Ee. Tt. Polideportivo El Milagro Sector Vi

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 156

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE “CREACIÓN DE LOSA DE RECREACIÓN MULTIUSOS EN EL

SECTOR VI C MZ. P LOTE 1 DEL CENTRO POBLADO EL MILAGRO, DISTRITO DE HUANCHACO –


TRUJILLO – LA LIBERTAD”

01. OBRAS PROVISIONALES

01.01. CARTEL DE IDENTIFICACIÓN DE LA OBRA DE 4.20x3.60 M

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende la confección, pintado y colocación del cartel de obra, cuyas
dimensiones son: 4.20 x 3.60 m. Las piezas serán acopladas y clavadas de tal manera que
queden perfectamente rígidas.

Se colocará un cartel de obra de acuerdo al modelo dado por la Entidad dueña del Proyecto.

La superficie a pintar será previamente lijada y recibirá una mano de pintura base.

La ubicación y colocación del cartel de obra será de acuerdo al punto de mayor visibilidad,
tránsito peatonal y vehicular.

MÉTODO DE MEDICION

El presupuesto considera la unidad como unidad de medida en la partida correspondiente.

BASE DE PAGO

El precio constituirá compensación por todo el trabajo ejecutado: para confeccionar el cartel,
pintarlo y colocarlo en obra.

El pago será efectuado por pieza (Und.); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

01.02. CASETA, OFICINA Y/O ALMACEN 5m x 6m

DESCRIPCIÓN

Esta partida, considera todo el trabajo para acondicionar en el lugar de la obra; los ambientes
provisionales destinados a la administración, almacén, depósito, vestidores, servicios
higiénicos y guardianía para el personal obrero y técnico durante la ejecución de la obra,
elaborados con material liviano prefabricado, con sus respectivas instalaciones.

CONTROL

La supervisión deberá aprobar la ubicación, disposición de ambientes, materiales y acabados;


así como exigir su cumplimiento, pudiendo rechazar los que no sean satisfactorios.
Método de Construcción:
Este ítem está referido al acondicionamiento de ambientes provisionales necesarios para el
personal técnico y obrero, serán de materiales prefabricados, como triplay con listonería de
madera, techo liviano acanalado u otros sistemas similares; todo debidamente acondicionado y
con las instalaciones mínimas necesarias. Además de los puntos de iluminación, deberán tener
puertas con chapas de seguridad.
MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medición corresponde a la cantidad de metros cuadrados (m2) que abarcan


dichas estructuras provisionales durante el transcurso de la obra.

BASES DE PAGO

El cálculo estimado será pagado al precio unitario del contrato y de acuerdo al método de
medición, constituyendo dicho precio unitario, compensación plena por mano de obra, leyes
sociales, equipos, herramientas y todos los imprevistos necesarios para completar la partida

02. TRABAJOS PRELIMINARES

02.01. TRANSPORTE DE MATERIALES, DE EQUIPO Y HERRAMIENTAS A OBRA.

DESCRIPCIÓN

Esta partida está referida al transporte del material, equipo y herramientas necesarios para la
ejecución de la obra.

MÉTODO DE TRANSPORTE

Mediante la contratación de un vehículo adecuado.

MÉTODO DE MEDIDA

El transporte será en forma global.

BASE DE PAGO

El pago se efectuará en forma global (Glb.); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por mano de obra especializada, alquiler del vehículo, insumos e
imprevistos necesarios para el transporte realizado.

02.02. TRAZO Y REPLANTEO INICIAL DE OBRA

DESCRIPCIÓN

El Contratista deberá realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de
la obra, tales como: ubicación de ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en
elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia ubicados en los planos se fijan de
acuerdo a estos y después se verificarán las cotas de terreno, etc.

El Contratista no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente se
aprueben los trazos. Esta aprobación debe anotarse en el cuaderno de obra.
El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la
nivelación del terreno y verificación de los cálculos correspondientes.

Cualquier modificación de los niveles por exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá
recibir previamente la aprobación de la supervisión.

Cuando el Supervisor de obra crea conveniente verificar los niveles y pendientes, el Contratista
debe proporcionar el personal y los equipos para realizar la verificación del caso.
El Contratista al final de la obra, realizará un replanteo del trazo y niveles para obtener los
planos finales de obra.

PLANOS DE REPLANTEO:

Al término de la obra, el Contratista, deberá presentar a la Entidad, un segundo original y dos


copias de los planos de replanteo, tarjetas esquineras (detallando en los planos y esquineros
de los empalmes ejecutados o por ejecutar), la memoria descriptiva valorizada de la obra
ejecutada y demás documentos utilizados, los cuales deberán ser verificados y aprobados por
el Ingeniero Supervisor de la obra.

Los ejes de los muros y los anchos respectivos se definirán con alambre o lienza firmemente
tensa y fijada a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el
terreno. Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto
paralelismo entre las mismas. Seguidamente los anchos de los muros y/o el perímetro de las
mismas se marcarán con yeso o cal.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros


cuadrados.

BASE DE PAGO

El pago se hará por metro cuadrado (m2) según precio del contrato; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

03. SEGURIDAD Y SALUD EN OBRA

03.01. PLAN DE SEGURIDAD OBRA

DESCRIPCIÓN

Es en la ejecución del proyecto donde se hace más evidente el factor humano: la población
que directa e indirectamente es afectada por el proyecto y las personas que están involucradas
en la puesta en ejecución de las diversas actividades diseñadas. El presente capítulo precisa
normas generales que atañen a la seguridad laboral, que deberán ser consideradas en todo el
proceso de ejecución del proyecto.
La previsión es un factor clave en todo el proceso de ejecución de proyectos, en tanto ello
permite un control en términos de la continuidad de las tareas, el cumplimiento de los plazos
establecidos y el poder establecer medidas que cubran diversas contingencias que pueden
surgir y que son factibles de ser predecibles y que pueden afectar a la masa laboral y por ende
en los resultados del proyecto.
Es responsabilidad del Residente:
• Garantizar que todos los lugares o ambientes de trabajo sean seguros y exentos de riesgos
para el personal.
• Facilitar medios de protección a las personas que se encuentren en un proyecto o en las
inmediaciones de ella a fin de controlar todos los riesgos que puedan acarrear.
• Establecer criterios y pautas desde el punto de vista de la seguridad y condiciones de trabajo
en el desarrollo de los procesos, actividades, técnicas y operaciones que le son propios a la
ejecución de los proyectos.
• Prevenir lo antes posible y en la medida de lo factible los peligros que puedan suscitarse en
el lugar de trabajo, organizar el trabajo teniendo en cuenta la seguridad de los trabajadores,
utilizar materiales o productos apropiados desde el punto de vista de la seguridad, y emplear
métodos de trabajo que protejan a los trabajadores.
• Asegurarse que todos los trabajadores estén bien informados de los riesgos relacionados con
sus labores y medio ambiente de trabajo, para ello brindará capacitación adecuada y dispondrá
de medios audio visuales para la difusión.
• Establecer un reglamento interno para el control de las transgresiones a las medidas de
protección y seguridad laboral.
Plan de Seguridad Laboral
Antes de dar inicio a la ejecución del proyecto el Residente debe elaborar un plan de seguridad
laboral que contenga los siguientes puntos:
o Identificación desde los trabajos iniciales de los factores y causas que podrían originar
accidentes.
o Disposición de medidas de acción para eliminar o reducir los factores y causas hallados.
o Diseño de programas de seguridad, los costos de las actividades que se deriven de este plan
deben ser incluidos a los gastos generales.
o Procedimientos de difusión entre todo el personal de las medidas de seguridad a tomarse.
Debe considerarse metodologías adecuadas a las características socioculturales del personal.
Por ejemplo: Charlas, gráficos, vídeos.

EL PLAN DE SEGURIDAD LABORAL

Será presentado al Supervisor de Proyectos para el seguimiento respectivo de su ejecución. Es


responsabilidad del Supervisor de Proyectos evaluar, observar, elaborar las recomendaciones
oportunas cuando lo vea necesario y velar por el acatamiento y cumplimiento de las
recomendaciones dadas. Es responsabilidad del Residente poner en ejecución las
recomendaciones surgidas de la supervisión del proyecto.
La inspección que realice el Supervisor de Proyectos tiene por finalidad:
• Ubicar los focos potenciales de riesgo.
• Identificar las particularidades sobre las que se desarrolla el proyecto.
• Detectar los problemas que existan en materia de seguridad en el proyecto y que afectan a
los trabajadores.
• Hacer las recomendaciones necesarias a los niveles de dirección respectivos del proyecto
para coordinar y programar acciones que resuelvan las anomalías o carencias detectadas.
• El proceso de supervisión considerará el siguiente procedimiento metodológico,
• Periodicidad en la inspección del proyecto.
• Observación directa de la situación laboral mediante una visita de campo.
• Entrevistas con el personal en sus diferentes niveles.
• Elaboración de un informe a ser cursado al Residente para formalizar las recomendaciones.
• Seguimiento a posteriori del cumplimiento de las recomendaciones por parte del Residente.
• Una permanente actualización e información de documentación sobre las normas vigentes en
lo que compete a seguridad laboral.

MÉTODO DE MEDICIÓN Y PAGO


El método de medición es por global (Glb), ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.

03.02. EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

DESCRIPCIÓN

Comprenden todos los equipos de protección individual (EPI) a ser utilizados por el personal
de la obra, para estar protegidos de los peligros asociados a los trabajos que se
realicen, de acuerdo a la Norma G.050 Seguridad durante la construcción, del Reglamento
Nacional de Edificaciones (RNE).
Entre los equipos que se deben utilizar se debe considerar, sin llegar a ser una limitación:
casco de seguridad, gafas de acuerdo al tipo de actividad, escudo o mascara facial,
mascarillas para el polvo o gases, guantes de acuerdo al tipo de actividad (cuero, aislantes,
etc.), botines o botas de acuerdo al tipo de actividad (con puntera de acero, dieléctricos, etc.),
protectores de oído, respiradores, arnés de cuerpo entero y línea de enganche, prendas de
protección dieléctrica, chalecos reflectivos, ropa especial de trabajo en caso se requiera, otros.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición y forma de pago de esta partida será p o r u n i d a d (Und), cuyos precios


unitarios se encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se
ejecute durante el desarrollo de la obra.

03.03. EQUIPOS DE PROTECCIÓN COLECTIVA

DESCRIPCIÓN

Comprenden los equipos de protección colectiva que deben ser instalados para proteger a
los trabajadores y público en general de los peligros existentes en las diferentes áreas de
trabajo.

Entre los equipos a considerar, sin llegar a ser una limitación: barandas rígidas en bordes
de losa y acordonamientos para limitación de áreas de riesgo, tapas para aberturas en losas
de piso, sistema de líneas de vida horizontales y verticales y puntos de anclaje, sistemas de
mallas antiácida, sistema de entibados, sistema de extracción de aire, sistemas de bloqueo
(tarjeta y candado), interruptores diferenciales para tableros eléctricos provisionales,
alarmas audibles y luces estroboscópicas en maquinaria pesada y otros.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición de esta partida será por día, y la forma de pago será Global (Glb). Se debe
cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a la cantidad de equipos
de protección colectiva para el total de obreros expuestos al peligro, de los equipos de
construcción, de los procedimientos constructivos, en conformidad con el Plan de
Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST) y el planeamiento de obra.

03.04. SEÑALIZACIÓN TEMPORAL DE SEGURIDAD

DESCRIPCIÓN

Comprende, sin llegar a limitarse, las señales de advertencia, de prohibición, de información,


de obligación, las relativas a los equipos de lucha contra incendios y todos aquellos carteles
utilizados para rotular áreas de trabajo, que tengan la finalidad de informar al personal de
obra y público en general sobre los riesgos específicos de las distintas áreas de trabajo,
instaladas dentro de la obra y en las áreas perimetrales. También comprende: Cintas de
señalización, conos reflectivos, luces estroboscópicas, alarmas audibles, así como carteles
de promoción de la seguridad y la conservación del ambiente, etc.
Se deberán incluir las señalizaciones vigentes por interferencia de vías públicas debido a
ejecución de obras.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO


La medición y la forma de pago será Global (Glb). Se debe cumplir lo requerido en el
Expediente Técnico de Obra en lo referente a la cantidad de equipos de protección
colectiva para el total de obreros expuestos al peligro, de los equipos de construcción, de los
procedimientos constructivos, en conformidad con el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
(PSST) y el planeamiento de obra.

03.05. CAPACITACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD

DESCRIPCIÓN

Comprende las actividades de adiestramiento y sensibilización desarrolladas para el personal de


obra. Entre ellas debe considerarse, sin llegar a limitarse: Las charlas de inducción para el
personal nuevo, las charlas de sensibilización, las charlas de instrucción, la capacitación para la
cuadrilla de emergencias, etc.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición y la forma de pago será Global (Glb). Se debe cumplir lo requerido en el Expediente
Técnico de Obra en lo referente a los objetivos de capacitación del personal de la obra,
planteados en el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST).

03.06. RECURSOS ANTE EMERGENCIAS EN SEGURIDAD Y SALUD

DESCRIPCIÓN

Comprende los mecanismos técnicos, administrativos y de equipamiento necesarios para


atender un accidente de trabajo con daños personales y/o materiales, producto de la ausencia o
implementación incorrecta de alguna medida de control de riesgos. Estos accidentes podrían
tener impactos ambientales negativos.

Se debe considerar, sin llegar a limitarse: Botiquines, tópicos de primeros auxilios, camillas,
vehículo para transporte de heridos (ambulancias), equipos de extinción de fuego (extintores,
mantas ignifugas, cilindros con arena), trapos absorbentes (derrames de productos químicos).

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición y la forma de pago será Global (Glb). Se debe cumplir lo requerido en el Expediente
Técnico de Obra en lo referente a los objetivos de capacitación del personal de la obra,
planteados en el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST).

04. VEREDAS, SARDINELES Y CIRCULACIÓN

04.01. CORTE Y NIVELACION MANUAL EN TERRENO NATURAL


04.02. EXCAVACION EN SARDINELES

DESCRIPCIÓN

Esta partida consiste en el conjunto de las actividades de excavar, remover, cargar, transportar
hasta el límite de acarreo libre y colocar en los sitios de desecho, los materiales provenientes
de los cortes clasificados como material suelto, requeridos para la explanación y préstamos,
indicados en los planos y secciones transversales del proyecto, con las modificaciones que
ordene el Supervisor.

Comprende, además, la excavación y remoción de la capa vegetal y de otros materiales


blandos, orgánicos y objetables, en las áreas donde se hayan de realizar las excavaciones de
la explanación y terraplenes.

En las excavaciones, se debe tener presente las mediciones previas de los niveles de la napa
freática o tener registros específicos, para evitar su contaminación y otros aspectos colaterales.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al metro cúbico completo, de
material excavado en su posición original y aceptado por el Supervisor.

Para tal efecto se calculará los volúmenes de excavaciones usando el método del promedio de
áreas extremas, en base a la determinación de las áreas en secciones transversales
consecutivas, su promedio y multiplicado por la longitud entre las secciones a lo largo de la
línea del eje de la carretera. El volumen así resultante constituye el volumen a pagar.

No se medirán las excavaciones que el Contratista haya efectuado por error o por conveniencia
fuera de las líneas de pago del proyecto o las autorizadas por el Supervisor. Si dicha sobre-
excavación se efectúa, el Contratista deberá rellenar y compactar los respectivos espacios, a
su costo y usando materiales y procedimientos aceptados por el Supervisor.
BASE DE PAGO

El trabajo de excavación se pagará al precio unitario del contrato por metro cúbico (m3) por
toda obra ejecutada de acuerdo con el proyecto o las instrucciones del Supervisor, para la
respectiva clase de excavación, ejecutada satisfactoriamente y aceptada por éste,
entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por los trabajos prescritos para
la partida y cubrirá los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y nocturnos,
herramientas, equipos pesados, transporte y todos los gastos que demande el cumplimiento
satisfactorio del contrato, incluyendo los imprevistos.

04.03. REFINE DE TERRENO EN CORTES Y RELLENOS

DESCRIPCIÓN

El contratista deberá refinar y rellenar de acuerdo a los requerimientos establecidos en los


planos, de forma tal que el fondo de la zanja, presente una superficie plana y nivelada.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial
cuidado.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros


cuadrados.

BASE DE PAGO

Los trabajos de esta partida se pagarán de acuerdo al Análisis de Precios Unitarios


respectivos, por Metro Cuadrado (m2.)
04.04. AFIRMADO COMPACTADO E=6" PARA VEREDAS Y CIRCULACION

DESCRIPCIÓN

Este ítem consistirá en una capa de fundación compuesta de grava o piedra fracturada, en
forma natural o artificial y fina, (afirmado) construida sobre una superficie debidamente
preparada, y de conformidad con los alineamientos, rasantes y secciones transversales típicas
indicadas en los planos.

Materiales
El material para la capa base de grava o piedra triturada consistirá de partículas duras y
durables, o fragmentos de piedra o grava y un rellenado de arena u otro material partido en
partículas finas. La porción de material retenido en el tamiz N° 4, será llamada agregado fino.
Material de tamaño excesivo que se haya encontrado en depósitos de los cuales se obtiene el
material para la capa de base de grava, será retirado por tamizado o será triturado, hasta
obtener el tamaño requerido, según elija el contratista. No menos del 50% en peso de las
partículas del agregado grueso, deben tener por lo menos una cara de fractura o forma cúbica
angulosa. Si es necesario para cumplir con este requisito la grava será tamizada antes de ser
triturada.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metros cuadrados compactados obtenidos del ancho promedio
de base de acuerdo a su espesor, por la longitud, según lo indicado en los planos (m2) y
aceptados por el Supervisor.

BASES DE PAGO

El área determinada como está dispuesto, será pagada al precio unitario del contrato por metro
cuadrado compactado según lo indicado en los planos y dicho precio constituirá compensación
completa por el suministro de material considerando el transporte, colocación del mismo, riego,
mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

04.05. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y EXCAVACIONES

DESCRIPCIÓN

Contempla la evacuación de todos los sobrantes de excavaciones, nivelaciones y materiales


inutilizados, que deberán ser arrojados en lugares permitidos por las autoridades, bajo
exclusiva responsabilidad de los Contratistas.

Esta sub partida está destinada a eliminar los materiales sobrantes de las diferentes etapas
constructivas, complementando los movimientos de tierra descritos en forma específica.

La existencia de esta partida, complementa la necesidad de mantener la obra en forma


ordenada y limpia de desperdicios. El destino final de los materiales excedentes, será elegido
de acuerdo con las disposiciones y necesidades de las autoridades competentes.

Se prestará particular atención al hecho que, tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones al tránsito peatonal y vehicular, así como molestias con el polvo que generen las
tareas de apilamiento, carguío y transporte que forman parte de la subpartida.
El material excedente será retirado del área de trabajo, dejando las zonas aledañas libre de
escombros a fin de permitir un control continuo del proyecto.
La eliminación del desmonte, deberá ser periódica, no permitiendo que permanezca en la obra
más de un mes, a excepción de lo que se va a usar en los rellenos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros


cúbicos.

BASE DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) según precio del contrato; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

04.06. VEREDAS DE CONCRETO F'C=175KG/CM2, PULIDO, BRUÑADO


04.07. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE VEREDAS

DESCRIPCIÓN

Se ejecutará con cemento, arena gruesa y gravilla de 1/2" - 3/4” según lo indicado en los
planos, y tendrán una resistencia a la compresión de 175 Kg/cm2, 4" de espesor uniforme en
paños no mayores de 20 m2 por colocada; el acabado final debe ser con cemento - arena fina
en proporción 1:2 y la superficie se terminará con paleta de madera con el fin de dejar un
acabado ligeramente áspero libre de huellas y otras marcas. Antes de proceder el vaciado de
concreto se deberá nivelar y enrasar el terreno, compactar con una humedad optima el material
de relleno y verificar el espesor, determinar las juntas y las bruñas indicados en los planos. El
revestimiento de la superficie terminada se dividirá en paños con bruñas (1x1 cm) cada metro
transversalmente y a 10 cm. Del borde longitudinalmente; los bordes de la vereda se rematarán
con bruñas de canto. Sé colocarán juntas de dilatación cada 4m. Como máximo las cuales
serán rellenos con mortero asfáltico en la proporción indicada en el costo unitario. Las
superficies de las veredas deben curarse durante los 7 días siguientes a su vaciado con
abundante agua libre de impurezas que puedan alterar la resistencia del concreto.
El encofrado hará con madera cepillada con espesor no menor de 1.5", llevando barrotes de
refuerzo de 2" x 3" cada 0.50 m. Se cuidará la verticalidad y nivelación del encofrado, así como
que su construcción no sea deformable. El desencofrado podrá hacerse después de 24 horas
de vaciado el concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Las veredas se medirán por la superficie a la vista. El área (m2) de la superficie se obtendrá
multiplicando el ancho de la sección transversal por la longitud real de la vereda.

BASES DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados de acuerdo al análisis de precios
unitarios por Metro cuadrado (m2) de vereda de concreto de una resistencia de 175 Kg/cm2.,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de
obra incluyendo leyes Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

04.08. SARDINEL DE CONCRETO F'C=175KG/CM2, PULIDO, BRUÑADO


04.09. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SARDINELES
DESCRIPCIÓN

Se ejecutará en los lugares indicados en los planos, los morteros y su dosificación será
explicado en planos.

Los sardineles de concreto, tendrán un acabado final libre de huellas y otras marcas, será de
concreto f´c=175 kg/cm2. El vaciado de los sardineles serán cada 3 metros, alternándose y
dejándose una junta de 1”. Tendrá una altura de 0.80m. sobre el nivel de rasante, teniendo
una cimentación de 0.80m. de profundidad.
En todos los casos las superficies deben curarse con abundante agua mediante el sistema de
anegamiento con arena en el perímetro durante los 14 días a su vaciado. Esto se hará para
evitar rajaduras por dilatación, posteriormente y durante 19 días deberán seguir recibiendo
agua.

El inicio del curado se hará de 4.5 a 7 horas después del vaciado.

Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá en


metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y desencofrado y kilogramo
para el acero.

BASE DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2) para el
encofrado y desencofrado; según precio del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago
constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

04.10. PISO DE ADOQUIN RECTANGULAR DE 0.20x0.10x0.04M. Color Rojo


04.11. PISO DE ADOQUIN RECTANGULAR DE 0.20x0.10x0.04M. Color Gris
04.12. PISO DE ADOQUIN RECTANGULAR DE 0.20x0.10x0.04M. Color Amarillo

DESCRIPCIÓN

Después de haber colocado una capa de arena gruesa de espesor igual a 5 cm. y con un
contenido de humedad del 2% se procederá a la colocación de los adoquines.

La colocación de los primeros adoquines demandará cuidado especial con el propósito de que
los ángulos y direcciones que allí se inician sean los correctos.
Fuera de este cuidado inicial, ningún otro procedimiento de medición ajuste o espaciamiento es
posteriormente necesario.

Para la instalación de los adoquines se emplea regla y el cordel, el procedimiento consiste en


irlas colocando de una en una de manera que queden juntos. No se les debe ajustar ni
tampoco espaciar más de lo que resulta de su simple y natural colocación. Procediendo de
este modo se conseguirá como consecuencia de la uniformidad de los adoquines, que existe
una separación mínima entre ellos, la cual, si bien no tendrá una dimensión constante, cumplirá
con el objetivo de permitir luego el ingreso de la arena en la junta.
Para evitar su deterioro, los adoquines deben ser transportados hasta el área de colocación en
una bandeja de superficie plana y de ningún modo en carretillas. El operario debe trabajar con
una rodilla en el piso, previsto de rodilleras y opcionalmente con guantes.

Los adoquines de concreto utilizados en el proyecto, deben cumplir como requisito importante
la acreditación del producto fabricado con La Certificación Internacional ISO 9001:2000, dando
cumplimiento así a las normas de calidad.

Las unidades deben contar con los separadores laterales de 3mm garantizando la separación
entre adoquines logrando que la arena gruesa y fina se introduzca en las juntas produciéndose
la trabazón final en el pavimento de adoquines de concreto. Las unidades, deben tener la
textura de la superficie uniforme y el mismo tono de color en toda la unidad; garantizando un
acabado uniforme y agradable a la vista.

Las unidades deben estar en buenas condiciones y libres de defectos que interfieran con la
adecuada colocación de las unidades o que perjudiquen la resistencia o el desempeño de la
construcción, las grietas menores inherentes de los métodos usuales de fabricación o
astillamientos menores resultantes de la manipulación en el despacho no deben ser causa de
rechazo.
Los materiales utilizados en la fabricación de los adoquines de concreto deberán cumplir con
las siguientes normas técnicas:

Cementos: NTP 334.009, NTP 334.082, NTP 334.090.


Se deberá demostrar que los adoquines de concreto tendrán una resistencia moderada a los
sulfatos, ya que deberá estar fabricado con un tipo de cemento que tenga propiedades de
resistencia a los sulfatos, a la vez deberán ser producidos con maquinaria que garantice un
vibrado y comprimido tal que pueda tener la consistencia debida para garantizar una larga vida
útil.
Agua de mezcla: NTP 339.088
Agregado Fino: NTP 400.037.
Agregado Grueso: NTP 400.037.
Aditivos químicos: cuando se requiera utilizar aditivos éstos deberán cumplir con las siguientes
normas técnicas:
Aditivos incorporadores de aire: NTP 334:089.
Aditivos reductores de agua, retardadores y acelerantes: NTP 334:088. Pigmentos para
concreto de color: ASTCM C 979.

Se da conformidad del producto, la uniformidad del color y textura en su totalidad.

Para el muestreo y ensayo de los adoquines se deberá tener en cuenta:


La residencia y supervisión deberá solicitar los ensayos respectivos de los adoquines de
concreto en obra, en laboratorios privados y/o estatales que cuenten con equipos o
instrumentos con su debida certificación y trazabilidad.
La residencia y Supervisión, deberá solicitar la certificación y trazabilidad del laboratorio del
fabricante de adoquines de concreto, como requisito indispensable; el mismo que le va permitir
validar su producción diaria según N.T.P. 399.611.

Las unidades se muestrean y ensayan en conformidad con la N.T.P 399.604. Los Ensayos de
resistencia a la abrasión y resistencia al congelamiento y deshielo se les aplican a los
adoquines Tipo III.
Para el muestreo y ensayo se define como lote a cualquier número de unidades de albañilería
de concreto de cualquier configuración o dimensión fabricada por el productor usando los
mismos materiales, diseño de mezcla de concreto, proceso de fabricación y método de curado.
Para el ensayo de muestras y determinar la resistencia a la compresión, variación dimensional,
absorción, densidad y contenido de humedad se deben tomar muestras de cada lote como se
indica:

6 unidades de cada lote de 10,000 Und. (200 m2) ó menor


12 unidades para lote >10,000 (200 m2) Und. Y menor de 100,000 Und. (2000 m2) Para lotes >
100,000 Und. (2,000 m2) se seleccionarán 6 und.
Por cada 10,000 Und. (200 m2)

Si las muestras ensayadas de un envío falla conforme a los requisitos especificados, se debe
tomar una nueva muestra y seleccionada por el comprador del lote según la NTP 399.604 y
ensayada a costa del fabricante, si la 2da. muestra cumple con las especificaciones en la NTP
entonces la porción remanente del envío representada por dicha muestra cumple también con
las especificaciones; si las segundas muestras fallan conforme a los requisitos especificados
entonces el lote completo no debe ser aceptado.
Sellado con arena fina
Consiste en la colocación de arena fina sobre los adoquines colocados. Utilizando una escoba
se esparce la arena para que ingrese por medio de filos de los adoquines colocados, esto hará
que estos se forme un sello uniformizando el acabado de los espacios entre adoquines.

FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO:

Se medirá en metros cuadrados de suministro y colocación de adoquines.


El trabajo será pagado con la Partida suministro y colocación de adoquines y por metros
cuadrados aceptados al precio unitario del contrato, cuyo precio y pago será compensación
total por el suministro de colocación de todos los materiales y mano de obra, necesarios para
completar el trabajo comprendido en esta Partida.

04.13. JUNTA DE DILATACION ASFALTICA, E=1"

DESCRIPCIÓN

Las juntas de dilatación entre paños de vereda se construirán como máximo cada 3 paños de
longitud en la que tendrá un asfalto en frio de un espesor de 1". Esta junta se rematará con una
bruña de 1” x 1”.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se computará midiendo la longitud efectiva de todas las juntas de dilatación por metro lineal.

BASE DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el Análisis de Precios Unitarios
por metro lineal de junta de dilatación, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra incluyendo Leyes Sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

04.14. BANCAS DE CONCRETO Y MADERA (Ver diseño)

DESCRIPCIÓN

Para las bancas de madera se usará madera de tornillo cepillada y laqueada con color natural.
Para la banca de concreto se usará placas pre fabricadas de concreto f’c=175 kg/cm2. El
armado y colocación serán según los planos anexados de diseño de bancas.
MÉTODO DE MEDICIÓN

La medida de esta partida se efectuará en unidades (und)

BASE DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el Análisis de Precios Unitarios
por Unidad (Und.), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra incluyendo Leyes Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

04.15. CUBIERTA DE MADERA PARA BANCAS (Ver diseño)

DESCRIPCIÓN

Las cubiertas serán de madera de tornillo. Se colocarán tablas de madera de e= ¾” cada 15


cm anexadas a viguetas de madera cepillada de sección 2”x3” laqueada en color nogal. Está
cubierta será anexada a una columna de madera cepillada de sección 4”x4” laqueada en color
nogal.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medida de esta partida se efectuará en unidades (und)

BASE DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el Análisis de Precios Unitarios
por Unidad (Und.), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra incluyendo Leyes Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

04.16. BASUREROS METALICOS CON BASE CONCRETO (Ver diseño)

DESCRIPCIÓN

Esta partida consiste en el Suministro, fabricación e instalación de los diferentes elementos que
constituye los basureros de acuerdo a lo indicado en los planos. Estas serán colocadas entre
placas de concreto prefabricado de f’c=140 kg/cm2 empotrados al piso

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medida de esta partida se efectuará en unidades (und)

BASE DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el Análisis de Precios Unitarios
por Unidad (Und.), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra incluyendo Leyes Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.
05. CAMPO SINTÉTICO

05.01. CORTE Y NIVELACION MANUAL EN TERRENO NATURAL

Ver Ídem 04.01.

