Ficha Bomba Goulds Npe

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 10

TECHNICAL BROCHURE

BNPE

NPE
316L SS
NPE SERIES END SUCTION CENTRIFUGAL PUMPS
BOMBAS CENTRÍFUGAS DE SUCCIÓN FINAL SERIE NPE
Goulds Water Technology
Commercial Water

A FULL RANGE OF PRODUCT FEATURES NPE PRODUCT LINE NUMBERING SYSTEM


UNA GAMA TOTAL DE CARACTERÍSTICAS DEL LÍNEA DE PRODUCTO NPE SISTEMA DE
PRODUCTO NUMERACIÓN
Superior Materials of Materiales Superiores Example Product Code,
Construction: Complete de Construcción: Ejemplo Código del Producto
AISI 316L stainless steel Componentes completos 1 ST 2 C 1 A 4 F
liquid handling components para manejo de líquidos
Seal Vent/Flush Option,
and mounting bracket for en acero inoxidable AISI Opción de Sello Válvula/ChorroSeal Ven
corrosion resistance, quality 316L y consola para el Mechanical Seal and O-ring
appearance, and improved montaje para resistencia a 4 = Pre-engineered standard
strength and ductility. la corrosión, apariencia de For optional mechanical seal modify catalog order no.
calidad, y fuerza y ductilidad with seal code listed below.
High Efficiency Impeller:
mejoradas. Sello Mecánico y Anillo ‘O’
Enclosed impeller with 4 = Estándar aprobado
unique floating seal ring Impulsor de Eficiencia Para sello mecánico opcional modificar el número de orden
design maintains maximum Superior: El impulsor del catálogo con el código del sello anotado abajo.
efficiencies over the life encerrado con un diseño único John Crane Type 21 Mechanical Seal (5⁄8” seal),
of the pump without de anillo del sello flotante, Sello Mecánico John Crane Tipo 21 (sello de 5⁄8”)
adjustment. mantiene sin ajustes, la eficiencia Seal
Metal Part
máxima sobre la vida de la Code,
Casing and Adapter Rotary, Stationary, Elastomers, Parts, No.,
bomba.
Código
Rotativo Estacionario Elastómeros Partes Pieza
Features: Stainless steel del
Metálicas Número
construction with Características de la Sello
NPT threaded, centerline Carcasa y del Adaptador: 2 EPR 10K18
Carbon
connections, easily Construcción en acero 4 Silicon Viton
316 SS
10K55
accessible vent, prime inoxidable con NPT roscado, 5 EPR
Silicon Carbide 10K81
6 Viton 10K62
Carbide
and drain connections conexiones centrales,
with stainless steel plugs. válvulas de fácil acceso, Impeller Option . . . No Adder Required
Optional seal face vent/flush conexiones de cebado y For optional impeller diameters modify catalog order no.
available. drenaje con enchufes de with impeller code listed. Select optional impeller diameter from
pump performance curve.
acero inoxidable. Cara del
Mechanical Seal: Código del Impulsor Opcional
sello válvula/chorro opcional
Standard John Crane Type Para impulsores con diámetros opcionales modificar el número de
disponible. orden del catálogo con el código del impulsor anotado. Escoger el
21 with carbon versus
silicon-carbide faces, Sello Mecánico: Estándar impul con diámetro opcional de la curva de funcionamiento de la
bomba.
Viton elastomers, and John Crane Tipo 21 con Pump Size, Tamaño de la Bomba
Impeller Code,
316 stainless metal parts. carbón en contraste con Código del 1 x 1¼ – 6 1¼ x 1½ – 6 1½ x 2 – 6
Impulsor Diameter Diameter Diameter
Optional high temperature caras de silicón-carbide,
and chemical duty seals elastómeros de Viton, y K – 61⁄8 –
G – 515⁄16 53⁄8
available. partes metálicas de acero
H – 5½ 5
inoxidable 316. Sellos de
Motors: NEMA standard A 61⁄8 5¼ 4¾
alta temperatura y productos B 5¾ 5 ⁄16 45⁄8
1
open drip-proof, totally
químicos están disponibles. C 53⁄16 47⁄8 43⁄8
enclosed fan cooled or
D 4¾ 45⁄8 41⁄16
explosion proof enclosures. Motores: Estándar NEMA a E 47⁄16 4¼ 35⁄8
Rugged ball bearing design prueba de goteo, ventilador F 41⁄16 37⁄8 –
for continuous duty under totalmente encerrado
all operating conditions. o recintos a prueba de Driver, Conductor
explosión. Diseño robusto 1 = 1 PH, ODP 7 = 3 PH, XP
de balineras de bolas 2 = 3 PH, ODP 8 = 575 V, XP For frame
para trabajo continuo en 3 = 575 V, ODP 9 = 3 PH, TEFC mounted
4 = 1 PH, TEFC Premium Eff. version,
todas las condiciones de substitute the
funcionamiento. 5 = 3 PH, TEFC 0 = 1 PH, XP
6 = 575 V, TEFC letters “FRM” in
these positions.
The various versions of Las diferentes versiones de HP Rating, HP Potencia
C = ½ HP E = 1 HP G = 2 HP J = 5 HP Para la versión
the NPE are identified by a la NPE se identifican con
D = ¾ HP F = 1½ HP H = 3 HP con el armazón
product code number un número de código del montado,
on the pump label. This producto en la etiqueta Driver: Hertz/Pole/RPM,
sustituya las
Conductor: Hercios/Polo/RPM
number is also the catalog de la bomba. Este número letras “FRM”
1 = 60 Hz, 2 pole, 3500 RPM
number for the pump. The es también el número del en estas
2 = 60 Hz, 4 pole, 1750 RPM
meaning of each digit in catálogo para la bomba. El posiciones.
3 = 60 Hz, 6 pole, 1150 RPM
the product code number is significado de cada dígito 4 = 50 Hz, 2 pole, 2900 RPM
shown at left. en el número de código del 5 = 50 Hz, 4 pole, 1450 RPM
producto se muestra a la Material
izquierda. ST = Stainless steel, Acero inoxidable
Pump Size, Tamaño de la Bomba
1 = 1 x 1¼ – 6 2 = 1¼ x 1½ – 6 3 = 1½ x 2 – 6
PAGE 2
Goulds Water Technology
Commercial Water

