MU-28-Manual Usuario CellRoute 3G

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 15

CellRoute 3G

Manual de
Instalación y Guía de Usuario

Versión .03 – Junio 2011


CellRoute 3G

INDICE

INDICE ................................................................................. 2
NOTAS.................................................................................. 2
SEGURIDAD .......................................................................... 3
CONTENIDO .......................................................................... 5
INSTALACIÓN ........................................................................ 6
CONFIGURACIÓN ................................................................. 10
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................... 13
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS .............................................. 15

NOTAS

Nota: El CellRoute 3G debe conectarse a la red eléctrica para cargarse al


menos durante 30 minutos antes de ser utilizado.

Llamadas de Emergencia

Este terminal funciona utilizando señales GSM, lo que no permite garantizar su


conexión bajo todo tipo de condiciones. Por lo tanto, no se debería confiar
únicamente en este equipo para comunicaciones que resulten esenciales, tales
como médicas o servicios de emergencia.

Si se desconecta el enchufe de la toma de corriente eléctrica el terminal


conmuta a una batería interna. En este caso, como no hay conexión a tierra, el
voltaje de salida a la línea telefónica reducirá su nivel. Se hace así para
cumplir con la Directiva Europea de Bajo Voltaje. Esto puede revertir en un
mal funcionamiento cuando se utiliza con algunos tipos de teléfonos. Esta
característica también se aplica al caso de fallo de corriente en la red.

TELECOM FM no asume ninguna responsabilidad por la fiabilidad del CellRoute


3G cuando éste sea usado junto a otro equipamiento no provisto o
especificado por TELECOM FM.

TELECOM FM no se responsabiliza de ningún error o daños de cualquier tipo


resultado del mal uso de este documento.

Página 2 de 15
CellRoute 3G

SEGURIDAD
Guía para un uso seguro del CellRoute 3G:

Por favor lea esta información antes de instalar el CellRoute 3G. Las
instrucciones redactadas a continuación son para su seguridad: Por favor
sígalas. Si tiene alguna duda del funcionamiento, consulte el Manual de
Usuario o contacte con TELECOM FM.

Recomendaciones para un uso seguro del producto:

• No exponer el equipo a líquidos o humedad


• No exponer el equipo al fuego
• No intentar manipular el equipo
• No usar el equipo cerca de equipos médicos sin el permiso del
personal autorizado
• No usar el equipo dentro de aviones o áreas con aviso de no
utilización de equipos electrónicos
• No usar este equipo en áreas con atmósfera potencialmente
explosiva

Fuente de Alimentación:

Conecte la fuente de alimentación del equipo sólo a las tomas diseñadas


para ello.

Exposición a radiofrecuencia (RF) y SAR (Specific Absorbsion


Rate)

El CellRoute 3G es un equipo de transmisión de radio de baja potencia.


Cuando el equipo está encendido emite energía de radiofrecuencia. Los
Gobiernos han adoptado medidas internacionales de seguridad: ICNIRP
(International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) y IEEE
(The Institute of Electrical and Electronic Engineers) han desarrollado
políticas que establecen niveles seguros de exposición a ondas de radio
para el cuerpo humano. SAR (Specific Absorbsion Rate) es una unidad
de medida de la cantidad de radiofrecuencia absorbida por el cuerpo
humano usando un teléfono móvil. Para un equipo GSM existe un cálculo
que determina la distancia de trabajo segura durante su uso: Este valor
es determinado por Laboratorios certificados. Los niveles de radiación
durante el uso deben estar por debajo de ese valor. Debido a esto, los
transmisores de radiofrecuencia están diseñados para emitir la menor
potencia posible.

Página 3 de 15
CellRoute 3G

El CellRoute 3G de TELECOM FM cumple los requerimientos legales del


ICNIRP a través de los siguientes estándares europeos: EN 50383:2003,
EN 50392:2002, EN50385:2002 y la Recomendación del Consejo
1999/519/EC relacionados con la exposición humana a Energía RF.
De acuerdo con estos Estándar y para mantener niveles de seguridad
relativos a la exposición a Energía RF del terminal CellRoute 3G y su
antena, durante su uso se debe mantener una distancia superior a 20
cm. del cuerpo humano.