05.02. REFINE DE TERRENO EN CORTES Y RELLENOS

Ver Ídem 04.03.

05.03. AFIRMADO COMPACTADO E=6"

DESCRIPCIÓN

Este ítem consistirá en una capa de fundación compuesta de grava o piedra fracturada, en
forma natural o artificial y finos, (afirmado) construida sobre una superficie debidamente
preparada, y de conformidad con los alineamientos, rasantes y secciones transversales típicas
indicadas en los planos.

Materiales
El material para la capa base de grava o piedra triturada consistirá de partículas duras y
durables, o fragmentos de piedra o grava y un rellenado de arena u otro material partido en
partículas finas. La porción de material retenido en el tamiz N° 4, será llamada agregado fino.
Material de tamaño excesivo que se haya encontrado en depósitos de los cuales se obtiene el
material para la capa de base de grava, será retirado por tamizado o será triturado, hasta
obtener el tamaño requerido, según elija el contratista. No menos del 50% en peso de las
partículas del agregado grueso, deben tener por lo menos una cara de fractura o forma cúbica
angulosa. Si es necesario para cumplir con este requisito la grava será tamizada antes de ser
triturada.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metros cuadrados compactados obtenidos del ancho promedio
de base de acuerdo a su espesor, por la longitud, según lo indicado en los planos y aceptados
por el Supervisor.

BASES DE PAGO

El área determinada como está dispuesto, será pagada al precio unitario del contrato por metro
cuadrado compactado según lo indicado en los planos y dicho precio constituirá compensación
completa por el suministro de material considerando el transporte, colocación del mismo, riego,
mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

05.04. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y EXCAVACIONES

Ver Ídem 04.06.

05.05. SUMINISTRO Y COLOCACION DE GRASS SINTETICO


DESCRIPCION:

El Grass Sintético instalado debe cumplir con las siguientes características y/o
similares:

MÉTODO DE MEDICIÓN:

La unidad de medida será por metro cuadrado instalado (m2)

BASES DE PAGO:

El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del contrato
por metro cuadrado instalado (m2) entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales
y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

05.06. SISTEMA DE DRENAJE

DESCRIPCIÓN

Capa de agregado y drenajes: Sobre la tubería perforada en las zanjas de toda la base, se
colocará el agregado de piedra procesada uniformemente, formada por piedras partidas
compactadas, de diferentes granulometrías, proporcionalmente establecidas, para asegurar el
rápido paso del agua hacía las tuberías, pero constituyendo en sí misma una base
mecánicamente estable.

La capa de piedra tendrá el espesor dado por el diseño final y será de agregado permeable
estable. Las pendientes superficiales se indicarán en el diseño final, teniendo en cuenta, la
inclinación natural del terreno y toda la información reunida en la evaluación antes descrita. El
material aportado será de canto rodado. Este material no deberá contener finos minerales.

METODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior se medirá en metros lineales (ml).

BASES DE PAGO

Será pagado al precio unitario del contrato por metro lineal (ml); entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

05.07. ARCOS METALICOS DE FULBITO

DESCRIPCIÓN

Estos arcos y tableros serán de medidas reglamentarias para futbol y básquet, tal como se
aprecia en el croquis adjunto y en los planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior se medirá en unidades (Und.).

BASES DE PAGO

Será pagado al precio unitario del contrato por unidad (Und.); entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo

06. TRIBUNA Y GRADAS

06.01. EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NATURAL

DESCRIPCIÓN

Las excavaciones de zanjas para cimentación de la gradería, serán del tamaño exacto al diseño
de estas estructuras, se quitarán los moldes laterales cuando la compactación del terreno lo
permita y no exista riesgo y peligro de derrumbes o de filtraciones de agua. Antes del
procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación. No se permitirá ubicar cimientos
sobre material de relleno sin una consolidación adecuada, de acuerdo a la maquinaria o
implementos (para esta tarea se estiman capas como máximo 10 cm.
El fondo de toda excavación para cimentación debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar el
material suelto, si por casualidad el contratista se excede en la profundidad de excavación, no
se permitirá el relleno con material suelto, el cual debe hacerse con una mezcla de concreto
ciclópeo de 1:12 o en su defecto con hormigón. Si la resistencia fuera menor a la contemplada
en los cálculos y la napa freática y sus posibles variaciones caigan dentro de la profundidad de
las excavaciones, el contratista notificará de inmediato y por escrito al Ing. Inspector quien
resolverá lo conveniente.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros cúbicos
(m3).

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

06.02. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y EXCAVACIONES

Ver Ídem 04.06.

06.03. CIMIENTO C:H = 1:10 + 30% P.G.

DESCRIPCIÓN

Está formado por concreto simple: cemento Tipo MS y hormigón en dosificación para concreto
f’c=100kg/cm2 + 30% P.G. de acuerdo a los planos estructurales.

El concreto se verterá dentro del encofrado en forma continua. Primero, se vaciará una capa de
por lo menos 10cm de espesor a continuación se agrega piedra grande con tamaño máximo de
4” y en una proporción no mayor de 30% del volumen de la zapata. La piedra tiene que quedar
completamente recubierta de concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior, se medirá en metros cúbicos (m3).

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

06.04. SOBRECIMIENTO ARMADO f’c=175 kg/cm2.

DESCRIPCIÓN

Los sobrecimientos serán según el dimensionamiento especificado en los planos respectivo,


debiendo respetarse los estipulados en estos en cuanto a proporciones, materiales y otras
indicaciones. Estarán formados por concreto armado. cemento tipo MS, arena gruesa y gravilla
de 1/2", el que deberá ser verificada y controlada por la supervisión de la obra.

El encofrado a usarse deberá estar en óptimas condiciones garantizándose con estos


alineamientos, idénticas secciones, economía, etc. Luego del fraguado inicial, se curará esta
por medio de constantes baños de agua durante 3 días como mínimo. La cara superior del
sobrecimiento deberá ser lo más nivelado posible, lo cual garantizará el regular acomodo de
los ladrillos del muro.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro cúbico (m³).

BASES DE PAGO

El volumen medido en la forma antes descrita será pagado al precio unitario del contrato por
metro cúbico (m³); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

06.05. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN SOBRECIMIENTO

DESCRIPCIÓN

Se armará encofrado con madera sin cepillar y espesor no menor de 1.5”. Se cuidará la
verticalidad y nivelación del encofrado, así como que su construcción no sea deformable. El
desencofrado podrá hacerse después de 24 horas de vaciado el concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro cuadrado (m²).

BASES DE PAGO

El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del contrato por metro
cuadrado (m²); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

06.06. SOLADO DE CONCRETO C:H = 1:12, e=2"

DESCRIPCIÓN

Constituye las Sub-bases para cimientos y otros elementos que lo requieran; serán hechos en
concreto, mezcla 1:12 cemento - hormigón, con 2” de espesor. Se deberá controlar los
procesos de mezclado y vaciado, la calidad de los materiales y las pruebas de resistencia del
concreto. Se utilizará una mezcladora mecánica para los materiales y el vaciado se hará sobre
terreno firme; solamente con la aprobación del Supervisor se podrá efectuar el batido manual.
La cantidad a pagar se indica en el presupuesto (siendo la unidad m2), y se abonará mediante
la valorización, siempre que cuente con la autorización del Ingeniero Supervisor.

MÉTODO DE MEDICIÒN

El método de medición será en metros cuadrados (m2) trabajados, aprobados por el


Supervisor.
FORMA DE PAGO

El trabajo será pagado al precio unitario de la partida SOLADOS C: H 1:12, e =2”,


entendiéndose que dicho precio y pago será la compensación total de la mano de obra,
equipos herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la culminación satisfactoria de
los trabajos.

06.07. CONCRETO f'c=175 kg/cm² - ZAPATAS


06.08. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²

GENERALIDADES

Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto armado, cuyo diseño
figura en el juego de planos del proyecto.
Complementan estas especificaciones las notas detalles que aparecen en los planos
estructurales, así como también lo especificado en el Reglamento Nacional de Construcciones
y las Normas de Concreto reforzado (ACI. 318-77) y de la A.S.T.M.

CONCRETO

El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra; preparada en una maquina
mezcladora mecánica, dosificándose estos materiales en proporciones necesarias, capaz de
ser colocada sin segregaciones a fin de lograr las resistencias especificadas una vez
endurecido.

a)Dosificación
Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes usos del concreto,
sus elementos deben ser dosificados en proporciones de acuerdo a las cantidades que debe
ser mezclados.
El Contratista propondrá la dosificación proporcionada de los materiales, los que debe ser
certificados por un laboratorio competente que haya ejecutado las pruebas correspondientes
de acuerdo a las normas prescritas por la ASMT, dicha dosificación debe ser en peso.

b)Consistencia
Las proporciones de arena, piedra, cemento, agua convenientemente mezclados debe de
presentar un alto grado de trabajabilidad, ser pastosa a fin de que se introduzca en los ángulos,
no debiéndose producir segregación de sus componentes. En la preparación de la mezcla
debe de tenerse especial cuidado en la proporción de sus componentes sean estos: arena,
piedra, cemento y agua siendo este último de primordial importancia.

En la preparación del concreto se tendrá especial cuidado de mantener la misma relación


agua-cemento para que esté de acuerdo con el Slump previsto en cada tipo de concreto a
usarse; a mayor uso de agua es mayor el Slump y menor es la resistencia que se obtiene del
concreto.

c)Esfuerzo
El esfuerzo de compresión especificado del concreto f´c para cada porción de la estructura
indicada en los planos, estará basado en la fuerza de compresión alcanzada a los 28 días, a
menos que se indique otro tiempo diferente.

Esta información deberá incluir como mínimo la demostración de conformidad de cada mezcla
con la especificación y los resultados de testigos rotos en compresión de acuerdo a las normas
ASTM C-31 y C-39 en cantidad suficiente para demostrar que se está alcanzando la resistencia
mínima especificada y que no más del 10% de todas las pruebas den valores inferiores a dicha
resistencia.
Se llama prueba al promedio del resultado de la resistencia de tres testigos del mismo
concreto, aprobados en la misma oportunidad. A pesar de la aprobación del Ingeniero, el
Contratista será total y exclusivamente responsable de conservar la calidad del concreto, de
acuerdo a las especificaciones.
La dosificación de los materiales deberá ser en peso.

d)Mezclado
Los materiales convenientemente dosificados y proporcionados en cantidades definidas deben
ser reunidos en una sola masa, de características especiales, esta operación debe realizarse
en mezcladora mecánica. El Contratista deberá proveer el equipo apropiado al volumen de la
obra a ejecutar y solicitar la aprobación del Ingeniero Inspector.

La cantidad especificada de agregados que deben de mezclarse será colocada en el tambor de


la mezcladora cuando ya se haya vertido en esta por lo menos el 10% del agua dosificada, el
resto se colocará en el transcurso de los 25% de tiempo de mezclado. Debe de tenerse
adosado a la mezcladora instrumentos de control tanto para verificar el tiempo de mezclado,
verificar la cantidad de agua vertida en tambor.

El total del contenido del tambor (tanda) deberá ser descargado antes de volver a cargar la
mezcladora en tandas de 1.5m3, el tiempo de mezcla será de 1.5 minutos y será aumentado
en 15 segundos por cada ¾ de metro cúbico adicional. En caso de la adición de aditivos, estos
serán incorporados como solución y empleando sistema de dosificación y entrega
recomendado por el fabricante.

El concreto contenido en el tambor debe ser utilizado íntegramente, si hubiera sobrante este se
desechará, debiendo limpiarse el interior del tambor, para impedir que el concreto se
endurezca en su interior. La mezcladora debe ser mantenida limpia. Las paletas interiores del
tambor deberán ser remplazadas cuando hayan perdido 10% de su profundidad.

El concreto será mezclado sólo para uso inmediato. Cualquier concreto que haya comenzado a
endurecer o fraguar sin haber sido empleado será eliminado. Así mismo, se eliminará todo
concreto al que se le haya añadido agua posteriormente a su mezclado sin aprobación
específica del Ingeniero.

e)Diseño de Mezcla
El Ejecutante hará sus diseños de mezcla, los que deberán estar respaldados por los ensayos
efectuados en laboratorios competentes; en estos deben indicar las proporciones, tipo de
granulometría de los agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento, los gastos de estos
ensayos son por cuenta del Ejecutante.
El Ejecutante deberá trabajar en base a los resultados obtenidos en el laboratorio siempre y
cuando cumplan con las normas establecidas.

f)Materiales

Cemento:
El cemento a utilizarse será el Tipo MS en aquellas estructuras de concreto simple y/o armado
que estén, debiendo cumplir ambos, con las Normas del ASTM y del ITINTEC.
Normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg. (94 lbs/bolsa) el que podrá tener
una variación de +- 1% del peso indicado; también se usa cemento a granel para el cual debe
contarse con un almacenamiento adecuado para que no se produzcan cambios en su
composición y características físicas.
Agregados:
Los agregados que se usarán son: el agregado fino (arena) y el agregado grueso (piedra
chancada y/o grava de río). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del
concreto.
Las especificaciones concretas están dadas por las Normas ASTM-C 33, tanto para los
agregados finos, como para los agregados gruesos; además se tendrá en cuenta las Normas
ASTM - D 448, para evaluar la dureza de los mismos.

Agregados Finos (Arena de Río o de Cantera)


Debe ser limpia, silicosa y lavada de granos duros resistente a la abrasión, lustrosa; libre de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos,
pizarras, álcalis, materias orgánicas.
Se controlará la materia orgánica indicada en ASTM-C-136 y ASMT-C-17–ASMT-C-117.
Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán los valores siguientes:

Porcent. Permisib. Por


Material
Peso
Material que pasa la malla N° 200 (Desig. ASMT C-117) 3
Lutitas (Desig. ASTM C-123, gravedad espec. De líq. Denso, 1.95) 1
Arcilla (Desig. ASTM C-142) 1
Total, de otras sustancias deletéreas (tales como álcalis, mica,
granos cubiertos de otros mat. Partículas blandas escamosas y 2
turba)
Total de todos los materiales deletéreos 5

La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de
mallas standard (ASTM Desig. C-136), deberá cumplir con los límites siguientes:

Malla % que Pasa


3/8 100
4 90-100
8 70-98
16 50-85
30 30-70
50 10-45
100 0-10

El módulo de fineza de la arena estará en los valores de 2.50 a 2.90, sin embargo, la variación
del módulo de fineza no excederá 0.30. El Ingeniero podrá someter la arena utilizada en la
mezcla de concreto a las pruebas determinadas por el ASTM para las pruebas de agregados
con concreto, tales como ASTM-C-40, ASTM-C-128, ASTM-C-88 y otros que considere
necesario.

El Ingeniero muestreará y probará la arena según sea empleada en la obra. La arena será
considerada apta, si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el Ingeniero.

Agregado Grueso
Deberá ser de piedra o de grava, rota o chancada, de grano duro y compacto, la piedra deberá
estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra sustancia de carácter etéreo. En
general, deberá estar de acuerdo con las normas ASTM-C-33. En caso de que no fueran
obtenidas las resistencias requeridas, el Contratista tendrá que ajustar la mezcla de agregados,
por su propia cuenta hasta que los valores requeridos sean obtenidos.

La forma de las partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes, que pueden
ser efectuados por el Ingeniero cuando lo considere necesario ASTM-C-131, ASTM-C-88,
ASTM-C-127. Deberá cumplir con los siguientes límites:

Malla % que pasa


1.1/2” 100
1” 95 - 100
1/2” 25 - 60
4” 10 máx.
8” 5 máx.

El Ingeniero muestreará y hará las pruebas necesarias para el agregado grueso según sea
empleado en la Obra. El agregado grueso será considerado apto, si los resultados de las
pruebas están dentro de lo indicado en los reglamentos respectivos.

En elementos de espesor reducido ó ante la presencia de gran densidad de armadura se podrá


reducir el tamaño de la piedra hasta obtener una buena trabajabilidad del concreto y siempre y
cuando cumpla con el Slump o asentamiento requerido y que la resistencia del mismo sea la
requerida.

Hormigón
Será procedente de río o de cantera; compuesto de partículas fuertes, duras, limpias, libres de
cantidades perjudiciales de polvo, películas de ácidos, materias orgánicas, escamas, terrones u
otras sustancias perjudiciales.

De granulometría uniforme, usándose el material que pasa por la malla 100 como mínimo y la
malla de 2” como máximo, esta prueba se debe ejecutar antes de que entre en contacto con
los componentes del concreto y por lo menos semanalmente.

Agua:
El agua a emplearse en la preparación del concreto en principio debe ser potable, fresca,
limpia, libre de sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales minerales,
materiales orgánicos, partículas de humus, fibras vegetales, etc.

Se podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las exigencias ya anotadas y que
no sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar agua no potable solo cuando
el producto de cubos de mortero probados a la compresión a los 7 y 28 días de resistencias
iguales ó superiores a aquellas preparadas con agua destilada. Para tal efecto se ejecutarán
pruebas de acuerdo con las normas ASTM-C-109. Se considera como agua de mezcla la
contenida en la arena y será determinada según las normas ASTM-C-70.

Aditivos:
El Contratista deberá usar los implementos de medida adecuados para la dosificación de
aditivos; se almacenarán los aditivos de acuerdo a las recomendaciones del fabricante,
controlándose la fecha de expiración de los mismos, no pudiendo usarse los que hayan
vencido la fecha.
En caso de emplearse aditivos, éstos serán almacenados de manera que se evite la
contaminación, evaporación o mezcla con cualquier otro material. Para aquellos aditivos que se
suministran en forma de suspensiones o soluciones inestables debe proveerse equipos de
mezclado adecuados para asegurar una distribución uniforme de los componentes. Los
aditivos líquidos deben protegerse de temperaturas extremas que puedan modificar sus
características.

En todo caso, los aditivos a emplearse deberán estar comprendidos dentro de las
especificaciones ASTM correspondientes, debiendo el Contratista suministrar prueba de esta
conformidad, para lo que será suficiente un análisis preparado por el fabricante del producto.
ENCOFRADOS
Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero, fibra acrílica, etc., cuyo objeto
principal es contener al concreto, dándole la forma requerida debiendo estar de acuerdo con lo
especificado en las normas ACI-347-68. Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir
la presión resultante de la colocación y vibrado del concreto y la suficiente rapidez para
mantener las tolerancias especificadas.

Los cortes del terreno no deben ser usados como encofrados para superficies verticales a
menos que sea requerido o permitido. El encofrado será diseñado para resistir con seguridad
todas las cargas impuestas por su propio peso, el peso y empuje del concreto y una
sobrecarga de llenado inferior a 200 Kg. /cm2. La deformación máxima entre los elementos de
soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los miembros estructurales.

Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del mortero y serán debidamente
arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantengan en la posición y forma deseada
con seguridad. Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado debe
ser bombeado para compensar las deformaciones, previamente al endurecimiento del
concreto. Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de parantes inclinados o puntuales, deben
ser provistos y todo asentamiento debe ser eliminado durante la operación de colocación del
concreto. Los encofrados deben ser arriostrados contra deflexiones laterales.

Aberturas temporales deben ser previstas en base de los encofrados de las columnas, paredes
en otros puntos donde sea necesario facilitar la limpieza e inspección antes de que el concreto
sea vaciado. Accesorios de encofrados para ser parcial o totalmente empotrados en el
concreto, tales como tirantes y soportes colgantes, deben ser de una calidad fabricada
comercialmente. Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera que las
terminales pueden ser removidos sin acusar astilladuras en las capas del concreto después
que las ligaduras hayan sido removidas.

Los tirantes para formas serán regulados en longitud y serán tipo tal que no deje elemento de
metal alguno más adentro de 1cm de la superficie. Las formas de madera para aberturas en
paredes deben ser construidas de tal forma que faciliten su aflojamiento; si es necesario habrá
de contrarrestar el hinchamiento de las formas. El tamaño y distanciamiento o espaciado de los
pies derechos y largueros deberá ser determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del
concreto a vaciarse, quedando a criterio del Ingeniero Inspector dichos tamaños y
espaciamiento.

Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá ser examinada
cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como ordene el Ingeniero. Las
porciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen tales
defectos y el espacio rellenado o resanado con concreto o mortero, terminado de tal manera
que se obtenga la superficie de textura a la del concreto circundante. No se permitirá el resane
burdo de tales defectos.

El diseño, la construcción, mantenimiento, desencofrado, almacenamiento; son de exclusiva


responsabilidad del Ingeniero Contratista.

a)Tolerancia
En la ejecución de las formas proyectadas para el encofrado no siempre se obtienen las
dimensiones exactas por lo que se ha previsto una cierta tolerancia, esta no quiere decir que
deben de usarse en forma generalizada.

Tolerancias Admisibles:
 Zapatas: En planta de 6mm a +5mm excentricidad 2% del ancho, pero no más de 5cm,
reducción en el espesor, 5% de lo especificado.
 Columnas, Muros, Losas: En las dimensiones transversales de secciones de 6mm a +
1.2cm.
 Verticalidad: En las superficies de columnas, muros, placas:
Hasta 3mt: 6mm
Hasta 6mt: 1cm
Hasta 12mt: 2cm
En gradientes de pisos o niveles, piso terminado en ambos sentidos +- 6mm.
En varias aberturas en pisos, muros hasta 6mm.
En escaleras para los pasos +- 3mm para el contrapaso +-1mm.
En gradas para los pasos +- 6mm para el contrapaso +- 3mm.

b)Desencofrado
Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar precauciones las que
debidamente observadas en su ejecución debe brindar un buen resultado; las precauciones a
tomarse son:

No desencofrar hasta que el concreto se haya endurecido lo suficiente, para que con las
Operaciones pertinentes no sufra desgarramientos en su estructura ni deformaciones
permanentes

Las formas no deben de removerse sin la autorización del Ingeniero Inspector, debiendo
quedar el tiempo necesario para que el concreto obtenga la dureza conveniente, se dan
algunos tiempos de posible desencofrado.

- Costado de Zapatas y Muros 24 horas.


- Costado de Columnas y Vigas 24 horas.
- Fondo de Vigas 21 días.
- Aligerados, Losas y Escaleras 7 días.

Cuando se haya aumentado la resistencia del concreto por diseño de mezcla ó incorporación
de aditivos el tiempo de permanencia del encofrado podrá ser menor previa aprobación del
Ingeniero Inspector.

ACERO
El acero es un material obtenido de fundición de altos hornos, para el refuerzo de concreto Pre-
fatigado generalmente logrado bajo las normas ASTM-A-615, A-616, A-617; en base a su
cargo de fluencia fy = 4200 Kg. /cm2, carga de rotura mínimo 5,900 Kg. /cm2, elongación de
20cm mínimo 8%.

a)Varillas de Refuerzo
Varilla de acero destinadas a reforzar el concreto, cumplirá con las normas ASTM-A-15 (varillas
de acero de lingote grado intermedio), tendrá corrugaciones para su adherencia con el
concreto, el que debe ceñirse a lo especificado en las normas ASTM-A-305.Las varillas deben
de estar libres de defectos, dobleces y/o curvas, no se permitirá el redoblado ni
enderezamiento del acero obtenido en base a torsiones y otras formas de trabajo en frío.

b)Doblado
Las varillas de refuerzo se cortarán y doblarán de acuerdo con lo diseñado en los planos; el
doblado debe hacerse en frío, no se deberá doblar ninguna varilla parcialmente embebida en
concreto; las varillas de 3/8”, 1/2” y 5/8” se doblarán con un radio mínimo de 2 ½ diámetro de
las varillas, de 3/4“y 1” su radio de curvatura será de 3 diámetros, no se permitirá el doblado ni
enderezamiento de las varillas en forma tal que el material sea dañado.

c)Colocación
Para colocar el refuerzo en su posición definitiva, será completamente limpiado de todas las
escamas, óxidos sueltos y de toda suciedad que pueda reducir su adherencia; y serán
acomodados en las longitudes y posiciones exactas señaladas en los planos respetando los
espaciamientos, recubrimientos y traslapes indicados. Las varillas se sujetarán y asegurarán
firmemente al encofrado para impedir su desplazamiento durante el vaciado del concreto.

d)Empalmes
La longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni menor de 30cm para
barras lisas será el doble del que se use para las corrugadas.

e)Soldadura
Todo empalme con soldadura deberá ser autorizado por el proyectista o Ingeniero Inspector.
Se usará electrodos de la clase AWS E-7018 (supercito de Oerlikon o similar) la operación de
soldado debe ejecutarse en estricto cumplimiento de las especificaciones proporcionadas por
el fabricante; el Contratista será el único responsable de las fallas que se produzcan cuando
estas uniones sean sometidas a pruebas especificadas en las normas ASTM-A-370.

f)Pruebas:
El Ejecutante entregará al Ingeniero Supervisor un certificado de los ensayos realizados a los
especimenes determinados en número de tres por cada 5 toneladas y de cada diámetro, los
que deben haber sido sometidos a pruebas de acuerdo a las normas ASMT-A-370 en la que se
indique la carga de fluencia y carga de rotura. Para el caso del empleo de barras soldadas
estas serán probadas de acuerdo con las normas de ACI-318-71 en número de una muestra
por cada 50 barras soldadas. El mencionado certificado será un respaldo del Ejecutante para
poder ejecutar la obra, pero esto no significa que se elude de la responsabilidad en caso de
fallas detectadas a posterior.

g)Tolerancia:
Las varillas para el refuerzo del concreto tendrán cierta tolerancia en más o menos; pasada la
cual no puede ser aceptado su uso.

- Tolerancia para su Fabricación:


 En longitud de corte +- 2.5cm.
 Para estribos, espirales y soportes +- 1.2cm.
 Para doblado +- 1.2cm.

- Tolerancia para su Colocación en Obra:


 Cobertura de concreto a la superficie +- 6mm.
 Espaciamiento entre varillas +- 6mm.
 Varillas superiores en losas y vigas +- 6mm.
 Secciones de 20 cm de profundidad ó menos +- 6mm.
 Secciones de + de 20 cm de profundidad +- 1.2 cm.
 Secciones de + de 60 cm de profundidad +- 2.5 cm.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

Agregados:
Para el almacenamiento de los agregados se debe contar con un espacio suficientemente
extenso de tal forma que en él se dé cabida a los diferentes tipos de agregados sin que se
produzca mezcla entre ellos de modo preferente debe ser en una losa de concreto, con lo que
se evita que los agregados se mezclen con tierra y otros elementos nocivos al preparado del
concreto y debe ser accesible para su traslado al sitio en el que funciona la mezcladora.

Cemento:
El lugar para almacenar este material, de forma preferente debe estar construido por una losa
de concreto un poco más elevado del nivel del terreno natural con el objeto de evitar la
humedad del terreno que perjudica notablemente sus componentes.

Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolsas lo que facilita su control y fácil manejo. Se irá
usando el cemento en el orden de llegada a la obra. Las bolsas deben ser recepcionadas con
sus coberturas sanas, no se aceptarán bolsas que lleguen rotas y las que presenten
endurecimiento en la superficie. Deben contener un peso de 42.5kg. de cemento cada una.

En el caso de usarse cemento a granel su almacenamiento debe ser hecho en sitios cerrados y
en la boca de descarga debe tener dispositivos especiales de pasaje de tal suerte que cada
vez que se accione este dispositivo entregue sólo 42.5kg de cemento con +- 1% de tolerancia.
El almacenamiento del cemento debe ser cubierto toda su área.

Del Acero:
Todo elemento de acero a usarse en obra debe ser almacenado en depósito cerrado y no debe
apoyarse directamente en el piso, para ello debe construirse parihuelas de madera de por lo
menos 30cm de alto. El acero debe almacenarse de acuerdo con los diámetros de tal forma
que se pueda disponer en cualquier momento de un determinado diámetro sin tener necesidad
de remover ni ejecutar trabajos excesivos en la selección, debe mantenerse libre de polvo, los
depósitos de grasa, aceites aditivos, deben de estar alejados del acero.

Del Agua:
Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería la que debe ser del diámetro
adecuado.

DESCRIPCIÓN

Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento, las características de los elementos
constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y colocación,


remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá en


metro cúbico para el concreto y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto y kilogramo (KG) para el acero;
según precio del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

06.09. CONCRETO PARA COLUMNAS f'c=175 kg/cm²


06.10. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL PARA COLUMNAS
06.11. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²
DESCRIPCIÓN

Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.

Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de los elementos
constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las generalidades.

Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y colocación,


remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá en


metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y desencofrado y kilogramo
para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2) para el
encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

06.12. CONCRETO PARA VIGA SOLERA f'c=175 kg/cm²


06.13. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN VIGA SOLERA
06.14. ACERO DE REFUERZO EN VIGA SOLERA fy = 4200 kg/cm²

DESCRIPCIÓN

Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.

Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de los elementos
constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las generalidades.

Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y colocación,


remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá en


metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y desencofrado y kilogramo
para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2) para el
encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

06.15. CONCRETO LOSA f'c=175 kg/cm² -Incl. Acabado (Asientos)


06.16. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN LOSA (Asiento)

DESCRIPCIÓN

Las graderías serán de concreto f’c =175 kg/cm2 en cada paso de los asientos, para luego
tenga un revestimiento semipulido.

Luego del fraguado inicial, se curará esta por medio de constantes baños de agua durante 3
días como mínimo.

Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro cuadrado (m3) para el concreto y en metros cuadrados
(m2) para el encofrado.

BASES DE PAGO

El volumen medido en la forma antes descrita será pagado al precio unitario del contrato por
metro cúbico (m3) para el concreto y metro cuadrado (m2); entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

06.17. MURO DE LADRILLO KK 18 HUECOS SOGA M: 1:4 E JUNTA=1.5cm

DESCRIPCIÓN

El ladrillo es la unidad de albañilería fabricada con arcilla, mineral terroso o pétreo que contiene
esencialmente silicatos de aluminio hidratados, fabricados con máquinas, el proceso de
moldaje exige el uso de arena para evitar que la arcilla se adhiera a los moldes, dándole con
esto un acabado característico en cuanto se refiere a sus dimensiones, resistencia a los
esfuerzos y cierta permeabilidad.

