Catalogo Vidrios Saint Gobain 0

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 94

COOL-LITE ST Vidrio con capa

®
SGG
de control solar,
templable.

SAINT-GOBAIN GLASS CLIMATE


SAINT- GOBAIN GLASS CLIMATE Control Solar Photo no. europe 281 + 282:
Landesbank Baden-Württemberg, Stuttgart (D)

COOL-LITE ST
Architect: Wöhr Mieslinger Architekten
® Photographer: Engelhardt Sellin, München

SGG
Vidrio con capa de control solar, templable.
Descripción

Los vidrios de Control Solar Estas nuevas capas presentan Los vidrios SGG COOL–LITE ST se
SGG COOL–LITE ST se obtienen por mayor dureza y durabilidad que los identifican por tres números, por
depósito de capas metálicas SGG COOL–LITE tradicionales. Están ejemplo: en el vidrio ST 167 el
especialmente desarrolladas para clasificados como clase B según la número 1 indica el vidrio base (en
ser templadas sin producir norma UNE-EN-1096 y siempre este caso SGG Planilux) y el 67 la
modificaciones en sus prestaciones deben ir instalados en cara 2. transmisión luminosa o cantidad de
ni en su aspecto respecto al mismo luz que pasa a través del vidrio.
producto sin templar.

Photo no. europe 1911:


Kristal, Baku (Azerbaijian)
Photographer: Elnur Saftarov

Aplicaciones

El uso de vidrio de control solar es Y en general todos los proyectos


una necesidad importante en donde se busque un control
determinadas condiciones de energético y luminoso al mismo
asoleamiento; tanto por la incidencia tiempo que una diferenciación
energética como por los aportes estética del acristalamiento.
excesivos de luz que se producen.
Principalmente los productos de la
En la mayoría de sus aplicaciones gama SGG COO – LITE ST, templados
estos vidrios requieren ser templados o sin templar en función de las
debido a sus características necesidades, están destinados al
intrínsecas de absorción energética doble acristalamiento. La utilización
y por exigencias de seguridad de las como vidrio monolítico, debe ser con
instalaciones.
la capa al interior, y hay que tener en
Entre las apliaciones de los vidrios cuenta que el mantenimiento de los
SGG COOL–LITE ST se pueden encontrar: mismos puede deteriorar la capa.
- Fachadas acristaladas
- Muros cortina
- Antepechos
3 SGG COOL–LITE ST
Photo no. europe 281 + 282:
Landesbank Baden-Württemberg, Stuttgart (D)
Architect: Wöhr Mieslinger Architekten
Photographer: Engelhardt Sellin, München

Ventajas

La gran durabilidad de las capas de


la gama SGG COOL – LITE ST permite
su almacenamiento en condiciones
normales.

La posibilidad de realizar el templado


del vidrio, con posterioridad al
depósito de la capa, por cualquier
industrial dotado de los medios
necesarios, sin que está altere sus
características y prestaciones,
permitiendo reducir los plazos de
entrega del producto templado.

La nueva gama SGG COOL – LITE ST


incorpora productos con nuevas
prestaciones de transmisión
luminosa ampliando la oferta de
vidrios de control solar y las
posibilidades estéticas de los
acristalamientos.

Gama

VIDRIO BASE
Aspecto en reflexión
exterior SGG PLANILUX SGG PARSOL VERDE SGG PARSOL AZUL
Vidrio float incoloro Vidrio float coloreado en masa Vidrio float coloreado en masa

ST 167
NEUTRO - PLATA
ST 150

ST 136
PLATA
ST 108

AZUL ST 708

ST 436
VERDE
ST 408

En cuanto a las dimensiones, SGG COOL-LITE ST está disponible en medida estandar 3.21m x 2.25m y en medida jumbo (6.0m x 3.21m).

4 SGG COOL–LITE ST
Photo no. europe 281 + 282:
Landesbank Baden-Württemberg, Stuttgart (D)
Architect: Wöhr Mieslinger Architekten
Photographer: Engelhardt Sellin, München

Transformación

Manipulación y almacenamiento: mediante elementos suaves y - Con vidrios de aislamiento térmico


las características de gran blandos evitando colocar reforzado, familia SGG Planitherm.
durabilidad y dureza de las capas separadores con adhesivo sobre la
SGG COOL – LITE ST permiten el cara capa. - Con vidrios de aislamiento acústico
almacenamiento del vidrio en SGG Stadip Silence
condiciones normales sin que ésta se Lavado: Utilizar cepillos suaves que
vea alterada. Su manipulación es no rayen la capa. - Laminado con otros vidrios para
similar a la de los SGG COOL – LITE protección de bienes y personas:
tradicionales, pero debe prestarse Templado: situar la capa hacia SGG Stadip.
especial cuidado en aquellas arriba.
operaciones que puedan deteriorar
la capa, evitando el contacto con Doble acristalamiento:
elementos abrasivos. SGG COOL–LITE ST puede ensamblarse
en doble acristalamiento para obtener
Corte: situar la cara capa hacia acristalamientos de mayores presta-
arriba, separar los vidrios cortados ciones:

5 SGG COOL–LITE ST
Photo no. europe 1232:
AachenMünchener Versicherung AG, Aachen (D)
Architect: kadawittfeldarchitektur
Photographer: Christoph Seelbach Fotografie

Kristal.
Baku-Azerbaijan, Europa, 1911.

Puesta en obra

SGG COOL – LITE ST deben ser - Utilizar productos templados de la lograr una buena adherencia. Por
instalados siempre con la capa en gama SGG COOL – LITE cuando ello conviene exigir la garantía de
cara 2. puedan producirse cambios los mismos al proveedor. En lo que
bruscos de temperatura o cuando concierne al pegado a marco de los
Los productos de la gama SGG COOL exista riesgo de que sobre una vidrios destinados a fachadas
– LITE ST, como todos los vidrios de parte del acristalamiento se estructurales, las numerosas
control solar, absorben mayor proyecten sombras, si las pruebas que se han realizado, en
cantidad de energía de la radiación carpinterías utilizadas son muy colaboración con algunos fabricantes
solar que el mismo vidrio sin capa, lo reflectantes o si por cualquier de siliconas, han probado que las
que provoca un calentamiento y una circunstancia el vidrio estuviera referencias de la gama SGG COOL –
dilatación superior, sobre todo sometido a tensiones producidas LITE ST se adaptan perfectamente a
cuando el vidrio de soporte es de por condiciones térmicas este tipo de colocación.
color. Para reducir el riesgo de rotura desfavorables. Los productos de
por choque térmico se imponen las alta absorción energética deben Tras finalizar los trabajos de
siguientes precauciones: templarse cuando se prevea su colocación, en la limpieza de los
exposición a la radiación solar con vidrios SGG COOL – LITE ST han de
- Cuidar el corte: En muchos casos el objetivo de aumentar su utilizarse únicamente detergentes o
es necesario realizar un pulido resistencia al choque térmico. disolventes suaves. En ningún caso,
industrial del canto. productos abrasivos.
Los productos de estanqueidad
- Evitar la fijación de carteles, utilizados para la colocación de
SGG COOL – LITE ST deben ser
etiquetas, etc, tanto por el interior
como por el exterior. compatibles con la capa, a fin de