Página 4 de 15
CellRoute 3G

CONTENIDO

Gracias por adquirir el CellRoute 3G de TELECOM FM.

El CellRoute 3G incorpora:

Terminal CellRoute 3G (1)

Antena Interna (2)

Conexión a línea RTB RJ11 (3)

Conexión a teléfono/PBX RJ11 (4)

Puerto Serie RJ45 (5)

Indicadores L.E.D (6)

Conexión a Red Eléctrica (7)

Conexión a Antena Externa y Conmutador (8)

8
2

7
5
4
3

Página 5 de 15
CellRoute 3G

INSTALACIÓN

Extraer el CellRoute 3G del envoltorio y proceder como sigue:

Aviso! Para evitar daños no lo conecte a la red eléctrica hasta


haber insertado la tarjeta SIM

Instalar la tarjeta SIM. (Asegurarse que el código PIN está desactivado).

Instalar el CellRoute 3G en una ubicación adecuada siguiendo las


pautas de la guía.

Conectar el CellRoute 3G a la red eléctrica utilizando la fuente de


alimentación que se incluye con el equipo.

Conectar un teléfono al CellRoute 3G.

Comprobar la cobertura

Hacer una llamada de prueba

Nota: El CellRoute 3G debe conectarse a la red eléctrica para


cargarse al menos durante 30 minutos antes de ser utilizado.
Sin embargo, para poder disponer del máximo tiempo de
funcionamiento con la batería auxiliar, el CellRoute 3G debe
permanecer conectado a la red eléctrica un mínimo de 8 horas.

Instalando la tarjeta SIM

Deslizar la tapa de la SIM.


Deslizar la pestaña del zócalo y levantarla.

Colocar la SIM en la pestaña asegurándose


que la esquina cortada de la tarjeta SIM
se alinea con la esquina cortada del zócalo.

Bajar la pestaña del zócalo.


Deslizar la pestaña en sentido inverso para bloquear la SIM en su sitio.
Recolocar la tapa de la SIM.

Página 6 de 15
CellRoute 3G

Ubicación del CellRoute 3G


Ubicar el CellRoute 3G cerca de una ventana o una pared externa, a
una distancia mínima de 330mm de cualquier objeto metálico, para
conseguir una buena recepción. Deberá estar a su vez situado al menos
a 1 metro de distancia de cualquier otro dispositivo electrónico.
NO exponer el CellRoute 3G a la luz de solar directa ni situarlo cerca de
una fuente de calor.

Montar CellRoute 3G y soporte


de la fuente de alimentación
Usando la plantilla, marcar la ubicación
y fijarlo con los tornillos que se incluyen.
Montar el soporte de la fuente de alimentación
a un metro del CellRoute 3G.

Conexiones telefónicas
Conectar el teléfono/PBX
en el conector tipo RJ11

Si se desea instalar el equipo en modo


ENRUTADOR, Conectar al PTR el conector

Conectar una Antena externa


Para activar la antena externa, mover
el conmutador de antena ( ) a la posición
superior y enroscar la antena externa al
conector SMA.

Antena Antena
Externa Interna

Conector Conector
SMA SMA

Página 7 de 15
CellRoute 3G

Conectar la fuente de alimentación


Conectar la salida eléctrica a la fuente
de alimentación y ésta a la toma AC.

Conectar el cable de corriente que sale de la


fuente de alimentación al CellRoute 3G.

Nota: El CellRoute 3G debe conectarse a la red eléctrica para


cargarse al menos durante 30 minutos antes de ser utilizado.

Al conectar, los LED’s rojo verde comenzaran a parpadear una serie de veces
hasta que se establezca la conexión con la red, en ese momento permanecerán
ambos LED’s encendidos.

