Manual Neo Ultimo 1 2 1 1

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 48

NEOBOOST

- Manual de instalación y funcionamiento-


Bomba de calor Full Inverter Wi-Fi
para piscinas
GRACIAS

Estimado cliente:

¡Gracias por elegir nuestros productos, apreciamos sumamente su confianza!

Esta es la bomba de calor para piscina que calienta o enfría su piscina y

amplía su temporada de baño. Es una bomba de calor de piscina especial,

más cercana a los usuarios, y ¿por qué?. Es una bomba de calor inteligente

que sabe cómo calentar su piscina de la manera más eficiente y mantener su

temperatura, gracias a la tecnología Full Inverter. Nuestro objetivo es

proporcionarle un producto de calidad excepcional y con unalto rendimiento.

Hemos elaborado este manual con el máximo cuidado para que usted obtenga

el máximo beneficio de su bomba de calor.


Índice

INTRODUCCIÓN .............................................................................................................................. 3
Este manual............................................................................................................................... 3
La unidad ................................................................................................................................... 3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................................................................................................ 4
CONTENIDO DE LA CAJA ............................................................................................................... 5
VISIÓN GLOBAL DE LA UNIDAD ..................................................................................................... 6
Dimensiones de la unidad .......................................................................................................... 6
INSTALACIÓN .................................................................................................................................. 7
Información de instalación ......................................................................................................... 7
Condiciones de instalación ........................................................................................................ 7
Lugar de instalación ................................................................................................................... 7
Para perfeccionar su instalación ................................................................................................ 7
Conexión de agua...................................................................................................................... 7
Conexiones eléctricas .............................................................................................................. 10
Prueba de funcionamiento ....................................................................................................... 11
FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD ............................................................................................. 12
Instrucciones del controlador ................................................................................................... 13
Funcionamiento incorrecto de la unidad y mantenimiento ........................................................ 16
MANTENIMIENTO DE LA UNIDAD ................................................................................................ 22
Limpieza del sistema de tuberías en el intercambiador de calor .............................................. 22
Limpieza del sistema de aire.................................................................................................... 22
Parada/ almacenamiento en invierno ....................................................................................... 23
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................................................................................................ 23
INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL .............................................................................................. 24
REQUISITOS DE ELIMINACIÓN .................................................................................................... 24
DIAGRAMA DE CABLEADO .......................................................................................................... 26
ESPECIFICACIONES ..................................................................................................................... 28
INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL ....................................................................................... 29

3
REQUISITOS DE ELIMINACIÓN ............................................................................................. 29

LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN MARCHA LA UNIDAD. NO LO


ARROJE A LA BASURA. CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS.

ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO LA UNIDAD, ASEGÚRESE DE QUE LA


INSTALACIÓN HAYA SIDO REALIZADA CORRECTAMENTE POR UN DISTRIBUIDOR
PROFESIONAL. SI NO ESTÁ SEGURO DEL FUNCIONAMIENTO, PÓNGASE EN CONTACTO
CON SU DISTRIBUIDOR PARA INFORMARSE Y OBTENER ASESORAMIENTO.

4
INTRODUCCIÓN

Este manual

Este manual incluye toda la información necesaria sobre la unidad. Lea este manual detenidamente
antes de utilizar y realizar el mantenimiento de la unidad.

La unidad

La bomba de calor para piscinas es uno de los sistemas más económicos para calentar su piscina
de forma eficiente. Al utilizar la energía renovable gratuita del aire y la tierra, suministra hasta cinco
veces más energía en calefacción que un sistema de calefacción tradicional, como una caldera de
gas o un calentador eléctrico. Por lo tanto, ahorrará mas de 80% del coste de la calefacción
tradicional. La bomba de calor para piscinas alarga su temporada de baño y le brinda comodidad
a un alto nivel. Podrá disfrutar de los baños no solo en verano, sino también en primavera, otoño e
incluso en invierno.

 Calefacción ecológica y económica

Al hacer uso de la energía renovable del aire exterior, consume mucha menos energía con
bajas emisiones de carbono. Utiliza el refrigerante avanzado R32, respetuoso con el medio
ambiente, que no produce ningún daño a la capa de ozono.

 Intercambiador de calor de titanio

El perfeccionado intercambiador de calor de titanio garantiza una larga vida útil de la bomba
de calor libre de corrosión y óxido. Mediante el uso de un intercambiador de calor de titanio, la
bomba de calor puede adaptarse a todos los tipos de tratamiento de agua, como el cloro, el
yodo, el bromo y el agua salada.

 Múltiples funciones

- Refrigeración y calefacción, funciones automáticas disponibles

- Funcionamiento automático, reinicio automático, descongelación automática

- Temporizador de encendido/apagado: no se requiere su asistencia

- Amplitud en las condiciones ambientales de trabajo: de -15° C a 46 ° C

5
 Funcionamiento fiable

Para garantizar un funcionamiento estable y aumentar la solidez de la unidad, se han instalado


múltiples dispositivos de protección en la bomba de calor que incluyen protección contra un
flujo de agua insuficiente, protección de alta/baja presión, protección contra sobrecarga y
protección del compresor.

 Seguridad en la utilización

La bomba de calor para piscina funciona sin aceite, gas u otras sustancias peligrosas lo
que evita el riesgo potencial intrínseco. Asimismo, no es necesaria una conexión de gas ni
un depósito de combustible. No existe riesgo de intoxicación, olores o contaminación
producida por fugas.

 Autodiagnóstico

Cuando se produce un fallo de funcionamiento, la bomba de calor realizará un autodiagnóstico


mostrando el código de error en el panel de control. El problema se puede descubrir con un
simple vistazo.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Para evitar lesiones al usuario, a otras personas o daños a la propiedad, se deben seguir las
siguientes instrucciones. Un funcionamiento incorrecto debido al desconocimiento de las
instrucciones puede causar lesiones o daños.

Instale la unidad únicamente cuando cumpla con los reglamentos, ordenanzas y normas locales.
Compruebe la tensión y la frecuencia de la red. Esta unidad solo es adecuada para tomas con
conexión a tierra y una tensión de conexión de 220 – 240 V ~ / 50 Hz.

