DS Manual VAT200 Spain R3 PDF
DS Manual VAT200 Spain R3 PDF
DS Manual VAT200 Spain R3 PDF
VAT200
200-240 II / III VAC 0.4 a 2,2 / 7.5 kW
380-480 III VAC 0.75 a 55 kW
MANUAL DE USUARIO
GE POWER CONTROLS
Índice
Prólogo ........................................................................................................0.1
Capítulo 1. Precauciones de Seguridad ...................................................1.1
1.1 Precauciones de funcionamiento ....................................................................... 1.1
Capítulo 2. Descripción de Modelos .........................................................2.1
Capítulo 3. Condiciones de Instalación ....................................................3.1
3.1 Ambiente de funcionamiento .................................................................................. 3.1
3.2 Indicaciones de Instalación..................................................................................... 3.2
3.3 Especificaciones ..................................................................................................... 3.8
3.4 Diagrama conexión variador..................................................................................3.11
3.5 Descripción de los terminales............................................................................... 3.12
3.6 Dimensiones ......................................................................................................... 3.14
Capítulo 4 Índice de Software ....................................................................4.1
4.1 Descripción del Panel de Operación ...................................................................... 4.1
4.2 Selección Modo de Control .................................................................................... 4.8
4.3 Lista de Funciones Programables .......................................................................... 4.9
4.4 Descripción de los Parámetros............................................................................. 4.21
4.5 Descripción especificaciones del PLC incorporado ............................................. 4.56
Capítulo 5. Resolución de problemas y Mantenimiento..........................5.1
5.1 Indicaciones de Error y Medidas a tomar............................................................... 5.1
5.2 Localización de Averías .......................................................................................... 5.6
5.3 Proceso Simple Localización Averías VAT200 ....................................................... 5.7
5.4 Rutinas de Mantenimiento.................................................................................... 5.13
5.5 Mantenimiento e Inspección................................................................................. 5.14
Capítulo 6. Periféricos ................................................................................6.1
6.1 Reactancias de línea y CC ..................................................................................... 6.1
6.2 Resistencia frenado dinámico ................................................................................ 6.2
6.3 Panel de Operador y cable de extensión .............................................................. 6.4
6.4 Filtro EMC ............................................................................................................... 6.6
6.5 Cartas Interfase ...................................................................................................... 6.9
Capítulo 7. Apéndices.................................................................................7.1
7.1 Lista de parámetros internos de motor................................................................... 7.1
7.2 Lista de parámetros ajustados................................................................................ 7.2
Prólogo
Para realiza un buen uso de este producto y asegurar su seguridad, por favor, lea atentamente este
manual antes de la puesta en marcha y guárdelo para su uso posterior. Este manual contiene toda la
información necesaria para la selección, instalación y puesta en servicio del VAT200, sin embargo,
pueden ser necesarios conocimientos específicos no incluidos, para cualquier consulta contactar con el
personal de Servicio de Atención a Cliente de GE Power Controls.
Precauciones
El VAT200 es un producto electrónico. Para su seguridad, en este manual encontrará símbolos tales
como “Peligro” y “Atención” para recordarle que preste atención a las instrucciones de seguridad,
manipulación, operación y comprobación del variador. Por seguridad, tenga en cuenta las siguientes
precauciones:
PELIGRO
Después de desconectar el variador, no tocar los circuitos electrónicos mientras permanezca encendido el LED
de carga.
No conectar el motor con el variador bajo tensión. No examinar los componentes o tomar mediciones de
señales mientras el variador esté funcionando.
No desmontar o modificar los circuitos internos, cableado o componentes del variador.
El terminal de tierra del variador debe conectarse a la toma de tierra más próxima. Para los variadores de clase
200V la impedancia ha ser de 100 Ω o inferior y para los de clase 400V 10 Ω o inferior.
ATENCIÓN
No realizar ensayos de rigidez dieléctrica en el variador, existen componentes sensibles a tensiones elevadas.
No conectar los terminales de salida T1 (U), T2 (V) y T3 (W) a la red de alimentación CA.
No tocar los circuitos CMOS de la placa de control del variador ya que son vulnerables a descargas
electrostáticas.
Los variadores de GE Power Controls han sido verificados antes de salir de factoría. Por favor, realizar
este examen previo antes de desembalar el variador.
0-1
Capítulo 1. Precauciones de Seguridad
ATENCIÓN
La tensión de alimentación debe coincidir con la tensión de entrada especificada en el
variador.
PELIGRO
ATENCIÓN
No transportar el variador sujetándolo por la cubierta. Mantenerlo seguro por el
radiador (chasis).
Instalar el variador sobre una base metálica u otro material conductor térmico. No
instalarlo cerca de materiales inflamables, debe evitarse la propagación del fuego.
Colocar ventilación adicional en el armario de control cuando se instalen varios
variadores juntos y la temperatura ambiente supere los 40 °C.
Desconectar la alimentación antes de quitar o instalar el panel de operación.
Proceder a la instalación del mismo de acuerdo a las instrucciones dadas, de cara a
evitar un contacto débil que de lugar a un mal funcionamiento del panel o pérdida de
visualización del display.
ALARMA
Este es un producto de distribución restringida de acuerdo a la IEC 61800-3. En
ambientes domésticos este producto puede causar interferencias de radiofrecuencia
por lo que el usuario deberá tener en cuenta medidas adicionales.
1-1
1.1.2 Precauciones con el equipo bajo tensión
PELIGRO
No conectar o extraer cables de los bornes de conexión con el equipo bajo tensión.
En caso contrario, el variador puede averiarse debido a los picos de tensión
producidos por dicha manipulación.
En el caso de pérdida de tensión de alimentación, por cuestiones de seguridad, tanto
del personal como de la maquinaria, ver descripción del grupo de parámetros 2-01~2-
08.
En el caso de una pérdida momentánea de tensión superior a 2 s, el variador no
almacena suficiente energía para alimentar los circuitos. Si se restablece la
alimentación, el funcionamiento del variador, que dependerá de los ajustes de 1-00 y
2-05 y la condición de los selectores externos, se indica en los siguientes párrafos.
Si la pérdida momentánea de tensión es corta, el variador tiene suficiente energía
para alimentar los circuitos. Si se restablece la tensión, el variador rearranca
dependiendo de los ajustes de 2-00/2-01.
Si rearranca el variador, su funcionamiento dependerá de los ajustes de 1-00 y 2-05 y
la condición de los selectores externos.
1. Si 1-00=0000, el variador no realizará rearranque.
2. Si 1-00=0001 y las ordenes externas FWD/REV están inactivas no se realizará
rearranque.
3. Si 1-00=0001 y cualquiera de las ordenes externas FWD/REV están activas y 2-
05=0000, el variador podrá realizar un rearranque. Por cuestiones de seguridad
desconectar estas ordenes en el caso de pérdidas de tensión para evitar daños
tanto a la maquinaria como a las personas.
Para asegurar la seguridad de las personas y maquinaria, ver las descripciones y
sugerencias de 2-05.
PELIGRO
ATENCIÓN
El display del variador mostrará de manera intermitente la tensión de entrada ajustada
en el parámetro 0-07 durante los 5 s siguientes a la conexión a red del variador.
1-2
1.1.4 Precauciones con el equipo funcionando
PELIGRO
PELIGRO
No quitar la cubierta frontal del variador con el equipo bajo tensión, puede causar
daños por descargas eléctricas.
Cuando se activa la función de autoarranque, la máquina acoplada al motor se
pondrá en marcha después de una interrupción de la tensión de alimentación. Evitar
la proximidad con dicha máquina.
Nota: La orden de Paro es distinta a la de Paro por Emergencia, por lo que debería
activarse esta última como emergencia.
ATENCIÓN
No tocar el radiador y la resistencia de frenado dinámico del variador.
El variador puede operar fácilmente en un amplio rango de velocidad. Por favor,
adecuar al rango de velocidad del motor y de la máquina acoplada.
No examinar señales en los circuitos de control con el variador funcionando.
Comprobar el modo de paro seleccionado.
ATENCIÓN
Quitar tensión y esperar 5 minutos antes de examinar o desmontar el VAT200,
comprobar que el LED indicador de carga está apagado.
ATENCIÓN
La temperatura ambiente debe estar comprendida entre -10°C ~ 40°C y la humedad
relativa debe ser inferior al 95% y sin condensación.
ATENCIÓN
Si es eliminado el plástico protector de la parte superior del variador, la temperatura
ambiente podrá estar comprendida entre -10°C ~ 50°C y humedad relativa del 95%, en
este caso, el VAT200 debe ser instalado en un ambiente exento de salpicaduras de
agua o partículas metálicas.
1-3
Capítulo 2. Descripción de Modelos
I/P : 1 Fase CA
Potencia entrada →
200~240V, 50/60Hz
GENERAL ELECTRIC
U20 1 N 00K4 F S
Serie Tipo entrada: Tensión Potencia Filtro EMC (1) Configuración
entrada: nominal (2)
VAT200 1: Monofásica N: 230V 00K4: 0,4 kW S: Sin filtro S: Estándar
3: Trifásica X: 400V 00K7: 0,75 kW F: Incorporado
01K5: 1,5 kW
02K2: 2,2 kW
04K0: 3,7 kW
05K5: 5,5 kW
07K5: 7,5 kW
11K0: 11,0 kW
15K0: 15 kW
18K5: 18,5 kW
22K0: 22 kW
30K0: 30 kW
37K0: 37 kW
45K0: 45 kW
55K0: 55 kW
Notas:
1) Los modelos trifásicos de 230V (series U203N...) no están disponibles con filtro EMC
incorporado.
2) Rango de potencia máxima permitida:
Monofásica 230V, serie U201N: Hasta 2.2 kW
Trifásica 230V, serie U203N: Hasta 7.5 kW
Trifásica 400V, serie U203X: Hasta 55 kW
2-1
Capítulo 3. Condiciones de Instalación
Las condiciones de instalación inciden directamente sobre el correcto funcionamiento y la vida del
variador. Elegir el lugar de instalación atendiendo a los siguientes criterios:
Temperatura ambiente: -10oC ~ 40oC; sin cubierta de plástico: -10oC ~ 50oC
Evitar salpicaduras de agua o ambientes Evitar focos radioactivos o
húmedos. materiales inflamables.
Evitar ambientes aceitosos y salinos. Evitar gases y líquidos erosivos.
Evitar polvo y piezas de metal pequeñas. Evitar luz directa del sol.
Evitar interferencias electromagnéticas (máquinas de soldadura o de potencia).
Evitar vibraciones. Si la vibración no puede ser evitada colóquense amortiguadores.
Si varios equipos se instalan en el mismo armario, añadir ventilación para mantener la
temperatura por debajo de 40oC.
Ventilador Ventilador
VAT200
12 cm
5 cm 5 cm 5 cm
Sentido ventilación
-10oC ~ 50oC (sin cubierta de plástico)
3-1
3.2 Indicaciones de Instalación
3.2.1 Indicaciones de conexionado
A. Par de apriete:
Utilizar un destornillador adecuado y aplicar los pares de apriete indicados a continuación:
Par de Apriete
Potencia KW Tensión Par nominal para terminal TM1
0.4/0.75 200-240V 0.59/0.08 7.10/8.20
0.75/ 1.5 380-480V (LBS-FT / KG-M) (LBS-IN/KG-CM)
1.5/2.2/4/5.5/7.5 200-240V 1.5/0.21 18.00/20.28
2.2/ 4/ 5.5/ 7.5/11 380-480V (LBS-FT/KG-M) (LBS-IN/KG-CM)
1.84/0.3 22.1/30
15/18.5/22 380-480V
(LBS-FT / KG-M) (LBS-IN/KG-CM)
4.42/0.66 53.1/66
30/37/45/55 380-480V
(LBS-FT/KG-M) (LBS-IN/KG-CM)
B. Cables de Potencia:
Los cables de potencia se conectan a L1, L2, L3, T1, T2, T3, P, R y P1. Elegir estos de acuerdo
a los siguientes criterios:
(1) Utilizar únicamente cables de cobre. La sección de los cables se elegirá para una
temperatura de trabajo de 105oC.