El ladrillo de arcilla es consecuencia del tratamiento de la arcilla seleccionada, mezclado con


adecuada proporción de agua, y arena elaborado en secuencias sucesivas de mezclado e
integración de la humedad, moldeo, secado y cocido en hornos a una temperatura del orden de
1000 ºC.

Los ladrillos de arcilla cocido que se especifican deben de satisfacer ampliamente las Normas
Técnicas de ITINTEC 331-017 y el Reglamento Nacional de Construcciones en cuanto no se
opongan a las Normas de ITINTEC.
Para el efecto de estas especificaciones se ha determinado el ladrillo Tipo Standard por su
resistencia y durabilidad media y apto para construcciones de albañilería de uso general, salvo
que en los planos indiquen otro tipo de ladrillo y aun siendo así se deberá tener en cuenta que
deben de cumplir con las Normas de ITINTEC.
CONDICIONES GENERALES
Los ladrillos a emplearse en las obras de albañilería deberán cumplir con las siguientes
condiciones:

Resistencia:
Mínima a la carga f’b= 90 Kg/cm2, f’m=40 kg/cm2 promedio de 5 unidades ensayadas
consecutivamente y del mismo lote.

Absorcion :
% Max 13.4%.

Dimensiones:
Los ladrillos tendrán dimensiones exactas y constantes así para los ladrillos KK 18 huecos
será de 13 x 24 x 9 cm.
Textura:
Homogénea, grano uniforme.
Superficie:
De asiento rugosa y áspera.
Coloración:
Rojizo amarillento, uniforme.

Dureza:
Inalterable a los agentes externos, al ser golpeados con el martillo emitan un sonido metálico.

Presentación:
El ladrillo tendrá aristas vivas bien definidas con dimensiones exactas y constantes. Se
rechazarán los ladrillos que presenten los siguientes defectos.
Los sumamente porosos, desmenuzables, permeables, insuficientemente cocidos, los que al
ser golpeados con el martillo emitan un sonido sordo.
Que presenten resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas, los vidriosos, deformes y
retorcidos.
Los que contengan materias extrañas, profundas o superficiales como conchuelas, grumos de
naturaleza calcárea, residuos de materiales orgánicos, manchas y vetas de origen salitroso.
La Inspección de Obras de Socios en Salud velará constantemente por el fiel cumplimiento de
estas especificaciones desechando los lotes que no estén de acuerdo con lo que se determina,
no siendo esta medida causal para prórroga de plazo de entrega de la obra, abono de
adicionales y otros.

EJECUCION
La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente aplomados y las
hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la edificación. La unidad debe tener una
succión adecuada al instante de asentarla, de manera que su superficie se encuentre
relativamente seca y su núcleo esté saturado, para lo cual verterá agua a los ladrillos
previamente al asentado, de forma tal que queden humedecidos y no absorban el agua del
mortero, quedando de la forma descrita antes mencionada.

No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada anterior en el momento de la


colocación del nuevo ladrillo. La succión de las unidades de albañilería en el momento de
asentarlos debe estar comprendida entre 10 a 20 gr/200 cm² – min. Si el muro se va a levantar
sobre los sobrecimientos se mojará la cara superior de éstos. El procedimiento será levantar
simultáneamente todos los muros de una sección, colocándose los ladrillos sobre una capa
completa de mortero extendida íntegramente sobre la anterior hilada, rellenando luego las
juntas verticales con la cantidad suficiente de mortero.
El espesor de las juntas será 1.5 cm, promedio con un mínimo de 1.2 cm, y máximo de 02 cm.
Se dejarán tacos de madera en los vanos que se necesiten para el soporte de los marcos de
las puertas o ventanas. Los tacos serán de madera seca, de buena calidad y previamente
alquitranados; de dimensiones 2" x 3" x 8" para los muros de cabeza y de 2" x 3" x 4" para los
de soga, llevarán alambres o clavos salidos por tres de sus caras para asegurar el anclaje con
el muro. El número de tacos por vanos no será menor de 6, estando en todo caso supeditado
el número y ubicación de los tacos a lo que indiquen los planos de detalles.

El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal que las juntas
verticales sean interrumpidas de una a otra hilada, ellas no deberán corresponder ni aún estar
vecinas al mismo plano vertical para lograr un buen amarre. En la sección de cruce de dos o
más muros se asentarán los ladrillos en forma tal, que se levanten simultáneamente los muros
concurrentes. Se evitarán los endentados y las cajuelas para los amarres en las secciones de
enlace de dos o más muros. Solo se utilizarán los endentados para el amarre de los muros
con columnas esquineras o de amarre.

Mitades o cuartos de ladrillos se emplearán únicamente para el remate de los muros. En todos
los casos la altura máxima de muro que se levantará por jornada será de 1.30 m. Una sola
calidad de mortero deberá emplearse en un mismo muro o en los muros que se entrecrucen.
Resumiendo, el asentado de los ladrillos en general, será hecho prolijamente y en particular se
pondrá atención a la calidad de ladrillo, a la ejecución de las juntas, al aplomo del muro y
perfiles de derrames, a la dosificación, preparación y colocación del mortero, así como la
limpieza de las caras expuestas de los ladrillos. Se recomienda el empleo de escantillón. Para
todo lo no especificado, deberán ceñirse a lo indicado en el RNC.

Dosificación del mortero para el asentado de ladrillo:


La dosificación del mortero será de 1:4, cemento: del normalizado: arena, se agregará agua hasta
obtener una mezcla trabajable.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La Unidad de medición es por metro cuadrado (m²), se determinará el área neta total,
multiplicando cada tramo por su longitud y altura respectiva y sumando los resultados. Se
descontará el área de vanos o aberturas y las áreas ocupadas por columnas y dinteles, ejecutado
y aceptado por el supervisor de la obra.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

06.18. TARRAJEO FROTACHADO C/MORTERO 1:5 E=1.5 cm


06.19. TARRAJEO PULIDO EN ASIENTOS C/MORTERO 1:5 E=1.5 cm

DESCRIPCIÓN

Esta sección comprende trabajos de acabados factibles de realizar en muros, viguetas,


columnas, losas, cielorraso y en otros elementos. Con el objeto de presentar una superficie de
protección, impermeabilización y tener un mejor aspecto de los mismos. Todos los
revestimientos se ejecutarán en los ambientes indicados en los cuadros de acabados y/o
planos de detalle. Durante el proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las
precauciones necesarias para no causar daño a los revoques terminados.
Todos los revoques y vestiduras serán terminados con nitidez en superficies planas ajustando
los perfiles a las medidas terminadas, indicadas en los planos. La mano de obra y los
materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena ejecución de los revoques de
acuerdo al proyecto arquitectónico. El revoque será ejecutado, previa limpieza y
humedecimiento de las superficies donde debe ser aplicado.

La mezcla de mortero será de la siguiente proporción:


Mortero de Cemento – arena para pañeteo, proporción: 1: 5.

Estas mezclas se preparan en bateas de madera perfectamente limpias de todo residuo


anterior. Las superficies a obtener serán planas, sin resquebrajaduras, eflorescencias o
defectos. Los tubos de instalación empotrados deberán colocarse a más tardar antes del inicio
del tarrajeo, luego se resanará la superficie dejándola perfectamente al ras sin que ninguna
deformidad marque el lugar en que ha sido picada la pared para este trabajo.
La arena para el mortero deberá ser limpia, exenta de sales nocivas, material orgánico y
salitrosos, siendo de preferencia arena de río, así mismo no deberá tener arcilla con exceso de
4%, la mezcla final del mortero debe zarandearse esto por uniformidad. Deberá pasar el integro
de la muestra por la criba No 8, no más del 80% por la criba No 30, no más de 20% por la criba
No 50 y no más de 5% por la criba No 100. Será arena lavada, limpia uniforme con
granulometría que sea de fina a gruesa, libre de Materiales orgánicos, salitrosos, siendo de
preferencia arena de río.

El tarrajeo de cemento pulido llevará el mismo tratamiento anterior, espolvoreando al final


cemento puro.

Agua
El agua a ser usada en la preparación de mezclas para tarrajeos deberá ser potable y limpia;
en ningún caso selenitosa, que no contenga soluciones químicas u otros agregados que
puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las mezclas.

Aditivo
El Contratista propondrá el dosaje de los aditivos e indicará las modalidades para la utilización
de ellos. El efecto del aditivo en las propiedades del concreto cumplirá los requerimientos de
las normas ASTM: C494, C260.
Antes de que el aditivo sea utilizado, el Contratista deberá presentar los resultados de ensayos
que confirmen su calidad y eficacia. Al mismo tiempo, la Supervisión podrá ejecutar pruebas
sobre muestras con aditivos y podrá también extraer muestras y ejecutar pruebas después que
el aditivo haya sido entregado en el almacén. Se utilizará aditivo impermeabilizante chema o
similar.

Tarrajeo con impermeabilizante:


Se realizará en parte de las graderías donde indica los planos por el tema de la filtración que
se está generando en la actualidad, empleando mortero hidrófono de 1,5cm de espesor de
cemento Portland, arena fina con aditivo impermeabilizante.
La dosificación será 1 kilo de impermeabilizante por bolsa de cemento Portland seco. Con
dicha mezcla se procederá a realizar la preparación del mortero para tarrajeo en la forma
acostumbrada, en proporción 1:5 cemento-arena fina, debiendo tener un acabado pulido.

Procedimiento
Rellenar los huecos y eliminar las protuberancias que presentarán las superficies en bruto a
impermeabilizar, incluso eliminar tortoles de alambre del encofrado, empleando mortero
cemento-arena fina 1:2, luego se procederá a efectuar su tarrajeo fino de 1,5 cm de espesor
con la mezcla preparada, cuidando de apretar fuerte para conseguir mayor densidad en el
tarrajeo. Durante la ejecución del revestimiento de mortero de cemento Portland, deben
mantenerse húmedos durante 8 días para evitar agrietamientos. Se programarán los trabajos
de tal forma que los paños revestidos salgan en una sola jornada.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición de esta partida es por metro cuadrado (m2). El trabajo será pagado con el precio
unitario de la partida del presupuesto, de acuerdo al avance ejecutado y contando con la
autorización del Ingeniero Supervisor.

06.20. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN MUROS


06.21. PINTURA DE TRANSITO 2 MANOS EN ASIENTO

DESCRIPCIÓN

La pintura a utilizar será de oleo mate para los muros y asientos, será de primera calidad de
marcas de reconocido prestigio nacional; todos los materiales deberán ser llevados a la obra
en sus respectivos envases originales. Se recomienda utilizar bases e imprimantes de la
misma marca de la pintura a utilizar en el acabado final a fin de no tener incongruencias de
fábrica y garantizar una buena calidad de los trabajos.

Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra. Aquellos que se
adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin alteraciones y de conformidad con las
instrucciones de los fabricantes. No se permitirá el empleo de imprimaciones.

MÉTODO DE EJECUCION

Preparación de las superficies

Las superficies deberán estar limpias y secas antes del pintado, si presentan imperfecciones
serán resanadas con un mayor grado de enriquecimiento del material. Antes del pintado de
cualquier ambiente, todo trabajo terminado será protegido contra las salpicaduras y manchas.

Las superficies que llevarán Pintura Oleo mate, se les aplicará previamente un imprimante
Sellador para paredes Blanco, de la misma calidad de la pintura látex a aplicar, para imprimar
la superficie nueva (sin pintura) o previamente pintadas, antes del acabado final.

Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros y cielo rasos, se harán
resanes y masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva. Todas las superficies a
las que se debe aplicar pintura, debe estar secas y deberán dejarse tiempos suficientes entre
las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que ésta seque convenientemente.

Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda que ésta fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de manos de
pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según requieran para producir un
resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.

Aplicación en muros nuevos


En muros nuevos se aplicará 02 manos de sellador y 2 manos de pintura.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirá el área neta de la superficie a pintar y la unidad de medida será por metro cuadrado
(m2).

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por m2. de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el
presupuesto.

06.22. SOMBRILLA SIMPLE DE MADERA TORNILLO (Seg.diseño)

DESCRIPCIÓN

Las sombrillas simples y dobles serán armadas con vigas de madera de tornillo de 4”x4” con
cobertura de policarbonato. Los marcos y parantes serán de madera de tornillo según diseño.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida de esta partida será por metros lineales.

BASES DE PAGO

El volumen medido en la forma antes descrita será pagado al precio unitario del contrato por
metro lineal (ml); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

06.23. CURADO DE CONCRETO CON ADITIVO

CURADOR DE CONCRETO

Es una emulsión acuosa de parafina que forma, al aplicarse sobre el concreto o mortero fresco,
una película de baja permeabilidad que evita la pérdida prematura de humedad para garantizar
un completo curado del material. Cumple con la norma ASTM C 309.

Se utiliza para curar el concreto o mortero, la película que forma retiene el agua de la mezcla
evitando el resecamiento prematuro, garantizando una completa hidratación del cemento, un
normal desarrollo de resistencias y ayudando a controlar el agrietamiento del concreto o
mortero.

Ventajas
 Impide el resecamiento prematuro del concreto permitiendo el normal desarrollo de las
resistencias.
 Se aplica solamente una vez, reduciendo así los costos de curado de concretos y
morteros.
 Viene listo para usar y es fácil de aplicar.
 Ayuda a controlar el agrietamiento en grandes áreas expuestas al sol y al viento.
 La pigmentación del producto permite la fácil identificación del área tratada.
 Especialmente diseñado para el curado en recintos cerrados ya que no contiene
solventes.

Modo de Empleo
La aplicación del producto viene lista para ser usado, el producto NO debe diluirse por ningún
motivo. Previo a su aplicación se deberá mezclar enérgicamente el contenido del envase,
operación que deberá repetirse continuamente durante su aplicación, se aplica sobre la
superficie del concreto o mortero haciendo uso de una fumigadora accionada manualmente o
de un aspersor neumático. El área a curar se debe cubrir totalmente con el producto.

La aplicación del curador debe hacerse tan pronto desaparezca el agua de exudación del
concreto o mortero, situación fácilmente detectable pues la superficie cambia de brillante a
mate.

La aplicación también puede efectuarse con brocha, sólo que en este caso la superficie es
rayada por las cerdas de la brocha y el consumo se incrementa.

Consumo
Aplicado con fumigadora o aspersor neumático aproximadamente 200 g/m2.

Datos Técnicos
Tipo: Emulsión acuosa de parafina.
Color: Blanco.
Densidad: 0,97 kg/l aprox.
Precauciones
Debe agitarse antes de usarse y periódicamente durante su aplicación.
Viene listo para usarse, bajo ninguna circunstancia deberá permitirse que el producto se diluya.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).

BASE DE PAGO:

Se pagará por metro cuadrado (m2), en función al sistema de contratación y de acuerdo a lo


estipulado en el reglamento de la ley de contrataciones del estado.

07. CERCOS

07.01. CERCO DIVISORIO DE MALLA GALVANIZADAS EN LOSAS DEPORTIVAS

07.01.01. EXCAVACION MANUAL DE TERRENO NATURAL

Ver Ídem 06.01

07.01.02. SARDINEL F'C=175 KG/CM2 ACABADO Mezcla C: A 1:2 - 0.80x0.15m


07.01.03. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SARDINEL (Cara vista)
07.01.04. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²

DESCRIPCIÓN

Se ejecutará en los lugares indicados en los planos, los morteros y su dosificación será
explicado en planos.

Los sardineles de concreto, tendrán un acabado final libre de huellas y otras marcas, será de
concreto f´c=175 kg/cm2. El vaciado de los sardineles serán cada 3 metros, alternándose y
dejándose una junta de 1”. Tendrá una altura de 0.80m. sobre el nivel de rasante, teniendo
una cimentación de 0.80m. de profundidad.
En todos los casos las superficies deben curarse con abundante agua mediante el sistema de
anegamiento con arena en el perímetro durante los 14 días a su vaciado. Esto se hará para
evitar rajaduras por dilatación, posteriormente y durante 19 días deberán seguir recibiendo
agua.
El inicio del curado se hará de 4.5 a 7 horas después del vaciado.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y colocación,


remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá en


metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y desencofrado y kilogramo
para el acero.

BASE DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2) para el
encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

07.01.05. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN SARDINEL

DESCRIPCIÓN

La pintura a utilizar será de oleo mate para el sardinel, será de primera calidad de marcas de
reconocido prestigio nacional; todos los materiales deberán ser llevados a la obra en sus
respectivos envases originales. Se recomienda utilizar bases e imprimantes de la misma
marca de la pintura a utilizar en el acabado final a fin de no tener incongruencias de fábrica y
garantizar una buena calidad de los trabajos.

Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra. Aquellos que se
adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin alteraciones y de conformidad con
las instrucciones de los fabricantes. No se permitirá el empleo de imprimaciones.

MÉTODO DE EJECUCION

Preparación de las superficies


Las superficies deberán estar limpias y secas antes del pintado, si presentan imperfecciones
serán resanadas con un mayor grado de enriquecimiento del material. Antes del pintado de
cualquier ambiente, todo trabajo terminado será protegido contra las salpicaduras y manchas.

Las superficies que llevarán Pintura Oleo mate, se les aplicará previamente un imprimante
Sellador para paredes Blanco, de la misma calidad de la pintura látex a aplicar, para imprimar
la superficie nueva (sin pintura) o previamente pintadas, antes del acabado final.

Se aplicarán dos manos de pintura. Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura,
debe estar secas y deberán dejarse tiempos suficientes entre las manos o capas sucesivas
de pintura, a fin de permitir que ésta seque convenientemente.

Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda que ésta
fuera. Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de
manos de pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según requieran para
producir un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.
MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirá el área neta de la superficie a pintar y la unidad de medida será por metro
cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará por m2. de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales,
equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el
presupuesto.

07.01.06. DADOS PARA ANCLAJE DE MALLA DE 0.30x0.30x60m.


07.01.07. DADOS PARA ANCLAJE DE MALLA DE 0.30x0.30x40m.

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende la colocación mediante soldadura de anclajes a los tubos cuadrados
para anclarlos a los dados de concreto tal como figura en los planos del proyecto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas se medirá por
unidades (Un).

BASES DE PAGO

El trabajo antes descrito será pagado al precio unitario del contrato por unidad (Und);
entendiéndose que dichos precios y pagos constituirán compensación total por toda la mano
de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

07.01.08. CERCO DIVISORIO DE MALLA GALVANIZADA

DESCRIPCION

Material:
Los tubos, perfiles, mallas y platinas serán rectos, lisos, sin dobladuras, abolladuras ni
oxidaciones, de formas geométricas bien definidas. La ejecución de la carpintería debe ser
prolija, evitando las juntas con defectos de corte entre otros.

METODO DE MEDICION
El trabajo efectuado se medirá por metro cuadrado (m²), teniendo en consideración el
transporte y las herramientas que sean indispensables para la ejecución de esta partida.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición por metro cuadrado (m²), con cargo a
la partida MARCO DE TUBO CON MALLA GALVANIZADA (Según diseño). Será pagada al
precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
07.01.09. MALLA DE PROTEC. DE NYLON N°36 COCADA 4"- Incl. Acces

DESCRIPCIÓN

La malla de nylon calibre 36, será una malla con red torcida de 2.5mm y cocada de 4”,
tratada con protección para la intemperie.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo efectuado se medirá por metro cuadrado (m2).

BASE DE PAGO

El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado de acuerdo al Análisis de los


Precios Unitarios respectivos por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra incluyendo Leyes Sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

07.02. CERCO PERIMETRICO DE REJAS

07.02.01. EXCAVACION MANUAL DE TERRENO NATURAL

Ver Ídem 06.01.

07.02.02. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y EXCAVACIONES

Ver Ídem 06.02.

07.02.03. SOLADO DE CONCRETO C:H = 1:12, e=2"

Ver Ídem 06.06.

07.02.04. CONCRETO EN ZAPATAS f'c= 175 kg/cm2

Ver Ídem 06.07.

07.02.05. ACERO DE REFUERZO EN ZAPATAS fy = 4200 kg/cm²

Ver Ídem 06.08.

07.02.06. CONCRETO PARA COLUMNAS f'c=175 kg/cm²


07.02.07. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNAS
07.02.08. ACERO DE REFUERZO EN COLUMNA fy = 4200 kg/cm²

Ver Ídem 06.09.


Ver Ídem 06.10.
Ver Ídem 06.11.

07.02.09. SARDINEL F'C=175 KG/CM2 ACABADO Mezcla C: A 1:2 - 0.80x0.15m


07.02.010. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SARDINEL (Cara vista)
07.02.011. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²

Ver Ídem 07.01.02.


Ver Ídem 07.01.03.
Ver Ídem 07.01.04.
07.02.012. TARRAJEO FROTACHADO DE COLUMNAS C/MORTERO 1:5 E=1.5 cm.

DESCRIPCIÓN

Comprende la vestidura con mortero de sobrecimientos, columnas, vigas de concreto; y muros


de albañilería.
Perfilar los bordes, constituyen una labor distinta al tarrajeo, por esta razón el trabajo se divide
en tarrajeo de la superficie y vestidura de aristas.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Unidad de Medida:
* Metro cuadrado (m²) para tarrajeo de superficies.
Se computará el área total sumando el área efectivamente tarrajeada.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición es por metro cuadrado (m²), será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo
de material, equipo, mano de obra incluyendo los beneficios de las leyes sociales e imprevistos
necesarios para completar la partida.

07.02.013. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN COLUMNAS


07.02.014. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN SARDINEL

DESCRIPCIÓN

La pintura a utilizar será de oleo mate para columnas y sardinel, será de primera calidad de
marcas de reconocido prestigio nacional; todos los materiales deberán ser llevados a la obra
en sus respectivos envases originales. Se recomienda utilizar bases e imprimantes de la
misma marca de la pintura a utilizar en el acabado final a fin de no tener incongruencias de
fábrica y garantizar una buena calidad de los trabajos.

Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra. Aquellos que se
adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin alteraciones y de conformidad con las
instrucciones de los fabricantes. No se permitirá el empleo de imprimaciones.

MÉTODO DE EJECUCION

Preparación de las superficies


Las superficies deberán estar limpias y secas antes del pintado, si presentan imperfecciones
serán resanadas con un mayor grado de enriquecimiento del material. Antes del pintado de
cualquier ambiente, todo trabajo terminado será protegido contra las salpicaduras y manchas.

Las superficies que llevarán Pintura Oleo mate, se les aplicará previamente un imprimante
Sellador para paredes Blanco, de la misma calidad de la pintura látex a aplicar, para imprimar
la superficie nueva (sin pintura) o previamente pintadas, antes del acabado final.

Se aplicarán dos manos de pintura. Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura,
debe estar secas y deberán dejarse tiempos suficientes entre las manos o capas sucesivas de
pintura, a fin de permitir que ésta seque convenientemente.
Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda que ésta fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de manos de
pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según requieran para producir un
resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirá el área neta de la superficie a pintar y la unidad de medida será por metro cuadrado
(m2).

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará por m2. de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el
presupuesto.

07.02.015. ENREJADO DE TUBOS, TUB. VERTICALES 2"x2"x2.5mm Y TUB.


HORIZONTALES 2"x1"x2mm

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el armado del enrejado con tubos verticales(2”x2”x2.5mm.) y


horizontales(2”x1”x2mm.), los cuales estarán anexados a tubos de anclaje de 1”x1”x2mm. Este
enrejado estará conectado a columnas mediante anclajes tipo pata de gallo. El enrejado es de
4 metros por paño.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros


cuadrados.

FORMA DE PAGO

Los trabajos de esta partida se pagarán de acuerdo al Análisis de Precios Unitarios


respectivos, por Metro Cuadrado (m2.)

07.03. INGRESO PRINCIPAL

07.03.01. EXCAVACION MANUAL DE CIMENTACIONES

DESCRIPCIÓN

Este ítem se refiere a los movimientos de tierra mediante el proceso de excavar y retirar
volúmenes de tierra u otros materiales para la conformación de espacios donde serán
alojados cimentaciones, afirmados, hormigones, u otros según planos de proyecto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metros cúbicos (m3), según lo indicado en los planos y
aceptado por la supervisión.

BASE DE PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por metros cúbicos (m3), para toda
la obra ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la
Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida,
materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para
completar el trabajo.

07.03.02. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y EXCAVACIONES

Ver Ídem 06.02.

07.03.03. SOLADO C:H = 1:10

DESCRIPCIÓN

Constituye las Sub-bases para cimientos y otros elementos que lo requieran; serán hechos en
concreto, mezcla 1:10 cemento - hormigón, con 2” de espesor. Se deberá controlar los
procesos de mezclado y vaciado, la calidad de los materiales y las pruebas de resistencia del
concreto. Se utilizará una mezcladora mecánica para los materiales y el vaciado se hará sobre
terreno firme; solamente con la aprobación del Supervisor se podrá efectuar el batido manual.
La cantidad a pagar se indica en el presupuesto (siendo la unidad m2), y se abonará mediante
la valorización, siempre que cuente con la autorización del Ingeniero Supervisor.

MÉTODO DE MEDICIÒN

El método de medición será en metros cuadrados (m2) trabajados, aprobados por el


Supervisor.

FORMA DE PAGO

El trabajo será pagado al precio unitario de la partida SOLADOS C: H 1:10, e = 2”,


entendiéndose que dicho precio y pago será la compensación total de la mano de obra,
equipos herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la culminación satisfactoria de
los trabajos.

07.03.04. CONCRETO FALSA ZAPATA C:H = 1:12 + 30% P.G.


07.03.05. CONCRETO FALSOS CIMIENTOS C:H = 1:12 + 30% P.G.

DESCRIPCIÓN

Los falsos cimientos son capas de concreto simple o ciclópeo que se ejecuta como base de
las edificaciones proporcionando estabilidad a las estructuras y colocación de armadura. Los
falsos cimientos serán de acuerdo a lo especificado en los planos de estructuras.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá en


metros cúbicos.

FORMA DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico (m3) para el concreto; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.
07.03.06. CIMIENTO C:H = 1:10 + 30% P.G.

DESCRIPCION

Está formado por concreto simple: cemento Tipo MS y hormigón en dosificación para
concreto f’c=100kg/cm2 + 30% P.G. de acuerdo a los planos estructurales. El concreto se
verterá dentro del encofrado en forma continua. Primero, se vaciará una capa de por lo
menos 10cm de espesor a continuación se agrega piedra grande con tamaño máximo de 6” y
en una proporción no mayor de 30% del volumen de la zapata. La piedra tiene que quedar
completamente recubierta de concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior, se medirá en metros cúbicos (m3).

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

07.03.07. SOBRECIMIENTO ARMADO f'c= 175 kg/cm2

DESCRIPCIÓN

Los sobrecimientos serán según el dimensionamiento especificado en los planos respectivo,


debiendo respetarse los estipulados en estos en cuanto a proporciones, materiales y otras
indicaciones. Estarán formados por concreto simple. cemento TIPO MS y hormigón en una
dosificación para concreto 1:8 + 25% P.M, el que deberá ser verificada y controlada por la
supervisión de la obra.

El encofrado a usarse deberá estar en óptimas condiciones garantizándose con estos


alineamientos, idénticas secciones, economía, etc. Luego del fraguado inicial, se curará esta
por medio de constantes baños de agua durante 3 días como mínimo. La cara superior del
sobrecimiento deberá ser lo más nivelado posible, lo cual garantizará el regular acomodo de
los ladrillos del muro.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro cúbico (m³).

BASES DE PAGO

El volumen medido en la forma antes descrita será pagado al precio unitario del contrato por
metro cúbico (m³); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

07.03.08. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN SOBRECIMIENTO

DESCRIPCIÓN
Se armará encofrado con madera sin cepillar y espesor no menor de 1.5”. Se cuidará la
verticalidad y nivelación del encofrado, así como que su construcción no sea deformable. El
desencofrado podrá hacerse después de 24 horas de vaciado el concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro cuadrado (m²).

BASES DE PAGO

El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del contrato por metro
cuadrado (m²); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

07.03.09. ACERO DE REFUERZO EN SOBRECIMIENTOS fy = 4200 kg/cm²

DESCRIPCIÓN

Son elementos horizontales, cuya solicitación principal es de flexión.


Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y colocación,
remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá en


kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por kilogramo (KG) para el acero; según precio del contrato; entendiéndose
que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo
las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

07.03.010. CONCRETO f'c=175 kg/cm² - ZAPATAS


07.03.011. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²

GENERALIDADES

Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto armado, cuyo diseño
figura en el juego de planos del proyecto.
Complementan estas especificaciones las notas detalles que aparecen en los planos
estructurales, así como también lo especificado en el Reglamento Nacional de Construcciones
y las Normas de Concreto reforzado (ACI. 318-77) y de la A.S.T.M.

CONCRETO

El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra; preparada en una maquina
mezcladora mecánica, dosificándose estos materiales en proporciones necesarias, capaz de
ser colocada sin segregaciones a fin de lograr las resistencias especificadas una vez
endurecido.
g)Dosificación
Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes usos del concreto,
sus elementos deben ser dosificados en proporciones de acuerdo a las cantidades que debe
ser mezclados.
El Contratista propondrá la dosificación proporcionada de los materiales, los que debe ser
certificados por un laboratorio competente que haya ejecutado las pruebas correspondientes
de acuerdo a las normas prescritas por la ASMT, dicha dosificación debe ser en peso.

h)Consistencia
Las proporciones de arena, piedra, cemento, agua convenientemente mezclados debe de
presentar un alto grado de trabajabilidad, ser pastosa a fin de que se introduzca en los ángulos,
no debiéndose producir segregación de sus componentes. En la preparación de la mezcla
debe de tenerse especial cuidado en la proporción de sus componentes sean estos: arena,
piedra, cemento y agua siendo este último de primordial importancia.

En la preparación del concreto se tendrá especial cuidado de mantener la misma relación


agua-cemento para que esté de acuerdo con el Slump previsto en cada tipo de concreto a
usarse; a mayor uso de agua es mayor el Slump y menor es la resistencia que se obtiene del
concreto.

i)Esfuerzo
El esfuerzo de compresión especificado del concreto f´c para cada porción de la estructura
indicada en los planos, estará basado en la fuerza de compresión alcanzada a los 28 días, a
menos que se indique otro tiempo diferente.

