0% encontró este documento útil (0 votos)
44 vistas98 páginas

Licitación de Referencia

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 98

1

ORIGINAL

CUERPO N° I

LICITACIÓN PUBLICA Nº 27/2021

“LINEA DE ACCION: INTEGRACION SOCIO


URBANA DE BARRIOS POPULARES RENABAP”

OBRA: “EJECUCION ESTACION ELEVADORA DE


LIQUIDOS CLOACALES-B° SIMON BOLIVAR-
FORMOSA”

PROVINCIA DE FORMOSA

EXPEDIENTE N°

Fecha de apertura: 08/07/2021

Hora: 09:00 hs
2

PROVINCIA DE FORMOSA
INSTITUTO PROVINCIAL DE LA VIVIENDA

LICITACIÓN PUBLICA Nº 27/2021

OBRA: “EJECUCION DE
LA ESTACION ELEVADORA DE LIQUIDOS
CLOACALES-B°SIMON BOLIVAR-FORMOSA”

PROVINCIA DE FORMOSA

APERTURA: 08/07/2021 – 9:00 hs

PRESUPUESTO OFICIAL:
Son Pesos: $ 33.737.549,27 (Son Pesos: Treinta y tres millones setecientos treinta y
siete mil quinientos cuarenta y nueve con 27/100 centavos).
3

OBRA: “EJECUCION DE LA ESTACION ELEVADORA DE


LIQUIDOS CLOACALES- B° SIMON BOLIVAR - FORMOSA”

MEMORIA DESCRIPTIVA DE LA OBRA

OBJETIVO:

Actualmente los habitantes del barrio no cuentan con redes cloacales, el sistema
de desagües utilizado consiste, básicamente en cámaras sépticas en cada
vivienda, las que descargan en cunetas a cielo abierto. Ante esta necesidad,
esta obra tiene por objetivo, incorporar al sistema de red cloacal una Estación
Elevadora que impulse los líquidos cloacales hasta la Planta de Tratamiento. de
De esta forma se garantiza el escurrimiento de las aguas negras hasta la Planta
del B° El Porvenir

DESTINATARIOS:

La población destinataria de manera directa serán los 2161 lotes que conforman
a la fecha la población del Barrio Simón Bolívar, que son aproximadamente
9.522 personas.

UBICACION DE LA OBRA:

BARRIO: Simón Bolívar


LOCALIDAD: Formosa-Capital
PROVINCIA: Formosa
COORDENADAS GEOGRAFICAS: T°82 F°116 Fcc .20574- Fecha 20-3-67.
NOMENCLATURA CATASTRAL: Dpto. : 1 Circ.: VII Sec.: W
4

DESCRIPCION

La obra se emplazará en el sector intra-lote ubicado entre las manzanas 58 y


61, del Barrio Simón, sobre la calle Ana Ester Elías de Canepa.
El diseño de la red cloacal para el barrio en cuestión es un aporte del ente
Aguas de Formosa, el ente que se encarga de regular este servicio en la ciudad.

Se constato la inexistencia de las redes de desagüe cloacal en la totalidad del


barrio Simón Bolívar, por lo tanto, la eliminación de líquidos cloacales domiciliarios por
el tipo de suelo constituido –fundamentalmente- por arcilla, se realiza desde la cámara
séptica a zanjas a cielo abierto, que conforman una red de desagües pluvio–cloacales
con escaso o nulo mantenimiento. Se ha observado que en las viviendas, donde se
opto con la eliminación de líquidos a través de pozos absorbente una vez saturados
son tapados y reemplazados por otro.

En dicho diseño, se previó la instalación de bocas de registros con marco y tapa


HºFº en ciertos sectores, en especial donde se debe cambiar de dirección las cañerías,
los caños a utilizar son de PVC k4 ø 160 y en otras ocasiones de ø 250 y ø 315, en el
proyecto se prevé las conexiones domiciliarias largas y cortas.
El Punto de Descarga de los efluentes cloacales del proyecto, será la Estación
Elevadora de Líquidos Cloacales a construir emplazada en el espacio verde ubicado en
el inter-lote de la mz 58 y 59 del B° Simón Bolívar.
Se trabajara en los lotes que no cuentan con estos servicios, luego en los
pasajes, se procederá con la excavación de zanjas, la instalación de cañerías en la
periferia de las manzanas es de PVC ø 160 mm, en caso que se deba cambiar de
dirección las cañerías se deberán colocar bocas de registro.
También se realizaran las conexiones domiciliarias con cañerías de PVC ø 110
mm una vez colocada los caños se procederá a tapar las zanjas.
PRUEBAS HIDRÁULICAS: Las cañerías cloacales, que funcionarán sin presión
interna, serán sometidas a las pruebas hidráulicas de presión para comprobar su
correcta ejecución.-
Una vez terminada la colocación de la cañería entre dos bocas de registro,
incluidas las conexiones domiciliarias y con todas las juntas ejecutadas de acuerdo a
las especificaciones respectivas se procederá a la realización de las pruebas
hidráulicas del tramo.
5

DOCUMENTOS DE LICITACIÓN

Emitidos el…………………….
Para la Contratación de las Obras
EJECUCION DE LA ESTACION
ELEVADORA DE LIQUIDOS
CLOACALES- B° SIMON BOLIVAR -
FORMOSA.

L. PÚBLICA No: 27/2021


Proyecto: “Ejecución de la Estación
Elevadora de Líquidos Cloacales - B° Simón
Bolívar - Formosa- Fsa” Conve N°2021-
23077415 -APN-CEFISU#MDS

Contratante: INSTITUTO PROVINCIAL DE


LA VIVIENDA (I.P.V) - UNIDAD EJECUTORA
PROVINCIAL (U.E.P)- SECRETARIA DE
INTEGRACION SOCIO-URBANA.
6

PLIEGO DE CONDICIONES
Para la contratación y ejecución de la obra:

OBRA “EJECUCION DE LA ESTACION ELEVADORA


DE LIQUIDOS CLOCALES - B° SIMON BOLIVAR- FSA”

PROVINCIA DE FORMOSA

LICITACIÓN PÚBLICA Nº 27/2021


7

I)- PLIEGO DE CLAUSULAS GENERALES


DE BASES Y CONDICIONES
DECRETO P.E.P. Nº 2125/84

Podrá ser consultado en este Instituto, Dirección de Planificación y Proyectos


Especiales
8

II) CLAUSULAS PARTICULARES


1 – OBJETO:

El presente pliego contempla las bases técnico – legales de esta Licitación, posterior
adjudicación y contratación para la Obra: “EJECUCION DE ESTACION ELEVADORA
DE LIQUIDOS CLOACALES -B° SIMON BOLIVAR - FORMOSA” cuyas características y
especificaciones se transcriben en Memoria Descriptiva, Especificaciones Técnicas
Particulares y documentación gráfica.

2 – RECURSOS

La Obra será financiada a través de recursos provenientes de:

 Fideicomiso Fondo de Integración Socio Urbana, del Ministerio de


Desarrollo Social en un importe de $ 33.737.549,27 (100%)

3 – SISTEMA DE LICITACIÓN Y CONTRATACIÓN

Se adjudicará por Licitación Pública y se contratará por el Sistema de ajuste alzado.

4 – BASES DE LA LICITACIÓN

4.1 CONSULTA Y ADQUISICION DEL PLIEGO

El presente pliego podrá ser consultado en el portal oficial de la Provincia de


Formosa www.formosa.gob.ar/licitaciones o en la sede del Instituto Provincial de la
Vivienda, Julio A. Roca Nº 55 de Lunes a Viernes de 9 a 12 hs en Dpto. Licitaciones y
Compras a partir del día 17/06/21.-

4.2 PROPONENTES

A) Admisión

Serán admitidos como Proponentes todas las personas físicas o jurídicas inscriptas
en el Registro de Empresas y Variaciones de Costos de la Provincia de Formosa, con las
capacidades suficientes, según se explícita más adelante.
No podrán participar de las licitaciones aquellas empresas que habiendo resultado
adjudicatarias de alguna obra de los Programas Federales de Construcción y/o
Mejoramiento de Viviendas, hayan desistido al momento de la contratación o las que no
cumplan el requisito de capacidad técnico financiera exigido en los pliegos. Tampoco
podrán hacerlo las que en los Programas Federales no hubieran cumplido con el Plan de
Trabajos

por razones debidas a su desempeño generando un atraso superior al 15 % en el


plazo de la obra, o las que no hubieran ejecutado las obras con la calidad que exigen los
pliegos comprometiendo la seguridad, la habitabilidad o la durabilidad de las viviendas.

B) Representante Técnico
9

Es condición excluyente la intervención de un Representante Técnico que respalde


profesionalmente la propuesta del Oferente y la ejecución de la obra en caso de resultar
éste, contratista de la misma. El Representante Técnico deberá ser Profesional
matriculado en la Provincia de Formosa, legalmente habilitado según las características
de la presente Obra, cuya idoneidad y experiencia no merecieren observaciones del I.P.V.

C) Capacidad Técnica y Económico – Financiera de los Proponentes

La capacidad Técnica y Económico – Financiera Empresarial, resultará del análisis


que se realice en base a los elementos de juicio que aporten los mismos Proponentes, los
que obren en poder del Comitente y las informaciones que se requieran.

4.3 PEDIDO DE ACLARACIONES Y ACLARACIONES DE OFICIO

Aquellos adquirentes de pliego que necesiten aclaraciones, deberán efectuar sus


consultas por escrito al Instituto Provincial de la Vivienda, Julio A. Roca Nº55, en la
Dirección de Planificación y Proyectos Especiales, Formosa Capital, el que contestará de
igual forma haciendo extensiva las aclaraciones a todos los que hubieran adquirido los
pliegos.
En lo posible se tratarán de hacer las consultas en una sola presentación a efectos
de evacuarlas en una misma Nota Aclaratoria.
Los pedidos de aclaración serán atendidos desde la fecha en que se realice la
entrega de los pliegos hasta los cinco (5) días hábiles antes de la fecha fijada para la
apertura de la Licitación.
El Organismo Ejecutor contestará mediante acto resolutivo, debiendo los Oferentes
concurrir a notificarse de los mismos y retirar copias en el domicilio del Instituto hasta el
tercer día hábil anterior a la apertura de las ofertas. Tales resoluciones formarán parte de
las Bases de la Licitación. La no concurrencia hasta esa fecha dará lugar a que se den
por conocidas y aceptadas las aclaraciones expedidas.
A los efectos de la remisión de Notas Aclaratorias o cualquier otra comunicación, el
adquirente del pliego deberá fijar domicilio legal en la ciudad de Formosa, e indicar su
número telefónico al momento de la adquisición del mismo.
Asimismo, el Organismo, toda vez que lo considere necesario o conveniente podrá
emitir aclaraciones de oficio, sin que medie solicitud de los interesados.
10

4.4 PRESUPUESTO OFICIAL TOPE Y PLAZO DE EJECUCIÓN

PRESUPUESTO OFICIAL TOPE: El presupuesto oficial tope, para la ejecución total


de la obra, terminada, funcionando y recepcionada, objeto del presente llamado, asciende
a la cifra de Son Pesos: $ 33.737.549,27 (Son Pesos: Treinta y tres millones
setecientos treinta y siete mil quinientos cuarenta y nueve 27/100 cvos).

PLAZO DE EJECUCIÓN: Cinco (5) meses corridos contados a partir del Acta de
Inicio de Obra.

4.5 PRESENTACIÓN Y APERTURA

Las ofertas se deberán presentar hasta la 12 hs. del día 07/07/2021 en Mesa
General de Entradas del Instituto Provincial de la Vivienda de Formosa, calle Julio A.
Roca N°55. La fecha y hora de apertura de los sobres, es 08/07/2021 a las 09:00 hs.
La presente Licitación se realizará por el sistema de apertura única.

4.6 DOCUMENTACIÓN QUE DEBERÁN PRESENTAR

A tal fin el Oferente presentará un PAQUETE debidamente cerrado y lacrado, al que


denominaremos SOBRE 1, en el que se consignará solamente la individualización de la
Licitación con el nombre de la obra, que deberá contener lo siguiente:

A) SOLICITUD DE ADMISIÓN Según ANEXO

B) RECIBO DE ADQUISICIÓN DE LOS PLIEGOS DE ESTA LICITACIÓN.


C) GARANTÍA

El monto de la garantía de mantenimiento de oferta, es equivalente al 1% (uno por


ciento) del presupuesto oficial tope.
Todas las garantías se constituirán de acuerdo al Decreto Ley Nº 959 de Obras
Públicas y en alguna de las formas previstas en el “Pliego de Cláusulas Generales de
Bases y Condiciones” o en el Régimen de Contrataciones de la Provincia.

D) CERTIFICADO DE CAPACIDAD DE CONTRATACIÓN

Se deberá incluir un certificado actualizado para esta licitación expedido por el


Registro de Empresas y Variaciones de Costos de la Provincia de Formosa en el que
constará que la empresa se halla inscripta y habilitada, con indicación del saldo disponible
de su capacidad de contratación anual, en la especialidad que corresponda.
La capacidad de contratación disponible para esta obra deberá cubrir, como mínimo,
el monto resultante de la aplicación de la siguiente fórmula:

Saldo disponible=Monto del contrato ($) + Monto del contrato ($) x (12-Plazo de obra en
meses),
12
11

Similar procedimiento se realizará para determinar la capacidad en cada


especialidad.

E) ANTECEDENTES Según ANEXOS

a) ANTECEDENTES SOCIETARIOS Y ACREDITACIÓN:


En caso de personas jurídicas: además de lo indicado en el “Pliego de Cláusulas
Generales” se incluirá copia de los documentos que autorizan a los firmantes a
presentar la propuesta, a contratar en su nombre y a obligarla. En el caso de

Sociedades, el estatuto vigente y en las Unipersonales, la Inscripción en el Registro


Público de Comercio.

b) ANTECEDENTES TÉCNICOS
- Obras similares ejecutadas y referencias. Se adjuntará Certificación de datos
consignados, extendido por Organismo competente e incluyendo calificación de
Obras ejecutadas.
- Detalle del equipo a incorporar a obra, especificando: tipo, marca, modelo,
potencia, capacidad, estado (bueno, regular, o malo); valor actualizado; si es de
propiedad del oferente o si tiene compromiso de alquiler.

c) ANTECEDENTES COMERCIALES Y FINANCIEROS


1- Comerciales y bancarios, certificado por la Institución correspondiente.
2- Balance del último ejercicio.
3- Líneas de créditos bancarios, si los tuviera.
4- Valor de contratos en ejecución y grado de avance.
La documentación deberá ser rubricada por un profesional habilitado o por entes
crediticios según corresponda.

F) PLIEGO COMPLETO
Firmado y sellado por el Proponente y su Representante Técnico.

G) CONSTANCIA DE INSCRIPCIÓN DEL REPRESENTANTE TÉCNICO


Actualizada, correspondiente al Profesional firmante de la Propuesta, en el Colegio
Profesional de su competencia.

H) CONSTANCIA DE INSCRIPCIÓN DE LA EMPRESA ante:


- AFIP.
- D.G.R.
- I.P.S.
- IERIC

I) DECLARACIÓN DE ACEPTACIÓN DE LA JURISDICCIÓN Y DOMICILIO LEGAL


Según Anexo

J) DECLARACIONES DE CONOCIMIENTO DE LAS OBRAS A EJECUTAR


De los documentos respectivos y del terreno; según anexo.
12

K) OFERTA
Sobre cerrado y lacrado identificado sólo con la leyenda OFERTA, al que
denominaremos SOBRE 2, conteniendo la siguiente documentación:

1) FORMULA DE PROPUESTAS: S/Anexo


2) PLANILLA DE COTIZACIÓN GENERAL – CUADRO E.
3) COMPUTO Y PRESUPUESTO – CUADRO A. Mes base de Referencia Enero
2021.
4) ANÁLISIS DE PRECIOS: S/Anexo

Los análisis de precios deben recoger los jornales con sus cargas sociales y
vigentes al mes básico de oferta que según Convenio “CONVE-2021-23077415-APN-
C-FISU#MDS”, corresponde al mes de Enero 2021, para lo cual se deberá presentar
específicamente análisis con los valores en vigencia del Convenio Colectivo de la
U.O.C.R.A., y los precios de los materiales y rendimientos reales en el mercado.

5) LISTADO DE MATERIALES: S/Anexo


6) PLAN DE TRABAJOS: S/Anexo
7) CURVA DE INVERSIONES: S/Anexo
8) CONSTANCIA DE ADHESIÓN: Al Convenio de Colaboración Institucional, cuya
copia obra a disposición del Oferente en la Dirección de Estudios y Proyectos del I.P.V.,
S/Anexo.

L) OFERTA VARIANTE Cuando se formule Oferta Variante deberá presentarse en


iguales condiciones que la Oferta por sobre separado, cerrado y lacrado, identificado
como OFERTA VARIANTE.

4.7 - CONSIDERACIONES GENERALES

Las planillas correspondientes a anexos deben ser tomados a título “Indicativo”,


debiendo los oferentes confeccionar las mismas conforme a la propuesta a formular.
Toda la documentación estará sellada de acuerdo a las disposiciones de la Dirección
General de Rentas de la Provincia de Formosa. Asimismo, será firmada por el Oferente y
por su Representante Técnico; presentando la certificación de su inscripción en el Colegio
respectivo.
La documentación solicitada será de presentación obligatoria en el Acto de Apertura
de Licitación. Las propuestas que hayan omitido algunos de los requisitos no serán
admitidos y por lo tanto devuelta en el Acto de Apertura

Toda la documentación exigida en los sobres Nº 1 y 2, deberá presentarse en


original y duplicado, en carpeta con índice de la documentación que la conforma, escrita
con caracteres de máquina en idioma castellano, con precios en pesos.
Se adjuntarán elementos accesorios, si correspondiere para la mejor interpretación
de la oferta. Se exceptúan de copia.
Los dos juegos (original y duplicado) deberán estar cosidos y lacrados,
independientes uno del otro, en el extremo superior izquierdo y perfectamente foliado.
Será causal de rechazo de la oferta en el acto de apertura, la falta del duplicado.
13

5 - ACTO LICITATORIO

En el lugar y hora establecidos en estas Cláusulas, se procederá a la apertura de los


SOBRE 1, verificando que incluya la documentación exigida en Artículo 4.6 del Pliego de
Cláusulas Especiales.
La no presentación de lo especificado en el art. 4.6, incisos “B”, “C” y “D” será causal
de rechazo en el momento de apertura de la Licitación.
A continuación, se procederá a abrir el SOBRE 2 correspondiente a la OFERTA,
para comprobar su cumplimiento, tras lo cual se consignará en el Acta el monto de cada
OFERTA.
Se verificará, además, el cumplimiento del sellado según disposiciones de la
Dirección General de Rentas de la Provincia de Formosa.
Leídas las Ofertas, labrada el Acta correspondiente y recibidas las observaciones o
impugnaciones, se dará por terminado el Acto.

5.1- PERÍODO DE VALIDEZ DE LAS OFERTAS


Garantía de Mantenimiento de la Oferta requerida - Período de Validez de
Ofertas: NOVENTA (90) DÍAS.

6 - EVALUACIÓN–ADJUDICACIÓN

6.1 EVALUACION

El Instituto Provincial de la Vivienda, mediante una Comisión creada a ese efecto,


verificará en todas las propuestas que fueron admitidas en el Acto Licitatorio, el
cumplimiento de las bases generales reglamentarias de contratación, y de otros
requerimientos establecidos en estos pliegos.
Será causal de rechazo de las ofertas, las que fueron presentadas por quienes
hubiere, rescindido sin común acuerdo, obras con Organismos Públicos o Privados en los
últimos 48 (cuarenta y ocho) meses inmediatamente anteriores a la fecha de apertura de
esta Licitación.
El Instituto podrá rechazar todas las propuestas sin que ello signifique crear
derechos a favor de los proponentes ni obligaciones a su cargo.
El Acta de preadjudicación será exhibida por Secretaría General, en la sede del IPV,
sita en Julio A. Roca N°55, durante dos (2) días hábiles administrativos. Durante cuatro
(4) días hábiles a partir de la fecha de exhibición podrán formularse impugnaciones por
escrito, en la forma establecida en el Artículo 31 de la Ley 959/80.