(2) La tensión nominal mínima de los cables es de 300V para la serie de 230 VCA y de 600V
para la serie de 400 VCA.
C. Cables de Control:
Los cables de control son los conectados al terminal TM2. Elegir éstos de acuerdo a los
siguientes criterios:
(1) Utilizar únicamente cables de cobre. La sección de los cables se elegirá para una
temperatura de trabajo de 105oC.
(2) La tensión nominal mínima de los cables es de 300V para la serie de 230 VCA y de 600V
para la serie de 400 VCA.
(3) Para evitar interferencias, separar los cables de control de los de potencia: alimentación
y motor.
Nota: Los valores nominales para las señales de entrada y salida (TM2) deben seguir las
especificaciones de conexionado de Clase 2.
3-2
E. Tipo de Fusibles
Para proteger el variador de forma eficaz utilizar fusibles.
Para evitar fallos en el funcionamiento del variador se recomienda respetar las siguientes
condiciones:
(1) Instalar entre la fuente de tensión y el variador un interruptor automático de manera
apropiada y correctamente dimensionado.
(2) No instalar entre el variador y el motor contactores, condensadores o varistores.
3-3
Modelo VAT200 N00K4 N00K7 N01K5 N02K2 N04K0 N05K5 N07K5
X00K7, X01K5,
Modelo VAT200 X05K5 X07K5 X11K0 X15K0 X18K5 X22K0 X30K0 X37K0 X45K0 X55K0
X02K2, X04K0,
Interruptor Automático GPS2M_AM _AN _AR _AT _AT FD FD FD FD FD FE
fabricado por GE 16A 20A 32 50A 50A 80A 100A 100A 125A 100A 200A
CL00
Contactor (MC) fabricado CL01 para CL02 CL25 CL04 CL45 CL06 CL06 CL07 CL08 CL09 CK75
por GE X04K0
Terminales Circuito de
Potencia (TM1): Sección Sección Sección Sección
Sección cable: Sección cable: Sección cable: Sección cable:
L1 / L2 / L3 cable: 2 cable: 2 cable: cable:
2.0mm
2
3.5mm
2 8mm 2 22mm 2 2
T1 / T2 / T3 5.5mm
2 14mm 38mm 60mm
P / P1 / BR
Terminales de Control (TM2) 2
1~16 Sección cable: 0.75mm ( # 18 AWG). Terminal: M3
3-4
3.2.3 Aplicaciones y Precauciones de Periféricos.
Fuente de Alimentación
• Verificar que la tensión de alimentación es la adecuada para no
dañar el variador.
• El interruptor automático debe instalarse entre la alimentación y el
Fuente variador.
Alimentación
Interruptor Automático:
• Utilizar el automático adecuado para conectar o desconectar la
Interruptor alimentación al variador, según la tensión y corriente de éste.
Automático También como protección del variador.
• No utilizar el automático para conectar o desconectar el variador al
motor.
Contactor
Interruptor diferencial:
• El interruptor diferencial debe ser instalado para evitar un
funcionamiento incorrecto debido a corrientes de fugas y garantizar
la seguridad de las personas.
Reactancia
de Línea Contactor:
• El contactor no es necesario para el funcionamiento. Se puede
colocar como control externo, autoarranque o como separación
galvánica del variador, pero siempre a la entrada de éste.
Filtro ruido • No utilizar el contactor para conectar o desconectar el variador.
de entrada
Reactancia de línea:
• Si la capacidad de la red de alimentación es muy grande (más de
600KVA), se ha de instalar una reactancia para mejorar el factor de
potencia.
VAT200
Filtro ruido de entrada:
• Si hay cargas inductivas alrededor del variador instalar un filtro a la
entrada del mismo.
Variador:
• En los terminales de entrada L1, L2 y/o L3 no importa la secuencia
Tierra de fase.
• Los terminales de salida T1, T2 y T3 deberían conectarse a los
bornes U, V y W del motor, respectivamente. Si el motor gira en
sentido contrario al indicado por el variador, intercambiar dos fases
de salida.
• Los terminales de salida T1, T2 y T3 no deben conectarse nunca a
la red de alimentación, en tal caso el variador se estropeará.
• El terminal de tierra se conectará correctamente a la toma de tierra.
3-5
El cableado externo debe realizarse bajo los requerimientos indicados en las páginas
siguientes. Revisar y verificar que el cableado es correcto antes de finalizar el conexionado
(no utilizar circuitos zumbadores para comprobar el conexionado).
(A) El cableado de los circuitos de potencia deben separarse de otros circuitos de alta
tensión o líneas de potencias de elevada corriente para evitar interferencias. Observar
las figuras indicadas a continuación:
VAT200 IM
Transformador
separador
MCCB
Máquina Máquina
• Un filtro a la salida del circuito de potencia puede reducir las emisiones conducidas.
Para reducir las emisiones radiadas, los cables deberían ser apantallados y a una
distancia mínima de 30 cm de cables de señal o cables de control de otras máquinas.
Armario Metálico
Interruptor Tubería
Tensión Metálica
Alimentación Automático
Mínimo 30 cm
Cable
señal
Controlador
3-6
Cuando la conexión entre variador y motor sea demasiado larga, se debe tener en
consideración la caída de tensión en el cable.
(V) = 3 x resistencia del cable (Ω/km) x longitud del cable (m) x corriente x 10-3
La frecuencia portadora debe ajustarse en función de la longitud del cable.
(B) Para evitar interferencias de radiofrecuencia el cableado del circuito de control debe
separarse del de potencia y otros cables con grandes corrientes o elevadas tensiones.
Para proteger frente a interferencias de radiofrecuencia, utilizar cable trenzado y
apantallado y conectar la pantalla al terminal de tierra. Observar el siguiente
gráfico:
La distancia del cableado debería ser inferior a 50 m.
Pantalla Cubierta
(C) El terminal de tierra del variador debe ser debidamente conectado según la normativa
vigente y con una distribución en forma de árbol.
• La conexión a tierra debe realizarse con una manguera eléctrica adecuada (AWG)
con una longitud de cable lo más corta posible.
• El cable de tierra del variador no debe ser puesto a tierra conjuntamente con otras
cargas de gran intensidad (tales como máquinas de soldar o motores de gran
potencia).
• Los cables de tierra de varios variadores no deberían cerrar un circuito eléctrico.
(D) Elegir los cables del circuito de potencia y los cables del circuito de control de acuerdo a
las normas eléctricas vigentes.
3-7
3.3 Especificaciones
3.3.1 Especificaciones de producto
Modelos monofásicos 200-240V (con o sin filtro EMC incorporado):
Modelo: U201N□□□□□S 00K4 00K7 01K5 02K2
Potencia Motor (CV) 0.5 1 2 3
Potencia Motor (kW) 0.4 0 . 75 1.5 2.2
Corriente Salida (A) 3.1 4. 5 7.5 1 0. 5
Capacidad (KVA) 1.2 1. 7 2.9 4.0
Máx. Tensión Entrada Mo n of á s ic a: 20 0 ~ 24 0V + 1 0% - 15 %, 5 0 / 60 H Z ± 5%
Máx. Tensión Salida Trif ás ic a: 0 ~ 24 0 V
Corriente Entrada (A) 8.5 12 19 27
Peso (Kg) 1. 1( 1 . 25 ) 1. 1 ( 1. 2 5 ) 1 . 5( 1 . 8) 1. 9 ( 2. 3)
Tiempo pérdida momentánea
1.0 1. 0 2.0 2.0
de tensión permitida (s)
Model: U203X □ □□□ 00K7 01K5 02K2 04K0 05K5 07K5 11K0 1 5 K 0 1 8 K 5 2 2 K 0 3 0 K 0 3 7 K 0 4 5 K 0 5 5 K 0
3-8
3.3.2 Especificaciones Generales
Modelo VAT200
velocidad
Referencia por panel Directamente con las teclas ▲▼ o el potenciómetro del panel
Límites de frecuencia Permite el ajuste del límite superior e inferior de frecuencia y 3 saltos de
frecuencia
Control Acel/Decel Dos rampas Acel/Decel (0,1 – 3,600 s) y dos rampas en forma de “S” (ver
descripciones en 3-05)
3-9
Modelo VAT200
Par frenado Aprox. 20%. 100% con el frenado dinámico activado y conectando la resistencia de
frenado
Temperatura
-10 ~ 50ºC (nota 2)
funcionamiento
Temperatura
-20 ~ 60ºC
almacenamiento
Envolvente IP20
Protección
Del motor (ajustar curva) y del variador (150 % / 1min)
sobrecarga
Fusible
El motor para después de fundirse el fusible
protección
Sobretensión Serie 230V: Tensión CC > 410V ; Serie 400V: Tensión CC > 820V
Funciones de Protección
Baja tensión Serie 230V: Tensión CC < 190V ; Serie 400V: Tensión CC < 380V
Pérdida
Ante una pérdida de tensión de más de 15 ms es posible un autorranque dentro de un
momentánea de
tiempo máximo de 2 segundos
tensión
Prevención de
Prevención de bloqueo del equipo mediante el control de la Acel/Decel.
bloqueo
Cortocircuito
Protección mediante circuito electrónico
terminales
salida
:La resolución por encima de 100Hz es de 0,1Hz cuando se utiliza el panel, y 0,01Hz cuando se utiliza
Nota 1:
comunicación (ordenador PC o autómata programable PLC).
Nota 2:
: -10 ~ 50º C e n i n t e r i o r ( s i n p l á s t i c o p r o t e c t o r )
-10 ~ 40º C e n e x t e r i o r ( c o n p l á s t i c o p r o t e c t o r )
3-10
3.4 Diagrama conexión variador
Reactancia CC Resistencia Frenado
(nota1)
Interruptor Automático P1 P BR
MCCB Contactor
( MC ) Motor
L1(L) T1(U)
Tensión Entrada Salida
alimentación L2 Potencia Potencia T2(V)
L3(N) T3(W)
Marcha-Paro
PE
MC
MC CON2
Supresor RC
S3
S5
Reset S6 TM2
R1A
Común para entradas PNP
24V
R1B
COM
Común para entradas NPN R1C
Nota 1: Ver las descripciones de los terminales (P1, BR) del circuito de potencia y las especificaciones de la
resistencia de frenado dinámico para la elección de su valor.
3-11
3.5 Descripción de los terminales
Descripción de los terminales de potencia
Símbolo Descripción
R / L1 ( L ) Entrada tensión de alimentación:
S / L2 Monofásico: L1/L3
T / L3 ( N ) Trifásico: L1/L2/L3
P1 Terminales de conexión para la resistencia de frenado dinámico:
Utilizar cuando la carga tenga una elevada inercia o se necesite una Para
BR rápida deceleración. (Ver las especificaciones de la resistencia de 220V:0.4~7.5kW,
frenado) 400V:0.7~11kW
P1. P Terminales de conexión para la reactancia CC
B 1/P B 1/P -Θ : E n t r ad a al im en tac i ón
CC -
B2
B 1/P -B 2: Res ist e nc ia d e f re n ad o
Θ P ar a 40 0V: 15 KW Θ - ⊕: E nt rad a al i m en tac ió n C C o
Re s ist e ncia f r e na do . Ver capítulo 6.3
⊕ - P a ra 4 00V: 1 8. 5~ 5 5K W
U / T1
V / T2 Salidas a motor
W / T3
Símbolo Descripción
R2A
Relé Salida Programable – Normalmente abierto.