Esta información deberá incluir como mínimo la demostración de conformidad de cada mezcla
con la especificación y los resultados de testigos rotos en compresión de acuerdo a las normas
ASTM C-31 y C-39 en cantidad suficiente para demostrar que se está alcanzando la resistencia
mínima especificada y que no más del 10% de todas las pruebas den valores inferiores a dicha
resistencia.
Se llama prueba al promedio del resultado de la resistencia de tres testigos del mismo
concreto, aprobados en la misma oportunidad. A pesar de la aprobación del Ingeniero, el
Contratista será total y exclusivamente responsable de conservar la calidad del concreto, de
acuerdo a las especificaciones.
La dosificación de los materiales deberá ser en peso.

j)Mezclado
Los materiales convenientemente dosificados y proporcionados en cantidades definidas deben
ser reunidos en una sola masa, de características especiales, esta operación debe realizarse
en mezcladora mecánica. El Contratista deberá proveer el equipo apropiado al volumen de la
obra a ejecutar y solicitar la aprobación del Ingeniero Inspector.

La cantidad especificada de agregados que deben de mezclarse será colocada en el tambor de


la mezcladora cuando ya se haya vertido en esta por lo menos el 10% del agua dosificada, el
resto se colocará en el transcurso de los 25% de tiempo de mezclado. Debe de tenerse
adosado a la mezcladora instrumentos de control tanto para verificar el tiempo de mezclado,
verificar la cantidad de agua vertida en tambor.

El total del contenido del tambor (tanda) deberá ser descargado antes de volver a cargar la
mezcladora en tandas de 1.5m3, el tiempo de mezcla será de 1.5 minutos y será aumentado
en 15 segundos por cada ¾ de metro cúbico adicional. En caso de la adición de aditivos, estos
serán incorporados como solución y empleando sistema de dosificación y entrega
recomendado por el fabricante.
El concreto contenido en el tambor debe ser utilizado íntegramente, si hubiera sobrante este se
desechará, debiendo limpiarse el interior del tambor, para impedir que el concreto se
endurezca en su interior. La mezcladora debe ser mantenida limpia. Las paletas interiores del
tambor deberán ser remplazadas cuando hayan perdido 10% de su profundidad.

El concreto será mezclado sólo para uso inmediato. Cualquier concreto que haya comenzado a
endurecer o fraguar sin haber sido empleado será eliminado. Así mismo, se eliminará todo
concreto al que se le haya añadido agua posteriormente a su mezclado sin aprobación
específica del Ingeniero.

k)Diseño de Mezcla
El Ejecutante hará sus diseños de mezcla, los que deberán estar respaldados por los ensayos
efectuados en laboratorios competentes; en estos deben indicar las proporciones, tipo de
granulometría de los agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento, los gastos de estos
ensayos son por cuenta del Ejecutante.
El Ejecutante deberá trabajar en base a los resultados obtenidos en el laboratorio siempre y
cuando cumplan con las normas establecidas.

l)Materiales

Cemento:
El cemento a utilizarse será el Tipo MS en aquellas estructuras de concreto simple y/o armado
que estén, debiendo cumplir ambos, con las Normas del ASTM y del ITINTEC.
Normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg. (94 lbs/bolsa) el que podrá tener
una variación de +- 1% del peso indicado; también se usa cemento a granel para el cual debe
contarse con un almacenamiento adecuado para que no se produzcan cambios en su
composición y características físicas.

Agregados:
Los agregados que se usarán son: el agregado fino (arena) y el agregado grueso (piedra
chancada y/o grava de río). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del
concreto.
Las especificaciones concretas están dadas por las Normas ASTM-C 33, tanto para los
agregados finos, como para los agregados gruesos; además se tendrá en cuenta las Normas
ASTM - D 448, para evaluar la dureza de los mismos.

Agregados Finos (Arena de Río o de Cantera)


Debe ser limpia, silicosa y lavada de granos duros resistente a la abrasión, lustrosa; libre de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos,
pizarras, álcalis, materias orgánicas.
Se controlará la materia orgánica indicada en ASTM-C-136 y ASMT-C-17–ASMT-C-117.
Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán los valores siguientes:

Porcent. Permisib. Por


Material
Peso
Material que pasa la malla N° 200 (Desig. ASMT C-117) 3
Lutitas (Desig. ASTM C-123, gravedad espec. De líq. Denso, 1.95) 1
Arcilla (Desig. ASTM C-142) 1
Total, de otras sustancias deletéreas (tales como álcalis, mica,
granos cubiertos de otros mat. Partículas blandas escamosas y 2
turba)
Total de todos los materiales deletéreos 5

La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de
mallas standard (ASTM Desig. C-136), deberá cumplir con los límites siguientes:
Malla % que Pasa
3/8 100
4 90-100
8 70-98
16 50-85
30 30-70
50 10-45
100 0-10

El módulo de fineza de la arena estará en los valores de 2.50 a 2.90, sin embargo, la variación
del módulo de fineza no excederá 0.30. El Ingeniero podrá someter la arena utilizada en la
mezcla de concreto a las pruebas determinadas por el ASTM para las pruebas de agregados
con concreto, tales como ASTM-C-40, ASTM-C-128, ASTM-C-88 y otros que considere
necesario.

El Ingeniero muestreará y probará la arena según sea empleada en la obra. La arena será
considerada apta, si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el Ingeniero.

Agregado Grueso
Deberá ser de piedra o de grava, rota o chancada, de grano duro y compacto, la piedra deberá
estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra sustancia de carácter etéreo. En
general, deberá estar de acuerdo con las normas ASTM-C-33. En caso de que no fueran
obtenidas las resistencias requeridas, el Contratista tendrá que ajustar la mezcla de agregados,
por su propia cuenta hasta que los valores requeridos sean obtenidos.

La forma de las partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes, que pueden
ser efectuados por el Ingeniero cuando lo considere necesario ASTM-C-131, ASTM-C-88,
ASTM-C-127. Deberá cumplir con los siguientes límites:

Malla % que pasa


1.1/2” 100
1” 95 - 100
1/2” 25 - 60
4” 10 máx.
8” 5 máx.

El Ingeniero muestreará y hará las pruebas necesarias para el agregado grueso según sea
empleado en la Obra. El agregado grueso será considerado apto, si los resultados de las
pruebas están dentro de lo indicado en los reglamentos respectivos.

En elementos de espesor reducido ó ante la presencia de gran densidad de armadura se podrá


reducir el tamaño de la piedra hasta obtener una buena trabajabilidad del concreto y siempre y
cuando cumpla con el Slump o asentamiento requerido y que la resistencia del mismo sea la
requerida.

Hormigón
Será procedente de río o de cantera; compuesto de partículas fuertes, duras, limpias, libres de
cantidades perjudiciales de polvo, películas de ácidos, materias orgánicas, escamas, terrones u
otras sustancias perjudiciales.

De granulometría uniforme, usándose el material que pasa por la malla 100 como mínimo y la
malla de 2” como máximo, esta prueba se debe ejecutar antes de que entre en contacto con
los componentes del concreto y por lo menos semanalmente.
Agua:
El agua a emplearse en la preparación del concreto en principio debe ser potable, fresca,
limpia, libre de sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales minerales,
materiales orgánicos, partículas de humus, fibras vegetales, etc.

Se podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las exigencias ya anotadas y que
no sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar agua no potable solo cuando
el producto de cubos de mortero probados a la compresión a los 7 y 28 días de resistencias
iguales ó superiores a aquellas preparadas con agua destilada. Para tal efecto se ejecutarán
pruebas de acuerdo con las normas ASTM-C-109. Se considera como agua de mezcla la
contenida en la arena y será determinada según las normas ASTM-C-70.

Aditivos:
El Contratista deberá usar los implementos de medida adecuados para la dosificación de
aditivos; se almacenarán los aditivos de acuerdo a las recomendaciones del fabricante,
controlándose la fecha de expiración de los mismos, no pudiendo usarse los que hayan
vencido la fecha.
En caso de emplearse aditivos, éstos serán almacenados de manera que se evite la
contaminación, evaporación o mezcla con cualquier otro material. Para aquellos aditivos que se
suministran en forma de suspensiones o soluciones inestables debe proveerse equipos de
mezclado adecuados para asegurar una distribución uniforme de los componentes. Los
aditivos líquidos deben protegerse de temperaturas extremas que puedan modificar sus
características.

En todo caso, los aditivos a emplearse deberán estar comprendidos dentro de las
especificaciones ASTM correspondientes, debiendo el Contratista suministrar prueba de esta
conformidad, para lo que será suficiente un análisis preparado por el fabricante del producto.

ENCOFRADOS
Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero, fibra acrílica, etc., cuyo objeto
principal es contener al concreto, dándole la forma requerida debiendo estar de acuerdo con lo
especificado en las normas ACI-347-68. Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir
la presión resultante de la colocación y vibrado del concreto y la suficiente rapidez para
mantener las tolerancias especificadas.

Los cortes del terreno no deben ser usados como encofrados para superficies verticales a
menos que sea requerido o permitido. El encofrado será diseñado para resistir con seguridad
todas las cargas impuestas por su propio peso, el peso y empuje del concreto y una
sobrecarga de llenado inferior a 200 Kg. /cm2. La deformación máxima entre los elementos de
soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los miembros estructurales.

Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del mortero y serán debidamente
arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantengan en la posición y forma deseada
con seguridad. Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado debe
ser bombeado para compensar las deformaciones, previamente al endurecimiento del
concreto. Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de parantes inclinados o puntuales, deben
ser provistos y todo asentamiento debe ser eliminado durante la operación de colocación del
concreto. Los encofrados deben ser arriostrados contra deflexiones laterales.

Aberturas temporales deben ser previstas en base de los encofrados de las columnas, paredes
en otros puntos donde sea necesario facilitar la limpieza e inspección antes de que el concreto
sea vaciado. Accesorios de encofrados para ser parcial o totalmente empotrados en el
concreto, tales como tirantes y soportes colgantes, deben ser de una calidad fabricada
comercialmente. Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera que las
terminales pueden ser removidos sin acusar astilladuras en las capas del concreto después
que las ligaduras hayan sido removidas.

Los tirantes para formas serán regulados en longitud y serán tipo tal que no deje elemento de
metal alguno más adentro de 1cm de la superficie. Las formas de madera para aberturas en
paredes deben ser construidas de tal forma que faciliten su aflojamiento; si es necesario habrá
de contrarrestar el hinchamiento de las formas. El tamaño y distanciamiento o espaciado de los
pies derechos y largueros deberá ser determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del
concreto a vaciarse, quedando a criterio del Ingeniero Inspector dichos tamaños y
espaciamiento.

Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá ser examinada
cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como ordene el Ingeniero. Las
porciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen tales
defectos y el espacio rellenado o resanado con concreto o mortero, terminado de tal manera
que se obtenga la superficie de textura a la del concreto circundante. No se permitirá el resane
burdo de tales defectos.

El diseño, la construcción, mantenimiento, desencofrado, almacenamiento; son de exclusiva


responsabilidad del Ingeniero Contratista.

c)Tolerancia
En la ejecución de las formas proyectadas para el encofrado no siempre se obtienen las
dimensiones exactas por lo que se ha previsto una cierta tolerancia, esta no quiere decir que
deben de usarse en forma generalizada.

Tolerancias Admisibles:
 Zapatas: En planta de 6mm a +5mm excentricidad 2% del ancho, pero no más de 5cm,
reducción en el espesor, 5% de lo especificado.
 Columnas, Muros, Losas: En las dimensiones transversales de secciones de 6mm a +
1.2cm.
 Verticalidad: En las superficies de columnas, muros, placas:
Hasta 3mt: 6mm
Hasta 6mt: 1cm
Hasta 12mt: 2cm
En gradientes de pisos o niveles, piso terminado en ambos sentidos +- 6mm.
En varias aberturas en pisos, muros hasta 6mm.
En escaleras para los pasos +- 3mm para el contrapaso +-1mm.
En gradas para los pasos +- 6mm para el contrapaso +- 3mm.

d)Desencofrado
Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar precauciones las que
debidamente observadas en su ejecución debe brindar un buen resultado; las precauciones a
tomarse son:

No desencofrar hasta que el concreto se haya endurecido lo suficiente, para que con las
Operaciones pertinentes no sufra desgarramientos en su estructura ni deformaciones
permanentes

Las formas no deben de removerse sin la autorización del Ingeniero Inspector, debiendo
quedar el tiempo necesario para que el concreto obtenga la dureza conveniente, se dan
algunos tiempos de posible desencofrado.
- Costado de Zapatas y Muros 24 horas.
- Costado de Columnas y Vigas 24 horas.
- Fondo de Vigas 21 días.
- Aligerados, Losas y Escaleras 7 días.

Cuando se haya aumentado la resistencia del concreto por diseño de mezcla ó incorporación
de aditivos el tiempo de permanencia del encofrado podrá ser menor previa aprobación del
Ingeniero Inspector.

ACERO
El acero es un material obtenido de fundición de altos hornos, para el refuerzo de concreto Pre-
fatigado generalmente logrado bajo las normas ASTM-A-615, A-616, A-617; en base a su
cargo de fluencia fy = 4200 Kg. /cm2, carga de rotura mínimo 5,900 Kg. /cm2, elongación de
20cm mínimo 8%.

h)Varillas de Refuerzo
Varilla de acero destinadas a reforzar el concreto, cumplirá con las normas ASTM-A-15 (varillas
de acero de lingote grado intermedio), tendrá corrugaciones para su adherencia con el
concreto, el que debe ceñirse a lo especificado en las normas ASTM-A-305.Las varillas deben
de estar libres de defectos, dobleces y/o curvas, no se permitirá el redoblado ni
enderezamiento del acero obtenido en base a torsiones y otras formas de trabajo en frío.

i)Doblado
Las varillas de refuerzo se cortarán y doblarán de acuerdo con lo diseñado en los planos; el
doblado debe hacerse en frío, no se deberá doblar ninguna varilla parcialmente embebida en
concreto; las varillas de 3/8”, 1/2” y 5/8” se doblarán con un radio mínimo de 2 ½ diámetro de
las varillas, de 3/4“y 1” su radio de curvatura será de 3 diámetros, no se permitirá el doblado ni
enderezamiento de las varillas en forma tal que el material sea dañado.

j)Colocación
Para colocar el refuerzo en su posición definitiva, será completamente limpiado de todas las
escamas, óxidos sueltos y de toda suciedad que pueda reducir su adherencia; y serán
acomodados en las longitudes y posiciones exactas señaladas en los planos respetando los
espaciamientos, recubrimientos y traslapes indicados. Las varillas se sujetarán y asegurarán
firmemente al encofrado para impedir su desplazamiento durante el vaciado del concreto.

k)Empalmes
La longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni menor de 30cm para
barras lisas será el doble del que se use para las corrugadas.

l)Soldadura
Todo empalme con soldadura deberá ser autorizado por el proyectista o Ingeniero Inspector.
Se usará electrodos de la clase AWS E-7018 (supercito de Oerlikon o similar) la operación de
soldado debe ejecutarse en estricto cumplimiento de las especificaciones proporcionadas por
el fabricante; el Contratista será el único responsable de las fallas que se produzcan cuando
estas uniones sean sometidas a pruebas especificadas en las normas ASTM-A-370.

m)Pruebas:
El Ejecutante entregará al Ingeniero Supervisor un certificado de los ensayos realizados a los
especimenes determinados en número de tres por cada 5 toneladas y de cada diámetro, los
que deben haber sido sometidos a pruebas de acuerdo a las normas ASMT-A-370 en la que se
indique la carga de fluencia y carga de rotura. Para el caso del empleo de barras soldadas
estas serán probadas de acuerdo con las normas de ACI-318-71 en número de una muestra
por cada 50 barras soldadas. El mencionado certificado será un respaldo del Ejecutante para
poder ejecutar la obra, pero esto no significa que se elude de la responsabilidad en caso de
fallas detectadas a posterior.

n)Tolerancia:
Las varillas para el refuerzo del concreto tendrán cierta tolerancia en más o menos; pasada la
cual no puede ser aceptado su uso.

- Tolerancia para su Fabricación:


 En longitud de corte +- 2.5cm.
 Para estribos, espirales y soportes +- 1.2cm.
 Para doblado +- 1.2cm.

- Tolerancia para su Colocación en Obra:


 Cobertura de concreto a la superficie +- 6mm.
 Espaciamiento entre varillas +- 6mm.
 Varillas superiores en losas y vigas +- 6mm.
 Secciones de 20 cm de profundidad ó menos +- 6mm.
 Secciones de + de 20 cm de profundidad +- 1.2 cm.
 Secciones de + de 60 cm de profundidad +- 2.5 cm.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

Agregados:
Para el almacenamiento de los agregados se debe contar con un espacio suficientemente
extenso de tal forma que en él se dé cabida a los diferentes tipos de agregados sin que se
produzca mezcla entre ellos de modo preferente debe ser en una losa de concreto, con lo que
se evita que los agregados se mezclen con tierra y otros elementos nocivos al preparado del
concreto y debe ser accesible para su traslado al sitio en el que funciona la mezcladora.

Cemento:
El lugar para almacenar este material, de forma preferente debe estar construido por una losa
de concreto un poco más elevado del nivel del terreno natural con el objeto de evitar la
humedad del terreno que perjudica notablemente sus componentes.

Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolsas lo que facilita su control y fácil manejo. Se irá
usando el cemento en el orden de llegada a la obra. Las bolsas deben ser recepcionadas con
sus coberturas sanas, no se aceptarán bolsas que lleguen rotas y las que presenten
endurecimiento en la superficie. Deben contener un peso de 42.5kg. de cemento cada una.

En el caso de usarse cemento a granel su almacenamiento debe ser hecho en sitios cerrados y
en la boca de descarga debe tener dispositivos especiales de pasaje de tal suerte que cada
vez que se accione este dispositivo entregue sólo 42.5kg de cemento con +- 1% de tolerancia.
El almacenamiento del cemento debe ser cubierto toda su área.

Del Acero:
Todo elemento de acero a usarse en obra debe ser almacenado en depósito cerrado y no debe
apoyarse directamente en el piso, para ello debe construirse parihuelas de madera de por lo
menos 30cm de alto. El acero debe almacenarse de acuerdo con los diámetros de tal forma
que se pueda disponer en cualquier momento de un determinado diámetro sin tener necesidad
de remover ni ejecutar trabajos excesivos en la selección, debe mantenerse libre de polvo, los
depósitos de grasa, aceites aditivos, deben de estar alejados del acero.

Del Agua:
Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería la que debe ser del diámetro
adecuado.
DESCRIPCIÓN

Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento, las características de los elementos
constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y colocación,


remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá en


metro cúbico para el concreto y kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto y kilogramo (KG) para el acero; según
precio del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

07.03.012. CONCRETO f'c=175 kg/cm² - VIGAS DE CIMENTACION


07.03.013. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN VIGAS DE CIMENTACION
07.03.014. ACERO DE REFUERZO EN VIGA DE CIMENTACION fy = 4200 kg/cm²

DESCRIPCIÓN

Son elementos horizontales, cuya solicitación principal es de flexión.

Concreto: f’c=210 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de los elementos
constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las generalidades.

Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y colocación,


remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá en


metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y desencofrado y kilogramo
para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2) para el
encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

07.03.015. CONCRETO PARA COLUMNAS f'c=210 kg/cm²


07.03.016. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNAS
07.03.017. ACERO DE REFUERZO EN COLUMNAS fy = 4200 kg/cm²
DESCRIPCIÓN

Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.

Concreto: f’c=210 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de los elementos
constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las generalidades.

Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y colocación,


remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá en


metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y desencofrado y kilogramo
para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2) para el
encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

07.03.018. CONCRETO PARA VIGAS f'c=210 kg/cm2


07.03.019. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO – VIGAS
07.03.020. ACERO DE REFUERZO EN VIGAS fy = 4200 kg/cm²

DESCRIPCIÓN

Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.

Concreto: f’c=210 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de los elementos
constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las generalidades.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las generalidades.

Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y colocación,


remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá en


metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y desencofrado y kilogramo
para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2) para el
encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.
07.03.021. MURO DE LADRILLO KK 18 HUECOS CABEZA M: 1:4 E JUNTA=1.5cm

DESCRIPCIÓN

El ladrillo es la unidad de albañilería fabricada con arcilla, mineral terroso o pétreo que contiene
esencialmente silicatos de aluminio hidratados, fabricados con máquinas, el proceso de
moldaje exige el uso de arena para evitar que la arcilla se adhiera a los moldes, dándole con
esto un acabado característico en cuanto se refiere a sus dimensiones, resistencia a los
esfuerzos y cierta permeabilidad.

El ladrillo de arcilla es consecuencia del tratamiento de la arcilla seleccionada, mezclado con


adecuada proporción de agua, y arena elaborado en secuencias sucesivas de mezclado e
integración de la humedad, moldeo, secado y cocido en hornos a una temperatura del orden de
1000 ºC.

Los ladrillos de arcilla cocido que se especifican deben de satisfacer ampliamente las Normas
Técnicas de ITINTEC 331-017 y el Reglamento Nacional de Construcciones en cuanto no se
opongan a las Normas de ITINTEC.
Para el efecto de estas especificaciones se ha determinado el ladrillo Tipo Standard por su
resistencia y durabilidad media y apto para construcciones de albañilería de uso general, salvo
que en los planos indiquen otro tipo de ladrillo y aun siendo así se deberá tener en cuenta que
deben de cumplir con las Normas de ITINTEC.
CONDICIONES GENERALES
Los ladrillos a emplearse en las obras de albañilería deberán cumplir con las siguientes
condiciones:

Resistencia:
Mínima a la carga f’b= 90 Kg/cm2, f’m=40 kg/cm2 promedio de 5 unidades ensayadas
consecutivamente y del mismo lote.

Absorcion :
% Max 13.4%.

Dimensiones:
Los ladrillos tendrán dimensiones exactas y constantes así para los ladrillos KK 18 huecos
será de 13 x 24 x 9 cm.
Textura:
Homogénea, grano uniforme.
Superficie:
De asiento rugosa y áspera.
Coloración:
Rojizo amarillento, uniforme.

Dureza:
Inalterable a los agentes externos, al ser golpeados con el martillo emitan un sonido metálico.

Presentación:
El ladrillo tendrá aristas vivas bien definidas con dimensiones exactas y constantes. Se
rechazarán los ladrillos que presenten los siguientes defectos.
Los sumamente porosos, desmenuzables, permeables, insuficientemente cocidos, los que al
ser golpeados con el martillo emitan un sonido sordo.
Que presenten resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas, los vidriosos, deformes y
retorcidos.
Los que contengan materias extrañas, profundas o superficiales como conchuelas, grumos de
naturaleza calcárea, residuos de materiales orgánicos, manchas y vetas de origen salitroso.
La Inspección de Obras de Socios en Salud velará constantemente por el fiel cumplimiento de
estas especificaciones desechando los lotes que no estén de acuerdo con lo que se determina,
no siendo esta medida causal para prórroga de plazo de entrega de la obra, abono de
adicionales y otros.

EJECUCION
La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente aplomados y las
hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la edificación. La unidad debe tener una
succión adecuada al instante de asentarla, de manera que su superficie se encuentre
relativamente seca y su núcleo esté saturado, para lo cual verterá agua a los ladrillos
previamente al asentado, de forma tal que queden humedecidos y no absorban el agua del
mortero, quedando de la forma descrita antes mencionada.

No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada anterior en el momento de la


colocación del nuevo ladrillo. La succión de las unidades de albañilería en el momento de
asentarlos debe estar comprendida entre 10 a 20 gr/200 cm² – min. Si el muro se va a levantar
sobre los sobrecimientos se mojará la cara superior de éstos. El procedimiento será levantar
simultáneamente todos los muros de una sección, colocándose los ladrillos sobre una capa
completa de mortero extendida íntegramente sobre la anterior hilada, rellenando luego las
juntas verticales con la cantidad suficiente de mortero.

El espesor de las juntas será 1.5 cm, promedio con un mínimo de 1.2 cm, y máximo de 02 cm.
Se dejarán tacos de madera en los vanos que se necesiten para el soporte de los marcos de
las puertas o ventanas. Los tacos serán de madera seca, de buena calidad y previamente
alquitranados; de dimensiones 2" x 3" x 8" para los muros de cabeza y de 2" x 3" x 4" para los
de soga, llevarán alambres o clavos salidos por tres de sus caras para asegurar el anclaje con
el muro. El número de tacos por vanos no será menor de 6, estando en todo caso supeditado
el número y ubicación de los tacos a lo que indiquen los planos de detalles.

El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal que las juntas
verticales sean interrumpidas de una a otra hilada, ellas no deberán corresponder ni aún estar
vecinas al mismo plano vertical para lograr un buen amarre. En la sección de cruce de dos o
más muros se asentarán los ladrillos en forma tal, que se levanten simultáneamente los muros
concurrentes. Se evitarán los endentados y las cajuelas para los amarres en las secciones de
enlace de dos o más muros. Solo se utilizarán los endentados para el amarre de los muros
con columnas esquineras o de amarre.

Mitades o cuartos de ladrillos se emplearán únicamente para el remate de los muros. En todos
los casos la altura máxima de muro que se levantará por jornada será de 1.30 m. Una sola
calidad de mortero deberá emplearse en un mismo muro o en los muros que se entrecrucen.
Resumiendo, el asentado de los ladrillos en general, será hecho prolijamente y en particular se
pondrá atención a la calidad de ladrillo, a la ejecución de las juntas, al aplomo del muro y
perfiles de derrames, a la dosificación, preparación y colocación del mortero, así como la
limpieza de las caras expuestas de los ladrillos. Se recomienda el empleo de escantillón. Para
todo lo no especificado, deberán ceñirse a lo indicado en el RNC.

Dosificación del mortero para el asentado de ladrillo:


La dosificación del mortero será de 1:4, cemento: del normalizado: arena, se agregará agua hasta
obtener una mezcla trabajable.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medición es por metro cuadrado (m²), se determinará el área neta total,
multiplicando cada tramo por su longitud y altura respectiva y sumando los resultados. Se
descontará el área de vanos o aberturas y las áreas ocupadas por columnas y dinteles, ejecutado
y aceptado por el supervisor de la obra.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

07.03.022. TARRAJEO FROTACHADO C/MORTERO 1:5 E=1.5 cm

DESCRIPCIÓN

Esta sección comprende trabajos de acabados factibles de realizar en muros, viguetas,


columnas, losas, cielorraso y en otros elementos. Con el objeto de presentar una superficie de
protección, impermeabilización y tener un mejor aspecto de los mismos. Todos los
revestimientos se ejecutarán en los ambientes indicados en los cuadros de acabados y/o
planos de detalle. Durante el proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las
precauciones necesarias para no causar daño a los revoques terminados.

Todos los revoques y vestiduras serán terminados con nitidez en superficies planas ajustando
los perfiles a las medidas terminadas, indicadas en los planos. La mano de obra y los
materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena ejecución de los revoques de
acuerdo al proyecto arquitectónico. El revoque será ejecutado, previa limpieza y
humedecimiento de las superficies donde debe ser aplicado.

La mezcla de mortero será de la siguiente proporción:


Mortero de Cemento – arena para pañeteo, proporción: 1: 5.

Estas mezclas se preparan en bateas de madera perfectamente limpias de todo residuo


anterior. Las superficies a obtener serán planas, sin resquebrajaduras, eflorescencias o
defectos. Los tubos de instalación empotrados deberán colocarse a más tardar antes del inicio
del tarrajeo, luego se resanará la superficie dejándola perfectamente al ras sin que ninguna
deformidad marque el lugar en que ha sido picada la pared para este trabajo.
La arena para el mortero deberá ser limpia, exenta de sales nocivas, material orgánico y
salitrosos, siendo de preferencia arena de río, así mismo no deberá tener arcilla con exceso de
4%, la mezcla final del mortero debe zarandearse esto por uniformidad. Deberá pasar el integro
de la muestra por la criba No 8, no más del 80% por la criba No 30, no más de 20% por la criba
No 50 y no más de 5% por la criba No 100. Será arena lavada, limpia uniforme con
granulometría que sea de fina a gruesa, libre de Materiales orgánicos, salitrosos, siendo de
preferencia arena de río.

El tarrajeo de cemento pulido llevará el mismo tratamiento anterior, espolvoreando al final


cemento puro.

Agua
El agua a ser usada en la preparación de mezclas para tarrajeos deberá ser potable y limpia;
en ningún caso selenitosa, que no contenga soluciones químicas u otros agregados que
puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las mezclas.

Aditivo
El Contratista propondrá el dosaje de los aditivos e indicará las modalidades para la utilización
de ellos. El efecto del aditivo en las propiedades del concreto cumplirá los requerimientos de
las normas ASTM: C494, C260.
Antes de que el aditivo sea utilizado, el Contratista deberá presentar los resultados de ensayos
que confirmen su calidad y eficacia. Al mismo tiempo, la Supervisión podrá ejecutar pruebas
sobre muestras con aditivos y podrá también extraer muestras y ejecutar pruebas después que
el aditivo haya sido entregado en el almacén. Se utilizará aditivo impermeabilizante chema o
similar.

Tarrajeo con impermeabilizante:


Se realizará en parte de las graderías donde indica los planos por el tema de la filtración que
se está generando en la actualidad, empleando mortero hidrófono de 1,5cm de espesor de
cemento Portland, arena fina con aditivo impermeabilizante.
La dosificación será 1 kilo de impermeabilizante por bolsa de cemento Portland seco. Con
dicha mezcla se procederá a realizar la preparación del mortero para tarrajeo en la forma
acostumbrada, en proporción 1:5 cemento-arena fina, debiendo tener un acabado pulido.