6.2 ADJUDICACIÓN

La Licitación será adjudicada dentro de los 30 (treinta) días hábiles administrativos,


posteriores a la fecha de Apertura de la Licitación. El Instituto Provincial de la Vivienda se
reserva el derecho de adjudicar la Licitación a la propuesta que estime más conveniente,
o de rechazarlas a todas, sin que ello de derechos a reclamación alguna por parte de los
proponentes.

7 - CONTRATO
14

El contrato será adjudicado - y en su caso - firmado por el titular del Instituto


Provincial de la Vivienda.
El contrato será suscripto de acuerdo a la disponibilidad presupuestaria que resulte
del cronograma de obras vigentes en el INSTITUTO PROVINCIAL DE LA VIVIENDA.
El Contratista podrá subcontratar determinados rubros de la obra, identificando
previamente al subcontratista ante el Instituto, quien deberá autorizarlo, lo que no eximirá
al contratista de sus responsabilidades tanto laborales como contractuales impositivas y
previsionales, no estableciéndose relación directa entre el subcontratista y el Instituto.
El cumplimiento del contrato se deberá garantizar exclusivamente mediante seguro
de caución por un monto equivalente al 5 % del importe total de la obra. La póliza será
reajustable por el índice de Costo de la Construcción – Nivel General del INDEC.
La garantía contractual se retendrá hasta la Recepción Provisoria total de la obra. En
caso que se efectuarán recepciones provisorias parciales, a criterio del Instituto Provincial
de la Vivienda, la Garantía Contractual podrá ser devuelta en forma parcial
proporcionalmente a la obra recibida y siempre que los contratos de póliza así lo permitan
conforme al monto que efectivamente se garanticen.

7.1 - DE LAS ALTERACIONES A LAS CONDICIONES DEL CONTRATO

La obra se ejecutará en las condiciones en que fue contratada, tanto en lo que


respecta a los materiales como en cuanto a la forma y plazo de ejecución, no
reconociéndose adicionales por ningún concepto, salvo si se fundamentara en causas
fortuitas o de fuerza mayor sobrevivientes a la realización de la obra, con aprobación del
Instituto Provincial de la Vivienda, y según lo previsto en el Artículo 1730 del Código Civil
y Comercial.
Cuando exista una variación en el proyecto ejecutivo original la contratista podrá
solicitar su variación. La UEP exigirá toda la documentación necesaria y lo pondrá
consideración del Ente Regulador y de la FISU para su aprobación. Las empresas
deberán acompañar el correspondiente soporte magnético con toda documentación.

En este caso y siempre que su volumen lo justifique las partes acordarán un reajuste
del plazo contractual y del cronograma de inversión.
Bajo ningún concepto el contratista podrá ejercer derecho de retención sobre la obra.
Tener en cuenta que los cambios de proyecto deben ser aprobados
previamente por el FISU;

8 - EJECUCIÓN

8.1 - INICIO DE LOS TRABAJOS

Dentro de los diez (10) días hábiles posteriores a la firma del contrato se debe
formalizar el inicio de la obra: “EJECUCION DE LA ESTACION ELEVADORA DE
LIQUIDOS CLOACALES - B° SIMON BOLIVAR - FORMOSA", labrándose el acta
respectiva en el Libro de Órdenes de Servicios. Esta fecha indicará el comienzo del
cómputo para el plazo contractual el cual se entenderá en meses corridos.
El Instituto ejercerá a través de la Inspección la supervisión y control de calidad de
los materiales que ingresen a la obra y de los trabajos que se realicen.
15

8.2.1- .SEGUROS:
Los siguientes seguros deberán ser presentados previo al acta de inicio de obras y
corresponden a aquellos que están especificados en la clausula decima del convenio
especifico.

Regirán las siguientes condiciones:


El Contratista deberá contratar con entidades aseguradoras autorizadas, que deben
cumplir con las estipulaciones sobre nacionalidad establecidos en la Sección V y contar
con la previa aceptación del Contratante, los servicios de seguro contra todo riesgo que
requiera la Obra.
(a) Seguros obligatorios
Será obligatorio para el Contratista y estará a su exclusivo cargo, la contratación
de los siguientes seguros:
(i) Seguro de caución por cumplimiento de contrato
(ii) Seguro de vida Obligatorio, Seguro de vida de la ley de contrato de trabajo.
(iii) daños a terceros (responsabilidad civil
(iv) ART o accidentes de su personal;
(v) accidentes del personal del Contratante;
(vi) responsabilidad civil para automóviles y equipos asignados a la obra;
(vii) Seguro de Responsabilidad contractual.

El seguro contra accidentes cubrirá al personal de todo tipo y categoría que utilice
el Contratista en la ejecución de los trabajos, así como en oficinas u otras
dependencias integradas a la obra.
8.2 - SEGURIDAD E HIGIENE

(b) Personal del Contratante


El personal permanente y/o eventual del Contratante en obra deberá ser
asegurado por el Contratista, a su cargo, contra accidentes (ART o accidentes
personales). Las pólizas serán individuales y transferibles y deberán cubrir los
riesgos de incapacidad transitoria, incapacidad permanente y muerte.
Las indemnizaciones se establecerán en la proporción que determine el régimen
legal vigente. Esas indemnizaciones deberán ser entregadas en efectivo al
asegurado y en caso de muerte a sus beneficiarios o herederos. El Contratante
comunicará al Contratista, antes de la iniciación de la obra, la nómina del personal
que debe ser asegurado con sus respectivos sueldos.
El Contratante establecerá la cantidad de personas y el monto de las primas
correspondientes al personal del Contratante y forma de actualización del mismo si
correspondiera. La diferencia que pudiera existir entre el monto realmente abonado
por el Contratista y el fijado en los Documentos de la Licitación, le será reintegrado
o cargado al Contratista, según corresponda.
Serán por cuenta del Contratista los gastos derivados de actualizaciones,
ampliaciones de plazos motivadas por trabajos suplementarios o causas no
imputables al Estado, que demande el seguro para el personal del Contratante.
16

Cuando el Contratante introduzca cambios en su personal, el Contratista deberá


entregar a la brevedad posible las pólizas correspondientes a los nuevos agentes
incorporados.
El atraso en la entrega de las pólizas correspondientes a los nuevos agentes dará
lugar a la aplicación de una multa diaria equivalente a un décimo por mil (0,1 o/oo)
del monto contractual actualizado.
(c) Entrega de Pólizas
Todas las pólizas de seguros o copias legalizadas, serán entregadas al
Contratante, el que dará su aprobación, antes de iniciarse las obras.
Sin este requisito no se procederá ni al replanteo ni a la iniciación de obra
(haciéndose pasible de la aplicación de la multa indicada precedentemente), como
así tampoco se abonará al Contratista ningún importe en concepto de certificados,
perdiendo este el derecho a la percepción de intereses por la demora, sin que esto
exima al Contratista de su responsabilidad civil por los daños y perjuicios
emergentes de la falta de cobertura así como del retraso que sufra la iniciación de
los trabajos.
En los casos en que se produzcan vencimientos de las pólizas, el Contratante
podrá renovarlas a costa del Contratista, si este no lo hiciera oportunamente.
Además de lo indicado se deberá cumplimentar los siguientes requisitos y particularidades
para cada uno de los seguros requeridos:
(a) Daños a terceros: El Contratista deberá contratar una póliza de Responsabilidad
Civil hacia Terceros de Obra en Construcción, de $2.000.000 (franquicia máx 10%)
(b) Accidentes del personal del Contratista/ART: previa iniciación de los trabajos, el
Contratista deberá presentar copia del Contrato y Formulario de adhesión a una
ART, conforme a la Ley Nacional Nº24.557, debidamente certificado. Asimismo
deberá presentar junto con la foja de medición mensual, las constancias de pago
correspondientes al mes inmediato anterior al de la certificación, acompañando
para ello copia del Formulario 817 de la AFIP, detallando el personal incluido en
cada constancia de pago.
(c) Accidentes del personal del Contratante: la cantidad de personas y sus sueldos
mensuales son los siguientes:
(x) Inspectores y sobrestantes de obra
(y) Equipo de acompañamiento social, legal, urbano, ambiental,
(z) Coordinador de Equipo de Campo
(x), (y), (z): indicar la cantidad de personas a asegurar por cargo. Sólo se deberá incluir el personal del Equipo de
Campo, no estando prevista la inclusión en este rubro del personal jerárquico y técnico de la UEP/UEM.
Las Pólizas de Accidentes Personales indicadas en (c) deberán cubrir los riesgos
de incapacidad transitoria y permanente total.
(d) La vigencia de los Seguros se extenderá desde la fecha de Inicio de la Obra hasta
su Recepción Provisoria, para el caso (b) y hasta la Recepción Definitiva para los
seguros previstos en los casos (a) y (c).
Las pólizas de Responsabilidad Civil y Accidentes personales deberán tener como
co asegurada a la UEP/UEM.

En todo momento de la obra la contratista es responsable del cumplimiento de la


Legislación vigente en cuanto a Higiene y Seguridad en el Trabajo conforme a las leyes
N° 19.587-24.557 de Riesgo de Trabajo. Asimismo, deberá dar cumplimiento al Decreto
N° 911/96 sobre condiciones de Seguridad e Higiene y a las resoluciones N° 231/96,
51/97, 35/98 Y 319/99 de la Superintendencia de Riesgo de Trabajo. Todos los seguros
deberán dar cobertura total al riesgo cubierto y deberán cumplir los lineamientos de la
Resolución General Nº 17047/82, de la Superintendencia de Seguros de la Nación.
17

a) ACCIDENTES DE TRABAJO

Durante la ejecución de la Obra la Contratista deberá extremar las medidas de


seguridad e higiene a los fines de garantizar la realización de las tareas en forma segura
por parte de personal involucrado, evitando la generación de accidentes; de los que será,
la única responsable.
A fin de cubrir los riegos de accidentes de trabajo, la Contratista asegurara a todo el
personal y Obreros afectados a la ejecución de la Obra, objeto de la Licitación conforme a
la normativa citada en el capítulo 8.2 del presente pliego.
Las pólizas mencionadas o sus copias legalizadas, serán entregadas a la
Administración antes de iniciarse la Obra.
Su incumplimiento facultará al Instituto a contratar los mismos, procediendo a
descontar su costo de las certificaciones correspondientes.

El incumplimiento de la legislación laboral y provisional por parte del contratista se


considerará falta grave y dará lugar a que el Instituto suspenda el trámite de emisión de
certificados hasta que se regularice la situación.
La Contratista se hace responsable de la conducta de sus empleados en la obra.
Aun cuando la disciplina del trabajo corresponde a la Contratista, la Supervisión podrá
ordenar a este el retiro de la obra de todo personal que, por incapacidad, mala fe, mala
conducta o cualquier otra falta, perjudique o ponga en riesgo la buena marcha de los
trabajos. La orden de la Inspección en ese sentido implicara solamente el retiro del
personal de la obra, siendo responsabilidad exclusiva de la Contratista las acciones que
se siguieran a partir de esta situación, no asumiendo el Comitente responsabilidad alguna
por reclamos posteriores del personal afectado o de la Contratista.
b) INCENDIO
El Contratista deberá asegurar contra riesgo de incendio el total de las obras
certificadas, manteniendo dichas pólizas su vigencia hasta la recepción definitiva.
Su incumplimiento facultará al Instituto a contratar la misma por el total de la obra a
cargo de la Empresa, procediendo a descontar su costo de la Certificación
correspondiente.
8.3 - REPRESENTANTE TÉCNICO – CONSEJO PROFESIONAL
Tendrá la calidad indicada en la Cláusula 4.2 B.
Mensualmente, para cada Certificado de Obras Generales y/o Adicionales, se
deberá presentar la constancia de pago de honorarios del Representante Técnico
certificado por el Colegio Público competente de la Provincia de Formosa según
corresponda.
En caso de ausencia transitoria del Representante Técnico, su sustituto deberá
reunir las mismas condiciones exigidas a aquél y le alcanzarán las mismas penalidades
establecidas para el titularse deja expresamente establecido que el Representante
Técnico deberá firmar todos los Certificados que se emitan.
Todas las instrucciones que el Representante Técnico reciba de la Inspección, serán
consideradas como impartidas al Contratista. Deberá estar presente cuando se efectúen
las mediciones, inspecciones, comunicaciones y todas aquellas tareas inherentes a su
obligación.
La Empresa tendrá especialmente en cuenta que, para gestionar la aprobación
municipal de los planos conforme a Obra, deberá previo a ello, visar dicha documentación
en el Consejo Profesional de competencia.
18

8.4 - LETRERO DE OBRA

El tipo y dimensión, material, y demás características del cartel de Obra será según
modelo indicado en Anexos, el que deberá ser colocado dentro de los 10 (diez) días
posteriores a la firma del contrato.

8.5 - REPLANTEO DE LA OBRA

El Contratista tendrá a su cargo el replanteo del terreno, loteo y nivelación.


Su verificación estará a cargo del servicio de inspección de obras del Instituto. Si
fuera necesario introducir modificaciones en el proyecto como consecuencia de
desajustes en la planimetría, tales modificaciones serán determinadas por el Comitente.
Para ello el Contratista deberá informar tales novedades antes de proceder al replanteo
general.
El Comitente decidirá las modificaciones que fueran necesarias a través de la
Dirección de Obras del Instituto en un plazo que no excederá de cinco días hábiles.
Una vez ordenadas las modificaciones a que hubiere lugar, el Contratista preparará
un plano a escala, con las modificaciones ordenadas, en el que figurarán todas las obras
a ejecutar y los niveles de: terreno natural, terreno proyectado, cotas de fundación, interior
de locales, veredas y otras obras existentes a cargo del contratista; las que estarán
referidas a puntos fijos determinados. Los puntos fijos generales para la totalidad del
proyecto serán provistos por el Comitente. El Contratista se referirá a ellos y deberá
ubicar los suyos en lugares adecuados, mediante mojones de material inalterable con
base de hormigón que asegure su permanencia e inmovilidad.
Aprobada que fuera la planimetría definitiva, se procederá al replanteo general, el
que deberá mantenerse durante la ejecución de todos los trabajos.
La contratista deberá presentar las documentaciones respaldatorias al
desarrollo de la obra, solicitadas por la Inspección como así también detalles
constructivos y/o modificaciones al proyecto para ser evaluados. -

8.6 - LIMPIEZA DE OBRA


La inspección está facultada para exigir al Contratista que la limpieza se efectúe
periódicamente durante la ejecución de los trabajos, manteniendo la obra limpia y
transitable.
Durante la ejecución estará vedado tirar escombros y residuos desde lo alto de los
andamios y pisos del edificio. No se podrá depositar materiales en la traza de la
infraestructura de red anexa a la obra de viviendas.
La limpieza de los pisos, revestimientos, escaleras, etc., como así también de los
artefactos sanitarios, eléctricos o de otra índole será efectuada por el Contratista.

8.7 - CIERRE Y VIGILANCIA DE LAS OBRAS

La extensión del cerco de obra, será la que demande como mínimo el perímetro de
los terrenos donde se implantará la Obra y sus características serán las indicadas por la
Inspección.
Brindará adecuada seguridad, posibilitando la mejor vigilancia de la obra.
La vigilancia deberá impedir el acceso de personas ajenas a la Obra, no autorizadas
expresa y fehacientemente, por autoridad competente del Instituto.
19

8.8 - ENERGÍA ELÉCTRICA Y AGUA DE CONSTRUCCIÓN

Al igual que el agua de la construcción, la energía eléctrica será por cuenta exclusiva
del Contratista, cualquiera sea su forma de obtención.
En el caso de que el contratista se proponga utilizar equipos de construcción
accionados eléctricamente, deberá prever los equipos necesarios para asegurar la
continuidad de provisión de energía eléctrica.

8.9 - TRABAJOS EN HORAS EXTRAS Y VIÁTICOS

El personal de la Inspección desarrollará sus tareas en el horario que le fije el


Organismo, el cual será notificado a la Empresa.
Los viáticos del personal estarán a cargo del Organismo, así como el pago total de
sus remuneraciones.
Si a requerimiento de la Contratista, y por razones debidamente fundadas a criterio
de la Dirección de Obras, por la índole de trabajos a realizar, resultara necesaria la
presencia de personal de Inspección fuera de horarios normales, los adicionales
correspondientes estarán a cargo de la Contratista, calculados según el punto siguiente.
La autorización correspondiente a horas extraordinarias, así como de los viáticos
especiales, serán autorizados previamente por la Dirección de Obras, por actuación
especial, para su pase final a la Tesorería del I.P.V.
Las horas extras se calcularán de la siguiente forma: de lunes a sábado inclusive,
1% del sueldo del agente por hora trabajada, los días domingos y feriados obligatorios se
calculará el 2%. Dentro de estos porcentajes están incluidos la parte proporcional de
sueldo anual complementario y el 17% del resultado de la hora extra en concepto de
cargas sociales y canalizadas a través de la Tesorería del Instituto Provincial de la
Vivienda.

8.10 - PRODUCTO DE EXTRACCIONES Y DEMOLICIONES

Toda la resultante de demoliciones será extraída de la Obra y depositada en el lugar


indicado por la Inspección dentro de un radio de 10 km. Del lugar de la extracción.
El Proponente deberá prever estos gastos en su oferta, lo cual implica que deberá
reconocer el terreno y los movimientos a realizar para la ejecución de la Obra que se
licita.

8.11 - VISTAS FOTOGRÁFICAS

El Contratista deberá entregar mensualmente ocho (8) vistas fotográficas en colores


de 9 x 13 cm. El Inspector indicará, en cada caso, cuáles serán las vistas de conjunto y
detalles

a tomar. Algunas de ellas deberán ser siempre del mismo foco, a efectos de
visualizar el avance de la obra en el tiempo.

9 - MEDICIÓN Y CERTIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS


20

Se realizará de acuerdo a la metodología y resoluciones reglamentarias vigentes en


el Instituto Provincial de la Vivienda, al momento de la Licitación.
Como normas de mensura, se usarán las unidades de medida utilizadas en los
análisis de precios, que hubieren sido aprobados por la Administración.
Los certificados de pagos serán acumulativos y estarán sujetos a las variaciones que
pueda producir la certificación final de obra.
Los errores de los certificados emitidos por el Instituto Provincial de la Vivienda, que
puedan detectarse en cualquier momento posterior a su emisión, aunque hubieran dado
lugar a los pagos correspondientes, serán salvados en la certificación siguiente es decir
que los certificados, salvo el final, serán provisorios y considerados pagos a cuenta.
La Inspección será responsable de realizar la medición de la obra y su certificación
por períodos mensuales. El contratista o su Representante Técnico debidamente
autorizado están obligados a asistir a todas las mediciones, las que se realizarán el último
día hábil de cada mes.
Si se negase a presenciar las mediciones se lo tendrá por conforme con el resultado
de la operación.
El pago de los certificados se efectuará dentro de los cuarenta y cinco (45) días de la
fecha de aprobación de los mismos.

9.1 - CERTIFICACIÓN DE OFICIO

Si el Contratista dejare de cumplir con las obligaciones a su cargo, relativas a la


emisión de los certificados, estos podrán ser emitidos de oficio, sin perjuicio de las
reservas que aquel formulare al tomar conocimiento de ello. Durante el lapso de demora
que le sea imputable a las tratativas, el Contratista no tendrá derecho a reclamar el pago
de intereses de ningún tipo.
Todos los certificados serán aprobados, cuando corresponda, por Resolución de la
Administración.

9.2 - AMPLIACIÓN DE PLAZO POR LLUVIAS

Sin perjuicio de lo dispuesto por el Artículo 37º de la Ley Prov. Nº 959, no se


otorgarán ampliaciones de plazo por lluvias que no superen el régimen pluviométrico del
período respectivo. A tales efectos, se encuentra en el Organismo y a disposición de los
interesados, la tabla de tal régimen.