R2B Capacidad nominal:
R1C Contacto común. (250VAC/1A ó 30VDC/1A)
Contacto normalmente Función del relé:
R1B Relé Salida Programable –
cerrado.
Conmutado.
(ver descripciones de 8-02, 8-03)
R1A Contacto normalmente
abierto.
24V Común de la entradas S1~S5 en modo PNP. Poner el interruptor SW1 en la posición PNP, (ver el
diagrama de conexionado del VAT200) para seleccionar esta lógica.
COM Común de la entradas S1~S5 en modo NPN. Poner el interruptor SW1 en la posición NPN, (ver el
diagrama de conexionado del VAT200) para seleccionar esta lógica.
FM+ Salida analógica programable (ver descripciones de 8-00). Señal de salida de 0-10VCC
Símbolo Descripción
S1
S2
Terminales de entradas programables (ver descripciones de 5-00 ~ 5-04)
S3
S5 = Terminal de entrada Encoder, rango de tensión: 19.2V ~ 24.7V
S4
S5
Terminal entrada programable (nivel alto:>8V, nivel bajo:<2V, solamente PNP) o
S6/AI2
realimentación PID (0 ~ 10Vcc / 4 ~ 20mA) (ver descripciones de 5-05)
3-12
Descripción de los interruptores (SW)
S e ña l an a ló g ic a d e
I 0~ 10 V C C
El control de la señal
analógica externa se
programa en: 1-06=0002
V
S eñ al a na lóg i c a de
0 ~ 2 0mA
I
Entrada NPN
Entrada PNP
Ajuste de defecto
3-13
3.6 Dimensiones
(1) Tamaño 1: Modelos monofásicos U201__: N00K4, N00K7.
Modelos trifásicos U203__: N00K4, N00K7, N01K5, X00K7, X01K5.
(2) Tamaño 2: Modelos monofásicos U201__: N01K5. N02K2
Modelos trifásicos U203__: N02K2, N04K0. X02K2, X04K0
Unidad : mm
Medidas
Modelo A B C D
3-14
(3) Tamaño 3: Modelos trifásicos U203__: N05K5, N07K5, X05K5,X07K5, X11K0.
Unidad : mm
Medidas
Modelo A B C D E F
3-15
(4) Tamaño 4: Modelos trifásicos U203__: X15K0, X18K5, X22K0
Unidad : mm
Medidas
Modelo A B C D E F
3-16
Capítulo 4 Índice de Software
4.1 Descripción del Panel de Operación
4.1.1 Detalles del Panel de Operación
3. LED FWD: Dirección adelante, LED intermitente en stop y encendido en sentido directo.
4. LED REV: Dirección atrás, LED intermitente en stop y encendido en sentido inverso.
5. Para las funciones de los LEDs FUN, Hz/RPM, VOLT, AMP y Pantalla LCD ver las
descripciones de operaciones del panel.
ATENCIÓN
4-1
4.1.2 Instrucciones de operación de los Paneles (LCD y LED)
Dar tensión de
alimentación
● : LED iluminado
: LED intermitente
Visualizar tensión
alimentación (*1)
Frecuencia/Velocidad
HZ/RPM de Línea Frecuencia/Velocidad de
(intermitente) HZ/RPM Línea
(valores ajuste)
(*3)
Frecuencia/Velocidad
HZ/RPM de Línea
(fijo)
(*2)
Seleccionando
grupo de parámetros ☉ Ajuste parámetros
FUN
FUN
FIN
(*4)
1. El variador visualizará intermitentemente el ajuste actual de 0-07 (tensión fuente alimentación) después de dar tensión
alimentación.
2. 4-04, 4-05 determinan la monitorización de frecuencia, velocidad o velocidad de línea.
3. Es necesario presionar la tecla de ENTER para confirmar la modificación. Ver ejemplos 1 y 2.
4. Se monitoriza la corriente de salida, tensión de salida, tensión CC, estados del PLC incorporado según el ajuste de 4-00 ~ 4-03.
4-2
4.1.3 Instrucciones de operación del Panel LED incorporado
.
.
4-3
4.1.4 Instrucciones de operación del Panel LCD (opcional)
Dar tensión de
alimentación
● : LED iluminado
: LED intermitente
Visualizar tensión
alimentación
Frec. Referencia
50.00 Hz
Ajuste Frec.
050.00Hz
Frec. Salida
40.99 Hz
FIN
Tenisón Bus CC
Tensión salida
311V
220V
4-4
4.1.5 Ejemplos de Operación del Panel LED
Después de
5 segundos
Mantener
apretada la
tecla
Dejar de
apretar la
tecla
Nota: El valor HH.HH indica el valor actual de frecuencia de salida. El valor varía desde
49.58 Hz hasta 0 Hz dependiendo del tiempo que mantengamos la tecla ▼ apretada.
4-5
C. Modificar frecuencia con el variador en marcha.
Después de
2 segundos
Después de
0,5 segundos
4-6
E. Ejemplo de control de funcionamiento
6-00
6-00
Conectar
tensión
LED FWD ●
LED REV ●
4-7
4.2 Selección Modo de Control
El variador VAT200 tiene tres modos de control:
1. Modo Control Vectorial para Aplicaciones Generales.
2. Modo Control Vectorial Par Variable (Especial para bombas y ventiladores).
3. Modo Control V/f.
Elíjase el modo de trabajo acuerdo a las características de la aplicación. El ajuste de defecto es el
modo de control vectorial general. Antes de operar, ajustar el modo de control y los parámetros
relativos del motor según el siguiente diagrama de flujo. (El modo control vectorial sólo es
recomendado cuando la potencia del variador y el motor son iguales)
Procedimiento ajuste
modo de control
Control V/f
Modo Control
Control Vectorial
Nota: Fin
1. Utilizar modo control V/f:
(1) Utilizar un variador para controlar varios motores en paralelo.
(2) Placa de características de motor desconocida.
(3) Velocidades superiores a 3,5 veces la velocidad nominal.
(4) El calibre del variador es dos o más veces superior a la potencia del motor.
2. Si un variador controla varios motores (solo en modo de control V/f), ajustar los parámetros de
motor de acuerdo a las siguientes reglas:
(1). Elegir la frecuencia nominal más alta de todos los motores.
(2). Elegir la tension nominal más baja de todos los motores.
(3). Elegir la velocidad nominal más baja de todos los motores.
(4). Elegir la corriente, sumando la corriente nominal de todos los motores más un 10%.
(5). Elegir la potencia, sumando la potencia nominal de todos los motores más un 10%.
3. Si el parámetro 0-00 se ajusta a 2, la pantalla indicará el mensaje “Err2” si se ejecuta el proceso
de autoajuste.
4-8
4.3 Lista de Funciones Programables
Grupos
Descripción
Funciones
4-9
4.3.0 Modos de Operación del VAT200
4-10
4.3.2 Modos de Autoarranque Manual y Automático
Fn_ Pantalla LCD Descripción Rango Defecto Nota
0000: No posible.
Rearranque después de una 0001: Posible.
2-00 Selec.Rearranque pérdida momentánea de 0002: Posible siempre que la CPU 0000
tensión esté operativa (de acuerdo con
el valor del bus de CC)
Tiempo permitido de pérdida
2-01 T.Búsqueda Frec. 0.0 ~ 2.0 (s) 0.5
momentánea de tensión
Tiempo de espera para
2-02 Espera Reintento 0.0 ~ 800.0 (s) 0.0
reintentos
Número de reintentos de
2-03 Nº Reintentos 0 ~ 10 0
autoarranque posibles (*1)
0000: Arranque con búsqueda de
2-04 ModoAutoarranque Selección modos de Arranque velocidad. 0000
0001: Arranque normal
0000: El variador se pondrá en
marcha, al recibir tensión de
alimentación, si la señal de
Autoarranque al dar tensión de Run externa está activa.
2-05 Autoarranque 0001
alimentación 0001: El variador NO se pondrá en
marcha, al recibir tensión de
alimentación, aunque la señal
de Run externa esté activa.
2-06 Tiempo Retardo Tiempo de retardo 0.0 ~ 300.0 (s) 0.0
0000: El variador se puede resetear
sólo cuando NO está dada la
orden de marcha.
2-07 Selec.Modo Reset Ajuste modo de Reset 0000
0001: El variador se puede resetear
independientemente de la
orden de marcha.
Tiempo deceleración con
2-08 Tiempo Decel.REC Recuperación Energía Cinética 0.0 ~ 25.0 (s) 0.0
del motor
4-11
4.3.3 Parámetros de Operación
Fn_ Pantalla LCD Descripción Rango Defecto Nota
3-00 Limit.Frec.Sup Límite frecuencia superior 0.01 ~ 650.00 (Hz) 50/60 *4
3-01 Limit.Frec.Infer Límite frecuencia inferior 0.00 ~ 650.00 (Hz) 0.00
3-02 Tiempo Acel 1 Tiempo aceleración #1 0.1 ~ 3600.0 (s) 10.0 *1
3-03 Tiempo Decel 1 Tiempo deceleración #1 0.1 ~ 3600.0 (s) 10.0 *1
Rampa en forma de ”S” para
3-04 Curva-S 1 0.0 ~ 4.0 (s) 0.2
acel/decel #1
Rampa en forma de “S” para
3-05 Curva-S 2 0.0 ~ 4.0 (s) 0.2
acel/decel #2
3-06 Tiempo Acel 2 Tiempo aceleración #2 0.1 ~ 3600.0 (s) 10.0 *1
3-07 Tiempo Decel 2 Tiempo deceleración #2 0.1 ~ 3600.0 (s) 10.0 *1
3-08 Tiempo Acel Jog Tiempo aceleración JOG 0.1 ~ 25.5 (s) 0.5 *1
3-09 Tiempo Decel Jog Tiempo deceleración JOG 0.1 ~ 25.5 (s) 0.5 *1
Frecuencia inyección frenado
3-10 Frec.Inicio CC 0.1 ~ 10.0 (Hz) 1.5
CC
3-11 Nivel Frenado CC Nivel de frenado CC 0 ~ 20 (%) 5.0 7*
3-12 TiempoFrenado CC Tiempo frenado CC 0.0 ~ 25.5 (s) 0.5
3-13 Salto Frec.1 Salto de frecuencia #1 0.00 ~ 650.00 (Hz) 0.0 *1
3-14 Salto Frec.2 Salto de frecuencia #2 0.00 ~ 650.00 (Hz) 0.0 *1
3-15 Salto Frec.3 Salto de frecuencia #3 0.00 ~ 650.00 (Hz) 0.0 *1
3-16 Ancho Salto Frec Anchura salto frecuencia 0.00 ~ 30.00 (±Hz) 0.0 *1
0000: Habilita todas las funciones.
0001: Bloquea las funciones
Bloqueo de Parámetros o 6-00 ~ 6-08.
3-17 Bloqueo Param. 0000
Funciones 0002: Bloquea todos las funciones
excepto 6-00 ~ 6-08.
0003: Bloquea todas las funciones
0000: No operativa la U.C.
0001: Copia de variador a U.C.
3-18 Unidad de Copia Unidad de Copia (U.C.) 0000
0002: Copia de U.C. a variador
0003: Verifica variador y U.C.
0000: Automático en función de la
temperatura.
0001: Funciona cuando el variador
3-19 Ctrl Ventilador Control del ventilador 0000
está en marcha.
0002: Siempre en funcionamiento.
0003: Siempre parado.
0000: No posible
3-20 Ahorro Energia Función Ahorro Energía (*1) 0001: Controlado mediante T.E.P. a 0000 *6
la frecuencia de ajuste.