6 SGG COOL–LITE ST
Prestaciones

Valores espectrofotométricos según norma UNE EN 410 para vidrios SGG COOL-LITE ST monolíticos.

SGG COOL-LITE ST: Prestaciones en vidrio monolítico.

Aspecto en reflexión exterior Neutro (1) Azul Verde

SGG COOL-LITE ST 108 ST 136 ST 150 ST 167 ST 708 ST 436 ST 408

Espesor mm 6 6 6 6 6 6 6

Peso Kg/m² 15 15 15 15 15 15 15

Posición de la capa cara 2 2 2 2 2 2 2

Factores Luminosos

% 8 37 51 66 5 30 6

% 44 22 18 18 20 16 32

% 38 18 17 19 38 18 38

% 4 23 29 37 2 8 1

Factores energéticos

e % 6 32 45 62 3 18 4

e % 38 18 14 14 15 10 17

e % 45 21 17 16 45 21 45

e % 55 51 40 24 81 72 79

Factor solar g EN 410 0,15 0,44 0,56 0,68 0,15 0,36 0,16

Shading coefficient 0,18 0,51 0,64 0,78 0,17 0,41 0,19


Coeficiente U W/(m² K) 3,60 5,50 5,70 5,70 3,60 5,50 3,60

Consulte los valores espectrofotométricos y términos según normas UNE 410 y UNE 673 para los vidrios
SGG COOL-LITE ST ensamblados en doble acristalamiento, con el departamento técnico.

Para más información, no dude en ponerse en contacto con su promotor de ventas o con el área técnica de
Saint-Gobain Glass.

7 SGG COOL–LITE ST
Contacto

Saint Gobain México, S.A. de C.V.

Av. Nicolas Bravo No. 5,


Parque Industrial Cuautla, C.P. 62741
Xolostoc, Ayala, Morelos, México.
Tel. +52 (735) 35 4 81 00

mx.saint-gobain-glass.com

SGG BIOCLEAN, SGG CLIMALIT, SGG COOL-LITE, SGG PARSOL, SGG PLANILUX, SGG PLANITHERM,
SGG STADIP y SGG STADIP SILENCE son marcas registradas por SAINT-GOBAIN
SGG MIRALITE-EVOLUTION® Ultra durable silvered
glass

SAINT-GOBAIN GLASS DESIGN


SAINT-GOBAIN GLASS DESIGN

SGG MIRALITE-EVOLUTION®
Look into the future

Optimum performance
The new SGG MIRALITE-EVOLUTION provides superior optical quality
with significantly enhanced durability.

Concern for the environment


SGG MIRALITE-EVOLUTION’s manufacturing process is more
environmentally friendly, by excluding the traditional materials of
copper and lead*.

* lead content of paint < 0.5 % .

All the benefits of a mirror


SGG MIRALITE-EVOLUTION transforms internal spaces with radiance
and perspective.

Onward Kashimaya Boutique, Paris, France. Architect: G. Orefelt.

2 • SGG MIRALITE-EVOLUTION
Applications

Enhancing and
volumising space
With its ability to capture and reflect
light, SGG MIRALITE-EVOLUTION
increases the feeling of space and
enhances interiors:
• In any room in the home, especially
where there is a need to compensate
for lack of light or space.
• In communal areas in office or
apartment blocks: entrance halls,
lifts or landings.
• In shopping centres and retail stores.
• In bars, restaurants, clubs, theatres
and cinemas.
• In public buildings, offices or clinics
and hospitals.
• In sports centres, leisure facilities
and dance studios.

SGG MIRALITE-EVOLUTION can be used:


• As framed or unframed mirrors.
• For panelling on walls, doors or
Offices, Paris 2e, France. Architects: E. Lieuré, J.-P. Richard.
pillars.
• In furniture (tables, cupboard doors,
Private house.
shelves).
• For signage.

For any application, SGG MIRALITE-


EVOLUTION can be customised by
sandblasting, engraving or silk-screening.

3 • SAINT-GOBAIN GLASS DESIGN


Dutch Embassy, Brussels, Belgium. Atelier 91, Belgium. Architect: Luc Van Den Broeck.

Advantages

Technological innovation at the service of customers

• Increased durability • More environmentally friendly


SGG MIRALITE-EVOLUTION lasts at There is a significant reduction in
least three times longer in tests pollutants resulting from the
simulating the natural ageing of manufacturing process, in particular
mirrors. It substantially exceeds the ammonia, (required for treating the
durability requirements defined in copper), and during the downstream
standard EN 1036. stages of transformation, thanks to
• Superior optical quality the protective paint being lead-free*.
In the absence of copper, the It also means that SGG MIRALITE-
occurrence of clouding is eliminated EVOLUTION is easy to recycle.
and haze is minimized. • Easy to install
SGG MIRALITE-EVOLUTION is
compatible with more silicones and
adhesives than standard mirrors.
• Improved resistance to aggressive
agents in certain cleaning products.
• Easy to process
The lacquer is harder, facilitating
cutting and edgeworking.
• Readily available from stock
• Cost control, due to ease of installation.

* lead content of paint < 0.5 %.


Showroom, Champagnole, France.

Showroom, La Chapelle-Saint-Laurent, France.

4 • SGG MIRALITE-EVOLUTION
Description

An innovative, environmentally friendly


manufacturing process
SGG MIRALITE-EVOLUTION is and the mirror is much easier to
manufactured without copper or lead* recycle.
using a new, more environmentally The manufacturing process also
friendly industrial process. improves the optical qualities and
The mirror is created by depositing a durability of the mirror.
layer of silver on the glass, which is
then treated and covered with one or All aspects of the performance of
SGG MIRALITE-EVOLUTION conform to
more coats of highly resistant
protective paint. standard EN 1036.