9.3 - ANÁLISIS Y EVALUACIÓN DE LA OBRA

Con una frecuencia que oscilará entre los sesenta y noventa días, el Instituto
realizará análisis y evaluaciones de la obra, a los efectos de constatar el debido
cumplimiento de los planes de trabajo y de las órdenes de servicio, aplicando –si
correspondiere- las multas establecidas por el articulo 81 y concordantes del P.G.B.C.G
(Decreto Nº2125/84).

10 – PRECIOS
21

Los precios serán fijos e inamovibles, de acuerdo a la Ley 25.561. Se tomara como
mes Base Enero 2021.
Las posibles redeterminaciones de precios de las obras serán analizadas y
aprobadas por el Instituto y reconocidas por la Secretaría hasta el monto que resulte de
la aplicación del mecanismo dispuesto por el Decreto Nº 691/2016 de acuerdo a lo
establecido por la Secretaría, estableciéndose como mes base para su reconocimiento
el que corresponda a la fecha de la Contratación.
Los eventuales sobrecostos por vicios ocultos, que no hubieran sido reparados por la
contratista en tiempo y forma, no serán reconocidos.
La variación de los precios según establecido en el Articulo 8° del Convenio
Especifico, CONVE-2021-23077415-APN-C-FISU#MDS” indica que cada factor se
calcula desde la fecha de firma del convenio especifico, o desde la fecha de la oferta en
los casos de licitación, o desde la última redeterminación aprobada, según corresponda
hasta el mes que haya alcanzado la variación de de referencia promedio.

11 - DOCUMENTACIÓN TÉCNICO LEGAL

1- Durante la ejecución de la obra y antes de iniciar cualquier trabajo, la Empresa


deberá disponer de la documentación técnica visada, debiendo considerar el tiempo de su
ejecución y tramitación en el Plan de Trabajos, donde quedará graficado con una banda
en línea de trazos (Derechos Municipales – Planos Generales Municipales).

2- La Empresa deberá presentar, para su visación por parte de este Instituto, los
estudios, memorias, cálculos y planos ejecutivos de la obra que fueran necesarias para
complementar la documentación técnica que integran estos pliegos, de tal manera, de
cumplimentar el apartado anterior y permitir la evaluación de dicha documentación en
forma coordinada.

3- Hasta 30 (treinta) días antes de la fecha prevista para la terminación de la Obra, la


Empresa deberá entregar al Instituto los planos conforme a las obras ejecutadas.

4- Para la confección (que estará cargo del Contratista), de toda la documentación,


la Empresa deberá solicitar previamente al Instituto las instrucciones técnico - legales.
De la documentación ejecutiva de la Obra deberán presentarse tres (3) juegos
completos con destino a la Empresa, la Inspección, y el archivo del Instituto.
De los planos, conforme a Obra, deberá preverse una entrega mínima de un (1)
original y una (1) copia para archivo del I.P.V.; al margen de los originales y/o copia
requerido por los organismos competentes. Asimismo, la Contratista deberá proveer al
Instituto, 4 (cuatro) CD conteniendo la documentación referida incluyendo los planos de
Mensura, confeccionada en Autocad 2010 o superior, los cuales serán destinados a
Dirección de Obras (2), Dirección de Estudios y Proyectos (1) y Dirección de Catastro (1).

PLANILLA RESUMEN DOCUMENTACIÓN A PRESENTAR

- LEGAJO TÉCNICO– Según Art. 11.1 Pliego Particular de Condiciones. Antes del
inicio de la parte de obra de que se trate
22

- PERMISO MUNICIPAL. Documentación Técnica aprobado s/reglamento municipal.


Antes de emisión del primer certificado.

- PLANOS CONFORME A OBRAS, INCLUYENDO INSTALACIONES OCULTAS Y


ESTRUCTURAS OCULTAS.
Según art. 11.3 previamente a la Recepción Provisoria.

NOTA 1: Toda documentación referida a la obra, que no tenga expresamente


establecido un plazo para su presentación, ni dependa del avance de la misma, deberá
ser presentada ante el Instituto, con todos sus trámites finalizados, en un término que no
podrá exceder de la mitad del plazo establecido por contrato para la finalización de la
obra.
El incumplimiento de tal obligación habilitará al I.P.V. de forma automática y sin
necesidad de intimación alguna a realizar los trámites con cargo a la Empresa en los
términos del art. 81 del P.T.B.C.G. (Dec. Prov. Nº 2125/84).

NOTA 2: En caso de mora imputable a la tramitación ante Organismos Públicos, se


otorgarán las prórrogas pertinentes, siempre que se justifique la real imputabilidad de la
mora procurando, en todos los casos, que estas eventuales moras no afecten la ejecución
de la obra.

NOTA 3: Para no afectar la normal ejecución de la obra podrán aceptarse, con


carácter provisorio, las constancias de presentación de la documentación ante los
organismos correspondientes.

12 - TASAS Y DERECHOS.

Se deja establecido que se considera parte integrante del precio de la obra el pago
de todos los aranceles, tasas, derechos, impuestos, o cualquier tipo de gravamen
originados por la ejecución y terminación y habilitación de la obra.

13 - ATRASOS EN EL CUMPLIMIENTO DEL PLAZO DE OBRA

El financiamiento concedido se dejará sin efecto en el caso de verificarse la


existencia de atrasos que impidan la terminación de la obra en el plazo acordado, o que
aquellos superen el veinte por ciento (20 %) del avance físico acumulado que debería
haberse registrado al momento de la certificación.

14 - ANTICIPO FINANCIERO

El Instituto Provincial de la Vivienda podrá otorgar, a su criterio, un anticipo


financiero de hasta el 15 % (quince por ciento) del valor total de la obra. Será abonado al
inicio de la obra y descontado durante el transcurso de la misma en forma proporcional al
avance físico de cada mes. La Contratista deberá solicitar el anticipo financiero y
presentar los avales necesarios con el fin de garantizar el anticipo a percibir.
23

Antes de la firma del contrato la empresa adjudicataria deberá presentar una Póliza
de Caución a nombre del Instituto Provincial de la Vivienda de Formosa por el monto del
anticipo.
La Póliza de Garantía tendrá las siguientes características: a) será emitida por una
entidad financiera de reconocida trayectoria en plaza. b) mantendrá su vigencia hasta la
recepción provisoria de la obra. c) su monto será reajustable automáticamente en función
del saldo del anticipo.

15 - DE LA RECEPCIÓN DE LAS OBRAS

La recepción total o parcial de las obras tendrán carácter provisional hasta tanto se
haya cumplido el plazo de garantía, el cual no podrá ser inferior a los doce (12) meses
corridos. Sólo se aceptarán recepciones parciales cuando resultare posible la inmediata
habilitación al usuario del sector correspondiente de la obra.
A los efectos de la recepción provisoria no se aceptarán deficiencias ni detalles
faltantes para cuya ejecución sea necesario clausurar total o parcialmente la obra
impidiendo su habilitación inmediata.
También será requisito para formalizar la recepción provisoria la entrega de los
planos conforme a obras aprobadas, según artículo 11.3, así como todo otro elemento o
documentación a cargo del contratista.
Durante el período de garantía el Contratista es responsable de subsanar todos los
vicios ocultos que puedan surgir, a su costo.

16 - FONDO DE REPARO

El Contratista constituirá el Fondo de Reparo, equivalente al 5% (cinco por ciento) a


partir de la retención de cada certificado.
Ese fondo quedará en poder del Comitente hasta la recepción definitiva de la Obra
con exclusiva finalidad de constituirse en garantía de la correcta ejecución de los trabajos,
y para hacer frente a las reparaciones que fueren necesarias y que el Contratista no
ejecutare cuando le fueran ordenados. En caso de ser afectado por el pago de multas o
reintegros que por cualquier concepto debiera efectuar el Contratista, deberá éste reponer
la suma afectada, dentro del plazo de diez (10) días hábiles bajo apercibimiento de
rescisión del Contrato.

17 - DEVOLUCIÓN DEL FONDO DE REPARO

El Fondo de Reparo será devuelto al Contratista dentro de los 15 (quince) días


corridos a partir de la Recepción Definitiva de las obras.

18 - COMODIDADES DE INSPECCIÓN

a) Gastos de Inspección
La Contratista deberá hacerse cargo de los gastos necesarios que demande
la Inspección para el Control de los Trabajos, correspondiendo a la Dirección
24

de Obras del Instituto Provincial de la Vivienda determinar el monto específico


por tal concepto.

b) Provisión de DOS (2) CPU - COMPUTADORA BASICA, con las siguientes


características básicas:
- SISTEMA OPERATIVO: Windows 10 Professional 64 bits.
- GABINETE: AXT G18 Power kit Fuente 500W.
- PROCESADOR: Intel Core i5.
- PLACA BASE: Gigabyte o Asus con Procesador.
- MEMORIA RAM: DDR4 de 8 GB o superior.
- DISCO RIGDO Sata 3- 500 GB/1 TB
- Grabadora de CD-DVD
- KIT: teclado USB, Mouse USB y Parlantes.
- MONITOR: Pantalla LCD Tipo Samsung o LG D tamaño 19”, conexión
HDMI – VGA.

Se establece la entrega de lo indicado con el 1º Certificado de Obra.

La falta de cumplimiento de estas disposiciones, aunque sea en forma parcial, daría


lugar a la aplicación a una multa equivalente a “ausencia del Representante Técnico”
previsto en este Pliego.

ELEMENTOS A PROVEER A LA ADMINISTRACIÓN:

1- LOCAL PARA EL SERVICIO DE INSPECCIÓN

La inspección funcionará en un local habilitado dentro del área de intervención y


estará a cargo del Contratista.
Local para la inspección de obras
La empresa deberá habilitar las comodidades mínimas para el funcionamiento de la
oficina de inspección, aprobado previamente por la Dirección de Planificación Financiera
del IPV.

Dichas comodidades consistirán como mínimo, de un ambiente de 3m x 4m, con


servicios sanitarios funcionando, agua corriente y energía eléctrica. La empresa tendrá a
su cargo las tareas de mantener en condiciones de higiene y seguridad, las comodidades
mencionadas, como así también las de encargarse que los artefactos y equipos proveídos
funcionen normalmente, para lo cual asegurará la reposición y colocación en caso de
desperfectos.
La empresa proveerá los elementos de oficina, muebles y útiles que a continuación se
detallan: Libros de ordenes de servicio, de actas y notas de pedido de cincuenta hojas
triplicado, útiles y elementos de librería, tantos como sean necesarios durante el
transcurso de la obra.

2- PROVISION DE MOVILIDAD
25

El contratista deberá entregar al Instituto Provincial de la Vivienda, desde la fecha


de inicio del replanteo y durante la ejecución de los trabajos, hasta la recepción
definitiva, de una (1) movilidad tipo “Pick-up” modelo 2015 en adelante, la que
deberá estar en perfecto estado de funcionamiento.
Antes de su afectación al servicio deberá ser aprobada por la inspección de obra.
Todos los gastos necesarios para el mantenimiento del servicio, incluido
combustibles (cincuenta litros semanales) estarán a cargo exclusivo de la
contratista, y no recibirán pago directo alguno.
La falta de cumplimiento de estas disposiciones, aunque sea en forma parcial,
daría lugar a la aplicación a una multa equivalente a “ausencia del Representante
Técnico” previsto en este Pliego.

19 - AUDITORIAS

La Secretaria de Integración Socio-Urbana y el fideicomiso realizara por si y/o por


terceros las auditorias técnicas- financieras que consideren pertinentes para verificar el
fiel cumplimiento del presente Convenio, debiendo la unidad ejecutora facilitar el
ingreso a las obras cuando se lo requiera y proveer asistencia logística necesaria al
personal que realice las inspecciones.
26

20 - INSTRUCCIONES PARA LA PRESENTACION DE REDETERMINACIONES


PROVISORIAS Y DEFINITIVAS

"En lo referente al reconocimiento por parte del Comitente de las variaciones de costos que
pudieran producirse en las obras contratadas, se procederá según lo establecido en el
RÉGIMEN DE REDETERMINACIÓN DE PRECIOS DE LOS CONVENIOS ESPECÍFICOS
DE OBRA DEL FONDO DE INTEGRACIÓN SOCIO URBANA (IF-2021-23129490-APN-
CEFISU#MDS), aprobado por el Comité Ejecutivo del Fondo de Integración Socio Urbana de
conformidad con el artículo 3° del Decreto 691/2016.

Para realizar el ajuste de los costos del contrato se utilizará el sistema establecido en el
Decreto Nacional N°691/2016, siendo el mismo de aplicación supletoria a lo establecido en
el presente contrato. Siendo el mes de elaboración del presupuesto es Enero 2021

La obra objeto del presente contrato queda categorizada como OBRA DE SANEAMIENTO Y
AGUA.

FACTOR DE REDETERMINACIÓN

CATEGORÍA OBRA DE SANEAMIENTO Y AGUA

Donde

FRi = factor de reajuste en la redeterminación correspondiente al mes “i”

Coeficientes de ponderación

FMi = 0,51 Materiales


αEM = 0,12 Máquinas y equipos
αMO = 0,34 Mano de obra
k = 0,03 Costo financiero
27

FMi = factor de variación del componente Materiales

bM1 / bM2 / bM3 / bMn = coeficiente de ponderación de Materiales

Representa la incidencia de los “n” materiales más representativos en el precio total del
componente. Cada bMi se calculará como la relación del monto total del Material Mi y la suma
de los montos correspondientes a todos los materiales considerados.

Mni : precios o indicadores del mes de redeterminación “i” publicados por el INDEC de los
materiales más representativos de la obra.

Mn0 : precios o indicadores de precios del mes de base publicados por el INDEC de los “n”
materiales más representativos de la obra.
M1 = bM1 = 0,25 Caños y tubos PVC
Cuadro 5 h) Caños de PVC INDEC Anexo Información para la actualización de los
precios de los contratos de obra publica

M2 = bM2 = 0,09 Hormigón


Cuadro 5 s) Hormigón elaborado INDEC Anexo Información para la actualización de
los precios de los contratos de obra publica
.
M3 = bM3 = 0,02 Acero
Cuadro 4 m) Aceros- Hierro aletado. INDEC Anexo Información para la actualización de
los precios de los contratos de obra pública.

M4 = bM4 = 0,05 Electrobombas


Cuadro 5 v) Electrobombas 43220-32 Electrobomba trifásica 7,5 hp INDEC Anexo
Información para la actualización de los precios de los contratos de obra publica.
M5 = bM5 = 0,02 Válvulas de bronce
Cuadro 5 u) 43241-41 Llave esclusa de Bronce INDEC Anexo Información para la
actualización de los precios de los contratos de obra publica

M6 = bM6 = 0,01 Arena


Cuadro 4 q) Arena . INDEC Anexo Información para la actualización de los precios de
los contratos de obra pública.

M7 = bM7 = 0,07 Gastos Generales


Cuadro 5 p) Gastos Generales INDEC Anexo Información para la actualización de los
precios de los contratos de obra publica
..

Factor EM = factor de variación del componente Equipos y máquinas

EM = 0,12

EM = factor que mide la variación de los precios del subcomponente Amortización de


Equipos
Se trata de la relación entre el índice correspondiente al mes de la redeterminación (EM0) y
el índice básico (EM0)
Fuente de información: INDEC Cuadro 3 del Anexo Notas (16) Clasificación CIUU 2924
código CPC 29241 Máquinas viales para la construcción (incluye: Máquinas viales
autopropulsadas, Máquinas viales no autopropulsadas y Hormigoneras).
28

Factor MO = MOi / MO0 = factor de variación de precios del componente Mano de Obra.
Se trata de la relación entre el indicador de precios correspondiente al mes de
redeterminación (MOi) y el indicador de precios del mes básico (MO0).
Cuadro 5 a) Mano de Obra INDEC Anexo Información para la actualización de los precios de
los contratos de obra pública.

MO = 0,34

CF = Ii / I0 = factor de variación de precios del componente Costo Financiero.

Ii = es la Tasa Nominal Activa a 30 días del Banco de la Nación Argentina,


considerando el valor del día 15 del mes de redeterminación o, en su defecto, el día
hábil posterior.

I0 = es la Tasa Nominal Activa a 30 días del Banco de la Nación Argentina,


considerando el valor del día 15 del mes base o, en su defecto, el día hábil posterior.

EXPRESIÓN MATEMÁTICA DEL FACTOR DE REDETERMINACIÓN

Aplicación para la presente contratación


29

PROCEDIMIENTO

• Cuando por la variación de precios del Factor de Redeteminación de la categoría


indicada en el presente anexo supere el porcentaje establecido en el artículo 3º del Anexo
al Decreto 691/2016 (5%), el contratista podrá solicitar la redeterminación provisoria del
saldo de obra aplicando al 90% de esta variación. Para el cálculo de esta Variación de
Referencia se utilizarán los valores publicados por el INDEC correspondiente al mes
inmediato posterior al mes para el cual se calcule dicha Variación de Referencia.
• En la primer redeterminación definitiva se pondrá a consideración de la UEP y por su
intermedio a FISU, la correcta aplicación de los índices de los insumos utilizados.
• Junto con la solicitud de redeterminación de precio de los Contratos, las empresas
deberán acompañar el correspondiente soporte magnético. La UEP remitirá copia a la FISU
solicitando la No Objeción.
• Una vez otorgada la No Objeción por parte de la FISU a la redeterminación de precios, la
UEP seguirá los pasos del proceso de aprobación en la Provincia.
• Para las Redeterminaciones Provisorias y Definitivas se confeccionará un Acta de
Redeterminación que suscribirán la Empresa y el Contratante.
• El mes base para los cambios de costo es el indicado en la Oferta.

La redeterminación definitiva se realizará con la variación de todos los insumos que


componen el total de la obra.
La misma se presentará con los análisis de precios originales, agregando una columna con
los índices y códigos de variación aplicados.

Se seguirán los siguientes lineamientos para:


Anticipo: Se anticipan y descuentan a valores de la última redeterminación practicada.
Acopio: En los casos en que se utilice ese régimen, su desacopio se realizará a valores
redeterminados.
Fondo de Reparos: Se devuelve a valores nominales sin actualizar. Se permite la Póliza
de Caución.
30

Los insumos a redeterminar corresponden a:

MANO DE OBRA

Según el Formulario 9.2, Sección IV, se añadirá la Planilla de Costo de la Mano de Obra.
La redeterminación de los Índices de este Rubro se obtendrán del Capítulo Mano de Obra del citado Boletín
mensual del INDEC:
51560-11: Oficial Especializado
51560-12: Oficial
51560-13: Medio Oficial
51560-14: Ayudante

La redeterminación se hará mediante la siguiente planilla:

N° Orden Categoría PU Básico Índice Base Índice Actual Índice Variación PU Actual
1 2 3 4 5 6

PU REDETERMINADO = PU ACTUAL

MATERIALES Y OTROS SUMINISTROS

En este caso se incorporará la Planilla de Costo de Materiales e Insumos según


Formulario 9.3, Sección IV.

Para la redeterminación definitiva de estos insumos se confeccionará una planilla de estas características:

Lista PU
N° Orden Unidad Índice Básico Índice Variación Variación Código Descripción del Código PU Actual
Material Básico

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

PU REDETERMINADO = PU ACTUAL

EQUIPOS

Al valor que surge de la Planilla de Costo Horario de Equipos según Formulario 9.4, Sección IV, se
actualizará el costo horario total según se trate de:
Según se trate de:
Equipos autopropulsados
Fuente de información: INDEC Cuadro 3 del Anexo Notas (16) Clasificación CIUU 2924
código CPC 29241 Máquinas viales para la construcción (incluye: Máquinas viales
autopropulsadas, Máquinas viales no autopropulsadas y Hormigoneras).
.
Equipos sin propulsión
Se utilizará el Código: 44430-1: Máquinas Viales no autopropulsadas o los específicamente incluidos en la
Tabla: Índice de precios Internos Básicos al Por Mayor (IPIB): Mayor desagregación disponible.
31

Las Planillas Tipo a utilizar, que corresponden al conjunto de documentos de la certificación, es

conveniente se interrelacionen a fin de facilitar el trabajo de control tanto en la UEP correspondiente

como en este MDTYH.