Hacer una llamada de prueba


Realizar una llamada de prueba con el teléfono conectado al CellRoute 3G. Al
terminar de marcar los dígitos se oirá un tono de confianza que indica que la
llamada se ha realizado correctamente. (Pulsando la tecla # después de
terminar de marcar los dígitos se cursa automáticamente la llamada.)

El LED rojo comienza a parpadear cuando se descuelga el teléfono –indicando


así la cobertura-. Una vez que la llamada se establece, el LED rojo parpadeará
45 segundos indicando la cobertura y después parará dejando ambos LEDs rojo
y verde encendidos.

Número de parpadeos Estado Cobertura (en dB)


0 Nada/Poca <-81dB
1 Normal >-81dB & <-67dB
2 Buena >-67dB & <-59dB
3 Muy buena >-59dB

Responder llamadas entrantes


Descolgar el teléfono y la llamada quedará establecida.

Llamadas perdidas
Si los dos LEDs parpadean simultáneamente, identifica una llamada perdida.

Página 8 de 15
CellRoute 3G

Apagar el equipo
Para apagar el CellRoute 3G hay que desconectar primero el cable de
corriente del propio CellRoute 3G, ya que de otro modo se activa la batería
auxiliar.

Batería auxiliar
En el caso de falta de energía la batería auxiliar del CellRoute 3G se activa
automáticamente, permitiendo un tiempo de espera de unas 12 horas y un
tiempo de conversación de 2 horas (números sujetos a condiciones de
cobertura, humedad y temperatura). Si surgiera un fallo en el suministro
eléctrico, y se está usando la batería auxiliar, podría haber un retraso de hasta
4 segundos antes de escuchar el tono de marcar.

Página 9 de 15
CellRoute 3G

CONFIGURACIÓN

Enrutamiento
El CellRoute 3G por defecto realiza las llamadas salientes por GSM (modo
ENLACE). En el caso de que se desee cambiar la regla de enrutamiento para
que determinadas llamadas se cursen a través de la línea fija, el código que se
debe introducir es:

0##19<llamadas a cursar por línea fija>*1# (confirmación)

Por ejemplo:

 0##199*1# (confirmación)  todas las llamadas salientes se harán


por GSM excepto las que comiencen exclusivamente por 9 que se harán
por línea fija.

 0##1991*1# (confirmación)  todas las llamadas salientes se harán


por GSM excepto las que comiencen exclusivamente por 91 que se harán
por línea fija.

Nota1: el CellRoute 3G sólo permite programar 10 reglas de enrutamiento,


la regla nº 11 será decartada.

Nota 2: para borrar todas las reglas de enrutamientos y volver a la


configuración inicial, el código a introducir es 0##19#.

El CellRoute 3G permite la posibilidad de ajustar el volumen del micrófono


(volumen saliente). Para ello se debe marcar el código:

0##6<volumen entre 0-4># (confirmación)

Nota: el 0 establece el volumen más bajo y el 4 el volumen máximo. (El


valor por defecto es 3).

El CellRoute 3G permite la posibilidad de ajustar el volumen del altavoz


(volumen entrante). Para ello se debe marcar el código:

0##3<volumen entre 0-4># (confirmación)

Nota: el 0 establece el volumen más bajo y el 4 el volumen máximo. (El


valor por defecto es 3).

Página 10 de 15
CellRoute 3G

Servicio Fijo a Móvil (a partir de FW v6.0)

Este servicio permite que, en modo enrutador, que las llamadas entrantes
por fijo suenen a la vez en el teléfono fijo y en un móvil.

Para configurar el servicio se marcarán desde el teléfono los códigos:

0##03<modo># (confirmación) para seleccionar el modo. Por defecto


está activado el modo bifurcación.
Modo 0: Desactivado
Modo 1: Activado en modo salto (espera antes de marcar el móvil)
Modo 2: Activado en modo bifurcación (suenan a la vez fijo y móvil)

0##04<tiempo># (confirmación) para seleccionar el tiempo de espera


en modo salto. Por defecto son 30 segundos (válido 10-200 seg.)

