4.13 BORRANDO CÓDIGOS .................................................................. 52
4.13.1 Método Estándar para Borrar Códigos .......................................... 52
4.13.2 Método de Búsqueda para Borrar Códigos.................................... 53
4.14 ASIGNACIÓN DE CÓDIGOS DE RELÉ ........................................ 54
4.14.1 Método Estándar para la Asignación de Códigos de Relé............. 54
4.14.2 Método de Búsqueda para la Asignación de Códigos de Relé ...... 55
4.15 DÍGITOS DEL CÓDIGO PIN / CONFIGURACIÓN POR DEFECTO
DE FÁBRICA............................................................................................... 56
4.16 SUSTITUYENDO UN CÓDIGO DE PROGRAMACIÓN.............. 57
4.17 SUSTITUYENDO UN CÓDIGO NORMAL/SEGURO .................. 58
Anexo A. Garantía Limitada............................................................... 59
Anexo B. Soporte Técnico.................................................................... 62
1. Información General
1.1 INTRODUCCIÓN
Las Unidades de Control de Acceso pertenecientes a la serie AC-
Q4x constituyen controladores anti-vándalos autónomos. Todas
las unidades son impermeables y pueden ser montadas tanto en
interior como en exterior. Las unidades admiten hasta un total de
500 usuarios y permiten el acceso gracias a un número de
identificación personal (PIN) y/o a una tarjeta de proximidad.
2. Instalación
2.1 INSTALANDO EL CONTROLADOR
Antes de comenzar, seleccione la ubicación donde se instalará
la unidad de control. Siga los pasos que se describen a
continuación:
1) Abra el controlador soltando y retirando el tornillo de
seguridad de la base con la llave estriada.
2) Practique los orificios necesarios en la cubierta anterior
siguiendo la plantilla de perforación adecuada a su tipo de
montaje: pared o caja de fusibles. Ver Figura 2 para más
detalles. Si se trata de montaje en caja de fusibles, practique
dos agujeros, marcados como “A”. Si se trata de montaje en
superficie lisa, practique cuatro agujeros, marcados como
“B”.
Nota:
El orificio central, denominado “C”, sirve para dirigir el cableado
hasta el controlador.
Color Descripción
Rojo Entrada VCA/VCC
Negro Toma de Tierra
Verde REX / BL
Blanco Entrada / Monitor
Morado Cierre: Com
Gris Cierre: N.O.
Marrón Cierre: N.C.
Azul Aux: Com
Amarillo Aux: N.O.
Naranja Aux: N.C.
3. Funcionamiento
Nota:
• En este capítulo de Funcionamiento, con “código” nos
referimos a un código “PIN” o a la tarjeta de proximidad,
dependiendo de la unidad de la que disponga.
• Los slots de memoria pueden ser una tarjeta de proximidad o
un código PIN, dependiendo de la unidad de la que disponga.
Modo Puerta
4. Programación
Nota:
• En este capítulo de Programación, con “código” nos referimos
a un código PIN o a una tarjeta de proximidad según la unidad
que se haya adquirido.
• Introducir un PIN o presentar una tarjeta de proximidad pueden
tener significados distintos dependiendo de la unidad que se
haya adquirido.
4.1 INTRODUCCIÓN
La programación de las Unidades de Control de Acceso de la
serie AC-Q4x se realiza únicamente a través del sistema Menú de
Programación con teclado integrado. Para acceder al Menú de
Programación, el controlador debe haber sido puesto en Modo
Programación previamente. Consulte “Entrando al Modo
Programación”, apartado 4.1.1
Durante el proceso de fabricación, ciertos códigos y ajustes han
sido ya programados. Estos son los valores que se denominan
“por defecto de fábrica”.
Nota:
Mientras se está registrando, borrando usuarios o en modo de
asignación de códigos, presione la tecla # dos veces para salir
del modo de programación.
Modo Puerta
1) Entre al modo de programación.
Verde
Modo Puerta
1) Entre al modo de programación. Verde
rojo.
3) Introduzca el nuevo código del modo Normal/Seguro.
4) El sistema regresa a su modo normal.