Ganancia Ahorro de energía
3-21 Gan.Ahorro Ener. 0 ~ 100 (%) 80 *6
(*1)
3-22 Frec.Portadora Ajuste frecuencia portadora 2 ~ 16 (kHz) 10
NOTA: *1: Esta función sólo está disponible en modo V/f (0-00 = 0002)
4-12
Fn_ Pantalla LCD Descripción Rango Defecto Nota
Frecuencia Central (CF)
3-23 FrecCentral Trav 5.00 ~ 100.00 (%) 20.00
Marcha Traverse
Amplitud (A)
3-24 Amplitud Trave. 0.1 ~ 20.0 (%) 10.0
Marcha Traverse
Caída (D)
3-25 Caida Traverse 0.0 ~ 50.0 (%) 0.0
Marcha Traverse
Tiempo Aceleración (AT)
3-26 Tiempo Acel Trav 0.5 ~ 60.0 (s) 10.0
Marcha Traverse
Tiempo Deceleración (DT)
3-27 TiempoDecel Trav 0.5 ~ 60.0 (s) 10.0
Marcha Traverse
3-28 Desvio X Trave. Desviación Superior (X) 0.0 ~ 20.0 (%) 10.0
3-29 Desvio Y Trave. Decremento Inferior (Y) 0.0 ~ 20.0 (%) 10.0
4-13
4.3.5 Terminales de Entradas Programables (TEP)
Fn_ Pantalla LCD Descripción Rango Defecto Nota
Terminal entrada 0000: Adelante/Paro (*1)
5-00 Funcion TEP S1 0000
programable S1 0001: Atrás / Paro (*2)
Terminal entrada 0002: Velocidad programada # 1
5-01 Funcion TEP S2 0001
programable S2 (6-02)
Terminal entrada 0003: Velocidad programada # 2
5-02 Funcion TEP S3 0002
programable S3 (6-03)
Terminal entrada 0004: Velocidad programada # 4
5-03 Funcion TEP S4 0003
programable S4 (6-05) (*3)
Terminal entrada 0005: JOG
5-04 Funcion TEP S5 0004
programable S5 0006: Acele/Decel # 2
Terminal entrada 0007: Paro emergencia (lógica ON)
5-05 Funcion TEP S6 0018
programable S6 0008: Paro por inercia
0009: Búsqueda Velocidad
0010: Ahorro de energía
0011: Selección Control Operación
0012: Selección Control del variador
con comunicación
0013: Detención rampas de
Acel/Decel
0014: Comando UP (subir
frecuencia).
0015: Comando DOWN (bajar
frecuencia)
0016: Selección velocidad auxiliar
0017: Desactivar función PID
0018: Reset
0019: Entrada de encoder (Terminal
Terminal entrada
5-06 Funcion TEP AIN S5) 0023
programable AIN
0020: Entrada realimentación PID
(Terminal S6)
0021: Entrada señal polarización 1
AI2 (Terminal S6)
0022: Entrada señal polarización 2
AI2 (Terminal S6)
0023: Entrada Analógica AIN
(Terminal AIN)
0024: Aplicación PLC
0025: Marcha Traverse
0026: Desviación superior Traverse
0027: Decremento Inferior Traverse
0028: Detección fallo de red (REC)
0029: Paro Emergencia (lógica OFF)
(*7)
Número de ciclos para
verificación señales de las
5-07 Tiempo Ciclo TEP 1 ~ 100 (ciclos) 5
entradas programables S1 ~ S6
y AIN (1 ciclo = 4 ms).
4-14
Fn_ Pantalla LCD Descripción Rango Defecto Nota
0000: Si los TEP han sido
programados como
comandos UP/DWN, la
“referencia de frecuencia”
permanecerá cuando se
pare el variador. Una vez
parado se desactivará la
función UP/DWN.
0001: Si los TEP han sido
programados como
Modo control de referencia comandos UP/DWN, la
5-08 Ctrl Func.UP/DWN 0000
con los comandos UP/DWN. “referencia de frecuencia” se
pondrá a cero cuando se
pare el variador.
0002: Si los TEP han sido
programados como
comandos UP/DWN, la
“referencia de frecuencia”
permanecerá cuando se
pare el variador. Una vez
parado NO se desactivará la
función UP/DWN.
Salto de la función
5-09 Paso Func.UP/DWN 0.00 ~ 5.00 (Hz) 0.00
UP/DOWN
5-10 EscalaTrenPulsos Escala Tren de pulsos 0.001 ~ 9.999 (Hz) 1.000 *7
0000: Teclado.
0001: Potenciómetro Panel.
0002: Potenciómetro remoto o
entrada analógica externa
Selección control de (ver grupo 7).
5-11 Sel. Frecuencia 2 0 *7
Frecuencia - 2 0003: Control de frecuencia
UP/DWN utilizando T.E.P.
(ver grupo 5 – Terminales de
Entrada Programables).
0004: Comunicaciones.
NOTA: *1: Puede cambiarse a RUN/STOP con la función 1-01 = 0001.
*2: Puede cambiarse a FORWARD/REVERSE con la función 1-01 = 0001.
*3: La velocidad programada # 3 se puede seleccionar activando los terminales S3 y S4.
4-15
4.3.7 Operación con Señales de Entradas Analógicas
NOTA: El Grupo 7 está disponible cuando el parámetro 5-06 = 0023 (term. AIN = entrada analógica) ó 5-06 = 0020
(term. S6 como señal AI2).
4-16
4.3.9 Modos de Protección de Motor y Variador
Fn_ Pantalla LCD Descripción Rango Defecto Nota
Selección prevención de 0000: Posible.
9-00 PrevenirDispAcel 0000
disparo durante la aceleración 0001: NO posible.
Nivel de prevención de disparo
9-01 Nivel Disp.Acel 50 ~ 300 (%) 200
durante la aceleración
Selección prevención de 0000: Posible.
9-02 PrevenirDispDece 0000
disparo durante la deceleración 0001: NO posible.
Nivel de prevención de disparo
9-03 Nivel Disp.Decel 50 ~ 300 (%) 200
durante la deceleración
Selección prevención de 0000: Posible.
9-04 PrevenDispMarcha 0000
disparo en marcha 0001: No posible.
9-05 NivelDisp.Marcha Nivel de Prevención en Marcha 50 ~ 300 (%) 200
Selección del tiempo de 0000: Según deceleración 1,
9-06 S.T.DecPrevFallo deceleración en modo de parámetro 3-03. 0000
prevención de disparo. 0001: Según parámetro 9-07.
Tiempo de deceleración en
9-07 T.DecelPrevFallo 0,1 ~ 3600.0 (%) 3.0
modo prevención disparo
0000: Protección térmica activada.
Protección térmica electrónica
9-08 Sobrecarga Motor 0001: Protección térmica 0000
de sobrecarga del motor
desactivada.
0000: Protección de sobrecarga para
motores estándares.
9-09 Sel. Tipo Motor Selección del tipo de motor 0001: Protección de sobrecarga para 0000
motores con ventilación
forzada.
0000: Par constante (OL = 103 %)
Selección curva de protección (150 % durante 1 minuto)
9-10 Curva Sobrecarga 0000
de sobrecarga 0001: Par variable (OL = 113 %) (123
% durante 1 minuto)
Operación después de 0000: Paro por inercia.
9-11 ModoAct.Sobrecar activarse la protección de 0001: El variador no dispara, el 0000
sobrecarga motor sigue girando (OL1)
0000: Detección NO posible.
Selección detección de 0001: Detección sólo a la frecuencia
9-12 Sel.Det.SobrePar 0000
sobrepar de ajuste.
0002: Detección siempre posible.
Operación después de 0000: El variador no dispara, el
9-13 Mod.Det.SobrePar activarse la detección de motor sigue girando. 0000
sobrepar 0001: Paro por inercia.
9-14 Nivel SobrePar Nivel del umbral de sobrepar. 30 ~ 200 (%) 160
Tiempo de retardo para
9-15 T.Retar.SobrePar 0.0 ~ 25.0 (s) 0.1
activación de sobrepar.
4-17
4.3.10 Modo Operación V/f
Fn_ Pantalla LCD Descripción Rango Defecto Nota
10-0 Sel.Curvas V/f Ajuste distintas relaciones V/f. 0 ~ 18 0/9 *4*6
Modifica la curva V/f en el inicio
10-1 IncrementoDe Par 0 ~ 30.0 (%) 0.0 *1*6
(Par arranque)
10-2 CorrienteVacio A Corriente en vacío del motor --- *5*6
10-3 Deslizam. Motor Deslizamiento del motor 0.0 ~ 100.0 (%) 0.0 *1*6
10-4 FrecuenciaMaxima Frecuencia máxima 50.00 ~ 650.00 (Hz) 50/60 *4*6
Porcentaje de tensión a
10-5 Tens.a Frec.Max. 0.0 ~ 100.0 (%) 100.0 *6
frecuencia máxima
25.00/
10-6 Frecuencia Media Frecuencia media 0.1 ~ 650.00 (Hz) *4*6
30.00
Porcentaje de tensión a
10-7 Tens.a Frec.Med. 0.0 ~ 100.0 (%) 50.0 *6
frecuencia media
0.50/
10-8 Frecuencia Min. Frecuencia mínima 0.10 ~ 650.00 (Hz) *6
0.60
Porcentaje de tensión a
10-9 Tens.a Frec. Min. 0.0 ~ 100.0 (%) 1.0 *6
frecuencia mínima
4-18
4.3.12 Modo “Rangos de Salida” y “Límites” de la función PID
4-19
4.3.15 Estados del Variador y Funciones de Reset
Fn_ Pantalla LCD Descripción Rango Defecto Nota
15-0 Tipo de Variador Código del tipo de variador (Ver tabla 15-0, en página 4-54) *3
15-1 Versión Software Versión de software --- --- *3
Histórico de fallos (memoriza
15-2 Historico Fallos --- --- *3
los 3 últimos fallos)
Tiempo acumulado de
15-3 Hr Acumuladas 0 ~ 9999 (Horas) --- *3
operación
Tiempo acumulado de
15-4 Hr*10000 Acumul 0 ~ 27 (Horasx10.000) --- *3
operación
Modo tiempo acumulado de 0000: Tiempo de conexión
15-5 Tiempo Acumulado 0000 *3
operación 0001: Tiempo de funcionamiento
1110: Reinicializa constantes para
red de 50 Hz
Reinicialización valores de *4
15-6 Reset Parametros 1111: Reinicializa constantes para 0000
defecto
red de 60 Hz
1112: Reinicializa el programa PLC
NOTAS:
*1. Puede ser modificado estando en funcionamiento.
*2. No puede ser modificado mediante las comunicaciones.
*3. No cambia durante el ajuste de valores de defecto.
*4. Ajustar de acuerdo a los parámetros de reinicialización de valores de defecto.
*5. Los parámetros cambiarán según el calibre.
*6. Sólo disponible en modo V/f.
*7. Sólo disponible en la versión 1.6 y superiores.
4-20
4.4 Descripción de los Parámetros
4.4.0 Parámetros Grupo 0: Modo Operación del VAT200
ATENCIÓN
1. El autoajuste de los parámetros de motor es estático. Durante este proceso el motor no gira y el
panel muestra el mensaje -AT-.
2. Durante el proceso de autoajuste, las señales de entrada de control no están validadas.
3. Antes del proceso de autoajuste, por favor asegurarse de que el motor esté parado.
4. El autoajuste está disponible sólo en modo de control vectorial (0-00=0000 ó 0-00=0001).
4-21
4.4.1 Parámetros Grupo 1: Modos de Control de Referencia y Ordenes de
Marcha/Paro
(1) Señal de entrada tipo NPN: (2) Señal de entrada tipo PNP:
S1 (adelante) S1 (adelante)
S2 (atrás) S2 (atrás)
(1) Señal de entrada tipo NPN: (2) Señal de entrada tipo PNP:
S1 (marcha) S1 (marcha)
S2 (adelante/atrás) S2 (adelante/atrás)
4-22
El modo de control si 1-01 = 0002 se muestra a continuación:
(1) Señal de entrada tipo NPN: (2) Señal de entrada tipo PNP:
S1 (marcha) S1 (marcha)
S2 (paro) S2 (paro)
S3 (adelante/atrás) S3 (adelante/atrás)
S1 (marcha)
S2 (atrás)
Si 1-03=0000: La tecla STOP está disponible para controlar el paro del variador.