1. ACTA DE MEDICIÓN
El proceso de certificación mensual de la obra se origina al final de cada período, con el Acta de Medición que se
ejecuta entre los representantes de la UEP y del Contratista.
En base a las cantidades de obra ejecutada acordada entre las partes se elabora la correspondiente Acta de Medición,
para la que adjuntamos un modelo: PLANILLA A.
2. CERTIFICACIÓN MENSUAL
El Certificado es el Instrumento en el que se determina, en base a las cantidades convenidas en el Acta de Medición
y los distintos Precios Unitarios de los distintos Ítems del Contrato, el Monto de Avance de éste, que a su vez
establecerá el avance en relación al Programa de Trabajos convenido entre las partes, con el registro de los
eventuales atrasos o adelantos, e incluye también las Memorias de Trabajos ejecutados y sus constancias
fotográficas, etc.
En los casos en que haya contraparte provincial, se desglosará el Importe del Contrato según se indica en la planilla
tipo adjunta: PLANILLA B.
3. PLANILLA RESUMEN DE CERTIFICACIÓN
Contiene los distintos importes, deducciones y retenciones que componen al Certificado mensual a fin de determinar
el Importe Neto del Certificado a abonar, de acuerdo a los términos del Contrato, registrando el importe de las
deducciones y retenciones parciales y acumuladas (por descuento de anticipos, eventuales multas, Fondo de
Reparos, etc.)
PLANILLA C (con variantes C1 y C2 según corresponda a Redeterminaciones Provisorias, utilizando el factor
provisorio, o a Redeterminaciones Definitivas).
4. PLANILLA DE REDETERMINACIÓN
Resulta conveniente que este conjunto de planillas se encuentre interrelacionado desde el comienzo para que al
determinar e imputar los valores de las Redeterminaciones con importes provisorios y definitivos según las
normativas del Decreto 691/2016, no se tengan que producir modificaciones a las planillas con el agregado de
columnas para el registro de datos que resultan de importancia. La planilla tipo respectiva se adjunta como
PLANILLA D contiene columnas que corresponden a casos con contraparte provincial y determina los saldos de
obra redeterminada, de acuerdo a las necesidades operativas de La FISU.
32

PLANILLA A / ACTA DE MEDICIÓN

ACTA DE MEDICIÓN N° ……… / Corresponde a CERTIFICADO N°

MES: FECHA INICIO:


AÑO: SISTEMA CONTRATO:
OBRA: REPRESENTANTE TÉCNICO:
LUGAR: INSPECCIÓN:
CONTRATISTA: PERÍODO PRESENTE CERTIFICADO:
PLAZO DE EJECUCIÓN:
MONTO CONTRATO ORIGINAL AL / /20…

CANTIDADES EJECUTADAS
CANTIDADES
ANTERIOR MES
ITEM DESIGNACIÓN UNIDADES TOTALES S/ ACUMULADAS
CONTRATO S/CERTIFICADO PRESENTE %
A LA FECHA
ANTERIOR CERTIFICADO
33 33

PLANILLA B / CERTIFICACIÓN MENSUAL


CERTIFICADO N°

MES: FECHA INICIO:


AÑO: SISTEMA CONTRATO:
OBRA: REPRESENTANTE TÉCNICO:
LUGAR: INSPECCIÓN:
CONTRATISTA: PERÍODO DEL PRESENTE CERTIFICADO:
PLAZO DE EJECUCIÓN:
MONTO CONTRATO ORIGINAL:
MONTO CONTRATO AL / /20...

IMPORTE DEL CONTRATO CANTIDADES EJECUTADAS IMPORTES EN PESOS % EJECUTADO


ITEM DESCRIPCIÓN
PRECIO PRECIO S/CERTIFICADO PRESENTE TOTAL S/CERTIFICADO PRESENTE TOTAL S/CERTIFICADO PRESENTE TOTAL
UNID CANTIDAD
UNIT ITEM ANTERIOR CERTIFICADO A LA FECHA ANTERIOR CERTIFICADO A LA FECHA ANTERIOR CERTIFICADO A LA FECHA

TOTALES POR RUBRO

TOTAL GENERAL
34 34

PLANILLA C / PLANILLA RESUMEN DE CERTIFICACIÓN


CERTIFICADO N° / Corresponde a ACTA DE MEDICIÓN N°

MES: FECHA INICIO:


AÑO: SISTEMA CONTRATO:
OBRA: REPRESENTANTE TÉCNICO:
LUGAR: INSPECCIÓN:
CONTRATISTA: PERÍODO PRESENTE CERTIFICADO:
PLAZO DE EJECUCIÓN:
MONTO CONTRATO ORIGINAL:
MONTO CONTRATO AL / /20...

% PREVISTO:
% REAL: al mes de ........

C1. MONTO BRUTO CERTIFICADO C2. DEDUCCIONES Y RETENCIONES


A. Monto total certificado a la fecha G. Por certificado de obra acumulado anterior
B. Monto certificado anterior s/certificado de redeterminación provisoria H. Por descuento de anticipos
C. Importe presente certificado I. Por multas
D. Factor de adecuación provisoria SUBTOTAL DEDUCCIONES (G+H+I)
E. Devolución de referencias J. Por atraso especial sin orden de servicio
F. Acopio de materiales s/certificado de acopio K. Fondo de reparo
G. Anticipo s/orden de pago SUBTOTAL RETENCIONES (J+K)
TOTAL C+D+E+F TOTAL DEDUCCIONES Y RETENCIONES

MONTO BRUTO CERTIFICADO:


TOTAL DEDUCCIONES Y RETENCIONES:
SUBTOTAL:
SUSTITUCIÓN FONDO DE REPARO PÓLIZA N°:
IMPORTE NETO PRESENTE CERTIFICADO:
IMPORTE NETO PRESENTE CERTIFICADO: Son pesos $ ................
FECHA PRESENTE CERTIFICADO: / /20...
Con el presente certificado N° ....... se deja constancia del cumplimiento de:
a) Las obligaciones emergentes de la legislación laboral (aportes previsionales ART, etc.) del mes anterior a la presentación.
b) Las obligaciones emergentes del decreto N°911/96 relativo a la seguridad e higiene en la ejecución de los trabajos de mes de .......... correspondientes al certificado (plazo total de la obra).
c) Emisión de la Póliza de seguro contra incendio de las obras ejecutadas en el mes de ....... (plazo total de la obra).
d) Emisión de la Póliza de responsabilidad de terceros.
e) Los porcentajes de avance real de obra (referidos al monto contractual básico)
35 35

PLANILLA D / PLANILLA DE REDETERMINACIÓN


CERTIFICADO N°

MES: FECHA INICIO:


AÑO: SISTEMA CONTRATO:
OBRA: REPRESENTANTE TÉCNICO:
LUGAR: INSPECCIÓN:
CONTRATISTA: PERÍODO PRESENTE CERTIFICADO:
PLAZO DE EJECUCIÓN:
MONTO CONTRATO ORIGINAL:
MONTO CONTRATO AL / /20...

IMPORTE A VALORES DE ….. SALDO A VALORES DE ….. CANTIDAD MONTO


IMPORTE CONTRATO MONTO TOTAL SUJETA A CERTIF.
DES REDETERMINACION REDETERMINACION CONTRATO REDET
PRECIO MONTO
ANTERIOR
MONTO
ITE UNITARI CERTIF. DIFERENCI
CRIP A VALORES DE …..
M O REDET. A A PAGAR
CION REDETERMINACION
CANTIDAD PRECIO PRECIO REDET. (16 x 17) (18 – 19)
TOTAL
PRECIO MONTO
CANTIDAD UNITARI
MONTO
CANTIDAD UNITARI
MONTO (10 +….+ 14) CERT. Nº…. A CERT. Nº….
UNID UNITARIO ITEM UNID ITEM UNID ITEM
CONTRAT A REDET. O A REDET. O Nº….. A Nº…..
BASICO (4 X 5) (8 x 9) (12 x 13)
O REDET. REDET.
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20

TOTALES POR RUBRO

TOTAL GENERAL
36

CLÁUSULA ACCESORIA
El monto equivalente al 1,5% del total de la oferta básica más las
liquidaciones de cualquier tipo, integrantes del precio de la obra – excepto el rubro
honorario – será aportado proporcionalmente de todos y cada uno de los Certificados
que se abonarán a la CONTRATISTA, para la ejecución de la obra y destinado a los
servicios que indique el Organismo.
El destino de los fondos enunciados más arriba, es facultad de la Repartición
renunciando expresamente el CONTRATISTA a efectuar reclamaciones y/o reservas
de derecho de cualquier índole por dichos conceptos ya que constituye una
obligación integrante del precio pactado.
37

CUERPO N°II

LICITACIÓN PUBLICA Nº 27/2021

“LINEA DE ACCION : INTEGRACION SOCIO


URBANA DE BARRIOS POPULARES RENABAP”

OBRA: “EJECUCION DE LA ESTACION ELEVADORA DE


LIQUIDOS CLOACALES -
B° SIMON BOLIVAR -
FORMOSA”

PROVINCIA DE FORMOSA

EXPEDIENTE N°

Fecha de apertura:08/07/2021

Hora:09:00 hs
38

LICITACIÓN PÚBLICA Nº

ÍNDICE CUERPO N.º II

Nº DESCRIPCIÓN
-----------------------------------------------------------
1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES
2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES
3 ANEXOS
4 PLAN DE GESTION AMBIENTAL
5 PLANOS
6 CARTEL DE OBRA
7 PROTOCOLO COVID
39

PLIEGO DE ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS GENERALES

CONSIDERACIONES PREVIAS
A los efectos de observar estrictamente las condiciones mínimas que la técnica
aconseja en cuanto a seguridad, habitabilidad y durabilidad de las obras a ejecutar. Esta
obra se regirá por las disposiciones y normas de los Organismos Nacionales, Provinciales
y Municipales que regulen la construcción de Edificios, obras de Infraestructura y
Complementarias.
Los materiales a emplear serán aprobados y los mejores en su clase, respondiendo
en calidad y características a las especificaciones contenidas en las normas IRAM
respectivas y a las Normas y Reglamentos para materiales.
Las obras observarán estrictamente las reglas del buen construir, para lo cual se
dispondrá de mano de obra especializada y matriculada según los rubros respectivos.
Bajo ningún concepto se recepcionarán obras viciadas y/o defectuosas, debiendo la
Contratista corregir los posibles errores de construcción en forma definitiva; en caso de
ordenar la inspección la demolición de las partes defectuosas esto no implicará costo
adicional alguno para el comitente, el cual recepcionará las obras en impecables
condiciones.
40

PLIEGO DE ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS PARTICULARES
GENERALIDADES
CONSIDERACIONES PREVIAS
Se considerará que, para la formulación de la oferta, la Contratista se ha trasladado
al lugar de la Obra y constatado su estado, no pudiendo alegar posteriormente causa
alguna de ignorancia en lo referente a las condiciones de realización de los trabajos y
será el único responsable de los errores u omisiones en que hubiere incurrido al formular
su propuesta.
Las obras a ejecutar por la Contratista deben corresponder a trabajos totalmente
terminados y de acuerdo a las normas del buen construir; las obras se entregarán en
perfecto funcionamiento y terminadas de acuerdo a sus fines.
La Contratista está obligada a ejecutar y considerar incluidos en el precio estipulado,
todos aquellos trabajos que no se especifiquen explícitamente en la documentación
contractual (presupuesto, planillas, etc.) y resulten necesarios para la terminación
completa y buen funcionamiento de la obra.
La omisión de alguno de los ítems, parcial o total, en la oferta y/o documentación en
general, no exime a éste de la obligatoriedad de su ejecución. Se deja expresamente
aclarado que el instituto no reconocerá ningún valor adicional sobre la oferta para aquellos
trabajos que deban ejecutarse por exigencias de las reparticiones intervinientes, asimismo
en aquellos casos que la oferta difiera con las normas y reglamentaciones.

ELEMENTOS INTEGRANTES DEL PROYECTO


Se considera, además de lo mencionado en el artículo anterior, los siguientes
elementos como integrantes del proyecto y que harán fe de la obra:
Resoluciones reglamentarias; normas mínimas de diseño urbano; normas mínimas
de seguridad, habitabilidad y durabilidad; reglamentos especiales para materiales;
Normas IRAM.
Normas Antichagásicas.
Reglamentos y normas CIRSOC, Sistema Reglamentario Argentino para Obras
Civiles.

ERRORES Y/U OMISIONES


La Contratista está obligada a denunciar errores u omisiones en el momento en que
los mismos sean detectados, lo hará mediante comunicación fehaciente a través de la
Inspección de Obra.
Aún cuando se detectaren durante la ejecución de los trabajos y a solo juicio del
Comitente, la Contratista deberá cumplimentar las órdenes que se le impartan a su costo.
El incumplimiento de órdenes impartidas por el Organismo, se encuadrará dentro de
las sanciones previstas en el art. 81 y concordantes del P.T.B.C.G. (Decreto Nº2125/84).
41

ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES

ESTACION ELEVADORA DE LIQUIDOS CLOACALES


La estación prevista es del tipo cámara húmeda, con el volumen útil determinado a partir
del caudal máximo horario en la descarga domiciliaria mas infiltración , para la población
definida para la etapa final del de diseño.
Sera una estructura de hormigón armado H-30 de 8,888 m de profundidad con la sala de
tableros a nivel de terreno natural. Las dimensiones finales se ajustaron a base de la
instalación de los equipos de bombeo.
Si bien tanto el volumen útil como el manifold se definieron para los caudales máximos
horarios provenientes para la ocupación plena de los predios involucrados. El
equipamiento se electromecánico a instalar se ejecutara a los caudales emergentes en
una primera etapa.

Se detalla los pasos para el cálculo de una estación elevadora.

 Determinar los caudales necesarios para la Etapa 1 y 2 de Diseño.


 Determina las perdidas localizadas del sistema.
 Calculo del punto de funcionamiento de las bombas para cada etapa de diseño.
 Procedimientos y verificaciones para hallar las dimensiones del pozo de bombas.
 Curva de funcionamiento del sistema y de las bombas.

EXCAVACION Y RETIRO DE TIERRA CON CAMION.


Las excavaciones detalladas se realizarán hasta alcanzar las cotas estipuladas en los
planos de proyecto ejecutivo y cálculos estructurales aprobados, los que deberán tener en
cuenta la geometría de la obra definida en los Planos de proyecto. Todos los suelos
extraídos que no se requieran para el posterior relleno, deberán ser transportados,
distribuidos y compactados en capas de 0,25 m, previa limpieza del terreno.
RELLENO Y COMPACTACION CON SUELO NATURAL
Concluidas las obras de construcción de la estación elevadora propiamente dicha, como
así también de todas las construcciones enterradas, se procederá al relleno de las
42

excavaciones, utilizando el suelo natural excavado que a juicio de la


inspección de la obra esté apto para tal fin, hasta alcanzar la cota de terreno natural
ESTRUCTURA DE HORMIGON ARMADO
HORMIGON SIMPLE DE LIMPIEZA (Tipo H-8)
Este ítem, comprende la aplicación de hormigón de limpieza en el área a realizarse los
trabajos, el cual deberá ser de tipo H-8. Luego de terminados los trabajos de excavación y
perfilado del terreno sobre el cual se fundarán las estructuras, se procederá a ejecutar el
presente ítem consistente en un contrapiso de hormigón H 8 en un espesor de 10 cm, el
cual deberá tener una terminación superficial tal que permita la instalación de las
armaduras de las estructuras y su limpieza antes del hormigonado de las mismas.
HORMIGON ARMADO H-25 CON SUPERFLUIDIFICANTE PARA FUNDACIONES,
TABIQUES, LOSAS, COLUMNAS Y VIGAS.
La estructura de la EELC, se construirá en Hormigón armado tipo H-25, con un
recubrimiento no inferior a 35 mm. La totalidad de los hormigones en contacto con suelo,
se elaborarán con Cementos ARS o Puzolánico, mientras que para el resto de las
estructuras resistentes, se utilizará cemento normal 40. Asimismo cumplirán con las
normas Argentinas para Construcciones Sismorresistentes INPRES-CIRSOC 103 y sus
correspondientes Modificaciones y Anexos. Para los hormigones H-II se utilizarán
aquellos cementos que además de satisfacer los requisitos establecidos en dicha norma,
al ser ensayados según la norma IRAM 1662, a la edad de 28 días, alcancen una
resistencia a la compresión no menor de 40 MN/m2.
La temperatura máxima del hormigón fresco, antes de su colocación en los
encofrados, será de 30ºC, pero se recomienda no superar los 25ºC.
Todas las estructuras serán protegidas de la evaporación superficial mediante la
aplicación de membranas de curado. No se admitirá hormigonar en días de lluvia y en
caso de ocurrir esto, inmediatamente deberán obligatoriamente protegerse las superficies
expuestas de los hormigones utilizando un método adecuado de tapado total que impida
la alteración, por el agua de lluvia, de cualquiera de las propiedades del hormigón.

DE LOS ENCOFRADOS
Todas las estructuras de carácter temporario (apuntalamiento, cimbras, encofrados,
andamios y otras similares) en lo referente a su proyecto y construcción, tolerancias y
remoción, como así también la terminación superficial de las estructuras y la reparación
de los defectos de terminación superficial, el presente Artículo está complementado con lo
43

que al respecto está especificado en el Capítulo 12 y Anexo del


Reglamento CIRSOC 201 y Anexos. Los encofrados se proyectarán, calcularán y
construirán para tener la resistencia, estabilidad, forma, rigidez y seguridad necesarias
para resistir sin hundimientos, deformaciones ni desplazamientos. Los encofrados
deberán ser estancos para evitar las pérdidas de mortero durante el moldeo de las
estructuras. Además, los encofrados de las estructuras en contacto con líquido deben
garantizar, al ser removidos, superficies perfectamente lisas.
DE LAS ARMADURAS
La armadura deberá estar libre de escamas, aceites, grasas, arcilla o cualquier otro
elemento que pudiera reducir o suprimir la adherencia. Todas las barras de la armadura
serán colocadas de acuerdo con lo indicado en los planos del proyecto estructural.
Formarán asimismo parte del suministro y montaje los espaciadores, soportes y demás
dispositivos necesarios para asegurar debidamente la armadura. Se cuidará
especialmente que todas las armaduras y ataduras de alambre queden protegidas
mediante los recubrimientos mínimos de hormigón.
ÁRIDOS
Los áridos finos y gruesos deberán responder a la reglamentación del CIRSOC y sus
Anexos. Cuando un agregado que al ser sometido a ensayos (IRAM 1512; E-9 a E-11 e
IRAM 1531; E-8 a E-10) sea calificado como potencialmente reactivo, deberá procederse
de acuerdo con lo indicado a continuación: a) Se reemplazarán los agregados, total o
parcialmente, por otros no reactivas. b) Se agregará al mortero u hormigón un material
que haya demostrado, mediante ensayos realizados por el laboratorio que designe la
Inspección, que es capaz de impedir que se produzcan expansiones perjudiciales
provocadas por la reacción alcali-agregado. c)El contenido total de alcalis del cemento,
expresado como óxido de calcio, será menor de 0,6%
ACEROS
Las barras y mallas de acero para armaduras responderán al Reglamento CIRSOC y
Anexos. Las barras serán de acero tipo ADN - 420, designación abreviada III DN. Las
mallas serán de acero tipo AM - 500, designación abreviada IV C.
AGUA
El agua empleada para mezclar y curará los morteros y los hormigones deberá cumplir
con lo establecido en el Reglamento CIRSOC y Anexos.
ADITIVOS
44

Los aditivos empleados en la preparación de los morteros y hormigones


cumplirán con las condiciones establecidas en la norma IRAM 1663 que no se opongan a
las disposiciones del Reglamento CIRSOC y Anexos. En todas aquellas estructuras de
hormigón en contacto con líquido será obligatorio el agregado de los siguientes aditivos:
un incorporador de aire, tipo FROBE C de Sika o igual calidad, y un superfluidificante, tipo
SIKAMENT de Sika o igual calidad. Al incorporar estos aditivos deberán cumplirse las
exigencias establecidas en el Reglamento CIRSOC 210 y sus Anexos y las normas IRAM
1536, 1562 y 1602. Como es de uso obligatorio la incorporación de superfluidificante en
todos aquellas estructuras en contacto con líquido, deberá tenerse en cuenta que el
efecto producido por este aditivo desaparece en poco tiempo, por lo cual tendrá que
preverse la colocación y compactación del hormigón inmediatamente después del
mezclado. No se permitirá la incorporación de aceleradores de fragüe.
PIEZAS QUE ATRAVIESAN ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN
Todos los caños o piezas que deban quedar empotrados en las estructuras de hormigón,
deberán llevar un anillo o brida de empotramiento. Estos caños o piezas deberán
colocarse en su posición antes de realizar el hormigonado correspondiente.
ESTANQUEIDAD DE LAS ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN
Todas las estructuras de hormigón destinadas a contener líquidos serán construidas con
una cantidad de 350 kg de cemento Portland común por metro cúbico. Serán sometidas a
pruebas hidráulicas para verificar su estanqueidad, luego de transcurrido el plazo
establecido en el CIRSOC para fisuración.
El ensayo de estanqueidad consistirá en llenar la estructura con agua hasta la cota
máxima de operación luego de desencofrada. Todas las fugas de agua visibles deberán
ser reparadas. La verificación se efectuará preferentemente con agua limpia. De utilizarse
agua subterránea deberá verificarse previamente la no agresión al hormigón. En el caso
de tanques y cisternas, se realizarán las operaciones de ensayo y cloración en forma
conjunta

RELLENO ALREDEDOR DE ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN


El relleno alrededor de obras de hormigón se efectuará luego de que las estructuras
hayan adquirido suficiente resistencia como para no sufrir daños. Tampoco se realizará el
relleno hasta que la estructura haya sido inspeccionada y aprobada.
45

Cuando la estructura deba transmitir esfuerzos laterales al suelo el relleno


se realizará con suelo-cemento o arena-cemento compactados a un mínimo del 95% del
ensayo Proctor Normal.
REVOQUE IMPERMEABLE CON ADHESIVO SINTÉTICO PARA MORTEROS
Este revoque estará compuesto de dos capas. La primera será un jaharro para el que se
utilizará un mortero 1:1 (cemento: arena) + hidrófugo + adhesivo sintético tipo sika latex,
de manera tal de asegurar la perfecta adherencia del revoque al tabique de hormigón
armado, mientras que la segunda capa, será un alisado para el que utilizará la misma
dosificación de la primer capa, pero la terminación será a la llana o cucharín. La superficie
de aplicación deberá estar limpia, lisa, libre de grasas y aceites, partículas sueltas y
lechadas de cemento y deberá ser humedecida. Se aplicará con llana o pinceleta,
nivelando bien, en un espesor de 1 a 2 mm; es conveniente que pasen tres horas entre la
primera y segunda capa. Si se aplica con pinceleta, las dos manos se deberán dar en
forma cruzada. Se deberá dar una terminación como un alisado.

