Calefon Volcan 312 / 315

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 2

1 2 3 260

INSTALACION
Estimado cliente:
110
Ø 100

Ante todo queremos agradecerle su preferencia por los Elección del lugar de montaje E
FIG. 1

14
El calefón debe ser montado en un local bien
productos Volcán. Nuestra marca, una de las pioneras y más tradicionales ventilado de al menos 7m3 de volumen usando las
medidas según se indican en la figura 1. TECHO
del mercado, le garantiza el mejor resultado en toda nuestra linea de Se debe dejar una luz de 20 mm hacia los costados
y 400 mm hasta el techo. El calefón debe estar a al
productos. menos 400 mm de otro artefacto que consuma gas. Ø 4´

C
El compartimiento debe contar con una ventilación

D
Para realizar una operación segura y sin riesgos, lea atentamente este inferior y superior.

manual antes de utilizar los artefactos


INFORMACION GENERAL

665
560
Primera instalación
A
B
Forma correcta de instalar un calefón:

IMPORTANTE A 400
Todos los trabajos de instalación deberán efectuarse por un instalador matriculado, y en un todo B 20
de acuerdo con lo establecido en las disposiciones y normas mínimas para la ejecución de CORRECTO C 400
instalaciones domiciliarias de gas. D 500
FIG. 2

5 AGUA
4° 45°

10 GAS
Medidas en
milímetros E 2 *A/3
45°
ATENCION 45°
• Este artefacto debe ser instalado con conductos para la evacuación de gases de la combustión E 2000
de 100 mm (4”) de diámetro. 155 35 AGUA
• Si se destina a REEMPLAZAR a otro artefacto INSTALADO, verifique previamente su
103 GAS

500
COMPATIBILIDAD con el sistema de VENTILACIÓN EXISTENTE. FIG. 6 Medidas en milímetros
• El cumplimiento de estas indicaciones y un mantenimiento periódico, evitarán RIESGOS PARA INCORRECTO FIG. 3
LA VIDA de los ocupantes de la vivienda
INSTRUCCIONES DE USO
Uso correcto Antes de la puesta en marcha
Los calefones VOLCAN son aparatos a gas desarrollados para calentar agua. Se instalan en una
pared con una chimenea para la evacuación de los gases de combustión, cerca del punto de Abrir las llaves de paso:
consumo habitual de agua caliente. • Abra la llave de paso del gas de la instalación. Para ello, normalmente gire el mando a la izquierda
AI utilizar el aparato, tenga en cuenta las normas de seguridad y medidas de precaución un cuarto de vuelta hasta el tope fijo.
especificadas en el presente manual • Abra la llave de paso del agua fría girando la misma en sentido antihorario hasta el final.

NORMAS, REGLAS La instalación se efectúa de la siguiente FIG. 4 Puesta en marcha


Precaución
manera:
Encendido calefón manual:
Si percibe olor a gas, tome las medidas siguientes: 1) Gire la perilla a la posición piloto , oprímala por unos 10 segundos y luego pulse varias veces el
1) Retirar el frente del calefón:
Quite primero la perilla de control como indica la figura 4. botón de encendido piezoeléctrico (modelo 312BRV - 315BRV) hasta que se encienda el piloto. En
! No encienda ni apague ninguna luz, ni accione ningún interruptor eléctrico Comando caso de no tener encendido piezoeléctrico use un fósforo (modelo 312BFV - 315BFV)
! No utilice el teléfono en las proximidades de la zona de peligro Para ello tire de ella hacia adelante con cierta fuerza. Se puede perilla
ayudar enganchandola con una cinta o hilo, pasándola entre 2) Suelte el botón de encendido. Mantenga la perilla presionada durante 25 segundos.
! No encienda ninguna Ilama (por ejemplo cocina, fósforos) 3) Suelte la perilla. Si al soltarla el piloto se apaga, repita la operación en 1.
! No fume el tablero (alojamiento) y la perilla desde adelante. Luego
desenrosque los tres tornillos que sujetan el frente a la válvula, Encendido calefón automático:
! Cierre la Ilave de paso del gas Pulse el botón conexión desconexión. El calefón se encontrara listo para el funcionamiento,
! Abra puertas y ventanas y por último quite los dos clips abajo a la derecha e izquierda
del artefacto, levántelo y desengánchelo como se indica en la Hilo
! Comunique la situación a la compañía distribuidora de gas, o a un instalador autorizado. Toma de agua caliente calefón manual:
figura 5.
Abra una canilla de agua caliente en la instalación y el calefón VOLCAN entrará automáticamente en
Tornillos funcionamiento.
2) Colocar en la pared los ganchos para colgar el
PARA SU SEGURIDAD: Cuando cierre la canilla, se apagará el quemador quedando solo el piloto encendido.
artefacto:
No intente localizar pérdidas de gas mediante el uso de llamas de cualquier tipo. Sólo Marcar en la pared la posición de los ganchos para colgar el Toma de agua caliente calefón automático:
hágalo con agua jabonosa: las burbujas indicarán el escape. artefacto con las medidas que se indican en la figura 6. Abra una canilla de agua caliente en la instalación; el piloto se encenderá automáticamente y luego
Perforar con broca de 8mm, colocar los tarugos y enroscar los el quemador, y una vez encendido éste, el piloto se apagará nuevamente, dejando encendido sólo el
Clips quemador principal. Cuando cierre la canilla se apagará todo nuevamente quedando el calefón sin
Modificaciones ganchos de pared de manera que la punta en L quede
mirando hacia arriba. consumo de gas.
No deberá efectuar ninguna modificación:
3) Colgar el artefacto: Ajustar la temperatura del agua:
• En el aparato Hay varias posibilidades para regular la temperatura del agua caliente. El orden de preferencia es el
• En los conductos de salida de los productos de la combustión Colgar el artefacto de los ganchos colocados en el punto
anterior. siguiente:

