Nietzsche y El Problema Del Lenguaje

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 50

Nietzsche y el problema del lenguaje

Tenemos que hallar un nuevo lenguaje mediante el cual el corazón pueda hablar al
corazón sin necesidad de intermediarios."

Henry Millar

"A veces podemos decir más con un simple gruñido que con la lógica superficial de
las palabras."

Eustaquio Goicoechea

INTRODUCCIÓN

La idea de hacer un trabajo sobre Nietzsche ya viene de antes. Todo comenzó hace
algunos años, en la preparatoria, cuando me topé en la biblioteca con un libro llamado
Así hablaba Zaratustra del autor Friedrich Nietzsche. Leí la introducción y me llamó la
atención la manera de comenzar la historia: un señor llamado Zaratustra cumple treinta
años de edad y dispone sin más retirarse a las montañas, diez años más tarde –henchido
de sabiduría- decide de repente bajar al mundo con los hombres... cerré el libro de un
trancazo, corrí a anotar mis datos y me lo llevé a casa. Mi lectura se detuvo al no
entender gran cosa del libro. Un profesor de filosofía me hizo muecas cuando le
pregunté sobre el autor, me dijo que dejara eso por la paz, que Nietzsche era el
antricristo, que se volvió loco y así murió, que por culpa de él los nazis fueron lo que
fueron, que –además- después de tanto tiempo los estudiosos no han podido entender su
obra y que no esperara que yo –un simple chamaco de preparatoria- la entendiera. Así
que el maestro me recomendó unos libros de superación personal y no sé que otras
cosas más. Ahí acabó la cosa. Adiós al satánico "Federico" Nietzsche.

Un poco más tarde, en la universidad, contagiado del espíritu del lectura de algunos
amigos, volví a tocar algunos libros. Mis lecturas eran variadas, cuentos, novelitas,
poesía, ensayos, etc., con autores diversos, José Agustín, Taibo II, Sartre, Kundera,
Sabines, Baudelaire, etc., y como una cosa lleva a la otra, de pronto una amiga
necesitaba dinero y me ofreció a mitad de precio unos libros que acababa de leer. Yo,
también con problemas de dinero, sólo podía costearme un libro nada más –el más
barato- así que tomé en mis manos al Humano, demasiado humano del "loco"
Nietzsche. Lo leí y no me pareció un libro escrito por un loco, me pareció un libro
escrito por un sabio o algo así. Decía tantas cosas de tantos temas diversos que me
pareció bueno. Pero lo que más me gustó fue la manera de expresarse: a medias entre la
poesía y el lenguaje científico, con una claridad de pensamiento, con sinceridad y cierta
1

malicia, que acabó por caerme bien el muchacho. Nietzsche me pareció un buen tipo
Pá g.

con el que podía conversar por las noches con sentido del humor. A partir de ahí
conseguí Más allá del bien y del mal y la cosa siguió y siguió.

Mientras comenzaba a cursar el séptimo semestre en la facultad, a la par comenzaba a


cursar el primer semestre en la carrera de Pedagogía. El profesor de filosofía nos pidió
un breve ensayo sobre un problema educativo, así que intenté hablar sobre el tema de la
televisión como problema pedagógico. Obviamente las referencias Nietzscheanas no se
hicieron esperar. Un poco después, al finalizar el semestre, en la materia de Ética de la
carrera de Ciencias de la comunicación –como trabajo final- había que hacer un ensayo
sobre un problema moral y todo se dio. Un amigo muy cercano –que estudiaba para
presbítero- acababa de hacer una pequeña tesina para sus cursos de filosofía sobre
Nietzsche. Eso también me alentó y con su ayuda hice un breve ensayo sobre el
problema moral en Nietzsche y el superhombre.

Pero bueno, terminé la carrera de Ciencias de la comunicación y ahora venía el turno de


hacer mi trabajo recepcional. Las ideas sobre temas posibles iban y venían. Hablé con
mi asesor y decidí hacer mi trabajo sobre Nietzsche. Hacer un trabajo sobre Nietzsche
era lo más viable: tenía la mayor parte de sus libros, era un tema que dominaba con
cierta soltura, encontré que en sus obras había una referencia constante hacia el
problema del lenguaje, no era un tema muy explorado en la carrera... total, que las cosas
se daban. Además que sentía la necesidad de pagar una deuda no reconocida con
Nietzsche, es decir, los trabajos que había hecho antes sobre su pensamiento carecían de
algo, de estilo, de método, de fuerza estructuradora, de investigación... en fin, ahí había
una deuda.

Ya estaba decidido: sería sobre Nietzsche y el lenguaje –dos nuevas pasiones-. Sólo
necesitaba un poco de apoyo moral de alguien a quien también le gustara Nietzsche –de
mis amigos y profesores cercanos a nadie le interesaba- así que fui al seminario a
plantearle el asunto a mi amigo y lo hablamos, se entusiasmó con la idea y acto seguido
fuimos a la biblioteca del seminario, nos robamos unos libros y ¡patas pa’ qué te
quiero!.. Se puede decir que así empezó la aventura e investigación documental de este
trabajo recepcional.

Así, la idea del presente trabajo surgió a partir de las lecturas que he realizado de las
obras de Nietzsche. En ellas he observado que tiene referencias y aportaciones
importantes al estudio del lenguaje.

En los cursos que recibí como estudiante de la carrera de Ciencias de la comunicación,


sobre todo en las asignaturas de Teoría del lenguaje, Semiótica general y Filosofía, no
encontré referencia alguna al pensamiento de Nietzsche. Claro, Nietzsche no escribió
teorías sobre la comunicación de masas, ni estudios lingüísticos –por decir-, pero en sus
obras tiene presente una "conciencia lingüística" que me parece imprescindible rescatar.
Y no sólo eso, sino que si hablamos –por ejemplo- de hermenéutica, no podemos dejar
de hablar de Ricoeur, o de Vattimo, cuando a su vez ellos no pueden dejar de hablar de
las aportaciones que Nietzsche hizo en este campo. O si hablamos de las contribuciones
de Foucault en Teoría del lenguaje, no debemos soslayar la tremenda influencia que
ejercieron los postulados filosóficos de Nietzsche en su pensamiento. Esto sirve,
además, para saber de dónde vienen y comprender mejor las nuevas posturas y nuevas
directrices que el pensamiento científico-filosófico ha encontrado. Es decir, no se podría
2

entender claramente la acusación contra la cultura de masas, sino no nos remitimos a


Pá g.

una primer toma de posición al respecto en la crítica de Nietzsche a la actitud del rebaño
y a la tendencia hacia la homogeneización de los individuos y de la cultura –en un
primer momento-, y a la posición de un pensamiento aristocrático –en un segundo
momento- de individuos mejor constituidos literal y metafóricamente hablando.
Como sea, desde un punto de vista superficial, podemos decir que el estudio del
lenguaje está vinculado al campo de la comunicación, ya sea que veamos al lenguaje
verbal como un medio básico o puente de comunicación entre hombre y hombre, o que
veamos al lenguaje como algo más extensivo a los canales de comunicación (la radio, el
cine la televisión) que poseen códigos y estructuras "lingüísticas" propias como medio
de expresión, o que veamos al lenguaje –incluso- como método o instrumento de
análisis del mensaje (análisis de contenido). Aunque bien –como veremos- un análisis
del problema del lenguaje desde la filosofía nietzscheana, como perspectiva, lleva
ciertos elementos (como la ética y la estética y los propios conceptos desarrollados en su
propuesta filosófica) que nos permiten llevar el problema a otros campos de expresión
no verbal y reconocidos como culturales.

Un acercamiento a la filosofía de Nietzsche es importante si tratamos de entender a una


cultura globalizada como la nuestra, una cultura de masas, en donde el consumo
exagerado e irracional de cosas, de palabras, nos han llevado a una pérdida de la
identidad –o adopción de otra-, de la individualidad y de los valores "humanos,
demasiado humanos". La filosofía de Nietzsche se abre como un gran signo de
interrogación en el seno de la cultura. No se podría pensar en una sociedad constituida
como la nuestra si prescindiéramos de una personalidad como la de Friedrich Nietzsche.
El papel del pragmatismo en la historia de la filosofía y del conocimiento en general sin
su postura filosófica tendría otros matices. En el ámbito de lo social, para Eugen Fink
Nietzsche es un hombre que obliga a tomar decisiones últimas, un maestro de la
sospecha de que el camino que ha tomado la humanidad ha sido el equivocado, de que
el hombre se ha perdido, que no ha tomado su dirección, de que es necesario dar marcha
atrás. Una crítica de la cultura desde la perspectiva nietzscheana, es una crítica de la
misma ciencia, de los métodos con los que se procede a conocer (el positivismo), a
construir, es una crítica de la filosofía, de sus personajes (Sócrates, Platón, Kant...), de
sus ilusiones, de sus errores, es una crítica a las instituciones (la iglesia, el estado, la
escuela, la familia...) de sus representantes, es una crítica de los productos culturales (la
música, la canción, el teatro, el periódico...el mismo lenguaje), en fin, insisto, si vamos
a hablar de la sociedad y la cultura es importante hacerlo desde la perspectiva desde un
personaje como Friedrich Nietzsche, no como única referencia obligada, sino como otro
punto de vista.

El lenguaje, como piedra fundamental de todo tipo de comunicación, ha sido objeto de


diversos análisis minuciosos en nuestra época. Fue en la primera mitad del siglo XX
cuando nace la lingüística como ciencia, gracias a los diversos trabajos y estudios que
en el curso del siglo pasado se hicieron sobre el lenguaje, trabajos con una perspectiva
muy particular, esto era –como dice Maurice Leroy-, "el estudio del lenguaje con
excesiva frecuencia se había integrado a otras disciplinas, y su examen se emprendía
con métodos propios de éstas; el filólogo, el filósofo, el historiador, el entendido en
estética, etc., consagran por cierto una parte importante de su actividad en el lenguaje;
sin embargo, no por ello hacen lingüística". Y creo que uno de ellos fue, también,
3

Friedrich Nietzsche.
Pá g.

Esta observación nos ofrece una idea del tipo de aportaciones que Nietzsche pudo haber
hecho al estudio del lenguaje. Es decir, la visión del lenguaje en Nietzsche, es una
visión muy particular, derivada de los métodos que utilizó como filólogo, pero que con
la formación autodidacta de la filosofía supo dar nuevos caminos a la hora de abordar
este problema, y de ahí partir hacia y con la ayuda de otras disciplinas como la
sicología, la sociología, etc.

Las obras de Nietzsche son varias. Los temas abordados en sus libros son variados. La
forma de tratarlos va desde el silogismo abstracto hasta el máximo despliegue de los
recursos literarios. El estilo en Nietzsche es una comunión de forma y contenido, para él
la estética en su obra es importante, pero también el contenido de lo expresado lo es.
Vale tanto como filósofo y como poeta, es decir, no sé si el Zaratustra –por ejemplo- es
una obra poética-filosófica o una obra filósofo-poética (aunque sería demasiado injusto
e ignorante, vamos, pecaría de obtuso al tratar de definirla en esos dos términos). Pero
este podría ser un ejemplo de lo vasto e inclasificable que nos resulta su pensamiento, su
método, su estilo, los temas y las interpretaciones que de ellos se derivan.

En la presente monografía titulada Nietzsche y el problema del lenguaje, lo que haremos


en la obra total es sistematizar el pensamiento de Nietzsche. Iremos de lo general a lo
particular, es decir, empezaremos hablando de Nietzsche de su vida y obra en general y
terminaremos con nuestro tema concreto que es el lenguaje. Sobre los temas a tratar lo
haremos primero, en torno a su filosofía y a sus principales conceptos; segundo, en
relación a su concepción del lenguaje y; tercero, en torno a la clara resultante de su
pensamiento lingüístico-filosófico y de su propuesta práctica. Analizaremos, también, el
pensamiento de Nietzsche –en el marco del lenguaje- a través de las obras de autores
que lo influenciaron, pero sobre todo los influenciados por él. Y –aprovechando el
viaje- plantearemos la importancia en Nietzsche del sentido de lo vital, del sentido
psicológico, histórico, antropológico, genealógico, hermenéutico y pragmático,
desplegado en su filosofía y aplicado como pensamiento nietzscheano al tema del
lenguaje.

Como nuestro tema es limitado –no es sobre Nietzsche en general, sino sobre la visión
del lenguaje en Nietzsche- vamos a poner sobre la mesa el rumbo y los temas que
tomaremos, así como los terrenos en los que no nos vamos a meter.

No nos meteremos con su vida. Para la mayoría de los comentaristas de Nietzsche la


vida de él va íntimamente ligada con su obra, es decir, ellos no conciben explicar su
obra si ésta no va acompañada de una explicación detallada de sus actos y pensamientos
privados. Es verdad, en Nietzsche vida y obra se relacionan, pueden ir juntas, pero no
necesariamente tiene que ser así. Se puede entender muy bien la filosofía de Nietzsche
sin tener que hablar de sus enfermedades y de sus actos de alcoba. Así que en el primer
capítulo vamos a hablar de su vida y de sus obras pero no con el morbo por saber sus
intimidades, sino como un tipo de curriculum vitae que nos permita masomenos conocer
los trabajos que realizó y algunos de sus intereses personales o hechos, que nos
expliquen por qué se dedicó exclusivamente a escribir libros tan joven –por ejemplo-.
Pero en los capítulos siguientes nos las arreglaremos para no meternos con su vida y
distraernos del tema central.
4Pá g.

Tampoco entraremos en añejas discusiones sobre encasillar a Nietzsche como


pragmático, como existencialista, como irracionalista, como anticristo o como loco, es
decir, aquí lo importante –no es hablar de Nietzsche como cliché de enciclopedia, sino-
es presentar su propuesta filosófica y los caminos que de ella surgieron para tratar el
tema del lenguaje. No dudo que haya tenido algo de lo dicho anteriormente, mas no
quiere decir que eso haya sido; en fin, dejemos eso a los taxidermistas. Procuraremos en
lo posible exponer su filosofía y no a él.

Así mismo, al presentar los principales conceptos de su filosofía, lo haremos con la


mayor brevedad posible, evitando en lo más las discusiones o explicar las controversias
derivadas de su interpretación, a menos que sea necesario. Por ejemplo, al tratar el tema
del superhombre (traducción del Uebermensch de Nietzsche) no vamos a polemizar si
sería mejor traducirlo como Ultrahombre o seguir utilizando la ya tradicional
Superhombre (en nuestro caso utilizaremos "superhombre" para respetar –sobre todo a
la hora de citar- la traducción de nuestra bibliografía). Aquí lo central no es la
traducción, sino exponer lo más cercano posible lo que significa, las características del
mentado Uebermensch y a lo que se refería Nietzsche con este término.

Otra cosa de la cual no nos daremos el lujo es la de contraponer el pensamiento de


Nietzsche sobre el lenguaje con la de otros lingüistas. En este humilde trabajo sólo
tomaremos el pensamiento de Nietzsche sin hacer una teoría general del lenguaje, ni
contraponerlo dialécticamente con otros autores o teorías que den por resultado
conclusiones que nos alejen, o que se vayan por caminos diferentes a los que podríamos
ir con el pensamiento y la filosofía de Nietzsche. Nuestro trabajo en lugar de ser
metódicamente dialéctico, será -en términos nietzscheanos- afirmativo. Iremos
construyendo el conocimiento de lo general a lo particular y con un enunciado sobre
otro, de manera lineal, apoyándonos en las propias teorías de Nietzsche, en las de
estudiosos de sus filosofía, en las derivadas de la misma y similares. Haremos
aclaraciones y enunciaremos algunas afirmaciones sobre algunas interpretaciones que
puedan parecer "contrarias", claro está, pero sólo en los casos en que se perciba el olor
de la duda y con el fin de poder aclarar mejor un punto determinado.

Al hablar de Nietzsche, de su pensamiento, de la filosofía y del lenguaje es necesario


hacer un análisis retrospectivo. Debido a lo disperso de las ideas escritas por Nietzsche
en sus obras, se recopiló la información obtenida, se ordenó por temas y conceptos, para
así obtener un enfoque sistemático del lenguaje. De tal manera que la presente
investigación es de tipo documental. La base que la sustenta son los libros publicados de
la obra de Nietzsche, los de los comentaristas de su obra, de autores influenciados por él
y algunos otros que nos proporcionen datos importantes que ayuden a nuestro trabajo,
ya sea que se le mencione a Nietzsche de pasada o que ofrezcan datos que refuercen la
investigación. Consideraremos a los libros de Nietzsche como fuentes primarias, de
ellos no utilizaremos todos, sólo El nacimiento de la tragedia, Sobre verdad y mentira en
sentido extramoral, Escritos sobre retórica, Humano, demasiado humano, Aurora, La
gaya ciencia, Así habló Zaratustra, Más allá del bien y del mal, La genealogía de la
moral, Crepúsculo de los ídolos, Ecce homo y El anticristo. Quedan de lado las
Consideraciones intempestivas, El caminante y sus sombra, Nietzsche contra Wagner y
Ditirambos dionisiacos, algunos porque no sirven a los fines de esta investigación y
otros porque resultaron difíciles de conseguir, aún así, consideramos que con los que
5

tenemos basta. Todos los libros son importantes -aunque no se llegue a citar
Pá g.

información específica de cada uno- porque sirvieron de guía para aclararme unos
puntos y para saber por donde dirigir la investigación, para decidir qué incluir y qué no.
Dentro de las fuentes secundarias encontramos a los libros de autores que hablan sobre
Nietzsche, dentro de los que ubicamos en la bibliografía no encontramos ninguno que
hablara en específico sobre el tema del lenguaje en Nietzsche. La mayoría hablan sobre
su filosofía y sus conceptos (como el Nietzsche y la filosofía de Deleuze, La genealogía,
la historia de Foucault, La filosofía de Nietzsche de Eugen Fink, entre otros), algunos
más tratan la vida y la obra del autor y los temas recurrentes y biografías (entre ellos
están Nietzsche: Introducción a la comprensión de su filosofar de Karl Jaspers,
Nietzsche: Biografía de su pensamiento de Rüdiger Safranski, el Nietzsche, de filólogo
a Anticristo de José María Valverde, Friedrich Nietzsche de Curt Paul Janz, etc.) y otros
nos ofrecen información general, no son libros dedicados exclusivamente a hablar de
Nietzsche, pero sí lo mencionan y ofrecen información importante, incluso sobre el
tema del lenguaje –tuve mucha dificultad al encontrar información sobre el tema del
lenguaje en Nietzsche, la mayoría de la información existe pero sólo en escasas y muy
dispersas referencias - (por ejemplo, tenemos la Historia de la filosofía contemporánea
de Alfredo Cruz Prados, La estructura ausente de Umberto Eco, El placer del texto y
Lección inaugural de Roland Barthes, Las palabras y las cosas de Michel Foucault,
entre otros).

Una última anotación sobre las citas y la bibliografía. Las obras citadas en este trabajo
van, por lo general, entre paréntesis. Los libros de Nietzsche se citan de la siguiente
manera: primero va el título del libro abreviado en siglas, seguido del capítulo y/o del
aforismo –según sea el caso- y por último el número de página donde se ubica la cita;
por ejemplo (G.C; af.341; p.225), es decir, que la cita o la referencia se encuentra en La
gaya ciencia, aforismo 341 y la página 225. En el caso de las fuentes secundarias, o sea,
en las obras sobre Nietzsche, se comenzará por el apellido del autor, después el capítulo
o la sección y al final el número de la página, ejemplo: (Jiménez; c.2; p.59). Todas las
referencias que se encuentran entre paréntesis se podrán ratificar con las obras y la
edición correspondientes a los libros citados en la bibliografía que se encuentra al final
de esta investigación. En dicha bibliografía se encuentran sólo las obras que se vinculan
más con nuestro tema o a las que se hace referencia más de una vez. Las obras que sólo
nos proporcionan algún dato importante para el trabajo, y que su autor sólo nombra de
"pasada", no se encuentran en la bibliografía final, hemos decidido citarlas dentro del
texto con un pie de página.