NPE CLOSE COUPLED PUMP MAJOR COMPONENTS: MATERIALS OF CONSTRUCTION


BOMBA CERRADA ACOPLADA NPE COMPONENTES PRINCIPALES: MATERIALES DE
CONSTRUCCIÓN
184A
100 101 347 370 513 184 108 383 123

108A

349

1½, 2 and 3 HP
412B 408 371 1½, 2 y 3 HP Seal Face Vent/Flush Option,
Opción Cara del Sello Válvula/Chorro

Item No., Description, Materials,


Parte No. Descripción Materiales
100 Casing; Carcasa
101 Impeller; Impulsor AISI 316L SS;
108 Motor adapter; Adaptador del motor AISI 316L
Acero inoxidable
Motor adapter seal vent/flush;
108A
Sello válvula/chorro del adaptador del motor
123 Deflector; Deflector BUNA-N
184 Seal housing; Alojamiento del sello
AISI 316L SS;
Seal housing seal vent/flush;
184 A AISI 316L ½, ¾ and 1 HP
Sello válvula/chorro del alojamiento del sello
Acero inoxidable ½, ¾ y 1 HP
347 Guidevane; Difusor
349 Seal ring, guidevane; Anillo del sello, difusor Viton
Socket head screws, casing; AISI 410 SS;
370
Encajes cabezas de tornillos, carcasa AISI 410 Acero inoxid- Footed motor for 5 HP ODP and TEFC, all
able explosion proof motors, see page 13.
Bolts, motor; Plated steel; Motor con pie para 5 HP ODP y TEFC, a prue-
371
Tornillos, motor Acero chapeado
ba de explosiones motores, en la página 13.
383 Mechanical seal; Sello mecánico **see chart, ver tabla
Drain and vent plug, casing; AISI 316L SS;
408
Enchufes de drenaje y válvula, carcasa AISI 316L Acero inoxid-
able
O-ring, drain and vent plug;
412B Viton (Standard, estándar)
Anillo ‘O’, enchufe de drenaje y válvula
EPR (Optional, Opcional)
513 O-ring, casing; Anillo ‘O’, carcasa
Motor NEMA standard, 56J flange;
Motor NEMA estándar, brida 56J