Materias explosivas y fácilmente inflamables 4) Conectar la salida de gases a la chimenea: • Seleccionando la temperatura deseada girando
Conectar la salida de gases del artefacto al conducto de la la perilla entre sus posiciones de mínimo y Máximo Mínimo
Medidas de precaución chimenea. El diámetro del mismo tiene que ser de 100 mm máximo. Puede variarse con el calefón en
No utilice ni guarde materias explosivas o fácilmente inflamables (como combustibles, pinturas, (4”). funcionamiento.
etc.) en el recinto donde se encuentra instalado el calefón. • Variando el caudal de agua caliente que pasa
5) Conectar el agua y el gas: por la llave de agua.
Inspección / Mantenimiento Conectar el agua y el gas en las conexiones como lo indica la • Variando el paso de agua en la llave de paso en
Se recomienda efectuar un mantenimiento anual del aparato. Encargue su realización a un Servicio figura 6. La entrada de agua fría está a la derecha y la salida la entrada del calefón.
Técnico autorizado VOLCAN. del agua caliente está a la izquierda. • Mezclando el agua caliente con la fría.

Evitar quemaduras 6) Colocar el frente: En ningún caso hay peligro de dañar el artefacto.
Tenga en cuenta que el agua caliente puede alcanzar temperaturas elevadas. Coloque el frente enganchándolo en los ganchos fijación
frente, y luego bajándolo hasta enganchar en las aletas donde Apagado calefón manual:
Protección anticorrosiva van los clips. Colocar los clips y atornillar el frente a la válvula Gire la perilla en sentido horario hacia la posición
No utilice aerosoles, disolventes, detergentes clorados, pinturas, pegamentos, etc. cerca del aparato. con los tres tornillos frontales y colocar la perilla(figuras 4 y 5). de apagado .
Conexión / Desconexión
En circunstancias adversas, se puede producir corrosión, incluso en el sistema de evacuación de Apagado calefón automático:
gases quemados. 7) Prueba de funcionamiento: Pulse el botón conexión / desconexión.
Ponga en marcha el aparato según las instrucciones de uso.
Fugas Comprobar la estanqueidad de las conexiones de agua y gas.
Si aparecen fugas en las tuberías de agua caliente entre el aparato y los puntos de consumo, cierre Comprobar el encendido y la propagación correcta de la Tablero de control
llama en el quemador principal. FIG. 5 FIG. 7
de inmediato la llave de paso a la entrada del aparato y repare la avería. calefón automático
Familiarizar a todos los usuarios en el manejo del aparato.
4 5
Desconexión del artefacto: Mínimo Piloto
En ningún caso intervenga o manipule por su cuenta el calefón VOLCAN u otras partes de
la instalación.
Cerrar las llaves de paso:
• Cierre la llave de paso del gas en la Solución a los problemas más comunes
instalación. Antes de llamar al servicio técnico, le aconsejamos verificar las siguientes situaciones. Algunas de ellas
• Cierre la llave de paso de agua a la pueden ser resueltas por el usuario (ver columna de la derecha de los cuadros: ST = Servicio Técnico
entrada del calefón girándola en sentido Apagado VOLCAN Autorizado, U = Usuario).
horario hasta el final.
Calefones con encendido manual o piezoeléctrico:
Máximo
Problema Causa Solución Realiza
El piloto no permanece prendido o Piloto sucio Limpiar con cepillo o soplándolo ST
FIG. 8 sólo lo hace después de varios
intentos.
Piezoeléctrico El piloto tiene la llama amarilla.
Tablero de control
(Modelos Calefón no enciende Poca presión de agua Verificar y corregir ST
312BRV 315BRV) calefones manuales
Obstrucción en la cañería de agua Verificar y limpiar ST
Filtro tapado Limpiar ST
MANTENIMIENTO Intercambiador de calor con sarro Limpiar y/o descalcificar ST
ATENCION: Las tareas de mantenimiento deben ser realizadas por un servicio Técnico Válvula sólo puesta en piloto Seleccionar alguna posición entre U
autorizado VOLCAN. mínimo y máximo
Olor a gases quemados Mala instalación, tiraje obstruído Revisar la instalación ST
Para realizar el mantenimiento según las indicaciones siguientes, es preciso cortar la llave de paso de
agua, vaciar el aparato, cortar la llave de paso de gas y sacar el frente del artefacto No calienta bien Presión de gas insuficiente Controlar la presión ST