EDIFICIO PARA SALA DE TABLEROS


CIMIENTO Los cimientos llegarán hasta las cotas de fundación especificadas en el
proyecto estructural Las zapatas, losas y otros elementos de fundación de hormigón
armado, no apoyarán directamente sobre el suelo. Este después del compactado y
alisado será cubierto con una capa de hormigón de limpieza H-8 de por lo menos 5,0 cm
de espeso
ESTRUCTURA DE HORMIGÓN plano de todas las estructuras, con sus plantas y cortes y
plano de armadura, en escalas que permitan identificar perfectamente todos los detalles.
MAMPOSTERÍAS Los muros y tabiques de mampostería se ligarán con mortero A, E o F
según corresponda. Los ladrillos comunes serán de primera calidad, de los denominados
de cal, todos de formas regulares y de las dimensiones determinadas por la Norma IRAM
12518.. La trabazón entre mampostería y columnas o muros de hormigón se logrará a
través de chicotes de hierro especialmente dispuestos en la estructura (ø 6 c/30 cm). Para
conseguir la exactitud de los niveles se señalará con reglas la altura de cada hilada.
CONTRAPISOS Se ejecutara sobre el terreno compactado serán de hormigón pobre. Los
agregados a utilizar serán arenas finas y gruesas, escombros libres de vegetales, raíces y
polvos, o bien será de cascotes de ladrillos o tosca calcárea. La dosificación no será
inferior de 1:8.Los contrapisos, según su destino, responderán a las siguientes
especificaciones: - Para interiores sobre tierra, con pisos cerámicos, el contrapiso tendrá
46

12 cm de espesor mínimo. Para exteriores sobre tierra, con piso de


losetas de hormigón o piso de cemento alisado, será de 15 cm. de espesor mínimo. Sobre
los contrapisos de las áreas cubiertas se incorporará una capa de mortero hidrófugo de
2,5 cm de espesor mínimo, la que se prolongará por las paredes hasta la altura de los
zócalos. En todos los casos, el agregado grueso de cascotes podrá ser sustituido por
piedra partida o cantos rodados.
PISOS CERÁMICOS Se emplearán baldosas cerámicas de primera calidad. La
colocación se efectuará a bastón roto cuidando las líneas transversales y la alineación
longitudinal. La colocación se efectuará sobre contrapiso, previa confección de una
carpeta alisada de mortero E. Para la fijación se utilizará mezcla adhesiva comercial tipo
BINDAFIX de SIKA, KLAUKOL o igual calidad. La superficie no presentará resalto entre
piezas y las juntas se tomarán con pastina. Los zócalos serán cerámicos y de las mismas
características de las baldosas del piso.
REVOQUES: Comprende los revoques gruesos y finos a ejecutar sobre mamposterías y
tabiques, internos y externos. Los revoques interiores serán jaharros de mortero H. El
espesor máximo del jaharro será de 15 mm. El enlucido interior se ejecutará con mortero
I, utilizando cal aérea. Este enlucido se colocará sobre jaharro endurecido y bien
humedecido, no permitiéndose su aplicación inmediata sobre el revoque anterior. Su
espesor no será inferior a 5 mm. La terminación se hará al fieltro con agua de cal. En todo
encuentro de revoques con estructuras de hormigón, se ejecutará un corte perimetral en
el revoque (buña) de 1 cm de espesor, la que servirá para el corte de las pinturas.
CUBIERTA DE TECHO El techo será de chapas de perfil sinusoidal, galvanizada. Esta
cubierta se construirá con chapas de calibre n°. 24, colocadas de acuerdo con las
instrucciones del fabricante, sobre una estructura metálica según lo indicado en los planos
de proyecto ejecutivo.
PINTURA. Comprende todas las pinturas interiores y exteriores de la obra civil, que
incluye paredes, cielorrasos, carpintería, elementos de herrería y demás obras, de
acuerdo a los planos, a estas especificaciones y a las indicaciones de la Inspección. •
Trabajos exteriores Sobre todas las superficies limpias y libres de polvo, se aplicará una
mano de acondicionador tipo imprimación fijador Alba o igual calidad, dejando secar
durante 24 horas. Sobre esta base se aplicará la pintura acrílica tipo Duralba, Kem Loxon
o igual calidad, con un mínimo de dos manos, de acuerdo a las instrucciones del
fabricante, dejando transcurrir un lapso de 24 horas entre manos.
47

CARPINTERÍA DE ALUMINIO Y HERRAJES Las puertas, ventanas y


ventiluces serán de alumnio prepintado.Las aberturas están detalladas en los planos
adjunto al presente Los vidrios estarán exentos de todo defecto y no tendrán alabeos,
manchas, picaduras, burbujas u otras imperfecciones. Estarán bien cortados, con aristas
vivas y serán de espesor regular.
CIELORRASO Sera ejecutado con tablas de madera con uniones machimbradas, las
tablas serán de pino, de anchos comerciales y espesor de ½”. La madera para el
cielorraso será de primera calidad, sin presencia de nudos, rajaduras y deberá presentar
una vista uniforme y agradable a la vista
INSTALACIONES ELECTROMECANICAS
PROVISIÓN Y MONTAJE DE EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO DE PILAR DE MEDICIÓN,
INCLUIDO CONSTRUCCIÓN DE PILAR.
En la parte frontal del pilar de mampostería, se instalaran dos (2) Gabinetes protección
IP54, que tendrán como mínimo las siguientes dimensiones: 60x60x30 cm, con puerta con
llave, apto para tarifa T3 de REFSA; además un caño de hierro galvanizado de 4”, con
uno de sus extremos unido a dicho gabinete mientras en el otro se colocarán un codo a
45º y servirá de protección para los cable subterráneos de conexión a la red de
distribución de la Empresa REFSA, que estarán compuesto por cuatro (4) conductores
subterráneos de 1x16 mm2 (RSTN), y que deberán ser provistos e instalados
Detrás del pilar de medición se colocará un (1) gabinete de dimensiones adecuadas,
mínimo 60x60x30 cm, grado de protección mínima IP54. En este se alojará un
seccionador bajo carga, de primera marca, tipo Siemens o similar calidad, tamaño 00 con
fusibles NH de 80 A. Se instalará además una (1) bornera unipolar de neutro. El
seccionador NH tamaño 00, será protección de los conductores subterráneo de 4x1x16
mm2, que vinculan el pilar con el Tablero Principal de Bombas (TPB). Para los
conductores de salida se dejará embutido en el pilar un caño de HºGº de 3” de diámetro,
unido al gabinete con un conector metálico; y en el extremo libre se colocará un codo a
45º. Estos gabinetes se pondrán a tierra (PAT) en conjunto con el medidor de energía,
mediante un con-ductor de cobre desnudo de 16 mm2 y una jabalina de cobre con alma
de acero de 3/4”x3 m con doble tomacable, instalada en una caja de inspección de H°F°
de 25x25x9 cm. Esta PAT deberá estar a mas de tres (3) metros de cualquier PAT de la
SETA. El pilar se debe construir en un todo de acuerdo a las especificaciones técnicas de
la empresa REF-SA, responsable del servicio eléctrico.
48

VINCULACIÓN ELÉCTRICA ENTRE EL TABLERO DEL PILAR DE


MEDICIÓN Y EL TABLERO PRINCIPAL DE BOMBAS
La alimentación del Tablero Principal de Bombas (TPB) desde el Tablero del Pilar de
Medición, se realizará mediante cuatro (4) conductores subterráneos unipolares de Cu,
sección mínima de 1x16mm2 cada uno (RST + N), 1,1 kV, Categoría II, aislación de PVC,
apto para temperaturas máximas de 70ºC en servicio continúo y 160ºC en cortocircuito;
deberá responder a las Normas IRAM: 2158/92, 2178 y 2399. La longitud de cada cable
es de aproximadamente veinticinco (25) metros. Tendidos directamente enterrados. El
fondo de la zanja será una superficie firme, lisa, libre de discontinuidades y sin piedras.
Los cables se dispondrán, respetando los radios de curvatura mínimos correspondientes,
a una profundidad mínima de 0,7 metros respecto de la superficie del terreno. Los
conductores se tenderán sobre una “cama” de arena de 10 cm de espesor y se taparán
con una capa de arena de 10 cm de espesor (profundidad total de la arena será de 20
cm), sobre la cual se colocarán ladrillos, en forma transversal, como protección contra el
deterioro mecánico, siguiendo la traza de los conductores. Finalmente se tapará lo que
quede de la zanja con tierra apisonada.
PROVISIÓN E INSTALACIÓN DEL TABLERO PRINCIPAL DE BOMBAS (TPB).
Este tablero, que se instalará en la Sala de Tableros de la EELC y consistirá en un (1)
gabinete estanco, grado de protección mínima IP44, de dimensiones adecuadas, la que
deberá ajustarse teniendo en cuenta la distribución y predimensionado de acuerdo a los
accesorios que deba contener de manera que no se vea afectada la ventilación de los
dispositivos de maniobra. Las partes de los tableros no deberán superar las temperaturas
establecidas en la Norma IRAM 2186. Estará compuesto por un (1) gabinete, cuyas
dimensiones mínimas serán 800x2100x450 mm, estructura en chapa B.W.G. Nº 14,
puertas y tapas en chapa B.W.G. Nº16 D.D., pintura époxi termo convertible Gris IRAM
RAL7032 y las bandejas internas desmontables Naranja escolar, con cáncamo de izaje,
con acometidas de cables inferiores desde canales de cable con bandeja. Estará dividido
en cubicles verticales y horizontales. En el cubicle superior, se ubicará el Interruptor
General. Este contiene: un (1) interruptor termomagnético compacto, tipo NSX100B INT.
4P4D 4X63A TMD63 25KA, como protección de corte general; barras de cobre de
dimensiones adecuadas, mínimo 100 mm2; tres (3) transformadores de intensidad de
75/5 A, clase 0,5; un interrptor termomagnético de 4x25 A y un Diferencial de
4x25A/30mA de corte general de las instalaciones adicionales de la Sala de bombas; un
(1) interruptor termomagnético de 4x16 A como protección del circuito de tomacorrientes
49

Trifásico y Monofásico; un (1) interruptor termomagnético de 2x10 A como


protección del circuito de iluminación; un (1) inter-ruptor termomagnético de 3x10 A y un
contactor de 12 A, para el circuito de iluminación exterior perimetral. La iluminación
exterior se podrá comandar en forma automática por un fotocontrol o en forma manual
mediante una llave de tres posiciones Manual-0-Automatico. En la puerta de este gabinete
se instalarán los siguientes elementos: tres (3) luces de señalización de presencia de
fases (R-S-T); un amperímetro analógico de 96x96 mm con rango de 75/5 A; una llave
selectora amperométrica; un voltímetro de 96x96 mm con rango de 0 a 500 Volt y una
llave selectora voltimétrica. En el interior de este gabinete, todos los cables se ordenarán
señalizados y ubicados dentro de cables canales ranurados de dimensiones adecuadas.
Los interruptores poseerán carteles indicadores del circuito al que corresponden. El resto
del gabinete se dividirá en cubicles para los Tableros de comando y protección de las tres
bombas de aguas residuales. Se instalará para cada comando y protección de motor
de bomba: Un Guardamotor Magnetotérmico de primera marca tipo Schneider Electric,
Siemens o similar calidad, con regulación entre 9 y 14 A/15 kA (que se debe ajustar a la
potencia del motor de las bombas a proveer); cinco (5) seccionadores fusibles tipo PS/20
con fusibles de 2 A, tres para protección del RFF (relé de falta de fase) y dos para
protección circuito de comando; un (1) Relé de protección por falta de fase, secuencia
inversa, asimetría, sobre y sub-tensión; un (1) Relé de protección por termistor (si la
bomba a proveer dispone de zondas PTC); un (1) contactor de 18 A en modo AC3, con 2
NA+2NC, con bobina de 380 V; un (1) relé doble inversor alimentación de 220 V, para el
sistema de automatización de arranque y parado de la bomba; instalar dos (2)
controladores de nivel tipo ENM10 de Flygt, como parte del automatismo para nivel de
arranque y parada de cada bomba (seis controladores). También se proveerá e instalará
para cada motor un sistema corrector del factor de potencia a un valor 0,95 inductivo, el
mismo estará compuesto por un interruptor termomagnético de capacidad adecuada, un
relé temporizador de 0 a 5 minutos para retardar la conexión del banco de capacitores en
caso de arranques sucesivos y permitir la descarga de los mismos; un contactor apto para
manejo de capacitores de capacidad adecuada, el que recibirá la señal de conexión a
través de un contacto NA del contactor de conexión del motor correspondiente y un banco
de capacitores de los kVAr necesarios para llevar el factor de potencia del motor a
proveer a un valor de 0,95 inductivo. En la puerta se instalarán luces de señalización de
capacitores conectados y la posibilidad de conexión manual o automática de los mismos.
En la puerta de cada arrancador se instalarán tres (3) luces de señalización de presencia
50

de fases, luces de señalización automático-manual, actuación de RFF,


actuación relé de termistor y bomba en marcha. Por cada motor, un cuenta hora
mecánico, alimentación 220 V; una botonera de arranque, una botonera de parada. Posee
una barra inferior de tierra común. El gabinete poseerá una barra de tierra inferior, que se
pondrá a tierra mediante un conductor desnudo de cobre de 16 mm2 y una jabalina de
cobre con alma de acero de 3/4”x3 m y dos toma cables; ubicada en una caja de
inspección de H°F° de 25x25x9 cm.

VINCULACIÓN DE LAS BOMBAS CON SU CORRESPONDIENTE TABLERO DE


COMANDO Y PROTECCIÓN.
La alimentación de cada motor, se realizará mediante un (1) conductor subterráneo de 4 x
2,5 mm2, (RST+tierra), 1,1 kV, Categoría II, aislación de PVC apto para temperaturas
máximas de 70ºC en servicio continúo y 160ºC en cortocircuito; deberá responder a las
Normas IRAM: 2158/92, 2178 y 2399, un conductor subterráneo de 2x2,5 mm2 para la
conexión del termistor (si corresponde), y un conductor subterráneo de 4x2,5 mm2 para
conectar los controladores de nivel, tendidos en trincheras de hormigón con tapa. Los
cables se dispondrán, respetando los radios de curvatura mínimos correspondientes, a
una profundidad mínima de 0,2 metros respecto al nivel de piso terminado. En la Sala del
Tablero, los cables se pueden llevar en trincheras de hormigón con tapas metálicas o en
cañeros colocados dentro del hormigón del piso. En el nivel, donde se encuentra el
manifold de impulsión, los cables se llevarán dentro de caños de H°G° y finalizarán en una
caja de alumnio estanca, por bomba, en la que se colocan las borneras necesarias para la
conexión de los cables del motor de la bomba, termistor y controladores de nivel. El
ingreso y egreso de cables de esta caja se realizará con prensa cables. En ambos
extremos de cada cable se colocarán terminales de bronce estañado comprimidos y
aislamiento termocontraible.
INSTALACIONES ADICIONALES EN LA SALA DE TABLEROS.
Las instalaciones adicionales serán a la vista y se basarán en una instalación de caños
galvanizados y cajas de aluminio estancas. a) Iluminación interior Sala de Tableros:
mediante dos (2) luminarias IP65 con tulipa de policarbonato, con 2 equipos fluorescentes
de luz día de 220 V de 40/36 W, con capacitor de corrección de factor de potencia y
balasto, ubicado en techo, conectado a una salida del TPB, mediante conductor de 2x2,5
mm2 + 2,5 mm2 en instalación a la vista con caños de H°G° (mínimo 7/8”) y cajas de
aluminio estancas, en instalación tipo antiexplosiva; llave de dos puntos de 10 A.b)
51

Iluminación exterior de la Sala de Tableros, mediante dos (2) artefactos


equipados con sodio tipo SON-T de 150 W y equipo auxiliar apto para exterior. Estos
equipos deberán ser aptos para instalación a la intemperie. Estarán conectados a una
salida del tablero TPB y comandado en forma manual o automática mediante un foto
control.
c) Iluminación interior de emergencia: mediante una (1) luminaria IP65 con tulipa de
policarbonato, equipadas con 90 led o con 1 equipo fluorescente de luz día de 220V / 20
W, con balasto electrónico autoalimentado mediante batería interna de 12VCC y sistema
cargador Stand By, ubicados en pared, conectados a tomas de 220 VCA dependientes de
salidas del TPB. Encendido automático por falta de tensión de 220 VCA.
d) Conjunto de Tomas Trifásicos y Monofásicos IEC: Consistente en una caja de aluminio
IP65 con 2 tomas trifásicos 3x16A+1N+1T y 2 tomas monofásicos 2x16A+1T, ambos con
tapa estancos, conectados a la correspondiente salida del TPB, mediante conductor de
4x4mm2+1x4 mm2 en instalación a la vista antiexplosiva (caños H°G° de 1” y cajas de
aluminio IP65), ubicado en la Sala de Tableros. Se debe entregar una ficha macho por
cada toma instalado.