Para los fines de la investigación, la presente monografía se encuentra compuesta por


cuatro capítulos. Considero que para poder exponer la teoría de Nietzsche sobre el
problema del lenguaje, es necesario comenzar por presentar al autor. Así, en el capítulo
primero intentaremos hacer –de forma muy breve- una reseña sobre la vida y obra de
Friedrich Nietzsche, a manera –como dijimos anteriormente- de curriculum vitae, es
decir, encontraremos los datos relativos al lugar y fecha de nacimiento, a los estudios
realizados, al estado civil, deseos, aspiraciones y fallecimiento. Siguiendo a Curt Paul
Janz, hemos dividido la vida de Nietzsche, y así nuestro capítulo, en cuatro puntos o
periodos: infancia y juventud, los diez años de Basilea, los diez años como filósofo
errante y, los años del hundimiento. En el capítulo segundo veremos los puntos
esenciales de la filosofía de Nietzsche. Aquí no hemos dividido su pensamiento
cronológicamente, sino que lo hemos estructurado en cinco temas básicos: lo apolíneo-
dionisiaco, la voluntad de poder, la transvaloración, el eterno retorno y, el superhombre.
6

Analizaremos y nos familiarizaremos también con las concepciones de Nietzsche sobre


Pá g.

lo trágico, lo afirmativo, la vida, la naturaleza, la estética, la moral, la voluntad, espíritu


libre, crear, moral aristocrática y moral del resentimiento, muerte de Dios, etc., para
poder entender más adelante su postura ante la vida, el lenguaje y las cosas en general.
En el capítulo tercero entraremos ya en el campo del lenguaje. Dividido en cuatro
puntos, intentaremos organizar una concepción –por decir así- estructuralista de
Nietzsche sobre el lenguaje. En este capítulo veremos un primer acercamiento al estudio
del lenguaje por parte de la filología, el método genealógico, el análisis retórico-
lingüístico, el papel de la metáfora y, el conocimiento. A la par, veremos la importancia
que posee para Nietzsche el estudio del lenguaje desde otras disciplinas como la
historia, la antropología y la psicología. En el capítulo cuarto expondremos una
concepción ontológica del lenguaje –por así decirlo- a partir ya de una aplicación de la
filosofía, o de un punto de vista más nietzscheano sobre el hombre y su relación ante los
signos lingüísticos. En este último capítulo analizaremos las afectaciones de un lenguaje
metafísico en el hombre, sus posibilidades creativas en el campo de los signos, el ser y
la conciencia, la libertad en el lenguaje y, la propuesta práctica del artista dionisiaco.

Como dijimos anteriormente, este trabajo no intenta hacer un estudio histórico-


comparativo entre Nietzsche y otros filósofos o lingüistas, sólo se observará la filosofía
de Nietzsche y las aportaciones que otros autores han hecho al respecto y se describirá
en relación al tema central del lenguaje. No se trata de tomar partido. El lector tendrá la
última palabra. Si así fuera me sentiré satisfecho.

CAPÍTULO I

VIDA Y OBRAS

I.1 Infancia y juventud. Época de estudiante (1844-1869)

El 15 de octubre de 1844 nace Friedrich Wilhelm Nietzsche en la localidad de Röken,


cerca de Lützen. Es el primero de los tres hijos del pastor protestante Karl Ludwing
Nietzsche y de la señora Franziska Oehler.

En 1846 nace su hermana Elisabeth y dos años más tarde nace su hermano Ludwig
Joseph. El 30 de julio de 1849 –cuando Nietzsche contaba con cinco años de edad-
muere su padre por reblandecimiento cerebral, como consecuencia de una caída al bajar
la escalera de la iglesia. El 9 de enero del siguiente año muere su hermano. Y a
principios de abril llega un nuevo pastor a hacerse cargo de la parroquia, por lo que la
familia se traslada a Naumburg, donde Nietzsche asiste a clases en la escuela del pueblo
hasta 1851.

A los doce años de edad, en la escuela, Nietzsche escribe su primer tratado filosófico
Sobre el origen del mal, época en que "caligrafiaba" la filosofía y se preguntaba si el
origen del mal se le podría atribuir a Dios (Foucault (a); p.15). Comienzan sus
padecimientos físicos, que lo acompañarán el resto de su vida. Dolores de cabeza y ojos.

En 1858, a la edad de catorce años, es admitido en la escuela de Pforta, un internado


elitista cerca de Naumburg, donde prevalecía la formación humanística impregnada con
una dura disciplina. Ya en Pforta Nietzsche ocupa el primer lugar de la clase y funda,
junto con otros compañeros, la Asociación de Germania. Despierta su espíritu crítico y
7

comienza su distanciamiento del cristianismo. Antes de salir de Pforta escribe su primer


Pá g.

tratado de filología clásica sobre Teognis.

En octubre de 1864 ingresa a la universidad en Bonn. Estudia teología –por vocación


familiar- y filología –por su gusto científico-. Asiste a las clases de Friedrich Ritschl,
quien despertó en Nietzsche un gran interés y entusiasmo, a tal grado, que abandonó por
completo los estudios teológicos –lo que le generó fricciones con su madre- para
dedicarse exclusivamente a la filología. Acrecienta su interés por la música. Al año
siguiente su profesor Ritschl se traslada a impartir clases a la Universidad de Leipzig,
por lo que Nietzsche decide dejar Bonn y seguir a su maestro. En Leipzig descubre la
obra de Schopenhauer El mundo como voluntad y representación. Funda la Asociación
Filológica por consejo de Ritschl.

En 1867 escribe un trabajo sobre Diógenes Laercio: De fontibus Diogenis Laertii. Se


despierta en él el deber de escribir y comienza un estudio sobre Demócrito. El 9 de
octubre comienza su servicio militar, el 31 del mismo mes la investigación sobre
Diógenes Laercio es premiada por la Universidad de Leipzig. El 15 de octubre de 1868
termina su servicio militar y continúa sus estudios universitarios. Se aproxima a la obra
de Kant leyendo a Kuno Fischer. En noviembre conoce personalmente a Richard
Wagner –cuya música admira profundamente- y coinciden en el gusto por
Schopenhauer. Inician amistad.

En febrero de 1869 a pesar de que Nietzsche no se había doctorado, Ritschl escribe a la


Universidad de Basilea (Suiza) recomendando a Nietzsche como catedrático. Que
Ritschl lo recomendara sería más que suficiente. La Universidad de Leipzig le otorga el
doctorado gracias a los trabajos publicados por Nietzsche en la revista Rheinisches
Museum.

Nietzsche llega como catedrático a Basilea el 19 de abril de 1869, con tan sólo 24 años
de edad.

I.2 Los diez años como catedrático en Basilea (1869-1879)

El 28 de mayo de 1869 Nietzsche comienza a impartir clases en la Universidad de


Basilea y poco después da su lección inaugural Sobre la personalidad de Homero.
Conoce a Jacob Burckhardt. El 18 de enero de 1870 da una conferencia llamada El
drama musical griego, y el 1 de febrero da otra con el título Sócrates y la tragedia;
conferencias que serían la base del libro que después sería conocido como El
nacimiento de la tragedia. En los meses de julio y agosto escribe La visión dionisiaca
del mundo, -publicado, después de su muerte, en 1928-. Participa en la guerra franco-
alemana como enfermero, pero él mismo enferma de difteria y disentería y regresa en
octubre a Basilea.

En enero de 1872 publica su libro El nacimiento de la tragedia en el espíritu de la


música. Sus amigos alaban el libro, pero sus colegas filólogos lo critican severamente,
generando grandes polémicas, en especial con Wilamowitz-Möllendorff. Este suceso
desacreditó a Nietzsche como filólogo, por lo que en el semestre de invierno de 1872-
1873 sólo tuvo dos alumnos en el curso sobre retórica griega y romana.* De enero a
marzo da una serie de conferencias Sobre el porvenir de nuestras escuelas.
8

Enferma de la vista y en junio de 1873 le dicta a su amigo Carl von Gersdorff su escrito
Pá g.

Sobre verdad y mentira en sentido extramoral, -publicado como póstumo en 1903-. En


ese mismo año aparece publicada la primera de las Consideraciones intempestivas:
David Strauss, el confesor y el escritor. La segunda de sus Consideraciones
intempestivas: Sobre la utilidad y la desventaja de la ciencia histórica para la vida es
publicada en 1874. Lee a Max Stirner. Por esa época no se permitían mujeres
estudiantes a la Universidad de Basilea, y Nietzsche vota a favor de que se les permita
el ingreso al doctorado, pero fracasa la moción. En octubre se publica la tercera de las
Consideraciones intempestivas: Schopenhauer como educador, y dos años más tarde, en
1876, sale a la luz la cuarta de las Consideraciones intempestivas: Richard Wagner en
Bayreuth.

La salud de Nietzsche empeora y piensa en abandonar su puesto docente. En abril de


1878 aparece su libro Humano, demasiado humano. La amistad y la relación con
Wagner se rompe. La enfermedad se intensifica: dolores de cabeza y de ojos, vómitos y
mareos lo debilitan considerablemente. Después de varios permisos en la universidad,
deja su cátedra el 14 de junio de 1979. La universidad le ofrece una pensión anual. Ese
mismo año publica Opiniones y sentencias diversas, y comienza una nueva vida como
filósofo errante.

I.3 Los diez años como solitario errante dedicados a su filosofía (1879-1889)

En 1879, con tan sólo 34 años de edad, Nietzsche es prematuramente jubilado de la


cátedra. Los siguientes diez años de su vida transcurrirán entre constantes cambios de
residencia, en múltiples lugares de Suiza e Italia, buscando mejoría para la salud
corporal y reposo para el espíritu, sin renunciar al esfuerzo y al trabajo intelectual,
creando así, las obras más significativas de su filosofía. En diciembre de este mismo año
aparece publicado el texto El caminante y su sombra, mismo que será añadido a
Humano, demasiado humano. Pasa la mayor parte del tiempo estudiando ciencias
naturales, en completa soledad, también estudia sobre cristianismo.

En julio de 1881 aparece publicado su libro Aurora, y a principios de agosto le


sobreviene la idea del eterno retorno. Lee a Spinoza. Al siguiente año conoce a la rusa
Lou von Salomé en Roma, Nietzsche le propone matrimonio dos veces y las dos veces,
Lou rechaza la propuesta. Es 1882 y publica su libro La gaya ciencia.

El 13 de febrero de 1883 fallece Richard Wagner y Nietzsche se siente terriblemente


afectado. A finales de agosto aparece publicada la primera parte de Así habló
Zaratustra. Proyecta un plan de lecciones para la Universidad de Leipzig pero son
rechazadas debido a que las consideraron imposibles por lo arriesgado de su contenido;
decide regresar a su obra con mayor vocación (Jaspers; p.74). En enero de 1884 se
publica la segunda parte de Así habló Zaratustra, y en abril de ese mismo año la tercera.
En 1885 tiene lista la cuarta parte de Zaratustra, pero como se ha quedado sin editor,
decide publicarla por su propia cuenta en una edición privada de cuarenta ejemplares
para sus propios amigos y conocidos. Enferma otra vez.

En mayo de 1886 aparece publicado Más allá del bien y del mal. En 1887 escribe y
publica La genealogía de la moral. Lee a Dostoievski. Se encuentra enfermo. Se refugia
en su soledad. Algo le levanta el ánimo: el 26 de noviembre recibe una carta del
profesor universitario Georg Brandes, su "descubridor", donde le comenta que habla a
9

sus alumnos sobre Friedrich Nietzsche.


Pá g.

En abril de 1888 Georg Brandes ofrece una serie de conferencias sobre Nietzsche en la
Universidad de Copenhague. Nietzsche lee el Código de Manú. 1888 es un año de
mucho trabajo para Nietzsche: hacia finales de septiembre aparece publicado El caso
Wagner; entre agosto y septiembre escribe el Crepúsculo de los ídolos –publicado un
año después; en septiembre escribe El anticristo –publicado seis años después; en
octubre y noviembre escribe Ecce homo –publicado como póstumo en 1908; en
diciembre redacta Ditirambos dionisíacos y Nietzsche contra Wagner –publicado siete
años después. Nietzsche se siente más solo que nunca, pero de salud, repentinamente, se
siente muy bien.

El 3 de enero de 1889 es el día del derrumbamiento: cae enajenado en las calles de


Turín, debido a un colapso mental del que ya no se recuperaría.

I.4 Los años de hundimiento, la enajenación mental (1889-1900)

El 3 de enero de 1889 Nietzsche sufre un colapso mental, y el día 6 escribe a Jacob


Burckhard: "...me gustaría mucho más ser profesor de universidad en Basilea que Dios;
pero no me he atrevido a llevar tan lejos mi propio egoismo como para desistir a la
creación del mundo...", ante semejante declaración, Burckhard le pide a un amigo de
Nietzsche, Franz Overbeck, que vaya a verlo. Overbeck consulta con un psiquiatra las
cartas que Nietzsche empezaba a mandar y viaja a Turín. De Turín lo traslada a Basilea
a una clínica para trastornos nerviosos donde se le diagnostica clínicamente "parálisis
progresiva". Su madre viaja a Basilea y lo lleva a Jena, lo interna en una clínica
psiquiátrica, donde permanecerá un año. Se publica el Crepúsculo de los ídolos a finales
de enero.

El 3 de mayo de 1890, la madre de Nietzsche lo traslada a su casa de Naumburg para


hacerse cargo de los cuidados. En febrero de 1894 se funda el Archivo Nietzsche en
Naumburg. Su amigo Deussen visita a Nietzsche y comenta que lo único que le interesa
son las flores.

Nietzsche contra Wagner y El anticristo son publicados en 1895. A finales de diciembre


Elisabeth se convierte en la tutora oficial de Nietzsche. Al año siguiente Elisabeth se
traslada con el Archivo Nietzsche a Weimar. En 1897 muere la madre de Nietzsche y su
hermana lo lleva consigo a la villa Silberblick en Weimar, donde manipulará y hará
ciertas falsificaciones a algunos manuscritos del Archivo Nietzsche.

El 25 de agosto de 1900 fallece Nietzsche en Weimar sin percatarse del interés y la


importancia que sus obras estaban levantando.

CAPÍTULO II

LOS TEMAS DE SU FILOSOFÍA

Introducción

En el presente capítulo vamos a tratar de exponer a grandes rasgos, y de manera


sistemática, la filosofía de Nietzsche a través de sus principales conceptos. Ante tal
10

empresa nos topamos con un pequeño problema: la obra de Nietzsche es asistemática,


no lleva un orden visiblemente lógico. Las aportaciones o descripciones que él nos da
Pá g.

de sus conceptos como eterno retorno, superhombre, transvaloración, etc., se encuentran


dispersas a lo largo y ancho de su obra. La labor de recopilar y de armar los datos como
rompecabezas, resulta ardua pero muy satisfactoria. Emprender el viaje de la lectura por
cada uno de sus libros requiere de mucha paciencia y dedicación. Nietzsche se expresa
la mayoría de las veces con aforismos, su filosofía es literaria, poética, de un espíritu
abierto, de un alma que vive, que siente, es la voz dionisíaca de la propia vida en su
devenir. Y es en este río heracliteano en donde vamos a lanzar nuestro anzuelo y tratar
de atrapar algunas nociones o ideas para estructurar –con mero afán epistemológico, y
no otro- temáticamente la filosofía de Nietzsche.

El hilo conductor, el alfa y el omega, el punto donde se concentra toda la filosofía de


Nietzsche es el hombre, el hombre y su postura ante la vida, el superhombre. El paso del
hombre al superhombre. El paso del uno al otro se encuentra expresado simbólicamente
en el Zaratustra, después del prólogo. El primer discurso llamado "De las tres
transformaciones", es por el discurso que nosotros también vamos a comenzar y
tomaremos como hilo conductor, considerándolo como introducción a nuestro capítulo.
Citémoslo íntegramente:

De las tres transformaciones.

Tres transformaciones del espíritu os menciono: cómo el espíritu se convierte en


camello, y el camello en león, y el león, por fin, en niño.

Hay muchas cosas pesadas para el espíritu, para el espíritu fuerte, de carga, en el que
habita la veneración: su fortaleza demanda cosas pesadas, e incluso las más pesadas de
todas.

¿Qué es pesado?, así pregunta el espíritu de carga, y se arrodilla, igual que el camello, y
quiere que lo carguen bien.

¿Qué es lo más pesado, héroes?, así pregunta el espíritu de carga, para que yo cargue
con ello y mi fortaleza se regocije.

¿Acaso no es: humillarse para hacer daño a la propia soberbia? ¿Hacer brillar la propia
tontería para burlarse de la propia sabiduría?

¿O acaso es: apartarnos de nuestra causa cuando ella celebra su victoria? ¿Subir a altas
montañas para tentar al tentador?

¿O acaso es: estar enfermo y enviar a paseo a los consoladores, y hacer amistad con
sordos, que nunca oyen lo que tú quieres?

¿O acaso es: sumergirse en agua sucia cuando ella es el agua de la verdad, y no apartar
de sí las frías ranas y los calientes sapos?

¿O acaso es: amar a quienes nos desprecian y tender la mano al fantasma cuando quiere
causarnos miedo?
11

Con todas estas cosas, la más pesada de todas, carga el espíritu de carga: semejante al
camello que corre al desierto con su carga, así corre el a su desierto.
Pá g.

Pero en lo más solitario del desierto tiene lugar la segunda transformación: en león se
transforma aquí el espíritu, quiere conquistar su libertad como se conquista una presa y
ser señor en su propio desierto.
Aquí busca a su último señor: quiere convertirse en enemigo de él y de su último dios,
con el gran dragón quiere pelear para conseguir la victoria.

¿Quién es el gran dragón, al que el espíritu no quiere seguir llamando señor ni dios? "Tú
debes" se llama el gran dragón. Pero el espíritu del león dice "yo quiero".

"Tú debes" le cierra el paso, brilla como el oro, es un animal escamoso, y en cada una
de sus escamas brilla áureamente "¡Tú debes!".

Valores milenarios brillan en esas escamas, y el más poderoso de todos los dragones
habla así: "todos los valores de las cosas – brillan en mí".

"Todos los valores han sido ya creados, y yo soy – todos los valores creados. ¡En
verdad, no debe seguir habiendo ningún "Yo quiero"!" Así habla el dragón.

Hermanos míos, ¿para qué se precisa que haya el león en el espíritu? ¿Por qué no basta
la bestia de carga, que renuncia a todo y es respetuosa?

Crear valores nuevos – tampoco el león es aún capaz de hacerlo: mas crearse libertad
para un nuevo crear – eso sí es capaz de hacerlo el poder del león.

Crearse libertad y un no santo incluso frente al deber: para ello, hermanos míos, es
preciso el león.

Tomarse el derecho de nuevos valores – ése es el tomar más horrible para un espíritu de
carga y respetuoso. En verdad, eso es para él robar, y cosa propia de un animal de
rapiña.

En otro tiempo el espíritu amó el "Tú debes" como su cosa más santa: ahora tiene que
encontrar ilusión y capricho incluso en lo más santo, de modo que robe el quedar libre
de su amor: para ese robo se precisa el león.

Pero decidme, hermanos míos, ¿qué es capaz de hacer el niño que ni siquiera el león ha
podido hacer? ¿Por qué el león rapaz tiene que convertirse todavía en niño?

Inocencia es el niño, y olvido, un nuevo comienzo, un juego, una rueda que se mueve
por sí misma, un primer movimiento, un santo decir sí.

Sí, hermanos míos, para el juego del crear se precisa un santo decir sí: el espíritu quiere
ahora su voluntad, el retirado del mundo conquista ahora su mundo.

Tres transformaciones del espíritu os he mencionado: cómo el espíritu se convirtió en


camello, y el camello en león, y el león, por fin, en niño.—
12

(ZA; I; p.53-55)
Pá g.

En este discurso de las "transformaciones del espíritu", Nietzsche habla de las etapas del
sujeto hacia su superación, hacia su renovación.
El camello es el sujeto, el tipo de hombre tal y como lo conocemos hoy, el hombre de la
cultura occidental. Es el espíritu sometido, dogmático, moral, metafísico, cristiano. Es el
hombre pasivo, del rebaño. Es el hombre que se "arrodilla". Carece de iniciativa y sólo
escucha la voz que le dice "tú debes". Necesita transformarse en león.

El león es la fase en que el sujeto quiere liberarse, tomar su propio camino, ser "señor en
su propio desierto". Lucha contra el "tú debes", ahora él dice "yo quiero". Quiere
crearse sus propios valores, su propia meta. El "yo quiero" es su voluntad de poder.

El niño es la tercera transformación. El hombre crea su propio mundo, nuevos valores.


Se despide de "su último dios". El niño representa la "inocencia", es "olvido, un nuevo
comienzo". Tiene libertad creadora y juega, es como "una rueda que se mueve por sí
misma", "un santo decir sí". Mediante su voluntad este nuevo sujeto se ha superado a sí
mismo. El camello es ahora niño. El hombre es ahora superhombre.

Veamos más a detalle los conceptos filosóficos de Nietzsche.

II.1 Lo apolíneo y lo dionisiaco

Nietzsche se da a conocer con su primera obra El nacimiento de la tragedia. Su


pensamiento gira en torno a la filología, filosofía y el arte. Toma en préstamo a los
griegos las figuras de Apolo y Dioniso, y los presenta como los dos instintos
fundamentales que permiten el desarrollo y la creación de la obra de arte y de la vida
misma. Lo apolíneo es el mundo de la belleza, "de la apariencia y de la forma definida,
la cultura apolínea que encuentra su máxima expresión en la escultura griega, es una
ilusión, una máscara, que sirve para soportar la existencia" (Vatttimo; 1.2; p.24). Lo
dionisiaco es la fuerza transformadora, creadora, es el impulso vital, lo pasional, la vida
misma, el devenir. "Si en el arte apolíneo se encarna el principio de la belleza, lo
dionisiaco no crea por sí mismo formas bellas: se trata más bien de un impulso ciego,
irresistible que busca materializarse, expresarse; es el motor del proceso creador"
(Frenzel; 2; p.75). Nietzsche ve en el arte griego a lo apolíneo y a lo dionisiaco no sólo
como manifestaciones artísticas, sino también como fuerzas que brotan de la naturaleza.
Estos dos instintos se encuentran tanto en el artista, -en el hombre-, como en la obra de
arte –en el mundo-. Una argumentación de este tipo la empieza a explicar Nietzsche,
desde el instinto de lo apolíneo y de lo dionisiaco, y la cosmovisión de la tragedia ática.