• Oirá tres pitidos.
Modo Puerta
• El indicador de Puerta se apagará.
Verde
• El indicador de Modo se volverá
verde.
Primer Dígito
Para funcionamiento fail secure (Cerrado en
Fallas), el primer dígito deberá ser 0.
Para funcionamiento fail safe (Abierto en
Fallas), el primer dígito deberá ser 1.
Segundo Dígito
Para el período de alarma introduzca
cualquier número del 0 al 9 (minutos).
Tercer y Cuarto Dígitos
El Cierre deberá desconectarse después de
que transcurra el número de segundos establecido (1 a 99).
4.8.1 General
Modo Auxiliar
Además del relé de Cierre y el Cierre REX, el controlador presenta
un relé de salida auxiliar y una entrada auxiliar, cuya función se
establece seleccionando el modo auxiliar (0 a 9).
MODO AUXILIAR 1
Función de entrada auxiliar: Conmuta modos normal/seguro
Salida auxiliar activada por: Código válido de usuario, Código
auxiliar
Ej. En modo auxiliar 1, el controlador puede funcionar como un
controlador de dos puertas. El relé auxiliar debe estar conectado
al cierre de la segunda puerta. El Pulsador REX para la segunda
puerta no está activado cuando se utiliza este modo.
La configuración auxiliar establece el tiempo de puerta abierta
para la segunda puerta. La entrada auxiliar puede cambiar el
modo de funcionamiento del controlador entre modo normal y
seguro. Al conectar una salida de sistema de alarma o de
temporizador a la salida auxiliar, el controlador puede cambiar
MODO AUXILIAR 2
Función de entrada auxiliar: Conmuta modos normal/seguro
Salida auxiliar activada por: Botón de Inicio (*)
Ej. En modo auxiliar 2, el relé auxiliar puede funcionar como un
interruptor general de tiempo que puede activarse al presionar el
botón de inicio (Å). La configuración auxiliar establece durante
cuánto tiempo el relé auxiliar está activado. La entrada auxiliar
puede cambiar el modo de funcionamiento del controlador
entre modo normal y seguro. Al conectar una salida de sistema
de alarma o de temporizador a la salida auxiliar, el controlador
puede cambiar automáticamente de modo normal (durante las
horas de oficina) a modo seguro (tras las horas de oficina).
MODO AUXILIAR 3
Función de entrada auxiliar: Conmuta modos normal/seguro
Salida auxiliar activada por: Alarmas
Ej. En modo auxiliar 3, la salida auxiliar se activa si el controlador
es manipulado; es decir, si la cubierta se abre de manera forzada
o se retira de la pared. La entrada auxiliar puede cambiar el
modo de funcionamiento del controlador entre modo normal y
seguro. Al conectar una salida de sistema de alarma o de
temporizador a la salida auxiliar, el controlador puede cambiar
automáticamente de modo normal (durante las horas de oficina)
a modo seguro (tras las horas de oficina).
MODO AUXILIAR 4
Función de entrada auxiliar: Conmuta modo normal/seguro
Salida auxiliar activada por: Derivación directa (explicación a
continuación)
Ej. En modo auxiliar 4, el controlador es capaz de evitar una zona
de alarma al derivar un sensor de puerta del sistema de alarma.
La salida auxiliar debe conectarse en paralelo a la salida del
sensor de puerta. Cuando está en uso, la salida auxiliar está
normalmente abierta y el sensor de puerta funciona
normalmente. Cuando se introduce un código válido, el relé
auxiliar deriva el sensor de puerta durante el período temporal de
derivación, tal y como viene definido por la configuración
auxiliar. Si la puerta se deja abierta más tiempo del período de
derivación, se dispara una alarma.
MODO AUXILIAR 5
Función de entrada auxiliar: Monitor de Puerta
Salida auxiliar activada por: Derivación (explicación a
continuación)
Ej. En modo auxiliar 5, el controlador es capaz de derivar un
sistema de alarma. En este modo, la entrada auxiliar debe estar
conectada al interruptor de contacto magnético de la puerta. El
relé auxiliar debe conectarse al sistema de alarma. Sin introducir
un código válido, el relé auxiliar asumirá la condición de
interruptor de contacto magnético; si la puerta se abre, el relé
auxiliar abrirá; si la puerta se cierra, el relé auxiliar cerrará.