PAGE 4
Goulds Water Technology
Commercial Water

NPE FRAME MOUNTED PUMP MAJOR COMPONENTS: MATERIALS OF CONSTRUCTION


BOMBA NPE DE ARMAZÓN MONTADO COMPONENTES PRINCIPALES: MATERIALES DE
CONSTRUCCIÓN

347 370 513 184 108 168 122 112 370C 184A

100 108A

101
361
349
109
139

383

304

412B

408

Seal Face Vent/Flush Option,


Opción Cara del Sello Válvula/Chorro
138 371 228

Item No., Description, Materials, Item No., Description, Materials,


Parte No. Descripción Materiales Parte No. Descripción Materiales
100 Casing; Carcasa 304 Impeller locknut; Contratuerca del impulsor AISI 316 SS;
101 Impeller; Impulsor 347 Guidevane; Difusor AISI 316
AISI 316L SS;
Acero inoxidable
108 Adapter; Adaptador AISI 316L
Acero inoxidable 349 Seal ring, guidevane; Anillo del sello, difusor Viton
Motor adapter seal vent/flush;
108A
Sello válvula/chorro del adaptador del motor 361 Retaining ring; Anillo de retención Steel; Acero
109 Bearing cover; Cubierta de balineras Cast iron; Hierro fundido
Socket head screws, casing; AISI 410 SS;
370
Encaje cabeza del tornillo, carcasa AISI 410
Ball bearing (outboard); Steel;
112 Acero inoxidable
Balineras de bolas (exterior) Acero
Hex head screw, bearing cover;
AISI 316 SS; Plated steel;
122 Shaft; Eje 370C Tornillo de cabeza hexagonal,
AISI 316 Acero inoxidable Acero chapeado
cubierta de balineras
138 Lip-seal (inboard); Sello cubierto (interior) BUNA/steel; BUNA/acero
Hex head screw, bearing frame;
139 Lip-seal (outboard); Sello cubierto (exterior) BUNA/steel; BUNA/acero Plated steel;
371 Tornillo de cabeza hexagonal,
Acero chapeado
Ball bearing (inboard); Steel; armazón de balineras
168
Balineras de bolas (interior) Acero 383 Mechanical seal; Sello mecánico **see chart; ver tabla
184 Seal housing; Alojamiento del sello 400 Shaft key; Llave del eje Steel; Acero
AISI 316L SS;
Seal housing seal vent/flush; Drain and vent plug, casing; AISI 316 SS;
184 A AISI 316L Acero inoxidable 408
Sello válvula/chorro del Enchufes de drenaje y válvula, carcasa AISI 316 Acero inoxid-
alojamiento del sello able
228 Bearing frame; Armazón de balineras Cast iron, Hierro fundido O-ring, drain and vent plug;
412B Viton (Standard, estándar)
Anillo ‘O’, enchufe de drenaje y válvula
EPR (Optional, Opcional)
513 O-ring, casing; Anillo ‘O’, carcasa

PAGE 5
Goulds Water Technology
Commercial Water

PERFORMANCE CURVES – 60 HZ, 3500 RPM


CURVAS DE FUNCIONAMIENTO – 60 HZ, 3500 RPM

Model NPE / 1ST Size (Tamaño) 1 x 11∨4-6 Impeller Selections for ODP & TEFC Motors Ordering Standard
Selecciones del Impulsor para Code, HP Rating, Imp.
RPM 3500 Curve (Curva) CN0231R01
METERS FEET Motores ODP & TEFC Código Estándar HP Dia.
METROS PIES de Pedido Potencia
NOTE: Not recommended for operation beyond
NPSH R – FEET (PIES) printed H-Q curve.
NOTA: No se recomienda para funcionamiento E ½ 47⁄16”
50 160
5' superior al impreso en la curva H-Q.
6' D ¾ 4¾
A 61∨8" DIA. 45 8'
48
TOTAL DYNAMIC HEAD (CARGA DINAMICA TOTAL) H

140 C 1 53⁄16
50 10'
40 3
B 5 ∨4" 51 12' B 1½ 5¾
120
52 51
50
A 2 61⁄8
C 53∨16" 53 48 EFF %
100 3
30 HP NOTE: Although not
D 43∨4" recommended, the pump
80 may pass a 1⁄16” sphere.
E 47∨16" NOTA: Si bien no se
2H
20 P recomienda, la bomba puede
60 pasar una esfera de 1⁄16”.
1 1∨2
1H HP
P
40
10 1 3
∨H
2 ∨4
P HP
20