Siempre deben tenerse en cuenta las siguientes precauciones de seguridad:

6
- Asegúrese de leer la siguiente ADVERTENCIA antes de instalar la unidad.

- Asegúrese de observar las precauciones especificadas en esta sección, ya que incluyen


elementos importantes relacionados con la seguridad.

- Después de leer estas instrucciones, consérvelas en un lugar a mano para futuras consultas.

ADVERTENCIA
No instale la unidad usted mismo.

Una instalación incorrecta puede provocar lesiones debidas a incendios, descargas eléctricas,
caída de la unidad o fugas de agua. Consulte al distribuidor al que adquirió la unidad o a un
instalador especializado.

7
Instale la unidad en un lugar de forma segura.

Con una instalación deficiente, la unidad podría caerse y causar lesiones.

Utilice los cables eléctricos especificados y fije los cables firmemente a la placa de terminales
(conecte las secciones de forma que la tensión de los cables no se aplique a las mismas).

Una conexión y fijación incorrectas pueden provocar un incendio.

Asegúrese de utilizar únicamente las piezas proporcionadas o especificadas para los


trabajos de instalación.

El uso de piezas defectuosas puede provocar lesiones debido a posibles incendios, descargas
eléctricas, caída de la unidad, etc.

Realice la instalación de modo seguro y consulte las instrucciones de instalación.

Una instalación incorrecta puede causar lesiones debido a posibles incendios, descargas
eléctricas, caída de la unidad, fugas de agua, etc.

Realice los trabajos eléctricos de acuerdo con el manual de instalación y asegúrese de


utilizar una sección dedicada.

Si la capacidad del circuito de alimentación es insuficiente o un circuito eléctrico está incompleto,


podría dar lugar a un incendio o una descarga eléctrica.

La unidad siempre debe tener una conexión a tierra.

Si la fuente de alimentación no está conectada a tierra, no debe conectar la unidad.

No utilice nunca un cable alargador para conectar la unidad a la fuente de alimentación


eléctrica.

Si no hay disponible una toma de pared con una conexión a tierra adecuada, haga que un electricista
acreditado la instale.

8
No mueva ni repare la unidad usted mismo.

Antes de proceder con cualquier trabajo de mantenimiento, servicio o reparación, el producto debe
aislarse de la red eléctrica. Estas tareas solo deben ser realizadas por personal cualificado. Un
movimiento o reparación incorrectos de la unidad puede provocar fugas de agua, descargas
eléctricas, lesiones o incendios.

PRECAUCIÓN
No instale la unidad en un lugar en el que exista la posibilidad de que se produzcan fugas de
gas inflamable.

Si hay una fuga de gas y el gas se acumula en el área que rodea la unidad, se puede producir una
explosión.

Realice los trabajos de drenaje/tuberías de acuerdo con las instrucciones de instalación.

Si hay un defecto en los trabajos de drenaje o de las tuberías, el agua podría filtrarse de la unidad
y los enseres domésticos podrían mojarse y resultar dañados.

No limpie la unidad cuando esté encendida.

Apague siempre la alimentación cuando limpie o realice el mantenimiento de la unidad. De lo


contrario, pueden provocarse lesiones debido al funcionamiento a alta velocidad del ventilador o a
una descarga eléctrica.

No continúe haciendo funcionar la unidad cuando algo no vaya bien o detecte un olor extraño.

La fuente de alimentación debe estar "APAGADA" para detener la unidad; de lo contrario, podría
provocar una descarga eléctrica o un incendio.

No introduzca los dedos ni ninguna otra extremidad en el ventilador ni el evaporador.

El ventilador funciona a alta velocidad, lo que podría provocar lesiones graves.

9
CONTENIDO DE LA CAJA

Antes de comenzar la instalación, asegúrese de que todos los componentes se encuentren


dentro de la caja.

Caja de la unidad

Elemento Imagen Cantidad

Bomba de calor
de piscina Full Inverter 1
Wi-Fi

Manual de
instalación y 1
funcionamiento

Conectores de
2
agua (55 mm)

Cubierta de invierno 1

Pies de goma
4
antivibraciones.

Tubería de
1
drenaje de agua

5
VISIÓN GLOBAL DE LA UNIDAD

Dimensiones de la unidad

MODELO NEO BOOST-08/12 NEO BOOST- 15/19 NEO BOOST- 23/27


A 710 862 988
B 515 661 661
C 300 333 358
D 326 347 377
E 350 371 401
F 77,5 105 157,5
G 520 625 640
H 72,5 82,5 82,5
I 91 91 91
J 240 330 330

6
INSTALACIÓN

Información de instalación

La siguiente información que se ofrece en esta sección no son instrucciones, simplemente pretende
brindar al usuario una mejor comprensión acerca de la instalación.

Condiciones de instalación

La siguiente información que se ofrece en esta sección no son instrucciones, simplemente pretende
brindar al usuario una mejor comprensión acerca de la instalación.

Lugar de instalación

Instale la bomba de calor de la piscina en una superficie plana, horizontal y estable. Mantenga 1m
de espacio abierto delante de las rejillas de descarga y 3m en el lado de salida del ventilador.
Asimismo, reserve suficiente espacio para permitir el acceso al controlador de temperatura.

Asegúrese de que el aire de descarga no sea inhalado.

Para perfeccionar su instalación

--Evite dirigir el flujo del aire ventilado hacia una zona sensible al ruido, por ejemplo, la ventana de
la habitación.

--Evite colocar la bomba de calor para piscina sobre una superficie que pueda transmitir vibraciones
a la vivienda.

--Evite ubicar el aparato debajo de un árbol o expuesto al agua o al barro, ya que podría complicar
su mantenimiento.

Conexión de agua

La bomba de calor está conectada a un circuito de filtración con bypass.

Es imprescindible que el bypass se coloque después de la bomba y el filtro. El bypass

7
generalmente consta de 3 válvulas.

Ello permite regular el caudal de agua que pasa a través de la bomba de calor, así como aislar
completamente la bomba para llevar a cabo cualquier trabajo de mantenimiento, sin cortar el
caudal del agua filtrada.