Procedimiento
Rellenar los huecos y eliminar las protuberancias que presentarán las superficies en bruto a
impermeabilizar, incluso eliminar tortoles de alambre del encofrado, empleando mortero
cemento-arena fina 1:2, luego se procederá a efectuar su tarrajeo fino de 1,5 cm de espesor
con la mezcla preparada, cuidando de apretar fuerte para conseguir mayor densidad en el
tarrajeo. Durante la ejecución del revestimiento de mortero de cemento Portland, deben
mantenerse húmedos durante 8 días para evitar agrietamientos. Se programarán los trabajos
de tal forma que los paños revestidos salgan en una sola jornada.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO

La medición de esta partida es por metro cuadrado (m2). El trabajo será pagado con el precio
unitario de la partida del presupuesto, de acuerdo al avance ejecutado y contando con la
autorización del Ingeniero Supervisor.

07.03.023. PORTON METALICO SEGÚN DISEÑO, Incl. Pintura y acces

DESCRIPCIÓN

El portón metálico será elaborado con malla de alambre galvanizado N°10 con cocada 2”x2”
y estará colocada en tubos de fierro fundido negro de Ø 2”x2.5 mm. Una vez armado será
anexado a las platinas móviles de 3”x1/4” y platinas fijas de 4”x1/4” conectadas a un tubo de
fierro fundido negro de Ø4”x4mm. Los anclajes y colocación serán según diseño, así como
los accesorios tal como el picaporte y seguro de la puerta. (Ver plano de diseño).

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá en


metros cuadrados.

FORMA DE PAGO
El pago se hará por metro cuadrado (m2) para el concreto; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de
obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

07.03.024. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN MUROS


DESCRIPCIÓN

La pintura a utilizar será de oleo mate para los muros, será de primera calidad de marcas de
reconocido prestigio nacional; todos los materiales deberán ser llevados a la obra en sus
respectivos envases originales. Se recomienda utilizar bases e imprimantes de la misma marca
de la pintura a utilizar en el acabado final a fin de no tener incongruencias de fábrica y
garantizar una buena calidad de los trabajos.

Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra. Aquellos que se
adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin alteraciones y de conformidad con las
instrucciones de los fabricantes. No se permitirá el empleo de imprimaciones.

MÉTODO DE EJECUCION

Preparación de las superficies

Las superficies deberán estar limpias y secas antes del pintado, si presentan imperfecciones
serán resanadas con un mayor grado de enriquecimiento del material. Antes del pintado de
cualquier ambiente, todo trabajo terminado será protegido contra las salpicaduras y manchas.

Las superficies que llevarán Pintura Oleo mate, se les aplicará previamente un imprimante
Sellador para paredes Blanco, de la misma calidad de la pintura látex a aplicar, para imprimar
la superficie nueva (sin pintura) o previamente pintadas, antes del acabado final.

Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros y cielo rasos, se harán
resanes y masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva. Todas las superficies a
las que se debe aplicar pintura, debe estar secas y deberán dejarse tiempos suficientes entre
las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que ésta seque convenientemente.

Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda que ésta fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de manos de
pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según requieran para producir un
resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.

Aplicación en muros nuevos


En muros nuevos se aplicará 02 manos de sellador y 2 manos de pintura.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirá el área neta de la superficie a pintar y la unidad de medida será por metro cuadrado
(m2).

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará por m2. de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el
presupuesto.

07.04. INGRESO SECUNDARIO

07.04.01. EXCAVACION MANUAL DE CIMENTACIONES

Ver Ídem 07.03.01.


07.04.02. RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRESTAMO Hasta Subrasante
(Hormigón)

DESCRIPCIÓN

Comprende los trabajos tendientes a superar depresiones de terreno, utilizando el volumen


necesario de material del préstamo (hormigón) para lograr una ejecución óptima de los
rellenos. No se ejecutarán rellenos que cubran trabajos de cimentación, instalaciones y otros, si
antes no han sido aprobados por el Ingeniero Supervisor.
Se aplicará todo lo indicado para rellenos con material de préstamo, el cual puede ser
compactado con equipo o manual.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metro cubico (m3), según lo indicado en los planos y aceptado
por la supervisión.

BASE DE PAGO

El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por metro cubico, para toda la obra
ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la
Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida,
materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para
completar el trabajo
07.04.03. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y EXCAVACIONES

Ver Ídem 06.02.

07.04.04. CONCRETO FALSA ZAPATA C:H = 1:12 + 30% P.G.

Ver Ídem 07.03.04.

07.04.05. CONCRETO FALSOS CIMIENTOS C:H = 1:12 + 30% P.G.

Ver Ídem 07.03.05.

07.04.06. SOLADO DE CONCRETO C:H = 1:12, e=4"

DESCRIPCIÓN

Constituye las Sub-bases para cimientos y otros elementos que lo requieran; serán hechos en
concreto, mezcla 1:12 cemento - hormigón, con 4” de espesor. Se deberá controlar los
procesos de mezclado y vaciado, la calidad de los materiales y las pruebas de resistencia del
concreto. Se utilizará una mezcladora mecánica para los materiales y el vaciado se hará sobre
terreno firme; solamente con la aprobación del Supervisor se podrá efectuar el batido manual.
La cantidad a pagar se indica en el presupuesto (siendo la unidad m2), y se abonará mediante
la valorización, siempre que cuente con la autorización del Ingeniero Supervisor.

MÉTODO DE MEDICIÒN
El método de medición será en metros cuadrados (m2) trabajados, aprobados por el
Supervisor.

FORMA DE PAGO

El trabajo será pagado al precio unitario de la partida SOLADOS C: H 1:12, e =4”,


entendiéndose que dicho precio y pago será la compensación total de la mano de obra,
equipos herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la culminación satisfactoria de
los trabajos.

07.04.07. CIMIENTO C:H = 1:10 + 30% P.G

Ver Ídem 07.03.06.

07.04.08. SOBRECIMIENTO C:H = 1:8 +25% P.M.

DESCRIPCIÓN

Los sobrecimientos serán según el dimensionamiento especificado en los planos respectivo,


debiendo respetarse los estipulados en estos en cuanto a proporciones, materiales y otras
indicaciones. Estarán formados por concreto simple. cemento TIPO MS y hormigón en una
dosificación para concreto 1:8 + 25% P.M, el que deberá ser verificada y controlada por la
supervisión de la obra.

El encofrado a usarse deberá estar en óptimas condiciones garantizándose con estos


alineamientos, idénticas secciones, economía, etc. Luego del fraguado inicial, se curará esta
por medio de constantes baños de agua durante 3 días como mínimo. La cara superior del
sobrecimiento deberá ser lo más nivelado posible, lo cual garantizará el regular acomodo de
los ladrillos del muro.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro cúbico (m³).

BASES DE PAGO

El volumen medido en la forma antes descrita será pagado al precio unitario del contrato por
metro cúbico (m³); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

07.04.09. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN SOBRECIMIENTO

DESCRIPCIÓN

Se armará encofrado con madera sin cepillar y espesor no menor de 1.5”. Se cuidará la
verticalidad y nivelación del encofrado, así como que su construcción no sea deformable. El
desencofrado podrá hacerse después de 24 horas de vaciado el concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será por metro cuadrado (m²).

BASES DE PAGO

El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del contrato por metro
cuadrado (m²); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

07.04.010. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²

DESCRIPCIÓN

Son elementos horizontales, cuya solicitación principal es de flexión.


Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y colocación,
remitirse a las generalidades.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá en


kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO

El pago se hará por kilogramo (KG) para el acero; según precio del contrato; entendiéndose
que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo
las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

07.04.011. CONCRETO f'c=175 kg/cm² - ZAPATAS


07.04.012. ACERO DE REFUERZO EN ZAPATAS fy = 4200 kg/cm²

Ver Ídem 07.03.10.


Ver Ídem 07.03.11.

07.04.013. CONCRETO f'c=210 kg/cm² - VIGAS DE CIMENTACION


07.04.014. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN VIGAS DE CIMENTACION
07.04.015. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²

Ver Ídem 07.03.12.


Ver Ídem 07.03.13.
Ver Ídem 07.03.14.

07.04.016. CONCRETO PARA COLUMNAS f'c=210 kg/cm²


07.04.017. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNAS
07.04.018. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²

Ver Ídem 07.03.15.


Ver Ídem 07.03.16.
Ver Ídem 07.03.17.

07.04.019. CONCRETO PARA VIGAS f'c=210 kg/cm2


07.04.020. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO – VIGAS
07.04.021. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²
Ver Ídem 07.03.18.
Ver Ídem 07.03.19.
Ver Ídem 07.03.20.

07.04.022. MURO DE LADRILLO KK 18 HUECOS SOGA M: 1:4 E JUNTA=1.5cm

Ver Ídem 07.03.21.


07.04.023. TARRAJEO FROTACHADO C/MORTERO 1:5 E=1.5 cm

Ver Ídem 07.03.22.

07.04.024. PORTON METALICO SEGÚN DISEÑO, Incl. Pintura y acces.

Ver Ídem 07.03.23.

07.04.025. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN MUROS

Ver Ídem 07.03.24.

08. ZONA DE JUEGOS

08.01. CORTE Y NIVELACION MANUAL EN TERRENO NATURAL

Ver Ídem 05.01.

08.02. REFINE DE TERRENO EN CORTES Y RELLENOS

Ver Ídem 05.02.


08.03. AFIRMADO COMPACTADO E=6"

Ver Ídem 05.04.

08.04. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y EXCAVACIONES

Ver Ídem 05.05.

08.05. GRASS SINTETICO DECORATIVO

El Grass decorativo instalado debe cumplir con las siguientes características y/o similares:
MÉTODO DE MEDICIÓN:

La unidad de medida será por metro cuadrado instalado (m2)

BASES DE PAGO:

El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del contrato por metro
cuadrado instalado (m2) entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

08.06. JUEGOS RECREATIVOS


08.07. JUEGO MODULAR

DESCRIPCIÓN

Esta partida se refiere a la adquisición y colocación de juegos recreativos de esparcimiento


infantil, de acuerdo a los planos del proyecto.

METODO DE MEDICION

La unidad de medición es por juego (jgo.), el cómputo se efectuará por unidades según las
características de cada uno de ellos. Ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

09. CIRCULACION DE GRAVILLA


09.01. GRAVILLA DE 1/2" A 3/4"

DESCRIPCIÓN

Se colocará gravilla en el área indicada en los planos, tendrá una capa de 3 mm.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros


cuadrados.

BASE DE PAGO

El pago se hará por metro cuadrado (m2) según precio del contrato; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

10. SERVICIOS HIGIÉNICOS

10.01. MOVIMIENTO DE TIERRAS

10.01.01. CORTE Y NIVELACION MANUAL EN TERRENO NATURAL


DESCRIPCIÓN

ALCANCE DEL TRABAJO

El trabajo de esta sección consiste en realizar todas las actividades de corte del suelo
para nivelación del terreno, indicadas en los planos y ordenadas y aprobadas por el
Supervisor, que a su juicio sean necesarias para el buen desarrollo de la obra. El
Contratista es responsable de mantener una precisión razonable en este trabajo, por
ello deberá familiarizarse con el sitio y la naturaleza del terreno que se va a excavar.

PROCEDIMIENTO

El Contratista ejecutará todos los trabajos de corte de terreno, dentro de los límites de
trabajo, hasta alcanzar los niveles y límites indicados en los planos, con una tolerancia
de más o menos 5 cm. de la capa especificada. Los límites de corte serán protegidos
construyendo taludes de pendiente adecuada a las características del suelo, según lo
indique el Supervisor. El proceso de este corte será realizado de tal manera que en
todo momento se garantice el debido drenaje del terreno. El corte será realizado
utilizando las herramientas adecuadas. El material de corte que sea apropiado y
necesario para relleno, a juicio del Supervisor, será almacenado dentro de los límites
del terreno, o donde la supervisión lo indique. Por el contrario, el material de mala
calidad tal como: Material orgánico, escombros, arcillas de gran plasticidad, roca,
talpetate, junto con el material que no será necesario para rellenos, deberá ser
desalojado del área de trabajo.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de excavación y aprobado por


el ingeniero supervisor o residente de acuerdo a lo especificado medido a la posición
original según planos y computados por los metrados.
BASES DE PAGO

El pago se hará por metros cúbicos (M3) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.01.02. REFINE DE TERRENO EN CORTES Y RELLENOS

DESCRIPCIÓN
Para proceder a instalar las líneas de agua previamente las zanjas excavadas
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo
especial cuidado que no queden protuberancias. Las paredes de las zanjas deberán
ser, en lo posible verticales, para evitar sobrecargas en la tubería con material de
relleno.
Los puntos de nivel serán colocados con instrumentos topográficos (nivel).

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá


por el total en m2.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del contrato.


El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos
necesarios para culminar esta partida.

10.01.03. RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRESTAMO Hasta Subrasante


(Hormigón)

DESCRIPCIÓN

Se deberán tomar las medidas que sean necesarias para la consolidación del relleno,
para proteger las estructuras enterradas.
El relleno se realizará con el mismo material de la excavación, siempre que presente
características de material seleccionado, en otras palabras, el material debe estar libre
de desperdicios orgánicos y no contener rocas mayores a ¼ “de diámetro, además
debe contar con una humedad óptima y densidad correspondiente. Químicamente no
debe ser agresiva a la estructura construida.

COMPACTACIÓN

El primer relleno debe hacerse en los laterales después de que los tubos han sido
instalados, conformado por material selecto compactado en capas de 10 a 15 cm
hasta la clave del tubo teniendo cuidado de apisonar convenientemente el relleno que
va debajo del tubo.

La compactación será a los costados del tubo a ambos lados cuidando de no dañarlo
utilizando un pisón de mano plano.

En caso de instalaciones de niveles freáticos altos en las que la tubería debe trabajar
parcial o totalmente sumergida (suelos arcillosos saturados) se recomienda el empleo
del cascajo o confitillo compactado como cama con un espesor de 15cm y una capa
de grava de un cuarto a media pulgada desde la base a la clave del tubo.

El relleno superior proporciona una capa protectora de 30cm por encima de la clave
del tubo y está conformado por material seleccionado y compactado con pisón de
mano o compactador, se compactará solamente el área comprendida en entre el
plano vertical tangente al tubo y la pared de la zanja en capas de 10 a 15cm.

La región directamente encima del tubo, no debe ser compactada a fin de evitar
deformaciones en el tubo.
El relleno final se realizará hasta el nivel de superficie con el mismo material de
excavación excepto las piedras grandes y/o cortantes. La compactación se realiza en
capas de 20 y 30 cm, pueden ser colocadas con planchas vibradoras u otros equipos
mecánicos de compactación.
El porcentaje de compactación del relleno, no será menor del 95% de la máxima
densidad seca del Proctor modificado ASTM. De no alcanzar el porcentaje
establecido, el constructor hará las correcciones del caso, debiendo realizar nuevos
ensayos hasta conseguir la compactación deseada.

Los rellenos tendrán que ser construidos según el trazo, alineamientos y secciones
transversales, indicadas en los planos o por la supervisión.
La supervisión tendrá la facultad de aumentar o disminuir el ancho de la fundación, o
los taludes y ordenar cualquier otro cambio en las secciones de los rellenos, si lo
juzga necesario, para mejorar la estabilidad de las estructuras o por razones
económicas.
En caso de áreas que van a ser cubiertas por el pavimento, dejar el relleno hasta la
parte inferior de la base del pavimento.

Obtener la aprobación con respecto al tiempo que debe transcurrir antes de iniciar el
relleno sobre las estructuras. Antes de proceder a rellenar, retirar todo desperdicio o
resto orgánico del espacio excavado antes de rellenar.

No permitir que el equipo de construcción utilizado para el relleno, se movilice por


encima de las estructuras de concreto vaciado en sitio, hasta que se obtenga las
resistencias especificadas de concreto, según quede verificado en las pruebas de
resistencia del concreto. En casos especiales, cuando las condiciones lo ameriten, la
restricción anterior puede ser modificada siempre y cuando el concreto haya adquirido
la suficiente resistencia.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá


por el total en m3.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del contrato.


El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos
necesarios para culminar esta partida.

10.01.04. EXCAVACION MANUAL DE TERRENO NATURAL

DESCRIPCIÓN
Se refiere al movimiento de todo material y de cualquier naturaleza que deba ser
removido para proceder a la colocación de la tubería y accesorios para el drenaje, de
acuerdo a los planos o a las indicaciones del Ingeniero Supervisor.

• Método de Ejecución

Se realiza la excavación con ayuda de herramientas tales como lampas, picos, de


acuerdo a las medidas especificadas en los planos.
Las excavaciones no deben efectuarse con demasiada anticipación al tendido de las
tuberías, para evitar derrumbes, accidentes y/o problemas de tránsito.

SOBRE-EXCAVACIONES

Las sobre excavaciones se pueden producir en dos casos.


a. Autorizadas. - Cuando los materiales encontrados, excavados a profundidades
determinadas, no son las apropiadas tales como: terrenos sin compactar o
terreno con material orgánico objetable, basura u otros materiales fangosos.

b. No autorizadas. - Cuando por descuido se ha excavado más allá y más bajo


de las líneas de gradientes determinadas.

En ambos casos se deberá llenar todo el espacio de sobre excavación con concreto
simple f’c= 100 kg/cm2 u otro material debidamente acomodado y/o compactada, tal
como sea ordenado por el Supervisor.
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno de las estructuras,
podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado de relleno, tal
como sea determinado por el supervisor. Se acomodará adecuadamente el material,
evitando que se desparrame o extienda en las zonas de tránsito.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida será por metro lineal.

CONDICIONES DE PAGO

El pago de las excavaciones se hará en la base de precio unitario por metro cúbico
(m3) de excavación.

10.01.05. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y EXCAVACIONES

Contempla la evacuación de todos los sobrantes de excavaciones, nivelaciones y


materiales inutilizados, que deberán ser arrojados en lugares permitidos por las
autoridades, bajo exclusiva responsabilidad de los Contratistas.
Esta sub partida está destinada a eliminar los materiales sobrantes de las diferentes
etapas constructivas, complementando los movimientos de tierra descritos en forma
específica.
La existencia de esta partida, complementa la necesidad de mantener la obra en
forma ordenada y limpia de desperdicios. El destino final de los materiales
excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y necesidades de las
autoridades competentes.
Se prestará particular atención al hecho que, tratándose que los trabajos se realizan
en zona urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen
innecesarias interrupciones al tránsito peatonal y vehicular, así como molestias con el
polvo que generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que forman parte de
la subpartida.
El material excedente será retirado del área de trabajo, dejando las zonas aledañas
libre de escombros a fin de permitir un control continuo del proyecto.
La eliminación del desmonte, deberá ser periódica, no permitiendo que permanezca
en la obra más de un mes, a excepción de lo que se va a usar en los rellenos.
METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en
metros cúbicos.
BASE DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico (M3) según precio del contrato; entendiéndose que
dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

10.02. CONCRETO SIMPLE

GENERALIDADES
MATERIALES
CEMENTO

Deberá ser del TIPO MS para la super estructura y tipo MS para la sub estructura, y estará
caracterizado por no tener grumos o bloques duros del mismo material, ser resistente a
Sulfatos.

HORMIGÓN

Es el material proveniente de canteras o del río con contenido de arena y grava, deberá
estar limpio sin arcilla, limo ni basura que altere su composición física.

ARENA

Será limpia y proveniente de canteras o lecho de río, que carezca de material orgánico,
basura, limo etc.

AGUA

Deberá usarse agua potable, evitándose el agua que contenga álcalis, sulfatos, etc.

10.02.01. CONCRETO FALSA ZAPATA C:H = 1:12 + 30% P.G.


10.02.02. CONCRETO FALSOS CIMIENTOS C:H = 1:12 + 30% P.G.

DESCRIPCIÓN
El concreto en falsa zapata será de proporción C:H=1:12 +30% P.G. el que es
detallado en los planos pertinentes. El concreto en cimientos tendrá características
similares en proporción C:H y en la cantidad de P.G. que el concreto en falsa zapata.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se


medirá en metros cúbicos.

FORMA DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (m3) para el concreto; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la
mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.02.03. CIMIENTO C:H = 1:10 + 30% P.G.

DESCRIPCION:

Está formado por concreto simple: cemento Tipo MS y hormigón en


dosificación para concreto f’c=100kg/cm2 + 30% P.G. de acuerdo a los planos
estructurales.

El concreto se verterá dentro del encofrado en forma continua. Primero, se


vaciará una capa de por lo menos 10cm de espesor a continuación se agrega piedra
grande con tamaño máximo de 6” y en una proporción no mayor de 30% del volumen
de la zapata. La piedra tiene que quedar completamente recubierta de concreto.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior, se medirá en metros
cúbicos (m3).

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.02.04. SOBRECIMIENTO C:H = 1:8 +25% P.M.

10.02.05. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN SOBRECIMIENTO

DESCRIPCION

Es la base para la colocación de los muros fuera del nivel de terreno. Trabajan
principalmente a la compresión.
Concreto: En sobrecimientos vaciado con cemento tipo MS, las características de los
elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las generalidades.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las
generalidades.

METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se
medirá en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y
desencofrado.

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2) para el
encofrado y desencofrado; según precio del contrato; entendiéndose que dicho precio
y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes
sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

10.02.06. FALSO PISO DE 4" DE CONCRETO 1:10

DESCRIPCION

Llevarán falso piso todos los ambientes en contacto con el terreno, serán de 4” de
espesor, se utilizará concreto: cemento Tipo MS y hormigón en proporción de 1:10,
e=4”
El concreto será vaciado sobre el terreno humedecido, bien nivelado y compactado a
máxima densidad seca, utilizando cintas de mortero pobre ó reglas de madera para
controlar el nivel.
El acabado final será frotachado utilizando paleta de madera debiendo quedar una
superficie rugosa para permitir la adherencia de los pisos acabados y cuidando que
este quede a nivel.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


metros cuadrados (m²).

BASES DE PAGO

El pago se hará por metro cuadrado (m²) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.03. CONCRETO ARMADO


GENERALIDADES
Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto armado, cuyo diseño
figura en el juego de planos del proyecto.
Complementan estas especificaciones las notas detalles que aparecen en los planos
estructurales, así como también lo especificado en el Reglamento Nacional de Construcciones y
las Normas de Concreto reforzado (ACI. 318-77) y de la A.S.T.M.

CONCRETO
El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra; preparada en una maquina
mezcladora mecánica, dosificándose estos materiales en proporciones necesarias, capaz de ser
colocada sin segregaciones a fin de lograr las resistencias especificadas una vez endurecido.
a)Dosificación
Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes usos del concreto, sus
elementos deben ser dosificados en proporciones de acuerdo a las cantidades que debe ser
mezclados.
El Contratista propondrá la dosificación proporcionada de los materiales, los que debe ser
certificados por un laboratorio competente que haya ejecutado las pruebas correspondientes de
acuerdo a las normas prescritas por la ASMT, dicha dosificación debe ser en peso.
b)Consistencia
Las proporciones de arena, piedra, cemento, agua convenientemente mezclados debe de
presentar un alto grado de trabajabilidad, ser pastosa a fin de que se introduzca en los ángulos,
no debiéndose producir segregación de sus componentes. En la preparación de la mezcla debe
de tenerse especial cuidado en la proporción de sus componentes sean estos: arena, piedra,
cemento y agua siendo este último de primordial importancia.
En la preparación del concreto se tendrá especial cuidado de mantener la misma relación agua-
cemento para que esté de acuerdo con el Slump previsto en cada tipo de concreto a usarse; a
mayor uso de agua es mayor el Slump y menor es la resistencia que se obtiene del concreto.
c)Esfuerzo
El esfuerzo de compresión especificado del concreto f´c para cada porción de la estructura
indicado en los planos, estará basado en la fuerza de compresión alcanzada a los 28 días, a
menos que se indique otro tiempo diferente.
Esta información deberá incluir como mínimo la demostración de conformidad de cada mezcla
con la especificación y los resultados de testigos rotos en compresión de acuerdo a las normas
ASTM C-31 y C-39 en cantidad suficiente para demostrar que se está alcanzando la resistencia
mínima especificada y que no más del 10% de todas las pruebas den valores inferiores a dicha
resistencia.
Se llama prueba al promedio del resultado de la resistencia de tres testigos del mismo concreto,
aprobados en la misma oportunidad. A pesar de la aprobación del Ingeniero, el Contratista será
total y exclusivamente responsable de conservar la calidad del concreto, de acuerdo a las
especificaciones.
La dosificación de los materiales deberá ser en peso.
d)Mezclado
Los materiales convenientemente dosificados y proporcionados en cantidades definidas deben
ser reunidos en una sola masa, de características especiales, esta operación debe realizarse en
mezcladora mecánica.
El Contratista deberá proveer el equipo apropiado al volumen de la obra a ejecutar y solicitar la
aprobación del Ingeniero Inspector.
La cantidad especificada de agregados que deben de mezclarse será colocada en el tambor de
la mezcladora cuando ya se haya vertido en esta por lo menos el 10% del agua dosificada, el
resto se colocará en el transcurso de los 25% de tiempo de mezclado. Debe de tenerse adosado
a la mezcladora instrumentos de control tanto para verificar el tiempo de mezclado, verificar la
cantidad de agua vertida en tambor.
El total del contenido del tambor (tanda) deberá ser descargado antes de volver a cargar la
mezcladora en tandas de 1.5m3, el tiempo de mezcla será de 1.5 minutos y será aumentado en
15 segundos por cada ¾ de metro cúbico adicional.
En caso de la adición de aditivos, estos serán incorporados como solución y empleando sistema
de dosificación y entrega recomendado por el fabricante.
El concreto contenido en el tambor debe ser utilizado íntegramente, si hubiera sobrante este se
desechará, debiendo limpiarse el interior del tambor, para impedir que el concreto se endurezca
en su interior. La mezcladora debe ser mantenida limpia. Las paletas interiores del tambor
deberán ser remplazadas cuando hayan perdido 10% de su profundidad.
El concreto será mezclado sólo para uso inmediato. Cualquier concreto que haya comenzado a
endurecer o fraguar sin haber sido empleado será eliminado. Así mismo, se eliminará todo
concreto al que se le haya añadido agua posteriormente a su mezclado sin aprobación
específica del Ingeniero.

e)Diseño de Mezcla
El Ejecutante hará sus diseños de mezcla, los que deberán estar respaldados por los ensayos
efectuados en laboratorios competentes; en estos deben indicar las proporciones, tipo de
granulometría de los agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento, los gastos de estos
ensayos son por cuenta del Ejecutante.
El Ejecutante deberá trabajar en base a los resultados obtenidos en el laboratorio siempre y
cuando cumplan con las normas establecidas.
f)Materiales
01.Cemento:
El cemento a utilizarse será el Tipo MS en aquellas estructuras de concreto simple y/o armado
que estén, debiendo cumplir ambos, con las Normas del ASTM y del ITINTEC.
Normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg. (94 lbs/bolsa) el que podrá tener
una variación de +- 1% del peso indicado; también se usa cemento a granel para el cual debe
contarse con un almacenamiento adecuado para que no se produzcan cambios en su
composición y características físicas.

02.AGREGADOS:
Los agregados que se usarán son: el agregado fino (arena) y el agregado grueso (piedra
chancada y/o grava de río). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del
concreto.
Las especificaciones concretas están dadas por las Normas ASTM-C 33, tanto para los
agregados finos, como para los agregados gruesos; además se tendrá en cuenta las Normas
ASTM - D 448, para evaluar la dureza de los mismos.
AGREGADOS FINOS (ARENA DE RÍO O DE CANTERA)
Debe ser limpia, silicosa y lavada de granos duros resistente a la abrasión, lustrosa; libre de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos, pizarras,
álcalis, materias orgánicas.
Se controlará la materia orgánica indicada en ASTM-C-136 y ASMT-C-17–ASMT-C-117.
Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán los valores siguientes:

Porcent.
Material Permisib. Por
Peso

Material que pasa la malla N° 200 (Desig. ASMT C-117) 3

Lutitas (Desig. ASTM C-123, gravedad espec. De líq.


1
Denso, 1.95)

Arcilla (Desig. ASTM C-142) 1

Total, de otras sustancias deletéreas (tales como álcalis,


mica, granos cubiertos de otros mat. Partículas blandas 2
escamosas y turba)

Total, de todos los materiales deletéreos 5

La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de
mallas standard (ASTM Desig. C-136), deberá cumplir con los límites siguientes:
Malla % que Pasa
3/8 100
4 90-100
8 70-98
16 50-85
30 30-70
50 10-45
100 0-10
El módulo de fineza de la arena estará en los valores de 2.50 a 2.90, sin embargo, la variación
del módulo de fineza no excederá 0.30.
El Ingeniero podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto a las pruebas
determinadas por el ASTM para las pruebas de agregados con concreto, tales como ASTM-C-
40, ASTM-C-128, ASTM-C-88 y otros que considere necesario.
El Ingeniero muestreará y probará la arena según sea empleada en la obra. La arena será
considerada apta, si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el Ingeniero.
AGREGADO GRUESO
Deberá ser de piedra o de grava, rota o chancada, de grano duro y compacto, la piedra deberá
estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra sustancia de carácter etéreo. En
general, deberá estar de acuerdo con las normas ASTM-C-33.
En caso de que no fueran obtenidas las resistencias requeridas, el Contratista tendrá que ajustar
la mezcla de agregados, por su propia cuenta hasta que los valores requeridos sean obtenidos.
La forma de las partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes, que pueden ser
efectuados por el Ingeniero cuando lo considere necesario ASTM-C-131, ASTM-C-88, ASTM-C-
127. Deberá cumplir con los siguientes límites:
Malla % que pasa
1.1/2” 100
1” 95 - 100
1/2” 25 - 60
4” 10 máx.
8” 5 máx.
El Ingeniero muestreará y hará las pruebas necesarias para el agregado grueso según sea
empleado en la Obra. El agregado grueso será considerado apto, si los resultados de las
pruebas están dentro de lo indicado en los reglamentos respectivos.
En elementos de espesor reducido ó ante la presencia de gran densidad de armadura se podrá
reducir el tamaño de la piedra hasta obtener una buena trabajabilidad del concreto y siempre y
cuando cumpla con el Slump ó asentamiento requerido y que la resistencia del mismo sea la
requerida.