0##05<número de móvil># (confirmación) para configurar el número


de móvil tanto en modo salto como en modo bifurcación.

Se oirá un tono de confirmación una vez se hayan marcado las secuencias.

…30 seg.

Fig. 1: Modo Bifurcación Fig. 2: Modo Salto

Configuración Rápida (Bifurcación):

Con la configuración por defecto que el equipo tiene de fábrica (Modo 2:


Bifurcación) se podría activar/desactivar el Servicio Fijo a Móvil en modo
bifurcación:

0##05<número de móvil># (confirmación) para activar el servicio


0##05# (confirmación) para desactivar el servicio

Se oirá un tono de confirmación una vez se hayan marcado las


secuencias.

Página 11 de 15
CellRoute 3G

Ocultación de número llamante

Es posible ocultar el número llamante. Para ello se debe marcar el código:

0##590# (confirmación) para ocultar el CLI


0##591# (confirmación) para mostrar el CLI

Se oirá un tono de aceptación una vez se hayan marcado los dígitos.

Cadencia de Timbre

Es posible ajustar la cadencia de timbre para las llamadas entrantes al


CellRoute 3G. Para cambiarlo marcar el código:

0##8<código según país 1-4># (confirmación)


0=USA, 1=UK, 2=ESPAÑA, 3=ETR

Se oirá un tono de aceptación una vez se hayan marcado los dígitos.

Selección de Banda
Es posible restringir la conexión de CellRoute 3G a la banda 2G ó 3G, para ello
marcar:

0##511# (confirmación) para selección automática (por defecto)


0##512# (confirmación) sólo 2G.
0##513# (confirmación) sólo 3G.

Se oirá un tono de aceptación una vez se hayan marcado los dígitos.

Página 12 de 15
CellRoute 3G

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Primeras comprobaciones si no funciona

1. Comprobar que el equipo está conectado a la corriente eléctrica.


2. Comprobar que la tarjeta SIM está bien colocada y sin PIN.
3. Comprobar que el teléfono está conectado correctamente.

Estado de los LED

1. Si NO hay LED’s encendidos.


Comprobar la conexión a red eléctrica
2. Si el LED rojo parpadea y hay un tono interrumpido de frecuencia
alta al descolgar el teléfono, comprobar si:
No hay SIM conectada
La SIM tiene el PIN puesto y el CellRoute 3G no lo reconoce.
La SIM ha sido cambiada por otra SIM que tiene el PIN puesto y no lo
reconoce el CellRoute 3G.
El bloqueo de red está activo y hay una SIM que no corresponde con
el Operador.

3. Si el LED rojo NO está encendido y hay un tono interrumpido de


frecuencia baja al descolgar el teléfono.
No puede detectar la señal de red. (Ver baja cobertura)

4. Si el LED rojo parpadea a 1ms on / off.


El CellRoute 3G está bloqueado a la red y no reconoce la red actual
de la SIM instalada.
5. Si los LEDs rojo y verde parpadean 5 veces.
El CellRoute 3G se está inicializando.
6. Si los LEDs rojo y verde parpadean on / off a la misma frecuencia.
Indicador de llamada perdida.
7. Si los LEDs rojo y verde parpadean alternativamente a la misma
frecuencia.
El CellRoute 3G está en modo datos.

Se oye ruido durante una llamada

Puede deberse a baja cobertura o una mala ubicación del


CellRoute 3G. Se recomienda que el CellRoute 3G se sitúe al
menos a 1 metro de distancia de otros teléfonos y dispositivos
electrónicos.