Bomba de calor para piscinas Sistema de procesamiento automatizado


(electrolizador, bomba dosificadora...)

Válvula 1

Válvula 3
Válvula 5

Válvula 2
O UT
Salida de agua

Entrada de
agua
IN

Bloques de
elevación
Tapón de drenaje Agua de Válvula 4 Bomba Filtración
condensación
fuera de la piscina

Válvulas 1, 2 y 3: válvulas de derivación (Bypass)


Válvulas 4 y 5: Válvulas de control A la piscina
(Recomendado para facilitar los ajustes cerca de la máquina)

Leyenda ABRIR LA VÁLVULA DE HUMEDAD ABRIR LA VÁLVULA CO MPLETA

Durante los primeros meses de uso, su bomba de calor está sujeta a la condensación. Ello dará
lugar a flujos de agua, más o menos importantes, dependiendo del contenido de humedad, que irán
disminuyendo gradualmente.

Para canalizar los flujos de condensación, le recomendamos que instale nuestro kit de drenaje de
condensado.

A tal efecto, la bomba de calor debe elevarse al menos 10 cm.

¿Cómo se instala el kit de drenaje de condensado?

1. Instale su bomba de calor levantándola al menos 10 cm utilizando tacos sólidos y resistentes a


la humedad.

2. Conecte la manguera de escape al orificio de drenaje situado debajo de la bomba de calor.

Conexión hidráulica

PRECAUCIÓN Un kit "Bypass φ50" es esencial para la instalación de


su bomba de calor. Se trata de un kit que suele constar de 3 válvulas,
2 T, 2 codos de 50mm de diámetro, 1 decapante y 1 cola.

8
Abr ir la válvula comp leta
Le recomendamos que abra solo la
Abr ir medi a válvula
válvula intermedia hasta la mitad
para evitar una presión excesiva en
su bomba de calor (consulte el SALIDA DE AGUA OUT

diagrama).
Si su ajuste es correcto, el
manómetro de la bomba de calor ENTRADA DE AGUA IN

estará funcionando correctamente.

DIAGRAMA DE INSTALACIÓN INDIVIDUAL

PISCINA
SALIDA DE AGUA

BOMBA DE
ENTRADA DE AGUA CIRCULACIÓN

VENT FILTRO

9
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN EN SERIE

SALIDA DE AGUA

ENTRADA
DE AGUA PISCINA

SALIDA DE
AGUA

ENTRADA BOMBA DE
DE AGUA CIRCULACIÓN

VENT FILTRO

El filtro debe limpiarse regularmente para asegurarse de que el agua del sistema esté limpia y
con el fin de evitar cualquier problema relacionado con la suciedad o la obstrucción del filtro.

Conexiones eléctricas

El suministro eléctrico debe corresponder al indicado en el aparato.

Los cables de conexión deben dimensionarse de acuerdo con los requisitos de alimentación e instalación
del aparato. Consulte la tabla siguiente:

Bomba de calor Tamaño del cable


NEO BOOST 08 3 x 1,5 mm2/ 16 AWG
NEO BOOST 12 3 x 1,5 mm2/ 16 AWG
NEO BOOST 15 3 x 2,5 mm2/ 14 AWG
NEO BOOST 19 3 x 2,5 mm2/ 14 AWG

10
NEO BOOST 23 3 x 4,0 mm2/ 12 AWG
NEO BOOST 27 3 x 4,0 mm2/ 12 AWG

Estos datos son solo indicativos, debe solicitar a un electricista que determine los datos exactos para la
instalación de su piscina.

Utilice los prensaestopas y las arandelas provistas dentro de la bomba de calor para enrutar los cables.

Si la longitud de su cable es superior a 10 metros, le aconsejamos que solicite asesoramiento a un


profesional.

Una variación de tensión de ± 10% durante el funcionamiento es aceptable.

Las líneas de alimentación deben estar bien sujetas.

Paso 1: desmonte el panel eléctrico lateral con un giro- Nevis para acceder al bloque de terminales eléctricos.
Paso 2: inserte el cable en la unidad de la bomba de calor pasándolo por la abertura provista para este fin .
Paso 3: conecte el cable al terminal de acuerdo con EN (monofásico) o A/B/C/N (trifásico).
Paso 4: cierre con cuidado el panel de la bomba de calor y coloque de nuevo los tornillos.
Paso 5: conecte correctamente los terminales del cable de señal en la caja de control central.

Prueba de funcionamiento

Después de conectar el agua al sistema de la piscina, se completa con un bypass adecuado y unas
conexiones eléctricas realizadas por un técnico cualificado.

Asegúrese de que:

1) El aparato está horizontal y sobre una base firme.

2) El circuito de agua está bien conectado (no existen fugas ni posibilidad de lesiones debido a
acoplamientos hidráulicos mal instalados).

3) El circuito eléctrico está bien conectado (todos los cables están correctamente apretados en los
terminales, así como el disyuntor intermedio), aislado y conectado a tierra debidamente.

4) Se cumplen estrictamente los requisitos de instalación descritos anteriormente.

11
ATENCIÓN: LA BOMBA DE CALOR SOLO FUNCIONA CUANDO HAY FLUJO DE AGUA.

A continuación, puede poner en marcha la bomba de calor siguiendo todos los puntos en el siguiente
orden:

- Abra las válvulas de derivación

- Inicie la bomba del sistema de la piscina

- Encienda la bomba de calor de la piscina

- Ajuste su regulación

FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD
El funcionamiento de la unidad se reduce al funcionamiento del controlador digital.

NUNCA DEJE QUE EL CONTROLADOR DIGITAL SE MOJE. PODRÍA PROVOCAR UNA


DESCARGA ELÉCTRICA O UN INCENDIO.

NUNCA PULSE LOS BOTONES DEL CONTROLADOR DIGITAL CON UN OBJETO DURO O
PUNTIAGUDO.

PODRÍA DAÑAR EL CONTROLADOR DIGITAL.

NUNCA INSPECCIONE NI REPARE EL CONTROLADOR DIGITAL USTED MISMO, SOLICITE


AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO QUE LO LLEVE A CABO.