0 0
0 10 20 30 40 50 60 U.S. GPM

0 5 10 m3∨hr
CAPACITY (CAPACIDAD) Q

Model NPE / 1ST Size (Tamaño) 1 x 11∨4-6 Impeller Selections for Exp. Proof Motors Ordering Standard
RPM 3500 Curve (Curva) CN0231R01 Selecciones del Impulsor para Motores Exp. Proof Code, HP Rating, Imp.
METERS FEET Código Estándar HP Dia.
METROS PIES
NOTE: Not recommended for operation beyond printed H-Q curve. de Pedido Potencia
NOTA: No se recomienda para funcionamiento superior al
NPSH R – FEET (PIES) impreso en la curva H-Q. 41⁄16”
50 160
F ½ spec.
5'
6' E ¾ 47⁄16
A 61∨8" DIA. 45 48 8'
TOTAL DYNAMIC HEAD (CARGA DINAMICA TOTAL) H

140
50 D 1 4¾
51 10'
40 B 53∨4" 12' C 1½ 53⁄16
120 51
52
50 B 2 5¾
C 53∨16" 53 48 EFF %
100 3H
30 A 3 61⁄8
D 43∨4" P
80 NOTE: Although not
E 47∨16" 2H recommended, the pump
20 P may pass a 1⁄16” sphere.
60
F 41∨16" 1 1∨ NOTA: Si bien no se
Spec. 2
HP recomienda, la bomba puede
8' 1H
40 P pasar una esfera de 1⁄16”.
10 10'
12' 1
∨H
2
3
∨H
4
20 P P

0 0
0 10 20 30 40 50 60 U.S. GPM

0 5 10 m3∨hr
CAPACITY (CAPACIDAD) Q

PAGE 6
Goulds Water Technology
Commercial Water

NPE CLOSE COUPLED – DIMENSIONS, WEIGHTS AND SPECIFICATIONS


NPE ACOPLE CERRADO – DIMENSIONES, PESOS Y ESPECIFICACIONES
Clockwise Rotation Viewed from Drive End
Rotación en Dirección de las Agujas del Reloj Visto desde el Extremo del Motor
DISCHARGE
DESCARGA

41⁄4 Y W C MAX.
FILL AND VENT
CARGA Y VÁLVULA 1 PHASE UNITS ONLY
UNIDADES MONOFÁSICAS 2 3⁄4
SOLAMENTE

SUCTION X
SUCCIÓN

6 5⁄16 MAX.

30° 311/16
4
TYP. 41⁄4 MAX.

(4) 13⁄32 DIA. MOUNTING HOLES


DRAIN PLUG 3⁄8
(4) 13⁄32 DIA. AGUJEROS DE MONTAJE
ENCHUFE DE DRENAJE 3⁄8
215⁄16 215⁄16 L 5 3⁄4
3
67⁄8 ⁄16 6 1⁄2
ODP and TEFC ½, ¾ and 1 HP (standard), ODP y TEFC ½, ¾ y 1 HP (estándar)

DISCHARGE 41 ∨4 Y W C MAX.
DESCARGA

1 PHASE ONLY
FILL AND VENT MONOFÁSICA 23∨4
CARGA Y VALVULA SOLAMENTE
X
SUCTION
SUCCIÓN
61∨2 MAX.

30 311∨16
4 MAX.
MOTOR CRADLE TYPº 41 ∨4
HORQUILLA DEL MOTOR

32 DIA.
13 ∨ HOLE
DRAIN 4-MOUNTING HOLES
DRENAJE 215∨16 215∨16 L 5 131∨32 DIA. 4-AGUJEROS
13∨32

8 1 ∨8 81∨4 DE MONTAJE

ODP and TEFC 1½, 2 and 3 HP (standard), ODP y TEFC 1½, 2 y 3 HP (estándar)