Estos dos instintos tan diferentes marchan uno al lado de otro, casi siempre en abierta
discordia entre sí y excitándose mutuamente a dar a luz frutos nuevos y cada vez más
vigorosos, para perpetuar en ellos la lucha de aquella antítesis, sobre la cual sólo en
apariencia tiende un puente la común palabra "arte": hasta que, finalmente, por un
milagroso acto metafísico de la "voluntad" helénica, se muestran apareados entre sí, y
en este apareamiento acaban engendrando la obra de arte a la vez dionisíaca y apolínea
de la tragedia ática"
13

(N.T; 1; p.41)
Pá g.

Osea que, la relación apolínea-dionisíaca es de dos poderes aparentemente contrarios


que combaten mutuamente, pero no pueden existir el uno sin el otro. Más que un
proceso dialéctico, es un proceso afirmativo. Más que una lucha, es una concordia, una
mutua ayuda, una afirmación de la vida y sus fuerzas. Para Nietzsche la vida, la
"Naturaleza" no es en su totalidad racional o apolínea, sino que para él la Naturaleza es
irracional, es instintiva, y Dioniso encarna muy bien este instinto vital. Por eso a lo
largo de su obra, Nietzsche se inclina más por una sabiduría de tipo dionisíaca. Dioniso
es el símbolo de la aceptación y afirmación de la vida tal cual, de su fuerza primitiva,
orgiástica; "es el dios de la embriaguez, de la alegría, el dios que canta, ríe y danza".*
En este sentido, la vida es trágica.

Cuando Nietzsche se inspira de la tragedia y habla de vivir trágicamente, no se refiere a


un pesimismo chafa o vacuo que termine por renunciar a la vida (como ve Nietzsche en
Schopenhauer). Para Nietzsche la tragedia, el mito trágico estético y vital, encarnado en
la figura de Dioniso como guía es:

en primer término un acontecimiento épico, con la glorificación del héroe luchador:


mas, ¿de dónde procede aquella tendencia, en sí enigmática, a que el sufrimiento que
hay en el destino del héroe, las superaciones más dolorosas, las antítesis más torturantes
de los motivos, [nos producen un placer superior?] El arte: el cual, en su campo, tiene
que exigir ante todo pureza. Para aclarar el mito trágico la primera exigencia es
cabalmente la de buscar al placer peculiar de él en la esfera estética, sin invadir el
terreno de la compasión, del miedo, de lo moralmente sublime(...). Sólo como
fenómeno estético aparecen justificados la existencia y el mundo: en este sentido, es
justo el mito trágico el que ha de convencernos de que incluso lo feo y disarmónico son
un juego artístico que la voluntad juega consigo misma, en la eterna plenitud de su
placer.

(N.T; 24; p.196-198)

Un espíritu trágico es –para Nietzsche- un espíritu libre y creador, que está más allá de
las restricciones morales –no es que Nietzsche rechace la moral, sólo "critica su
presunción de justicia propia y el singular optimismo de mejorar el mundo, que
normalmente va unido al moralismo" (Safranski; 5; p.109)-, es un espíritu que se
regocija no en una metafísica ultramundana que consuela en una vida más allá, sino –se
podría decir- en una "metafísica del más acá", más terrenal como lo es el arte. Para
Nietzsche, el arte, permite una libertad de lo simbólico y de las facultades creadoras del
ser humano. El hombre se regocija en lo estético, en lo amoral. Por eso el arte trágico
"designa la forma estética de la alegría, no en una receta médica, ni una solución moral
del dolor, del miedo o de la piedad. Lo trágico es alegría" (Deleuze; I.8; p.29). El
hombre trágico acepta de la vida lo total, el dolor y el placer, lo "bueno" y lo "malo". El
hombre trágico no intenta racionalizar la vida, teorizarla o encerrarla en conceptos, no
intenta cristalizar el devenir. No se trata de "indisponer a los hombres con la vida. Lo
que enseña, por el contrario, es lo siguiente: Esta existencia agitada, tornadiza,
peligrosa, sombría, y a veces ardientemente soleada, es el encanto de los encantos, vivir
es una aventura" (A; af.240; p.132). Lo trágico-dionisiaco afirma el devenir.
14

A partir de Eurípides en el terreno artístico y Sócrates en el terreno filosófico –según


Nietzsche- viene una decadencia de la tragedia antigua. A partir de Sócrates lo racional
Pá g.

pretende sustituir al ímpetu de la vida y "puesto que la lucha estaba dirigida contra lo
dionisiaco del arte anterior, en Sócrates reconocemos el adversario de Dioniso" (N.T;
12; p.119). Ahora comienza la época de la razón y del hombre teórico, lo que se traduce
en una pérdida del mundo vital y una atrofia de la facultad instintiva. No es que
Nietzsche se oponga al cien por ciento contra "la razón", sino que en la ratio socrática
sólo se pretendió desarrollar esa cara del espíritu de manera excesiva, todo tenía que ser
lógico-racional y, en este "esquematismo lógico de la tendencia apolínea se ha
transformado en crisálida" (N.T; 14; P.127). Sócrates, hasta este punto, representa para
Nietzsche el principio de la decadencia del hombre y de la cultura, de la sociedad y su
falso y optimista concepto de felicidad que han generado un hombre tal y como lo
conocemos hoy: dogmático, plástico, metafísico-cristiano, con dos mil y tantos años de
moralina, tan lógico que resulta, incluso, inhumano.

Todo nuestro mundo moderno está preso en la red de la cultura alejandrina y reconoce
como ideal el hombre teórico, el cual está equipado con las más altas fuerzas
cognoscitivas y trabaja al servicio de la ciencia, cuyo prototipo y primer antecesor es
Sócrates. Todos nuestros medios educativos tienen puesta originariamente la vista en
ese ideal, toda otra existencia ha de afanarse esforzadamente por ponerse a su nivel,
como existencia permitida, no como existencia propuesta (...) para el hombre moderno
el hombre no teórico es algo increíble y que produce estupor.

(N.T; 18; p.155)

También afirma:

¡Y ahora debemos no ocultarnos lo que se esconde en el seno de esa cultura socrática!


¡Un optimismo que se imagina no tener barreras! (...) Nótese esto: la cultura alejandrina
necesita un estamento de esclavos para poder tener una existencia duradera: pero, en su
consideración optimista de la existencia, niega la necesidad de tal estamento, y por ello,
cuando se ha gastado el efecto de sus bellas palabras seductoras y tranquilizadoras
acerca de la "dignidad del ser humano" y de la "dignidad del trabajo" se encamina poco
a poco hacia una aniquilación horripilante.

(N.T; 18; p.156).

"Lo que importa ver, entonces, es que la crisis del socratismo es la crisis de su fuerza de
integración: el optimismo teórico y moral de Sócrates se basaba en la idea, asumida
dogmáticamente, de que el individuo fuese insertado dentro de un sistema racional, es
decir, a la medida de la razón de la cual él mismo era portador... predicando que un ser y
que el justo no tiene nada que temer, Sócrates hace coincidir racionalidad con la
felicidad" (Vattimo; I.3; p.57). Entonces, lo que Nietzsche comienza a plantear no es ya
una "consideración teórica", sino una "consideración trágica del mundo", un
renacimiento de lo trágico con un hombre nuevo, renacido. Un sujeto con una nueva
forma de pensar el mundo, de vivir con la crueldad natural de las cosas; un hombre
heroico, inocente.

Todas estas nociones serán desarrolladas por Nietzsche en sus obras posteriores.*
15

II.2 La voluntad de poder


Pá g.

Al igual que Schopenhauer para Nietzsche la vida es voluntad. Pero, según Nietzsche,
Schopenhauer "al parecer jamás intentó el análisis de la voluntad, puesto que creía que
el poder era simple e inmediato", como algo que está, pero que nadie se ha detenido a
observar, y él ve en la voluntad lo siguiente:
a. "Para que haya voluntad es necesaria una representación placentera o dolorosa".
b. "El que una excitación violenta produzca la impresión de placer o de dolor
depende de la inteligencia interpretadora; una misma excitación puede dar
origen a la interpretación del placer o del dolor".
c. "Sólo para los seres inteligentes hay placer, dolor y voluntad. La inmensa
mayoría de los organismos nada siente" o no saben que sienten. (G.C; Libro III;
p.162)

Esto es: para Nietzsche la vida es devenir, es movimiento, es lucha, es voluntad. Y este
devenir natural de las cosas y el mundo Nietzsche lo entiende como un sistema de
relaciones entre cuerpos, entre organismos, que por su fuerza se imponen unos a otros.
Por ejemplo, en la naturaleza no existen las categorías de bueno o malo. El rayo, la
lluvia, el sol, el animal, el vegetal, etc., no son ni buenos ni malos, sino que sólo son,
luchan, se relacionan. Es el hombre el que interpreta los fenómenos, el que trata de
entenderlos, de conocerlos.

A diferencia de Darwin, para Nietzsche, la lucha por la existencia en el hombre no es


sólo una lucha para sobrevivir o adaptarse, sino que va más allá, es una lucha de
dominio, de tomar el control, de crear, de interpretar, de conocer, de: voluntad de poder.
"Sólo donde hay vida hay también voluntad: pero no voluntad de vida, sino (...)
¡voluntad de poder!" (ZA; II.De la superación de sí mismo; p.177).

En este sentido, la voluntad de poder es una voluntad que "quiere". Es activa en el


aspecto de ser propositiva. No espera pasivamente ni se adapta, adaptarse es para
Nietzsche

"una actividad de segundo rango, una mera reactividad, más aún, se ha definido la vida
como una adaptación interna (...) pero con ello se desconoce la esencia de la vida, su
voluntad de poder" (G.M; II; af.12; p.102).

Como hemos visto, Nietzsche parte de la observación de la naturaleza y las fuerzas


como motor de su evolución y desarrollo. Sin embargo no se limita a una contemplación
parcial de la vida. Ahora la voluntad de poder adquiere un carácter ontológico e incluso
ético. Para Nietzsche existen "fuerzas activas" y "fuerzas reactivas", activas y pasivas.*
Y en esta línea existe un hombre activo y pasivo que genera formas de vida del mismo
carácter. Según Nietzsche, hay dos tipos principales de hombres: los dominados y los
dominadores, que a su vez se mueven cada uno en la moral de esclavos y en la moral de
señores, respectivamente. Entonces, las morales son productos de poder, "existen
morales de vida ascendente, de la vida poderosa, y morales de la vida descendente, de la
vida impotente" (Fink; 4; p.152).

En la moral aristocrática, la de los señores, se distingue el hombre como persona


individual que ejercita plenamente sus potencias, él es su propio modelo, toma sus
16

propias decisiones, él se llama a sí mismo "bueno" porque se siente bien consigo


mismo: es de los "espíritu libres". Este tipo de hombres ejercen las fuerzas activas, la
Pá g.

voluntad de poder, es de los que se mandan a sí mismos, de los que tienen fe en sí


mismos y en lo que pueden prometerse, ya que "tener fe requiere coraje, la capacidad de
correr un riesgo, la disposición a aceptar incluso el dolor y la desilusión".** Ellos dicen
siempre sí a la vida, la afirman tal como es. Para Nietzsche este amor fati del hombre
noble elimina cualquier tipo de esclavitud espiritual, puesto que la realidad del ser y el
azar es su propia voluntad. De nuevo el noble es el héroe trágico, es su propio señor.
Dios ha muerto.

En la moral del resentimiento, la de los esclavos, en la moral del rebaño, existe –para
Nietzsche- una atrofia de la voluntad de poder. "Allí donde, de alguna forma, la
voluntad de poder decae, también hay siempre un retroceso fisiológico, una décadence"
(A.C; af.17; p.47), es una moral con un tipo de vida descendente. Aquí se encuentra al
hombre pasivo, reactivo, que no actúa por sí mismo, es decir, que necesita de "estímulos
exteriores para poder en absoluto actuar, - su acción es, de raíz, reacción" (G.M; I;
af.10; p.50). Ellos reaccionan contra los señores, si los señores se llaman a sí mismos
los "buenos", los esclavos no se llaman a sí mismos buenos, sino que llaman a los
señores los "malos", su moral es del resentimiento.*** Les falta capacidad de mando, de
mandarse a sí mismos, y "cuanto menos capaz de mandar es uno, con más ahínco busca
alguien que ordene, que mande con severidad, un dios, un príncipe, un Estado, un
médico, un confesor, un dogma..." (G.C; Libro V; p.269). En la cultura occidental
Nietzsche ve reflejada a esta forma de moral en la moral cristiana, en la cultura
"nihilista" (Frey; pp.57-82).

Voluntad de poder no significa dominación o sometimiento del prójimo. No es prioridad


del hombre poderoso el detenerse a someter esclavos, sino la afirmación de la vida, de
poder vivir su propia vida. El carácter de la voluntad de poder "es de exigencia personal,
pone en primer término las posibilidades internas de cada uno" (Jiménez; 4.4; p.99); es
un proceso superador que proviene del amor fati a la vida y de la superación del hombre
mismo con miras hacia lo alto, hacia el futuro, hacia el superhombre a través de una
transvaloración –individual- de los valores, más allá de la moral tradicional. En
oposición a la moral cristiana decadente, Nietzsche propone una ética de poder.*

¿Qué es bueno? – Todo lo que eleva el sentimiento de poder, la voluntad de poder, el


poder mismo en el hombre.

¿Qué es malo? – Todo lo que procede de la debilidad.

¿Qué es felicidad? – El sentimiento de que el poder crece, de que una resistencia queda
superada.

No apaciguamiento, sino más poder...

(A.C; af.2; p.32)

II.3 La transvaloración

El problema de los valores morales y de su procedencia es, para Nietzsche, un problema


de primer rango, porque condiciona la actitud y las formas de sentir del hombre y lo que
17

se puede esperar en un futuro de la humanidad. El superhombre es el hombre del


mañana, es el proyecto de hombre que cada persona se quiera trazar. Derribar viejos
Pá g.

valores, construirse nuevos valores, cambiar unos por otros, jerarquizarlos de manera
diferente, invertir el valor de los valores, etc., es parte de este nuevo método que
Nietzsche llama Transvaloración de todos los valores.
¿A quién encomendar semejante tarea, y dónde depositar semejantes esperanzas? En los
artistas, en los científicos, en "nuevos filósofos", en los de espíritu libre y voluntad de
poder, en los señores, en "espíritus suficientemente fuertes y originarios como para
empujar hacia valoraciones contrapuestas y para transvalorar, para invertir ‘valores
eternos’; a precursores, a hombres del futuro (...) que coaccionen a la voluntad de
milenios a seguir nuevas vías. Para enseñar al hombre que el futuro del hombre es
voluntad suya, que depende de una voluntad humana" (M.B.M; af.203; p.147).

Esta es la etapa en que el camello se transforma en león. Es el momento histórico de la


muerte de Dios,** es el crepúsculo de los ídolos, de lo que hasta ahora había sido
llamado "verdad absoluta", dogma, sumisión.

El hombre, ahora, ya no se contenta con valores que vienen de otros, de los valores
dados, sino que ahora se debe preguntar por su procedencia, por su lealtad a la vida, se
crea libertad para descubrir nuevas valoraciones de acuerdo a la exigencia de su propia
vida. Muere el "tú debes" y nace el "yo quiero".

En el libro El crepúsculo de los ídolos, Nietzsche coloca el subtítulo Cómo se filosofa


con el martillo, en donde el martillo es el símbolo del instrumento que en el método de
la transvaloración se utiliza para "auscultar" a los ídolos –llámense Dios, verdad, etc.-, y
para medir verdades, para detectar falsas verdades, para desenmascarar a los falsos
dioses. Se trata de hacer "preguntas con el martillo y oír a caso, como respuesta, aquel
famoso sonido a hueco que habla de entrañas llenas de aire" (C.I; prólogo; p.32), que
delata a esos decadentes ídolos de barro.

Este martillo en manos de un espíritu libre sirve como instrumento científico de


percusión, en un primer momento, para hacer contacto con los ídolos y ofrecer un
diagnóstico de su consistencia, para saber sin son valores potenciadores de vida o si sólo
son de decadencia o falsas verdades. Si es así, en un segundo momento las manos del
filósofo proceden a derribarlos, y no importa, "¡que caiga hecho pedazos todo lo que en
nuestras verdades – pueda caer hecho pedazos! ¡Hay muchas casas que construir
todavía!", dice Nietzsche (ZA; II; p.178). Y es el tercer momento, en manos del artista,
en donde la voluntad de crear lo impulsa a esculpir, sobre piedra, valores nuevos, más
fuertes, donde este hombre-artista escribe su propia tabla de valores. Un nuevo modo de
interpretar la realidad y de convivir con el mundo.

Los antiguos valores morales, la verdad y el concepto dogmático, son suplantados por
nuevos valores estéticos, reflejados en la metáfora y el devenir, valores ya no
instaurados por la autocomplaciente razón, sino derivados de la experiencia dionisíaca.
Es el espíritu libre, que como un artista, impone su gusto a las opiniones vulgares.
Como hemos visto, Nietzsche propone una forma de valorar e interpretar a través de la
experiencia estética y vital –muy lejos de la experiencia del rebaño, del espectador-
desde el punto de vista del artista, del creador. Transvalorar es cambiar la jeraraquía de
18

los valores, un crear de nuevas experiencias. Transvalorar significa valores no ya


dominados por religiones o estructuras rígidas morales, sino por la propia afirmación
Pá g.

del hombre activo –y de la vida- en el gusto.

II.4 El eterno retorno


Como hemos visto anteriormente, con el conocimiento de la voluntad de poder, guiados
con la sabiduría dionisíaca de la vida, y con la transvaloración de los valores, ahora,
según Nietzsche, el mundo ha perdido su carácter divino, las cosas y el mundo son un
constante devenir, relaciones de fuerzas y de cuerpos sin un fin. Antes el sentido se lo
daba Dios, ahora lo debe dar el superhombre. Lo que antes era teodicea, ahora es
cosmodicea, es decir, un cambio de Dios por la Naturaleza en su totalidad. ¿Es capaz el
hombre de soportar semejante responsabilidad, esta idea? ¿Está dispuesto el camello y
el león a convertirse en niño? Ahora el hombre debe hacerse una prueba más, una
pregunta más: la idea del eterno retorno. Veamos en qué consiste con el siguiente
ejemplo que pone Nietzsche:

¿Qué ocurriría si día y noche te persiguiese un demonio en la más solitaria de las


soledades, diciéndote: "Esta vida, tal como al presente la vives, tal como la has vivido,
tendrás que vivirla otra vez, y otras innumerables veces, y en ella nada habrá de nuevo;
al contrario, cada dolor y cada alegría, cada pensamiento y cada suspiro, lo
infinitamente grande y lo infinitamente pequeño de tu vida se reproducirán para ti, por
el mismo orden y en la misma sucesión; también aquella araña y aquel rayo de luna,
también este instante, también yo. El eterno reloj de arena de la existencia será vuelto de
nuevo y con él tú, polvo del polvo?" ¿No te arrojarías al suelo rechinando los dientes y
maldiciendo al demonio que así te hablaba? ¿O habrás vivido el prodigioso instante en
que podrías contestarle: "¡Eres un Dios! ¡Jamás oí lenguaje más divino?" Si este
pensamiento arraigare en ti, tal como eres, tal vez te transformaría, pero acaso te
aniquilara: la pregunta, "¿Quieres que esto se repita una e innumerables veces?" ¡pesaría
con formidable peso sobre tus actos, en todo y por todo! ¡Cuánto necesitarías amar
entonces la vida y amarte a ti mismo para no desear otra cosa que esta suprema y eterna
confirmación!

(G.C; af.341; p.225)

Con la transvaloración se pretende adquirir un nuevo modo de sentir, de vivir el cosmos.


En la idea del eterno retorno se requiere, también, una manera nueva y diferente de vivir
el tiempo. La idea del eterno retorno no implica que "alguna vez haya de repetirse todo
tal y como lo hemos vivido ya, y que incluso esa repetición haya de repetirse hasta el
infinito".* No. El centro de la idea del eterno retorno no es una literal repetición de las
cosas en el tiempo, sino el amor que se tenga a la vida, de la manera de vivir las cosas y
el tiempo.

El eterno retorno como principio físico requiere ya no de una valoración del tiempo
lineal como un principio y un final, como una línea recta segmentada, sino de la
transvaloración hacia una visión del mismo tiempo como algo total, eterno, como un
círculo. En el Zaratustra encontramos lo siguiente:

Mira ese portón (...), tiene dos caras. Dos caminos convergen aquí: nadie los ha
19

recorrido aún hasta su final.


Pá g.

Esa larga calle hacia atrás: dura una eternidad. Y esa larga calle hacia delante – es otra
eternidad.

Se contraponen esos caminos; chocan derechamente de cabeza: - y aquí, en este portón,


es donde convergen. El nombre del portón está escrito arriba: "instante".
Pero si alguien recorriese algunos de ellos – cada vez y cada vez más lejos: ¿Crees tú
(...) que esos caminos se contradicen eternamente? – (...)