Thanks to this new process, polluting


* lead content of the paint < 0.5 %.
waste products are reduced during
manufacture (in particular ammonia),

SGG MIRALITE-EVOLUTION can be identified by


its new colour varnish, which is grey-green.
Range

A wide range, meeting all requirements

• Colours • Thicknesses:
SGG MIRALITE-EVOLUTION is available in
SGG MIRALITE-EVOLUTION
clear, bronze, green, grey and pink. Thickness (mm) 2 3 4 5 6 8

For certain special applications, for Clear • • • • • •


example daylighting devices, Bronze • • • • •
SGG MIRALITE-EVOLUTION can be
Grey • • • • •
manufactured on extra-clear glass
SGG DIAMANT (for higher light Pink • • •
reflectance). Green • •
• Dimensions: Tolerance on thickness:
Jumbos (3210 x 6000 mm) 2, 3, 4, 5 and 6 mm +/- 0.2 mm
SSS (3210 x 2000 / 2250 / 2440 / 8 mm +/- 0.3 mm
2550 mm).

Clear

Bronze Grey Pink Green

Bathroom furniture, Spain. Showroom, Mettlach, Germany.

5 • SAINT-GOBAIN GLASS DESIGN


Processing

Adding value with edgeworking and customisation

SGG MIRALITE-EVOLUTION is suitable for The front surface of the mirror can
cutting into regular and more unusual also be customised by means of
shapes. sandblasting or engraving, to create
After cutting, it can be drilled and patterns, logos, and graphics.
edge-worked (bevel, arriss), like
traditional mirrors.

Installation and fixing

Key points to remember


SGG MIRALITE-EVOLUTION can be held always be applied vertically. Always
in place with screw fixings, channel follow the instructions of the
glazing or adhesive glazing using adhesive manufacturer.
double-sided adhesive pads, or glues
and silicone (neutral, alcohol-based or • Avoid positioning the mirror too close
oxime-based only*). to a source of heat, such as lights and
heating-elements. Excessive direct
• Ensure there is sufficient space heat could damage and break the
between the supporting wall and the mirror.
mirror to provide good ventilation
(5mm space if the mirror is less than • To avoid optical distortions the mirror
1-metre tall, 10mm if the mirror is must be installed absolutely flat,
taller). against a flat support surface,
without any point-stresses.
• When fitting a run of mirrors side by
side, provide a minimum space of 1 • Cleaning
to 2mm between them. Do not use harsh products (acidic,
very alkaline or abrasive solutions).
• Place the mirror against a supporting Ensure that no residue from the
wall, which is clean, dry and stable cleaning product is left around SGG MIRALITE-EVOLUTION SAFE:
(no old wallpaper, paint or plaster), the edges. safety film-backed mirror
free of acidic and harsh substances. • A special safety film can be applied to
• External glazing the back of the mirror. If the mirror is
• Glazing into a frame Provide a mounting, which protects broken, the film holds the fragments of
Care must be taken to ensure that the rear surface and edges from the glass in place, thus reducing the risk of
the frame and glazing channels are weather, and which permits the air to injury.
completely clean and dry. Position circulate behind the mirror.
the mirror on hard plastic blocks at •The performance of SGG MIRALITE-
least 3mm thick, in order to lift the • Safety EVOLUTION SAFE complies with
mirror and to avoid contact with In all cases SGG MIRALITE-EVOLUTION standard BS 6206 and class 2B of draft
water, which could collect in the must be installed in accordance with standard prEN 12600 (please contact
frame. current national regulations. Certain SAINT-GOBAIN GLASS for certification).
locations may require a safety mirror, • Applications: mirrored cupboard and
• Screw fixing such as SGG MIRALITE-EVOLUTION SAFE. wardrobe doors without adhesive
Use screws of appropriate glazing, public buildings, sports
dimensions. Avoid direct contact *If in doubt about the compatibility of the centres, etc.
between the glass and the metal by adhesive with the mirror backing, test its
using plastic spacers and washers. reaction to the backing paint and / or safety film. • Installation: If using adhesive glazing,
Attach the mirror by applying mechanical fixings must also be
pressure, but without placing any provided.
stresses on it.

• Adhesive fixing
The glue or adhesive strips used
must be certified as being
compatible with mirrors*. They must

6 • SGG MIRALITE-EVOLUTION
Apartment. Decoration: D. Kiener.

Performance

Light reflecting qualities

SGG MIRALITE-EVOLUTION
Thickness % LR minimum

3 mm 92

4 mm 90

5 mm 89

6 mm 88

Measurement of the oriented


reflectance with standard light "A"
(CIE) at an angle of incidence of up to
10° in relation to normal (in
accordance with standard EN 1036).

Armani Boutique, Paris 8e, France. Architect: C. Silvestrin.

7 • SAINT-GOBAIN GLASS DESIGN


Creation/Production: HDL Design - © Photos: Scorpius International, Image Source, Imagestate 2001, Agence TOP: R. Beaufre and P. Hinous, Archipress: J. Maurice and R. César,
M. Brockschnieder, M. Detiffe, F. Gallo, M. Langereau, M. Thierry - Saint-Gobain Glass France - RCS Nanterre B 998 269 211 - D1005 - 05/02.
Distributor

SAINT-GOBAIN
MARINE APPLICATIONS
Jülicher Straße 495
D-52070 Aachen
Tel. +49 (0) 2 41 / 96 67-4 00
Fax +49 (0) 2 41 / 96 67-3 20
E-Mail marine@saint-gobain.com
SGG MIRALITE-EVOLUTION, SGG MIRALITE-EVOLUTION SAFE, SGG DIAMANT and all other devices and logos are registered
trademarks of Saint-Gobain. Copyright Saint-Gobain Glass UK.
SGG PLANILAQUE
El nuevo vidrio
STADIP® laminado lacado
bi-cara

te en pro
en
t

ce
• Pa

Mampara y pizarra Puerta interior


so • Pat
so
ce

en
ro te
en p

SAINT-GOBAIN GLASS design


El futuro del hábitat. Desde 1665.
SAINT-GOBAIN GLASS DESIGN

SGG PLANILAQUE STADIP®


La estética del vidrio lacado bi-cara y las prestaciones de un vidrio laminado de seguridad.