SPECIFICATIONS - ESPECIFICACIONES
Capacities to: Motor specifications: Capacidades: Motores:
85 GPM (322L/min) at NEMA 56J frame, 1750 85 GPM (322L/min) a Armazón 56J NEMA, 1750 RPM
1750 RPM RPM, ½ HP. 3500 RPM ½ 1750 RPM ½ HP. 3500 RPM ½ a 5 HP.
170 GPM (643L/min) at through 5 HP. Open drip- 170 GPM (643L/min) a Cubiertas abiertas
3500 RPM proof, totally enclosed fan- 3500 RPM resguardadas, totalmente
Heads to: cooled or explosion proof Cargas: encerradas enfriadas por
39 feet (12 m) at 1750 RPM enclosures. Stainless steel 39 pies (12 m) a 1750 RPM ventilador o a prueba de
150 feet (46 m) at shaft with ball bearings. 150 pies (46 m) a explosiones. Eje de acero
3500 RPM Single phase: Voltage 3500 RPM inoxidable con balineras de
Working pressures to: 115/230 ODP and TEFC. Presión de trabajo: bolas.
125 PSIG (9 bars) (3 and 5 HP model – 230 V 125 PSIG (9 baras) Monofásicos: Voltaje 115/230
Maximum temperatures only) Built-in overload with Temperatura máxima: ODP y TEFC. (modelo 3 y 5
to: 250° F (121° C) auto-reset provided. 250 ° F (121° C) HP – 230 voltios solamente) Se
Three phase: Voltage proporciona protección térmica
Direction of rotation: Dirección de rotación: contra sobrecarga construida
Clockwise when viewed 208-230/460 ODP, TEFC En dirección de las agujas
and EX PROOF. con reseteo automático.
from motor end. del reloj visto desde el
NOTE: For three phase extremo final del motor. Trifásicos: Voltaje 208-230/460
motors, overload ODP, TEFC y EX PROOF.
protection must be NOTA: Para motores trifásicos se
provided in starter unit. debe de proporcionar la protección
Starter and heaters must térmica contra sobrecarga en la
be ordered separately. unidad de arranque. El arrancador y
los calentadores se deben pedir por
separado.
PAGE 12
Goulds Water Technology
Commercial Water

NPE CLOSE COUPLED WITH FOOTED MOTOR, EXPLOSION-PROOF AND 5 HP MOTORS


NPE ACOPLE CERRADO CON MOTOR CON PATAS, MOTORES A PRUEBA DE EXPLOSIÓN Y 5 HP

All Explosion Proof Motors and 5 HP ODP and TEFC


Todos los motores son a prueba de explosiones, 5 HP, ODP
FILL AND VENT (abiertos resguardados) y TEFC (totalmente encerrados con
CARGA Y VÁLVULA enfriamiento forzado)
SUCTION DISCHARGE
SUCCIÓN DESCARGA

8 1/ 2
4 1/ 4 Y W C. MAX.

61/2 DIA.

31/2
4 1/4

1/3
7/8

M 3 47/8
33/4
DRAIN PLUG 3/8 61/2
ENCHUFE DE DRENAJE 3/8

Dimensions – Determined by Pump,


Dimensiones – Determinadas por la Bomba

Pump, Suction, Discharge,


Bomba Succión Descarga HP W X Y L M

1ST 1¼ 1 ½ – 3 3 5⁄16 43⁄8 2 49⁄16 75⁄16


2ST 1½ 1¼ ¾ – 5 3¾ 4½ 21⁄8 5 1⁄8 7 7⁄8
3ST 2 1½ 1 – 5 3¾ 4 ⁄8
5
2 ⁄8
1
5 ⁄8
1
7 7⁄8

Available Motor Weights and Dimensions


NOTES: NOTAS:
Pesos y Dimensiones Disponibles del Motor
1. Pump will be shipped 1. Las bombas se
Motor Weights, Pesos del Motor with top vertical discharge transportarán con la
C Max.
HP 1 Phase, Monofásicos 3 Phase, Trifásicos Length, position as standard. descarga vertical superior
(Longitud) For other orientations, como estándar. Para otras
ODP TEFC EXP ODP TEFC EXP
remove casing bolts, orientaciones, retirar los