Cuando se introduce un código válido, comienza la cuenta atrás
del tiempo máximo de derivación, tal y como viene definido por
la configuración auxiliar; si la puerta no se cierra antes del tiempo
máximo de derivación, se dispara una alarma.
MODO AUXILIAR 6
Función de entrada auxiliar: Monitor de Puerta
Salida auxiliar activada por: Entrada forzada
Ej. En modo auxiliar 6, el controlador puede activar el relé auxiliar
si la puerta ha sido forzada. Si la Configuración de Sirena está
activada la sirena comenzará a sonar.
En este modo, la entrada auxiliar funciona como un interruptor de
monitor de puerta y está conectada al interruptor de contacto
magnético de la puerta. El relé auxiliar está conectado al sistema
de alarma. Si la puerta se abre de manera forzada, el
controlador esperará a que transcurra el período de tiempo
establecido para puerta forzada y a continuación activará el relé
auxiliar. La configuración auxiliar establece el período de puerta
forzada.
MODO AUXILIAR 7
Función de entrada auxiliar: Monitor de Puerta
Salida auxiliar activada por: Puerta Entreabierta (puerta que se
deja abierta)
Ej. En modo auxiliar 7, el controlador puede activar el relé auxiliar,
si ha sido dejada abierta (entreabierta) durante demasiado
tiempo. En este modo, la entrada auxiliar funciona como un
interruptor de monitor de puerta y está conectada al interruptor
de contacto magnético de la puerta. El relé auxiliar está
conectado al sistema de alarma. Si la puerta está abierta, el
controlador esperará a que transcurra el período de tiempo
establecido para puerta entreabierta y si la puerta no se cierra
antes de que finalice este período, el controlador activará el relé
MODO AUXILIAR 8
Función de entrada auxiliar: Control LED verde
Salida auxiliar activada por: Código válido de usuario, Código
auxiliar
Ej. En modo auxiliar 8, el controlador puede funcionar como un
controlador de dos puertas y también ofrece un control de la
funcionalidad del indicador. El relé auxiliar se conecta al cierre
de la segunda puerta. La configuración auxiliar establece el
tiempo de puerta abierta para la segunda puerta. La entrada
auxiliar se utiliza para controlar el Indicador de puerta. Si la
entrada auxiliar está abierta, el indicador parpadea en verde; si
la entrada auxiliar está cerrada, el indicador de puerta parpadea
en rojo.
Nota:
Este modo controla el LED Indicador de puerta.
El Indicador LED no se iluminará cuando:
1. Se introduce un código válido.
2. En modo seguro, cuando se esté a la espera de un código
secundario.
MODO AUXILIAR 9
Función de entrada auxiliar: Control LED rojo
Salida auxiliar activada por: Código válido de usuario, Código
auxiliar
verde.
2) Cree el código siguiendo los pasos que se
4 ? ? ?
detallan a continuación:
4.11 RETROILUMINACIÓN Y
COMPORTAMIENTO LED
⌦ SÓLO DISPONIBLE PARA LOS MODELOS AC-Q4xHB/SB
(Retroiluminación)
Nota:
Se recomienda llevar un registro de usuarios añadidos y
eliminados. Esto hace que sea más fácil llevar el control del
estado de slots de usuarios (vacíos o no).
Nota:
Si elige la opción 4-8, advierta que debería introducir o bien
ceros antes del código o bien presionar la tecla numeral al
finalizar (por ejemplo, si su código es 12345, introduzca o bien
00012345 o bien 12345#).
Garantía
La Garantía de los productos Rosslare se extiende al comprador original (Cliente) del
producto Rosslare y no es transferible.