PROVISIÓN Y MONTAJE DE LA ILUMINACIÓN EXTERIOR DEL PREDIO


La iluminación exterior del predio de la estación elevadora, se realizará mediante tres (3)
artefactos tipo Philips SRP 945 para alumbrado público con caja portaequipo, o similar
calidad, apto para lámparas de Sodio tipo Son-T de 250 W con su correspondiente equipo
auxiliar incluido capacitor para corrección del factor de potencia, montados sobre
columnas metálicas de 8 metros de altura libre y pes-cante de 60 centímetros. La
alimentación se realizará desde la correspondiente salida del TPB, y se conectará a la
salida del contactor dispuesto para tal fin; mediante conductores subterráneos de 4x2,5
mm2, 2x2,5 mm2, de 1,1 kV, Categoría II, aislación de PVC, apto para temperaturas
máximas de 70ºC en servicio continúo y 160ºC en cortocircuito; deberá responder a las
Normas IRAM: 2158/92, 2178 y 2399; tendido directamente enterrado.
PROVISIÓN, MONTAJE, PUESTA EN MARCHA Y TODOS AQUELLOS ELEMENTOS
NECESARIOS PARA EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LA EELC
Los equipos deben responder a las siguientes características.
Se instalaran 2 Bombas. tipo NP 3202 HT 3~ 458. El tipo de bombas previsto en todos
los casos es el mismo; sumergibles tipo N con ring chopper. Sistema de auto-limpieza del
52

impulsor de canal semi-abierto, ideal para bombeos de aguas residuales.


Con posibilidad de añadir el sistema guide-pin para mejor la resistencia de posibles
atascos.
Un modulo basado en un diseño que permite la adaptación , apta para Q= 239 m3/h, H=
24,1 mcl, velocidad 1470 rpm, apta para el bombeo de aguas residuales, cloacales, con
contenido de sólidos ó fibras largas; para instalación en pozo colector.
Especificaciones técnicas de la bomba se adjunta en el Anexo
MANIFOLD DE IMPULSIÓN
Las piezas del conjunto se construirán en taller, en acero soldado. Las piezas en taller
deberán cumplimentar las normas de soldadura y pintado interior. Todas las cañerías se
construirán en acero con costura, de 6.37 mm de espesor y sus uniones serán a brida,
salvo las realizadas con juntas tipo Dresser. Salvo cuando se indique de otra forma, la
cañería será diseñada, fabricada, examinada, inspecciona-da, y marcada de acuerdo con
ANSI/AWWA C 207.
Los carreteles de acero a utilizar serán conformados por medio de cañerías con costura
longitudinal o helicoidal por arco sumergido, y cumplirán con los requisitos establecidos en
la Norma ASTM-A139grado de acero B. Las cañerías serán fabricadas en chapa de acero
SAE 1020, en ningún caso éste será menor a 1/4”. Los caños rectos y piezas de empalme
que contengan bridas de acero serán soldadas en su unión con los mismos
eléctricamente en forma perpendicular al eje de los caños o piezas especiales. Las
chapas que requieran soldadura serán convenientemente chanfleadas de acuerdo a las
especificaciones de las normas A.P.I

TRABAJOS COMPLEMENTARIOS
COMPUERTA DE INGRESO CON COMANDO MANUAL
Las características principales de la válvula son: Cuerpo Monobloc de fundición, tipo
"wafer" con caras resaltadas para su instalación entre bridas, presenta unas cuñas y
guías interiores fundidas para asegurar el cierre de la tajadera contra el asiento de la
válvula, diseñada con nervaduras de refuerzo en los diámetros superiores, que
proporcionan una gran robustez al cuerpo. El paso de tipo circular y total, permite una
alta capacidad de caudal y una mínima pérdida de carga, el diseño en forma de transición
escalonada evita la acumulación de sólidos que dificultan el cierre de la válvula. Tajadera
De acero inoxidable, pulida por ambos lados lo que evita agarrotamientos y daños en el
asiento, con terminación en bisel, permitiendo cortar y expulsar los sólidos al flujo bajo
53

consulta, se puede aumentar su espesor o cambiar el material,


permitiendo así mayores presiones de trabajo
Extensión: Columna de Maniobra.
Consiste en acoplar un vástago con la medida de extensión deseada al husillo, alargando
el accionamiento. En la parte superior de la extensión se incorpora normalmente una
columna de maniobra para soportar el accionamiento. Las variables necesarias para
definir este tipo de extensión son: H1: Distancia desde el centro de válvula hasta la base
de la columna. d1: Separación de la pared a final de brida de conexión.

SISTEMA DE RETENCIÓN DE SÓLIDOS


En la entrada al pozo de bombeo, luego de la compuerta de ingreso se colocara un
canasto recolector de sólidos y por debajo, separado una distancia conveniente una reja
fija, de acero SAE 1020 zincado. El sistema de canasto se montará en guías de acero
inoxidable insertas en el hormigón armado de la estructura
Las rejas estarán constituidas por planchuelas de sección rectangular de 1 1/2” de ancho
y ¼” de espesor, siendo la separación libre entre los mismos de 1” y empotradas a la
estructura de hormigón. El canasto recolector de sólidos, construido con barras de hierro
redondo liso diámetro 10mm, luz libre entre redondos 20 mm, refuerzo perimetral (Perfil L
51 x 51 x 4.8mm), galvanizado por inmersión en caliente con una densidad del zincado no
inferior a 500 gr/m² correspondiente a un espesor de zinc de 60 micras, Se contemplara
las guías para su elevación y vuelco del canasto, de acero inoxidable AISI 304. Todo el
sistema deberá ir acompañado de un aparejo manual de capacidad 1 tn y pórtico para el
izaje del canasto

APAREJO MANUAL Y PÓRTICO PARA IZAJE DE ELECTROBOMBAS


Consistente en un equipo de elevación tipo a Cadena de Acero, Capacidad: 2.000 Kg y
Alzada de 12,0 m, adaptable a riel recto IPN del 160 al 300 y la provisión de materiales,
para la ejecución de columnas y vigas.
Descripción La viga doble T, estará colgada de un par de pórticos constituidos por
columnas y viga de hormigón armado, cuyo cálculo estructural, la contratista presentara a
la inspección para su aprobación Esta viga metálica doble T, será sometida a una
limpieza mecánica y a un tratamiento de fosfatizado, luego del cual recibirán dos manos
de anti óxido sintético al cromato de zinc y una mano de pintura tipo ALBASOL o igual
calidad. Una vez instalados se aplicará una segunda mano de la misma pintura, luego de
54

reparados con anti óxido los eventuales deterioros. Especial atención


recibirán las zonas de soldaduras realizadas durante el
CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUCCIÓN
Caja de engranajes tratada térmicamente montada sobre crapodinas. Construcción
compacta. Ganchos de aceros forjados giratorios con traba de seguridad, reduciendo la
torsión de la cadena. Ante una sobrecarga no se rompen sino que se abren en forma
paulatina, evitando la caída repentina de la carga. Cadena de acero de alta resistencia
Grado 8. Cadena de acero pavonada evitando el deterioro por la acción del medio
ambiente. Doble sistema de freno, aumentando la seguridad en la operación. Doble tapa.
Certificado bajo las normas CE. El presente ítem incluye las pruebas de funcionamiento y
todos aquellos accesorios, materiales y elementos que sean necesarios para su correcta
instalación y funcionamiento del equipo
PISO METÁLICO DESMONTABLE SOBRE MANIFOLD
Las vigas soportes construidas en IN 160, irán amuradas en el hormigón de la estructura y
las rejas estarán moduladas en rectángulos cuyas medidas deben ser tales que permitan
su remoción manualmente. La perfilería y demás accesorios de herrería se construirán en
acero SAE 1020. Los hierros a emplear serán nuevos y sin oxidaciones; las uniones se
ejecutarán a inglete y serán soldadas con autógena o eléctricamente con cordones
compactos y prolijos. Todas las superficies, molduras y uniones serán alisadas debiendo
resultar suaves al tacto. Los paneles removibles estarán constituidos por planchuelas de
2” x ¼”, arriostradas lateralmente con barras de hierro liso de ɸ 16 mm y marcos de
perfiles ángulos de 2 ¼” x ¼”. La totalidad de la estructura metálica estará protegida
mediante una base de antióxido y revestimiento epoxi.

TAPAS METÁLICAS Y ESCALERAS


Escaleras Escalera Marineras Las escaleras marineras se construirán de acuerdo al
detalle indicado en los distintos planos de proyecto y las presentes especificaciones. Los
escalones serán empotrados y se construirán con barra redonda de 20 mm de diámetro,
dobla-das en forma de "U" de manera que presenten un ancho no menor de 300 mm,
sobresaliendo como mínimo 200 mm de la pared. La separación máxima entre ejes de
escalones será de 300 mm. Las ramas (grapas) que penetren en el muro se bifurcarán y
presentarán una longitud no inferior a 270 mm. Los escalones, incluidas las grapas serán
zincadas por inmersión en caliente con un revestimiento no inferior a los 0,06 g/cm2.
Protecciones de Elementos Metálicos todos los elementos metálicos, serán sometidas
55

a una limpieza mecánica y a un tratamiento de fosfatizado, luego del cual


recibirán dos manos de antióxido sintético al cromato de zinc y una mano de pintura tipo
ALBASOL o igual calidad. Una vez instalados se aplicará una según-da mano de la
misma pintura, luego de reparados con antióxido los eventuales deterioros. Especial
atención recibirán las zonas de soldaduras realizadas durante el montaje.
Tapas
Los elementos de acero serán nuevos, no recuperados, de características tecnológicas no
inferiores al acero SAE 1020, libres de oxidación y no deberán presentar grietas o
escamaduras que demuestren una deficiente fusión. Deben poseer sellos IRAM que
certifiquen su calidad. Las uniones serán mediante soldaduras de arco eléctrico. Los
perfiles laminados serán de calidad F24 (o superior) según normas IRAM IAS U 500502
(Acero 37,2 DIN 17100). Los tubos y perfiles de chapa doblada serán de calidad F27 (o
superior) según normas IRAM IAS U correspondientes. Los laminados planos serán de
calidad F22 (o superior) según normas IRAM IAS U 50042 (Acero 37,2 DIN 17100). Los
bulones serán de acero de calidad 4.6 (o superior) según normas IRAM 5214, tendrán
rosca métrica y sus dimensiones y tole-rancias se regirán por DIN 7990. Las tuercas
verificarán DIN 555. Las arandelas serán de acero SAE 1010 rigiéndose sus dimensiones
por DIN 7989 y sus tolerancias por DIN 522

PINTURA INTERIOR POZO DE BOMBAS TIPO CAUCHO CLORADO


Contempla la aplicación de 2 (dos) manos de pintura de caucho clorado sobre los
revoques impermeables en el interior del canal o cámara de ingreso, el pozo de bombeo y
la cámara de aloja-miento del manifold de impulsión. Teniendo en cuenta que se utilizarán
solventes inflamables y agresivos, es necesario extremar las medidas de seguridad en el
manipuleo y el almacenamiento, se deberá trabajar en ambientes ventila-dos y usar
equipos de protección personal conforme la hoja de seguridad del fabricante de la
pintura"nivelada. Superficies: La superficie a pintar, en muchos sectores, ha sido
afectada por ingreso de humedad, por lo que se deberá proceder a reparar el enlucido de
yeso o revoque si fuera Aplicación Todos los fondos se aplicarán a pincel, las siguientes
capas serán a pincel, rodillo o pistola a menos que sea especificada otra modalidad. El
tiempo de secado, después de cada aplicación debe ser razonablemente corto, por lo
menos, no mayor de 24 hs., atendiendo siempre las indicaciones del fabricante y las
condiciones del clima y forma de aplicación. Antes de cada aplicación se comprobará la
56

dureza de la anterior, siempre será posterior a su inspección y en lo


posible se acabará de dar una mano en toda la obra antes de aplicar la siguiente.

PINTURA EXTERIOR
El presente ítem contempla la aplicación de pintura al látex exterior en todos los
elementos de hormigón a la vista, como ser losa tapa de pozo de bombas, manifold,
columnas, vigas, ec. Se aplicará pintura Albacryl o equivalente de igual calidad y color.
Luego de preparada la superficie adecuadamente, se aplicarán 2 manos de pintura látex
acrílica. Como terminación se aplicará sobre todas las superficies un repelente de agua
tipo Silistone de Iggam, Sika o igual calidad. Las paredes se pintarán del color que indique
la Inspección.
CONSTRUCCIÓN DE CERCO PERIMETRAL TIPO OLÍMPICO (INCLUIDO PORTON DE
ACCESO VEHICULAR Y PEATONAL).
Comprende la ejecución del cerco tipo olímpico, incluyendo los portones de acceso
vehicular y peatonal, y la pintura de las partes metálicas no galvanizadas. El cerco a
colocar según el Plano adjunto al presente pliego, se construirá conforme a las presentes
especificaciones. El cerco perimetral será ejecutado utilizando malla de alambre
galvanizado Nº 13 romboidal 50,8 x 50,8 (2” x 2”) y con alambre liso de acero galvanizado
de mediana resistencia Nº 9 entretejido en la malla romboidal, con alambre de púa
galvanizado Nº 16 en la parte superior. Las púas serán enlazadas en los dos hilos y no
estarán separadas a más de 76 mm. Para ataduras y riendas se utilizará alambre
galvanizado blando N 11 (BWG). Los paños de alambre tejido irán sujetos a postes de
hormigón consecutivos, mediante planchuelas galvanizadas y sus correspondientes
ganchos de sujeción. En la parte inferior del cerco, se construirá un cordón de hormigón
H8 de 0,40mx0, 20m de sección, el que en su interior alojará un tensor longitudinal de
acero Fi 6 mm del que se prenderán los ganchos en los que se enhebrará el alambre liso
horizontal inferior. El portón de acceso vehicular tendrá 4,00 m de ancho, mientras que el
de acceso peatonal tendrá 1,00 m de ancho, ambos se construirán con un bastidor de
caño galvanizado de 1 ¼” soldado, con un pasador con traba portacandado y tranquilla.
Los portones poseerán una chapa de acero calibre 14, que recibirá dos manos de fondo
antióxido sintético de cromato sobre la superficie metálica arenada y pasivada y dos
manos de esmalte sintético de color a indicar por la Inspección. A esta chapa se le pintará
una leyenda o logotipo a indicar por la Inspección.
57

VEREDA PERIMETRAL Vereda perimetral a Sala de Tableros y al


predio.
Ejecución de un contrapiso de hormigón de cascote. El mortero que conformará el
hormigón será del Tipo "L" (1/4:1:3) y el agregado grueso, cascote de ladrillo, en una
proporción de 6 partes agregadas al mortero anterior. Sobre éste se deberá extender un
mortero de 1:3 de 2 cm. de espesor. Esta capa se amasará con la mínima cantidad de
agua y será extendida sobre el contrapiso provocando su ligera compresión, al mismo
tiempo que se consigue una superficie perfectamente nivelada y alisada.- Sobre dicha
capa se construirá un alisado cementicio a la llana, el cual, una vez alcanzado un punto
conveniente de secado, recibirá como terminación superficial una pasada de rodillo
metálico. Los sectores donde se construirá la vereda se identifican en el plano
correspondiente, debiendo construirse con un ancho mínimo de 0,60 mts, debiendo ser
perimetral a la sala y desde allí alcanzar el portón de acceso peatonal. Después de
transcurridas 6 horas de fabricada la última capa, se regará abundantemente durante 24
hs. sucesivas para efectuar un curado que evite fisuras por contracción.-
Vereda perimetral a pozo d bombas y manifold ejecución de una losa de hormigón
armado de un espesor aproximado de 12 cm, esta estructura trabajara en voladizo y
tomara los esfuerzos de la estructura de tabiques de poso de bomba y manifold. Sobre la
losa se deberá extender un mortero de 1:3 de 2 cm. de espesor. Esta capa se amasará
con la mínima cantidad de agua y será extendida sobre el contrapiso provocando su ligera
compresión, al mismo tiempo que se consigue una superficie perfectamente nivelada y
alisada.- Sobre dicha capa se construirá un alisado cementicio a la llana, el cual, una vez
alcanzado un punto conveniente de secado, recibirá como terminación superficial una
pasada de rodillo metálico. Los sectores donde se construirá la vereda se identifican en el
plano correspondiente, debiendo construirse con un ancho mínimo de 0,60 mts, debiendo
ser perimetral a la sala y desde allí alcanzar el portón de acceso peatonal. Después de
transcurridas 6 horas de fabricada la última capa, se regará abundantemente durante 24
hs. sucesivas para efectuar un curado que evite fisuras por contracción.-
ACCESO VEHICULAR ejecución de alcantarillado y conformación de base y ripio de
acceso a la estación de bombeo, en función de lo indicado a Plano adjunto, a las
indicaciones de la inspección de la obra y a las reglas del buen arte de la construcción. El
trabajo consiste en la apertura de caja, preparación de una base y enripiado final se
tendrán en cuenta de todas las operaciones necesarias para obtener una mezcla íntima y
homogénea de suelo- cal, que compactada con una adecuada incorporación de agua
58

permita obtener el espesor y perfiles transversal y longitudinal


establecidas. Base Consistirá en la construcción de una o más capas, constituida por
mezcla de suelo y cal, de acuerdo a lo establecido en las especificaciones y normas de la
Dirección Nacional de Vialidad. El espesor de esta capa será de 12 cm

FORMA DE EJECUCIÓN Y PLAZO DE OBRA:

La obra se ejecutará en un plazo de ejecución de Cinco (5) meses.


59

LISTA DE ANEXOS

INDICATIVOS
ANEXO –FORMULARIO DE ADMISIÓN
ANEXO –DECLARACIÓN DE CONOCIMIENTO DE LAS OBRAS A EJECUTAR
ANEXO –DECLARACIÓN ACEPTACIÓN JURISDICCIÓN
ANEXO –ANTECEDENTES
ANEXO -FORMULARIO DE OBRAS EN EJECUCIÓN O ADJUDICADAS
ANEXO –FORMULARIO PROPUESTA
ANEXO –PLANILLA COTIZACIÓN GENERAL – CUADRO “E”,
ANEXO –PLANILLA DE COMPUTO Y PRESUPUESTO – CUADRO “A”,
ANEXO –LISTADO Y UNIDADES DE ÍTEMS A COTIZAR
ANEXO –PLANILLA DE ANÁLISIS DE PRECIOS
ANEXO –PLAN DE TRABAJO
ANEXO –CURVAS LÍMITES
ANEXO –PLANILLAS PARA EL LISTADO DE MATERIALES
ANEXO –RÉGIMEN ANUAL DE LLUVIAS
60

ANEXO

SOLICITUD DE ADMISIÓN

FORMOSA, ...................................................

Sr. Administrador General del I.P.V.

El que suscribe…...............................................

actuando en virtud de poderes a mí conferidos, en nombre y por cuenta de la


Empresa….......................................con asiento en…..................................... de esta
Ciudad (o actuando en nombre personal), domiciliado en ….........................................
inscripto en el Registro de Empresas y Variaciones de Costos de la Provincia de
Formosa bajo el número …........... teniendo como Representante/s Técnico/s al Sr./es

…............................................................................ con título Profesional de


…............................... con matrícula/s del Consejo Profesional / Colegio Nº …..........
solicita tener por presentada en propuesta a la Licitación de la Obra:
…....................................................................................................................................

Acompaña la documentación completa exigida en el Artículo 4.6 de las


CLAUSULAS ESPECIALES que forman parte de este Pliego.

Expresamente se acepta la nulidad de la


propuesta sin derecho a reclamo de ninguna especie, si la misma o la documentación
mencionada precedentemente adolecen de errores no salvados, omisiones o
deficiencias al cumplimiento del Pliego de esta Licitación.
Saluda a Ud. Atentamente.

______________________ ________________
REPRESENTANTE TÉCNICO PROPONENTE
Firma y Sello Firma y Sello
61

ANEXO

DECLARACIÓN JURADA

CONOCIMIENTO DE LAS OBRAS A EJECUTAR

Declaramos bajo juramento, haber visitado el predio donde se localizará la


obra, habiéndose reconocido su estado actual, que han permitido ponderar las
condiciones de realización de los trabajos objeto de esta licitación y por lo tanto
efectuar la propuesta.
Las obras corresponden a trabajos totalmente terminados de acuerdo a las
normas del buen construir, se entregarán en perfecto funcionamiento y terminadas
de acuerdo a sus fines.
Todas las obras se ejecutarán de acuerdo a las Normas y Reglamentaciones
vigentes y con materiales aprobados.
Nos constituimos en responsables de cualquier defecto de construcción
originado en proyectos o planos con deficiencias y de las consecuencias que
pudieren derivar de la realización de trabajos basados en esos proyectos defectuosos
y que no hubiéremos denunciados por escrito a ese Organismo antes de iniciarlos.