4-23
1-05 : Método de paro
0000: Por rampa
0001: Por inercia
4-24
4.4.2 Parámetros Grupo 2: Modos de Rearranque Manual y Automático
1. Cuando se produce un corte de tensión por fallo del suministro eléctrico, el variador
parará inmediatamente. Si la red se recupera en el tiempo establecido por 2-01, el
variador buscará la frecuencia de giro para rearrancar (comenzando la búsqueda
desde la frecuencia en la que se produjo el fallo), en caso contrario el variador
disparará con el mensaje “LV-C”.
2. El tiempo de pérdida de tensión permitida difiere según los modelos. El rango es de 1
a 2 segundos.
Si 2-03>0 y 2-02=0: El variador realizará una búsqueda de velocidad a los 0,5 s después de
un disparo de protecciones, comenzando desde la frecuencia del disparo y siguiendo los
tiempos de aceleración o deceleración ajustados hasta alcanzar la frecuencia de referencia.
4-25
2-04 : Selección Modos de Arranque:
0000: Arranque con búsqueda de velocidad
0001: Arranque normal
PELIGRO
Si 2-05=0000: Si el variador está controlado mediante los terminales de control (1-00 =
0001) y si la señal de RUN externa está activada, el variador arrancará. Se recomienda
quitar la alimentación al variador y la orden de marcha para evitar daños a personas o
maquinarias al reestablecerse la tensión.
Si 2-07=0000: Una vez las protecciones del variador han disparado, abrir el interruptor de
marcha para realizar un reset o no se pondrá en marcha el variador.
4-26
2-08: Tiempo deceleración Recuperación Energía Cinética (REC): 0.0 ~ 25.0 s
Desconexión Conexión
alimentación alimentación
Señal detección
fallo de red
con 5-00 ∼ 5-06 = 28
Tensión Bus CC
Frecuencia salida
T#0
Tiempo deceleración
ajustado por 2-08
Ejemplo: Alimentación 220Vac
Notas:
1. Cuando 2-08 ≠ 0, el variador realizará la función REC y tanto la función que permite una
pérdida momentánea de tensión como el autorranque no están operativos.
2. Cuando se desconecta la alimentación del variador, la CPU detecta la tensión del bus CC.
La función REC se habilita cuando la tensión de CC está por debajo de 190Vcc (serie
220V) ó 380Vcc (serie 440V).
3. Cuando la función REC está habilitada el variador decelera hasta cero en el tiempo
ajustado en 2-08 y el variador para.
4. Si se activa la entrada programada como señal de detección fallo de red mientras está
activa la función REC, el variador acelerará hasta la frecuencia original.
4-27
4.4.3 Parámetros Grupo 3: Parámetros de Operación
Frecuencia interna
(nota)
3-00 (límite superior de frecuencia)
Función Tiempo Acel / Decel #1 Tiempo Acel / Decel #2 Tiempo Acel/Decel “JOG”
(3-02/3-03) (3-06/3-07) (3-08/3-09)
1-06 selecciona de fuente 1-06 selecciona la fuente 6-01determina la frecuencia de
Valor de ajuste de frecuencia de frecuencia salida
Comando “Jog” 5-00~5-06=05
Off Off On
5-00~5-06=06
Off On Off
Conmutador tiempo Acel /Decel
4-28
5. Si no se modifica el tiempo por prevención de bloqueo, el tiempo de aceleración y
deceleración real = ajuste tiempo aceleración / deceleración + tiempo rampa “S”.
Por ejemplo: tiempo aceleración = 3-02 + 3-04.
6. Durante los procesos de aceleración y deceleración puede producirse un error de
tiempo residual al conmutarse la aceleración y deceleración (o a la inversa) con la
función de Rampa en S activada. En tal caso, ajustar la Rampa en “S” a 0 (3-04/3-05).
Rampa en “S”
Frecuencia salida
Tiempo
HZ
3-10
t
3-12
Ejemplo: Si 3-13 = 10.0Hz, 3-14 = 20.0 Hz, 3-15 = 30.0 Hz y 3-16 = 2.0Hz
10Hz ±2Hz=8-12Hz
20Hz ±2Hz=18-22Hz Salto frecuencia
30Hz ±2Hz=28-32Hz
3-16
3-15
3-14
3-13
4-29
3-17: Bloqueo de parámetros o funciones
0000: Habilita todas las funciones.
0001: Bloquea las funciones 6-00 ~ 6-08.
0002: Bloquea todas las funciones excepto 6-00 ~ 6-08.
0003: Bloquea todas las funciones.
Nota: La función de copia está disponible para los modelos de la misma capacidad.
1. Útil en aplicaciones de ventiladores, bombas u otras cargas con gran inercia que
necesitan un elevado par de arranque y que a régimen permanente por debajo de la
velocidad nominal tienen un par reducido. En estos casos es posible, mediante el
ajuste de 3-20, reducir la tensión de salida para ahorrar energía.
2. Es necesario utilizar una entrada programable para activar la función de Ahorro de
Energía (5-00 ~ 5-06 = 10).
Si 3-20=0001: Al activar la entrada programada con la función de Ahorro de Energía, una
vez alcanzada la frecuencia de ajuste, la tensión de salida se reducirá gradualmente hasta
el valor ‘tensión original’ × ‘3-21’, y se incrementará hasta su valor original si se desactiva.
Nota: 1. La velocidad de aumento o disminución de la tensión para ahorrar energía es la
misma que para la función de Búsqueda de Velocidad.
2. La función de Ahorro de Energía sólo está disponible en el modo de control V/f
(0-00 = 0002).
4-30
3-23: Frecuencia central (FC) de Marcha Traverse (%): 5~100
3-24 : Amplitud (%): 0.1~20.0
3-25 : Caída Amplitud (%): 0.0~50.0
3-26 : Tiempo aceleración (s): 0.5~60.0
3-27 : Tiempo deceleración (s): 0.5~60.0
3-28 : Desviación superior (incremento X) (%): 0.0~20.0
3-29 : Desviación inferior (decremento Y) (%): 0.0~20.0
3-26 3-27
Tiempo
1. La Marcha “Traverse” se habilita mediante la activación de las entradas programables
(5-00~5-05=0025). Con el variador funcionando, la marcha “traverse” se inicia cuando la
salida de frecuencia del variador alcanza la frecuencia central (3-23).
Durante la aceleración hasta la frecuencia central, los tiempos de aceleración son los
correspondientes a los ajustados en (3-02/3-06).
Cuando la marcha “traverse” se desactiva o se desactiva la orden de marcha del
variador, el tiempo de deceleración es también la ajustada originalmente en (3-03/3-07).
Sin embargo, durante el funcionamiento “traverse”, el variador responde a los tiempos
de aceleración / deceleración “traverse” (3-36 y 3-27). Esta acción se muestra en el
siguiente diagrama:
4-31
2. Durante el funcionamiento de la función “traverse”, la frecuencia central puede
controlarse mediante las entradas programables. Sin embargo, tanto la desviación
superior X como la desviación inferior Y, no pueden activarse al mismo tiempo. Si se
activan simultáneamente, el variador mantendrá la frecuencia central original.
Frecuencia
Salida
3-28
3-23
3-29
ON Tiempo
OFF
5-00 ∼ 5-06=26
ON
OFF
5-00 ∼ 5-06=27
4-33
4.4.5 Parámetros Grupo 5: Terminales de Entrada Programables (TEP)
Parámetro Terminal
5-00 S1
5-01 S2
5-02 S3
5-03 S4
5-04 S5
5-05 S6
5-06 AIN
4-34
B. Descripción de la funciones para las entradas S1-AIN (5-00~06):
1. Funciones 0 y 1 (Adelante/Atrás/Paro):
Si se activa el comando adelante o atrás, el variador se pone en marcha en el sentido
seleccionado y si se desactiva se para. Valores de defecto:
5-00 (S1) = 0
5-01 (S2) = 1.
X X X 1 6-01
0 0 1 0 6-02
0 1 0 0 6-03
0 1 1 0 6-04
1 0 0 0 6-05
1 0 1 0 6-06
1 1 0 0 6-07
1 1 1 0 6-08
4-35
7. Función 9 (Búsqueda de Velocidad):
Al arrancar, el variador detecta, en primer lugar, la velocidad actual del motor. A
continuación y partiendo de esta velocidad acelera hasta la velocidad ajustada.
Orden de
Marcha
Desactivar
Acc / Dec
Salida de
Frecuencia
4-36
12. Funciones 14 y 15 (Función UP / DOWN):
1. Ajustar 1-06 = 3 si desea utilizar la función “Up/Down”.
2. No se pueden activar de forma simultánea las señales Up y Down.
Ver descripción del parámetro 5-08 (Modos de control de referencia de la función Up/Down).
Ver descripción del parámetro 5-09 (Salto de la función Up/Down).
0 10 V 0 5 10 V
AIN+S6 AIN+(S6-5V)
4-38
5-09: Salto de la función Up/Down (Hz): 0.00 ~ 5.00
con rampa
ON
UP
OFF
ON
DOWN OFF
Rampa X-XX
Frecuencia
Salida
X-XX
2s
ON
UP
OFF
ON
DOWN OFF
Por ejemplo, cuando los pulsos en S5 son de 1kHz de frecuencia, y el parámetro 5-10 está
ajustado a 1.50, la referencia real será 1000*1.5=1500=15.00Hz. La precisión de S5 es de
100, por lo tanto 1kHz (1000Hz) se representa como 10.00Hz.
4-39
5-11: Selección control de Frecuencia – 2:
0000: Consigna de frecuencia a través del teclado
0001: Consigna de frecuencia a través del potenciómetro del panel
0002: Consigna de frecuencia a través de potenciómetro remoto o señal
analógica
0003: Control de frecuencia mediante la función Up/Down
0004: Consigna de frecuencia a través de comunicaciones
Pantalla
Función Descripción Rango
LCD
6-00 (Frecuencia Panel) Ajuste frecuencia por panel (Hz) 0.00 ~ 650.00
6-01 (Frecuencia JOG) Ajuste frecuencia “jogging” (Hz) 0.00 ~ 650.00
6-02 (Vel Prog #1) Ajuste vel. programada # 1 (Hz) 0.00 ~ 650.00
6-03 (Vel Prog #2) Ajuste vel. programada # 2 (Hz) 0.00 ~ 650.00
6-04 (Vel Prog #3) Ajuste vel. programada # 3 (Hz) 0.00 ~ 650.00
6-05 (Vel Prog #4) Ajuste vel. programada # 4 (Hz) 0.00 ~ 650.00
6-06 (Vel Prog #5) Ajuste vel. programada # 5 (Hz) 0.00 ~ 650.00
6-07 (Vel Prog #6) Ajuste vel. programada # 6 (Hz) 0.00 ~ 650.00
6-08 (Vel Prog #7) Ajuste vel. programada # 7 (Hz) 0.00 ~ 650.00
Prioridad en la lectura de frecuencia: Jog > Vel Prog > Frecuencia panel o señal de
frecuencia externa
Veloc Prog # 3 Veloc Prog # 2 Veloc Prog # 1 Marcha “jog” Ajuste
5-00~ 5-06 = 04 5-00~ 5-06 = 03 5-00~ 5-06 =02 5-00~ 5-06 =05 frecuencia salida
0 0 0 0 6-00
X X X 1 6-01
0 0 1 0 6-02
0 1 0 0 6-03
0 1 1 0 6-04
1 0 0 0 6-05
1 0 1 0 6-06
1 1 0 0 6-07
1 1 1 0 6-08
4-40
4.4.7 Parámetros Grupo 7: Operación Entradas Analógicas
7-00 7-01 7-02 7-03 7-05 7-00 7-01 7-02 7-03 7-05
A 100% 50% 0 0 100% C 100% 50% 0 1 100%
B 100% 0% 0 0 100% D 100% 0% 0 1 100%
Figura 1 Figura 2
Hz Hz
Polarización Límite Polarización Límite
100% 50 frecuencia superior 100% 50 frecuencia superior
A (3-00 = 50) C (3-00=50)
50% 25 50% 25
B
D
0% 0 0% 0 V
V
0V 5V 10V 0V 5V 10V
(0mA) (20mA) (0mA) (20mA)
7-00 7-01 7-02 7-03 7-05 7-00 7-01 7-02 7-03 7-05
E 100% 20% 1 0 100% F 100% 50% 1 1 100%
Figura 3 Figura 4
Hz Límite Hz Límite
50 frecuencia superior 50 frecuencia superior
(3-00 = 50) (3-00 = 50)
25 25
Polarización E Polarización F
0% 0 0% 0
2V V V
10V 5V 10V
-50% (4mA) (20mA) -50% (20mA)
-100% -100%
Nota: El variador lee el valor medio de las señales digitales y analógicas una vez cada N
ciclos según lo ajustado en 7-04. El usuario determina el número de ciclos de acuerdo al
ruido eléctrico ambiental. Aumentar 7-04 en ambientes ruidosos significa aumentar el
proceso de lectura de las entradas.