Desde este portón llamado Instante corre hacia atrás una calle larga, eterna: a nuestras
espaldas yace una eternidad.

Cada una de las cosas que pueden correr, ¿no tendrá que haber recorrido ya alguna vez
esa calle? Cada una de las cosas que pueden ocurrir, ¿no tendrá que haber ocurrido,
haber sido hecha, haber transcurrido ya alguna vez?

(ZA; III.De la visión y el enigma; p.230)

Esto es, para Nietzsche, que el eterno retorno rompe con la estructura tradicional del
concepto "tiempo"; se elimina la contraposición rigurosa entre "pasado" y "futuro" y se
ofrece un panorama más abierto y menos ordinario. Con esta libertad, el hombre tiene la
posibilidad de todo un "futuro" por delante y la experiencia de todo un "pasado" por
detrás.

El tiempo para Nietzsche es infinito, lo que vivimos es sólo una pequeña parte llamada
Instante, o mejor dicho, una serie infinita de instantes, de "ahoras". Todo pasado y todo
futuro se concentra y se dispersa en un punto, y en cada punto, en cada instante de este
devenir comienza el ser, "el centro está en todas partes" (ZA; III.El convaleciente;
p.305). Para Nietzsche el tiempo es como devenir: no ha terminado de pasar y no ha
comenzado a pasar, esta siendo, está pasando a cada momento, se repite, se hace eterno;
y con este "a cada momento" lo que se repite es la diferencia, el devenir. "Es el propio
retornar el que constituye el ser en tanto que se afirma en el devenir y en lo que pasa"
(Deleuze; III.5; p.72), dando como resultado –ontológicamente- un tipo de hombre
nuevo, que se supera en cada y con cada instante, que se afirma a sí mismo y al cosmos,
vive en lo total, en lo trágico.

El eterno retorno como pensamiento ético –derivado de la experiencia ontológica del


tiempo- supone a un tipo de hombre superior, dionisiaco, en el sentido de que afirma a
la vida misma (y al azar) en el placer y el dolor, en lo total. Para este hombre nuevo es
un "eterno decir sí" de una vez por todas. Esto se demuestra ante la prueba de la
pregunta capciosa que hace el demonio al principio de este apartado: supongamos que
esta vida tal y como la has vivido, tuvieras que vivirla una y otra vez, con todos los
momentos y sus vicisitudes, ¿lo soportarías?, y no sólo eso, sino, ¿quieres que esto se
repita innumerables veces? Esto significa: si tuvieras que vivir tu vida otra vez, ¿lo
harías?, ¿estarías dispuesto, aún con todo su dolor? ¿Jesús, estarías dispuesto a ser
clavado una y otra vez en la cruz, aún sin la promesa de una vida eterna? ¿Volverías a
vivir esta vida? Sólo quien tuviera un gran amor a la vida, un amor fati, incondicional,
contestaría que sí, que estaría dispuesto. Sólo un espíritu superior "soportaría" lo que
para un espíritu inferior sería un peso insoportable.
20

Entonces, el principio del eterno retorno, más que un conocimiento teórico, es una
Pá g.

nueva forma de ser y de sentir del hombre, del superhombre. Ya no se vive el tiempo de
una manera angustiosa, el tiempo ahora ya no se valora en números –cuantitativamente-,
sino por lo que se vive, por la manera en que se vive, es decir, cualitativamente. El
eterno retorno nos habla de una humanidad que entabla una relación diferente con el
tiempo, de un hombre que pueda vivir instantes capaces de hacerse desear siempre de
nuevo, un cambio de actitud para con la Naturaleza. El eterno retorno ofrece la
oportunidad de componer el camino, de pensar en hacer cosas de las que se pudiera
estar "siempre" orgulloso, en eso radica su valor. Dice Nietzsche: "el valor de un pueblo
–como, por lo demás, también el de un hombre- se mide precisamente por su mayor o
menor capacidad de imprimir a sus vivencias el sello de lo eterno: pues, por decirlo así,
con esto queda desmundanizado y muestra su convicción inconsciente e íntima de la
relatividad del tiempo y del significado verdadero (...) de la vida" (N.T; af.23; p.192).

II.5 El superhombre

La muerte conceptual de Dios es, también, la muerte del hombre metafísico. Nietzsche
anuncia y alienta la venida del superhombre, dice "Dios ha muerto: ahora nosotros
queremos – que viva el superhombre" (ZA; IV.Del hombre superior; p.390). Tras la
muerte de Dios y de todos aquellos dioses conceptuales llamados "verdad", viene un
nihilismo que tiene que ser superado por el establecimiento y la realización del nuevo
ideal: el superhombre.

El superhombre es quien da sentido a las cosas y a la tierra. Es la encarnación de la


voluntad de poder, es un hombre que concibe la realidad misma y tiene la capacidad
para vivir con lo mejor y lo terrible o problemático de ésta. El superhombre es el
proceso de exigirse constantemente la propia superación, a través de una transvaloración
continua. Siempre está superándose a sí mismo, su vida es un constante devenir sin
final, Nietzsche lo llama un puente y no una meta, es decir, "sentir el inconformismo de
su situación presente y despertar toda capacidad de esfuerzo para conseguir algo mejor,
algo todavía no alcanzado" (Jiménez; 5.5; p.111). El superhombre no es, ni será un
producto terminado de hombre, ya que posee una fuerza constante de superación – lo
que lo distingue del resto del rebaño, de la masa - .

La destrucción y disolución de las estructuras de dominio de la ratio convencional, del


dogmatismo lingüístico, de la funcionalización del hombre a los fines de producción, de
la estructura lineal del tiempo, de los sistemas morales-metafísicos, en fin, de todo lo
universalizante y homogeneizante, dará libertad al surgimiento de individuos superiores,
a hombres nuevos, determinados por sí mismos, fuera del uso de lo establecido. Este es
el superhombre, el que se crea a sí mismo y a sus propias leyes, es un artista, es inmoral,
es un filósofo, es inocente, es un niño.

El león por fin se ha convertido en niño. Un niño lleno de poder que juega. "Puede ser
que por algún tiempo participe en aquel juego que llamamos moral, pero lo hará con
lazos sueltos. Para él no hay ningún imperativo categórico que golpee como un rayo la
débil conciencia del sujeto, sino solamente reglas de juego al servicio del arte de la
vida" (Safranski; 12; p.284).

Y es así, también que, en este mundo liberado, en esta libertad de lo simbólico, donde el
21

mundo físico se presenta como un juego de las formas; no puede presentarse ya de otra
forma. En el superhombre el límite que poseían las leyes teleológicas se desvanece y se
Pá g.

crea una apertura a la creatividad de lo simbólico. El superhombre ya no se mortifica o


idealiza a Dios o dioses, sabe que sólo son una invención suya. Ahora juega con esas
historias, las toma ya no como verdades absolutas, sino como leyendas, poesía,
metáforas, como mera literatura. Desarrolla su capacidad simbólica a través del instinto
de lo dionisiaco, puede crear y crea. Así lo quiere él.
CAPÍTULO III

EL LENGUAJE

Introducción

Nietzsche, como filólogo por profesión y filósofo por vocación, es uno de los primeros
pensadores que, según Foucault, "acerca la tarea filosófica a una reflexión radical sobre
el lenguaje" (Foucault (b); c.IX; p.297), esta tarea se perfila introducir el lenguaje a la
casa del pensamiento, a sus formas de conocer, a su historia, y a su propia estructura.

Ya desde sus primeros escritos, la inquietud de Nietzsche por el arte, la ciencia y la


historia lo llevan a análisis filosóficos más profundos sobre la moral, el hombre, el
conocimiento y la cultura. La crítica de la cultura y de los valores morales supone para
Nietzsche una necesaria investigación genealógica, que a su vez nos lleve al estudio de
las palabras de significación moral, a su etimología, al contexto socio-histórico en que
se han presentado, al cambio de significación en diferentes culturas, al uso retórico del
lenguaje y a las formas de posicionamiento.

Esa curiosidad, ese inconformismo, esa búsqueda de respuestas comienzan con una
explicación genealógica de las palabras, de los conceptos, de los métodos, de la
estructura lingüística y del propio conocimiento.

Más que un tratado saturado de ejemplos de palabras que Nietzsche analizó e hizo
referencia a lo largo de su obra, en el presente capítulo nos vamos a dedicar a mostrar de
manera estructural –en lo más- esa conciencia lingüística manifestada en sus obras, las
aportaciones teóricas -y a veces olvidadas- sobre el estudio del lenguaje.

III.1 El método genealógico y el no-origen

Se podría creer que Nietzsche con la genealogía busca el origen de las cosas, su
fundamento, pero no es así. Para Nietzsche, mientras más se busque el origen, más
aumentará la plena conciencia de lo inservible que resulta buscarlo. A lo largo de la
historia, al buscar el origen de las cosas, la mayoría de los pensadores han caído en
situaciones metafísicas realmente vergonzosas como el buscar el principio constitutivo
de las cosas, llegar a la conclusión de que todo fue creado por un dios inmóvil, e incluso
encontrar explicaciones teleológicas para todo. En este sentido, el pensamiento
metafísico resulta un pensamiento reduccionista ya que, en la búsqueda del fundamento
o principio, soslaya las cosas concretas. En cambio el pensamiento genealógico, como
Nietzsche lo expresa, se abre plenamente a lo que aparece, a lo que deviene, a la
historia, a lo real.

¿Qué es esta conciencia genealógica de la que nos habla Nietzsche? ¿En qué consiste el
22

método genealógico?
Pá g.

Ya instalados en el ámbito del lenguaje, la genealogía viene a ser más que un análisis de
las palabras, una especie de semiótica en donde se percibe con ojo agudo el
movimiento, las vicisitudes, la emergencia, la modificación de códigos lingüísticos e
ideologías y cómo se han transformado en nuevos códigos, en nuevas formas de
expresión en nuevos campos semánticos. Todo esto estudiado en varios niveles:
etimológico, cultural, sociológico, histórico, etc.

En un primer momento la genealogía se presenta con un espíritu filológico al recurso de


la etimología. Para la etimología es preciso saber qué significan las palabras, de qué
primeros usos provienen y cuál ha sido su metamorfosis intelectual. Las palabras de
consideración moral son para Nietzsche de estudio primordial, porque representan
valores. En el libro de La genealogía de la moral, el análisis genealógico de los valores
comienza a partir del uso de las palabras "bueno", "malo" y "bueno", "malvado"* ,
Nietzsche comenta sobre este método: "La indicación de cuál es el camino correcto me
la proporcionó el problema referente a qué es lo que las designaciones de lo "bueno"
acuñadas por las diversas lenguas pretenden propiamente significar en el aspecto
etimológico" (G.M; c.1; p.39), y más adelante se pregunta por las indicaciones que esta
ciencia del lenguaje le puede proporcionar sobre la historia de la evolución de los
conceptos morales (G.M; c.1; p.70). La respuesta la encuentra en el complemento que
las diversas disciplinas le pueden proporcionar. No sólo es quedarse en el estudio de las
palabras como entidades aisladas, sino en ver al signo como una unidad cultural.

Nietzsche descubre también "que el lenguaje, puente para comprender la vida y la


cultura de un pueblo, se formaba en una sociedad concreta y estaba sometido a las
variantes que aconteciesen en la comunidad de esos hablantes" (Jiménez; c.6; p.122) y
que era necesario investigar críticamente cómo la lengua –y en concreto el signo
lingüístico- como manifestación cultural se ha originado y cómo está actuando sobre la
vida de los hombres en el seno de lo social.

Por ello Nietzsche propone someter a las palabras a un análisis para observar la
significación que de manera sociológica se les atribuye, esto dentro del campo de la
convivencia y sus propias consecuencias, y lo más importante: qué efectos ejercen sobre
el emisor-receptor, sobre el sujeto parlante en su realidad individual y también como
hombre ya insertado dentro del ámbito de lo social.

La necesidad de un análisis histórico –coincidiendo con Jiménez- nos remite


inexorablemente a una afirmación de Nietzsche que dice que "la historia de la lengua es
la historia de un proceso de abreviación" (M.B.M; af.268; p.250), en donde refiere al
estudio de las palabras en distintos momentos socioculturales dentro de la historia, lo
que nos permite un "procedimiento de investigación descubridora sobre el alcance de
las palabras" (Jiménez; c.2; p.59).

La historia es el estudio y descripción de los hechos ocurridos, expresados de manera


fría, de manera objetiva; pero si a este situar las palabras en un punto histórico se le
añade el contexto cultural, el factor ideológico, los modos de sentir de los que acuñaron
e hicieron uso de las palabras, si se aplica un ojo interpretativo a las cosas que se dejan
de decir a favor de esa "objetividad", entonces se comienza a hacer genealogía.
23

La genealogía, en este sentido, va más allá de los hechos, de la simple enumeración de


Pá g.

la historia de las palabras. La genealogía se abre a la observación de fuerzas en el


lenguaje, desenmascara, desmitifica falsas ideologías y –¿por qué no?- especula, duda y
abre nuevos caminos de interpretación. La genealogía ve cómo surgen las palabras en
una cultura determinada, y no sólo informa si hubo una aceptación o un cambio de
significación, sino que de manera más profunda, busca, incluso, si hubo una lucha de
poderes por la palabra misma, por apropiársela, por imponerla, si se rechazó, qué
intereses se jugaban de por medio, qué giros lingüísticos nuevos ha encontrado. La
genealogía también descubre estructuras ocultas dentro de la lengua, encuentra figuras
retóricas donde antes no se habían encontrado, de lo que había pasado por
desapercibido. La genealogía se apoya en la historia y la sacude.

Para el caso del estudio de la lengua, dice Foucault siguiendo el método genealógico, es
insuficiente ordenar a la historia sólo en función de lo útil

como si las palabras hubiesen guardado su sentido, los deseos su dirección, las ideas su
lógica; como si este mundo de cosas dichas y queridas no hubiese conocido invasiones,
luchas, rapiñas, disfraces, astucias. De ahí la necesidad, para la genealogía, de una
indispensable cautela: localizar la singularidad de los acontecimientos, fuera de toda
finalidad monótona; atisbarlos donde menos se los espera, y en lo que pasa por no tener
historia –los sentimientos, el amor, la conciencia, los instintos-; captar su retorno, no
para trazar la curva lenta de una evolución, sino para reconocer las diferentes escenas en
las que han representado distintos papeles; definir incluso el punto de su ausencia, el
momento en que no han sucedido.

(Foucault (a); p.11)

He ahí la importancia del análisis histórico en la genealogía, la genealogía estudia


estructuras, ve el momento en que la estructura se fisura, en que la estructura tiende a
desaparecer, el momento en que la lengua misma se reestructura. Y si lo que Nietzsche
practica y propone es un estudio de las palabras, de los signos en relación a la historia, a
la genealogía, es imposible –como hemos dicho anteriormente- hacerlo con palabras
aisladas. Y es que

toda estructura, a cualquier nivel y en cualquier época en que se practique el corte en el


lenguaje, es resultado de desarrollos históricos cuyo conocimiento contribuye en alto
grado a elucidar su configuración actual; por otra parte, si no se quiere recaer en los
errores "atomistas" de los neogramáticos, la historia de las significaciones no puede
hacerse por palabras aisladas: por el contrario, hay que ver cómo evoluciona la propia
estructura [el campo semántico] al que están integradas.

(Leroy; c.III; p.223)

El campo semántico de una determinada cultura puede ser trastornado y , por tanto, el
sentido de una unidad cultural puede cambiar fácilmente con las "revisiones críticas del
saber" (Eco; A.2.VI; p.84), cosa que la genealogía tiene perfectamente claro.* Por eso
su estudio se enfoca, más que a la génesis u origen del lenguaje de las cosas y del
pensamiento, a la historia de su devenir, que plantea –como vimos al principio de este
apartado- un análisis nuevo, no orientado ya por el impulso metafísico de la fundación
24

en ninguna de sus formas. El "método genealógico investiga el origen real de los


sucesos históricos y de las formas de pensamiento, renunciando a hipótesis finales o
Pá g.

teleológicas, [esto es,] mostrar que al principio no había ningún plan, ninguna
intención" (Safranski; c.15; p.371 y 372), ningún dogma, ningún origen.

La genealogía aparece como un método general en la obra de Nietzsche, pero él lo


utiliza muy claramente para el estudio del lenguaje; en la lingüística se puede comparar
con la semántica. En un plano más actual, Barthes habla de "imaginar una nueva ciencia
lingüística que no estudiase ya el origen de las palabras, la etimología, ni su difusión, la
lexicología, sino el progreso de su solidificación, su espesamiento a lo largo del
discurso histórico; sin duda esta ciencia sería subversiva, manifestando, más que el
origen de la verdad, su naturaleza retórica, lingüística" (Barthes; p.69). Podemos decir
que Nietzsche se anticipa en este sentido a poner los cimientos de lo que Barthes
denomina semiología.

III.2 La retórica

En la búsqueda de una explicación genealógica de la filosofía, del lenguaje, de las


cosas, Nietzsche -desde su cátedra sobre retórica en Basilea- comprende que el estudio
del lenguaje es fundamental para entender el desarrollo de la filosofía y desde la retórica
fundamenta su crítica hacia todos los campos del conocimiento. La crítica de la filosofía
como herramienta de conocimiento se vuelve, para Nietzsche, una crítica del lenguaje.

Anticipándose a la crítica del lenguaje del siglo XIX y al "giro lingüístico" del siglo
XX, el "giro retórico" que se produce en Nietzsche supone un modo particular de crítica
y de filosofía que trata de reducir el pensamiento a un puro juego de figuras retóricas,
que explican la inalcanzable realidad y el mundo de ilusiones en el que nos movemos.

(E.R; Guervós; p.18)

Después del Origen de la tragedia, en los cursos de retórica y, siguiendo la línea de


Gustav Gerber, para Nietzsche los problemas filosóficos son en realidad problemas del
lenguaje; más aún: el problema de la filosofía es un problema retórico. Siguiendo la
vieja definición de retórica se puede entender a esta como el arte de la persuasión, que
necesita la fuerza y el poder del lenguaje. El lenguaje -o para ser más precisos: la
lengua- posee por naturaleza los elementos persuasivos que el estudio retórico ha
perfeccionado y ha ido introduciendo dentro de la misma, por lo tanto el lenguaje –y en
este caso el lenguaje filosófico-científico- para Nietzsche, es el resultado del ejercicio
de las artes de la retórica. El lenguaje miente, el lenguaje miente para persuadir, lo
llamado "objetivo" en el fondo miente, es insincero; y para Nietzsche la retórica es más
sincera, porque reconoce "el engaño" como su objetivo, porque la retórica como
instrumento crítico desmiente al conocimiento "verdadero", desenmascara al dogma
filosófico. La retórica se reconoce como una opinión, como un "conocimiento"
subjetivo, descubre en el lenguaje formas de conocer que él consideraba como
legítimas, y la misma retórica le recuerda al lenguaje que son prestadas y propiamente
legitimadas. Según Nietzsche el lenguaje, lo mismo que la retórica, tiene una relación
mínima con lo verdadero, con la esencia de las cosas; el lenguaje no quiere instruir sino
transmitir (übertragen) a otro una emoción y una aprehensión subjetivas. El hombre que
configura el lenguaje no percibe cosas o eventos, sino impulsos (Reize): él no transmite
sensaciones, sino sólo copias de sensaciones. (...) Este es el primer punto de vista: el
25

lenguaje es retórica, pues sólo pretende transmitir (übertragen) una [doxa,


opinión], y no una [episteme, conocimiento científico]"
Pá g.

(E.R; I; p.91-92)

Primera lección: El lenguaje es retórica. El argumento de Nietzsche de que el lenguaje


se apoya sobre la doxa y no sobre la episteme, es en el sentido de que el lenguaje por sí
solo no es, ni expresa, la esencia de las cosas, de la cosa misma; sino de que el lenguaje
a lo más que puede –y hace- es tratar de transmitir la sensación que se tiene de la cosa,
de que la lengua lo más que puede hacer es transponer una palabra por la cosa, persuade
y reconoce a la palabra como una metáfora retórica. Esta "limitación" del lenguaje, a la
vez, es lo que lo hace más interesante, más complejo y plural, pero eso lo veremos más
adelante. Aquí lo imprescindible de mencionar es la persuasión o la fuerza del
convencimiento que ejerce el lenguaje sobre la percepción que se llega a tener de las
cosas. De que los pensamientos no se pueden reproducir o expresar completamente con
palabras ya que "nuestros pensamientos son las sombras de nuestros sentimientos,
siempre más obscuros, más vanos, más sencillos que éstos" (G.C; p.182). ¿Qué se puede
decir con esto? Que el pensamiento filosófico y, en general, el pensamiento científico,
no expresa un conocimiento, sino más bien, antes, es una opinión, un sentir de lo que se
cree que se conoce.

Con esto toda expresión lingüística es susceptible de ser reducida en sus elementos
esenciales a su estructura retórica inherente. Con ello Nietzsche no sólo está afirmando
la identidad estructural entre lenguaje y retórica, en cuanto que un lenguaje utiliza los
mismos mecanismos que la retórica para hacerse una imagen del mundo, sino también
está señalando una identidad de funciones entre lenguaje y retórica, en la medida en que
un lenguaje obedece al mismo imperativo que la retórica.

