AUTORPROVERBIOS
AUTORPROVERBIOS
AUTORPROVERBIOS
8-5-2021
PROVERBIOS
Muchos de los proverbios de la Biblia forman parte del habla popular en Europa,
América Latina y otras áreas del hemisferio occidental. Por ejemplo decimos: "No
mires la paja en el ojo de tu hermano sin quitar la viga en tu ojo"; ''No sólo de pan
vivirá el hombre"; "Médico, cúrate a ti mismo". El libro de los Proverbios reúne
colecciones de refranes o lecciones de los sabios, referentes a la vida, carácter y
conducta humanas.
A. El carácter de los proverbios
¿Qué es un proverbio? El diccionario Pequeño Larousse ilustrado lo define como
"máxima expresada con pocas palabras, y de uso popular". El término hebreo
mashal traducido "proverbio", sin embargo, tiene un significado más amplio que la
definición citada arriba. En Isaías 14:4, quiere decir "escarnio" o "sátira", y estaba
dirigido contra el rey de Babilonia: "¡Cómo ha acabado el tirano, cómo ha cesado su
arrogancia!" (BJ). También significa "oráculo" en Números 23:7,18; y "parábola" en
Ezequiel 17:2.
En general, un proverbio es un dicho breve y sentencioso que expresa verdades
acerca del comportamiento humano. Pero se le presenta también en discursos más
prolongados en los primeros nueve capítulos del libro de Proverbios. Se relaciona
con la sabiduría y los sabios: "para descifrar proverbios y enigmas, los dichos de los
sabios y sus adivinanzas" (Pr 1:6, BJ). El proverbio típico es "anónimo, tradicional y
epigramático" (burla mordaz e ingeniosa). Juan Russell observó que el proverbio
contiene "la sabiduría de muchos y el ingenio de uno”.
B. El propósito y enseñanza de los proverbios
Se emplea el proverbio para ilustrar una declaración, terminar un argumento o dar
autoridad a una admonición. Su función primordial en el libro de Proverbios es
docente; enseñar la sabiduría práctica a la gente y, en especial, a los jóvenes. El
prólogo del mismo dice que los proverbios tienen como propósito:
Comunicar sabiduría e instrucción,
Ayudar a comprender palabras llenas de sentido,
Adquirir instrucción, prudencia, justicia, rectitud y equilibrio;
hacer sagaces a los jóvenes inexpertos,
y darles conocimiento y reflexión.
Proverbios 1:2-4
2. Los sabios (22: 17-24:22). Aunque el tono y consejo específico de esta sección
es similar a los de Proverbios 1-9, es apreciable la diferencia del estilo. Se
reemplaza el simple precepto con un pequeño discurso, el cual ocupa algunos
versículos.
Hay un paralelo muy asombroso entre Proverbios 22: 17-23: 11 y el libro sapiencial
egipcio de Amenenope, sabio de una época no muy clara, pero que fluctúa entre el
siglo X y el VI a.C. Algunos eruditos creen que esta sección de Proverbios es una
DANIEL BUSTAMANTE GOMEZ 3
INSTITUTO BÍBLICO KERIGMA
adaptación de un original egipcio, llevado a cabo bajo la dirección del Espíritu Santo.
Otros creen que tanto esta sección de Proverbios como la obra de Amenenope,
tienen una fuente común. Sin embargo un grupo de críticos, incluyendo algunos
egipciólogos destacados, arguyen persuasivamente sobre la base de la estructura
gramatical, que los proverbios de Amenenope devienen de un original hebreo.
3. Los escribas copistas de la corte de Ezequías, rey de Judá. Proverbios 25: 1
indica que los refranes de Salomón, hallados en la sección 25-29, fueron compilados
y probablemente editados por un grupo de sabios o escribas, y luego, la colección
fue agregada a las otras colecciones. Esto demostraría que ya existía un cuerpo de
proverbios, los cuales fueron reconocidos como los de Salomón, y que se ubicaba
la compilación de estas colecciones en el reinado de Ezequías (726-715 a.C.).
4. Agur (30: 1-33). No se sabe nada de Agur, ni de su padre Jaqué, ni de los dos
varones Itiel y Ucal (30: 1). A. F. Walls comenta: Si es correcta la nota de la Biblia
de Jerusalén, de Massá, Agur era un ismaelita. "Agur pudo haber sido -como Job y
Balaam -un no israelita, que conocía al Dios verdadero”.
5. Lemuel (31:1-31). Tampoco conocemos los detalles del rey Lemuel. ¿Era
también ismaelita, con una madre israelita? Parece que sí. En el elogio de la mujer
virtuosa (30: 10-30), la forma de vida corresponde más a una próspera comunidad
agrícola en Palestina que a una comunidad nómada o semi-nómada de los árabes.
Por esto, la mayor parte de los eruditos consideran que el poema 31:I0-31, es
anónimo.
Los sabios recopilaron los proverbios formando colecciones y finalmente se
reunieron las colecciones produciendo el libro. Se supone que al reunir las
colecciones, un sabio escribi6 el pr610go (1: 1-7) y agregó el apéndice (31: 10-31).