Aplicación A los mamparistas les ha encantado : SGG PLANILAQUE STADIP 66.2 está

♥ «¡Realizar mamparas transparentes clasificado 2B2 según la norma


SGG PLANILAQUE STADIP es un vidrio y opacas con el mismo material y un EN12600 (prueba del péndulo).
lacado laminado de seguridad bi-cara. único sistema de instalación!»
La estética de la laca visible de una ♥ «¡Armonizar paredes, puertas y
y otra parte del producto, asociada a puertas de armarios!» Calidad del aire interior
las prestaciones de seguridad del
SGG PLANILAQUE STADIP (clasificado En interior, SGG PLANILAQUE STADIP
2B2 según la norma EN12600), hacen Descripción participa en el mantenimiento de un
de él un producto ideal para mampa- entorno sano y no contaminado. Va
ras divisorias y puertas interiores. Está compuesto por dos vidrios la- más allá de las recomendaciones*
SGG PLANILAQUE STADIP estructu- cados cuyo aspecto opaco y de color propuestas en materia de emanación
ra con elegancia todos los espacios se obtiene por deposición y recocido de formaldehídos y otros Compuestos
interiores, iluminando los espacios de de una capa de laca de alta resisten- Orgánicos Volátiles (COV).
vida. Colocadas de suelo a techo y en cia en la superficie posterior de los vi- La Declaración Ambiental de Producto
sus matices claros, las mamparas y drios. Los dos vidrios lacados son des- (DAP) de SGG PLANILAQUE STADIP
puertas SGG PLANILAQUE STADIP se pués laminados por un film de butiral está en elaboración.
convierten en perfectas pizarras. de polivinilo (PVB). SGG PLANILAQUE (*) Francia – Protocolo AFSSET 2009
SGG PLANILAQUE STADIP puede tam- STADIP se fabrica por Saint-Gobain (Pruebas realizadas según la norma
bién utilizarse para muebles, se- Glass y se beneficia del saber hacer ISO 16000)
paradores de espacio, pequeñas industrial del grupo.
mamparas y puertas correderas.
Composición de SGG PLANILAQUE STADIP : Transformación

Ventajas SGG PLANILAQUE STADIP se corta, se

cantea y se taladra como un vidrio


– “ Bi-cara”: está pensado por ser visible laminado de la misma composición.
por ambos lados. Para el corte, se recomienda situar
las piezas sobre una mesa limpia para
–A
 la vez mampara divisoria y pizarra, proteger el vidrio de rayaduras. Para
permite ganar espacio en salas de personalizar SGG PLANILAQUE STADIP,
reunión. se puede serigrafiar o arenar en frío
un motivo decorativo o un logo en la
–T
 otalmente opaco y brillante bajo la superficie del vidrio.
luz, responde a las inspiraciones ar-
quitectónicas actuales.
Gama Montaje
–S
 eguro en caso de rotura: los frag-
mentos se quedan pegados al film • Espesor : 66.2 mm SGG PLANILAQUE STADIP debe colo-

PVB conforme a la norma EN12600. • Dimensiones : 3210 × 2550 mm carse únicamente en interiores. El di-
•C olores: verde claro bi-cara, ultra- mensionamiento y la instalación deben
–U
 n acabado duradero: las superficies blanco bi-cara, ultra-negro bi-cara. ser conformes a la reglamentación en
lacadas de ambos vidrios están en Otras composiciones, dimensiones y vigor y a las exigencias de seguridad.
contacto con el PVB, protegiéndolas colores bajo pedido. SGG PLANILAQUE STADIP es adecuado

de las degradaciones y garantizando para las mamparas divisorias y puer-


la durabilidad del aspecto. tas. Se instala como un vidrio lamina-
Normativa do del mismo espesor en sistemas con
–A
 decuado para todos los espacios junquillo o sistemas de vidrio pegado
interiores incluso el cuarto de baño SGG PLANILAQUE STADIP cumple con a marco (marcos ocultos). Permite
y la cocina. las normas EN12543 y EN14449. Este alternar la instalación de mamparas
producto posee el marcado CE. de vidrio transparentes y opacas con
el mismo sistema de ensamblaje.

Saint-Gobain Cristalería S.L.


Paseo de la Castellana 77 (AZCA)
28046 Madrid www.saint-gobain-glass.com
info-vidriosinteriores@saint-gobain.com
SGG PLANITHERM®
ONE/ONE II Superior
performance
low-E glass

SAINT-GOBAIN GLASS CLIMATE


SAINT-GOBAIN GLASS CLIMATE

SGG PLANITHERM® ONE/ONE II


Superior performance low-E glass with an optimum centre-pane U-value of 1.0 W/m2K

SGGPLANITHERM ONE represents the most advanced thermal insulation performance within the SGG PLANITHERM family,
Europe's best selling low-emissivity (low-E) glass and the UK's leading offline low-E coating brand.

Applications • Comfort & Aesthetics Instructions for use


- eliminates cold areas around
PLANITHERM ONE is a low-E glass PLANITHERM ONE must always be
windows resulting in greater comfort
SGG SGG

offering the lowest centre pane processed into an insulating glass


- reduces incidence of condensation
U-value in the market thus providing unit (IGU). SGG PLANITHERM ONE II
on the inner pane
excellent thermal insulation for the - remarkably neutral appearance in must always be tempered prior to its
most demanding of glass specifications: both transmission and reflection manufacture within the IGU.
- maximises entry of natural daylight For full processing and handling
Residential New Build Solutions: - maximises use of living and
- Windows and skylights guidelines, please request a copy of
working areas
- Patio doors, French doors and the detailed "Guidance for Use low-E
other external doors Coated Glass" documents and
accompanying summary brochure.
Description
Commercial New Build and
Renovation Solutions:
PLANITHERM ONE is manufactured
- Façades and windows Technical Specifications
SGG

on a magnetron coater. A unique


- Structural glazing
combination of metal oxide layers are
- Overhead glazing Performance Data
applied to high quality SGG PLANILUX
clear float glass using a magnetically DGU with
Benefits enhanced cathodic sputtering process SGG PLANITHERM ONE
under vacuum conditions. External Pane SGG PLANILUX
• Enhanced Thermal Insulation Internal Pane PLT
SGG SGG PLT