(E.R; Guervós; p.23)

El conocimiento filosófico que antes se consideraba intocable es ahora una simple


argumentación. Al romper la ilusión del lenguaje verdadero (episteme), Nietzsche se
encamina a la rehabilitación del lenguaje de la persuasión (doxa). "En este sentido, la
retórica entendida como arte de la persuasión –casi como un engaño sutil- pasa a tener
la consideración de técnica del razonar humano, controlado por la duda" (Eco; A.5.I;
p.167). Y la rehabilitación de la retórica como herramienta crítica conlleva a deshacerse
de la pretensión epistémica del conocimiento, a pensar el lenguaje por medio del
lenguaje mismo, a descubrir su propia estructura y los medios que utiliza para explicar,
para argumentar. La rehabilitación de la retórica implica -además de ser instrumento
crítico- la visión de un panorama más amplio sobre la utilización y expansión que del
código lingüístico se pueda hacer.

III.3 La metáfora

Como hemos visto, el lenguaje hace la función de "puente" entre la realidad y el mundo
de ilusiones en el que nos movemos. La inalcanzable realidad es expresada a través de
figuras retóricas, y entre ellas se encuentran los tropos, la sinécdoque, la metáfora, etc.,
y la palabra es entendida ahora como una metáfora retórica. Como las palabras no nos
traen directamente realidad, entonces estamos hablando de un lenguaje de signos, de
metáforas como signos.
26

La realidad para Nietzsche es el devenir, la realidad se expresa a través del lenguaje a


Pá g.

partir de una excitación nerviosa, de una emoción. Se genera una imagen y después se
trata de expresar, de transmitir con palabras, es decir, primero se siente, luego se crea la
imagen de lo que se siente y después se transmite ese sentir (como una doxa) de la
forma más cercana posible a lo real a través de metáforas, de conceptos.
En este movimiento de la imagen al concepto se fundamenta el modo de ser del
pensamiento abstracto [conceptual]. Para Nietzsche, sin embargo, este tránsito significa
un proceso de degradación de la energía pulsional originaria que contenía la excitación
sensible.(...) El pensamiento lógico categoriza, objetiva y generaliza, porque deduce de
una mera señal la esencia completa de las cosas. Es el resultado de un proceso de
simplificación, que totaliza una parte por el todo y trabaja como una sinécdoque.

(E.R; Guervós; p.52)

Quiere esto decir que la expresión metafórica es, para Nietzsche, lo más cercano a la
experiencia sensible que se tiene de la cosa. La metáfora nace de una situación
individual, de una experiencia individual del mundo, del devenir. La metáfora, más que
explicar el devenir, trata de expresarlo de diferentes maneras. El pensamiento abstracto,
al contrario, lo que hace es tratar de explicar las cosas por medio de conceptos, viene de
una experiencia más generalizada de lo que se tiene de la cosa. La expresión de
Nietzsche: "Todo lo que los filósofos han venido manejando desde hace milenios fueron
momias conceptuales; de sus manos no salió vivo nada real. matan, rellenan de paja,
esos señores idólatras de los conceptos" (C.I; La "razón" en la filosofía; p.51), nos
confirma que él está a favor de un lenguaje metafórico-estético y no de un lenguaje
conceptual.

La experiencia individual expresada metafóricamente es de carácter transitorio, se


mueve entre experiencias distintas de una misma cosa, haciendo que la opinión de la
misma sea –no una explicación dogmática, sino- plural, se expresa de diferentes
maneras lo que de todas formas está cambiando, y con esto se enriquece la opinión que
se tiene de la cosa de manera constante, sin tratar de definirlo de una vez por todas. La
metáfora, en este sentido, nos muestra el proceso semiótico por el cual se constituyen
los sentidos, este lenguaje metafórico siempre estará –junto con la realidad, con el
devenir- siendo, reconsiderando. Con esto se confirma que el lenguaje es devenir –está
naciendo, reconstruyéndose constantemente, no termina de formarse- y que vive
enriqueciéndose en el movimiento de la expresión metafórica.

En cambio el concepto, la expresión conceptual, procede de una experiencia


generalizada, consensuada, Nietzsche lo llama un "residuo de metáfora", en cuanto que
al tratar de universalizar las opiniones de la cosa en una sola opinión, elimina los rasgos
diferenciales y disuelve el impulso originario de la excitación sensible e individual. El
proceso de abstracción que lleva a cabo el concepto no hace mas que petrificar la
imagen que se tenía de la cosa. Al tratar de explicar con conceptos lo existente se
"detiene el curso del devenir, se petrifica en productos estables lo que, en verdad, jamás
se detiene" (Fink; p.94).

Los conceptos vienen a ser entonces algo así como metáforas congeladas, descripciones
figurativas cuya naturaleza metafórica ha sido olvidada y, al olvidar la metaforicidad en
27

el origen de los conceptos, su sentido figurativo ha sido tomado literalmente. Y es


precisamente esa petrificación o fosilización del concepto como descripción literal de la
Pá g.

realidad lo que provoca las ilusiones y creencias de la metafísica en la verdad eterna e


inmutable.

(E.R; Guervós; p.51)


Al traspasar la metáfora su carácter individual y comienza su codificación en el uso
colectivo del lenguaje, se empieza a entrar dentro del campo del concepto. Los
conceptos comienzan a formarse cuando la metáfora no sirve ya para la experiencia
singular, ahora se somete a la equiparación de casos similares considerados como
iguales. "Metáfora significa considerar como igual, algo que se ha reconocido en un
punto como semejante." (E.R; p.224), pero sólo con el fin de designar a algo para tratar
de entenderlo, más no de explicarlo. Y es este uso de metáforas a lo largo de la historia
lo que las ha constituido como conceptos dados, se olvida que la explicación conceptual
antes fue concebida como una aproximación a la cosa. Es el uso de la propia metáfora lo
que la deteriora al punto de convertirla en un concepto dado; una "metáfora, convertida
en usual, entra a formar parte del código y a la larga puede anquilosarse en una
catacresis" (Eco; A.5.I; p.170).

Con el uso del análisis genealógico, encuentra Nietzsche en el concepto un origen de


tipo metafórico, basado en una trasposición primaria de la intuición a la forma, y en este
sentido los conceptos en su origen proceden de una figura retórica como la metáfora. De
esta manera Nietzsche argumenta las relaciones estructurales entre el lenguaje
filosófico-conceptual y el lenguaje retórico-metafórico. El sentido estético del lenguaje
está también implicado en la manera que tiene la metáfora de innovar, de crear nuevas
formas gramaticales, nuevos códigos que necesiten de una interpretación nueva que
lleve –a su vez- a nuevas interpretaciones y a la reestructuración continua del código
lingüístico. El replanteamiento de un uso metafórico del lenguaje pretende, para
Nietzsche, llevar el pensamiento hacia un nuevo modelo de filosofía más vivo, más
natural, más próximo a la experiencia artística, a los sentimientos, y alejado en lo más al
pensamiento abstracto, a ese pensamiento conceptual, enciclopédico, que toma al
conocimiento como algo dado, como un dogma.

III.4 La metáfora y el conocimiento

La importancia que tiene para Nietzsche el lenguaje como contenido e instrumento


cognoscitivo se deriva de la observación de que los conceptos son estructurados
originariamente por el lenguaje y que después van organizándose, afianzándose y
haciéndose más complejos por la ciencia, a la vez que la ciencia también se comunica
con el lenguaje. El hecho de hacer uso de las palabras y conceptos de manera
despreocupada, olvidando el problema de la historia de su formación, es –para
Nietzsche- lo que precede a la voluntad científica. "El científico se mueve entre
conceptos sin saber ya que estos son únicamente metáforas vacías, que han perdido su
sentido" (Fink; p.40), no se percatan que el hecho de "conocer" no es otra cosa que
trabajar con la metáfora favorita de uno, que "todo explicar y conocer propiamente no es
más que poner un título" (E.R; p.219), no es más que asignar un nombre (conocer =
nombrar); a la cosa se le nombra, pero con esto no significa que se le conozca. Para que
el conocimiento sea verdadero no basta con hacer referencia nominal a la cosa, sino ver
lo problemático que hay en ella.
28

En su afán por descubrir desde el lenguaje lo que hay de natural en el mismo, Nietzsche
Pá g.

encuentra y advierte de los errores y prejuicios que se forman por el uso irracional y
repetitivo de las palabras, por la actitud pasiva y poco reflexiva –que hasta esa época
llevaban- los científicos y filósofos.
Así, la ciencia nace como un sistema de metáforas a través de un primer sistema
metafórico que es el lenguaje -al asignar nombres a las cosas y al construir reglas
lingüísticas- construyendo categorías que permiten dar un cierto orden al mundo. La
realidad no se puede conocer, no se puede llegar a la Verdad, o lo que es lo mismo: la
"cosa en sí" es totalmente inalcanzable, y el lenguaje se limita –mediante metáforas
complejas- a designar las relaciones de las cosas desde una perspectiva antropormórfica.
La Naturaleza no conoce de géneros, de formas, de adjetivos, ni de conceptos, es el
hombre el que introduce las categorías para tratar de "conocer" o describir lo que en un
momento resulta indefinible. Por ejemplo:

Si doy la definición de mamífero y a continuación, después de haber examinado un


camello, declaro: "he ahí un mamífero", no cabe duda que con ello se ha traído a la luz
una nueva verdad, pero es de valor limitado; quiero decir; es antropomórfica de cabo a
rabo y no contiene un solo punto que sea "verdadero en sí", real y universal,
prescindiendo de los hombres.

(V.M; c.1; p.28)

Lo que Nietzsche trata de recordar a los hombres de ciencia, a los hombres dedicados al
conocimiento, a los filósofos, es que, lo que el conocimiento ha construido a través del
lenguaje es un conocimiento relativo, antropormórfico, que ha sido consolidado
históricamente y que, por lo tanto, no se debe tomar de manera dogmática y absoluta la
"verdad" obtenida por medio de una referencia a un código de conceptos abstractos. Lo
que el ejercicio abstracto de la lógica combinatoria suministra son modelos o categorías
operativas masomenos cercanas (metafóricas) a lo real. Así, lo "que era una cauta
hipótesis operativa, de la que se partía, ha sido hipostizada como verdad filosófica"
(Eco; D.4.I; p.371). Nietzsche sostiene este argumento porque cree que la realidad en su
devenir es más rica y llena de contradicciones que lo que podemos conocer o clasificar,
cree que la realidad es incognoscible en su totalidad. En este sentido, las categorías, y
las propiedades que introducimos a las cosas por medio del lenguaje, son una máscara
de la verdad.*

Al decir Nietzsche –con su insistente manera de ir al fondo de las cosas- que "el reducir
algo desconocido a algo conocido alivia, tranquiliza, satisface", y que "la primera
representación con la que se aclara que lo desconocido es conocido hace tanto bien que
se la ‘tiene por verdadera’" (C.I; p.72), expone la genealogía de la tendencia hacia la
verdad a partir de un instinto tranquilizador y, a la vez, de falsificación, de ficción. Es
decir, Nietzsche niega que el lenguaje designe la verdad porque este no proviene de la
esencia de las cosas. Para él el mundo de signos en que nos movemos es inventado, el
lenguaje crea una falsa o "segunda naturaleza" a partir de una primera naturaleza, que es
lo real. Existe una "mentira extramoral" en el sentido de que el lenguaje parte como algo
superpuesto a lo verdadero (Naturaleza) y, algo puede ser "verdad" en el hecho de que
sea designado por convención (antropomórficamente). "La ‘mentira’ del intelecto se
29

basa en la inaprehensibilidad conceptual de la vida" (Fink; p.39).


Pá g.

¿Qué es entonces la verdad? Una hueste en movimiento de metáforas, metonimias,


antropomorfismos, en resumidas cuentas, una suma de relaciones humanas que han sido
realzadas, extrapoladas y adornadas poética y retóricamente y qué, después de un
prolongado uso, un pueblo considera firmes, canónicas y vinculantes; las verdades son
ilusiones de las que se ha olvidado que lo son; metáforas que se han vuelto gastadas y
sin fuerza sensible.

(V.M; c.1; p.25)

Con esto, Nietzsche desenmascara a la tendencia social hacia la verdad y la presenta


como una forma borreguil -e inconsciente- de mentir. Veamos: para que una sociedad se
establezca, es necesario el común acuerdo en ciertas cosas, y en ese momento se
determina lo que a partir de entonces ha de ser verdadero o falso -o, en el peor de los
casos, a lo que asignarán como moralmente bueno o malo- y, así, con el uso frecuente y
repetitivo, éstas designaciones se convertirán en verdades incuestionables. Pero,
"ciertamente, el hombre se olvida de que su situación es ésta; por tanto, miente de la
manera señalada inconscientemente y en virtud de esta inconsciencia (...), adquiere el
sentimiento de verdad" (V.M; c.1; p.25). Entonces, "por ‘verdadero’ se ha de entender
solamente aquello que usualmente es la metáfora acostumbrada –por consiguiente sólo
una ilusión que se ha hecho familiar por un uso frecuente y que ya no es percibida como
ilusión" (E.R; p.222).

Así, el concepto de verdad o de mentira se vuelve relativo, porque depende en gran


medida de lo que un determinado círculo social determine como falso o verdadero. Cada
pueblo, cada cultura –dice Nietzsche- cada sociedad tiene sobre ella un "cielo
conceptual" muy particular (V.M; c.1; p.27). Por lo tanto, el problema de las
designaciones en el seno de lo social de lo que es falso, o de lo que es verdadero, de lo
que se ha vuelto ley, de lo que se ha vuelto norma, tiene que ver con ese remitir
constante que se hace al mismo código, a esa logósfera que vive bajo la sombra de su
mismo "cielo conceptual" -de su mismo dios, de su misma verdad-. Esta manera
constante de remitirse al código es lo que le da al signo su carácter repetitivo, su
capacidad mimética, y, este uso inconsciente –mecánico- es lo que lo hace seguidista
hasta el punto de crear estereotipos. ("El estereotipo es la palabra repetida fuera de toda
magia, de todo entusiasmo, (...) como si imitar pudiese no ser sentido como una
imitación" [Barthes; p.69] ).

Se puede decir con esto que el usuario del código lingüístico llega a encontrarse a
merced del poder de la gramática, y que la logósfera -ya de antemano- señala los
caminos que debe tomar el pensamiento. Siguiendo a Umberto Eco nos podemos
preguntar si el hombre cuando habla "es libre de comunicar todo lo que piensa o está
condicionado por el código" (Eco; A.2.I; p.65), y la respuesta es que, en efecto, el
hombre está "sometido a todos los condicionamientos biológicos y culturales del caso y
del cual se puede sospechar que en la mayor parte de las situaciones habla por los
automatismos del código", es decir, que se encuentra bajo el dominio y la dirección
inconscientes ejercidos por las funciones gramaticales, pero sólo en la mayoría de los
casos –como también lo afirma Nietzsche-.
30

El leguaje ya no es sólo un sistema de reglas gramaticales, sino una "organización


jerárquica" (Vattimo; 1.II; p.27), una legislación. Con la repetición viene el estereotipo
Pá g.

y éste después se afianza con el poder legislativo del lenguaje. Pero en este mundo del
lenguaje, en esta logósfera –en términos de Roland Barthes- "Sólo sobreviven los
sistemas (las ficciones, las hablas) suficientemente creadoras" (Barthes; p.48), lo
suficientemente "mentirosas".
Para Nietzsche, en un sentido estricto, el hombre -por naturaleza- miente a través del
lenguaje, pero llama a que esa "mentira" –entonces inconsciente- se lleve ahora de una
manera consciente con la ayuda de la metáfora hacia el arte, hacia lo estético, a la
"libre" creación (en el siguiente capítulo hablaremos de los límites de esta libertad).
Acaso "¿No le sería lícito al filósofo elevarse por encima de la credulidad en la
gramática? (M.B.M; af.34; p.64).

CAPÍTULO IV

EL HOMBRE Y EL LENGUAJE

Introducción

Otro aspecto fundamental al hablar del lenguaje en Nietzsche es el lugar que ocupa el
hombre en el tema. No es simplemente el descubrir y describir las relaciones
estructurales de la lengua sino, también, el observar la situación del hombre respecto de
ella ya no tanto en un sentido histórico-genealógico, sino en un sentido más filosófico,
por así decirlo. Es así que con la filosofía de Nietzsche se tiene la visión de un hombre
que se da cuenta de su situación respecto de los signos lingüísticos (en este caso la
lengua) y el uso que hace y puede hacer de ellos. No existe un tratado -ni siquiera
general- de Nietzsche al respecto, pero sí alusiones dispersas en su obra filosófica que
nos señalan el camino de los temas a tratar al abordar este problema.

Está por demás el pretender explicar los campos que el estudio filosófico-ontológico
contempla. Nadie duda de la posibilidad de entrar en juego -aunque sea de manera
superficial- con la axiología, con la teología, con la metafísica, en fin, con las todas las
formas de actitud -epistémica y pragmática- del hombre respecto al mundo que lo rodea.
Es así que en este apartado se contemplarán algunos de los temas abordados por
Nietzsche en relación al mundo del signo lingüístico, como son: el lenguaje metafísico
(sus conceptos, sus valores, etc), la ética de la transvaloración lingüística, la libertad del
hombre con respecto a la lengua y el carácter estético-práctico como propuesta.

IV.1 Hombre y lenguaje metafísicos, la filosofía tradicional

Ya vimos (en el III.4) que el usuario del código lingüístico se encuentra –por decirlo
así- bajo la dirección inconsciente que ejerce el poder legislativo del lenguaje. Al hablar
de un sujeto (ser del cual se predica o anuncia alguna cosa) que se encuentra sujeto (del
hecho de estar dominado, subordinado o sometido a o por algo) a la estructura de la
lengua y de la gramática, entonces nuestro estudio adquiere otra perspectiva. El nuevo
relieve que el problema adquiere proviene de la misma noción de sujeto y predicado –
nociones de las que depende una gran parte de la historia de los problemas
epistemológicos y de la visión del mundo- derivados de la postura dialéctica-metafísica
de que existe la oposición siervo-amo.
31

En un principio, lo que Nietzsche desdeñó –con su clara visión y pasión vital- del
Pá g.

hombre y su lenguaje es esa búsqueda y ese remitir constante que tienen hacia las
abstracciones que se fabrican en un más allá del mundo terrenal, del cuerpo mismo, de
lo fisiológico. Un pensamiento que busque entender su situación a partir de
explicaciones teleológicas, que utilice para ello además un lenguaje creado ex profeso
para satisfacer esa necesidad de tener un dios que le ordene, que sea dogmático, que sea
un receptáculo pasivo de ese mismo sistema de palabras confortadoras, en fin,
explicadoras de todo: es un pensamiento decadente, que "vive" fuera de su mundo, que
no da sentido a las cosas y a la tierra.

Elevarse a la abstracción, tornarse ajeno a las consideraciones de los sentidos, fue lo que
antiguamente se consideraba como verdadera elevación del espíritu, pero no podemos
seguir profesando en absoluto esa manera de pensar. La embriaguez creada por las más
pálidas imágenes de las palabras y de las cosas, el comercio con seres invisibles,
imperceptibles, intangibles, pasaba por una existencia en otro mundo superior,
existencia que tenía su origen en el hondo desprecio del mundo perceptible por los
sentidos, mundo seductor y malo.

(A; af.43; p.32)

Con esto, Nietzsche enmarca lo que para él viene a ser el pensamiento metafísico, un
tipo de pensamiento que engloba a la filosofía tradicional y que pareciera que ha llegado
para quedarse.

En la cultura occidental –como la nuestra- este tipo de pensamiento, para Nietzsche, se


ve desarrollado desde Sócrates, Platón, Aristóteles, etc. y difundido por las filosofías de
este tipo y por los círculos de poder que las conforman. En el caso de la religión
católica, la iglesia como estructura de dominio, el cristianismo y los sacerdotes –como
portadores de la palabra- han contribuido en gran parte a lo que llama Nietzsche la
décadence, la corrupción en la lengua: "Los partidarios de la antigua religión y la rancia
religiosidad se quejan entonces de la corrupción – hay que tener presente que ellos son
los que han dominado hasta ahora en el idioma, determinando el valor de las palabras"
(G.C; I; p.68).

¿Cuáles son estas palabras? ¿A qué tipo de conceptos morales-metafísicos se refiere


Nietzsche? ¿Qué tipo de valores fomentan? ¿En qué consiste el daño que le han hecho
al pensamiento y a la vida?