HORMIGÓN
Será procedente de río o de cantera; compuesto de partículas fuertes, duras, limpias, libres de
cantidades perjudiciales de polvo, películas de ácidos, materias orgánicas, escamas, terrones u
otras sustancias perjudiciales.
De granulometría uniforme, usándose el material que pasa por la malla 100 como mínimo y la
malla de 2” como máximo, esta prueba se debe ejecutar antes de que entre en contacto con los
componentes del concreto y por lo menos semanalmente.
AGUA:
El agua a emplearse en la preparación del concreto en principio debe ser potable, fresca, limpia,
libre de sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales minerales, materiales
orgánicos, partículas de humus, fibras vegetales, etc.
Se podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las exigencias ya anotadas y que no
sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar agua no potable solo cuando el
producto de cubos de mortero probados a la compresión a los 7 y 28 días de resistencias iguales
ó superiores a aquellas preparadas con agua destilada. Para tal efecto se ejecutarán pruebas de
acuerdo con las normas ASTM-C-109. Se considera como agua de mezcla la contenida en la
arena y será determinada según las normas ASTM-C-70.
ADITIVOS:
El Contratista deberá usar los implementos de medida adecuados para la dosificación de
aditivos; se almacenarán los aditivos de acuerdo a las recomendaciones del fabricante,
controlándose la fecha de expiración de los mismos, no pudiendo usarse los que hayan vencido
la fecha.
En caso de emplearse aditivos, éstos serán almacenados de manera que se evite la
contaminación, evaporación o mezcla con cualquier otro material.
Para aquellos aditivos que se suministran en forma de suspensiones o soluciones inestables
debe proveerse equipos de mezclado adecuados para asegurar una distribución uniforme de los
componentes. Los aditivos líquidos deben protegerse de temperaturas extremas que puedan
modificar sus características.
En todo caso, los aditivos a emplearse deberán estar comprendidos dentro de las
especificaciones ASTM correspondientes, debiendo el Contratista suministrar prueba de esta
conformidad, para lo que será suficiente un análisis preparado por el fabricante del producto.
ENCOFRADOS
Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero, fibra acrílica, etc., cuyo objeto
principal es contener al concreto, dándole la forma requerida debiendo estar de acuerdo con lo
especificado en las normas ACI-347-68.
Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la colocación y
vibrado del concreto y la suficiente rapidez para mantener las tolerancias especificadas.
Los cortes del terreno no deben ser usados como encofrados para superficies verticales a
menos que sea requerido o permitido.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio
peso, el peso y empuje del concreto y una sobrecarga de llenado inferior a 200 Kg./cm2.
La deformación máxima entre los elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre
los miembros estructurales.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del mortero y serán debidamente
arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantengan en la posición y forma deseada con
seguridad.
Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado debe ser bombeado
para compensar las deformaciones, previamente al endurecimiento del concreto.
Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de parantes inclinados o puntuales, deben ser
provistos y todo asentamiento debe ser eliminado durante la operación de colocación del
concreto. Los encofrados deben ser arriostrados contra deflexiones laterales.
Aberturas temporales deben ser previstas en base de los encofrados de las columnas, paredes
en otros puntos donde sea necesario facilitar la limpieza e inspección antes de que el concreto
sea vaciado.
Accesorios de encofrados para ser parcial o totalmente empotrados en el concreto, tales como
tirantes y soportes colgantes, deben ser de una calidad fabricada comercialmente.
Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera que las terminales pueden ser
removidos sin acusar astilladuras en las capas del concreto después que las ligaduras hayan
sido removidas.
Los tirantes para formas serán regulados en longitud y serán tipo tal que no dejen elemento de
metal alguno más adentro de 1cm de la superficie.
Las formas de madera para aberturas en paredes deben ser construidas de tal forma que
faciliten su aflojamiento; si es necesario habrá de contrarrestar el hinchamiento de las formas.
El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros deberá ser
determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a vaciarse, quedando a criterio
del Ingeniero Inspector dichos tamaños y espaciamiento.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá ser examinada
cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como ordene el Ingeniero.
Las porciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen tales
defectos y el espacio rellenado o resanado con concreto o mortero, terminado de tal manera que
se obtenga la superficie de textura a la del concreto circundante. No se permitirá el resane burdo
de tales defectos.
El diseño, la construcción, mantenimiento, desencofrado, almacenamiento; son de exclusiva
responsabilidad del Ingeniero Contratista.
A)TOLERANCIA
En la ejecución de las formas proyectadas para el encofrado no siempre se obtienen las
dimensiones exactas por lo que se ha previsto una cierta tolerancia, esta no quiere decir que
deben de usarse en forma generalizada.
Tolerancias Admisibles:
Zapatas: En planta de 6mm a +5mm excentricidad 2% del ancho pero no más de 5cm,
reducción en el espesor, 5% de lo especificado.
Columnas, Muros, Losas: En las dimensiones transversales de secciones de 6mm a + 1.2cm.
Verticalidad: En las superficies de columnas, muros, placas:
Hasta 3mt : 6mm
Hasta 6mt: 1cm
Hasta 12mt: 2cm
En gradientes de pisos o niveles, piso terminado en ambos sentidos +- 6mm.
En varias aberturas en pisos, muros hasta 6mm.
En escaleras para los pasos +- 3mm para el contrapaso +-1mm.
En gradas para los pasos +- 6mm para el contrapaso +- 3mm.
B)DESENCOFRADO
Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar precauciones las que
debidamente observadas en su ejecución debe brindar un buen resultado; las precauciones a
tomarse son:

 No desencofrar hasta que el concreto se haya endurecido lo suficiente, para que con las
Operaciones pertinentes no sufra desgarramientos en su estructura ni deformaciones
permanentes
 Las formas no deben de removerse sin la autorización del Ingeniero Inspector, debiendo
quedar el tiempo necesario para que el concreto obtenga la dureza conveniente, se dan
algunos tiempos de posible desencofrado.
- Costado de Zapatas y Muros 24 horas.
- Costado de Columnas y Vigas 24 horas.
- Fondo de Vigas 21 días.
- Aligerados, Losas y Escaleras 7 días.
Cuando se haya aumentado la resistencia del concreto por diseño de mezcla ó incorporación de
aditivos el tiempo de permanencia del encofrado podrá ser menor previa aprobación del
Ingeniero Inspector.
ACERO
El acero es un material obtenido de fundición de altos hornos, para el refuerzo de concreto Pre-
fatigado generalmente logrado bajo las normas ASTM-A-615, A-616, A-617; en base a su cargo
de fluencia fy = 4200 Kg./cm2, carga de rotura mínimo 5,900 Kg./cm2, elongación de 20cm
mínimo 8%
a)Varillas de Refuerzo
Varilla de acero destinadas a reforzar el concreto, cumplirá con las normas ASTM-A-15 (varillas
de acero de lingote grado intermedio), tendrá corrugaciones para su adherencia con el concreto,
el que debe ceñirse a lo especificado en las normas ASTM-A-305.Las varillas deben de estar
libres de defectos, dobleces y/o curvas, no se permitirá el redoblado ni enderezamiento del acero
obtenido en base a torsiones y otras formas de trabajo en frío.
b)Doblado
Las varillas de refuerzo se cortarán y doblarán de acuerdo con lo diseñado en los planos; el
doblado debe hacerse en frío, no se deberá doblar ninguna varilla parcialmente embebida en
concreto; las varillas de 3/8”, 1/2” y 5/8” se doblarán con un radio mínimo de 2 ½ diámetro de las
varillas, de 3/4“ y 1” su radio de curvatura será de 3 diámetros, no se permitirá el doblado ni
enderezamiento de las varillas en forma tal que el material sea dañado.
c)Colocación
Para colocar el refuerzo en su posición definitiva, será completamente limpiado de todas las
escamas, óxidos sueltos y de toda suciedad que pueda reducir su adherencia; y serán
acomodados en las longitudes y posiciones exactas señaladas en los planos respetando los
espaciamientos, recubrimientos y traslapes indicados.
Las varillas se sujetarán y asegurarán firmemente al encofrado para impedir su desplazamiento
durante el vaciado del concreto.
d)Empalmes
La longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni menor de 30cm para
barras lisas será el doble del que se use para las corrugadas.
e)Soldadura
Todo empalme con soldadura deberá ser autorizado por el proyectista o Ingeniero Inspector.
Se usará electrodos de la clase AWS E-7018 (supercito de Oerlikon o similar) la operación de
soldado debe ejecutarse en estricto cumplimiento de las especificaciones proporcionadas por el
fabricante; el Contratista será el único responsable de las fallas que se produzcan cuando estas
uniones sean sometidas a pruebas especificadas en las normas ASTM-A-370.
f)Pruebas:
El Ejecutante entregará al Ingeniero Inspector un certificado de los ensayos realizados a los
especimenes determinados en número de tres por cada 5 toneladas y de cada diámetro, los que
deben haber sido sometidos a pruebas de acuerdo a las normas ASMT-A-370 en la que se
indique la carga de fluencia y carga de rotura. Para el caso del empleo de barras soldadas estas
serán probadas de acuerdo con las normas de ACI-318-71 en número de una muestra por cada
50 barras soldadas. El mencionado certificado será un respaldo del Ejecutante para poder
ejecutar la obra, pero esto no significa que se elude de la responsabilidad en caso de fallas
detectadas a posterior.
g)Tolerancia:
Las varillas para el refuerzo del concreto tendrán cierta tolerancia en más ó menos; pasada la
cual no puede ser aceptado su uso.
- Tolerancia para su Fabricación:
• En longitud de corte +- 2.5cm.
• Para estribos, espirales y soportes +- 1.2cm.
• Para doblado +- 1.2cm.
- Tolerancia para su Colocación en Obra:
• Cobertura de concreto a la superficie +- 6mm.
• Espaciamiento entre varillas +- 6mm.
• Varillas superiores en losas y vigas +- 6mm.
• Secciones de 20 cm de profundidad ó menos +- 6mm .
• Secciones de + de 20 cm de profundidad +- 1.2 cm.
• Secciones de + de 60 cm de profundidad +- 2.5 cm.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES
Agregados:
Para el almacenamiento de los agregados se debe contar con un espacio suficientemente
extenso de tal forma que en él se dé cabida a los diferentes tipos de agregados sin que se
produzca mezcla entre ellos de modo preferente debe ser en una losa de concreto, con lo que se
evita que los agregados se mezclen con tierra y otros elementos nocivos al preparado del
concreto y debe ser accesible para su traslado al sitio en el que funciona la mezcladora.

Cemento:
El lugar para almacenar este material, de forma preferente debe estar construido por una losa de
concreto un poco más elevado del nivel del terreno natural con el objeto de evitar la humedad del
terreno que perjudica notablemente sus componentes.
Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolsas lo que facilita su control y fácil manejo. Se irá
usando el cemento en el orden de llegada a la obra. Las bolsas deben ser recepcionadas con
sus coberturas sanas, no se aceptarán bolsas que lleguen rotas y las que presenten
endurecimiento en la superficie. Deben contener un peso de 42.5kg. de cemento cada una.
En el caso de usarse cemento a granel su almacenamiento debe ser hecho en sitios cerrados y
en la boca de descarga debe tener dispositivos especiales de pasaje de tal suerte que cada vez
que se accione este dispositivo entregue sólo 42.5kg de cemento con +- 1% de tolerancia. El
almacenamiento del cemento debe ser cubierto toda su área.
Del Acero:
Todo elemento de acero a usarse en obra debe ser almacenado en depósito cerrado y no debe
apoyarse directamente en el piso, para ello debe construirse parihuelas de madera de por lo
menos 30cm de alto. El acero debe almacenarse de acuerdo con los diámetros de tal forma que
se pueda disponer en cualquier momento de un determinado diámetro sin tener necesidad de
remover ni ejecutar trabajos excesivos en la selección, debe mantenerse libre de polvo, los
depósitos de grasa, aceites aditivos, deben de estar alejados del acero.
Del Agua:
Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería la que debe ser del diámetro
adecuado.

10.03.01. CONCRETO f'c=175 kg/cm² - ZAPATAS


10.03.02. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²

DESCRIPCION
Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de los
elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las generalidades.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las
generalidades.
Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y
colocación, remitirse a las generalidades.
METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá
en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y desencofrado y
kilogramo para el acero.
BASES DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2) para el
encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la
mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.03.03. CONCRETO f'c=210 kg/cm² - VIGAS DE CIMENTACION


10.03.04. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN VIGAS DE CIMENTACION
10.03.05. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²

DESCRIPCION
Son elementos horizontales, cuya solicitación principal es de flexión.
Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de los
elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las generalidades.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las
generalidades.
Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y
colocación, remitirse a las generalidades.
METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá
en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y desencofrado y
kilogramo para el acero.
BASES DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2) para el
encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la
mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.03.06. CONCRETO PARA COLUMNAS f'c=210 kg/cm²


10.03.07. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNAS
10.03.08. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²

DESCRIPCION
Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.
Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de los
elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las generalidades.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las
generalidades.
Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y
colocación, remitirse a las generalidades.
METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá
en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y desencofrado y
kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2) para el
encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la
mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.
10.03.09. CONCRETO PARA VIGAS f'c=210 kg/cm2
10.03.010. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO – VIGAS
10.03.011. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²

DESCRIPCION
Son elementos de apoyo aislados, cuya solicitación principal es de compresión.
Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de los
elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las generalidades.
Encofrado y desencofrado: Para el proceso de su ejecución remitirse a las
generalidades.
Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y
colocación, remitirse a las generalidades.

METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá
en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y desencofrado y
kilogramo para el acero.

BASES DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2) para el
encofrado y desencofrado y kilogramo (KG) para el acero; según precio del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la
mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.03.012. CONCRETO PARA LOSAS ALIGERADAS f'c=210 kg/cm2


10.03.013. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO - L. ALIGERADAS
10.03.014. ACERO DE REFUERZO fy = 4200 kg/cm²
10.03.015. LADRILLO HUECO DE ARCILLA 15x30x30 CM. PARA TECHO ALIGERADO

DESCRIPCION
Son losas constituidas por viguetas de concreto y elementos livianos de relleno. Las
viguetas van unidas entre si por una losa o capa superficial de concreto que es donde
se coloca la armadura secundaria. Los elementos de relleno están constituidos por
ladrillos huecos que sirven para aligerar el peso de la losa y además para conseguir
una superficie uniforme del cielo raso.
Concreto: f’c=175 kg/cm2, vaciado con cemento tipo MS, las características de los
elementos constituyentes, preparación y vaciado, remitirse a las generalidades.
Encofrado y desencofrado: El área de encofrado (y desencofrado) se considerará como
si fuera losa maciza a pesar que no se encofra totalmente la losa, sino la zona de
viguetas únicamente. En el área de encofrado (y desencofrado) también se considerará
las partes laterales o perimetrales (frisos) de la losa aligerada. Para el proceso de su
ejecución remitirse a las generalidades.
Acero: f’y=4200 kg/cm2, las características de su composición, habilitación y
colocación, remitirse a las generalidades.
Ladrillo hueco: Se utilizarán los de arcilla, de dimensiones: 30 x 30 x 15 cm. ó 30 x 25 x
15 cm.

METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas, se medirá
en metro cúbico para el concreto, metro cuadrado para el encofrado y desencofrado,
kilogramo para el acero y unidad para el ladrillo hueco.
BASES DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico (M3) para el concreto, metro cuadrado (M2) para el
encofrado y desencofrado, kilogramo (KG) para el acero y unidad (UND) para el ladrillo
hueco; según precio del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales
y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.04. MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA

10.04.01. MURO DE LADRILLO KK 18 HUECOS SOGA M: 1:4 E JUNTA=1.5cm

DESCRIPCION
Se empleará ladrillos de arcilla cocida King Kong tipo IV de soga y de cabeza en las
zonas señaladas en los planos.
Además, llevarán este mismo tipo de ladrillos los servicios higiénicos y los vanos de
cerrar.
El ladrillo K-K debe ser compactado y bien cocido. Al ser golpeado por un martillo dará
un sonido claro metálico, debe tener color uniforme rojizo- amarillento, debe tener
ángulos rectos, aristas vivas, caras planas, dimensiones exactas y constantes dentro de
lo posible.
MORTERO PARA ASENTAR LADRILLOS
Para los ladrillos de arcilla cocida tipo King – kong, se empleará una mezcla de
cemento y arena en proporción 1:5 (cemento – arena gruesa).
MODO DE EJECUTARSE EL ASENTADO
Se empaparán los ladrillos K-K tipo IV en agua al pie del sitio donde se va levantar la
obra y antes de su asentado.
Antes de levantar los muros de ladrillos se harán sus replanteos marcando los vanos y
otros desarrollos, se limpiará y mojará la cara superior del sobrecimiento.
Deberá utilizarse escantillón a modo de guía, que servirá para la perfecta ejecución de
los niveles.
Se tendrá cuidado en el fraguado, quedando las juntas completamente cubiertas con
mortero. Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros.
Se evitarán los endentados y las cajuelas para los amarres, debiendo dejarse
empotrados en los muros tacos de madera para la fijación de los marcos de las puertas,
los mismos que serán de madera bien seca y pintados con pintura asfáltica, dichos
tacos llevarán clavos para la mejor adhesión.
El espesor de las juntas deberá ser uniforme y constante, no mayor de dos centímetros.
En los empalmes de columnas de concreto con muros de ladrillos se dejará en las
columnas debidamente ancladas alambre No. 8 de 0.40 m. de longitud espaciados cada
tres hiladas para el amarre con el muro.
METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas se medirá
en metro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO:
El pago se hará por metro cuadrado (m2) según precio unitario del contrato;
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano
de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución de trabajo.

10.05. REVOQUES ENLUCIDOS Y MOLDURAS

10.05.01. TARRAJEO RAYADO O PRIMARIO C/MORTERO 1:5 E=1.5cm.

DESCRIPCION
Comprende todos aquellos revoques (tarrajeo) constituidos por una primera capa de
mortero, pudiéndose presentar su superficie en forma rugosa o bruta y también plana,
pero rayada, o solamente áspera. (Comprende los “pañeteos”)
En todo caso, se dejará lista para recibir una nueva capa de enchape o revoque
especial.
Se someterá continuamente a un curado de agua rociada, un mínimo de 2 días y no es
recomendable la práctica de poner sobre esta capa de mortero cemento, otra sin que
transcurra el periodo de curación señalado, seguido por el intervalo de secamiento.
Se aplicará el tarrajeo primario en todas las superficies exteriores e interiores (muros de
albañilería) que lleven zócalos y contrazócalos de cerámica vidriada con el objeto de
aplomar todas las superficies tarrajeadas en donde lleve esta cerámica.

Calidad de los Materiales:


Son los mismos especificados para tarrajeo en interiores.
Morteros: cemento - arena (1.5) y agua.
Método de Construcción:
En general son los mismos indicados para tarrajeo en interiores.
Espesor mínimo del enfoscado (tarrajeo primario)
* c.1 Sobre muros de ladrillo espesor mínimo = 1.0 cm.
* c.2 Sobre elementos de concreto espesor mínimo = 1.0 cm.
El enfoscado deberá cubrir completamente la base a que se aplica. Si se quiere rayar
en superficies, se hará esta operación antes de que el mortero fragüe. Para ello, se
peinará con fuerza y en sentido transversal al paso de la regla, con una paleta metálica
provista de dientes de sierra o con otra herramienta adecuada.
METODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado
(m2). Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar
FORMA DE PAGO:
El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del contrato
por metro cuadrado (m²); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.05.02. TARRAJEO FROTACHADO DE INTERIORES C/MORTERO 1:5 E=1.5 cm.


10.05.03. TARRAJEO FROTACHADO DE EXTERIORES C/MORTERO 1:5 E=1.5 cm.

Esta partida corresponde al revoque de muros interiores y exteriores; antes de realizar


el tarrajeo, se limpiará toda la superficie con la finalidad de dejarla sin materiales que
perjudiquen la mezcla, posteriormente se humedecerá toda la superficie para luego
aplicar la mezcla.
DESCRIPCIÓN
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero pero aplicada
en dos etapas. En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente el mortero
sobre el paramento, ejecutando previamente las cintas o maestras encima de las cuales
se corre una regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa,
para obtener una superficie plana y acabada. Se dejará la superficie lista para aplicar la
pintura.
Los encuentros de muros, deben ser ángulo perfectamente perfilados; las aristas de los
derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados; los encuentros de
muros con el cielo raso terminarán en ángulo recto, salvo que en planos se indique lo
contrario.

MATERIALES
Cemento y arena en proporción 1:5.
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena no debe ser arcillosa.
Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente, desde fina hasta
gruesa. Libre de materias orgánicas y salitrosas.
Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba Nº 8. No más del 20% pasará por la
criba Nº 50 y no más del 5% pasará por la criba Nº 100.
Es de preferirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra molida,
marmolina, cuarzo ó de materiales silíceos.
Los agregados deben ser limpios, libres de sales, residuos vegetales u otras materias
perjudiciales.
Los elementos a utilizar son:
Cemento
El cemento cumplirá con la norma ASTM C-150 Tipo MS.
Arena
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser arcillosa.
Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente desde fina hasta
gruesa, libre de materiales orgánicos y salitrosos.
Agua
Para la preparación del concreto se empleará agua limpia, potable, que no contengan
sulfatos; por ningún motivo se emplearán aguas servidas.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Preparación del sitio
Comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el revoque.
Los revoques solo se aplicarán después de las seis semanas de asentado el muro de
ladrillo.
El revoque que se aplique directamente al concreto, no será ejecutado hasta que la
superficie de concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente aspereza
como para obtener la debida ligazón.
Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las superficies donde se vaya
a aplicar inmediatamente el revoque.
Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se
hará con cintas de mortero pobre (1:7 arena-cemento) corridas verticalmente a lo largo
del muro.
Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque (tarrajeo). Estas
cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en cada parámetro lo
más cerca posible de la esquina. Luego de terminado el revoque se secará rellenando
el espacio que ocupaban con una buena mezcla algo más rica y cuidada que la usada
en el propio revoque.
Constantemente se controlará el perfecto plomo de las cintas empleando la plomada de
albañil. Reglas bien perfiladas se correrán por las cintas que harán las veces de guías,
para lograr una superficie pareja en el revoque, completamente plana.
Normas y procedimientos que regirán la ejecución de revoques
No se admitirá ondulaciones ni vacíos. Los ángulos o aristas de muros, vigas,
columnas, derrames, etc. serán perfectamente definidos y sus intersecciones en ángulo
recto o según lo indiquen los planos.
Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de mezcla pobre y
antes de su endurecimiento, después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido,
pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de madera o mejor la plana de metal.
Espesor mínimo del enlucido:
a) Sobre muros de ladrillo : 1.5 cm.
b) Sobre concreto : 1.5 cm.
La mezcla será de composición 1:5.
METODO DE MEDICION
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado
(m2). Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar.
FORMA DE PAGO:
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario,
es decir por m2. El pago de esta partida corresponde a los materiales, mano de obra,
equipo y herramientas necesarias para completar esta partida.

10.05.04. TARRAJEO FROTACHADO DE VANOS DE E=15 cm.

IDEM 10.05.03

10.06. CIELORRASOS

10.06.01. TARRAJEO CIELORRASO C/MORTERO 1:5 E=1.5 cm.

GENERALIDADES
Se entiende por cielo raso, la vestidura de la cara inferior de techos, sea aplicada
directamente en el mismo o sobre una superficie independiente especialmente
construida.
La naturaleza del cielo raso varía con la función que la haya sido asignada; así, puede
tratarse de un simple enlucido o revoque destinado a servir como elemento de difusión
luminosa, o para disimular conducciones que se colocan por encima del cielorraso,
como en el caso de instalaciones sanitarias, acústicas, etc.

DESCRIPCIÓN
Se denomina así a la aplicación de un mortero, mezcla 1:5 cemento: arena fina, sobre
la superficie inferior de losas de concreto que forman los techos de una edificación.
Materiales:
Son los mismos especificados para tarrajeo en interiores.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Los cielorrasos interiores, aleros en fachadas, fondos de vigas y escalera tendrán un
acabado de mezcla fina (1:5). Se hará un enfoscado previo para eliminar las
ondulaciones o irregularidades superficiales, luego el tarrajeo definitivo será realizado
con ayuda de cintas, debiendo terminarse a nivel.
Los encuentros con paramentos verticales serán perfilados con una bruña u otro
detalle, según lo indique el plano de acabados.
En los restantes procedimientos constructivos, serán aplicables las especificaciones
generales para el tarrajeo de muros interiores.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es por metro cuadrado (m²), se medirá el área neta comprendida
entre las caras laterales sin revestir de las paredes y vigas que limitan; no se deducirán
las áreas de columnas, ni huecos menores a 0.25 cm².
FORMA DE PAGO:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario
del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

10.07. PISOS Y PAVIMENTOS

10.07.01. CONTRAPISO E= 48 mm. PARA PORCELANATO

DESCRIPCIÓN
Este sub piso se construirá en los ambientes en que se vaya a colocar pisos de
cerámica, porcelanato o piso de cemento pulido. El contrapiso, efectuado antes del piso
final sirve de apoyo y base para alcanzar el nivel requerido, proporcionando la
superficie regular y plana que se necesita especialmente para pisos pegados u otros.
El contrapiso es una capa conformada por la mezcla de cemento con arena en 1:5 y de
un espesor de 4.0 cm. Se aplicará sobre el falso piso en los Ambientes del primer piso o
sobre las losas en los pisos superiores. Su acabado debe ser tal que permita la
adherencia de una capa de pegamento.
Materiales:
Cemento: Deberá satisfacer las normas ITINTEC 334-009-71 para cementos Portland
del Perú y/o las Normas ASTM C-150, Tipo 1.
Arena Gruesa: Deberá ser arena limpia, silicosa y lavada, de granos duros, resistentes
y lustrosos, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y
escamosas, esquistos o pizarras, micaso cal libre, álcalis, ácidos y materias orgánicas.
En general, deberá estar de acuerdo con las Normas ASTM C-33-0 T.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
La superficie del falso piso o losa aligerada, se limpiará y regará con agua. Este sub
piso se colocará sobre la superficie perfectamente limpia y humedecida del falso piso o
de la losa de concreto del techo aligerado. La nivelación debe ser precisa, para lo cual
será indispensable colocar reglas adecuadas, a fin de asegurar un acabado plano por
medio de cintas debidamente alineadas y controladas respecto al nivel general de los
pisos.
El término será rugoso, a fin de obtener una buena adherencia con la segunda capa, la
cual se colocará inmediatamente después de la primera y será igualmente seca. El
acabado de esta última capa será frotachada fina, ejecutado con paleta de madera y
con nivelación precisa. El espesor del contrapiso se establece en un promedio de 5 cm.
menos el espesor del piso terminado. Este nivel inferior será igual al del piso terminado
que se indica en los planos para el ambiente, menos el espesor de la cerámica vidriada.
La ejecución debe efectuarse después de terminados los cielorrasos y tarrajeos,
debiendo quedar perfectamente planos, con la superficie adecuada para posteriormente
proceder a la colocación de los pisos definitivos, Contrapiso Rayado: En los ambientes
donde el Cuadro de Acabados especifique pisos de mayólica o cerámico se ejecutará
un contra - piso rayado. Se procederá según lo indicado para la elaboración de contra -
pisos, pero antes de que comience la fragua se rayarán, la superficie con peine
metálico u otra herramienta apropiada.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: Metro Cuadrado (m²)
Norma de Medición: El área del contrapiso será la misma que la del piso al que sirve de
base. Para ambientes cerrados se medirá el área comprendida entre los paramentos
de los muros sin revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales de vanos
para puertas y vanos libres. Para ambientes libres se medirá el contrapiso que
corresponda a la superficie a la vista del piso respectivo.
En todos los casos no se descontarán las áreas de columnas, huecos, rejillas, etc.,
inferiores a 0.25m². En el metrado se consideran en partidas independientes los
contrapisos de espesores y acabados diferentes.
FORMA DE PAGO:
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida el precio unitario
de contrapisos, es decir por m².

10.07.02. PISO DE PORCELANATO ANTIDESLIZANTE DE 60x60 CM.

DESCRIPCIÓN
Se ubicarán en todos los ambientes donde se utilizará piso de porcelanato de calidad
antideslizante de 60 x 60 cm.
Con absorción entre 6 y 10% y un mínimo de resistencia a flexión de 180 Kg/ cm2. El
espesor promedio de las baldosas será de 7.5 mm.
La clasificación es según International Standard ISO 13006 (1998-12-01).
Las características son según Clasificación ISO 13006 Grupo B II b para PISO.
Sometidos a prueba de abrasión se verán luego de 6000 giros o tipo PEI IV.
Color: Serán de color uniforme, las piezas deberán presentar el color natural de los
materiales que la conforman.
Asentado: Las cerámicas se asentarán con pegamento para cerámica.
Fragua: Porcelana color claro.
TRABAJO INCLUIDO
Preparación del sitio
Se efectuará una limpieza de los contrapisos rayados donde se van a colocar pisos de
baldosas, picando las salpicaduras de mezcla, eliminando los residuos y polvo,
barriendo al final con agua.
Es necesario tomar como base los ejes principales del ambiente correspondiente para
que las baldosas queden bien compartidas en el ambiente en que se van a colocar.
Para colocar las baldosas sobre el contrapiso con superficie preparada para este fin, se
hará uso de pegamento para cerámicas o mayólicas.
Sobre el pegamento se colocarán las baldosas presionándolas hasta que ocupen su
nivel definitivo. Se colocarán secas. Por medio de cordeles se controlará el
asentamiento de las juntas y se conseguirá la compartición en los distintos ambientes
del número entero o fraccionario de las losetas. Se ejecutarán niveles de piso
terminado, con listones de madera bien perfilada y sujeta al contrapiso con mortero.
Con estos niveles se controlará constantemente, la colocación de las baldosas. En caso
que las baldosas requieren ser cortadas, éstas serán seccionadas a máquina.
Fragua
Luego de 48 horas como mínimo de colocar el piso de baldosas cerámicas en un
ambiente o en parte de él si es excesivamente grande, deberá procederse al fraguado
especificado. Previamente deberá mojarse el piso, asegurándose que el agua penetre
en la separación entre baldosas para permitir que el mortero penetre íntegramente,
adhiriéndose a ellas. Luego se limpiará el exceso de mortero y se secará utilizando el
mismo polvo de la fragua, dejando las baldosas perfectamente sin restos del mortero.
Después de cinco horas de fraguado el piso se comenzará a humedecerlo,
manteniéndolo así un tiempo prudencial para conseguir la mayor dureza del mortero de
fragua.