- with an optimum centre-pane U-value Range ONE ONE II


Composition in mm 4(16)4
of 1.0W/m2K (90% argon-filled),
SGG PLANITHERM ONE can
Monolithic Glass: Coating Positions Face 3
Standard thickness: 4mm and 6mm
comfortably meet current Building LT 71%
Substrate: SGG PLANILUX clear float
Regulations by improving whole LRe 22%
Toughened Glass:
window U-values for all frame types LRi 23%
Unique in the market, SGG PLANITHERM
- particularly suited to residential
ONE II can be toughened to meet the g-value* 0.50 0.51
new build and light commercial
safety glazing performance Shading Coefficient 0.58 0.59
new build and renovation applications requirements of BS EN 12150. U-value in W/m2K
using steel and aluminium frames This product has the same aesthetics
- considerable reductions in Air 1.3
as annealed SGG PLANITHERM ONE.
heating bills Laminated Glass: 90% Argon 1.0
- environmentally friendly solution, SGG STADIP, SGG STADIP PROTECT
given the lower CO2 emissions laminated glass and SGG STADIP SILENCE
SGG PLANITHERM ONE and PLANITHERM ONE II meet the
durability requirements of class C of European standards
associated with reduced acoustic laminated glass in most EN 1096 and are marked.

energy consumption common configurations.


*
Light and solar performance according to EN 410

SGG PLANILUX, SGG PLANITHERM, SGG STADIP, SGG STADIP PROTECT, SGG STADIP SILENCE and all other devices and logos are registered trademarks of Saint-Gobain.

Distributor

Saint-Gobain Glass UK Ltd


Weeland Road, Eggborough
East Riding of Yorkshire, DN14 0FD, UK
www.saint-gobain-glass.com
sgg PLANITHERM
SUPER S®
Aislamiento
térmico
y control solar

Saint-Gobain Glass CLIMATE


El futuro del hábitat. Desde 1665.
SAINT-GOBAIN GLASS CLIMATE

sgg PLANITHERM SUPER S®


¡Aíslese del frío y del calor!

Descripción

SGGPLANITHERM SUPER S® es un vidrio bajo emisivo de última generación que se obtiene a partir de un vidrio incoloro
SGGPLANICLEAR®, depositando por bombardeo iónico en cámara de alto vacío, una fina capa transparente e incolora de
metales nobles. Este vidrio debe incorporarse siempre a un doble acristalamiento SGG CLIMALIT PLUS® en posición 2.

En invierno, ante la radiación infrarroja de larga longitud de onda producida por los sistemas de calefacción,
SGG PLANITHERM SUPER S®, presenta una fuerte reflexión, disminuyendo fuertemente las pérdidas energéticas a
través de las ventanas y reforzándose el comportamiento aislante del doble acristalamiento SGG CLIMALIT PLUS®.

En verano, SGG PLANITHERM SUPER S® incorpora la función de control solar, al reflejar una buena parte de la radiación
solar y todo ello, conservando su aspecto muy neutro y sin reducir la transmisión luminosa.

Beneficios

En invierno, Aislamiento Térmico reforzado

SGGCLIMALIT PLUS® con SGG PLANITHERM SUPER S® alcanza un nivel de aislamiento de hasta un 60%
más, respecto a un SGG CLIMALIT® básico:

• Mayor confort en la proximidad de la superficie acristalada.


• Ahorro en los gastos de calefacción.

En verano, Control Solar

SGG CLIMALIT PLUS con SGG PLANITHERM SUPER S reduce la entrada de energía solar directa,
® ®

mejorando hasta un 42% el comportamiento aislante de un SGG CLIMALIT® básico, lo cual:

• Ayuda a mantener una temperatura más agradable en el interior.


• Supone un ahorro en los gastos de aire acondicionado.

Protección del medio ambiente

SGG PLANITHERM SUPER S® reduce sensiblemente los consumos en refrigeración y calefacción.

Esto implica la reducción de las emisiones de CO2 necesarias para la obtención de la energía no
consumida, contribuyendo así al respeto por el medio ambiente.

Aspecto neutro

SGG PLANITHERM SUPER S® posee una buena transmisión luminosa, permitiendo el paso de hasta el
61% (4/16 argón/4) de la luz. Gracias a su estética neutra SGG PLANITHERM SUPER S® ofrece una buena
iluminación natural aportando mayor confort visual en el hogar.

Aplicaciones

SGGPLANITHERM SUPER S® es el nuevo vidrio cuyas prestaciones de control solar y aislamiento térmico reforzado,
proporcionan un alto nivel de confort térmico.

De aspecto muy neutro, SGG PLANITHERM SUPER S® está indicado fundamentalmente para edificación residencial: en
ventanas, puertas de balcones y terrazas, grandes cristaleras, verandas y miradores…

En edificación no residencial, SGG PLANITHERM SUPER S® se emplea para el acristalamiento de espacios donde se
deseen preservar los niveles de confort, sin disminuir la iluminación natural: centros de trabajo, colegios, hospitales,
restaurantes, etc.

2• SGG PLANITHERM SUPER S®


Gama
SGG PLANITHERM SUPER S® puede ensamblarse en SGG CLIMALIT PLUS®
en combinación con otros vidrios, añadiendo otras funciones complementarias
a las prestaciones de control solar y aislamiento térmico reforzado.

Las dimensiones posibles de SGG PLANITHERM SUPER S® son:

• Espesores (mm): 4 y 6*.

• Dimensiones máximas (mm): 6000 x 3210*.

• Vidrio laminado: composiciones estándar disponibles


con SGG STADIP PROTECT® y SGG STADIP SILENCE®

* Otras medidas y espesores consultar.

Transformación y prestaciones

Para obtener un control solar eficaz, SGG PLANITHERM SUPER S® debe


ensamblarse en SGG CLIMALIT PLUS®, con la capa en cara 2, y conforme
a las prescripciones generales de puesta en obra y a nuestras instrucciones
particulares recogidas en el Manual del Vidrio.

Antes de ser ensamblado, SGG PLANITHERM SUPER S® requiere el


desbordeado de la capa en el perímetro de sellado, con objeto de eliminar el
contacto de la capa con el ambiente.