12
Instrucciones del controlador

1. General

Tensión de entrada: 12V CC

Comunicación RS485

Si no se pulsa ningún botón durante más de 30 segundos, la superficie del controlador volverá a los valores
normales originales. El usuario puede utilizar el controlador solo cuando la pantalla está encendida.

La luz de fondo de la pantalla es de color naranja, los caracteres y los símbolos son de color negro. El rango
de temperatura de funcionamiento del controlador es de -30~70⁰C.

2. Superficie de visualización y funcionamiento

13
Temperatura:

Apretar sobre sol

Elegir frio (cooling), caliente (heating) o automatico (auto run)

Indicar la temperatura con las flechas para subier o bajar la


temperatura deseada

Temperatura:

Aqui la temperatura deseada es de 33 grados y la temperatura del


agua de 15 grados

Modo inversor:

Apretar sobre el hexagono para seleccionar

Boost / Smart / Silence

Parametros / Alarmas:

Apretar sobre el hexagono para seleccionar el modo

Parametros query permite leer los diferentes parametros sin poder


modificarlos

14
Parametros / Alarmas (2):

Parameter setting permite entrar en los parametros de fabrica.


acceso limitado a fabrica

Time setting permite leer los parametros sin poder modificarlos

Historical failure permite acceder al historico de fallos


En este ejemplo: alarma p01

Despues aparecera un icono sobre la pantalla base

Stand by:

El botón pequeño situado sobre la parte superior de la pantalla


permite ponerla en modo stand-by

Attención:

La máquina no arranca.

Si el cursor de arriba a la derecha esta en posición off la maquina


no arrancara. tiene que estar en on

15
3. Lista de parámetros

Algunos parámetros pueden ser comprobados y ajustados por el controlador. A continuación, se


muestra la lista de parámetros.

Nº Nombre Instrucción
1 Frecuencia de funcionamiento del compresor Corriente Hz
2 EEV abierta Valor/ 5
3 Temperatura ambiente Actual ºC
4 Temp. agua de salida Actual ºC
5 Temp. gases de escape Actual ºC
6 Temp. gas de retorno Actual ºC
7 Temp. de la bobina Actual ºC
8 Temp. salida de la válvula de 4 vías Actual ºC
9 Bomba de circulación de agua 0-off; 1-on
10 Estado de la válvula de 4 vías 0-off; 1-on
11 En espera /
12 En espera /
13 En espera /
14 En espera /
15 En espera /
16 Corriente de funcionamiento del compresor Corriente*10
17 Voltaje Corriente/10
18 En espera /
19 En espera /
20 En espera /
21 Velocidad del ventilador Corriente/10

Funcionamiento incorrecto de la unidad y mantenimiento

Cuando se produce un error o el modo de protección se establece automáticamente, la placa de


circuitos y el controlador con cable mostrarán un mensaje de error.

Error Significado Análisis Diagnóstico Solución

16
1. Compruebe si la válvula del
1. Sin flujo de agua 1. Abra la válvula;
agua está cerrada o si no hay
2. Fallo del interruptor de agua; 2. Cambie el interruptor de
Fallo del flujo de
P01 flujo; flujo por uno nuevo;
agua 2. Compruebe si el interruptor
3. Bloqueo del sistema de flujo está bloqueado o 3. Limpie o cambie el filtro
de agua. dañado; por uno nuevo.

3. Compruebe si el filtro en
1. Compruebe si el flujo de
agua no es suficiente o si el
flujo de la bomba de agua no es 1. Vuelva a inyectar agua o
1. El flujo de agua es
suficiente; cambie su bomba por una
demasiado pequeño;
bomba nueva con mayor flujo
2. Compruebe si el interruptor
2. El interruptor de alta de agua;
Protección de alta presión está dañado; de alta presión está
P02
presión desconectado; 2. Cambie el interruptor de
3. Bloqueo del sistema alta presión por uno nuevo;
3. Compruebe si el sistema de
de refrigerante;
refrigerante está bloqueado; 3. Cambie el filtro 4.Cambie
4. Bloqueo de EEV. EEV por una nueva.
4. Cuando la bomba de calor
esté apagada, enciéndala y
apáguela para comprobar si se

1. Compruebe si hay fugas en


1. Falta de gas; el sistema de gas.

2. Bloqueo del sistema 2. Compruebe si el filtro está 1. Rectifique la fuga y vuelva

Protección de de refrigerante; obstruido; a inyectar gas;


P03
baja presión 2. Cambie el filtro por uno
3. Excede el rango de 3. Revise si la temperatura
funcionamiento de la ambiente y la temperatura del nuevo.

bomba de calor. agua están por encima del


límite.

1. El área de soplado del


1. Compruebe si el área de
ventilador de la bomba
soplado está abierta;
de calor está bloqueada; 1. Cierre el área de soplado;
Protección contra 2. Compruebe si el evaporador
2. El evaporador está 2. Limpie el evaporador;
P04 sobrecalentamien está bloqueado;
bloqueado;
to de la bobina T3 3. Cambie el sensor por uno
3. Verifique que el valor de
3. Se ha cambiado la nuevo.
resistencia del sensor de la
posición del sensor de la
bobina es correcto.
bobina T3.

17
1. Compruebe si hay fugas en
1. Rectifique la fuga y vuelva
Protección de la 1. Falta de gas; el sistema de refrigerante.
a inyectar gas;
P05 temperatura del 2. Se ha cambiado la 2. Verifique que el valor de
gas de escape 2. Cambie el sensor por uno
posición del sensor. resistencia del sensor es
nuevo.
correcto.

1. En el caso de que la
1. Compruebe si hay aire en el válvula de drenaje tenga
sistema de agua; problemas, cámbiela por una
1. Menor flujo de agua; nueva;
2. Si el intercambiador de calor
Protección 1. Intercambiador de de placas está bloqueado 2. Insufle con agua o gas a
anticongelación calor bloqueado; alta presión en sentido
P06 de la temperatura 3. Compruebe si el filtro en
inverso el intercambiador de
del agua de 2. Filtro en forma de Y forma de Y está obstruido;
calor de placas;
salida obstruido;
4. Verifique si el diseño del
3. Limpie el filtro en forma de
3. Carga excesiva. sistema de agua interior sigue
Y;
una lógica y, si consta de un
circuito de derivación de agua. 4. El sistema de agua debe
tener un bypass.