¡El concepto ‘Dios’, inventado como concepto antitético de la vida – en ese concepto,
concentrado en horrorosa unidad todo lo nocivo, envenenador, difamador, la entera
hostilidad a la muerte contra la vida! ¡El concepto ‘más allá’, ‘mundo verdadero’,
inventado para desvalorizar el único mundo que existe – para no dejar a nuestra realidad
terrenal ninguna meta, ninguna razón, ninguna tarea! ¡El concepto ‘alma’, ‘espíritu’, y
por fin incluso ‘alma inmortal’, inventado para despreciar el cuerpo, para hacerlo
enfermar –hacerlo ‘santo’-, para contraponer una ligereza horripilante a todas las cosas
que merecen seriedad en la vida, a las cuestiones de alimentación, vivienda, dieta
espiritual, tratamiento de los enfermos, limpieza, clima! ¡En lugar de la salud, la
‘salvación del alma’ – es decir, una folie circulaire [locura circular] entre convulsiones
de penitencia e histerias de redención! ¡El concepto ‘pecado’, inventado, juntamente
32

con el correspondiente instrumento de tortura, el concepto ‘voluntad libre’, para


extraviar los instintos, para convertir en una segunda naturaleza la desconfianza frente a
Pá g.

ellos! ¡En el concepto de ‘desinteresado’, de ‘negador de sí mismo’, el auténtico indicio


de décadence, el quedar seducido por lo nocivo, el ser-incapaz-ya-de-encontrar-el-
propio-provecho, la destrucción de sí mismo, convertidos en el signo del valor en
cuanto tal, en el ‘deber’, en la ‘santidad’, en lo ‘divino’ del hombre! Finalmente –es lo
más horrible- el concepto de hombre bueno, la defensa de todo lo débil, enfermo, mal
constituido, sufriente a causa de sí mismo, de todo aquello que debe perecer-, invertida
la ley de la selección, convertida en un ideal la contradicción del hombre orgulloso y
bien constituido, del que dice sí, del que está seguro del futuro, del que garantiza el
futuro – hombre que ahora es llamado el malvado... ¡Y todo esto fue creído como
moral!

(E.H; p.144)

Nietzsche -con su acostumbrada manera de querer tocar fondo- ahora nos coloca en el
centro del problema y –por un lado- dirige su atención a lo limitado que resulta tener un
código lingüístico donde sólo exista Dios, pecado, infierno, inmortalidad del alma, más
allá, etc. Para él, un pensamiento así es un pensamiento metafísico creado por un
hombre metafísico, que para expresar sus sensaciones y vivencias utiliza un limitado
lenguaje –también- metafísico. Y, se dice limitado porque no ve más allá de su propio
"mundo" creado, no conoce conceptos fuera de su "lógica", de su propia "religión". Es
decir, pareciera que sólo existiera (como en la lógica aristotélica) la realidad final, lo
Uno fundamental, que una cosa no puede ser otra; (o como en el pensamiento
maniqueísta y el dualista) lo "bueno" y lo "malo", "frío" y "caliente", "blanco" y
"negro", "noche" y "día", etc., cuando la realidad es más compleja, múltiple, plural. En
este sentido el lenguaje metafísico vuelve a ser limitado, ya que no tiene suficientes
palabras para expresarse.

Debido a esa limitación y corrupción que existe en el lenguaje, a ese "fetichismo


grosero", el hombre no ve mas que lo que el mismo lenguaje metafísico puede enunciar
y, muchas veces, esto resulta un freno si se quiere profundizar en el estudio y
conocimiento de las cosas y de uno mismo.

El lenguaje y las preocupaciones sobre las cuales está construido, son muchas veces un
obstáculo para profundizar en el estudio de los fenómenos interiores y de los instintos,
en razón a que no existen palabras más que para los grados superlativos de estos
fenómenos y esos instintos. Pero nosotros estamos acostumbrados a no observar nada
con exactitud desde el punto y hora en que nos faltan palabras, pues sin ellas es en
extremo trabajoso discurrir con precisión: en lo pasado se llegaba a suponer que allí
donde termina el reino de las palabras acaba también el de la existencia. Ira, odio, amor,
compasión, deseo, conocimiento, alegría, dolor, son nombres para situaciones extremas;
los grados más equilibrados, los términos medios se nos escapan, y más todavía los
grados inferiores, que están en continuo movimiento y son los que tejen la tela de
nuestro carácter y de nuestros destinos. (...) No somos lo que parecemos ser con arreglo
a aquellas condiciones, de las cuales tenemos únicamente conciencia y sólo para las
cuales tenemos palabras, y por consiguiente, censura o elogios.

(A; af.115; p.70)


33

Sin despegarnos del centro del problema Nietzsche observa –por otro lado- que el
lenguaje metafísico no sólo es limitado por lo que no se permite decir, sino también por
Pá g.

lo que se dice en y con él. Es decir, el lenguaje metafísico es también corruptor del
hombre y del pensamiento debido a que acumula y tiene como dadas a las palabras que
se han reproducido –con carácter dogmático- sin ser previamente cuestionadas, y que se
utilizan corrientemente como cualquier fetiche. El lenguaje metafísico "pone [y supone]
por todas partes agentes y acciones, sustancia, causalidad, voluntad (...); está lleno de
ficciones, de conceptos gramaticales, que [el ser] interpreta erróneamente como
entidades" (Fink; p.169). Gran parte de este error de atribuir a las categorías, a estas
ficciones gramaticales esas entidades, esas funciones –como si de verdad las tuvieran-
se debe a los filósofos, que la mayoría de las veces creen que la verdad obtenida, su
verdad obtenida –con referencia a un código metafísico- es la verdad. Si esto es así,
entonces la lengua es un sistema encrático que viene arrastrando errores, mentiras,
ficciones,* que no nos permite decir más que lo que ella misma viene acumulando, y
con esto nos confirma la opinión de Nietzsche de considerar al lenguaje, a la lengua
como error.

Hoy, a la inversa, en la exacta medida en que el prejuicio de la razón nos fuerza a


asignar unidad, identidad, duración, substancia, causa, coseidad, ser, nos vemos en
cierto modo cogidos en el error, necesitados al error (...) El error tiene como abogado
permanente (...) a nuestro lenguaje. Por su génesis el lenguaje pertenece a la época de la
forma más rudimentaria de psicología: penetramos en un fetichismo grosero cuando
cobramos conciencia de los presupuestos básicos de la metafísica del lenguaje, dicho
con claridad: de la razón.

(C.I; p.54)

Pareciera que la conciencia lingüística, la crítica lingüística, asumiera un carácter


meramente destructivo (Valverde; c.2; p.39) y que Nietzsche –en un arranque de
anarquismo- quisiera la destrucción y desaparición misma de la lengua y alejarse a un
punto donde no se encontrara ya con la contaminación del lenguaje, como si renegara de
ese sistema tan vulgar que comunica a medias o mal comunica, como si quisiera
retirarse a un lugar donde no hubiese ya palabras, no sé, al rincón del silencio y de la
locura.

¿Quiere Nietzsche dar marcha atrás y revocar el "error" en la historia de la lengua?


¿Quiere destruir lo que hasta ahora conocemos como lenguaje escrito? ¿Quiere la
abolición del "lenguaje por medio del lenguaje"? ¿Se habrá apoderado el espíritu de
venganza de la crítica de Nietzsche y renegar del lenguaje como error, en vez de
afirmarlo?* No. Nada de eso, al contrario. Nietzsche -a pesar de todo- es un gran
amante, ama la vida, ama al error, ama al cosmos tal cual y, llevado de la mano por el
espíritu dionisiaco, lo afirma, dice sí.

Aunque el lenguaje, aquí como en otras partes, sea incapaz de ir más allá de su propia
torpeza y continúe hablando de antítesis allí donde únicamente existen grados y una
compleja sutileza de gradaciones; aunque, asimismo, la inverterada tartufería de la
moral, que ahora forma parte, de modo insuperable, de nuestra ‘carne y sangre’,
distorsione las palabras en la boca de nosotros mismos los que sabemos: sin embargo,
acá y allá nos damos cuenta y nos reímos del hecho de que la mejor ciencia sea
precisamente la que más quiere retenernos dentro de este mundo simplificado,
34

completamente artificial, fingido, falseado, porque ella ama, queriéndolo sin quererlo, el
error, porque ella, la viviente, -¡ama la vida!
Pá g.

(M.B.M; af.24; p.51)

En Humano, demasiado humano dice que "por fortuna es ya demasiado tarde" para dar
marcha atrás en el error de propagar la creencia en el lenguaje (H.H; af.11; p.22). Es
decir, que estos errores constituyen toda la riqueza, que ellos son los que han construido
este mundo, que el lenguaje es lo que nos ha permitido darle a las cosas –al mundo- su
sentido, lo variado en significación. Pero sólo podemos disfrutar de este colorido de
errores –en un sentido extramoral- si estamos dispuestos a aceptar a este mundo creado
en cuanto tal, en cuanto máscara, plural, en renunciar al punto de vista absoluto. Si es
así, entonces la intención de Nietzsche está confirmada con ese querer dar la vuelta a la
metafísica y a ese lenguaje tan limitado, tan cerrado, tan moral.

Con esto podemos concluir que Nietzsche, más que una "destrucción" del lenguaje y de
la filosofía tradicional-metafísica, propone una transvaloración lingüística que cambie a
su vez los modos de pensar -también tradicionales- sobre el dogma y el valor absoluto.
Este nuevo tratamiento daría –para Nietzsche- un hombre y un lenguaje simbólico-
metafóricos, más impregnados de un carácter individual, más personal, más
independiente, que indudablemente se aleja de lo moral para adentrarse en las formas,
en lo estético. "De esta forma, la metáfora no tendría únicamente un uso retórico, sino
también estratégico; es decir, no sería un mero recurso estilístico o un simple ornato, sin
mayor trascendencia filosófica, sino que vendría también a ilustrar de un modo
magistral la praxis de la transvaloración nietzscheana o la afirmación del juego del
devenir" (E.R; Guervós; p.33).

IV.2 De la conceptual muerte de dios al horizonte del Hombre creador

Dejar atrás ese pensamiento metafísico y sus aspiraciones extraterrenales, es decir,


hacer ese cambio de valores y centrar la preocupación en el uso de términos más
cercanos a la vida, al cuerpo, a lo fisiológico, tiene sus consecuencias positivas. Esta
transvaloración lingüística reflejada en la praxis, este valorar diferente, sugiere dar
importancia a cosas que se consideraban pequeñas. Ocuparse de cosas aparentemente
sin importancia como la alimentación, del clima, del lugar, de los sentidos, de la
sensaciones, de lo que es bueno para el cuerpo y para la vida; en lugar de la suprema
importancia que se le ha dado a lo moralizado* como: virtud, pecado, sentimiento de
culpa, flagelación, más allá, Dios, etc., sugiere justamente comenzar a cambiar lo
aprendido (E.H; p.50), el transvalorar lo que se consideraba dogma por el símbolo. Una
de las consecuencias de dejar atrás ese pensamiento absolutista, ese lenguaje dogmático-
metafísico es que se proporcione la visión del mundo de la libertad, de lo que podríamos
llamar, la liberación de lo simbólico.

La reapropiación del mundo de lo simbólico que el hombre lleva a cabo es, en general,
la liberación de toda actividad del hombre de todo sometimiento a autoridades divinas y
humanas: (...) deja al hombre absolutamente abandonado así mismo. (...) Tal libertad
concierne a todo el modo de relacionarse el hombre con el mundo, no sólo con el
mundo de los símbolos entendidos como representaciones, imágenes, palabras, formas
del lenguaje. (...) El nuevo modo de ser del hombre ante el símbolo es un nuevo modo
de ser ante toda la "realidad", (...) una potenciación y una liberación de la capacidad
35

simbólica como capacidad de conferir sentido a las cosas y (...) un nuevo modo de ser
ante la naturaleza.
Pá g.

(Vattimo; III.5; p.260)

En el marco de la cultura occidental, la expresión máxima de autoridad se encuentra


depositada en el concepto de Dios. Para Nietzsche, este es uno de los conceptos que más
representa lo dogmático, la subordinación del hombre, las leyes de lo metafísicamente
divino y la imposibilidad de la libertad del hombre. Para él el concepto Dios es el
obstáculo principal que el hombre debe derribar para crearse la libertad, es el cordón
umbilical a cortar, es un conocimiento que impide conocer, un "razonamiento" creado y
fomentado por el lenguaje: "Temo que no vamos a desembarazarnos de Dios porque
continuamos creyendo en la gramática" (C.I; p.55). Y si el hombre no se ha liberado de
su poder, es porque todavía considera a Dios como un más allá del saber y no un más
acá de nuestras frases (Foucault (b); c.VIII; p.291).

Por eso cabe retomar el tema de la muerte de Dios, no porque tenga demasiada
importancia como tal, sino porque es el símbolo del valor absoluto al que más aluden
los comentaristas de la obra de Nietzsche y porque es la manera de referirse al
representante máximo de la metafísica de la que se quiere salir.

Así, dar muerte a Dios es el siguiente acto que el hombre debe asumir para despedirse
de la metafísica, para crearse su propia libertad, para crearse sus propios valores, su
propio lenguaje, un lenguaje más vivo, un lenguaje más cercano a la vida, a lo terrenal,
al cuerpo. En el mundo de la liberación de lo simbólico el nuevo hombre se relaciona
plenamente con ellos en cuanto representan lo más cercano a lo real, a la vida, ya que
ellos mismos son una vivencia representada. ¿De dónde el interés por el cambio del
símbolo "Dios" por el símbolo "superhombre"? ¿Por qué la necesidad de "matar a Dios"
y poner en su lugar a este nuevo hombre? Uno de los motivos es, porque no todos los
símbolos cumplen verdaderamente esta función [la de conferir sentido a una situación
vivida] de modo auténtico: hay símbolos que son sólo suposiciones, en cuanto su
significado no puede ser poseído plenamente por quien los formula y usa. Así, ‘en otro
tiempo decíase Dios cuando se miraba hacia mares lejanos’; en cambio, ahora es preciso
decir: Superhombre; y ello porque Dios es algo que no podemos crear ni pensar a fondo.
El Superhombre es, en cambio, una posibilidad efectivamente nuestra, y por ello debe
sustituir a Dios como supremo receptáculo del sentido de lo real.

(Vattimo; III.5; p.258)

Después de la muerte de Dios, es decir, después de la pérdida del significado absoluto,


el hombre ya no cree en las categorías que le nombran a los dioses, se ha quedado solo.
Al morir este dios conceptual se puede pensar que ya nada tiene sentido, que las
palabras y las cosas han perdido su significado y caer en el nihilismo. Es verdad,
después de la muerte de Dios el lenguaje del hombre ya no invoca a lo santo, ya no
invoca a La verdad, Dios ya no dicta sus palabras, está solo, pero ojo, es ahora cuando
el hombre tiene la libertad de conferir sentido a las cosas, de instalar su propio lenguaje,
su propio pensamiento. Ahora es el lenguaje del hombre al hombre, se abre el horizonte
a posibilidades infinitas en la lengua. El sentido metafórico se desarrolla plenamente en
este horizonte ilimitado, sabe que puede dar un nuevo sentido a las cosas y el hombre
cobra conciencia de su naturaleza creadora, es su propio señor y puede configurar un
36

mundo nuevo con nuevas palabras y nuevos ideales creados por él. El discurso antes lo
ostentaba Dios, ahora lo tiene el superhombre, el artista dionisiaco.
Pá g.

Para Foucault, Nietzsche abrió un espacio filológico-filosófico muy importante, en el


cual "surgió el lenguaje de acuerdo con una multiplicidad enigmática que había que
dominar", en donde no sólo se trata de ver el significado de las palabras, sus valores,
sino también quién lo asigna, quién habla. "Pues aquí, en aquel que tiene el discurso y,
más profundamente, detenta la palabra, se reúne todo el lenguaje" (Foucault (b); c.IX;
p.297).

De esta forma Nietzsche inaugura –en un sentido similar para Deleuze- "la lingüística
activa", es decir, el estudio y apropiación del la lengua, de la palabra, desde el punto de
vista –ya no del receptor pasivo, de las fuerzas reactivas, del hombre que reacciona,
sino- de las fuerzas activas, del hombre activo, del creador, del señor.

Se suele juzgar el lenguaje desde el punto de vista del que escucha. Nietzsche piensa en
otra filología, en una filología activa. El secreto de la palabra no está del lado del que
escucha, como tampoco el secreto de la voluntad está del lado del que reacciona. La
filología activa de Nietzsche tiene tan sólo un principio: una palabra únicamente quiere
decir algo en medida en que quien la dice quiere algo al decirla. Y una regla tan sólo:
tratar la palabra como una actividad real, situarse en el punto de vista del que habla. La
lingüística activa intenta descubrir al que habla y pone nombres. ¿Quién utiliza la
palabra, a quién la aplica en primer lugar, a sí mismo, a algún otro que escucha, a
alguna otra cosa, y con qué intención? ¿Qué quiere al decir tal palabra? La
transformación del sentido de una palabra significa que algún otro (otra fuerza u otra
voluntad) se ha apoderado de ella, la aplica a otra cosa porque quiere algo distinto. Toda
concepción nietzscheana de la etimología y de la filología, a menudo mal entendida,
depende de este principio y de esta regla.

(Deleuze; c.III; p.107)

Situarse en el lugar de quien ostenta el discurso, de quien lo hace, del creador, esa es la
nueva función del superhombre en el ámbito del lenguaje. Ya no basta con descubrir las
relaciones estructurales del lenguaje, indicar sus orígenes en la transposición de lo real,
señalar a la palabra como ficción o ilusión, observar el poder legislativo que tiene la
gramática sobre el hombre, advertir sobre las consecuencias del uso de un lenguaje
metafísico, no sólo es llegar a la transvaloración y a la destrucción de lo absoluto. No, el
análisis de Nietzsche no se limita a eso, para él ahora viene la parte de la construcción,
la parte creativa, el utilizar de manera consciente la fuerza –que hasta entonces era
inconsciente- del lenguaje como medio de expresión y formación del hombre. "No
olvidemos tampoco esto: basta inventar nuevos nombres, apreciaciones y probabilidades
nuevas para crear poco a poco cosas nuevas" (G.C; II; p.96). Es ahora cuando el hombre
se toma el derecho de dar nombre y sentido a las cosas. El ser señor es el derecho de los
nuevos hombres, de los artistas, de los dueños de la palabra, ellos exteriorizan su
voluntad de poder, "dicen ‘esto es esto y aquello’, imprimen a cada cosa y a cada
acontecimiento el sello de un sonido y con esto se lo apropian, por así decirlo" (G.M; I;
p.38).

Es importante hacer énfasis en el instinto, la voluntad del hombre y las posibilidades


creativas del lenguaje estético, porque a partir de éstas nociones Nietzsche desarrolla su
37

ideal del hombre individual. Es la propuesta de este Hombre-artista-creador que tiene


que empezar a conocerse, tiene que conocerse con un nuevo lenguaje, buscarse dentro
Pá g.

de sí mismo como individuo y desarrollar la capacidad de explorar las formas


inconscientes del lenguaje –y ahí abre un gran espacio, también, para los estudios
semióticos- como posibilidades creativas, así como una aproximación al conocimiento
de sí mismo y del entorno en términos conscientes, que lo lleven a una praxis en la libre
expresión y en la vivencia.
IV.3 El ser y el lenguaje, la libertad y el juego

Otro de los temas que aborda la filosofía de Nietzsche respecto al problema del lenguaje
es el carácter individual, es decir, la relación del hombre y la conciencia de sí mismo
ante el mundo y el lenguaje, los límites de la expresión individual por medio de la
metáfora, la libre creación por el método del juego y los límites de esa libertad.

Para este superhombre -este artista- el elemento de lo individual es elemental. Si el


hombre se ha liberado, por decirlo así, del lenguaje como parte de las estructuras de lo
social, de lo consensuado, si está rompiendo su relación con las estructuras de dominio
ejercidas por la lengua, si ha "matado a dios" y se ha quedado solo: es hora de empezar
a conocerse a sí mismo y darse cuenta de las capacidades creativas que puede
desarrollar por medio del mensaje estético-metafórico-retórico.

Una teoría de Nietzsche respecto al hombre es que no se conoce, que es inefable, que ni
siquiera ha intentado buscarse.* Para él el individuo se ha perdido a sí mismo debido a
esa antigua tendencia que tiene hacia lo social -derivada del vacío y del hastío de la
monotonía interna- para refugiarse en la seguridad que proporciona el edificio del
conocimiento de las cosas exteriores, del otro. Eludiendo la problemática
responsabilidad de tratar de conocerse a sí mismo, el hombre ha buscado y encontrado
respuestas en los otros, él es como los demás dicen que es. El hombre tiene conciencia
de sí mismo y del mundo gracias a lo que el consenso de lo social determina. En este
punto Nietzsche observa la importancia que tiene el estudio del lenguaje (la lingüística)
en el conocimiento del hombre, abriendo así la perspectiva de el ser y el lenguaje.