Doble acristalamiento SGG CLIMALIT PLUS® con SGG PLANITHERM SUPER S®

Composición (mm) 4/12/4 4/16/4 6/16/4 6/12/4

Posición de la capa 2 2 2 2

Factores luminosos

TL (%) 61 61 61 61

R ext (%) 13 13 13 13

Factor solar (g) 0,45 0,45 0,44 0,45


Coeficiente de
0,52 0,52 0,51 0,51
sombra (SC)
Valor U

Aire (W/m K) 2
1,6 1,4 1,4 1,6

Ar 90% (W/m2K) 1,3 1,1 1,1 1,3

• Valores calculados de acuerdo a las normas EN410-2011 y EN673-2011

3• SGG PLANITHERM SUPER S®


Saint-Gobain Glass se reserva el derecho a modificar este catálogo sin previo aviso, en función de disponibilidad y actualizaciones de gama. Sujeto a modificaciones técnicas.
Realización: comunicacion impresa, s.l. Marzo 2015.
Distribuidor

SAINT-GOBAIN GLASS
C/ Príncipe de Vergara, 132
28002 MADRID
SGG PLANITHERM SUPER S®, SGG CLIMALIT PLUS®, SGG CLIMALIT®, SGG PLANISTAR ONE®,
SGG PLANITHERM XN/XNII®, SGG PLANITHERM 4S®, son marcas registradas por Saint-Gobain.

www.climalit.es
www.saint-gobain-glass.com
Noviembre 2014. Diseño: www.niyati.com; Créditos de imagen: BAUMANN Wintergarten GmbH, Stockheim (Foto: Stefan Diller);
SGG PLANITHERM® XN
SGG PLANITHERM XN II
®
Vidrio de Aislamiento
Térmico Reforzado
(ATR)

Créditos imagen shutterstock: photobank.ch


Distribuidor

SAINT-GOBAIN GLASS
C/ Príncipe de Vergara, 132
28002 MADRID

www.climalit.es
www.saint-gobain-glass.com
SGG PLANITHERM® XN, SGG PLANITHERM® XN II, SGG BIOCLEAN®,
SGG STADIP SILENCE®, SGG STADIP PROTECT®, SGG PLANICLEAR®, SGG CLIMALIT®, SGG CLIMALIT PLUS®,
SGG STADIP®, son marcas registradas por Saint-Gobain.

SAINT-GOBAIN GLASS CLIMATE

El futuro del hábitat. Desde1665.


SAINT-GOBAIN GLASS CLIMATE Aplicaciones

SGG PLANITHERM® XN es ideal para todas las ventanas que

PLANITHERM® XN
necesitan un producto neutro y una alta eficiencia energética.

SGG Posibles aplicaciones:

SGG PLANITHERM XN II
® Residencial
• Ventanas en renovación o nueva construcción
• Verandas y terrazas acristaladas
• Grandes ventanales
Vidrio de Aislamiento Térmico Reforzado (ATR)
Comercial
• Fachadas donde se requiere un bajo valor Ug y gran aporte de
luz natural
Beneficios

SGG PLANITHERM® XN ensamblado en un doble acristalamiento de altas prestaciones SGG CLIMALIT PLUS® ofrece hasta
tres veces más aislamiento que una unidad de vidrio aislante SGG CLIMALIT® con vidrio incoloro SGG PLANICLEAR®. Gama

Eficiencia Energética SGG PLANITHERM® XN y SGG PLANITHERM® XN II están disponibles y en stock:


Los costes de energía aumentan de forma continua y de ahí la gran relevancia del diseño energético eficiente • Dimensión estándar (PLF): 6 000 x 3 210 mm
de los edificios, cada vez más importante a la hora de construir. • Espesores estándar : 4 y 6 mm
• Vidrio laminado: composiciones estándar disponibles con SGG STADIP® , SGG STADIP
El nuevo SGG PLANITHERM® XN es la solución perfecta porque combina altos niveles de eficiencia energética
PROTECT® y SGG STADIP SILENCE®.
y transparencia. Por un lado, reduce notablemente el consumo de energía y, por tanto, los costes de
calefacción así como las emisiones de CO2. Por otro lado, aporta confort en el interior de los edificios gracias Otras medidas y espesores consultar.
SGG CLIMALIT PLUS®
al uso efectivo de la luz solar. con SGGPLANITHERM® XN

Confort durante el día

SGG PLANITHERM® XN ofrece un mayor aprovechamiento de la luz solar y mejora el bienestar disminuyendo Transformación y prestaciones
la demanda de luz artificial.
SGG PLANITHERM® XN debe ir ensamblado en un doble acristalamiento
SGG PLANITHERM® XN consigue un alto nivel de transmisión luminosa incrementándolo hasta el 82% en un SGG CLIMALIT PLUS®. La transformación del SGG PLANITHERM® XN es
doble acristalamiento SGG CLIMALIT PLUS®. similar a la gama de productos SGG PLANITHERM®. +20°C

SGG PLANITHERM® XN II debe ser templado antes del montaje en un


Confort en invierno
SGG CLIMALIT PLUS®.
doble acristalamiento
El bajo valor Ug reduce las pérdidas de calor por lo que en invierno la temperatura es siempre confortable con
un menor gasto en calefacción.

Doble acristalamiento SGG CLIMALIT PLUS® con SGG PLANITHERM® XN

Estética Composición (mm) 4-12-4 4-16-4 6-12-4

SGG PLANITHERM® XN tiene una apariencia estética muy neutra por lo que la reproducción del color en Posición de la capa 3 2 3 2 3 2
transmisión y reflexión es muy alta. Factores luminosos

TL (%) 82 81

R ext (%) 12 13 12 13 12 13
Posibles combinaciones con SGG CLIMALIT PLUS®:
Factor solar (g) 0.65 0.63 0.65 0.63 0.64 0.62
SGG PLANITHERM® XN se puede combinar con otros vidrios para aumentar sus prestaciones:
0.75 0.72 0.75 0.72 0.74 0.71
sombra (SC)
• SGG BIOCLEAN® para reducir el mantenimiento de los vidrios
Valor U
• SGG STADIP SILENCE® para mejorar el confort acústico
Aire (W/m2K) 1.6 1.4 1.6

• SGG STADIP PROTECT® para aportar seguridad al hogar Ar 90% (W/m2K) 1.3 1.1 1.3

Para completar la oferta, la versión a templar SGG PLANITHERM® XN II también está disponible con el • Valores calculados de acuerdo a las normas EN410-2011 y EN673-2011
mismo nivel de prestaciones. • Configuración de doble acristalamiento SGG CLIMALIT PLUS® con SGG PLANICLEAR®
y SGG PLANITHERM® XN