1. Falta de gas en el 1. Compruebe el sistema en


sistema; caso de que hubiera alguna 1. Repare la fuga y vuelva a
fuga; cargar el gas;
Protección 2. El sistema de agua
P07 anticongelación está bloqueado; 2. Compruebe si el filtro en 1. Limpie el filtro en forma de

de la temperatura 3. El sistema de forma de Y está bloqueado; Y;

de la tubería refrigeración está 3. Revise si el filtro del sistema 2. Cambie el filtro.


bloqueado. de refrigeración está obstruido.

Compruebe si el interruptor de
Protección de alta Interruptor de corte de corte de alta presión 2 funciona Cambie el interruptor de alta
P08
presión 2 alta presión 2 cuando la unidad está presión 2
APAGADA.

Fallo de
Cortes en la Compruebe si el cable de Cambie el cable de conexión
E01 comunicación del
comunicación comunicación está cortado o vuelva a conectarlo
controlador

Fallo del sensor


Verifique el valor de resistencia
de temperatura Desviación o cortes de Cambie el sensor o vuelva a
E02 del sensor o si el sensor está
de los gases de temperatura del sensor conectar el cable
bloqueado
escape TP1

18
Fallo del sensor Verifique el valor de resistencia
Desviación o cortes de Cambie el sensor o vuelva a
E03 de temperatura del sensor o si el sensor está
temperatura del sensor conectar el cable
de la bobina T3 bloqueado

Fallo del sensor Verifique el valor de resistencia


Desviación o cortes de Cambie el sensor o vuelva a
E04 de temperatura del sensor o si el sensor está
temperatura del sensor conectar el cable
ambiente T4 bloqueado

Sensor de Verifique el valor de resistencia


Desviación o cortes de Cambie el sensor o vuelva a
E05 temperatura de del sensor o si el sensor está
temperatura del sensor conectar el cable
gas líquido T5 bloqueado

Fallo del sensor


Verifique el valor de resistencia
de temperatura Desviación o cortes de Cambie el sensor o vuelva a
E06 del sensor o si el sensor está
del gas de temperatura del sensor conectar el cable
bloqueado
retorno TH

Fallo del sensor


Verifique el valor de resistencia
de temperatura Desviación o cortes de Cambie el sensor o vuelva a
E07 del sensor o si el sensor está
del depósito de temperatura del sensor conectar el cable
bloqueado
agua TW

Fallo del sensor


Verifique el valor de resistencia
de temperatura Desviación o cortes de Cambie el sensor o vuelva a
E08 del sensor o si el sensor está
del agua de temperatura del sensor conectar el cable
bloqueado
entrada T6

Fallo del sensor


Verifique el valor de resistencia
de temperatura Desviación o cortes de Cambie el sensor o vuelva a
E09 del sensor o si el sensor está
del agua de temperatura del sensor conectar el cable
bloqueado
salida T7

Fallo de
comunicación del Cortes en la Compruebe si el cable de Cambie el cable de conexión
E10
controlador y la comunicación comunicación está cortado o vuelva a conectarlo
PCB de la unidad

E11 Reservado

Error de cableado o módulo IPM no válido


E12 Reservado
Compruebe si hay un error en el cableado
E13 Reservado
Vuelva a conectar el cable o cambie el módulo IPM

E14 Reservado

19
Tensión de CC
E15 del cable principal
muy baja

Tensión de CC
E16 del cable principal
muy alta

Protección de
E17 corriente CA
(lado de entrada)

Módulo IPM
E18
anormal

E19 Anomalía de PFC

Fallo de arranque
E20
del compresor

Falta de fase en
E21
el compresor

Reinicio del
E22
módulo IPM

Sobrecorriente
E23
del compresor

Temperatura muy
E24 alta del módulo
PFC

Fallo del circuito


E25 de detección de
corriente

E26 Desfasado

Anomalía en el
sensor de
E27
temperatura del
módulo PFC

Fallo de
E28
comunicación

20
Temperatura muy
E29 alta del módulo
IPM

Fallo del sensor


E30 de temperatura
del módulo IPM

E31 reservado

Datos de ajuste
E32
de IPM

Datos de ajuste
E33
de IPM

Anomalías en la
E34 tensión de
entrada de CA

Datos de ajuste
E35
de IPM

E36 Reservado

Límites de
frecuencia de
E37
corriente del
módulo IPM

Límites de
frecuencia de
E38
tensión del
módulo IPM

Fallo de
transmisión del
E51
motor del
ventilador

21
MANTENIMIENTO DE LA UNIDAD
Para proteger el ABS, evite inclinarse o colocar objetos sobre el dispositivo. Las piezas externas de
la bomba de calor se pueden limpiar con un paño húmedo y un limpiador doméstico. (Atención: nunca
use productos de limpieza que contengan arena, sosa, ácido o cloruro, ya que pueden dañar las
superficies).

Para evitar fallos debidos a sedimentos en el intercambiador de calor de titanio de la bomba de calor,
asegúrese de que el intercambiador de calor no se contamine (es necesario un sistema de filtrado y
tratamiento de agua). En el supuesto de que se sigan produciendo fallos de funcionamiento debido
a la contaminación, el sistema debe limpiarse como se describe a continuación. (Advertencia: las
aletas del intercambiador de calor de tubo con aletas tienen bordes afilados, ¡existe peligro de
cortarse!)

Limpieza del sistema de tuberías en el intercambiador de calor

La contaminación de las tuberías y del intercambiador de calor puede reducir el rendimiento del
intercambiador de calor de titanio de la bomba. Si este fuera el caso, un técnico debe limpiar el
sistema de tuberías y el intercambiador de calor.

Utilice solo agua potable presurizada para la limpieza.