4-41
4.4.8 Parámetros Grupo 8: Modos de Operación Salida Analógica y Relés de
Salida Programables.
4-42
Si 8-02/03= 01: Si 8-02/3= 02:
Frecuencia de ajuste alcanzada ( ± 8-05) Nivel detección de frecuencia = 8-04 ± 8-05
Frecuencia de
Frecuencia ajuste
ajuste
Banda
detección Nivel detección: 8-04
Señal detección
frecuencia alcanzada
(8-02=01)
Rele 1 ó 2
(8-02/3=02)
Nivel detección:
Nivel detección: (8-04)
(8-04)
Frecuencia Frecuencia
salida salida
Señal detección
Señal detección Frecuencia
frecuencia (8-02=03)
(8-02=03)
Si 8-02/3 = 05:
Detección de sobrepar
Detección sobrepar
(9-14)
Salida de corriente
9-15
Salida sobrepar:
(8-02/3=05)
4-43
4.4.9 Parámetros Grupo 9: Modos de Protección de Motor y Variador
Nota:
1. Durante la aceleración, el variador alargará el tiempo de la aceleración para evitar el
disparo del equipo, en el caso de que el tiempo ajustado derive en una sobrecorriente.
2. Durante la deceleración, el variador alargará el tiempo de deceleración para evitar el
disparo del equipo que visualizaría el mensaje “OV”, en el caso de que el tiempo ajustado
derive en una sobretensión del bus de CC.
3. Algunas características mecánicas (tales como la presión) o averías poco frecuentes
(agarrotamiento por insuficiente lubricación, consumo desequilibrado, impurezas de
materiales procesados, etc) pueden hacer disparar el variador, con los inconvenientes para
los usuarios. Cuando el nivel de par del variador excede el ajuste de 9-05, el variador
disminuirá la frecuencia de salida siguiendo la rampa de deceleración ajustada por 9-06, y
volverá a la frecuencia de referencia después de estabilizarse el par.
4-44
Descripción de la protección térmica:
Si 9-10 = 0000: Protección para cargas mecánicas en general. Si la carga solicita una
corriente inferior al 103% de la corriente nominal, el motor continuará en marcha. Si la carga
solicita una corriente superior al 150% de la corriente nominal, el motor continuará en
marcha durante 1 minuto. (Ver la siguiente curva 1).
Si 9-10 = 0001: Protege cargas del tipo HVAC (ventiladores, bombas, etc). Si la carga
solicita una corriente inferior al 113% de la corriente nominal, el motor continuará en marcha.
Si la carga solicita una corriente superior al 123% de la corriente nominal, el motor
continuará en marcha durante 1 minuto.
Si 9-11 = 0000: El variador parará por inercia al activarse la protección térmica y se visualiza
el mensaje “OL1”. Presionar la tecla de reset o la entrada programada como reset para
continuar el funcionamiento del variador.
Tiempo
. (minutos)
(1)
(2)
1.0
150 % Corriente
4-45
9-12: Selección Detección de Sobrepar:
0000: No posible
0001: Detección de sobrepar sólo posible a la frecuencia de ajuste
0002: Detección de sobrepar posible si el variador está en marcha
9-13: Funcionamiento después de activarse la detección de sobrepar:
0000: El variador continua funcionando
0001: Paro por inercia
9-14: Nivel detección sobrepar (%): 30 ~200
9-15: Tiempo retardo activación sobrepar (s): 0.0 ~ 25.0
Se activa la detección de sobrepar cuando el par de salida es superior al valor ajustado por
9-14 (el par nominal del motor es el 100%) durante un tiempo superior al indicado por 9-15.
Si 10-0 = 18: Es posible modificar la curva V/f a medida a través de 10-4 ~10-9 (ver el
siguiente diagrama).
(V)
%
10-5
(Vmax)
10-7
(Vmid)
10-9
(Vmin)
4-46
Si 10-0 = 0 ~ 8, Curvas de relación V/f:
V (%)
100
0
Uso General B
V (%)
1 100
Elevado Par de
Arranque B
2 C
50 Hz V (%)
4 100
Par cuadrático B
C
5
0.1 25 50 650 Hz
V (%)
6
100
Par constante
B
7
C
8 0.1 5 50 650 Hz
4-47
Si 10-0 = 9 ~ 17, Curvas de relación V/f:
V (%)
100
9
Uso General B
0.1 3 60 650 Hz
V (%)
10 100
Elevado Par de
Arranque B
11 C
0.1 3 60 650 Hz
12
60 Hz V (%)
13 100
Par cuadrático B
14 0.1 30 60 650 Hz
V (%)
15
100
Par constante
B
16
C
17 0.1 6 60 650 Hz
4-48
Función 10-0 Valor B Valor C
0/9 7.5% 7.5%
1 / 10 10.0% 7.5%
2 / 11 15.0% 7.5%
3 / 12 20.0% 7.5%
4 / 13 17.5% 7.5%
5 / 14 25.0% 7.5%
6 / 15 15.0% 7.5%
7 / 16 20.0% 7.5%
8 / 17 25.0% 7.5%
Tensión
100 %
10-0 =
1 2.5/3.0 50/60 Hz
Si 10-3 > 0: El motor de inducción tiene un deslizamiento de velocidad cuando va a plena carga
por lo que es necesario compensar para mejorar la precisión de velocidad.
SalidaCorriente − (10 - 2)
Compensaci ón deslizamie nto = × (10 - 3)
(0 - 02) − (10 - 2)
Nota:
0-02 = Corriente nominal motor
10-2 = Corriente en vació motor
Cálculo rápido de 10-3 = (velocidad sincronismo - velocidad nominal) / velocidad sincronismo
120
velocidad sincronismo = × frecuencia nominal motor
Nº polos
Nota: La corriente en vacío del motor (10-2) difiere según la capacidad del variador (15-0).
Ver descripción de 0-02. Debería ajustarse de acuerdo a las condiciones reales del
motor.
4-49
4.4.11 Parámetros Grupo 11: Modos de Operación de la función PID
Si 11-0 = 1: La acción derivada se aplica sobre la señal de error (valor referencia – valor
realimentación).
Si 11-0 = 3: La acción derivada se aplica sobre la señal de error (valor referencia – valor
realimentación). Si la señal de error es positiva, la salida de frecuencia disminuye y
viceversa.
Si 11-0 = 5: La acción derivada se aplica sobre la señal de error (valor referencia – valor
realimentación). El comando de frecuencia es la suma de la referencia y la salida del PID.
Si 11-0 = 7: La acción derivada se aplica sobre la señal de error (valor referencia – valor
realimentación). Si la señal de error es positiva, la salida de frecuencia disminuye y
viceversa. El comando de frecuencia es la suma de la referencia y la salida del PID.
4-50
11-5: Offset PID:
0000: Dirección Positiva
0001: Dirección Negativa
11-6: Ajuste Offset PID (%): -109 ~ +109
11-5/11-6: La salida del PID se suma el valor calculado por 11-6 (el signo de 11-6 está
determinado por 11-5).
0 Comando Frecuencia
+
5,6,7,8 +
1,2,3,4
D (11-4) (11-0)
2, 4
1. Para ejecutar la función de control PID, ajustar AI2 del bloque TM2 como señal de
realimentación, es decir: 5-05=20.
2. El valor de referencia del diagrama anterior es el seleccionado con 1-06.
4.4.12 Parámetros Grupo 12: Modos Rangos de salida y Límites de la función PID
4-51
12-1: Nivel detección pérdida realimentación (%): 0 ~ 100
Si la señal de error es superior al nivel de detección ajustado significa que se ha perdido la
señal de realimentación.
Punto “despertar”
12-7
Orden de marcha
4-52
4.4.13 Parámetros Grupo 13: Modo Comunicación
1. Comunicación RS-485 :
a. Punto a punto. Para controlar mediante un PC, PLC o controlador. Ajustar 13-0 entre
1 y 254.
b. Multipunto. El número máximo de variadores a controlar es de 254 mediante un PC,
PLC o controlador. Ajustar 13-0 entre 1 y 254. Cuando el variador tiene el código de
estación 0, la comunicación se establece sin atender el valor de 13-0.
2. Comunicación RS-232:
a. Punto a punto. Para controlar mediante un PC, PLC o controlador. Ajustar 13-0 entre
1 y 254.
Nota:
a. La velocidad de comunicación (13-1) del PC (PLC o controlador) y los variadores debe
ser la misma. El formato de comunicación (13-2, 13-3 y 13-4) debe ser el mismo.
b. El variador confirmará la corrección de un parámetro cuando éste haya sido modificado
por el PC.
c. Ver manual de comunicaciones del VAT200.
4-53
4.4.14 Parámetros Grupo 14: Modo Autoajuste
4.4.15 Parámetros Grupo 15: Modo Estados del Variador y Función Reset
4-54
15-3: Tiempo acumulado de operación 1 (Horas): 0 ~ 9999
15-4: Tiempo acumulado de operación 2 (Horas x 10000): 0 ~ 27
15-5: Modo tiempo acumulado de operación:
0000: Tiempo de conexión
0001: Tiempo de funcionamiento
Si 15-6 se ajusta a 1110 los parámetros se reinicializan a los valores de defecto. La tensión
de salida máxima debe cumplir con la tensión y frecuencia (0-01/0-05) de la placa de
características del motor. La frecuencia de salida es 50 Hz si no se modifica el límite
superior de frecuencia.
Nota:
En modo de control vectorial los parámetros de motor (14-0~14-4) no se modificarán al
efectuar una reinicialización de valores de defecto. En modo de contro V/f sí.
4-55
4.5 Descripción especificaciones del PLC incorporado
El VAT200 integra un sencillo PLC. La programación de este PLC incorporado utiliza el
lenguaje diagrama de escalera y los programas de usuario pueden descargarse desde un PC
(software de programación basado en windows) o desde una PDA (software de programación
basado en WinCE).