Una de las consecuencias de estar en el mundo de lo general, en la otredad, de vivir de


manera superficial en las ficciones que organizan lo social, es que el hombre no tiene un
lenguaje para su realidad interior, para descubrir y describir a la vez lo que existe y
actúa en él. El hombre no posee suficientes palabras para expresarse, mejor dicho, para
expresar los grados, los matices, de nuestros sentimientos y de lo que actúa en ellos.**
Aquí el problema de la conciencia radica en que no se tiene conciencia mas que de lo
superficial, y en su relación con las facultades comunicativas del hombre, Nietzsche
comienza a diferenciar y a plantear los problemas entre el ser, el lenguaje y la
conciencia. Dice que el hombre siempre está pensando –según Nietzsche todo ser
viviente "piensa", sea o no conciente de ello- pero que no lo advierte del todo, para
Nietzsche la parte del pensamiento que se torna consciente es sólo la más pequeña y
superficial. Si se quiere conocer más profundamente al individuo no será, en este caso,
sólo en el campo de la conciencia consciente, ya que esta se encuentra impregnada de la
conciencia colectiva, de la conciencia del rebaño. Esta conciencia, como forma de
razonar humano, ha sido hasta ahora la que ha guiado a la mayoría de los hombres, esos
hombres que no buscan el conocimiento en lo profundo del ser, sino que se contentan
con razonamientos fáciles, superficiales. Es importante este análisis, porque para
Nietzsche es en esta parte superficial de la conciencia en donde se encuentran las
38

palabras y los signos de comunicación establecidos.


Pá g.

Mi opinión es, como se ve, que la conciencia no forma parte en realidad del ser
individual del hombre, sino de aquello que corresponde en él a la comunidad, al rebaño,
y que, por tanto, sólo se ha desarrollado sutilmente en aquello que guarda relación de
utilidad para la comunidad y el rebaño, de donde sigue que cada uno de nosotros, a
pesar de su deseo de comprenderse a sí mismo todo lo individualmente posible, a pesar
de su afán de conocerse a sí mismo, no adquirirá jamás conciencia más que de aquello
que no es individual en él, de aquello que sirve de medio (...) Nuestros actos todos son
en realidad incomparablemente personales, únicos, inmensamente personales, esto no
ofrece duda; pero cuando los trasladamos a la conciencia, ya no parecen ser así. Este es
el verdadero fenomenalismo, el verdadero efecto de perspectiva tal y como yo lo
entiendo. La naturaleza de la conciencia animal hace que el mundo de que podamos
tener conciencia no sea más que un mundo superficial de signos, un mundo
generalizado y vulgarizado y que todo cuando se torna consciente se vuelva al mismo
tiempo vulgar, endeble, relativamente torpe y que pase a ser generalización, signo,
marca de rebaño.

(G.C; af.354; p.279)

La conciencia se queda sólo en el plano de lo superfluo, incluso, se puede pensar, sentir,


obrar, etc., sin necesidad de tener conciencia de ello. Pero si la conciencia no es esencial
para vivir, entonces ¿para qué sirve?

La teoría de Nietzsche al respecto es que la conciencia se ha desarrollado por la


necesidad de los hombres de comunicarse: la conciencia es "una red de comunicaciones
entre los hombres", en donde el lenguaje funciona como signo de comunicación. Así el
desarrollo de la conciencia va de la mano con el desarrollo del lenguaje conciente. La
parte que se torna conciente (la que está en el plano del lenguaje) no sirve de mucho
para conocerse, sirve más bien para expresarse, para tratar de comunicar nuestro pathos.

En resumen, el desenvolvimiento del lenguaje y el desenvolvimiento de la conciencia


(no el de la razón, sino tan sólo el de la razón que se torna consciente de sí misma) se
dan la mano. Conviene añadir que no sólo el lenguaje [verbal] sirve de medio de
comunicación entre los hombres, sino también la mirada, el tacto, el gesto.* La
conciencia de las impresiones de nuestros sentidos, la facultad de fijarlas y
determinarlas en cierto sentido fuera de nosotros mismos, han aumentado a medida que
crecía la necesidad de comunicárselo a los demás por medio de signos. El inventor de
signos es al mismo tiempo el hombre que adquiere conciencia más penetrante de sí
mismo. Sólo en concepto de animal sociable aprende el hombre a ser consciente.

(G.C; af.354; p.279)

En el hombre existe una necesidad de explicarse con otros para hacer frente a las
miserias y a los problemas. Esta necesidad lo ha obligado a desplegar una fuerza en el
lenguaje, haciéndolo cada vez más complejo, tratando de comunicarse cada vez de
manera más rápida y mejor. El desarrollo de la sociedad y sus necesidades cada vez se
han hecho más complejas, existen muchas cosas que aún no han sido expresadas y quien
mejor conoce el lenguaje, quien más se percata de sus alcances y limitaciones, quien
más crea signos capaces de comunicar lo más mínimo es quien enriquece el mundo -y
39

también así mismo- y lo comunica mejor, se comunica mejor. Para Nietzsche el


individuo es inefable, no se puede conocer del todo, pero sí se puede ir –por un lado-
Pá g.

enriqueciendo la parte consciente del lenguaje, por así decir, y –por el otro lado-
explorar a ese tal inconsciente e ir haciéndolo consciente, es decir, comunicable. El
proceso de ampliar el campo de lo consciente, de hacer de lo hasta entonces
inconsciente algo consciente, es lo que permite al individuo entender y desarrollar su
fuerza de comunicación. Para Nietzsche sólo unos pocos hombres tienen los
instrumentos para poder describir con mayor precisión -y estéticamente- lo que acontece
en su interior, lo que actúa en él, y ellos son los poetas, los artistas.

Si decimos o reconocemos en el lenguaje una fuerza creativa, expansiva, de


transformación, es porque antes reconocemos el papel tan importante de ciertas
individualidades –los artistas- en esta obra de creación permanente que es lenguaje
(Leroy; III; p184). Para Nietzsche existe en los hombres un tipo de voluntad de poder
que se ve reflejado en los productos metafóricos, un "impulso hacia la construcción de
metáforas, ese impulso fundamental del hombre del que no se puede prescindir ni un
solo instante, pues si así se hiciese se prescindiría del hombre mismo" (V.M; c.2; p.34).
Sin embargo existen unos hombres que se destacan más que otros debido a que
desarrollan más su espíritu creador, su capacidad metafórica y su sentido estético para
expresarse, a tal punto que se podría hablar de un arte de la comunicación. Ese es el
ideal de hombre en Nietzsche: el superhombre que establezca una relación de libertad
con el lenguaje, un uso libre e individual (idiolecto) que se manifieste estéticamente en
sus productos literarios y en su praxis con el mundo que lo rodea.

Ahora en nuestros días no podemos negar la importancia que tiene el lenguaje estético
para dicho fin, es decir, sabemos que "el mensaje estético actúa como violación a la
norma (...), todos los niveles del mensaje la violan siguiendo la misma regla. Esta regla,
este código de la obra, es un idiolecto por derecho propio (definiendo el idiolecto como
el código privado e individual del parlante); de hecho, este idiolecto origina imitaciones,
maneras, usanzas estilísticas y, por fin, normas nuevas, como enseña la historia del arte
y de la cultura" (Eco; A.3.II; p.143). Y, si la cuestión es también, hacer del lenguaje y
del hombre un ser que esté deviniendo, que esté superándose constantemente es gracias
también al papel importante de las metáforas creativas. Ellas crean nuevos significados,
reestructurando el sistema conceptual ordinario de nuestra cultura y dan un significado
nuevo a la experiencia en el devenir. Con esto no se quiere decir que una palabra por sí
sola transvalore el mundo que percibimos, más bien decimos que este cambio se debe al
trastorno (decimos "trastorno" sin el sentido peyorativo que normalmente se le atribuye
al término) percibido en nuestro sistema conceptual.

Como la vida es devenir, resulta imposible llegar a conocerlo, por eso el hombre
necesita de la metáfora para poder expresarlo de diferentes maneras*. Esta necesidad de
expresar y de tratar de explicarse la realidad -como algo que deviene- es lo que hace al
hombre, también, desarrollar su ingenio. Si el mundo está constantemente cambiando, si
las cosas constantemente están pasando, entrando y saliendo, si están siendo, no
podemos decir que el hombre sea estático. El hombre como parte del ser, él mismo
como ser, como devenir, tiene que estar constantemente cambiando, construyendo y
destruyendo, jugando. El conocimiento del eterno retorno no detiene el devenir, conoce
al devenir como devenir, o mejor dicho, lo intuye, y se reconcilia con él. Para que este
poeta pueda captar más o "conocer" más el mundo, precisa desarrollar también su
lenguaje, que la expresión lingüística le abra al hombre una nueva forma de pensar que
40

lo haga más libre.


Pá g.

¿A quién se tiene que liberar de qué? ¿Liberar al hombre del poder del lenguaje?
¿Liberar al hombre por medio del lenguaje? ¿Liberar al instinto creador de símbolos?
¿Cuáles son los límites de esta liberación? Veamos.
A partir del momento en que enuncio algo (...) soy simultáneamente amo y esclavo (...)
En la lengua, pues, servilismo y poder se confunden ineluctablemente. Si se llama
libertad no sólo a la capacidad de sustraerse al poder, sino también y sobre todo a la de
no someter a nadie, entonces no puede haber libertad sino fuera del lenguaje.
Desgraciadamente, el lenguaje humano no tiene exterior.

Sólo se puede salir de él [del lenguaje] al precio de lo imposible (...) por amén
nietzscheano, que es como una sacudida jubilosa asestada al servilismo de la lengua, a
eso que Deleuze llama su manto reactivo. Pero nosotros, que no somos ni caballeros de
la fe ni superhombres, sólo nos resta, si puedo así decirlo, hacer trampas a la lengua.

(Barthes; pp121)

Para Roland Barthes parece importante hablar del servilismo en la lengua, dice que el
poder del lenguaje somete al usuario y que nunca se podrá salir del lenguaje. Como
hemos visto, Nietzsche no busca salirse del lenguaje, no busca un estar fuera de él, lo
que Nietzsche propone es enriquecerlo, adentrarse en el mundo del lenguaje, pero de
manera libre. Es decir, los conceptos dicotómicos "amo" y "esclavo" son conceptos
todavía de lo metafísico. Para un hombre que vive el devenir, este tipo de conceptos no
existen, o mejor dicho, no significan ya dominación o subordinación. En el mundo del
superhombre se vive la libertad en el lenguaje, pero si a ese utilizar el sistema de signos
lingüísticos se le quiere llamar subordinación o sujeción a un sistema de signos, está
bien, el hombre no puede –para enunciar algo- liberarse del lenguaje, pero sí actuar con
"libertad" dentro de sus límites. En términos nietzscheanos se le conoce a esto como
"bailar en cadenas", es decir, el hombre sabe que esta libertad es limitada. No se trata de
quitarse las cadenas del lenguaje, de las palabras, sino bailar con ellas (C.I; p.90). Dice
Roland Barthes que nosotros no somos superhombres y sólo podemos hacer trampas
con la lengua. No estamos seguros si Barthes sobre estima el concepto de superhombre
y sus capacidades, o simplemente hace una alusión irónica. Si es lo primero, podemos
decir que precisamente la condición del superhombre con la lengua es ser hombre, él
construye la lengua, crea sus categorías en el lenguaje de manera antropomórfica. Así el
superhombre se mueve dentro de los límites del lenguaje, "hace trampas con la lengua",
o -para seguir en la línea nietzscheana- mejor dicho: juega inocentemente.

El hombre posee, también, la libertad de construir y destruir, de estructurar y


reestructurar los códigos lingüísticos. Pone a la lengua en crisis y a la vez la enriquece.
Crea nuevos mensajes. La lengua es la materia prima del artista, de este artista libre. El
artista metafórico crea, con la metáfora el hombre es capaz de crear –no sólo meras
palabras, sino a la vez- un mundo nuevo, "redescubrir la realidad, pero sobre todo libera
el instinto metafórico del ser humano para el juego creativo, libera a los humanos para
el juego de perspectivas en los dominios del arte, del mito, etc., devaluados por la
voluntad nihilista y decadente del espíritu científico" (E.R; Guervós; p.41).
41

Así, la libertad del hombre es, también, la libertad del artista frente a su obra de arte que
es la vida, su vida. Sólo él tiene derecho de sobre su obra. La verdades –hasta entonces
Pá g.

propagadas por la palabra- son ahora una vaga sombra. El hombre tiene que buscar su
propia verdad, su propia palabra –ya de manera consciente- que sea útil para la vida. Y
como la vida siempre está cambiando, está siendo, no debe extrañarse que su verdad sea
–en determinado momento- caduca. Así este nuevo hombre, este ser -como el niño
heracliteano- interpretará y construirá nuevas configuraciones, nuevas categorías, y las
romperá. Estará creando constantemente, viviendo los signos, superándose a cada
momento, sin origen ni final.

En un plano filosófico –como bien advierte Umberto Eco en Nietzsche- si se teoriza un


no-origen, esta teoría sugiere la idea del ‘juego’, es decir, "se perfila la temática del
hombre como el ‘sin origen’ y" el mundo se convierte en un "campo de juegos
continuo" (Eco; D.2.I; p.382), con lo cual este se vuelve infinito permitiendo a la vez
una sucesión de interpretaciones infinitas. Y si lo que se quiere es la libertad del hombre
en el lenguaje, de su "estructura" metafísica-dogmática, y de sus "relaciones de
dominio", entonces se tiene que ver al lenguaje desde la perspectiva nietzscheana de la
inocencia, en donde las concepciones de amo-esclavo, sujeto-objeto, verdad-mentira,
etc., no son sino parte de un juego, reglas de un determinado tipo de juego, simples
interpretaciones que el mismo juego puede hacer y deshacer, es decir: la idea del juego
desbarata la idea de La estructura. Con esto:

El intelecto, ese maestro del fingir, se encuentra libre y relevado de su esclavitud


habitual tanto tiempo como puede ‘engañar’ sin causar daño, (...) jamás es tan
exuberante, tan rico, tan soberbio, tan ágil y tan audaz: poseído de placer creador, arroja
las metáforas sin orden alguno y remueve los mojones de las abstracciones (...), ahora
ha arrojado de sí el signo de la servidumbre (...), ahora se ha convertido en señor [en su
señor, en niño].

(V.M; c.2; p.35)

Esta metáfora del "juego" lo que hace es tratar de mostrar una visión de la vida bajo la
perspectiva del crear infantil, inocente, sin una aparente razón, sin la concepción de una
única Verdad Inmutable. Lo que se pretende con esto es adquirir nuevos sentidos de las
cosas, construcciones y destrucciones de nuevos códigos lingüísticos con el poder de la
metáfora y del espíritu dionisiaco.

IV.4 El artista dionisiaco: el niño que baila, ríe y canta

La idea y la necesidad de que resurja en el escenario de la expresión y del lenguaje


como medio de comunicación la figura del espíritu dionisiaco es clara. El toque de lo
dionisiaco vendría a renovar, a darle nuevos bríos a los modos de expresión lingüísticos.

El lenguaje encrático (el que se produce y se extiende bajo la protección del poder) es
estatutariamente un lenguaje de repetición; todas las instituciones oficiales de lenguaje
son máquinas repetidoras: las escuelas, el deporte, la publicidad, la obra masiva, la
canción, la información, repiten siempre la misma estructura, el mismo sentido, a
menudo las mismas palabras: el estereotipo es un hecho político, la figura mayor de la
ideología. Por el contrario, lo Nuevo es el goce [lo dionisiaco]: (...) arrebato
desesperado que puede ir hasta la destrucción del discurso: una tentativa por hacer
42

resurgir históricamente el goce reprimido bajo el estereotipo.


Pá g.

(Barthes; p.67)

Dice Barthes: "lo Nuevo es el goce", pero nosotros añadimos: "lo Dionisiaco", es decir,
bien expresado está por la boca de Roland Barthes la propuesta implícita en el mensaje
nietzscheano de lo que hemos venido presentando. Para Nietzsche, la liberación de lo
dionisiaco y la presencia caótica de este espíritu en el mundo seguro de los signos, viene
a dar el respiro de libertad que tanto ha necesitado el discurso anquilosado, regañado y
dirigido. Así, el pensamiento que era sometido en pos de la verdad, ahora se sabe parte
de ese gran mundo del devenir, de la apariencia, de las máscaras. En este punto las
apariencias, el signo lingüístico, se sabe como tal: como signo, representación, pero no
ya como negatividad e ilusiones, sino que se expresa libremente y baila de un lado a
otro en esta fiesta que es mundo de las máscaras. Así, también, el hombre dionisiaco
experimenta esa libertad lingüística-creativa, lejos de seguir obedeciendo las exigencias
que la ratio positivista canoniza como verdad, como sumisión a un Único método a la
verdad, a la disposición de roles sociales preestablecidos y al pensamiento
funcionalizado. En este caso, la conciencia se desarrolla de manera autónoma, más allá
de las exigencias de la comunicación social o ideológica.

El artista dionisiaco –como heredero de la riqueza lingüística- potenciará y buscará


nuevas formas –más bellas, más nobles- de comunicar y expandir su lenguaje, su
herencia. Esta cosmovisión lingüística en Nietzsche significa un adiós a los mercenarios
de la palabra y un saludo a "los artistas, y en general a todos los que, al parecer, tienen
en común un uso no utilitario de la palabra, sino su disipación y la de sus posibilidades".
(Vattimo; III.3; p.209).

Aquí abrimos un paréntesis para advertir que: el estado dionisiaco no es de tiempo


completo, es decir, el mismo hombre no soportaría tanto desbordamiento de goce, de
placer, de éxtasis creativa. El impulso dionisiaco viene y se va, está pasando
constantemente, pero no siempre está ahí. Nietzsche nos advierte en sus primeros
escritos que cuando pasa el efecto de la embriaguez viene la prudencia.

Hay períodos en los que el hombre racional y el hombre intuitivo caminan juntos; el uno
angustiado anta la intuición, el otro mofándose de la abstracción; es tan irracional el
último como poco artístico el primero. Ambos ansían dominar la vida; éste sabiendo
afrontar las necesidades más imperiosas mediante previsión, prudencia y regularidad;
aquél sin ver, como ‘héroe desbordante de alegría’, esas necesidades y tomando como
real solamente la vida disfrazada de apariencia y belleza.

(V.M; c.2; p.37)

El aspecto dionisiaco va más relacionado con el hombre artístico, el hombre que está
más allá de las convenciones sociales, que se refugia en el mundo estético y que vive y
desarrolla un tipo de sabiduría proveniente del pathos, es decir, la carga emocional del
individuo es lo que lo lleva a vivir en la esfera del arte, es la que le dice que el mundo
que conocemos -el mundo racionalizado- es una ficción fría, crisálida. Así cuando el
"fingimiento no es ya libre inventiva dionisíaca, que asume y depone las máscaras por
exuberancia creativa, sino que se convierte en fijación de normas lingüísticas y al
mismo tiempo de roles sociales, nace también la mentira y al mismo tiempo el
43

cansancio que ella produce" (Vattimo; II.1; p.78).


Pá g.

Para Nietzsche en el hombre la tendencia apolínea y la tendencia dionisiaca deben –en


lugar de luchar entre ellas- ayudarse, mejor dicho, lo apolíneo se encuentra dentro de lo
dionisiaco, esa pequeña parte está ahí para apoyar a quien debe llevar la batuta, al
creador, a la fuerza simbólica. Cerremos el paréntesis.
Bueno. El artista dionisiaco, un hombre que desarrolla hasta el máximo sus capacidades
simbólicas, debe prestar especial atención a su intuición, debe dejarse guiar por la
sabiduría de la intuición. Como sabemos, para Nietzsche, el hombre intuitivo,
dionisiaco, es superior al lógico, al hombre de la ratio. La intuición, tal y como la
entiende Nietzsche, es una facultad adivinadora, pronosticadora, requiere de mucho
olfato, de tacto, de oído, en fin, conoce el engaño de lo fijo, de lo llamado "bueno",
huele la podredumbre de lo que es corrupto, de lo que es falso, además también, sabe lo
que es bueno para la vida, se identifica con lo bien constituido, se deja guiar por el
gusto. Esto no significa que la intuición se queda sólo con lo dado, con lo superficial de
las cosas; no es una visión inmediata, sino que es una "mirada" profunda con todos los
sentidos que penetra en el corazón de las cosas y el mundo. El hombre intuitivo, el
artista dionisiaco, más que conocer el mundo, lo siente. Pero, ese sentimiento de lo que
está en el fondo de las cosas no puede expresarse superficialmente con el lenguaje
conceptual cotidiano, sino que requiere de un lenguaje nuevo, creador, estético, libre,
inocente, metafórico.

Como todo artista, el poeta dionisiaco escucha a su intuición, lo que puede sentir y
expresar lo ve como en un sueño, es decir, se encuentra en un estado de inspiración.
Nietzsche describe a la inspiración como un acto involuntario -que se ofrece al hombre
intuitivo- e individual. De la misma manera, él nos expresa lo que es la inspiración
desde su experiencia personal:

Todo acontece de manera sumamente involuntaria, pero como en una tempestad de


sentimiento de libertad, de incondicionalidad, de poder, de divinidad (...) La
involuntareidad de la imagen, del símbolo, es lo más digno de atención; no se tiene ya
concepto alguno; lo que es imagen, lo que es símbolo, todo se ofrece como la expresión
más cercana, más exacta, más sencilla. Parece en realidad, para recordar una frase de
Zaratustra, como si las cosas mismas se acercasen y se ofreciesen para símbolo (‘Aquí
todas las cosas acuden acariciadoras a tu discurso y te halagan: pues quieren cabalgar
sobre tu espalda. Sobre todos los símbolos cabalgas tú aquí hacia todas las verdades...
Aquí se me abren de golpe las palabras y los armarios de palabras de todo ser: todo ser
quiere hacerse aquí palabra, todo devenir quiere aprender a hablar de mí’ [ZA; p. 262]).
Ésta es mi experiencia de la inspiración.