½ 16 21 47 19 18 27 103⁄16 rotate discharge to tornillos de la carcasa, rotar
¾ 19 24 41 21 21 30 107⁄16 desired position, replace la descarga a la posición
and tighten 6mm bolts deseada, y reemplazar
1 22 26 49 23 21 30 111⁄16 to 5 – 6 lbs.-ft. y apretar los tornillos de
1½ 28 35 56 27 27 37 1115⁄16 6mm a 5 – 6 libras-pies.
2. Motor dimensions
2 33 39 60 32 33 44 1211⁄16 may vary with motor 2. Las dimensiones del motor
manufacturers. puede que varíen con los
3 40 43 — 41 37 — 13 ⁄16 9
fabricantes.
5 42 — — 42 45 — 139⁄16
3. Dimensions in inches,
weights 3. Dimensiones en pulgadas,
Dimensions in inches, weights in pounds. in pounds. pesos en libras.
Dimensiones en pulgadas, pesos en libras.
4. For explosion proof 4. Para las dimensiones de
motor dimensions consult los motores a prueba de
factory for information. explosión consultar con la
fábrica para información.
5. Not to be used for
construction purposes 5. No usar para propósitos de
unless certified. construcción sin certificar.

PAGE 13
Goulds Water Technology
Commercial Water

NPE FRAME MOUNTED – DIMENSIONS, WEIGHTS AND SPECIFICATIONS


NPE ARMAZÓN MONTADO – DIMENSIONES, PESOS Y ESPECIFICACIONES

DISCHARGE
DESCARGA CP 31/2 C. MAX.
SPACER COUPLING (ACOPLE DEL ESPACIADOR)
FILL AND VENT 41/4 Y W
LOCATION FOR
CARGA Y VÁLVULA COUPLING GUARD SINGLE PHASE ONLY
GUARDA ACOPLE UBICACIÓN PARA 31/8 MAX.
2 MONOFÁSICOS SOLAMENTE

X SUCTION
SUCCIÓN

77/8 MAX.

311/16
4 MAX.

7 /8
KEYWAY 3/32 X 3/16
DRAIN HD CHAVETERO 3/32 X 3/16
DRENAJE 4 HOLES 3∨8 DIA.
4 AGUJEROS 3∨8 DIA.
HG

HE HE
HL HF HP
HA HB

SPECIFICATIONS
ESPECIFICACIONES
Capacities to: Motor specifications: Capacidades: Motores:
85 GPM (322L/min) at T-frame single and three 85 GPM (322L/min) a Armazón T- monofásico
1750 RPM phase. Open drip-proof, 1750 RPM y trifásico. A prueba de
170 GPM (643L/min) at TEFC or explosion proof 170 GPM (643L/min) a goteo, TEFC o recintos
3500 RPM enclosures are available for 3500 RPM a prueba de explosión
60 Hz, 3500 and 1750 RPM están disponibles para
Heads to: Cargas:
operation. funcionamiento de 60 Hz,
39 feet (12 m) at 1750 RPM 39 pies (12 m) a 1750 RPM 3500 y 1750 RPM.
150 feet (47 m) at 3500 For three phase motors, 150 pies (47 m) a 3500 RPM
RPM overload protection must Para motores trifásicos se
be provided in starter unit. Presión de trabajo: debe de proporcionar la
Working pressures to: 125 PSIG (9 baras)
Starter and heaters must be protección térmica contra
125 PSIG (9 bars)
ordered separately. Temperatura máxima: sobrecarga en la unidad de
Maximum temperatures 250°F (121°C) arranque. El arrancador y
to: 250°F (121°C) los calentadores se deben
Dirección de rotación: En pedir por separado.
Direction of rotation: dirección de las agujas del
Clockwise when viewed reloj visto desde el extremo
from motor end. final del motor.

NPE-F

DISCHARGE CP MAX.
FILL AND VENT DESCARGA
CARGA Y VÁLVULA 41∨4 Y W

SUCTION
KEYWAY 3∨32 x 3∨16
X SUCCIÓN CHAVETERO 3∨32 x 3∨16
2

7 /8

311∨16
41∨2 MAX. 4 HOLES 3∨8 DIA.
4 4 AGUJEROS 3∨8 DIA.
1∨
DRAIN 2
DRENAJE
L
2 2 31∨4 9∨
16

51∨4 413∨16

PAGE 14
Goulds Water Technology
Commercial Water

Dimensions and Weights


Dimensiones y Pesos

Dimensions and Weights – Determined by Pump, Dim. “HL” Determined


Dimensiones y Pesos – Determinados por la Bomba by Pump and Motor,
Dim. “HL”
Determinadas por la
Bomba y el Motor
Suct. NPT, Disch. NPT, Frame, Armazón
Pump, Wt.,
Bomba
CP
Succión Descarga L W X Y Peso
NPT NPT 56 140 180
1ST 1 1⁄4 1 1215⁄16 6 7⁄16 35/16 43⁄8 2 22 1⁄2 4 9⁄16 67⁄16
2ST 1 ⁄2 1 ⁄4 4
1 1
⁄2 1
13 1⁄2 7 3 3⁄4 2 1/8 23 51⁄8 7
3ST 2 11⁄2 4 5⁄8