P NA / NC
Símbolos de Descripción
Conexión
─ Conecta componentes a izquierda y derecha
┴ Conecta componentes a izquierda, derecha y arriba
┼ Conecta componentes a izquierda, derecha, arriba y abajo
┬ Conecta componentes a izquierda, derecha y abajo
4-56
4.5.2 Funcionamiento instrucciones básicas
A. Contactos transitorios D(d)
Ejemplo 1:
I1──D ──[ Q1
I1 OFF ON OFF
D OFF ON OFF
Tiempo de ciclo completo
Q1 OFF ON OFF
Ejemplo 2:
i1──d ──[ Q1
I1 OFF ON OFF
I1 es la fase inversa de i1.
i1 ON OFF ON
d1 OFF ON OFF
Tiempo de ciclo completo
Q1 OFF ON OFF
B. Salida Normal ( - [ ])
I1── [Q1
I1 OFF ON OFF
Q1 OFF ON OFF
I1 OFF ON OFF
Q1 OFF ON
I1 OFF ON OFF
Q1 ON OFF
E. Bobina Biestable
I1 ──PQ1
I1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF
I1 es la fase
inversa de i1.
i1
Q1 ON OFF ON OFF
4-57
4.5.3 Contadores
1 Símbolo Descripción
2
Modo de Contador (1-4)
4
Utilizar (I1 ~ f8) como entradas de contaje
OFF: Contador incremental (0, 1, 2, 3, 4….)
5
ON: Contador decremental ( ….3, 2, 1, 0)
Utilizar (I1 ~ g4) para poner a cero el valor del contador.
ON: El contador se inicializa a cero y
OFF
3 6 OFF: El contador continua contando
Valor actual del contador
Valor ajuste del contador
Código del contador (C1 ~ C4, total 4 grupos).
A. Contador Modo 1
=1
5 20
4 0 0 0 1 1 2 2 1 1 0 19 19 20 20 20 0 20 20
Pulsos
2 OFF ON
3 ON OFF
6 OFF ON
4-58
Ejemplo:
C3 Q1
m1 q1 M2
M2
Contador Incremental o
Decremental Valor actual del contador
M2
0000
Cuando se alcanza el valor ajustado, C3 = ON.
I3 0020 C3 En el diagrama de escalera cualquier punto de
entrada C3 debería estar en ON.
4-59
B. Contador Modo 2
=2
20
0 19 19 20 20 21 21 20 20 19 19 18 18 19 19 20 0 20 20
Entrada contador
de pulsos
O F F O N
O F F O N
O F F O N
NOTA: En este modo, el valor actual del contador podrá superar el valor 20, mientras que en el Modo 1
este valor queda bloqueado en 20.
C. Contador Modo 3
Este modo de contador es similar al Modo 1 excepto que memoriza el valor de contaje después de
desconexión de la tensión de alimentación y continúa contando cuando vuelve la tensión.
D. Contador Modo 4
Este modo de contador es similar al Modo 2 excepto que memoriza el valor de contaje después de
desconexión de la tensión de alimentación y continúa contando cuando vuelve la tensión.
20
Modo 1 y 2 1 1 2 2 3 0 1 1 2 2
Modo 3 y 4 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5
Entrada contador
pulsos
Conexión
Alimentación
4-60
4.5.4 Temporizadores
1
Símbolo Descripción
Modo temporizador (1-7)
2 Base de tiempos.
4
1: 0.0 – 999.9 s
2: 0 – 9999 s
3: 0 – 9999 min
5 Utilizar (I1 ~ f8) para poner a cero el valor del tiempo.
ON: El contador es puesto a cero y
a OFF.
3
OFF: El temporizador está activo
6
Valor actual del temporizador
Valor de ajuste del temporizador
Código de temporizador (T1 ~T8, total 8 grupos).
Temporizador funcionando
6
t
5
OFF ON
Salida temporizador (T1 –T8)
t= valor ajustado de temporización
Ejemplo:
Cuando se activa I1, el temporizador T5
I1 T5 empieza a operar
T5 Q1
4-61
B. Temporizador Modo 2. (T. Conexión tipo B)
4
Temporizador funcionando
OFF
ON
Temporizador activado
t1 t2
6
OFF 5 t = t1 + t2
ON
Salida temporizador
(T1 –T8)
OFF
Entrada reset ON
3
temporizador.
t = valor ajustado de temporización
Temporizador funcionando
OFF ON
Temporizador activado
6
OFF ON t
Salida temporizador
(T1 –T8) 5
OFF
Entrada reset
3
temporizador.
t = valor ajustado de temporización
OFF ON
Temporizador activado
OFF ON t t
Salida temporizador
(T1 –T8)
t
4-62
D. Temporizador Modo 4. (T. Desconexión tipo B)
Temporizador funcionando
OFF
ON
Temporizador activado
OFF
Salida temporizador ON
(T1 –T8)
t
OFF
3
Entrada reset
Temporizador
t = valor ajustado de temporización
Temporizador funcionando
Temporizador activado
t t t t
Salida temporizador
(T1 –T8)
t = valor ajustado de temporización
Temporizador funcionando
Temporizador activado
t t t t
Salida temporizador
(T1 –T8)
3
Entrada reset
Temporizador
t = valor ajustado de temporización
4-63
G. Temporizador Modo 7. (Intermitente tipo C)
Nota: Este es un modo especial que conecta dos temporizadores, t1 y t2. Al activar el
temporizador Tn, el temporizador Tn+1 no puede ser usado para otras funciones.
Temporizadores
funcionando
Temporizador activado
t1 t2
Salida temporizador
(T1 –T8)
T1 = Valor ajustado en el primer temporizador
t1 = Valor ajustado en el primer temporizador
T2
t2 == Valor
Valor ajustado
ajustadoen
enelelsegundo
segundo
temporizador
4-64
4.5.5 Comparadores
Es posible comparar distintas señales analógicas entre sí, o bien comparar la señal
procedente de un encoder con respecto a unos valores fijos.
A. Comparador Señales Analógicas
1 Símbolo Descripción
G4)
Los registros (V1 –V7) corresponden a la selección de los valores de entrada del comparador:
(1) Valor de entrada del comparador =V1: Frecuencia de Ajuste
(2) Valor de entrada del comparador =V2: Frecuencia Operación
(3) Valor de entrada del comparador =V3: Valor entrada AI1
(4) Valor de entrada del comparador =V4: Valor entrada AI2
(5) Valor de entrada del comparador =V5: Valor entrada Potenciómetro Panel
(6) Valor de entrada del comparador =V6: Valor Corriente Salida
(7) Valor de entrada del comparador =V7: Valor de Par
B. Instrucciones Comparación Señal Encoder
1
Símbolo Descripción
2 Modo de control de Encoder (1-2)
4
Utilizar (I1 ~ f8) como entradas de contaje
OFF: Contador incremental (0, 1, 2, 3, 4….)
ON: Contador decremental ( ….3, 2, 1, 0)
5
3 Utilizar (I1~f8) para resetear el valor del contador.
7
6 A1, Valor actual del Encoder
A2, Ajuste valor de comparación
C, Ratio divisor encoder, A1=Valor entrada encoder/C
Terminal de salida del Comparador de
encoder,H1~H4
1. Modo de Control 1:
Función Comparación Encoder: A1 >=A2 Salida Comparación
2. Modo de Control 2:
Función Comparación Encoder: A1<=A2 Salida Comparación
4-65
4.5.5 Funciones de control
Símbolo Descripción
El modo de marcha se ajusta mediante I1~f8
OFF: (FWD)
ON:(REV)
1
Velocidad Preset se ajusta mediante I1~f8
5
OFF: Funciona a la frecuencia ajustada en
ON: Funciona a la frecuencia ajustada en
2
6 Selección frecuencia ajuste (constante, V3 o V5)
Selección frecuencia preset (constante, V3 o V5)
3
7 Tiempo Aceleración
4 9
Tiempo Deceleración
8 Frecuencia Ajuste (Puede ser una constante, V3 o
V5)
Frecuencia Preset (Puede ser una constante, V3 o
V5)
Funcionamiento del código de Instrucción
(F1~F8,Total: 8 Grupos)
Ejemplo:
F1 Q1
M1 10.0
M2 Si el variador está operando, F1=ON.
10.0
n El terminal de entrada de F1 en el
60.00 F1
n diagrama de escalera debería estar
30.00 activado
4-66
Capítulo 5. Resolución de problemas y Mantenimiento
5.1 Indicaciones de Error y Medidas a tomar
5.1.1 Fallos con Reset manual inoperativo
5-1
1. Incrementar la capacidad del
variador.
1. Alteración rápida de la
Sobrecorriente carga. 2. Volver al realizar autoajuste.
OC-C durante el régimen 3. Reducir el valor de la
permanente 2. Alteración transitoria de la
alimentación. resistencia del estator (14-0)
si los puntos anteriores no
son eficaces.
1. Aumentar el tiempo de
1. Tiempo de deceleración deceleración.
excesivamente corto o 2. Instalar la resistenica de
Sobretensión inercia de la carga frenado.
OV-C durante la excesiva.
deceleración. 3. Instalar una reactancia de
2. Variación de la tensión de línea.
alimentación. 4. Instalar un variador de
mayor capacidad.
Interferencias
Err4 Error CPU Reemplazar el variador.
electromagnéticas externas
5-3
5.1.4 Descripción de Condiciones Especiales
5-4
5.1.5 Indicaciones de Error del Panel de Operaciones
5-5
5.2 Localización de Averías
5-6
5.3 Proceso Simple Localización Averías VAT200
VAT200 No funciona
¿Avería definida NO
claramente?
SI
Proceder a examinar
de acuerdo ANORMAL
a la avería indicada NORMAL
¿Está bien
el circuito I.G .B.T.? Sustituir I.G.B.T.
NORMAL
SI
¿Aspecto Sustituir circuito averiado
anormal?
NO
Conectar la alimentación
¿Algún indicador NO
ilum inado en el panel
de control?
SI
¿Alguna indicación NO
de avería? NO Sustituir protección de
¿Está LED1 iluminado?
tensión
Indicación
de avería SI
¿La avería es?
Histórico de fallos ¿La tensión CC de ANO RMAL Examinar terminales
en 15-2 entrada de la F.A. y cableado
es normal?
Ver Histórico de
Fallos en 15-2 NORMAL
NORMAL
Sustituir circuito control
y panel digital
¿Sustituido NO
circuito contro problema
solucionado?
Variador averiado
SI
(Continuación) Requiere análisis detallado
5-7
Continuación:
Examinar parámetros
variador
Inicializar parámetros
de defecto
Definir el método de
marcha
Ajustar instrucciones
de frecuencia
¿Se NO
monitoriza la frecuencia Sustituir placa control
de salida?
¿Hay
NO
tensión de salida en Sustituir placa control
terminales UVW?
SI
No. El problema
¿Sustituyendo no se ha corregido
Conectar el motor y
placa control, problema
continuar
solucionado?
Si. El problema
¿Hay ha sido corregido
SI
alguna indicación
anormal?
NO
¿La corriente NO
de salida es
equilibrada?
SI
Ahora el variador
está bien
El variador puede estar averiado.
Se necesita un exámen más preciso.
5-8
5.3.1 Proceso de análisis de los errores OC y OL
Conectar la alimentación
SI ¿Está mal
¿Hay alguna indicación NO
el detector de
de avería? corriente?
SI
Dar orden de marcha Sustituir circuito control Sustituir el detector
SI
Entrar frecuencia ajuste
SI
¿La corriente es NO
equilibrada?
5-9
5.3.2 Proceso de análisis de los errores OV y LV
SI
Conectar la
alimentación
SI
NO
¿Hay tensión en los Sustituir el circuito de
terminales UVW? control
SI ¿El variador NO
funciona bien?
Conectar el motor y
continuar operando
SI
¿Hay alguna SI
indicación de avería?
NO
¿La corriente es NO
equilibrada?
5-10
5.3.3 Proceso de análisis si el motor no funciona
SI ¿Está el interruptor
automático
conectado?
NO
¿Se conecta el NO
interruptor Cortocircuito en cableado
automático?