2• SGG PLANITHERM® XN 3• SGG PLANITHERM® XN


SGG PRIVA-LITE® Privacidad según
su deseo

S AI N T-GOB AI N GL A SS VISION
Es simple
e instantáneo

S AI N T-GOB AI N GL A SS VISION
SA I NT- G O BA I N G L A S S V I S I O N

PRIVA-LITE®, transparencia o intimidad…


SGG

¡Ud. decide!
Vidrio
En aquellas ocasiones en las que Intercalario
deseamos protegernos de miradas Film C.L.
Intercalario
indiscretas, SGG PRIVA-LITE,
Vidrio
el acristalamiento «inteligente»,
ofrece intimidad en un abrir y cerrar
de ojos, mediante un simple interrup-
tor eléctrico. Cuando el vidrio está desconectado
Gracias a su tecnología única, de la corriente eléctrica, los cristales
SGG PRIVA-LITE puede ser transparen-
líquidos se encuentran desordenados
te, como un vidrio incoloro, o translú- y se difumina la luz en todas las direc- ON

cido, de un aspecto opal similar al ciones: SGG PRIVA-LITE ofrece un aspec-


vidrio mateado, que impide la visión to translúcido opal.
pero no el paso de la luz. SGG PRIVA- Al conectar el vidrio a la corriente
LITE es un producto laminado com- eléctrica, los cristales líquidos se reo-
puesto de dos vidrios, incoloros o de rientan y alinean y SGG PRIVA-LITE se
color, entre los cuales se coloca un vuelve transparente.
film de cristales líquidos protegido, a El paso de estado opal a transparente
su vez, por dos films intercalarios de es casi instántaneo y puede repetirse
PVB. tantas veces cómo se desee. OFF

Aplicaciones

Mamparas divisorias • Puede instalarse en monolítico Pantallas de proyección:


y separadores: o en doble acristalamiento.
• Resulta excelente, en su estado opal,
• Puede ser curvado, serigrafiado como pantalla de proyección de
• Transmite la misma cantidad de luz o mateado a la arena.
(un 77% aproximadamente) en su vídeos o de diapositivas gracias a su
estado transparente y translúcido. alta resolución.

• No hay necesidad de instalar corti- Seguridad: • El aspecto difusor del vidrio aporta
nas y persianas. una gran luminosidad a la imagen
• Alto nivel de seguridad al tratarse y los colores.
• Fácil mantenimiento. de un vidrio laminado. • Efectos especiales sorprendentes
• SGG PRIVA-LITE puede combinarse • Posibilidad de integrarse en compo- al alternar el estado transparente
con nuestra gama de vidrios contra siciones de acristalamientos anti- y translúcido.
el ruido para reforzar sus propiedades balas.
de aislamiento acústico.
• Ideal para ocultar objetos valiosos
• SGG PRIVA-LITE ha sido ensayado y mostrarlos tan sólo, al público Medios de transporte:
de acuerdo con las normas europeas deseado, en el momento preciso.
CENELEC y responde a todas las exi- En separadores de ambientes o en
gencias en materia de seguridad. • Puede incorporarse en un acristala- ventanas, SGG PRIVA-LITE ofrece nuevas
miento de protección soluciones en los distintos medios de
al fuego. transporte:
Acristalamiento exterior ver- • Su consumo eléctrico es bajo (menor • Innovación
tical: a 5 W/m2). • Diseño
• SGG PRIVA-LITE tiene cinco años • Llama la atención y suscita interés.
• SGG PRIVA-LITE es resistente a los de garantía.
rayos UV, permanece inalterable con
el tiempo y no requiere un manteni-
miento especial.

4• SGG PRIVA-LITE
Mamparas divisorias

ON


Auditorio y Centro de Prensa BT
Newgate street, Reino Unido
Arquitecto: Ian Logan, Aukett Europ,
Londres

Principales ventajas:
• SGG PRIVA-LITE asegura privacidad
OFF e intimidad según su deseo.
• Alto aislamiento acústico de la mam-
para al utilizar puertas correderas ais-
lantes con SGG STADIP SILENCE.
• El diseño de SGG PRIVA-LITE en curvado
realza la imagen corporativa de la
empresa.

ON OFF Versatel, Bossinade Lightworks BV


Amsterdam, Holanda
Principales ventajas:
• SGG PRIVA-LITE asegura intimidad
y confidencialidad según su deseo.
• SGG PRIVA-LITE simula el movimiento
de una ola: los diferentes paneles
actúan independientemente, y con una
pausa de varios segundos entre ellos,
de derecha a izquierda.

SGG PRIVA-LITE ® puede utilizarse en:


salas de reuniones, mamparas de ofici-
nas, áreas de recepción, salas de
control, restaurantes, viviendas…

5 • SAINT-GOBAIN GLASS VISION


Aplicaciones de exterior*

ON OFF


VEAG Principales ventajas:
Berlín, Alemania • Visualización sorprendente de la actividad
Las ventanas de un edificio de oficinas de la empresa.
usadas como superficie de proyección • Uso alternativo de la superficie
de vídeos. acristalada.
Arquitecto: Kny & Weber y Konzepte für
Kommunikation GmbH

ON OFF


Sound Republic Principales ventajas:
Londres, Reino Unido • SGG PRIVA-LITE abre o cierra visualmente
Ventanal curvado de un bar de copas. los espacios, según se decida.
Arquitecto: IPA Design Group • El ambiente del bar puede modificarse
fácilmente.
• Con las proyecciones se logra captar la SGG PRIVA-LITE ® puede utilizarse en:
atención de los viandantes. residencias particulares, escaparates,
ventanales…
* sujeto a aprobación por nuestro Departamento Técnico.

6• SGG PRIVA-LITE
Seguridad

ON OFF


Avenida Georges V, 55 Principales ventajas:
París, Francia • Alto nivel de seguridad al tratarse • Vidrio de seguridad ensayado de acuerdo
Ascensor de un vidrio laminado. con la norma CN 356 P4A en la composi-
• Diseño original. ción 55.2.

ON OFF

an additional option.


SNCB (Ferrocarril belga) Principales ventajas: • Una opción suplementaria: publicidad con
Bruselas, Bélgica • SGG PRIVA-LITE puede incorporarse retroproyección.
Estación de tren a un acristalamiento anti-balas.
Arquitecto: Atelier Genval • Protege visualmente a los empleados SGG PRIVA-LITE ® puede utilizarse en:
de forma instántanea. bancos, oficinas de cambio de moneda,
• Su estado translúcido nos indica que correos, joyerías, bibliotecas, teatros,
la ventanilla está cerrada. museos…
• No hay necesidad de cortinas y persianas.