Limpieza, protección
Con posterioridad al fraguado y dejando pasar el tiempo recomendado por el fabricante
del producto se limpiará la integridad del piso de acuerdo a las indicaciones
proporcionadas por dicho fabricante.
Se tomarán las medidas necesarias para proteger el piso de un mal uso, deterioros,
manchas, y otros.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá por metro cuadrado (m²), de piso de terminado, en ambientes terminados.
FORMA DE PAGO:
Se pagará por la unidad establecida en método de medición. El precio incluye el pago
por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para
su buena ejecución.

10.08. CONTRAZOCALOS

10.08.01. CONTRAZOCALO DE CEMENTO PULIDO h=30 cm.: 1:6

DESCRIPCIÓN:
Esta partida comprende el suministro y colocación de una capa de mortero sobre la
superficie limpia y humedecida del tarrajeo primario utilizando un mortero de cemento
1:2, teniendo cuidado que se asiente toda su superficie en el mortero, sin dejar vacíos.
Los contra zócalos se ejecutarán con mortero de C:A = 1:2, espesor de 1,5 cm. y
acabado frotachado fino con plancha de acero. Su altura será de 30cm o según lo que
se indique en los planos. Se empezará con un revoque grueso con superficie áspera
para mejorar la adherencia del acabado final que será pulido.
Se controlará el acabado final de la superficie del contrazócalo así como su correcto
alineamiento y la parte superior tendrá un acabado boleado.
Evitar adicionar mucha agua a la mezcla a fin de mantener la resistencia de la fragua y
evitar futuras fisuras o pérdidas de color.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
El trabajo ejecutado, de acuerdo a la descripción anterior se medirá en metro lineal (ml).
FORMA DE PAGO:
El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del contrato
por metro lineal (ml); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.09. ZOCALOS

10.09.01. ZOCALO DE CERAMICA LISO 0.30X0.30m

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro y colocación de zócalo de cerámica lisa de
30x30cm. de primera calidad, en la zona de los SS.HH. sobre la superficie limpia y
humedecida del tarrajeo primario utilizando un mortero de cemento 1:5, teniendo
cuidado que cada pieza asiente toda su superficie en el mortero, sin dejar vacíos.
Las piezas de cerámicas serán del color elegido por la supervisión, serán de buena
calidad de acuerdo al costo presupuestado.
Deberán cumplir con las siguientes normas:
La clasificación es según Internacional Standard W 13006 (1998 12 01). Las
características son según Clasificación ISO 13006 Grupo B II b para pavimento y Grupo
B III para revestimientos.
Evitar adicionar mucha agua a la mezcla a fin de mantener la resistencia de la fragua y
evitar futuras fisuras o pérdidas de color.
Si la separación entre piezas es menor de 3 mm. Fraguar con precaución, que la pasta
penetre adecuadamente en las juntas.
FORMA DE MEDICIÓN
Los zócalos serán cuantificados en área obtenidos de los planos, y su unidad de
medida será el metro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano
de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de
la partida indicada en el presupuesto.

10.10. CARPINTERIA DE MADERA

10.10.01. PUERT.MAD.CEDRO NAC. /MACIZA/1 HOJA - Incl. Pintura a duco

DESCRIPCION
Los marcos y hojas serán ejecutados en madera de cedro nacional de primera y con
dimensiones según indicación de los planos respectivos.
Los marcos se asegurarán a las paredes, vigas y/o columnas de acuerdo a los detalles
adjuntos en los planos, ejecutándose después de los derrames respectivos.
Se tendrá en cuenta las indicaciones de movimientos o sentido en que abren las
puertas, así como los detalles correspondientes en el momento de colocar los marcos y
puertas.
El acabado debe ser de óptima calidad, guardándose el Ingeniero Supervisor el
derecho de rechazar las unidades que presentan fallas y no cumplan con los requisitos
exigidos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es (m2). Se tomará el área realmente ejecutada de acuerdo con
los planos de arquitectura.
FORMA DE PAGO:
El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del contrato
por metro cuadrado (m2); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales
y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.11. CARPINTERIA METALICA

10.11.01. VENTANAS SIST.DIRECTO CON MARCO DE ALUMINIO- Incl. Vidrio

DESCRIPCIÓN
Se refiere a las superficies vidriadas que para la iluminación, visión y estática se ha
adoptado en el proyecto.
Se han proyectado dos tipos del sistema directos las ventanas corredizas y ventanas
pivotantes en función de la dimensión y forma de la ventana.
Se colocarán en vanos de ventanas que se indiquen en los planos, y se instalarán en lo
posible después de terminados los trabajos de ambiente.
Se usará vidrio crudo transparentes e impresos o traslúcidos para ventanas y mampara;
en general serán planos, sin fallas ni burbujas de aire, ni alabamientos.
Su colocación se hará con operarios especializados.
Antes de la terminación de la obra y mientras no se haga entrega de ella habiendo sido
ya colocados los vidrios, serán estos marcados o pintados con una lechada, para evitar
impactos o roturas por el personal de la obra.
Todos los vidrios serán lavados a la terminación del trabajo, limpiándolos de toda
mancha.
Las dimensiones serán de acuerdo a los claros existentes en las ventanas y mamparas
y los espesores serán vidrios de 6mm de espesor para ventanas y de 8mm para
mamparas
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO:
El área medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario del contrato
por metro cuadrado (m2); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales
y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.12. CERRAJERIA

10.12.01. CERRADURA TIPO FORTE DOS GOLPES

DESCRIPCION
Esta Especificación contiene los requerimientos que en lo que corresponde a esta Obra,
se aplicará a la cerradura de dos golpes, con tirador.
Ejecución
Se colocará la cerradura en la hoja de la puerta de tubo con plancha de acero o malla
galvanizada con su respectivo tirador, haciendo que la hoja abra hacia afuera o hacia
dentro.
En los Planos se indica los tipos de cerradura para cada tipo de puerta.
METODO DE MEDICION:
El trabajo efectuado se medirá por unidad (Un).
BASE DE PAGO:
El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado de acuerdo al Análisis de
los Precios Unitarios respectivos por unidad (Un.), con cargo a la partida 11.01.,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano
de obra incluyendo Leyes Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

10.12.02. MANIJA DE BRONCE DE 4" PARA PUERTA

DESCRIPCIÓN
Serán de tipo pesada de primera calidad. Se colocarán por cada puerta de madera o
según el detalle con los siguientes parámetros:
Manijas para las puertas de madera.
METODO DE MEDICION:
El trabajo efectuado se medirá por unidad (und).
BASE DE PAGO:
El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado de acuerdo al Análisis de
los Precios Unitarios respectivos por unidad (und), entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra incluyendo Leyes
Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

10.12.03. CERROJO DE 3" ALUMINIZADO PARA PUERTA

DESCRIPCIÓN
Serán cerrojos de acero aluminizado de primera calidad. Se colocarán por cada
elemento que requieran de los mismos; teniendo como objetivo la seguridad de las
áreas en dónde se los coloque.
METODO DE MEDICION:
El trabajo efectuado se medirá por unidad (und).
BASE DE PAGO:
El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado de acuerdo al Análisis de
los Precios Unitarios respectivos por unidad (und), entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra incluyendo Leyes
Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

10.12.04. BISAGRA ALUMINIZADA 4" X 3"

DESCRIPCION:
Serán de tipo pesado, capuchinas, de acero aluminizada de primera calidad. Se
colocarán por cada hoja de puerta tres unidades o según el detalle de bisagras con las
siguientes dimensiones:
Bisagras de 4” x 4” y 3” x 3” para las puertas de madera.
METODO DE MEDICION:
El trabajo efectuado se medirá por unidad (und).
BASE DE PAGO:
El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado de acuerdo al Análisis de
los Precios Unitarios respectivos por unidad (und), entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda la mano de obra incluyendo Leyes
Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

10.13. PINTURA

10.13.01. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN MUROS


10.13.02. PINTURA LATEX 2 MANOS EN CIELO RASO
10.13.03. PINTURA CON OLEO MATE 2 MANOS EN CONTRA ZOCALOS

DESCRIPCIÓN
La pintura a utilizar será de oleo mate para muros exteriores, columnas, vigas,
derrames y pintura con óleo para interiores y cielo rasos, en ambos casos de primera
calidad de marcas de reconocido prestigio nacional; todos los materiales deberán ser
llevados a la obra en sus respectivos envases originales.
Se recomienda utilizar bases e imprimantes de la misma marca de la pintura a utilizar
en el acabado final a fin de no tener incongruencias de fábrica y garantizar una buena
calidad de los trabajos.
Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra.
Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin alteraciones y
de conformidad con las instrucciones de los fabricantes. No se permitirá el empleo de
imprimaciones.
MÉTODO DE EJECUCION
Preparación de las superficies
Las superficies deberán estar limpias y secas antes del pintado, si presentan
imperfecciones serán resanadas con un mayor grado de enriquecimiento del material.
Antes del pintado de cualquier ambiente, todo trabajo terminado será protegido contra
las salpicaduras y manchas.
Las superficies que llevarán Pintura Látex, se les aplicará previamente un imprimante
Sellador para paredes Blanco, de la misma calidad de la pintura látex a aplicar, para
imprimar la superficie nueva (sin pintura) o previamente pintadas, antes del acabado
final.
Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros y cielo rasos, se
harán resanes y masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, debe estar secas y deberán
dejarse tiempos suficientes entre las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de
permitir que ésta seque convenientemente.
Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda que ésta
fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de
manos de pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según requieran
para producir un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.
Aplicación en muros nuevos
En muros nuevos se aplicará 02 manos de sellador y 2 manos de pintura.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá el área neta de la superficie a pintar y la unidad de medida será por metro
cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará por m2. de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la
partida indicada en el presupuesto.

10.14. APARATOS Y ACCESORIOS SANITARIOS

10.14.01. INODORO CERAMICO TANQUE BAJO BLANCO

DESCRIPCIÓN
Inodoro de tanque bajo con borde de limpieza y funcionamiento de doble acción sifónica
con descarga al piso tipo sifón jet, de primera calidad. Deberá tener orificios para
montaje de asiento. Todas las partes metálicas visibles serán con acabados cromado.
El anclado al piso será mediante pernos de fijación con capuchones tapa pernos de
losa en color similar al del inodoro. La Batería interna será de plástico o de bronce, el
tubo de abasto de 1/2” y se colocarán en todos los baños en la ubicación indicada en
los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

10.14.02. LAVATORIO DE OVALIN DE CERAMICA VITRIFICADA

DESCRIPCIÓN
El lavatorio de ovalín cuenta con una poza amplia y una repisa espaciosa, ideal para
artículos de tocador. Por otro lado, su acabado en cerámica vitrificada con fino brillo y
su esmalte de larga vida hacen a este lavamanos un producto de larga vida útil.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

10.14.03. URINARIO DE LOSA BLANCA VITRIFICADA

DESCRIPCIÓN
Urinario de diseño tradicional con trampa incorporada, ideal para espacios reducidos.
Acabado brillante por proceso de horneado a altas temperaturas. Larga vida y alta
resistencia. Cerámica con el mayor espesor 10 a 12 mm.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

10.14.04. PAPELERA DE LOZA VITRIFICADA

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro e instalación de papeleras de losa vitrificada de del color
blanco o definido en coordinación con la supervisión.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

10.14.05. JABONERA DE JABON LIQUIDO

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro y colocación de jabonera de jabón líquido de gran calidad y
que cumpla con los requerimientos necesarios.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

10.14.06. DISPENSADOR DE TOALLAS DE PAPEL

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro y colocación de dispensador de toallas de papel, el cual debe
de ser de buena calidad y que cumpla con los requerimientos necesarios.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

10.14.07. ESPEJO DE PARED DE VIDRIO DE 4mm. DE 1.35x0.60m.

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro y colocación de espejo de pared de vidrio de 4mm. de
1.35x0.60m, el cual debe de ser de buena calidad y que cumpla con los requerimientos
necesarios.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

10.14.08. PAPELERA DE PLASTICO CON TAPA BATIBLE

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro y colocación de papelera de plástico con tapa batible, el cual
debe de ser de buena calidad y que cumpla con los requerimientos necesarios.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

10.14.09. MESADA DE CONCRETO REVESTIDO CON GRANITO

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro y colocación de mesada de concreto revestido con granito, el
cual debe de ser de buena calidad y que cumpla con los requerimientos necesarios.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

10.14.010. COLOCACION DE APARATOS CORRIENTES

DESCRIPCIÓN
Comprende la colocación de colocación de aparatos corrientes, el cual debe de ser de
buena calidad y que cumpla con los requerimientos necesarios.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
unidad. Terminado y aprobado por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario.

10.15. INSTALACIONES ELÉCTRICAS INTERNAS

10.15.01. SALIDAS DE ALUMBRADO

10.15.01.01. SALIDA DE TECHO CON CABLE 2.5 mm NH80 + D PVC SAP 20mm

DESCRIPCIÓN
La salida será en techo para la instalación de equipos individuales de luces en el
techo.
Antes de proceder a ejecutar el alambrado debe haberse concluido el tarrajeo de
techo, previamente instalado los tubos PVC no se pasarán los conductores por
los tubos sin antes haber asegurado herméticamente las juntas y todo el sistema
esté en su sitio. la salida se realizará mediante la instalación de una caja
rectangular diseñada previamente de acuerdo al tamaño del equipo, el equipo de
emergencia a instalarse será del tipo empotrado
MÉTODO DE MEDICIÓN:
El trabajo se ejecutará de acuerdo a las prescripciones antes dichas y se medirá
por punto [pto].
BASES DE PAGO:
Será pagado por punto [ pto ]; entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo

10.15.01.02. SALIDA DE PARED CON CABLE 2.5 mm NH80 + D PVC SEL 20.00

DESCRIPCIÓN
La salida será en pared para la instalación de equipos individuales de luces en la
pared.
Antes de proceder a ejecutar el alambrado debe haberse concluido el tarrajeo de
pared, previamente instalado los tubos PVC no se pasarán los conductores por
los tubos sin antes haber asegurado herméticamente las juntas y todo el sistema
esté en su sitio. la salida se realizará mediante la instalación de una caja de paso
rectangular, ubicado adecuadamente de acuerdo a los planos de contingencia.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
El trabajo se ejecutará de acuerdo a las prescripciones antes dichas y se medirá
por punto [pto].
BASES DE PAGO:
Será pagado por punto [ pto ]; entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo

10.15.02. SALIDAS DE FUERZA

10.15.02.01. SALIDA PARA ARRANCADOR DE MOTOR

DESCRIPCIÓN
Se refiere a la instalación de las salidas para electrobomba 3 HP en la ubicación
mostrada en el plano del proyecto.
El contratista suministrará e instalará todos los materiales utilizados en esta
partida de acuerdo a las Especificaciones Técnicas de Procesos Constructivos,
cableando los conductores en el conjunto de tuberías PVC SAP y caja metálica
empotrado en pared, al cual se le adicionará el ensamble del interruptor con
placa metálica.
Todo el trabajo deberá ser de primera clase y de acuerdo con la mejor práctica,
empleándose equipos y herramientas adecuados de primer uso y de la mejor
calidad.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será por punto (und).
FORMA DE PAGO.
El pago de la partida es por punto (und). El precio unitario comprende todos los
costos de mano de obra con beneficios sociales, herramientas, y otros
necesarios para realizar dicho trabajo.

10.15.02.02. MOTOR ELECTRICO ASINCRONO (Electrobomba)

DESCRIPCIÓN
Es un motor eléctrico asincrónico que se muestran sus características en el
plano del proyecto.
El contratista suministrará todos los materiales necesarios para su correcto
funcionamiento.
Todo el trabajo deberá ser de primera clase y de acuerdo con la mejor práctica,
empleándose equipos y herramientas adecuados, de primer uso y de la mejor
calidad.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad (und).
FORMA DE PAGO.
El pago de la partida es unidad (und). El precio unitario comprende todos los
costos de mano de obra con beneficios sociales, herramientas, y otros
necesarios para realizar dicho trabajo.

10.15.03. CAJAS DE PASE


10.15.03.01. CAJA DE PASO FºGº de 150x150x100 mm

DESCRIPCIÓN
Se ubicaran cajas de fierro galvanizado semi pesado de espesor mínimo 1/16”,
con agujeros pre fabricados de 20, 25 y 35 mm, de diámetro, para las salidas de
los circuitos.
Para las salidas se usarán conectores de PVC, embonados y pegados con
pegamento a la tubería, como máximo tendrán 4 ingresos y/o salidas de
circuitos, cuando estén empotrados en techos en lozas de concreto se clavaran
con clavos de 2½”, a las maderas del encofrado.
Estas se ubicaran en paredes a 0.40 m ó 2.00 m de altura del piso, de acuerdo a
la ubicación de los equipos.

Las cajas utilizadas son las siguientes:

CAJA DE PASE
Caja de FºGº de 150x150x100 mm

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será por unidad (und).

FORMA DE PAGO:
El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado a precios unitarios,
por unidad (und), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

10.15.04. CANALIZACIONES Y/O TUBERIAS

10.15.04.01. TUBERIA PVC SAL Ø 3/4"


10.15.04.02. TUBERIA PVC SAL Ø 25mm

DESCRIPCIÓN

Las tuberías que se emplearán serán de cloruro de polivinilo (PVC), del tipo
livianas (SAL), de acuerdo a las normas aprobadas por el INDECOPI.
Proceso de instalación
- Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja o de accesorio
a accesorio, estableciendo una adecuada continuidad en la red de electroductos.
- No se permitirá la formación de trampas o bolsillos, para evitar la acumulación de
la humedad.
- Los electroductos deberán estar enteramente libres de contacto con tuberías de
otras instalaciones.
- No se usará tubos de menos de 20mmnominal según la tabla anterior.
- No son permitidas más de 3 curvas por 90°, incluyendo las de entrada a caja o
accesorio.
- Se instalarán juntas de dilatación en todas las tuberías que atraviesan juntas de
construcción.
- Los electroductos que irán empotrados en elementos de concreto armado, se
instalarán después de haber sido armado el fierro y se aseguren debidamente las
tuberías.
- En los muros de albañilería, las tuberías empotradas se colocarán en canales
abiertos.
Los accesorios para electroductos de PVC-SAP serán del mismo material que el
de las tuberías, en muros de bloquetas se instalarán, en lo posible, por los huecos
de los mismos.
Curvas
Se usarán curvas de fábricas, o hechas en obra con equipo adecuado, con radio
normalizado para todas aquellas de 90°, las diferentes de 90°, se harán en obra
siguiendo el proceso recomendado por los fabricantes, pero en todo caso el radio
de las mismas no deberá ser menor de 8 veces el diámetro de la tubería a
curvarse.
Unión tubo a tubo
- Para cajas normales, se usará la combinación de una unión tubo a tubo, con una
unión tipo sombrero abierto.
- Para cajas especiales se usará las uniones con campana para su fijación a la
caja mediante tuerca (bushings) y contratuerca de fierro galvanizado.
Pegamento
Se empleará pegamento con base de PVC, para sellar todas las uniones de
presión de los electroductos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será por metro lineal (m).
FORMA DE PAGO:
El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado a precios unitarios, por
metro lineal (m), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y
cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.15.05. TABLEROS Y CUCHILLAS (LLAVES)

10.15.05.01. TABLERO DE DISTRIBUCION - TD-3 (10 Polos)

TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN (TD).


Serán para adosar y/o empotrar con caja de fierro galvanizado, con puerta y
cerradura, con barras tripolares con interruptores termomagnéticos. Previo a la
fabricación el Contratista entregara los dibujos de taller (shop drawings), con las
dimensiones correspondientes y demás características.

Gabinetes
Los gabinetes tendrán tamaño suficiente para ofrecer un espacio libre para el
alojamiento de los conductores de por lo menos 150 mm., en todos sus lados
para hacer todo el alambrado en ángulo recto. Las cajas se fabricarán de
plancha de fierro galvanizado y serán de tamaño proporcionado por el fabricante.
Serán construidos con perfiles de acero plancha de fierro galvanizado de 1.5mm
de espesor.
Marco y tapa
Serán construidos del mismo material que la caja debiendo estar empernada a la
misma. El marco llevará un mandil que cubra los interruptores.
La tapa debe ser pintada en color beige claro, en relieve debe llevar la
denominación del tablero.
En la parte inferior de la tapa llevará un compartimiento donde se alojará y
asegurará firmemente una cartulina blanca con el directorio de circuitos; donde
se indicará la zona servida, este directorio se hará con letras mayúsculas y
ejecutadas en imprenta.
Este directorio debe ser hecho con letras mayúsculas y ejecutado en imprenta.
La puerta llevará chapa y llave, debiendo ser la tapa de una sola hoja.
Todos los sub-tableros de distribución tendrán lámparas indicadoras (leds) de
presencia de tensión.
Barras y accesorios.
Las barras deben ir colocadas aisladas de todo el gabinete, de tal forma de
cumplir exactamente con las especificaciones de tablero de frente muerto de
conformidad con el Código Nacional de Electricidad.
Las barras serán de cobre electrolítico con 99.9% de conductividad y capacidad
mínima que se indica a continuación:
Las barras estarán instaladas sobre una base aislante en toda su longitud y
serán plastificadas:
Interruptor General Barra
30-100 Amperios 200 A
101-200 Amperios 400 A
201-400 Amperios 600 A
Tendrá una barra de tierra para hacer las derivaciones a todos los circuitos.
Interruptores
Los interruptores termomagnéticos mayores de 100 A serán tripolares de caja
moldeada y los menores de 100 A serán de tipo Riel Din, respectando
estrictamente la capacidad de ruptura que se especifica en los planos.
Los interruptores serán de conexión y desconexión rápida tanto en su operación
automática o normal y tendrá una característica de tiempo inverso, asegurado
por el empleo de un elemento de desconexión bimetálico, complementado por un
elemento magnético.
Serán construidas de acuerdo a las recomendaciones NEMA y aprobados por UL
ó su equivalente en norma IEC.
Pruebas
Todos los tableros y sus componentes deberán ser probados en fábrica de
acuerdo con los procedimientos indicados en las normas aplicables listadas
anteriormente.
El fabricante o proveedor deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas
en las normas, así como cualquier otra prueba normalmente ejecutada por él,
necesaria para asegurar la conformidad con estas especificaciones.
El proveedor deberá proporcionar junto con su oferta una lista de las pruebas
que espera realizar en los componentes y en el tablero terminado.
El método de prueba deberá ser especificado haciendo referencia a la norma
aplicable y dando una descripción del método de prueba.
El comprador o su representante se reservan el derecho de presenciar una o
todas las pruebas indicadas y pedir la realización de alguna otra prueba de rutina
de las indicadas en las normas.
Las pruebas a realizarse deberán incluir como mínimo las siguientes:

 Pruebas de resistencia dieléctrica a 60 Hz de las conexiones principales de


potencia y sobre cada uno de los elementos componentes individuales.
 Continuidad eléctrica de todas las conexiones de las puestas a tierra de los
equipos y de los armazones de todos los elementos componentes individuales.
 Pruebas de operación bajo condiciones de servicios simuladas para asegurar
la perfecta operación de todo el equipo y elementos.
 El Proveedor suministrará, además, una lista de las pruebas de las pruebas a
las que deberá ser sometido el Tablero una vez instalado y antes de ser puesto
en servicio, así como también las instrucciones detalladas para llevarlas a
cabo.
Protocolos y Reporte de Pruebas
Después de efectuadas las pruebas y antes de la entrega, el Fabricante o
Proveedor deberá proporcionar tres (3) copias de cada uno de los Protocolos y
Reportes de pruebas firmado por el Ingeniero responsable del fabricante, como
constancia del cumplimiento con los requerimientos de pruebas señaladas en
estas especificaciones.
Garantía
El proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra
empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas han
sido conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta especificación
y con los planos aprobados. Adicionalmente, certificará su conformidad a
reemplazar cualquier equipo o componente encontrado defectuoso en material o
mano de obra, durante los trabajos de instalación o que falle durante el normal y
apropiado uso.
G. EQUIPOS
Se utilizará Herramientas Manuales (Medición, corte y conexión)
H. METODO DE EJECUCIÓN
El contratista suministrará e instalará todos los materiales utilizados en esta
partida de acuerdo a las especificaciones técnicas de suministro y diagramas
unifilares proyectados en los planos. El trabajo se ejecutará utilizando materiales
de calidad, mano de obra calificada, con herramientas y equipos adecuados.
I. ACEPTACION DE LOS TRABAJOS
Todo el trabajo realizado debe ser de primera calidad, debiendo ser terminado a
satisfacción del propietario y aprobado por el Supervisor.
El trabajo será aceptado una vez concluida la inspección y puesta en
funcionamiento respectiva y su coincidencia con los planos o las modificaciones
respectivas debidamente aprobadas.
J. METODO DE MEDICION
La medición se realizará por unidad (und).
K. FORMA DE PAGO
El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.
TABLEROS DE TENSIÓN ESTABILIZADA (TTE).
Serán para adosar a la pared con caja de fierro galvanizado, con puerta y
cerradura, con barras tripolares con interruptores termomagnéticos. Previo a la
fabricación el Contratista entregara los dibujos de taller (shop drawings), con las
dimensiones correspondientes y demás características.
Gabinetes
Los gabinetes tendrán tamaño suficiente para ofrecer un espacio libre para el
alojamiento de los conductores de por lo menos 150 mm., en todos sus lados
para hacer todo el alambrado en ángulo recto. Las cajas se fabricarán de
plancha de fierro galvanizado y serán de tamaño proporcionado por el fabricante.
Serán construidos con perfiles de acero plancha de fierro galvanizado de 1.5mm
de espesor.
Marco y tapa
Serán construidos del mismo material que la caja debiendo estar empernada a la
misma. El marco llevará un mandil que cubra los interruptores.
La tapa debe ser pintada en color beige claro, en relieve debe llevar la
denominación del tablero.
En la parte inferior de la tapa llevará un compartimiento donde se alojará y
asegurará firmemente una cartulina blanca con el directorio de circuitos; donde
se indicará la zona servida, este directorio se hará con letras mayúsculas y
ejecutadas en imprenta.
Este directorio debe ser hecho con letras mayúsculas y ejecutado en imprenta.
La puerta llevará chapa y llave, debiendo ser la tapa de una sola hoja.
Barras y accesorios.
Las barras deben ir colocadas aisladas de todo el gabinete, de tal forma de
cumplir exactamente con las especificaciones de tablero de frente muerto de
conformidad con el Código Nacional de Electricidad.
Las barras serán de cobre electrolítico con 99.9% de conductividad y capacidad
mínima que se indica a continuación:
Las barras estarán instaladas sobre una base aislante en toda su longitud y
serán plastificadas:
Interruptor General Barra
30-100 Amperios 200 A
Tendrá una barra de tierra para hacer las derivaciones a todos los circuitos.
Interruptores
Los interruptores serán de conexión y desconexión rápida tanto en su operación
automática o normal y tendrá una característica de tiempo inverso, asegurado
por el empleo de un elemento de desconexión bimetálico, complementado por un
elemento magnético.
Serán construidas de acuerdo a las recomendaciones NEMA y aprobados por UL
ó su equivalente en norma IEC.
Pruebas
Todos los tableros y sus componentes deberán ser probados en fábrica de
acuerdo con los procedimientos indicados en las normas aplicables listadas
anteriormente.
El fabricante o proveedor deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas
en las normas, así como cualquier otra prueba normalmente ejecutada por él,
necesaria para asegurar la conformidad con estas especificaciones.
El proveedor deberá proporcionar junto con su oferta una lista de las pruebas
que espera realizar en los componentes y en el tablero terminado.
El método de prueba deberá ser especificado haciendo referencia a la norma
aplicable y dando una descripción del método de prueba.
El comprador o su representante se reservan el derecho de presenciar una o
todas las pruebas indicadas y pedir la realización de alguna otra prueba de rutina
de las indicadas en las normas.
Las pruebas a realizarse deberán incluir como mínimo las siguientes:

 Pruebas de resistencia dieléctrica a 60 Hz de las conexiones principales de


potencia y sobre cada uno de los elementos componentes individuales.
 Continuidad eléctrica de todas las conexiones de las puestas a tierra de los
equipos y de los armazones de todos los elementos componentes individuales.
 Pruebas de operación bajo condiciones de servicios simuladas para asegurar
la perfecta operación de todo el equipo y elementos.
El Proveedor suministrará, además, una lista de las pruebas de las pruebas a
las que deberá ser sometido el Tablero una vez instalado y antes de ser puesto
en servicio, así como también las instrucciones detalladas para llevarlas a
cabo.
Protocolos y Reporte de Pruebas
Después de efectuadas las pruebas y antes de la entrega, el Fabricante o
Proveedor deberá proporcionar tres (3) copias de cada uno de los Protocolos y
Reportes de pruebas firmado por el Ingeniero responsable del fabricante, como
constancia del cumplimiento con los requerimientos de pruebas señaladas en
estas especificaciones.
Garantía
El proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra
empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas han
sido conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta especificación
y con los planos aprobados. Adicionalmente, certificará su conformidad a
reemplazar cualquier equipo o componente encontrado defectuoso en material o
mano de obra, durante los trabajos de instalación o que falle durante el normal y
apropiado uso.
L. EQUIPOS
Se utilizará Herramientas Manuales (Medición, corte y conexión)
M. METODO DE EJECUCIÓN
El contratista suministrará e instalará todos los materiales utilizados en esta
partida de acuerdo a las especificaciones técnicas de suministro y diagramas
unifilares proyectados en los planos. El trabajo se ejecutará utilizando materiales
de calidad, mano de obra calificada, con herramientas y equipos adecuados.
N. ACEPTACION DE LOS TRABAJOS
Todo el trabajo realizado debe ser de primera calidad, debiendo ser terminado a
satisfacción del propietario y aprobado por el Supervisor.
El trabajo será aceptado una vez concluida la inspección y puesta en
funcionamiento respectiva y su coincidencia con los planos o las modificaciones
respectivas debidamente aprobadas.
METODO DE MEDICION
La medición se realizará por unidad (und).
FORMA DE PAGO
El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.15.06. ARTEFACTOS

10.15.06.01. EQUIPO PARA ADOSAR 2x36W RECTANGULAR Tipo RAS –JOSFEL

DESCRIPCIÓN
El equipo para adosar servirá para dar soporte y conexión a la red eléctrica a las
lámparas, la clase de la misma se definirá de acuerdo a los requerimientos del
lugar en dónde se colocarán.
Clase Protección eléctrica
0 Aislamiento normal sin toma de tierra
I Aislamiento normal y toma de tierra
II Doble aislamiento sin toma de tierra.
III Luminarias para conectar a circuitos de muy baja tensión, sin otros
circuitos internos o externos que operen a otras tensiones distintas a la
mencionada.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá por unidad (und).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por unidad (Und), cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará por que ella se
ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.