(E.H; p.108)

El que el mensaje estético se derive –por decirlo así- de la experiencia, de la inspiración


dionisiaca, no significa que vaya a ser un mensaje sin sentido lleno de ruido, que sea
puro desorden, pues. No. El lenguaje metafórico puede ser completamente ambiguo,
claro, pero resulta ser una ambigüedad que exige un esfuerzo en la interpretación, en
donde podemos observar nuevas líneas para el proceso de descodificación y
codificación de nuevos mensajes. Y estas líneas nos permiten, al mismo tiempo,
establecer –en ese caos aparente- un orden de interpretaciones sucesivas mejores que las
44

de los mensajes anquilosados. La obra estética del artista dionisiaco, así, despierta en él
mismo una capacidad enorme para poder interpretar los fenómenos que le acontecen y,
Pá g.

también, la capacidad de poder sentirlos, "entenderlos" y expresarlos de manera


compleja, bella. De esta manera se potencia la lengua con la que se expresa, la
enriquece y –según Nietzsche- desarrolla la habilidad de comunicar esas "sutilezas", da
esos "matices" que el lenguaje corriente ni siquiera advierte.
Así, el poeta al interpretar desarrolla la capacidad de comprensión, y al comprender los
detalles de las cosas y el mundo, permite una mejor comunicación entre los hombres y
entre el hombre y el cosmos. Lo que era una simple comunicación socializada, se
convierte ahora en un verdadero proceso de retroalimentación y de comprensión, gracias
al desarrollo de la capacidad intuitiva –de captar más, de ir a fondo- y del lenguaje
como expresión artística.

La antigua antítesis entre cuerpo y mente se encuentra en comunión, mejor dicho, el


pensamiento es ahora una afirmación del cuerpo y viceversa, ya no existe rivalidad y
separación entre algo que nunca debió ser separado. El estilo en la expresión lingüística
del artista se dirige al propio ser como una sola pieza. Pero hablando en estos términos –
para que nos entendamos- podemos decir que "para Nietzsche un pensamiento sólo
puede tener semejante fuerza transformadora, dirigida al ámbito corporal, si se reviste
de un cuerpo lingüístico de gran belleza y densidad. El sentimiento del estilo es en
Nietzsche una sensibilidad ya casi corporal" (Safranski; c.9; p.190). Dice el propio
Nietzsche:

Voy a añadir ahora algunas palabras generales sobre mi arte del estilo. Comunicar un
estado, una tensión interna de pathos, por medio de signos, incluido el tempo [ritmo] de
esos signos – tal es el sentido de todo estilo (...) Es bueno todo estilo que comunica
realmente un estado interno, que no yerra en los signos, en el tempo de los signos, en los
gestos.

(E.H; p.69)

La importancia que le da Nietzsche al estado interno de lo dionisiaco se deriva de los


alcances de inspiración y expresión que el artista puede desarrollar.

En el estado dionisiaco (...) lo que queda excitado e intensificado es el sistema entero de


los afectos: de modo que ese sistema descarga de una vez todos sus medios de expresión
y al mismo tiempo hace que se manifieste la fuerza de representar, reproducir,
transfigurar, transformar, toda especie de mímica y de histrionismo. (...) Al hombre
dionisiaco le resulta imposible no comprender una sugestión cualquiera, él no pasa por
alto ningún signo de afecto, posee el más alto grado de instinto de comprensión y de
adivinación, de igual modo que posee el más alto grado del arte de la comunicación.

(C.I; p.98)

El que se encuentra en el estado dionisiaco no puede dejar de expresarlo, la misma


fuerza y sentimiento lo conducen a hacerlo. "Ese mismo estado es una aspiración
elevada; quien lo conoce lo venera con los máximos honores. Lo comunica, tiene que
comunicarlo, suponiendo que sea un artista, un genio de la comunicación" (C.I; p.110).
45

Así podemos decir que, el papel del superhombre, del hombre metafórico como artista
dionisiaco –en lo que respecta a la praxis en la expresión lingüística- es comunicar,
Pá g.

comunicar ese pathos lo mejor posible y lo más alejado de lo socialmente organizado


-de los productos ideologizantes-, crear formas significantes coherentes, hacer del acto
comunicativo un arte. La filosofía será, también, una obra de arte (aquí entendemos al
arte como juego, despreocupado, es decir, que ni sirve ni está sujeto a determinada
ideología) y no ya una episteme o conocimiento científico. El artista dionisiaco de
Nietzsche, es ante todo un hombre que practica su propia filosofía -filosofía de la
libertad y la afirmación-, un hombre autónomo cuya definición no pudo hacer, pero sí
perfilar sus características. El impedimento de delimitar a este nuevo hombre es,
precisamente, el hecho de estar constantemente trazando su realización, está
superándose a sí mismo en cada momento. El artista dionisiaco es un niño que baila, ríe
y canta.

"Cantando y bailando manifiéstase el ser humano como miembro de una comunidad


superior: ha desaprendido a andar y a hablar y está en camino de echar a volar por los
aires bailando. Por sus gestos habla la transformación mágica. (...) El ser humano no es
ya un artista, se ha convertido en una obra de arte" (N.T; p.46).

CONCLUSIONES

A ver, recapitulemos: En los dos primeros capítulos tuvimos un acercamiento general a


la vida, obra y propuesta teórica de Nietzsche. En el primer capítulo nos centramos en
su vida, nos percatamos que en él el interés por los problemas morales viene ya desde su
niñez, que fue un alumno aplicado, con espíritu crítico-científico y, siempre apoyado
por sus profesores. Nietzsche, también como profesor fue un gran fomentador del
estudio y el análisis de problemas, tanto en el plano de lo filosófico, como en de lo
científico. Ya desde su cátedra en Basilea, adquiere principal interés por los problemas
lingüísticos. Vemos en Nietzsche una gran admiración por el estilo de vida del mundo
antiguo, por el valor de lo estético y por la propuesta de un nuevo hombre, reflejada en
la pasión que tenía por la filosofía y por escribir sus libros. En su época como filósofo
no abandona nunca la tarea de la filosofía a pesar de sus enfermedades, es más,
pareciera que la enfermedad lo empujara a pensar y a escribir. Vimos, además, algunos
de los libros y autores que leía, lo que nos permite entrever una pequeña parte de sus
influencias y las directrices de su pensamiento. El valor del contenido de la obra de
Nietzsche y de las aportaciones epistémicas a la filosofía, mientras vivió, no fue
reconocido. Nietzsche se sentía solo, se sentía solo él con su –ninguneada, poco
atendida y manipulada- obra. Hasta que Brandes comienza a hablar a sus alumnos de su
pensamiento.

En el segundo capítulo nos acercamos un poco al pensamiento de Nietzsche por medio


de los principales conceptos recuperados de su obra filosófica. Vimos en él su actitud
crítica hacia el hombre actual y del sometimiento a sus propios productos culturales –
llámense dios, moral, ciencia, filosofía, etc.- y a la necesidad de crearlos. La respuesta
de Nietzsche a esto se encuentra en el estudio de la Naturaleza y sus necesidades y, en la
propuesta del superhombre. Vimos que para él la voluntad de poder es la esencia de la
vida, que el hombre debe hacer pleno uso de esta voluntad para liberarse de lo que el
mismo hombre se ha creado –y que no corresponde al natural cause vital- para así
construirse un nuevo mundo y un nuevo tipo de hombre, el superhombre. El método
propuesto es el de la transvaloración, mismo que se propone un cambio de la forma
46

dogmática de pensar hacia nuevas expectativas, nuevas valoraciones, más cercanas a lo


trágico del mundo, a lo real y, manifiestas en valoraciones derivadas de la experiencia y
Pá g.

creación estética personal. El superhombre crea sus propios valores, su propia meta, es
un ser individual cooperante con sus características propias. Y Nietzsche establece una
analogía entre este ser y las características que posee el artista, el genio creador.
En los dos últimos capítulos abordamos, ya propiamente, el tema del lenguaje. En el
tercer capítulo observamos que la primera aproximación que tuvo Nietzsche con el tema
del lenguaje fue a partir de su formación como filólogo. Un primer acercamiento a los
estudios lingüísticos se derivó de la observación de las palabras en su proceso
etimológico. A partir de ahí, ve Nietzsche que es necesario estudiar el signo en su
proceso evolutivo en el seno de lo social, pero no como una simple enumeración
objetiva de hechos históricos, sino como una observación, descripción, crítica y
especulación de la historia como algo vivo, algo que está deviniendo constantemente,
con todas sus luchas, sus fuerzas, etc., es decir, un análisis, una visión a través de los
ojos de la genealogía. Nietzsche encuentra en el estudio del lenguaje una pieza clave
para el estudio crítico de la filosofía, del conocimiento y de la cultura en general. Así
mismo, entramos al estudio del paradigma retórico en Nietzsche. Vimos cómo el estudio
estructural del lenguaje lo llevó a descubrir en la retórica a un instrumento constructor
de conocimiento relativo, un arma crítica y desmitificadora y, a la vez, a una
rehabilitación de un lenguaje retórico-metafórico más rico. Advertimos la importancia
de la metáfora en Nietzsche como expresión más cercana de lo real. Establecimos las
relaciones existentes entre la metáfora y el concepto en correspondencia a los términos
nietzscheanos que se tienen de las relaciones estructurales entre un lenguaje filosófico-
conceptual y un lenguaje retórico metafórico. Para Nietzsche el replantear y hacer uso
del lenguaje metafórico nos lleva a un tipo de filosofía y pensamiento más vivo, más
artístico y que, a su vez, plantea la reestructuración continua del código lingüístico.

En el cuarto capítulo –y último de nuestro trabajo- vimos la relación que guarda el


hombre respecto al lenguaje, y la propuesta teórica-práctica de Nietzsche. Ya entrados
más en un aspecto ontológico establecimos la clara resultante de lo que habíamos
expuesto en los capítulos anteriores. Vimos las limitaciones morales y creativas que el
lenguaje metafísico posee y su relación con el hombre dogmático. La propuesta de
Nietzsche es la de la realización práctica de una transvaloración lingüística que permita
al hombre liberarse del pensamiento dogmático-metafísico por un conocimiento de sí
mismo y de sus potencias lingüísticas, que ofrezca como resultado un superhombre, un
nuevo "yo liberado", dispuesto a crearse –por un lado- su nuevo mundo y –por otro
lado- nuevos productos ségnicos artísticos. Por último dijimos que lo que Nietzsche
intenta es señalar el camino al hombre hacia un tipo de vida inocente, en donde la idea
del juego destruirá las estructuras discursivas que lo aprisionan.

Llegado a este punto podemos decir que hasta donde pudo llegar Nietzsche fue hasta la
propuesta de salir del lenguaje metafísico. Muchos autores le han reprochado a
Nietzsche el hecho de seguir utilizando un lenguaje metafísico para expresarse. Pero lo
que podemos decir es que la historia y la tradición hasta ahí se lo permitieron. Si de por
sí al hablar Nietzsche el lenguaje común metafísico no se le ha comprendido en muchos
aspectos, si al llamarle a muchas cosas por su nombre se le ha tachado de satánico y se
han abstenido de leerle –por decir un ejemplo-, si apenas después de un siglo de su
muerte se vienen comprendiendo muchas cosas que él ya había vaticinado, no se le
47

puede reprochar ya después de muerto el haber planteado la oportunidad de salir de la


metafísica y expresarse él con un lenguaje metafísico. Tengamos en claro que para
Pá g.

poder hablar de un nuevo lenguaje, para hacer la introducción a un nuevo pensamiento,


primero debemos anunciarlo con los elementos que tenemos a la mano, si no, no se le
podría entender. Es decir, para hablar de un nuevo código lingüístico, no se puede
empezar hablando ese código lingüístico, se debe apoyar uno en un código preexistente
para poder describirlo, delimitarlo o anunciarlo, por lo menos. Lo importante aquí es
que Nietzsche nos señala el camino y las puertas que nos conducen hacia fuera del
pensamiento metafísico. Él ya hizo su propuesta (la transvaloración, el superhombre, el
juego, etc.). Nosotros debemos hacer la nuestra.

Al hablar sobre el método de el lenguaje por el lenguaje no podemos sino concluir que a
lo que se llega es a la destrucción de las expectativas de verdad en el propio discurso.
Lo que la idea del juego sugiere en el lenguaje es la de desbaratar todo discurso
solidificado y considerar lo que se dice como ficción, si esto es así, entonces todo
método es, también, una ficción, una ficción que sólo nos sirve para estructurar o para
tratar de organizar el pensamiento y lo que el pensamiento cree que ha llegado a
conocer con y por medio del lenguaje. Lo importante aquí y en Nietzsche es la tarea de
acercar los estudios del lenguaje y del conocimiento a métodos más cercanos a lo
lingüístico –en donde el lenguaje esté constantemente reflexionándose- y al hombre
mismo.

Así este trabajo, también, como toda obra discursiva puede ser interpretada de diferentes
maneras. Para poder realizar este trabajo –debo decir- tuve que considerarlo o planearlo
como una obra cerrada. Tuve que estructurar y presentar cada capítulo –y a todos en
conjunto- como si fuera un sistema cerrado, como si la filosofía de Nietzsche fuera una
sola pieza. Fue no poco mi esfuerzo, ya que la obra de Nietzsche no se puede estar
quieta, carece de estructura, va de un lado a otro. Y lo que se trató de hacer en esta
monografía fue tratar de detenerla un momento para mostrarla. Es por eso que esta
investigación tiene la forma que tiene, por eso aborda los temas en ese orden, pero si
usted, compañero lector, se interna por los laberintos de la filosofía de Nietzsche, estoy
seguro que encontrará otros temas diversos, podrá visualizar otra manera de
presentarlos, de abordarlos. Yo por mi parte creo haber hecho lo correcto.

No puedo decir que con este trabajo mi deuda con Nietzsche se encuentra ya saldada.
Por el contrario, considero que todavía falta mucho por hacer. Las lecturas que realicé
en la investigación documental me llevaron a otras lecturas y a la búsqueda de otros
libros que ya no aparecen en esta investigación. De la misma manera puedo decir que
hubo otras fuentes a las que no puede recurrir, ya sea porque no se encontraban
disponibles en las librerías o bibliotecas, o porque no existe una versión en español de
las obras. De todas formas considero que se ha hecho mucho con tan poco y que hace
falta hacer más todavía sobre este tema. Sin embargo, se resalta el hecho de que este
trabajo pone sobre la mesa ciertos aspectos que no han sido aprovechados, o
suficientemente valorados en la obra de Nietzsche. No es que este trabajo haya sido una
novedad, no, las aportaciones que Nietzsche hizo al tema del lenguaje han sido
discutidas, pero no se le ha dado la importancia como para hacer un tratado más
profundo. Pero el llamado aquí está, lo que sigue –y lo que he estado apreciando en
otras lecturas- es una revisión más profunda de las aportaciones nietzscheanas que se
han descubierto –y por qué no: le han atribuido- en torno al tema del lenguaje y de otros
temas en general. Parece que después de un siglo se están redescubriendo muchas cosas
48

y se están abriendo debates más exhaustivos sobre diversos temas en concreto, que a su
vez permitirá construir métodos y herramientas de análisis sobre estudios hasta ahora
Pá g.

entonces no explorados por completo (por ejemplo: la importancia de los estudios sobre
la individualidad, o la historia de la locura y de la sexualidad de Foucault, las
exposiciones sobre Nietzsche sobre temas actuales... y los que faltan). Considérese esta
investigación como una humilde aportación.
Anteriormente dije que esta investigación puede ser interpretada de muchas maneras –
yo hube de diseñarla como una obra cerrada-, pero sería epistemológicamente más sano
considerarla como una obra abierta. Si quedó ficticiamente organizada o estructurada de
esta manera, sólo fue con fines meramente epistemológicos. Es decir, los significados
atribuibles y los conocimientos que se puedan cosechar –o no- dependen en última
instancia de los lectores. Esto sirve de mucho porque así podemos considerarla –no
como el único, o mejor o peor modelo de estructuración del pensamiento de Nietzsche
en torno al tema del lenguaje- sino como una más de las escasas aportaciones y, como
generadora de nuevas interpretaciones y contribuciones. De mi parte eso es todo por el
momento. Aquí les dejo mi granito de arena. Y, si tienes algo qué aportar o qué decir,
pues adelante, róbate unos libros y realiza tu propio trabajo de investigación.

BIBLIOGRAFÍA

Obras de Nietzsche:

(N.T.) Friedrich Nietzsche, El nacimiento de la tragedia, Alianza Editorial, Madrid,


2000. Traducción de Andrés Sánchez Pascual.

(V.M.) Friedrich Nietzsche, Sobre verdad y mentira en sentido extramoral, Ed. Tecnos,
Madrid, 2000. Traducción de Luis Ml. Valdés y Teresa Orduña.

(E.R.) Friedrich Nietzsche, Escritos sobre retórica, Ed. Trotta, Madrid, 2000. Ed. y
Trad. de Luis Enrique de Santiago Guervós.

(H.H.) Friedrich Nietzsche, Humano, demasiado humano, Editores mexicanos unidos,


México, 1994. Trad. Jaime González.

(A.) Friedrich Nietzsche, Aurora, Editores mexicanos unidos, México, 1999.

(G.C.) Friedrich Nietzsche, La gaya ciencia, Editores mexicanos unidos, México, 1999.

(ZA.) Friedrich Nietzsche, Así habló Zaratustra, Alianza Editorial, Madrid, 2000. Trad.
Andrés Sánchez Pascual.

(M.B.M) Friedrich Nietzsche, Más allá del bien y del mal, Alianza Editorial, Madrid,
2000. Trad. Andrés Sánchez Pascual.

(G.M.) Friedrich Nietzsche, La genealogía de la moral, Alianza Editoral, Madrid, 2000.


Trad. Andrés Sánchez Pascual.

(C.I.) Friedrich Nietzsche, Crepúsculo de los ídolos, Alianza Editorial, Madrid, 2000.
Trad. Andrés Sánchez Pascual.
49

(E.H.) Friedrich Nietzsche, Ecce Homo, Alianza Editorial, Madrid, 2000. Trad. Andrés
Pá g.

Sánchez Pascual.

(A.C.) Friedrich Nietzsche, El anticristo, Alianza Editorial, Madrid, 2000. Trad. Andrés
Sánchez Pascual.
Obras complementarias sobre Nietzsche:

Roland Barthes, El placer del texto y Lección inaugural, Siglo XXI editores, México,
1998. Trad. Nicolás Rosa y Óscar Terán.

Alfredo Cruz Prados, Historia de la filosofía contemporánea, Ediciones Universidad de


Navarra, Pamplona (España), 1991.

Gilles Deleuze, Nietzsche y la filosofía, Ed. Anagrama, Barcelona (España), 2000.


Trad. Carmen Artal.

Jacques Derrida, Espolones: Los estilos de Nietzsche, Ed. Pre-textos, Valencia


(España), 1997. Trad. Manuel Arranz Lázaro.

Umberto Eco, La estructura ausente, Ed. Lumen, Barcelona (España), 1999. Trad.
Francisco Serra Cantarell.

Eugen Fink, La filosofía de Nietzsche, Alianza Universidad, Madrid, 1989.

Michel Foucault -(a), Nietzsche, la genealogía, la historia, Ed. Pre-textos, Valencia


(España), 2000. Trad. José Vázquez Pérez.

-(b), Las palabras y las cosas, Siglo XXI editores, México D.F., 1989. Trad. Elsa Cecilia
Frost.

Ivo Frenzel, Nietzsche, Salvat Editores, Barcelona (España), 1984. Trad. Rosa Pilar
Blanco.

Herbert Frey, La muerte de Dios y el fin de la metafísica: Simposium sobre Nietzsche,


Facultad de Filosofía y Letras, UNAM, Herbert Frey: editor, México, 1997.

Curt Paul Janz, Friedrich Nietzsche: T.02 Los diez años de basilea 1869-1879, Ed.
Alianza Universidad, Madrid, 1987. Trad. Jacobo Muñoz e Isidoro Reguera.

Karl Jaspers, Nietzsche: Introducción a la comprensión de su filosofar, Ed.


Sudamérica, Buenos aires (Argentina). Trad. Emilio Estiú.

Luis Jiménez Moreno, El pensamiento de Nietzsche, Ed. Cincel, Madrid, 1989.

Maurice Leroy, Las grandes corrientes de la lingüística, Ed. Fondo de Cultura


Económica, México, 1976. Trad. Juan José Utrilla.

Rüdiger Safranski, Nietzsche: Biografía de su pensamiento, Tusquets Editores,


50

México, 2001. Trad. Raúl Gabás.


Pá g.

José María Valverde, Nietzsche, de filólogo a Anticristo, Ed. Planeta, Barcelona


(España), 1994.

Gianni Váttimo, El sujeto y la máscara: Nietzsche y el problema de la liberación,


Ediciones Península, Barcelona (España), 2000. Trad. Jorge Binaghi. 

También podría gustarte