Limpieza del intercambiador de calor: Mucha presión de agua Abrir menos la canilla U
Desmontar el intercambiador de calor, asegúrese de no deformar la cámara de combustión. El calefón se apaga cuando se abre la Presión de gas insuficiente Verificar y corregir ST
Si la suciedad es escasa, basta con lavar las lamelas con un chorro fuerte de agua. canilla
Verificar cilindro de gas U
Si la suciedad es abundante, se puede emplear también un cepillo suave casero para limpiar las

76H00554
lamelas del intercambiador por arriba y por abajo, sumergiéndolo en un recipiente con agua caliente. Calefones con encendido automático (sin llama piloto permanente):
Atención: no aplicar una presión excesiva con el cepillo (hay peligro de deformar las lamelas).
A continuación se realizará un lavado final con chorro de agua. Problema Causa Solución Realiza
Si hay suciedad en forma de grasa y aceite, es recomendable emplear agua caliente con un El calefón no se enciende, no salta la No circula agua Abrir una canilla de agua caliente U
detergente que disuelva las grasas. chispa Pila gastada o mal colocada Cambiar la pila si es necesario y U
Evítese en todo caso el uso de cepillos de alambre u otros cepillos duros de características similares. verificar su posición
Al efectuar la limpieza es posible que se produzca un ligero desgaste de la pintura. Esto no afecta el Calefón no está conectado Pulsar el botón conexión / U
funcionamiento del intercambiador. desconexión
En el montaje y desmontaje del intercambiador, tener cuidado de no deformar la cámara de
combustión ni los tubos de conexión. El quemador debe estar en una posición central por debajo de
Microinterruptor mal ajustado o
desconectado
Cerrar el agua y corregir ST MANUAL PARA INSTALACIÓN
la cámara de combustión. El piloto se enciende y apaga
intermitentemente y no se prende el
Baja presión de gas Verificar y corregir
Cambiar cilindro de gas
ST
U Y USO GENERAL DE PRODUCTOS
Descalcificación del intercambiador: quemador Cable del sensor desenchufado Conectar ST
La calidad del agua empleada determina la periodicidad de la descalcificación de las tuberías de agua El piloto se enciende y apaga Microinterruptor mal ajustado Corregir ST
del aparato, con ayuda de un disolvente anticalcáreo comercial. Obsérvese las respectivas
instrucciones de uso.
intermitentemente sin circulación de
agua
Calefones Tiraje natural
Mod. 312 - 315

Limpieza del quemador: CARACTERISTICAS TECNICAS GARANTIA VOLCAN


Las posibles incrustaciones debidas a la combustión se eliminan con un cepillo de latón. Las tomas de PARA HACER USO DE ESTA GARANTIA ES IMPRESCINDIBLE LA PRESENTACION DE LA BOLETA DE COMPRA.
aire, inyectores y la toma de aire del piloto deberán limpiarse con un pincel suave y con aire CERTIFICAMOS que este artefacto es fabricado por el establecimiento informado al pie. GARANTIZAMOS su
comprimido. Si la suciedad es persistente, lavar el quemador con agua jabonosa y enjuagarlo con construcción con materiales de primera calidad y sus condiciones de seguridad y funcionamiento,
agua limpia. consecuencia de las pruebas a que ha sido sometido en el departamento de Control de Calidad de nuestra
Modelo Litros Tipo de Presión Presión Presión Potencia Medidas planta industrial.
Comprobación del funcionamiento de la cámara de agua: con encendido de agua de gas (GN) de gas (GLP) Máxima Alto Se fija el término de UN AÑO a contar del día de adquisición del artefacto como tiempo suficiente para que se
Por lo general, la cámara de agua deberá ser controlada para detectar incrustaciones de sarro en el DT 20°C mínima [mmCA] [mmCA] [kcal / h] Ancho ponga en evidencia cualquier defecto en la calidad o deficiencia en la fabricación que no se hubiese
vástago que abre la válvula de gas. Tiene que moverse libremente sin trabas [m CA] [kW] Profundidad
[mm]
detectado en las pruebas a que fuera sometido. En este supuesto se procederá a reparar sin cargo el
artefacto que presente vicios, dentro del plazo establecido, exclusiva y únicamente por intermedio de los
Limpieza del filtro de agua: Agentes autorizados pertenecientes al Servicio Técnico VOLCAN.
Si por alguna causa se llega a tapar el filtro de agua en el tubo venturi, desenrosque la sobretuerca a 18000 VALIDEZ. Esta garantía automáticamente pierde validez si el artefacto fuera intervenido y/o reparado por
la entrada del calefón como lo indica la figura 9, saque el filtro de agua con forma de resorte cónico, 312BFV 12
20.9 727 personas ajenas al Servicio Técnico VOLCAN o la falla fuera provocada por el uso indebido, golpes, maltrato,
límpielo y vuélvalo a colocar. Enrosque nuevamente la sobretuerca cuidando que la junta quede bien Manual
posicionada. Preste atención en la conexión del venturi con el caño que va a al intercambiador de 2 180 280 370 daño intencional o fortuito, o cualquier otra causa no atribuible a la calidad de los materiales utilizados en la
(Fosforo)
calor cuidando que esté bien montado con el clip en su posición correcta (figura 10). 20000 235 fabricación del artefacto, o el desperfecto fuera consecuencia de la incorrecta instalación del mismo; o
315BFV 14 excesiva presión de gas.