¿Tensión en NO
terminales - Alimentación anormal
potencia correcta? - Sección pobre de cable
SI (±10% tolerancia)
¿Led 101 NO
VAT200 averiado
encendido?
SI
¿Hay tensión en NO
bornes del motor? VAT200 averiado
- Motor sobrecargado
- Motor averiado
- Sección pobre de cable
5-11
5.3.4 Proceso de análisis si el motor se calienta
NO
¿Funciona a baja SI
velocidad mucho Seleccionar otro motor
tiempo?
NO
SI (±10% tolerancia)
NO
Conexionado pobre entre SI Mejorar conexionado
variador y motor
NO
- Reducir la carga.
SI
- Incrementar la capacidad del
motor y variador.
¿Están equilibradas NO
las salidas entre VAT200 averiado
U-V,V-W,W-U?
NO
NO VAT200 averiado
5-12
5.4 Rutinas de Mantenimiento
Para un funcionamiento más estable y seguro realizar de forma periódica las siguientes
acciones. Utilizar como guía la siguiente tabla.
La inspección se llevará a cabo después de 5 minutos una vez se haya apagado el “Led
Charge”, para prevenir daños al personal de mantenimiento debido a la energía almacenada en
los condensadores del variador.
Periodo Medidas a
Cuestiones Descripción acción Inspección Método
Criterios Tomar
Mantenimiento mantenimiento Diario 1 Año Inspección
Condiciones Revisar temperatura ° Ver instrucciones de Temperatura: -10~40 ºC Mejorar
ambientales de ambientes y humedad instalación y medir con Humedad: menos 95% condiciones
instalación termómetro e higrómetro sin condensación ambientales de
instalación
Chequear y retirar cualquier ° Inspección visual Retirar objetos extraños
material inflamable
Instalación del ¿Hay alguna vibración Inspección visual y Retirar objetos extraños Reapretar tornillos
variador y tomas anormal en el lugar de la ° auditiva
de tierra instalación?
¿Es correcta la resistencia ° Medir la resistencia con Modelos de 200V Mejorar tomas de
de la toma de tierra? voltímetro. menos de 100 ohm tierra
Tensión ¿Es correcta la tensión en la ° Medir la tensión con Nivel de tensión según Mejorar tensión de
Alimentación entrada del variador? voltímetro especificaciones alimentación
Tornillos externos ¿Es correcto el apriete? ° Inspección visual. Utilizar Normal Reapretar tornillos
montaje del un destornillador para o devolver para su
¿Hay muestras de rotura de °
variador verificar el apriete de los reparación
terminales?
tornillos
¿Hay signos evidentes de °
oxidación?
Cableado interno ¿Está deformado o torcido? ° Inspección visual Normal Sustituir o devolver
del variador para su reparación
¿Está el cable o su °
aislamiento rotos?
Radiador ¿Está sucio o tiene polvo ° Inspección visual Normal Limpiar el polvo o
acumulado? suciedad
5-13
5.5 Mantenimiento e Inspección
(a) Quitar todos los cables conectados al VAT200. La alimentación debe estar
desconectada.
(b) El ensayo de rigidez dieléctrica se realizará únicamente sobre el circuito de potencia
del VAT200. Utilizar un medidor de 500 Vcc. La medida de resistencia debería ser
superior a 5M Ω.
L1(L) T1(V)
Alimentación
L2 VAT200 T2(V) Motor
L3(N) T3(V)
Terminal de tierra
Ground terminal
5-14
Capítulo 6. Periféricos
6.1 Reactancias de línea y CC
6-1
6.2 Resistencia frenado dinámico
Resistencia de frenado dinámico recomendadas para el VAT200:
6-2
+10
TIPO L1 ±2 L2 ±2 L3 ±2 W ±1 H ±1 L
-5
ERN00K7
115 80 175 40 20 400
ERX00K7
ERN01K5
215 200 175 40 20 400
ERX01K5
ERN02K2
165 150 125 60 30 400
ERX02K2
ERN04K0
215 200 175 60 30 400
ERX04K0
ERN05K5
ERN07K5
335 320 295 60 30 400
ERX05K5
ERX07K5
Unidad: mm
6-3
6.3 Panel de Operador y cable de extensión
A. Contenido
Variador
Panel de LED (U200ALEDK) o LCD (U200ALCDK)
Cable extensión panel
U200AW05 (0.5m)
U200AW10 (1m)
U200AW20 (2m)
U200AW30 (3m)
U200AW50 (5m)
B. Procedimiento de conexión:
1. Desconectar la alimentación. Los procesos siguientes se llevarán a cabo después de que
se haya apagado la pantalla del panel.
2. Desconectar el panel.
3. Conectar el variador y el panel con el cable de extensión de acuerdo con el gráfico anterior.
4. Fijar el cable tanto al variador como al panel con tornillos.
5. Dar tensión de alimentación al variador..
6-4
Panel LED (U200ALEDK). Dimensiones de montaje (mm)
6-5
6.4 Filtro EMC
Directivas EC
Los variadores con filtro externo cumplen con las directivas EC 89/336/EEC atendiendo a los
límites de EMI y RFI. A su vez cumplen con los siguientes estándares:
6-6
Selección de Filtros
Modelo Variador Tensión Entrada Filtro Segundo Ambiente Filtro Primer Ambiente
U201N00K4FS 1 φ 170 ~264V Incorporado U200F611TA1
U201N00K7FS 1 φ 170~264V Incorporado U200F611TA1
U201N01K5FS 1 φ 170~264V Incorporado U200F627TA2
U201N02K2FS 1 φ 170 ~264V Incorporado U200F627TA2
U201N00K4SS 1 φ 170 ~264V U200F611TA1 --
U201N00K7SS 1 φ 170~264V U200F611TA1 --
U201N01K5SS 1 φ 170~264V U200F627TA2 --
U201N02K2SS 1 φ 170 ~264V U200F627TA2 --
U203N00K4SS 3 φ 170 ~264V U200F709TA1 --
U203N00K7SS 3 φ 170 ~264V U200F709TA1 --
U203N01K5SS 3 φ 170 ~264V U200F709TA1 --
U203N02K2SS 3 φ 170 ~264V U200F719TA2 --
U203N04K0SS 3 φ 170 ~264V U200F719TA2 --
U203N05K5SS 3 φ 170 ~264V U200F739TA3 --
U203N07K5SS 3 φ 170 ~264V U200F739TA3 --
U203X00K7FS 3 φ 323~528 V Incorporado U200F905TA1
U203X01K5FS 3 φ 323~528 V Incorporado U200F905TA1
U203X02K2FS 3 φ 323~528 V Incorporado U200F910TA2
U203X04K0FS 3 φ 323~528 V Incorporado U200F910TA2
U203X05K5FS 3 φ 323~528 V Incorporado U200F928TA3
U203X07K5FS 3 φ 323~528 V Incorporado U200F928TA3
U203X11K0FS 3 φ 323~528 V Incorporado U200F928TA3
U203X00K7SS 3 φ 323~528 V U200F905TA1 --
U203X01K5SS 3 φ 323~528 V U200F905TA1 --
U203X02K2SS 3 φ 323~528 V U200F910TA2 --
U203X04K0SS 3 φ 323~528 V U200F910TA2 --
U203X05K5SS 3 φ 323~528 V U200F928TA3 --
U203X07K5SS 3 φ 323~528 V U200F928TA3 --
U203X11K0SS 3 φ 323~528 V U200F928TA3 --
U203X15K0FS 3 φ 323~528 V U200F34048S-MA --
U203X18K5FS 3 φ 323~528 V U200F370A --
U203X22K0FS 3 φ 323~528 V U200F370A --
U203X30K0FS 3 φ 323~528 V U200F3100A --
U203X37K0FS 3 φ 323~528 V U200F3100A --
U203X45K0FS 3 φ 323~528 V U200F3150A --
U203X55K0FS 3 φ 323~528 V U200F3180A --
6-7
Tamaño Filtro Externo VAT200
TAMAÑO
Montaje Filtro Externo
Montaje Variador (C*B) Tamaño Filtro Exterior (W*H*D)
(E*A)
MODELO
U200F611TA1
U200F709TA1 78 * 150 91 * 192 * 28 74 * 181
U200F905TA1
U200F627TA2
U200F719TA2 114.6 * 170.5 128 * 215 * 37 111 * 204
U200F910TA2
U200F739TA3
173 * 244 188 * 289 * 42 165 * 278
U200F928TA3
6-8
6.5 Cartas Interfase
6.5.1 Carta Interfase RS-485 (Modelo: U200ARS485)
RS485
cable negro
cable rojo
NOTA:
1. Conectar el cable negro al
terminal “COM” de TM2.
2. Conectar el cable rojo al
terminal “24V” de TM2.
L1(L) T1
M
Tensión L2 T2 3~
Alimentación
L3(N) T3
VAT200
U200ARS485
(+) (A) CON2 (12P)
RS485
(-) (B)
Nota:
Colocar la cubierta del variador para evitar que se pueda perturbar esta tarjeta debido a una
descarga de electricidad estática.
Utilizar un convertidor RS232/RS485 aislado para comunicar un PC con la carta interfase.
6-9
6.5.2 Carta Interfase RS-232 (Modelo: U200ARS232)
L1(L) T1
M
Tensión L2 T2 3~
Alimentación
L3(N) T3
VAT200
RS-232
1.8m
6-10
6.5.3 Unidad Copia de Programas (Modelo: U200AMP)
L1(L) T1
M
Tensión L2 T2 3~
Alimentación
L3(N) T3
VAT200
6-11
Capítulo 7. Apéndices
Nota:
1.- Los parámetros internos arriba indicados sólo son operativos en control vectorial.
2.- Los parámetros internos (14-0~14-4) no se modifican cuando se reinicializa el variador a
valores de defecto funcionando en control vectorial. Estos parámetros se mantendrán hasta
que se realice un autoajuste (ver Proceso de Autoajuste y Descripción de los parámetros
internos de motor).
3.- Los parámetros de motor (14-0~14-4) podrán modificarse de los valores de defecto en
cualquier modo de control.
7-1
7.2 Lista de parámetros ajustados
Modelo
Cliente
Variador
Telefono
Aplicación
Contacto
Dirección
Parámetro Ajuste Parámetro Ajuste Parámetro Ajuste Parámetro Ajuste
0-00 3-12 6-03 10-4
0-01 3-13 6-04 10-5
0-02 3-14 6-05 10-6
0-03 3-15 6-06 10-7
0-04 3-16 6-07 10-8
0-05 3-17 6-08 10-9
0-06 3-18 7-00 11-0
0-07 3-19 7-01 11-1
0-08 3-20 7-02 11-2
1-00 3-21 7-03 11-3
1-01 3-22 7-04 11-4
1-02 3-23 7-05 11-5
1-03 3-24 8-00 11-6
1-04 3-25 8-01 11-7
1-05 3-26 8-02 12-0
1-06 3-27 8-03 12-1
1-07 3-28 8-04 12-2
2-00 3-29 8-05 12-3
2-01 4-00 9-00 12-4
2-02 4-01 9-01 12-5
2-03 4-02 9-02 12-6
2-04 4-03 9-03 12-7
2-05 4-04 9-04 12-8
2-06 4-05 9-05 13-0
2-07 4-06 9-06 13-1
2-08 5-00 9-07 13-2
3-00 5-01 9-08 13-3
3-01 5-02 9-09 13-4
3-02 5-03 9-10 14-0
3-03 5-04 9-11 14-1
3-04 5-05 9-12 14-2
3-05 5-06 9-13 14-3
3-06 5-07 9-14 14-4
3-07 5-08 9-15 15-0
3-08 5-09 10-0 15-1
3-09 6-00 10-1 15-2
3-10 6-01 10-2 15-3
3-11 6-02 10-3 15-4
15-5
15-6
7-2