Limpieza del sistema de aire

El intercambiador de calor de aletas, el ventilador y la salida de condensado deben limpiarse de


contaminantes (hojas, ramitas etc.) antes de cada nuevo período de calefacción. Estos tipos de
contaminantes se pueden eliminar manualmente con aire comprimido o con agua limpia.

Es posible que sea necesario retirar primero la cubierta del dispositivo y la rejilla de entrada de aire.

Atención: antes de abrir el dispositivo, asegúrese de que todos los circuitos estén aislados de la
fuente de alimentación.

Para evitar que el evaporador y la bandeja de condensación se dañen, no utilice objetos duros o
punzantes para la limpieza.

En condiciones climáticas extremas (por ejemplo, nevadas copiosas), se puede formar hielo en las
rejillas de entrada y salida de aire. Si esto sucede, se debe retirar el hielo en las proximidades de las
22
rejillas de entrada y salida de aire para garantizar que se mantenga el caudal de aire mínimo.

Parada/ almacenamiento en invierno

Si existe la posibilidad de que se produzcan heladas una vez finalizada la temporada de baño, cuando
se apaga la calefacción de la piscina y se prevé que la temperatura exterior descienda por debajo
del límite de funcionamiento, el circuito de agua de la bomba de calor debe drenarse completamente.
De lo contrario, el cliente debe tomar las medidas oportunas de construcción para proteger la bomba
de calor contra los daños causados por la escarcha.

Atención: la garantía no cubre los daños causados por medidas de almacenamiento inadecuadas
durante el invierno.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Esta sección proporciona información útil para diagnosticar y corregir determinados problemas que
pueden producirse. Antes de iniciar el procedimiento de solución de problemas, lleve a cabo una
inspección visual exhaustiva de la unidad y busque defectos visibles, como conexiones sueltas o un
cableado defectuoso.

Antes de ponerse en contacto con su distribuidor local lea este capítulo detenidamente, le ahorrará
tiempo y dinero.

AL REALIZAR UNA INSPECCIÓN EN LA CAJA DE INTERRUPTORES DE LA UNIDAD,


ASEGÚRESE SIEMPRE DE QUE EL INTERRUPTOR PRINCIPAL DE LA UNIDAD ESTÉ
APAGADO.

Las siguientes pautas pueden ayudar a resolver su problema. Si no puede resolver el problema,
consulte a su instalador o distribuidor local.

La bomba de calor no funciona. Por favor, compruebe lo siguiente:

 Si hay tensión de alimentación (fusible desconectado, fallo de alimentación).

 Si el interruptor de funcionamiento del controlador con cable está encendido, y si se ha


establecido la temperatura del punto de consigna correcta.

23
No se puede alcanzar el nivel de temperatura establecido. Por favor, compruebe lo siguiente:

 Si se han respetado las condiciones de funcionamiento permitidas para la bomba de calor


(temperaturas del aire demasiado altas o demasiado bajas).

 Si el área de entrada o salida de aire está bloqueada, restringida o muy sucia.

 Si hay válvulas cerradas o llaves de paso en las tuberías de agua.

El temporizador programado funciona, pero las acciones programadas se ejecutan en el momento


equivocado (por ejemplo 1 hora demasiado tarde o demasiado temprano).

Por favor, compruebe lo siguiente:

 Que el reloj y el día de la semana estén ajustados correctamente, si fuera necesario ajústelos.

Si no puede corregir la avería usted mismo, póngase en contacto con el servicio posventa. Los
trabajos en la bomba de calor solo pueden ser realizados por técnicos del servicio posventa
autorizados y cualificados.

INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL
Este equipo contiene gases fluorados de efecto invernadero según lo estipulado en el Protocolo de
Kioto. Solo debe ser reparado o desmantelado por personal profesional capacitado.

Este equipo contiene refrigerante R32 en la cantidad que se indica en las especificaciones. No
expulse el R32 a la atmósfera: el R32, es un gas fluorado de efecto invernadero con un potencial de
calentamiento global (GWP) = 675.

REQUISITOS DE ELIMINACIÓN
El desmontaje de la unidad, así como el tratamiento del refrigerante, el tratamiento del aceite y de
otras piezas debe realizarse de conformidad con la legislación local y nacional pertinente.

24
Su producto está marcado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y
electrónicos no se pueden mezclar con residuos domésticos sin clasificar.

No intente desmontar el sistema usted mismo: el desmontaje del sistema, el tratamiento del
refrigerante, el tratamiento del aceite y de otras piezas debe ser realizado por un instalador cualificado
de acuerdo con la legislación local y nacional pertinente.

Las unidades deben tratarse en una instalación de tratamiento especializada para su reutilización,
reciclaje y recuperación. Al garantizar que este producto se desecha correctamente, ayudará a evitar
posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Póngase en contacto
con el instalador o las autoridades locales para obtener más información

25
DIAGRAMA DE CABLEADO
Consulte el diagrama de cableado en la caja eléctrica. Modelo:

Modelo: NEO BOOST 08/12/15

AZUL BLA N C O ROJO

Prueba 2
VENTILADOR 1

VENTILADOR 2

Temperatura
de escape

Temp. ambiente

Temperatura del
condensador
Prueba 1

Temp. de retorno

Temp. del agua de salida

Temp. del agua de entrada

Temperatura de salida
del acelerador
BLANCO

Interruptor del flujo de agua

BLANCO
Interruptor de baja presión

Interruptor de alta presión


NEGRO

VERDE

AZUL

válvula de EXV
4 vías

MARRÓN

ROJO AZUL NEGRO

Controlador
con cable

Alimentación: CA A la bomba
220-240V/50Hz

26
Modelo: NEO BOOST 19/23/27

A ZUL B LANCO ROJO

ROJO ROJO

Prueba 2
Reactor

VENTILADOR 1

VENTILADOR 2

Temperatura
de escape

Temp. ambiente

Temperatura del
condensador
Prueba 1

Temp. de retorno

Temp. del agua de salida

Temp. del agua de entrada

Temperatura de salida
del acelerador
BLANCO

Interruptor del flujo de agua

BLANCO
Interruptor de baja presión

Interruptor de alta presión


NEGRO

VERDE

AZUL

válvula de EXV
4 vías

MARRÓN

ROJO AZUL NEGRO

Controlador
con cable

Alimentación: CA A la bomba
220-240V/50Hz

27
ESPECIFICACIONES

Modelo de host Modelo externo 08 12 15 19 23 26

Capacidad (kW) 1,3~5.2 1,96~7,80 2,85~10,82 3,82~13,45 3,89~15,84 5,04~18,80


Aire15ºC/
Potencia de entrada
Agua 26ºC 0,19~1,18 0,28~1,77 0,41~2,46 0,55~3,06 0,56~3,53 0,74~4,16
(kW)
Humedad 70%
COP 4,40~7,02 4,41~7,05 4,39~6,96 4,39~6,88 4,49~6,87 4,52~6,78