Página 13 de 15
CellRoute 3G

No se escucha el tono de marcado

1. Comprobar que el equipo está conectado a la corriente eléctrica.


2. Que las baterías están cargadas (Mín. 30 minutos antes de utilizar
el equipo)
3. Comprobar el estado de los LEDs. (Ambos, el de batería y el de
cobertura, deberían estar encendidos).
4. Comprobar que el bloqueo de red está desactivado.
5. Comprobar que el teléfono conectado funciona correctamente.
6. En un fallo de corriente, cuando se use la batería auxiliar, se
sufrirá un retardo de hasta 4 segundos antes de oír el tono de
marcado.

Recepción débil

El CellRoute 3G tiene una antena incorporada. Sin embargo, si


hubiera problemas de recepción débil hay que comprobar que se
tiene un nivel de cobertura adecuado. Puede conseguirse
simplemente moviendo el CellRoute 3G a una ubicación mejor,
por ejemplo más cerca de una ventana o más arriba en el edificio.

En algunas localizaciones la cobertura existente puede requerir


una antena externa de mayor ganancia para conseguir la adecuada
claridad en la llamada y un funcionamiento correcto (Ver sección
Conectar la Antena externa).

Contactar con el proveedor de servicios para más información


sobre otros tipos de antenas externas de alta ganancia que puedan
ser conectadas al CellRoute 3G.

Página 14 de 15
CellRoute 3G

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Interfaz de Telefonía Características Generales


Tipo de Marcado DTMF
Interfaz POTS que soporta hasta 4 extensiones
Voltaje de línea 48V colgado (36 V con batería)
adicionales
Corriente de bucle 40mA descolgado (20 mA con batería)
Impedancia de Línea 600-ohm complejos
Batería Auxiliar
Voltaje de Timbre 70Vrms
Carga de Timbre REN 4
CLIP (Bellcore)
CLIP Bellcore FSK
Características adicionales de red GSM están sujetas
a disponibilidad de red y soporte

Interfaz GSM Bloqueo de SIM


(Para más información contactar con el proveedor de
servicios)
Módulo Móvil Cinterion EU3-E
Bloqueo de Red
Bandas Dual-Band UMTS 900 / 2100 MHz (Para más información contactar con el proveedor de
Dual-Band GSM 900 / 1800 MHz servicios)
Potencia Transmitida Clase 4 (2W) para E-GSM 900 MHz Actualizaciones de Software remotas
Clase 1 (1W) para GSM 1800MHz
Class E2 (0.5W) for EDGE 900 MHz Posibilidad de Antena externa
Class E2 (0.4W) for EDGE 1800 MHz
Class 3 (0.25W) for UTMS Aviso de descolgado
Codecs Half Rate (ETS 06.20)
Full Rate (ETS 06.10)
Enhanced Full Rate (ETS 06.50 / 06.60 / 06.80)
Fuente de Alimentación
Antena Antena Omnidireccional Integral
con conector MCX para la opción Primaria 110-240Vac @ 47-63Hz
de antena externa.
Batería 3.7v 1700mAh Lithium con
autoencendido en caso de fallo de
corriente.
Interfaces Físicos Funcionamiento 11 horas en espera (sujeto a
humedad y temperatura)
Teléfono Analógico / RJ11
Hasta 2 horas de conversación
(sujeto a humedad y temperatura)
RTB Analógico / RJ11

Puerto de Datos RS232 / RJ45 con conversor DB-9 opcional

Antena GSM Un conector macho SMA Especificaciones Físicas


Tarjeta SIM Tarjeta pequeña de 3V colocada bajo el panel Altura 150 mm
trasero
Anchura 122 mm
Indicación 2 x LED para la batería / estado de transmisión
Profundidad 42 mm

Peso 460 gr
Certificados
Rango de Temperatura Operativa 0ºC to 45ºC
Certificado CE para R & TTE directiva 1999/S/SEC

ETS 300 607-1 Sistemas de Telecomunicaciones Digitales


Celulares

EN 301 419-1 Sistema Global para Comunicaciones Móviles

ETS 300 342-1 Equipos de Radio y Sistemas

Página 15 de 15

También podría gustarte