7• SAINT-GOBAIN GLASS VISION


Pantallas de proyección


Museo de la Leche
ON
Laval, Francia
Grupo Besnier

Principales ventajas:
• Alta resolución.
• Contraste mejorado
(con vidrio de color).
• Amplio ángulo de visión.
• Alto aislamiento acústico: se evita
el ruido procedente del proyector.
• Pantalla que capta la atención: ¡se
vuelve transparente de forma mágica!
• El equipo de proyección se oculta tras
el vidrio.
• Compatible con proyectores LCD, VLD,
de transparencias.
• Seguridad: vidrio laminado, puede inte-
OFF grarse en composiciones de protección
contra el fuego.
• Sólo 11 mm de espesor.

SGG PRIVA-LITE
> SGG DIAMANT 55.2: vidrio extra-claro
(TL: 76%; RL: 18%)

SGG PRIVA-LITE en retro-proyección


> SGG PARSOL GRIS 55.2: (TL: 38%; RL: 8%)
Principio de instalación

SGG PRIVA-LITE ® puede utilizarse en:


Aplicaciones de interior:
- salas de conferencias
- salas de control
- estudios de televisión
Retroproyección 1 Retroproyección 2
- exposiciones
(distancia limitada ente la pantalla y la pared) - show-rooms

(Referencia: proyector VLP-PX30 LCD) Aplicaciones de exterior:


- escaparates
Y (mm)
Dimensión de la pantalla en diagonal
1350 2250 3375 4500 - fachadas
- soportes de publicidad exterior
x (mm) 2280 3850 5810 7770
Distancia entre la pantalla y el proyector

8• SGG PRIVA-LITE
Medios de transporte


ON Consorcio IC-Neitech
Alemania
Mampara divisoria en trenes

Principales ventajas:
• Con SGG PRIVA-LITE en estado transpa-
rente, los pasajeros pueden disfrutar de
la sensación de velocidad.
• Aplicación de diseño para el área
de primera clase.

OFF

ON Airbus A 340
Cathay Pacific
Ventana entre clases diferentes
Principales ventajas:
• La imagen y el diseño de SGG PRIVA-LITE
contribuyen a realzar la imagen corpo-
OFF rativa de la compañía.
• Mayor durabilidad que las cortinas
y sin costes de mantenimiento.
• De fácil manejo para la tripulación
de cabina.

SGGPRIVA-LITE ® puede utilizarse en:


metro, aviones, autobuses, limusi-
nas…

9 • SAINT-GOBAIN GLASS VISION


Otras aplicaciones


Media Gallery Bertelsmann Principales ventajas:
Hannover, Alemania • SGG PRIVA-LITE permite animaciones
Expo 2000 multimedia.
• Posibilidad de seleccionar la visión deseada.
• Protección contra robo.

Tienda LOEWE
Madrid, España
Calle Serrano
Arquitecto: Estudio Lamela

Principales ventajas:
• Se consigue una variedad infinita de
modos de exposición al retroproyectar
imágenes sobre SGG PRIVA-LITE, además
del juego conseguido con los cambios
de estado transparente a translúcido
del vidrio.
• Escaparate dinámico y flexible.
• Funciona como un gran espectáculo
de luz, imagen y objetos en tres dimen-
siones: atracción para el viandante.
• La total transparencia del vidrio anti-
ON OFF reflejos SGG VISION-LITE, en el exterior,
acentúa la sensación de eliminación
de barreras entre el observador
y la magia.

10 • SGG PRIVA-LITE
SGG PRIVA-LITE®
Gama de producto

Dimensiones mínimas: Espesores mayores: consultarnos.


305 mm x 405 mm Colores disponibles:
Dimensiones máximas: Incoloro, bronce, gris, verde.
1000 mm x 2800 mm
Espesores estándares:
11 mm, 12 mm, 14 mm

Instalación

SGG PRIVA-LITE está destinado a aplica- donde la temperatura esté compren- V 50 Hz. El consumo de
ciones interiores. Para instalarse en dida entre -20°C y + 60°C. SGG PRIVA- energía es menor de 5
aplicaciones exteriores: consultar con LITE se conecta eléctricamente a un W/m2. Las especificaciones para la
nuestro departamento técnico. SGG transformador especial, diseñado para conexión y los transformadores se
PRIVA-LITE debe instalarse en lugares soportar una tensión primaria de 230 suministran junto con el producto.

Tra n s fo r m a c i ó n : fo r m a s d i s p o n i b l e s

R L : Longitud / Altura máx: 2800 mm


O: Desarrollo máx: 1000 mm
R : Radio mini: 300 mm
a
Taladros de suspensión
en la zona inactiva

a a Zona activa

(máx 2800 x 1000 mm) a 30°

Características

Características físicas Acristalamiento simple Doble acristalamiento


(valores nominales) SGG PRIVA-LITE 55.2 (11 mm) SGG PRIVA-LITE 55.2 (28 mm)

on off on off
Transmisión luminosa* 77% 76% 69% 68%
Reflexión luminosa* 19% 18% 23% 23%
Factor solar* 63% 64% 59% 59%
Coeficiente U (W/m2K) 5.6 a 5.8 5.6 a 5.8 2.6 a 1.3 2.6 a 1.3
Coeficiente de ocultamiento* 7.5% 90% 7.5% 90%

* Valores espectro-fotométricos dados con un margen de +/- 2%.

11 • SAINT-GOBAIN GLASS VISION


Distribuidor

CENTRO DE INFORMACIÓN TÉCNICA


DE APLICACIONES DEL VIDRIO
ASESORAMIENTO TÉCNICO GRATUITO

Saint-Gobain Cristalería, S.A. Tel.: 91 397 26 57 Fax: 91 397 21 05


Pº de la Castellana, 77
Azca - 28046 Madrid
Tel.: 91 397 20 00
Fotógrafo: A.L. Baltanás. Noviembre 2001

Fax: 91 397 26 46

www.saint-gobain-glass.com
www.sggpriva-lite.com
SGG DIAMANT, SGG PARSOL, SGG PRIVA-LITE, SGG STADIP SILENCE y SGG VISION-LITE son marcas registradas por
Saint-Gobain Glass.

También podría gustarte