Available Motor and Bedplate Dimensions and Weights,


Pesos y Dimensiones Disponibles de la Fundación y del Motor

Motor Frame, Wt. Shims, Horsepower, Fuerza


Armazón
HA HB HD HE HF HG HP Max., Frame 3500 RPM
Peso Deflector Size,
Wt.
del Motor Máx Max.,
Tamaño Single Phase, Three Phase, C Max. Peso Máx.
56 del Monofásicos Trifásicos
Armazón
143T 8 26 6 7⁄8 3 1⁄8 22 3⁄8 23⁄8 1 30 1” ODP TEFC ODP TEFC
145T
56 1
⁄2 – 1 1⁄2 ⁄2 – 11⁄2
1 1
⁄2 – 1 ⁄2 – 1
1
13 45
182T
10 26 7 ⁄4 1
3 ⁄4
3
24 2 ⁄4
3
⁄8 43 —
7 143T — — 1 ⁄2 1 ⁄2 13 ⁄8 45
1 1 3

184T
145T 2 2 1 1⁄2 – 3 11⁄2 – 2 14 1⁄4 52
NOTES: NOTAS: 182T 3 3 5 3 16 5⁄8 63
1. Pump will be shipped 1. Las bombas se 184T 5 5 — 5 18 1⁄8 112
with top vertical discharge transportarán con la
position as standard. descarga vertical superior
For other orientations, como estándar. Para
remove casing bolts, otras orientaciones,
rotate discharge to retirar los tornillos de la
desired position, replace carcasa, rotar la descarga
and tighten 6mm bolts to a la posición deseada, y
5 – 6 lbs.-ft. reemplazar y apretar los
tornillos de 6mm a 5 – 6
2. Motor dimensions
libras-pies.
may vary with motor
manufacturers. 2. Las dimensiones del
motor puede que varíen
3. Dimensions in inches,
con los fabricantes.
weights
in pounds. 3. Dimensiones en
pulgadas, pesos en libras.
4. For explosion proof
motor dimensions consult 4. Para las dimensiones de
factory for information. los motores a prueba de
explosión consultar con la
5. Not to be used for
fábrica para información.
construction purposes
unless certified. 5. No usar para propósitos
de construcción sin
certificar.

PAGE 15
TYPICAL APPLICATIONS, APLICACIONES TÍPICAS
Specifically designed for a broad Diseñadas específicamente para
range of general applications una amplia variedad de aplicaciones
traditionally requiring various generales, requiriendo tradicionalmente
materials such as all iron, bronze varios materiales, tales como hierro,
fitted or all bronze construction. bronce empotrado o todas las
construcciones de bronce.
• Water circulation
• Booster service • Circulación de agua
• Liquid transfer • Aumento de presión
• Spray system • Transferencia de líquidos
• Chillers • Sistemas de aspersión
• Washing/cleaning systems • Enfriadores
• Injection molding cooling • Sistemas de lavado/limpieza
• Reverse osmosis • Enfriamiento con molde
• Air scrubbers por inyección
• Heat exchangers • Osmosis reversa
• Filtration systems • Depuradores de aire
• Jockey pumps • Termopermutadores
• OEM applications • Sistemas de filtración
• General water services • Bombas auxiliares
• Aplicaciones OEM
• Servicios generales de agua

Car Wash, Lavadero de Autos Pure Water/OEM, Agua Pura/OEM

Brewery, Fábrica de Cerveza

Pressure Booster System, Chiller, Enfriador


Sistema de Aumento de Presión

Xylem Inc.
2881 East Bayard Street Ext., Suite A
Seneca Falls, NY 13148
Phone: (866) 325-4210
Fax: (888) 322-5877
www.xyleminc.com/brands/gouldswatertechnology
Goulds is a registered trademark of Goulds Pumps Inc. and is used under license.
© 2012 Xylem Inc. BNPE R1 June 2012

También podría gustarte