Cobertura y Duración
ROSSLARE ENTERPRISES LTD. Y / O FILIALES (ROSSLARE) garantizan que la
Familia AC-QX de Controladores Metálicos Autónomos no presentará ningún defecto de
material o de sistema durante su uso y servicio normal. El periodo de garantía comienza
el mismo día de envío al comprador original y se extiende durante el plazo de 2 años (24
meses) para los modelos AC-Q41H, AC-Q41HB, AC-Q42H y AC-Q42HB, y de 5 años (60
meses) para los modelos AC-Q41SB, AC-Q42SB y AC-Q44.
Ámbito de la Garantía
En caso de incumplimiento de garantía, ROSSLARE abonará al Cliente el precio del
Producto pagado por el mismo, siempre que la reclamación de la garantía se efectúe en el
plazo establecido y de conformidad con las condiciones expuestas. A menos que se
disponga lo contrario, ENTERPRISES LTD. Y/O FILIALES no requerirán de inmediato de
devolución del producto defectuoso.
En caso de que ROSSLARE no contacte con el Cliente durante el periodo de sesenta (60)
días de periodo de tenencia, desde la fecha de reclamación de garantía, el Cliente no
estará obligado a devolver el producto(s) defectuoso(s). La devolución de cualquier
Producto, la cual queda sujeta a la discreción de ROSSLARE ENTERPRISES Y/O
FILIALES pasará a ser propiedad de ESTAS MISMAS.
Para efectuar la reclamación de la garantía, el titular deberá contactar con Rosslare
Enterprises Ltd. y obtendrá un Número de Autorización para la Devolución del Material
(ADM) y devolver el producto al Fabricante previo pago de los gastos transporte y seguro.
En caso de que ROSSLARE elija llevar a cabo la evaluación del producto en el plazo de
sesenta (60) días de periodo de tenencia y no se encontrara ningún defecto, se cobrará
un mínimo de 31.35 euros (aprox.) por el trabajo de evaluación realizado.
Rosslare reparará o reemplazará, según crea conveniente, cualquier producto que bajo
condiciones normales de uso y servicio, se demuestre tener algún defecto de material o
fabricación. No se cargará ningún coste adicional por el trabajo realizado o piezas
sustituidas mientras estén bajo garantía siempre que el trabajo sea efectuado por
Rosslare o centro autorizado.
Exclusiones y Limitaciones
ROSSLARE no será responsable por ningún daño o perdida como resultado de la
explotación o mal funcionamiento de los Productos o sistemas en los cuales un Producto
esté incorporado. Esta garantía no se extenderá tanto a ningún equipo auxiliar no
fabricado por ROSSLARE, que se adjunte o use junto con un Producto Rosslare, como a
todos los Productos conectados al equipo auxiliar, que no hayan sido suministrados por
ROSSLARE.
Esta garantía no cubre los gastos incurridos por el transporte, envío al centro de
reparación, retirada o reinstalación del producto, tanto si se demuestra resultar
defectuoso o no.
Se excluye específicamente de esta garantía cualquier desperfecto que resulte del ensayo
abusivo, funcionamiento, instalación o daño como consecuencia de un uso del producto
que no sea otro que el normal y habitual o cualquier mantenimiento, modificación,
alteración, ajuste así como cualquier tipo de abuso, negligencia, accidente, uso indebido,
funcionamiento inadecuado, desgaste natural, defectos o daños debidos a relámpagos u
otra descarga eléctrica. Esta garantía no cubre la reparación ni sustitución cuando se dé
el caso de que el uso diario haya acabado con una pieza o instrumento, ni cualquier
modificación ni abuso, o manipulación del Producto si éste ha sido desmontado o
reparado de tal forma que se produzca un funcionamiento adverso o para prevenir una
inspección procedente con objeto de comprobar la reclamación de la garantía.
ROSSLARE no garantiza la instalación, mantenimiento o utilidad del producto. La
duración del servicio que ofrece el producto dependerá del cuidado que reciba y las
condiciones bajo las que funciona.
Bajo ninguna circunstancia Rosslare será responsable por daños fortuitos o incidentales.
Europa
Centro Global de Soporte Técnico y Formación
Global Technical Support & Training Center
HaMelecha 22
Rosh HaAyin, Israel 48091
Tel: +972 3 938-6838
Fax: +972 3 938-6830
E-mail: support.eu@rosslaresecurity.com