de la presente obra en los término de la ley 11.723


23.2
En el supuesto que el artefacto amparado por esta GARANTIA deba ser reparado, la revisión del artefacto se

Queda prohibida la reproducción total o parcial


Clip montado sobre
Hacia diámetro menor: Clip montado sobre realizará en el lugar en que se encuentre instalado, dentro de un radio no mayor a 20km.
serpentina Hace tope sobre el abocardado 18000
abocardado 312BRV 12 De no ser posible su reparación en el lugar, el mismo deberá ser enviado al Servicio Autorizado más próximo,
20.9 727 con fletes y seguro a cargo del fabricante.
Manual
O´RING dentro de O´RING fuera del 2 180 280 370 La reparación amparada por la presente GARANTIA se realizará dentro de los 30 DIAS contados desde la
(Piezoeléctrico)
su alojamiento alojamiento
20000 235 recepción del pedido de Servicio Técnico.
Venturi 315BRV 14
23.2
(No se introdujo
Filtro
el venturi lo El fabricante no será responsable de los daños personales y a la propiedad causados por los
Junta suficiente dentro Automático sin 727
20000
de su alojamiento) 315BAV 14 llama piloto 2 180 280
23.2
370 productos que fabrica, por su uso indebido y/o alteraciones o modificaciones en su función
Sobretuerca permanente 235
o diseño. Se considera uso indebido, aquel uso que el consumidor efectúe del producto:
FIG. 9 FIG. 10 Correcto Incorrecto
1) sin observar las medidas de seguridad indicadas en las especificaciones técnicas,

Repuestos: 2) para otra función distinta para la cual fue diseñado, fabricado y adquirido.
Contáctese con los servicios autorizados VOLCAN. Se considerará alteración o modificación del producto cuando alguna persona diferente del
Prueba de funcionamiento: fabricante cambia el diseño, construcción, fórmula del producto, o modifica o remueve
Después de realizar los trabajos de mantenimiento se deberá someter al aparato a una prueba de SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE VOLCAN
funcionamiento: advertencias o instrucciones que acompañan al producto. Alteración o modificación del
Ponga en marcha el aparato. Estimado cliente: No dude en hacernos llegar sus inquietudes producto incluye la falta de cumplimiento del rutinario mantenimiento y cuidado del
! Compruebe la estanqueidad en las conexiones de gas y el circuito de agua..
! Compruebe la evacuación correcta de los gases quemados. y/o comentarios sobre nuestros productos producto especificado en la garantía.
! Compruebe el encendido y la forma regular de la Ilama del quemador principal.
! Compruebe la Ilama piloto y el buen funcionamiento de los sistemas de seguridad. A efectos de solicitar información técnica, adquirir repuestos o solicitar Servicio Técnico, puede
Por último coloque el frente como se indica en la figura 5 Yerbal 1200 (B1607AHH) Villa Adelina - Pcia. de Buenos Aires Argentina
comunicarse con los siguientes números:
Tel. Servicio Post Venta: (54-11) 4735-5363 / 47355375
Averías: Tel. 4735-5363 / 4735-5375 Tel. Ventas: (54-11) 4735-5383 - Fax: (011) 4735-5317
Si se produce una avería en el aparato, avise al servicio técnico oficial de VOLCAN. 0800-88-VOLCAN (86522) 0800-88-VOLCAN (86522)

También podría gustarte