Capacidad (kW) 1,6~7.8 2,55~11,62 3,73~14,50 4,09~18,71 5,33~22,52 6,26~25,75


Aire 26ºC /
Potencia de entrada
Agua 26ºC 0,12~1,43 0,19~2,16 0,28~2,63 0,31~3,39 0,42~4,01 0,48~4,53
(kW)
Humedad 80%
COP 5.45~13.24 5.39~13.22 5.51~13.20 5.52~13.15 5.61~13.20 5.68~13.17

Entrada de
kW 1,71 2.6 3.12 4.06 4,81 5,44
potencia máx.

Corriente máx. A 7.46 11.27 13.72 17.68 20.86 23.64

Tasa de fusión
A 8 12 14 18 21 24
mínima

Suministro eléctrico V / Ph / Hz 230~/1/50

Flujo de agua m³/h 3,0 4,0 6,0 7,0 8,0 10,0

Volumen de refrigerante R32


Presión mín./
MPa 1,5/4,15
presión máx

Temperatura
de funcionamiento ºC -5~43
del aire

marca del compresor Toshiba

tipo de compresor Rotativo


Grado de resistencia al agua IPX4
dimensiones
L x An. x Alt. (mm) 810*360*645 950*385*785 1075*410*785
del paquete

Dimensiones
L x An. x Alt. (mm) 710*333*515 862*365*660 990*395*660
de la unidad

Peso Brut kg 36 41 46 52 60 68

ruido a 1 m. dB(A) 34,3~42,1 35,1~43,2 36,2~44,3 37,1~45,4 38,3~48,7 41,7~50,9

ruido a 10 m. dB(A) ≤27 ≤28 ≤29 ≤31 ≤33 ≤34

28
Reciclaje
INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL

Este equipo contiene gases fluorados de efecto invernadero según lo estipulado en el Protocolo de
Kioto. Solo debe ser reparado o desmantelado por personal profesional capacitado.

Este equipo contiene refrigerante R410A en la cantidad que se indica en las especificaciones. No
expulse el R410A a la atmósfera: el R410A, es un gas fluorado de efecto invernadero con un potencial
de calentamiento global (GWP) = 2088.

REQUISITOS DE ELIMINACIÓN

El desmontaje de la unidad, así como el tratamiento del refrigerante, el tratamiento del aceite y de
otras piezas debe realizarse de conformidad con la legislación local y nacional pertinente.

Su producto está marcado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y
electrónicos no se pueden mezclar con residuos domésticos sin clasificar.

No intente desmontar el sistema usted mismo: el desmontaje del sistema, el tratamiento del
refrigerante, el tratamiento del aceite y de otras piezas debe ser realizado por un instalador cualificado
de acuerdo con la legislación local y nacional pertinente.

TIENE TRES SOLUCIONES:

1. Desecharlo en su centro de reciclaje local

2. Entregarlo a una organización de servicios sociales para su reparación y puesta en circulación.

3. Devolverlo al distribuidor de la bomba de calor para una nueva compra.

29
Manual de instalación y uso

Módulo Wi‐Fi
Gama F u l l
Inverter

30
CAPITULOS

1. Instalación del modulo Wi‐Fi ............................................ 3

2. Instalación de la aplicación............................................... 7

3. Inscripción ........................................................................ 8

4. Configuración de la aplicación .......................................... 8

5. Operación de la aplicación ............................................. 10

2
Manual de instalación y uso

1. Instalación del modulo Wifi


1.1 Lista de piezas para la instalación del módulo

Productos Formas Cantidad Nota

Entregado como
accesorios en el
embalaje de la
bomba de calor

Modulo Wi‐Fi 1

Cable I
1
(Largo : 15m)

1.2 Modulo Wi‐Fi

Largo : 8 cm
Anchura : 5.5 cm

Profundidad : 3.5 cm

3
1.3 Descripción del módulo Wifi

LED de
Power Una vez se conecta y se alimenta bajo tensión
alimentación
eléctrica, el LED se enciende

1. En el momento de la configuración del Wifi,


el LED estará apagado después de 5 segundos
2. Después de la conexión Wifi, el LED se
Running LED Wi‐Fi enciende
3. El LED estará apagado si no hay conexión
Wifi a la red de Internet
Pulse este botón durante 5 segundos para
Reset Botón
empezar la conexión Wifi

4
Manual de instalación y uso

1.4 Instalación del kit Wi‐Fi

CORTAR LA ALIMENTACIÓN EN EL MOMENTO D ELA INSTALACIÓN

Por su seguridad, desconecte el cable de alimentación de la bomba de calor a la


Red electrica

Bajo cableado original (sin Wi‐Fi) :

Método n°1 :
(Para bomba de calor cerca del modulo Wifi o router : (distancia Wi‐Fi correcta)

El display puede quedarse fijo sobre la bomba de calor y el módulo se puede situarse en
el interior

Desconecte el cable de union desde el display a la bomba de calor con el conector.