________________________ ________________
REPRESENTANTE TÉCNICO PROPONENTE
Firma y Sello Firma y Sello
62

ANEXO

DECLARACIÓN DE ACEPTACIÓN DE LA
JURISDICCIÓN Y DOMICILIO LEGAL

Para todas las cuestiones judiciales, por el presente nos sometemos a la


competencia de los Tribunales ordinarios de la ciudad de Formosa, provincia de
Formosa, con renuncia expresa a cualquier otro fuero o jurisdicción. Para ello
deberemos agotar los reclamos de la vía administrativa.
Asimismo, declaramos que constituimos domicilio legal en la ciudad de
Formosa, en calle….........................................N°….........Tel.: ….............

________________________ ________________
REPRESENTANTE TÉCNICO PROPONENTE
Firma y Sello Firma y Sello
63

ANEXO

FORMULARIO DE OBRAS EJECUTADAS

1. Empresa ….............................................................. Obra Nº …................


2. Consorcio …..............................................................................................
3. Ciudad o Provincia …................................................................................
4. Comitente…........................................... Dirección…................................

M... BREVE DESCRIPCIÓN DE LA OBRA:

…................................................................................................................
…................................................................................................................
…................................................................................................................
…................................................................................................................
…................................................................................................................
…................................................................................................................

6. PLAZO CONTRACTUAL ORIGINAL DE EJECUCIÓN…..................


….................................................................. (EN MESES CORRIDOS).
7. FECHA DE INICIACIÓN…....................................................................
8. FECHA DE TERMINACIÓN…..............................................................
9. PLAZO REAL DE EJECUCIÓN DE LA OBRA …................................
…................................................................... (EN MESES CORRIDOS).
10. POR CIENTO (%) DE PARTICIPACIÓN EN CASO DE HABERSE
EJECUTADO EN CONSORCIO ….........................................................
…................................................................................................................
11. MONTO DE CONTRATO – MES/AÑO – BÁSICO DE CONTRATO
…................................................................................................................
12. ANTIGÜEDAD DE LA EMPRESA …........................................ AÑOS.
13. CALIFICACIÓN OBTENIDA ….............................................................
64

ANEXO

FORMULARIO DE OBRAS EN EJECUCIÓN

 ADJUDICADA

1. Empresa ….................................................................. Obras Nº …...............


2. Consorcio …..................................................................................................
3. Ciudad ó Provincia …....................................................................................
4. Comitente …..................................................... Dirección............................
…………………………………………………………………………………
5. BREVE DESCRIPCIÓN DE LA OBRA:
…........................................................................................................................
…........................................................................................................................
…........................................................................................................................
6. Plazo de ejecución ….....................................................................................
7. Fecha de iniciación …....................................................................................
8. Por ciento (%) ejecutado de obra, referente a inversión a la Fecha de esta
presentación…...................................................................................................
9. Por ciento (%) referido a inversión de obra prevista a ejecutar entre el …....
…................................................. y el …...........................................................
10. Equipos Básicos y cantidad de personal en promedio mensual a utilizar en
el período comprendido entre el …......................................................................
y el …................................................................................................................
…........................................................................................................................
…........................................................................................................................
…........................................................................................................................
…........................................................................................................................
…........................................................................................................................
65

ANEXO

PLANILLA PROPUESTA

Formosa, …. de…......................... de 2021.-

Señor Administrador General


INSTITUTO PROVINCIAL DE LA VIVIENDA
Su Despacho.

El / los que suscribe/n, …..................................................................


con domicilio legal …....................................................................................... de
la ciudad de Formosa compenetrado/s de toda la documentación del Pliego de
llamado a la Licitación Pública Nº 27/2021 de la Obra: “Ejecución de la
Estación Elevadora de Líquidos Cloacales- B° Simón Bolívar-
Formosa”….................................................................ofrece/n ejecutar
…................................, en un todo de acuerdo con lo estipulado en el
mencionado Pliego y la documentación adjunta, por el Precio de:

(sin IVA):$ …………....


IVA – 21 %: $ .......................
Lo que representa un precio total de: $..........................

(Son Pesos:..........................................................................................................).

En un plazo de …............................. meses corridos. -

________________________ ________________
REPRESENTANTE TÉCNICO PROPONENTE
Firma y Sello Firma y Sello
66

CUADRO “E”

COSTO-COSTO .......................................................$ ...............................


SUBTOTAL I .............................................................$ ...............................
GASTOS GENERALES (S/SUBT. I) ….....................$ ...............................
SUBTOTAL II ............................................................$ ...............................
BENEFICIOS (S/SUBT. II) ........................................$ ..............................
SUBTOTAL III ...........................................................$ ..............................
I.V.A. (S/SUBT. III) ....................................................$ ..............................
PRECIO......................................................................$ ..............................

NOTA:

 SE DEBERÁ COTIZAR
- IVA: 21%

 LA EMPRESA OFERENTE DEBERÁ PRESENTAR LA


DOCUMENTACIÓN PARA ACREDITAR LA CONDICIÓN ANTE LOS
IMPUESTOS (CONSTANCIA DE EXENCIÓN – EXCLUSIÓN EMITIDO
POR AFIP Y DGR)

 LEY DE SELLOS: INCLUIR EN GASTOS GENERALES


67

CUADRO "A"
68

PROVINCIA DE FORMOSA
INSTITUTO PROVINCIAL DE LA VIVIENDA
OBRA: “EJECUCION DE LA ESTACION ELEVADORA DE LIQUIDOS
CLOACALES -B° SIMON BOLIVAR - FORMOSA”

LISTADO DE ITEMS.

LUGAR: FORMOSA CAPITAL


Ubicación: B° SIMÓN BOLÍVAR - Municipio de FORMOSA CAPITAL
OBRA: Ejecucion de la Estacion Elevadora de Liquidos Cloacales-B° Simon Bolivar

Planilla de Cotización (por Rubro, Item y subitem)

% ítem
Descripción U. Cant. $ Unitario $ Subítem $ ítem $ Rubro
s/Rubro

A TAREAS PRELIMINARES 0,0% $0,00


A.1 PRELIMINARES GENERALES $ -
A.1.1 Tareas preliminares $ -
A.1.1.1 CARTEL DE OBRA m2
A.1.1.2 REPLANTEO DE EXTENSION DE RED CLOACA Y CONEXIÓN DOMICILIARIA u
A.1.1.3 CERCO DE OBRA ml
A.1.1.4 OBRADOR - CASILLA HABITABLE u
A.1.1.5 SANITARIOS mes
F Estacion Elevadora de Liquidos Cloacales $0,00
F.1 Estacion Elevadora de Liquidos Cloacales
F.1.1 Estructura
F Excavación y retiro de tierra con camión

Hormigón Armado H-25 con superfluidificante, para Fundaciones, Tabiques,


Losas, Columnas y Vigas: incluye provisión y acarreo de los materiales;
ejecución de los encofrados y las armaduras; ejecución, acarreo y
colocación de los hormigones, incluyendo los aditivos; toma y ensayo de
F.1.1.2
muestras; vibrado y desencofrado; también incluye todos aquellos
m3
materiales, enseres y trabajos que sin estar expresamente indicados en los
planos y el PETP, sean necesarios para la correcta ejecución de las
estructuras de acuerdo al fin para el cual fueron previstas.

F.1.1.3 Acero Especial en Barras Colocado en ADN 420 barras


Hormigón simple de limpieza ( tipo H-8 ): Incluye la provisión y acarreo de
F.1.1.4 los materiales, encrofrados, elaboración, colocación y nivelación del Hº de m2
10 cm de espesor bajo las plateas de fundación.
Relleno con Suelo Natural; comprende la provisión de Mano de obra,
F.1.1.5 Materiales y Equipos para ejecutar los trabajos de relleno con suelo m3
seleccionado, según planos correspondientes y PETP.
F.1.2 Sala de Tableros $ -
Edificio para sala de tableros: comprende los trabajos de fundaciones, viga
de encadenado superior e inferior, capa aisladora, mamposteria, revoque
F.1.2.1 interior , contrapiso, pisos, cielorraso, aberturas, cubierta, etc. Todo Gl
ejecutado segun las reglas del buen arte de construir, planos
correspondientes y PETP.
F.1.3 Intalacion Electromecanicas $ -
F.1.3.1 Provisión y Montaje de Equipamiento eléctrico del Pilar de Medición. Gl
F.1.3.2 Vinculación Pilar de Medición con el Tablero Principal de Bombas (TPB) Gl
F.1.3.3 Provisión e Instalación del Tablero Principal de Bombas (TPB). Gl
F.1.3.4 Gl
Vinculación de las bombas con su correspondiente Tablero de Comando y Protección.

F.1.3.5 Instalaciones adicionales de la Sala de Tableros Gl


F.1.3.6 Provisión y Montaje de Iluminación Exterior del Predio Gl
F.1.4 Manifold $ 0,00
Provisión, montaje, puesta en marcha y todos aquellos elementos necesarios
para el correcto funcionamiento de la EELC: Bomba SUMERGIBLE
ESTACIONARIA vertical, con impulsor TIPO NP 3202 HT 3~ 458, apta para Q=
F.1.4.1 239 m3/h, H= 24,1 mcl, , apta para el bombeo de aguas residuales, cloacales, N°
con contenido de sólidos ó fibras largas, para instalación en pozo colector,
Motor eléctrico de Motor de 30 KW, KIT PARA INSTALACION ESTACIONARIA
para barras guía s/ Esp. Téc.
Manifold de Impulsión: Provision y montaje de todos los elementos
indicados en planos y necesarios para el correcto funcionamiento del
F.1.4.2
sistema. Caño de Hiero Fundido en 6", manifold en 8" esp. 3/8", incluido
Gl
valvulas y piezas especiales.
F.1.5 Trabajos Complementarios $ 0,00
Compuerta de ingreso con comando manual: Válvula de Guillotina
F.1.5.1 U
UNIDIRECCIONAL, tipo “WAFER” con comando manual, Dn 300 mm
Sistema de retencion de solidos: incluye la construccion y colocacion de
F.1.5.2 Gl
canasta, reja, guias, sistema de izaje y portico de izaje, todo según PETP.

F.1.5.3 Aparejo manual y Portico para izaje de electrobombas Gl


F.1.5.4 Piso metálico desmontable sobre manifold Gl
F.1.5.5 Tapas metálicas y escaleras Gl
F.1.5.6 Pintura interior pozo de bombas: tipo caucho clorado m2
F.1.5.7 Pintura exterior: Incluye hormigon a la vista y sala de tableros m2
Construcción de Cerco Perimetral Tipo Olimpico ( incluido portón de acceso
F.1.5.8 vehicular y peatonal). Comprende provisión de Materiales, Mano de Obra, m2
Herramientas y Equipos, conforme el PETP y Planos correspondientes.
Vereda Perimetral.Comprende provisión de Materiales, Mano de Obra,
F.1.5.9 m2
Herramientas y Equipos, según PETP.
TOTAL PRESUPUESTO
69

ANEXO
ANÁLISIS DE PRECIOS A LA FECHA
OBRA:
ÍTEM:
E DESIGNACIÓN U CANTIDAD $ UNITARIOS $ TOTALES
Q 1
U 2
I 3
P 4
O 5
TOTAL A

5
6
7
8
9
10
11
M 12
A 13
T 14
E 15
R 16
I 17
A 18
L 19
E 20
S 21
22
23
24
25
26
27
28
29
TOTAL B

30
M. 31
de 32
O 33
B 34
R 35
A 36
37
TOTAL C

COSTO DIRECTO (CD) TOTAL D= A+B+C


70
71
72

ANEXO
PLANILLA DE LISTADO DE MATERIALES

TIPO Y/O
Nº MATERIALES UNIDAD CANT. MARCA
CALIDAD

NOTA: El I.P.V. se reserva el derecho de elegir tipo y marca de los materiales que se hayan omitido
en este listado, asegurando calidad.
73

100

80
74

PLAN DE GESTIÓN AMBIENTAL

Conceptualmente, un Plan de Gestión Ambiental es un instrumento operativo que contiene el conjunto de


medidas ambientales a aplicar durante la ejecución de un Proyecto en función de los resultados del
diagnóstico y la identificación de impactos y riesgos ambientales, que se realiza durante la formulación del
Proyecto Ejecutivo Integral.

OBJETIVO
Los objetivos generales de este plan son:
- Mitigar, minimizar y/o corregir los impactos identificados.
- Prevenir potenciales impactos no identificados.
- Permitir una integración armónica de las obras con el sistema ambiental preexistente en la fase
constructiva.

CONTENIDOS DEL PLAN DE GESTIÓN


El Plan de Gestión Ambiental incluirá los siguientes apartados:
a) Medidas de mitigación a implementar como respuesta a los impactos negativos detectados en la
Evaluación Ambiental del Proyecto.
b)Planes de contingencia para actuar ante emergencias ambientales.
c) Operatoria a seguir ante accidentes de terceros (población por fuera del personal de obra)

AJUSTE DEL PLAN DE GESTION AMBIENTAL: El Adjudicatario deberá presentar dentro de los 5 días
hábiles administrativos contados a partir de la fecha de notificación de la Adjudicación, el Plan de Gestión
Ambiental con las modificaciones y/o adecuaciones que hubiere solicitado el Contratante.

MEDIDAS DE SEGURIDAD Y MITIGACIÓN AMBIENTAL DURANTE LA CONSTRUCCIÓN


La ejecución del Programa Mejoramiento de Barrios, que incluye la provisión de infraestructura a
través de múltiples obras, presenta una gama de potenciales impactos negativos durante la
construcción de las mismas, afectando a la población residente, sus viviendas y sus
desplazamientos cotidianos.
Los impactos pueden tener su causa en las propias condiciones ambientales de los barrios, en
accidentes o imprevistos. Las características particulares de los proyectos hacen materialmente
imposible que la documentación técnica contemple todos y cada uno de los problemas
ambientales que se presentarán durante la ejecución de obras, sin embargo, es posible identificar
los casos más frecuentes. En vista de ello, el Programa ha elaborado una lista de referencia
donde se consignan los principales impactos y un conjunto de medidas a aplicar para mitigarlos.
El Oferente deberá presentar el Plan de Gestión Ambiental con las medidas de mitigación que
estime necesario tomar en el transcurso de la ejecución de obras, utilizando como referencia el
listado aquí consignado, más todas aquellas medidas que considere necesarias.

IMPACTOS NEGATIVOS A CONSIDERAR DURANTE LA ETAPA CONSTRUCTIVA

Los principales impactos que deberán ser considerados por la empresa durante la etapa
constructiva son:
 Peligro de accidentes en la zona por zanjas o pozos no cubiertos y movimiento de
suelos.
 Alteración del sistema de drenaje existente tanto natural como artificial.
 Incremento temporal de la erosión y sedimentación por movimientos de tierra
(excavaciones, zanjas, rellenos, etc.).
 Inestabilidad de taludes.
 Peligro de accidentes por desplazamiento de maquinaria vial.
 Contaminación de suelo, agua y aire en obradores y frentes de obra.
75

 Alteración provocada por explotación de áridos y extracción de suelos


para la obra.
 Afectación a la accesibilidad de vehículos y peatones por el corte de vías de circulación y
ejecución de desvíos.
 Contaminación acústica generada por maquinaria vial.
 Afectación de napas freáticas.
 Retiro de cobertura vegetal y afectación del arbolado urbano.

A. MEDIDAS DE MITIGACIÓN AMBIENTAL A IMPLEMENTAR (Lista de referencia)

GESTIÓN DE OBRADORES
 En la planificación, antes del inicio de obras, la Contratista deberá seleccionar el lugar
más apropiado para la instalación del obrador en función de evitar los impactos antes
mencionados y otros potenciales.
 Previo a la instalación, el Responsable Ambiental del Contratista presentará a la
Supervisión de obra y al Responsable Ambiental de la UEP las alternativas de
localización analizadas y la localización priorizada, para su aprobación.
 Se sugiere que la localización del obrador se realice en algún espacio ya utilizado y que
cuente con infraestructuras básicas (agua potable, gas, electricidad, cloacas, caminos de
acceso) y no en un área de uso particular o forestada.
 No se talarán árboles para su instalación. Se seleccionarán, en la medida de lo posible,
áreas de escasa vegetación, no inundables ni erosionadas y suficientemente alejadas de
las viviendas permanentes.
 No se deberán realizar quemas de ningún tipo de materiales.
 Se evitará el derroche en todas las tareas el uso del agua y en ningún caso se dejará
correr el agua sin darle un uso específico.
 La limpieza de los obradores será mantenida permanentemente en todas las
instalaciones existentes. Incluye, entre otros, el correcto manejo de los residuos, la
higiene en la totalidad de los ambientes de las edificaciones permanentes y temporarias,
la disposición apropiada de los efluentes, etc.
 Se tratará de hacer la limpieza completa de los vehículos y maquinarias en estaciones de
servicio o lavaderos habilitados. En el caso de que sea necesario realizarlo dentro del
obrador, se garantizará que los efluentes con hidrocarburos que se originen sean
depositados según las normas vigentes.
 La gestión de los residuos de campamento y obrador queda bajo la responsabilidad del
Contratista. No se deben acopiar materiales de ningún tipo en las cercanías del barrio,
fuera del obrador. Sólo se llevarán los materiales necesarios para la ejecución de las
tareas diarias.
 El sobrante se llevará al obrador al finalizar la jornada. No se dejarán en los espacios
públicos máquinas, equipos, materiales de un día para el otro, a excepción de casos de
fuerza mayor.
 Deberá contar con núcleos sanitarios con correcto tratamiento de efluentes, normas
claras para el manejo y disposición transitoria de residuos domiciliarios y/o peligrosos.
Asimismo, deberá contar con un sitio adecuado para comer o merendar.
 Los ruidos producidos por el obrador no deberán exceder los estándares admisibles por
la normativa.
 Previo a la emisión del acta de recepción definitiva de obra, deberá realizarse el
desmantelamiento del obrador y remediación de daños ambientales producidos
(contaminación por volcamiento de combustibles o lubricantes, áreas de acopio de
materiales, etc.). Se eliminarán las losas de hormigón que eventualmente hubieran sido
construidas como soporte de infraestructura o como sitio de actividades. La recepción
76

definitiva del predio será aprobada por la inspección en conjunto con el


Responsable Ambiental de la UEP.

USO DEL AGUA


 Para el riego de plantas y/o árboles, o la irrigación del suelo desnudo de los obradores, o
playas de materiales para evitar el levantamiento de polvo, se hará optimizando el
método elegido, utilizando la menor cantidad de agua, cumpliendo con los requisitos
mínimos de la tarea a efectuar.
 Se controlará que, bajo ninguna circunstancia, se contaminen las aguas subterráneas.
Para cumplir con este objetivo se seguirán los siguientes lineamientos:
- Estará prohibida la inyección o volcado de cualquier tipo de efluente a las aguas
subterráneas
- Estará prohibida la acumulación de residuos en fosas, ya que favorecen la
contaminación del agua subterránea.

LIMPIEZA DE TERRENOS
 Se deberá minimizar la extracción de árboles y de cobertura verde, por lo cual el
replanteo de obra deberá considerar los árboles existentes. En los casos en que sea
estrictamente necesario hacerlo, antes de proceder a su extracción se deberá acordar
con el Promotor Ambiental y el Inspector de Obra. En el caso de los renovales (plantas
jóvenes) se los señalizará y protegerá para que puedan ser transplantados.
 Para la extracción de árboles de los predios destinados a construcción por el proyecto,
se seguirá el siguiente criterio: sólo se extraerán aquellos ejemplares que estén
ocupando el espacio de estructuras necesarias para la obra, y por cada árbol extraído se
plantarán en los espacios verdes diagramados un número de ejemplares que compense
la extracción realizada.
 Queda prohibido el uso de herbicidas y la quema como métodos de extracción y/o control
de vegetación, tanto arbórea como herbácea.