Conecte el cable (hembra) del módulo Wifi al cable (macho) del display. Para acabar,
conecte el cable (macho) del modulo Wifi al cable (hembra) de la bomba de calor

5
Metodo n°2 :
(Para deportar el display y mejorar la conexión Wifi)

El controlador y el modulo Wifi se desplazan gracias al cable de extensión (cable 1) de 15 metros de


largo entregado como accesorio de la bomba de calor con el fin de aumentar la recepción de la Wifi

Desconecte el cable que une el display y la bomba de calor mediante el conector. Después
conecte el cable(hembra) del módulo Wifi al cable (macho) del display. Conecte el cable (macho)
del módulo Wifi al cable (hembra) de la extensión de 15 metros. Por fin conecte el cable
(macho) del cable de extensión al cable (hembra) de la bomba de calor

Metodo 3 :
(Para la mejora de la conexión Wifi sin deportar el display o modulo WIFI)

Instalación de un kit de CPL (acceorio opcional no entregado)

Para la conexión del módulo Wifi, siga el método 1, después al modulo CPL (accesorio opcional
no entregado). Le módulo debe conectarse lo más cerca posible del modulo Wifi para mejorar
la conexión (según manual del CPL)

6
2. Instalación de la aplicación
Metodo 1 :

Escanee el código QR para cargar la aplicación Pool Panel para Android

Una vez cargada, instalar la apliación

Método 2 :

Buscar la aplicación Pool panel en la App Store para sistema IOS o en Google Play Store para
Android

Una vez cargada, instalar la aplicación

7
3. Registrarse

1) Verifique que el telefono móvil esté conectado a la Wifi y abra la aplicación.


2) Elegir « REGISTER » para registrarse.
3) Indique su dirección de correo electrónico y pulse « NEXT »
4) Rellene todos los campos de datos
5) Pulse « FINISH »

Una vez registrado, la interfaz pasa automáticamente a la de desconexión.

Nota : La contrasena debe componerse de cifras y letras únicamente

8
4. Configuration de l'application

El modulo Wifi debe estar conectado a la bomba de calor (Ver capítulo 1


« Instalación del modulo Wifi », De la misma manera asegúrese que el módulo y
los dispositivos móviles pueden recibir la misma red

1) Indique la dirección de correo electrónico o usuario, la contraseña y


pulse sobre “SIGN IN”.

2) Pulse ”Connect heat pump”.

3) Pulse ”RESET” del módulo Wi-Fi durante 5 segundos (todos los LEDs se
apagan. Pase a la interfaz siguiente.

4) Seguir las indicaciones de la aplicación y pulse ”Next”.

5) Cuando la pantalla de pone en ”CONNECT LAN”, seleccione su router Wifi.

9
6) Indique su contraseña, pulse ”NEXT” y ”Yes”.

7) Dar un nombre a la bomba de calor.

8) Pulsar « CLICK HERE TO SET WI-FI » para programar la Wi-Fi.

Android : la interfaz pasa directamente al menu de la configuración Wifi de


su smartphone. Seleccione su modulo ”HF-LPB130”.

IOS : Busque el campo ”Configuración Wi-Fi” de su smartphone y

seleccione”HF-LPB130”.

9) Vuelva a la aplicación y pulse ”NEXT”.

10) El siguiente mensaje aparecerá para avisar del lanzamiento de la bomba de


calor :

We are starting to look for the device and when we find the device we will

automatically go to the next step

11) Una vez la carga terminada ”Connecting 100%”, el lanzamiento se habrá


finalizado.

Nota : Si al final del procedimiento la pantalla vuelve al Inicio, pulse « Actualizar »


arriba a la derecha.

10
5. Funcionalidades de la aplicación

Regulaciones : Modificación del nombre de la bomba de calor, suprimir la bomba de calor


o reinicio de la contraseña

On/Off : Encender o apagar la bomba de calor

Modo : selección del modo ( Auto / Enfriamiento / Calefacción

Funciones : Selección de la función ( Silent / Smart / Boost)

Averiguaciones : mostrar temperaturas (ambiente, entrada de agua, salida de agua) del estado de
la disfunción y del flujo de salida del compresor

Errores : Histórico de los codigos de error

Añadir una bomba de calor (cf Titulo 3, etapa nº3)

Actualizar : actualización de la temperatura actual y de la temperatura ambiente

Barra de regulación de la temperatura : Deslizar el cursor

11
Abastecimiento automático de la bomba de calor por la bomba de la depuradora:

12
Garantías:

Compresor Toshiba: 5 años*

* Rescisión de garantía:

* Uso otro que para calefacción de piscinas

* Potencia no adecuada (sin consultar al vendedor)

* Instalación en interior

* Uso sin manta térmica

* Medidas de despeje de instalación del terminal incorrectas

Intercambiador: De por vida (contra la corrosión) *

*Rescisión de garantía:

Instalación de la bomba de calor con adaptadores que no sean los que se entregan con la máquina.

Tarjeta electrónica: 2 años

*Rescisión de garantía:

* Sobre tensión de corriente eléctrica

*Descarga de aparato eléctrico (rayos)

* Uso de diferencial no adecuado

* Conexión eléctrica entre al bomba de calor y la bomba de la depuradora sin el relé adecuado

* Conexión eléctrica a la bomba de la depuradora sin relé adecuado

* Uso otro que para calefacción de piscinas

* Potencia no adecuada (sin consultar al vendedor)

* Instalación en interior

* Uso sin manta térmica

* Medidas de despeje de instalación del terminal incorrectas

13
*Rescisión de garantía condiciones generales:

- Carga de gas del compresor insuficiente


- Carga de gas del compresor de características inadecuadas
- Caudal de la bomba de la depuradora con el mínimo indicado del flujo de la bomba de calor
(ficha técnica)
- Uso del regulador de flujo de la bomba de calor obligatorio
- Bomba de calor no instalada a nivel de la depuradora
- Funcionamiento sin cobertor térmico (invierno)
- Invernaje inadecuado (vaciado de la maquina para evitar heladas)
- Conexiones eléctricas NO realizadas por un electricista ( factura y boletín de instalación
necesarios)
- Conexiones hidráulica NO realizadas por un fontanero (factura necesaria)
- Desmonte no autorizado de los componentes por la marca
- Montaje sin instalación del By.pass
- Montaje By-pass con llaves de paso no graduales
- Impulsores de la piscina sin reductor de bola
- Tuberías de la piscina en diámetro distinto a 50mm

Exclusión de garantía:
- Carga de gas.

14

También podría gustarte