MANEJO DE MATERIALES, ÁRIDOS, SUELO


 Deberá controlarse la disposición del material extraído durante los zanjeos a fin de no
bloquear o alterar la accesibilidad a viviendas y veredas, así como facilitar el
escurrimiento de las aguas de lluvia u otras.
 Deberá cubrirse o humedecerse el material removido, arenas, etc. de manera de evitar
voladura de polvos aquellos días de fuertes vientos.
 En los casos que sea necesario retirar cobertura vegetal, se tendrá especial cuidado,
tratando de no mezclar los sustratos removidos, de manera tal de restituir luego en forma
ordenada el suelo para una pronta recuperación, debiendo preverse eventualmente la
siembra de césped.
 Si, por las características del lugar, y para permitir que la excavación de la zanja y la
instalación de tuberías se desarrollen con facilidad y en forma segura, fuera necesario
deprimir la napa freática, se verificarán las propiedades del suelo, a los efectos de
prevenir desmoronamientos. En los casos en que la inestabilidad de las paredes de la
zanja sea evidente, se colocará un sistema de tablestacado.
 Deberán recomponerse las áreas que hayan sufrido degradación por la realización de las
obras, o por la intervención de maquinaria pesada, o por la instalación del obrador, por
ej. emparejado de tierras removidas, restitución de cubierta vegetal en aquellas veredas
donde los vecinos tuvieran una cobertura constituida.
 Los áridos para ejecutar los diferentes ítems del proyecto, serán extraídos de las
canteras habilitadas por la autoridad de aplicación. El Contratista deberá solicitar la
nómina de Canteras de áridos registrados.
77

 Se deberá realizar la apertura de zanjas por tramos, de manera de


minimizar la exposición de la población a riesgos de caídas. Las zanjas deberán estar
debidamente cercadas y señalizadas. Se tratará de que las zanjas no permanezcan
abiertas más de 48 horas.

TRANSPORTE
 Durante el transporte de materiales se deberá asegurar que ningún material caiga de los
vehículos, así como la minimización de la emisión de partículas (humedecer y tapar). Se
implementará riego permanente en las principales arterias durante el movimiento de
obra.
 Deberá realizarse el mantenimiento de las vías garantizando buenas condiciones de
circulación y señalización instalando la información correspondiente de los desvíos y
caminos alternativos, así como la restitución a su condición original o mejorada al
finalizar su uso como camino alternativo.
 El transporte de cargas pesadas deberá respetar los límites de altura máxima y deberá
tener una correcta fijación que impida cualquier tipo de desplazamiento.

MAQUINARIAS
 Se controlará la circulación de maquinarias y vehículos en la zona de obra con el objeto
de disminuir la producción de ruido molesto, la contaminación del aire, y el riesgo de
accidentes, ya que tanto las máquinas como los camiones usados en la obra son
vehículos dotados de poca maniobrabilidad. Todas las disposiciones referentes a
vehículos y maquinarias también son aplicables dentro de los obradores.
 Se restringirán las operaciones a máquinas de menor tamaño y/o mano de obra intensiva
para los sectores de dificultosa accesibilidad, por ejemplo, ante la presencia de suelo
rocoso o pendientes abruptas lo que genera riesgo de vuelcos, desprendimientos de
roca, deslizamientos.
 Si se utilizan maquinarias eléctricas en las viviendas a intervenir, debe controlarse la
estabilidad de las líneas eléctricas existentes.
 La maquinaria, como retroexcavadoras y equivalentes, deberán tener las alarmas de
retroceso y luminaria correspondiente.
 Quedan prohibidas las tareas de abastecimiento de lubricantes, la limpieza y lavado de
maquinaria en el área de obra, la que deberá realizarse en sitio habilitado fuera de la
misma o en el Obrador previsto a los efectos. En relación con la provisión de
combustible, si bien se podrá contar con el almacenamiento en el lugar, el mismo deberá
mantenerse bajo estrictas condiciones de seguridad cumpliendo con todas las
normativas previstas por el Programa de Higiene y Seguridad de la Obra.

USO DE SEÑALIZACIONES (DIURNA Y NOCTURNA)


Serán obligatorias:
 Las señalizaciones de los sitios donde se coloquen pasarelas y puentes para el pasaje
de peatones y vehículos.
 Las señalizaciones de los sitios de reparación de instalaciones existentes.
 La señalización y cercado adecuado de zanjas, pozos, desniveles, montículos de
material de relleno, obras recientes, pintura reciente, etc., de manera de advertir y
proteger a la población.
 La señalización de desvíos en aquellos momentos de aperturas de zanjas que atraviesen
calles, ejecución de red vial, o en cualquier otro momento que se requiera: por ejemplo,
la operación de una máquina de gran porte que ocupe la calzada.
78

 Los sectores de intervención deberán señalizarse durante el día y la


noche si persisten las alteraciones al tránsito peatonal y/o vehicular; con iluminación
conveniente y balizas luminosas, en particular, en zonas críticas de obra.
 El robo o extracción de elementos de señalización deberán ser repuestos dentro de las
24 horas de detectado el hurto.

CURSOS DE AGUA
 Las obras de zanjeo se detendrán por lo menos a 10 m antes de alcanzar las riberas de
un curso, dejándose un tapón de suelo que impedirá la introducción de barro a la
corriente. El tapón se quitará una vez que se haya hecho la trinchera en el cauce y la
tubería se haya colocado en posición.
 Los tiempos de trabajo se minimizarán, para que las alteraciones a los cursos de agua
provoquen un impacto bajo a nulo.
 Los materiales excavados se dispondrán alejados de las márgenes, en un punto no
alcanzable por crecientes ordinarias, a fin de prevenir cualquier arrastre de material,
aumento de la turbiedad de las aguas y sedimentación aguas abajo.
 Los restos de vegetación, tanto herbácea, arbustiva como arbórea no podrán quedar
dentro de los cursos de agua.
 Las riberas se restaurarán lo máximo posible a su forma original.
 Se prohibirá expresamente arrojar material excavado o basura a los cursos de agua.
 Si fuera indispensable el uso de combustibles en las proximidades de un curso de agua,
los recipientes contenedores se ubicarán a una distancia mínima de 100 m de las
márgenes.
 El contratista presentará, para la aprobación de la Inspección y el promotor ambiental, el
procedimiento de cruce previsto, identificando sitios de estructuras temporarias de
desagües para evitar anegamientos o inundaciones por desborde. El trabajo deberá
minimizar la resuspensión de sedimentos producida por el proceso de construcción y
deberá mantener un caudal básico que asegure la vida acuática aguas abajo del cruce,
el cual dependerá de las características de cada curso.

GESTIÓN DE RESIDUOS SÓLIDOS


La gestión de residuos en obra deberá adoptar precauciones y equipamientos adecuados para
la recolección, almacenamiento y disposición rutinaria de los residuos sólidos, líquidos y
semisólidos. Se considerarán, entre otros:
 La disposición de los materiales generados durante el desmonte y limpieza de terreno.
 La ubicación en lugares apropiados de contenedores identificados para almacenar
material de desecho.
 La recolección y disposición adecuada de residuos peligrosos.
 La implementación de exigencias y conductas que eviten los derrames, pérdidas y la
generación innecesaria de residuos.
 La disposición final de escombros y materiales excedentes en general se realizará en
sitios habilitados para tal fin, autorizados por el Municipio.
 Si por razones de fuerza mayor debe establecerse un depósito transitorio de residuos y/o
su acumulación, deberá realizarse de modo tal que no modifique el drenaje natural ni el
paisaje, y no deberá permanecer en área de obra por un período mayor a 48 horas,
previa autorización de Inspección de Obra.
 Los restos de comida se colocarán en bolsas de polietileno dentro de contenedores
cerrados con tapa (en todo momento) para evitar el acceso de roedores y otros animales.
Estos recipientes serán llevados por la empresa encargada de la limpieza de los
obradores, por camiones municipales de recolección o por personal autorizado de la
empresa contratista hasta el sitio de disposición final de residuos de la localidad.
78

 Estará absolutamente prohibido el enterramiento de residuos.


 Los elementos dentro del obrador que puedan ser arrastrados por el viento (bolsas
papeles, etc.) serán recogidos en forma diaria.

MATERIALES CONTAMINADOS
 Los elementos contaminados usados, tales como filtros de aceites y los materiales
contaminados con hidrocarburos, tales como guantes, trapos, estopas, almohadas
absorbentes, todos impregnados con hidrocarburos y otros elementos de similar
naturaleza serán acumulados en un sector destinado a tal fin.
 El contenedor que los reciba será hermético tanto en sus laterales como en la parte
inferior para evitar contaminación del medio circundante.
 Serán almacenados transitoriamente en conjunto con los hidrocarburos.
 En el caso que los contenedores de hidrocarburos y pinturas no pudieran limpiarse y
conserven residuos en su interior se almacenarán en el depósito de hidrocarburos.

SUELOS CONTAMINADOS
Los suelos contaminados con hidrocarburos provenientes de derrames accidentales se
colocarán en bolsas de polietileno de espesor suficiente para que no se rompan y se
almacenarán en el mismo sector de los materiales contaminados.

CHATARRA Y OTROS ELEMENTOS METÁLICOS


Para la chatarra (elementos metálicos descartables), existirá un lugar apropiado en los
obradores, talleres o depósitos.

NEUMÁTICOS, CÁMARAS Y CORREAS


 Referente a los neumáticos, cámaras y correas de transmisión usados, los mismos se
ubicarán en un sitio techado.
 Si por algún motivo de fuerza mayor, las cubiertas usadas debieran permanecer en un
obrador, taller, depósito o en algún sitio de la obra, las mismas no podrán acumularse a
la intemperie, ya que luego de una precipitación podrían contener agua y convertirse así
en un sitio ideal para el desarrollo de agentes infecciosos.

BAÑOS QUÍMICOS
 El producto químico se cargará en los baños mediante camiones cisternas con equipo
especial de bombeo.
 Los residuos generados en los baños químicos serán evacuados mediante transportes
especiales cuando su capacidad haya sido colmada.
 El contratista archivará los recibos de recepción de los líquidos residuales emitidos por el
proveedor. Este será responsable de su correcta disposición final.
 Cuando se lleve adelante el transporte de los baños químicos desde una ubicación a
otra, se comprobará que los recipientes contenedores estén perfectamente cerrados, a
fin de no provocar ningún derrame accidental durante el recorrido.
 Todos los habitáculos sanitarios, cualquiera sea su tipo, serán higienizados todos los
días, a fin de prevenir la generación de probables focos de enfermedades infecciosas.

OPERACIÓN DE MAQUINARIA
79

 Dado que la maquinaria vial en operación genera emisiones sonoras


importantes, como medida preventiva, los vehículos y equipos motorizados (como por
ejemplo grupos electrógenos) tendrán silenciadores incorporados en su salida de
escape.
 Con relación a aquellas maquinarias y equipos que deban ingresar a rutas, caminos o
calles pavimentadas luego de haber trabajado con abundante barro durante jornadas
lluviosas, se tomarán todas las precauciones necesarias para que no trasladen el barro a
esas vías de circulación, a fin de minimizar riesgos viales en arterias de acceso al barrio
o sus alrededores.
 Complementariamente, durante la construcción, se evaluará si los caminos son
adecuados con respecto al tipo y peso de los equipos pesados.
 Los vehículos, equipos o maquinarias que expelan notoriamente humo por su escape, o
mantengan emisiones sonoras importantes deberán ser retirados de circulación o uso,
hasta que se hayan adoptado las acciones correctivas correspondientes.

TRÁNSITO
 La ejecución de las obras en la vía pública deberá dar cumplimiento a toda la normativa
existente en relación a aquellas medidas tendientes a garantizar la circulación y la
accesibilidad con seguridad para peatones, conductores y pasajeros de vehículos.
 Se garantizará que la afectación de las vías de circulación sea la mínima posible y que
sea conocida con antelación. A tal fin se dispondrá de un cronograma compatible con el
cronograma de ejecución de los trabajos de obra, salvaguardando que los tiempos de
afectación de los elementos anteriormente mencionados sean mínimos. También se
deberá cuidar que finalizadas las obras, la restitución de las condiciones de uso normal
de vías y otros elementos de transporte se realice lo más inmediato posible.
 La empresa deberá presentar las medidas que serán implementadas para canalizar el
flujo de vehículos y peatones por otras vías en caso de afectación total o para permitir el
tránsito por la misma vía con seguridad en caso de afectación parcial. Estas medidas
deberán acordarse con la Municipalidad y comprenderán:
- Realización de desvíos de tránsito vehicular y/o peatonal.
- Construcción de infraestructura provisoria para el tránsito vehicular y peatones, por
ejemplo: veredas provisorias, canalizaciones de tránsito, etc.
- Implementación señalización informativa y de canalización.
- Cambio de localización en forma provisoria de refugios del transporte público.
- Instalación o cambios de localización provisorios de sendas peatonales.
- Colocación de iluminación.
 La elaboración de estas medidas deberá tener como foco que las distorsiones generadas
por las obras sean las menores posibles, tanto para peatones como para vehículos, así
como que existan amplias condiciones de seguridad para la circulación. Respecto de los
desvíos de tránsito aquí se mencionan algunos aspectos a considerar:
- Menor longitud de recorridos en desvíos y evitar desvíos por zonas congestionadas.
- Evitar desvíos por frente a centros de servicios y equipamientos: edificios educativos,
hospitales o centros de salud, guarderías, etc.
- Es importante que la programación de los desvíos afecte lo menos posible a los
recorridos del transporte público y a la localización de las paradas.

SERVICIOS Y ACCESIBILIDAD
 Si se afectara la totalidad o gran parte de las sendas peatonales o veredas, se preparará
una senda para los peatones, considerando todas las medidas de seguridad necesarias
para proteger a los mismos. Las protecciones incluirán redes plásticas o equivalentes
80

para separar la senda de la zanja. La senda peatonal tendrá, en lo


posible, como mínimo 1,00 m de ancho.
 En aquellos lugares en que las conducciones crucen por el frente de propiedades, se
cuidará de dejar despejadas las entradas a las casas, garajes, comercios, etc. Se tratará
de avanzar por tramos cortos, completando todas las tareas en el menor tiempo posible.
Para permitir el ingreso de las personas a sus propiedades se colocarán tablas de
espesor y ancho suficiente sobre la zanja como para prevenir caídas accidentales.
 Frente a cualquier incidente que implique la avería de un servicio, la empresa contratista
deberá comunicarlo inmediatamente a la empresa prestadora; su reparación se realizará
según la modalidad acordada previamente. Este arreglo se hará en el menor tiempo
posible.
 Cualquier otro elemento que fuera removido, se repondrá indefectiblemente, a menos
que las autoridades de aplicación sugieran o soliciten lo contrario por escrito.

SUSPENSIÓN DE OBRAS
En caso de producirse una suspensión de obras, el contratista acondicionará el lugar de las
obras en condiciones tales que se garantice la seguridad de las personas y la protección del
ambiente.

B. PLANES DE CONTINGENCIA

Los Planes de Contingencia reúnen las medidas que deberá implementar la empresa en caso de
producirse una emergencia ambiental durante la etapa de obra. Las hipótesis de emergencia que
deberá contemplar serán aquellas pertinentes a la zona de intervención, mencionándose, entre
otras:
 Terremotos.
 Inundaciones en el área de intervención.
 Incendio en el obrador.

Cada plan de contingencia incluirá:


 Descripción de las medidas a ejecutarse durante la emergencia. Para cada tipo de
contingencia se deberán definir las acciones de respuesta de acuerdo con los impactos
estimados, considerando procedimientos de evaluación, control de emergencias (combate
a incendios, aislamiento, evacuación, control de derrames, etc.) y acciones de
recuperación.
 Definición de los responsables por las acciones.
 Garantizar el adecuado conocimiento de los planes desarrollando sistemas de divulgación
apropiados a los diversos actores involucrados.
 Definir cronogramas y procedimientos para prácticas de simulacros para los casos que se
estimen críticos.

C. OPERATORIA A SEGUIR ANTE ACCIDENTES DE TERCEROS (población por fuera del personal de
obra)

La empresa incluirá un breve procedimiento a seguir en caso de accidente de un tercero, en


particular vecino o personas pasantes. En el mismo incluirá nombre y teléfono a quien comunicar
la situación, documentación requerida (denuncia policial, fotocopia de documentos personales),
institución médica a la que se debe recurrir, etc.
81

ASPECTOS SOCIALES A CONSIDERAR


DURANTE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA

Teniendo en cuenta las características particulares del PROMEBA es que se establecen las
obligaciones de la contratista respecto de los aspectos sociales implicados en la gestión durante la
ejecución de la obra.

CONSIDERACIONES GENERALES

1. LIBRO DE RECLAMOS
El equipo de campo registrará los reclamos de los vecinos respecto de la obra en un
Libro de reclamos a disposición del público en las oficinas del mismo. El inspector de
obra que informará de inmediato a la empresa en los casos que corresponda.

2. ASISTENCIA A REUNIONES
El representante de la empresa designado a tal fin deberá participar en las reuniones del
equipo de campo a las que sea convocado con el objeto de compartir la comprensión
integral del proyecto y las situaciones particulares de cada componente vinculadas a la
obra en ejecución.

3. ASISTENCIA A REUNIONES CON VECINOS


El representante de la empresa deberá concurrir los talleres y las reuniones con vecinos
cuyo desarrollo esté relacionado a temas del contrato de obra.

4. ACCESIBILIDAD
En caso que el acceso de los vecinos a sus viviendas deba ser interrumpido
momentáneamente por la obra, la empresa informará acerca de tiempos de duración de
la interrupción y alternativas de acceso deberán ser notificada al equipo de campo, a
través de la inspección, en tiempo y forma. Durante la ejecución de las obras deberá
garantizarse la circulación y acceso del barrio y sus vinculaciones con el entorno y zonas
de servicios (escuelas, centros de salud, equipamientos comunitarios, etc.).

5. MANO DE OBRA
Se sugiere la inclusión de mano de obra del barrio y entorno.

CONSIDERACIONES PARA EL TRABAJO INTRALOTE

6. AUTORIZACIONES PARA TRABAJOS DENTRO DEL LOTE


Cualquier trabajo que la empresa realice dentro del lote requiere de una
autorización de la familia involucrada. Las autorizaciones serán refrendadas por
la Inspección de obra, empresa y beneficiario.

7. COMUNICACIÓN
las instrucciones dadas a la empresa y los acuerdos establecidos serán en
exclusiva con la inspección de obra. En ningún caso será mediante las
comisiones vecinales o vecinos particulares.
82

8. ESCOMBROS
Cuando se trabaja en los lotes particulares, los materiales de descarte
(escombros, restos de materiales no utilizados) deben ser retirados al momento
de finalizar la obra o en el plazo que indique la inspección.

9. REDES Y CONEXIONES EXISTENTES


La empresa tomará las precauciones pertinentes para mantener las conexiones
a los servicios existentes hasta tanto las nuevas conexiones estén habilitadas.

Para mayor comprensión del alcance de los aspectos sociales involucrados en el presente
proyecto, se encuentra a disposición del Oferente, para su consulta, el Diagnóstico y Documento
Social que forma parte del Proyecto Ejecutivo Integral del Barrio
CONDICIONES ESPECIALES
Leyes Ambientales
El contratista se obliga a cumplimentar todas las disposiciones contractuales y las normas
legales Nacionales, Provinciales y Municipales relativas a la protección ambiental durante toda
la ejecución de la Obra.

Seguridad e higiene y accidentes de trabajo


El Contratista está obligado a dar cumplimiento a todas las disposiciones emergentes a
Accidentes de Trabajo y de Seguridad e Higiene vigentes a la fecha de licitación y a todas
aquellas otras disposiciones que sobre el particular se dicten en el futuro. Asimismo, será
responsable de cualquier accidente que ocurra a su personal, haciendo suyas las obligaciones
que de ella deriven, de acuerdo a lo que establece la legislación citada.
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97

También podría gustarte