10.15.06.02. BRAQUET CON LAMPARA 2x18W

DESCRIPCIÓN
Luminaria de superficie, hermético para exteriores, ideal para iluminación de
fachadas, iluminación perimétrica y de seguridad. Para lámparas compactas
TC- S ó TC-D.
Reflector de múltiples usos dado su alto rendimiento, ahorro de energía y gran
resistencia mecánica, por ser fabricado en aluminio y policarbonato irrompible.
El Braquete – Reflector RSP-2 está conformado por: El Braquete – Reflector
RSP-2 está conformado por:

 Cuerpo. - Fabricado en aluminio con acabado esmaltado estructural al


horno. Consta de dos cabeceras de aleación de aluminio colado.
 Difusor. - De policarbonato moldeado irrompible (antivandálico)
estabilizado contra los rayos ultravioletas, sellado con silicona, lo cual
permite un alto grado de protección y contra el ingreso de partículas,
polvo y humedad.
 Placa Porta Equipo. - De acero fosfatizado y esmaltado al horno en color
blanco. Esta placa soporta el espejo reflector de aluminio martillado de
alta pureza (99.8%) brindando un alto rendimiento lumínico siendo al
mismo tiempo soporte del equipo eléctrico.
 Dimensiones. - 305mm (Largo)x205mm (Ancho)x140mm (Profundidad)
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá por unidad (und).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por unidad (Und), cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se
ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.

10.16. RED DE AGUA POTABLE

10.16.01. SALIDA DE AGUA FRIA PVC Ø 1/2"

DESCRIPCIÓN
Por puntos para agua se entiende el tendido de las tuberías y accesorios desde la
derivación de la montante o distribuidor, hasta la salida de los aparatos; en el punto no
se considera la válvula de control.
Esta partida comprende el suministro e instalación de tuberías y accesorios PVC-SAP
clase 10, todos los cuales debidamente interconectados, sirven para abastecer de agua
fría a un aparato sanitario dentro del límite establecido por los muros que conforman el
ambiente.
La partida no incluye ni válvulas, ni grifería ni aparato con sus accesorios.
Las tuberías irán empotradas en muros y losas. En el primer caso la tubería deberá
instalarse dentro de una canaleta practicada en el muro en bruto, cuya profundidad
deberá ser solo la estrictamente necesaria para que el tubo quede cubierto por el
acabado. En el segundo caso las tuberías se colocarán antes del vaciado de falsos
pisos o losas de concreto.
Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos y los cambios de
diámetro con reducciones. Las tuberías que atraviesan juntas deberán estar provistas
en los lugares de paso de conexiones flexibles o uniones de expansión.
A medida que se instalen los puntos se colocaran tapones roscados, hasta que se
instalen los aparatos en forma definitiva.
Las salidas a los aparatos sanitarios serán con accesorios de FºGº., conectados a la
red de distribución de ½”, en los ramales primarios.
Las alturas en las salidas a los aparatos sanitarios son las siguientes:

APARATO ALTURA REFERENCIA


SANIT.
Lavatorios 60 cm sobre N.P.T
WC 30 cm sobre N.P.T
Urinario 115cm sobre N.P.T
Lavadero 115cm sobre N.P.T
Ducha 180cm sobre N.P.T

Pruebas:
Todas las tuberías serán probadas antes de recibir la última mano de pintura y antes de
cubrir las tuberías que van empotradas.
Las tuberías serán sometidas a las siguientes pruebas de presión hidrostática:
Las tuberías se llenarán de agua limpia y con una bomba de mano se alcanzará 100
PSI de presión hidrostática, esta presión se mantendrá por 30 minutos durante los
cuales no deberán presentar escapes.
El Contratista deberá tener en la obra, todos los implementos necesarios para las
pruebas y en número suficiente para que éstas sean realizadas con eficiencia.

Desinfección:
Después de probadas y protegidas las tuberías de agua, se lavarán con agua limpia y
se desaguarán totalmente.
El sistema se desinfectará usando una mezcla de solución de Hipoclorito de Sodio,
Hipoclorito de Calcio ò cloro gas.
Se llenarán las tuberías y tanques lentamente con agua, aplicando el agente
desinfectante en una proporción de 50 partes por millón de cloro activo.
Después de 24 horas de haber llenado las tuberías se probará en los extremos de la
red, el cloro residual.
Si acusa menos de cinco partes por millón, se evacuarán las tuberías y se volverá a
repetir la operación hasta retener las 5 partes por millón de cloro residual; luego se
lavarán las tuberías con agua potable hasta eliminar el agente desinfectante.
Pintura:
Las tuberías de agua fría de fierro galvanizado tendrán como protección dos capas de
pintura; una compuesta por dos manos de pintura anticorrosivo y la segunda por dos
manos de esmalte sintético de estas manos de pintura, por lo menos una deberá ser
aplicada antes de habilitar los tubos.
Como identificación posterior a la habilitación, instalación y prueba, se aplicarán dos
capas de esmalte de color a todas las tuberías instaladas por techos, ductos, colgadas
o que sean visibles, el color será coordinado con el propietario.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
Pto. terminado y aprobado por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario incluye el pago por la mano de
obra, equipo y herramientas por utilizar.

10.16.02. TUBERIA PVC SAP C-10 Ø 1/2"

La colocación de tuberías de agua potable, así como las uniones, accesorios, etc, serán
de PVC clase 10 con rosca que cumplan la Norma NTP-ISO 1452.

CALIDAD DE LOS MATERIALES


Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán
suministrados por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los
mismos, de las fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales
deben cumplir con todos los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de
los planos y requerimientos establecidos en los estudios técnicos y ambientales del
proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
- Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
- Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
- Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Detalles menores de trabajo y materiales no usualmente mostrados en los planos,
especificaciones o metrados, pero necesarios para la instalación, deberán ser incluidos
en el trabajo del Contratista.
DESCRIPCION:
Comprende el suministro y colocación de tuberías de distribución, la colocación de
accesorios y todo el material necesario para la unión de los tubos desde el lugar donde
entran a un ambiente hasta su conexión con la red de alimentación.
Todas las tuberías internas para agua fría, serán de POLICLORURO DE VINILO (PVC),
Clase 10, tipo roscado, NTP ITINTEC 399.002, para una presión de trabajo de 150
Lb/pulg2, las mismas que irán empotradas en piso o en muro.
Materiales
En esta partida se incluyen los materiales (cinta teflón, tubería de PVC clase 10 Ø ½” o
¾”), además de los materiales esta partida contiene mano de obra y herramientas.
Método de Construcción
Para la instalación del sistema de tubería de agua fría se seguirán las normas
convenidas de trabajo y de acuerdo al tipo de material a utilizarse, debiendo prestarse
especial atención a las uniones y empalmes con accesorios, particularmente las
tuberías que quedarán empotradas en el falso piso y muros según el diseño indicado.
Todo el trabajo de preparación de tuberías se realiza sobre banco de madera sólido de
0.80 mts. de altura, debiendo utilizarse entre otras, sierra para cortar, doble llave o
mordaza y tarraja `para hacer las roscas de los tubos, niples PVC, etc.
Interiores
Las tuberías internas a instalarse para agua fría, serán de PVC Clase 10, tipo roscado,
150 Lb/Pulg2, hasta 2” donde las que estén enterradas en piso irán a 0.50 mts. de
profundidad y las que van por el muro estarán completamente empotradas en ellas.
Comprende el suministro y colocación de tuberías de distribución, la colocación de
accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de los tubos desde el lugar
de alimentación hasta el empalme con la línea de derivación, las tuberías serán unida
entre sí roscadas y unidas con cinta teflón.
Se colocará la cinta teflón al elemento para luego realizar la unión del accesorio con la
tubería.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida es el metro (m).
BASE DE PAGO
La forma de pago se efectuará de acuerdo al costo unitario y será valorizado según
avance y deberá ser pagado en las valorizaciones presentadas y aprobadas a fin de
mes, previa aprobación del supervisor.

10.16.03. TUBERIA PVC SAP C-10 Ø 1"

ÍDEM 10.16.02

10.16.04. VALVULA DE COMPUERTA PESADA DE BRONCE Ø1/2"

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de todos los mecanismos o elementos que cierran o regulan
el paso del agua, y serán colocados en los lugares indicados en los planos.

En esta partida se incluyen los materiales (Válvula esférica de bronce Ø ½”, unión
universal fºgº, cinta teflón), aparte de los materiales en esta partida también se incluyen
la mano de obra y herramientas. Esta válvula se instalará en la red de distribución de
agua fría, en el piso o muro, y estará entre dos uniones universales de fºgº o PVC.
Materiales
Las válvulas deben ser de reconocida calidad y fabricados de acuerdo a las normas
técnicas vigentes. Las válvulas serán de bronce con uniones roscadas, con marca de
fábrica y 125 lb/pulg2 de presión de trabajo e irán grabadas en alto relieve en el cuerpo
de la válvula.
El interior de los accesorios y conexiones será totalmente liso y, en el caso de
conexiones de bronce, éstas serán del tipo de fundición antiporosa y terminales
labrados a máquina.
Método de Construcción
En general, las válvulas de interrupción se instalarán en la entrada de todos los baños,
servicios generales; en todos los lugares de acuerdo con los planos y se ubicarán a
0.30 m sobre el nivel de piso terminado.
Las válvulas de interrupción de entrada a los baños serán instaladas en cajas de nicho
empotradas en los muros y entre dos (2) uniones universales, las cajas serán de las
siguientes dimensiones:
Tubería 1/2" a 3/4" Caja 0.15 x .30cm
Toda válvula que tenga que instalarse en el piso, será alojada en caja de albañilería,
concreto o concreto prefabricado con marco y tapa de F°G° o marco y tapa de concreto
y acondicionada con el mismo material que el piso, cuando este es loseta o similar.
Para el caso de válvulas de interrupción de equipos de bombeo las válvulas serán de
tipo compuerta respetando las especificaciones técnicas antes expresadas. Las
válvulas deben ser de reconocida calidad y fabricadas de acuerdo a las Normas
Técnicas vigentes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medida será la unidad (und.), contados en todo el recorrido de la red
instalada y de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes.
BASE DE PAGO
La forma de pago será en base a la verificación de la cantidad total de válvulas
instaladas, multiplicado por el costo unitario correspondiente con previa aprobación del
Supervisor.

10.16.05. CAJA NICHO PARA VALVULAS INC. TAPA

DESCRIPCIÓN
Para las cajas de válvulas la dimensión de la caja deberá definirse considerando un
espacio que permita el acceso y libertad de movimiento para la instalación, operación y
remoción de válvulas y accesorios, así como manipular libremente cualquier
herramienta de trabajo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medida será la unidad (und.), contados en todo el recorrido de la red
instalada y de acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes.
BASE DE PAGO
La forma de pago será en base a la verificación de la cantidad total de válvulas
instaladas, multiplicado por el costo unitario correspondiente con previa aprobación del
Supervisor.

10.16.06. PRUEBA HIDRAULICA + DESINFECCION TUBERIA DESAGÜE

Instalaciones Interiores
Antes de cubrir las tuberías que van a empotrarse serán sometidas a las siguientes
pruebas:
Las tuberías se llenarán de agua y con una bomba de mano se alcanzará 100 lb/pulg2
de presión que será mantenida durante 15 minutos, durante los cuales no deberán
presentar escapes.
Instalaciones Exteriores
Antes de cubrir las tuberías de las redes exteriores, se someterán a prueba siguiendo el
mismo procedimiento y presión que para las redes interiores, la duración será de 30
minutos.
Equipos
El Contratista deberá tener en obra todos los implementos necesarios para la prueba y
en número suficiente para que estas sean realizadas con eficiencia.
La comisión de recepción si lo estima conveniente podrá solicitar la ejecución de las
pruebas respectivamente, aunque haya sido afectadas anteriormente y aprobadas por
la inspección.
METODO DE MEDICION:
La Unidad de medición es por metro (m.) por la prueba hidráulica.
BASE DE PAGO:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario
del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

10.16.07. ACCESORIOS

10.16.07.01. CODO DE PVC DE 1/2"X90° PN 10


10.16.07.02. CODO DE PVC DE 1"X90° PN 10
10.16.07.03. CODO DE PVC DE 1"X45° PN 10
10.16.07.04. TEE PVC PN 10 DIAM. 1/2" x 1/2"
10.16.07.05. TEE PVC PN 10 DIAM. 1" x 1"
10.16.07.06. REDUCCION PVC PN 10 DN 1" A 1/2"

DESCRIPCION

Comprende el suministro y colocación de accesorios de PVC AGUA en las líneas de


distribución del agua potable.

Materiales
En esta partida se incluyen los materiales (pegamento, cinta teflón, tee, reducción,
codo) con uniones tipo rosca; además de los materiales esta partida contiene mano de
obra y herramientas.

Para la instalación de los accesorios de pvc agua se seguirán las normas convenidas de
trabajo y de acuerdo al tipo de material a utilizarse.

En general todos los accesorios instalados irán protegidos con recubrimiento de


concreto pobre 1:8 (cemento arena).
Interiores

Todos los accesorios para agua fría, serán de POLICLORURO DE VINILO (PVC), tipo
roscado, para una presión de trabajo de 150 Lb/pulg2, las mismas que irán empotradas
en piso o en muro.

Exteriores
Los accesorios externos a instalarse para agua fría, serán de POLICLORURO DE
VINILO (PVC) , tipo roscado , tipo roscado, 150 Lb/Pulg2, donde las que estén
enterradas en piso irán a 0.30 mts de profundidad como mínimo y las que van por el
muro estarán completamente empotradas en ellas.

Método de Construcción
Comprende el suministro y colocación de accesorios en la línea de distribución, para la
instalación de estos accesorios se debe proceder a limpiar el accesorio y la tubería al
cual se debe insertar el accesorio, esta se debe realizar con un paño para extraer el
polvo que se encuentra impregnado. Colocar la cinta teflón al elemento para luego
realizar la unión del accesorio con la tubería.

METODO DE MEDICION

Se computará el número de unidades, separando las partidas de acuerdo al tipo de


accesorio y su diámetro. Estos se medirán en unidades.

BASE DE PAGO

El pago se hará por unidad (UND.) según precio del contrato; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución
del trabajo.

10.16.07.07. TANQUE ELEVADO DE 1100 LT

DESCRIPCIÓN
Los tanques plásticos son fabricados en polietileno por la FDA (Food and Drug
administration), vienen con accesorios y son de fácil instalación.
Método de Ejecución
Izado
Es muy fácil izar el tanque. Quite la tapa y pase una cuerda que salga por el orificio de
conexión de salida. Amarre por fuera aproximadamente en la mitad del cuerpo.
Instalación de la tubería
Instale la tubería como lo muestra el dibujo. Si desea colocar un control de nivel
automático utilice el refuerzo superior previsto para tal fin. Ajuste la brida de salida para
asegurar la estanqueidad
Instalación de la Base Intermedia
El área de la superficie sobre la cual se instalará el tanque, siempre debe ser mayor al
diámetro del mismo. La superficie sobre la que se colocará el tanque debe ser
plana,nivelada, continúa y cubrir en su totalidad la base del tanque. Nunca colocar
sobre perfiles. La base del tanque debe apoyar en su totalidad. El tanque nunca debe
estar presurizado, dejar un venteo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La actividad de instalar los tanques elevados plásticos será Medida por und. Incluyendo
este los accesorios que con el contenga. Aprobado por el supervisor.
BASE DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario por (und) del presupuesto aprobado del metrado
realizado y aprobado por el supervisor; entendiéndose que dicho pago constituirá
compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios.

10.16.07.08. ELECTROBOMBA DE 1/2 HP.

DESCRIPCIÓN

El Equipo de Bombeo consta de 01 Electrobombas de 1 HP, incluido sus accesorios


para un buen funcionamiento. Dichas bombas funcionaran en forma alternativa.

Con cuerpo de bomba de acero inoxidable, impulsor cerrado de acero inoxidable,


balanceado dinámicamente, eje de acero, sello mecánico; acoplada a motor eléctrico
vertical, monofásico, para corriente alterna de 60 ciclos, 220 voltios; todo el conjunto
será montado en una base común de acero, alineamiento motor y bomba.

MÉTODO DE MEDICIÓN

la unidad de medida será por unidad (u).

BASES DE PAGO

El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado a precios unitarios, por


unidad (u), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.16.07.09. MEDIDOR DE AGUA


DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro e instalación de un medidor que incluye todos sus accesorios.

Marca Amico

Tipo Medidor de agua

Modelo LXSC-13D

Material Bronce

Observaciones Ingreso y salida de agua de 3/4"

Medidas 4"

Nivel de corrosión Bajo

Resistencia Alto

¿Dónde usarlo? Este medidor va dentro del tanque.

Recomendaciones Una vez instalado, deje que corra agua


de uso
para comprobar que no hay fugas.

Procedencia Importado

MÉTODO DE MEDICIÓN

El computo se efectuará por cantidad de accesorios usados, la unidad incluye todos los
materiales necesarios para su correcto funcionamiento.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida para éstas partidas será por UNIDAD

FORMA DE PAGO

Se multiplicará la cantidad de piezas o unidades colocadas por el precio unitario, incluye


los materiales, mano de obra y herramientas.
10.16.07.010. VALVULA FLOTADORA EN CISTERNA DE 1”
10.16.07.011. VALVULA DE PIE CON CANASTILLA DE 1”
10.16.07.012. CONTROL DE NIVELES

DESCRIPCIÓN
Los controles de Niveles se instalarán de acuerdo al detalle indicado en los planos,
tanto en la cisterna como en el Tanque elevado y se regularán para el control
automático del sistema, incluye la válvula flotadora.

MÉTODO DE MEDICIÓN
la unidad de medida será por unidad (Und.)
BASES DE PAGO:
El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado a precios unitarios, por
unidad (Und.), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

10.17. RED DE DESAGÜE

10.17.01. SALIDAS DE DESAGUE PVC SAP Ø 2"


10.17.02. SALIDAS DE DESAGUE PVC SAP Ø 4"

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro y colocación de tubería dentro de un ambiente y a partir del
ramal de derivación, incluyendo los accesorios y todos los materiales necesarios para la
unión de los tubos, hasta llegar a la boca de salida del desagüe, dejando la instalación
lista para la colocación del aparato sanitario, además quedan incluidas en la unidad los
canales en la albañilería y la mano de obra para la sujeción de los tubos a cada boca de
salida dándosele el nombre de punto.
Antes de cubrir las tuberías que van empotradas serán sometidas a la siguiente prueba:
Las tuberías de desagüe se llenarán con agua, previo taponado de las salidas bajas
debiendo permanecer llenas sin presentar escapes, por lo menos durante 24 horas.
Las pruebas podrán realizarse parcialmente, debiendo hacerse al final una prueba
general.
Los aparatos sanitarios se probarán uno a uno, debiendo observar un funcionamiento
satisfactorio.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizara de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por
Pto. terminado y aprobado por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario incluye el pago por la mano de
obra, equipo y herramientas por utilizar.
10.17.03. SALIDA DE VENTILACION PVC SAP Ø 2"

ÍDEM 10.17.01

10.17.04. REGISTRO ROSCADO DE BRONCE Ø 4"

DESCRIPCIÓN:
Comprende el suministro y colocación de registros roscado con la finalidad de limpieza
de tramos de tuberías, los atoros pueden ser ocasionados por la introducción de
elementos extraños en la línea de desagüe, estos pueden estar ubicados en pisos o
colgados en tuberías visibles.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
Los registros roscados son instalados enrasados con el nivel de piso terminado, o
colgados en las tuberías que se indiquen en los planos; con la finalidad de limpieza de
línea de desagüe, el procedimiento de construcción es el siguiente: Desde la red de
derivación se instala los accesorios de pvc de desagüe hasta llegar al punto de salida el
cual debe culminar con la instalación del registro roscado estos estarán ubicado en los
pisos con la finalidad de evacuar los líquidos o con fines de limpieza. En el caso de que
se produzca un atoro se debe realizar la limpieza de un tramo de desagüe afectado con
apertura el registro roscado e introducir elementos de limpieza.
METODO DE MEDICION:
La Unidad de medición es por unidad (Und) de cada conjunto completo e instalado.

10.17.05. REGISTRO ROSCADO DE BRONCE Ø 2"

ÍDEM 10.17.04

10.17.06. SUMIDERO DE BRONCE DE Ø 2"

DESCRIPCIÓN:
Comprende el suministro y colocación de aditamentos o elementos de todo tipo, no
calificados como accesorios y para usos específicos, esta partida comprende los
accesorios para realizar la evacuación del agua en un ambiente. Los sumideros serán
de bronce cromado, enrasados al nivel de piso terminado.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
Los sumideros de bronce se instalan por lo general en ambientes donde es necesario
evacuar agua cuando se realiza el aseo respectivo o para casos de evacuación por
desperfecto de algún aparato sanitario que produce goteo de agua. Desde el punto
donde se instalará los sumideros (baños, duchas, patios etc), se colocará codos de
desagüe formando una “trampa p” la que va unida al sumidero de bronce y a la tubería
de recolección que conducirá los desagües hacia la red derivación, los accesorios serán
unidas con pegamento especial para PVC.
METODO DE MEDICION:
La Unidad de medición es por unidad (Und) de cada conjunto completo e instalado.
BASE DE PAGO:
El pago se efectuará, previa autorización del supervisor, por unidad instalada. La
partida contempla todos los costos de mano de obra, materiales, herramientas, y demás
insumos necesarios para la ejecución de la partida.

10.17.07. TRAMPA "P" DE 2"


10.17.08. SOMBRERO VENTILACION 2"
10.17.09. TUBERIA DE PVC SAL 2"
10.17.010. TUBERIA DE PVC SAL4"

DESCRIPCION:
Comprende el suministro y colocación de accesorios en las líneas recolectoras de
desagüe.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
Para la instalación de estos accesorios se debe proceder a limpiar el accesorio y la
tubería al cual se debe insertar el accesorio, esta se debe realizar con un paño para
extraer el polvo que se encuentra impregnado. Colocar el pegamento uniformemente en
todo lo ancho de la boca de la tubería, para luego realizar la unión del accesorio con la
tubería.
METODO DE MEDICION:
La Unidad de medición es por unidad y/o pieza (Un. y/o Pza) de cada conjunto
completo e instalado.
BASE DE PAGO:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario
del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo e imprevistos necesarios para completar la partida.

10.17.011. CAJA DE REGISTRO DE 12" X 24"

DESCRIPCIÓN:
Son espacios abiertos hacia el exterior que dejan visible el interior de la tubería,
sirviendo para inspeccionar y desatorar en caso de obstrucciones en el flujo de
desagüe.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
La constituye una caja de registro de concreto f’c=175 kg/cm2 conformada por módulos
prefabricados y de dimensiones ya indicadas por el reglamento de la Concesionaria. El
acabado interior de la caja de reunión deberá ser de superficie lisa o tarrajeada con
mortero 1:3.
El módulo base tendrá su fondo en forma de “media caña”. La tapa de la caja de
registro, además de ser normalizado deberá ser de concreto armado f’c=210 kg/cm2,
deberá cumplir con las condiciones exigidas por la empresa concesionaria. La caja de
registro deberá instalarse fuera del límite de propiedad.
METODO DE MEDICION:
La Unidad de medición es por unidad (Und.) de cada conjunto completo e instalado.
BASE DE PAGO:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario
del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
10.17.012. PRUEBA HIDRAULICA TUBERIA DESAGUE

Instalaciones Interiores
Antes de cubrir las tuberías que van a empotrarse serán sometidas a las siguientes
pruebas:
Las tuberías se llenarán de agua y con una bomba de mano se alcanzará 100 lb/pulg2
de presión que será mantenida durante 15 minutos, durante los cuales no deberán
presentar escapes.
Instalaciones Exteriores
Antes de cubrir las tuberías de las redes exteriores, se someterán a prueba siguiendo el
mismo procedimiento y presión que para las redes interiores, la duración será de 30
minutos.
Equipos
El Contratista deberá tener en obra todos los implementos necesarios para la prueba y
en número suficiente para que estas sean realizadas con eficiencia.
La comisión de recepción si lo estima conveniente podrá solicitar la ejecución de las
pruebas respectivamente, aunque haya sido afectadas anteriormente y aprobadas por
la inspección.
METODO DE MEDICION:
La Unidad de medición es por metro (m.) por la prueba hidráulica.
BASE DE PAGO:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario
del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

10.17.013. ACCESORIOS

10.17.013.01. CODO DE PVC - SAL 4" CON REDUCCION A 2"


10.17.013.02. CODO PVC SAL 4" x 45°
10.17.013.03. CODO PVC SAL 2" x 90°
10.17.013.04. CODO PVC SAL 2" x 45°
DESCRIPCION

Los accesorios para la instalación de las redes serán de la misma calidad que los
materiales de las tuberías o similares, es decir que soportaran las mismas presiones. La
mano de obra correspondiente está incluida en el rendimiento de la instalación de las
redes de agua.
Los accesorios como el codo, son fabricados de PVC. Los codos para tubería, son
considerados como un accesorio que se instala entre las dos longitudes de un tubo para
permitir un cambio de dirección, el cual, mediante un procedimiento determinado forman
las líneas estructurales de las éstas.Se refiere a la instalación del accesorio según se
encuentran especificados en los planos del proyecto.
METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en


UNIDADES.
BASE DE PAGO

El pago se hará por UNIDAD (UND) según precio del contrato; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirán compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución
del trabajo.

10.17.013.05. TEE PVC SAL 4" x 4"


10.17.013.06. YEE PVC SAL 4" x 4"
10.17.013.07. YEE DE PVC SAL 4" x 2"
10.17.013.08. YEE PVC SAL 2"

DESCRIPCION:
Comprende el suministro y colocación de accesorios en las líneas recolectoras de
desagüe.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
Para la instalación de estos accesorios se debe proceder a limpiar el accesorio y la
tubería al cual se debe insertar el accesorio, esta se debe realizar con un paño para
extraer el polvo que se encuentra impregnado. Colocar el pegamento uniformemente en
todo lo ancho de la boca de la tubería, para luego realizar la unión del accesorio con la
tubería.
METODO DE MEDICION:
La Unidad de medición es por unidad y/o pieza (Un. y/o Pza) de cada conjunto completo
e instalado.
BASE DE PAGO:
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario
del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo e imprevistos necesarios para completar la partida.
11. RED DE AGUA POTABLE EXTERIOR

11.01. EXCAVACION DE ZANJA INST. AGUA

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de la mano de obra, equipo y herramientas necesarios
para la ejecución de las excavaciones para la instalación de tuberías sobre terreno normal hasta
llegar a los niveles indicados (muros, placas, etc.) de acuerdo a lo indicado en los planos o lo
autorizado por el Ing. Supervisor que sean necesarios para la construcción de las estructuras.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Todas las excavaciones serán realizadas por el contratista, según lo indicado en los planos y lo
indicado por el Ing. Supervisor, éstas podrán hacerse con las paredes verticales apuntalándolas
convenientemente o dándoles los taludes adecuados según la naturaleza del terreno, de tal
manera que se garantice la seguridad del personal que labora. Los apuntalamientos y entibados
que sean necesarios deberán ser provistos, erigidos y mantenidos para impedir cualquier
movimiento que pueda averiar la obra o atentar con la seguridad del personal obrero, siendo
responsabilidad del contratista los perjuicios que pudiera ocurrir.
Si al alcanzar las cotas indicadas en los planos se comprobara la presencia de materiales
inestables, los trabajos de excavación habrán de continuarse, siguiendo las instrucciones del Ing.
Supervisor. la sobre-excavación será rellenada con material y compactado o con concreto según
lo determine el Ing. Supervisor. Las excavaciones se perfilarán de tal manera que en ningún
saliente del terreno penetre más de 1 (uno) centímetro dentro de las secciones de construcción
de la estructura.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las excavaciones para la cimentación de estructuras se medirán en metros lineales (ml) para tal
efecto se determinará los volúmenes excavados en su posición original de acuerdo al método de
las áreas extremas entre las estaciones que se requieran a partir de las secciones indicadas en
los planos o a las aprobadas por el Ing. Supervisor.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario del
contrato establecido para esta partida. Dicho pago y precio constituirá la compensación total por
el costo de la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para
completar la partida.

11.02. RELLENO DE ZANJA C/MAT. PROPIO INST. SANITARIAS

DESCRIPCIÓN
Se deberán tomar las medidas que sean necesarias para la consolidación del relleno, para
proteger las estructuras enterradas.
El relleno se realizará con el mismo material de la excavación, siempre que presente
características de material seleccionado, en otras palabras, el material debe estar libre de
desperdicios orgánicos y no contener rocas mayores a ¼ “de diámetro, además debe contar con
una humedad óptima y densidad correspondiente. Químicamente no debe ser agresiva a la
estructura construida.
COMPACTACIÓN
El primer relleno debe hacerse en los laterales después de que los tubos han sido instalados,
conformado por material selecto compactado en capas de 10 a 15 cm hasta la clave del tubo
teniendo cuidado de apisonar convenientemente el relleno que va debajo del tubo.
La compactación será a los costados del tubo a ambos lados cuidando de no dañarlo utilizando
un pisón de mano plano.
En caso de instalaciones de niveles freáticos altos en las que la tubería debe trabajar parcial o
totalmente sumergida (suelos arcillosos saturados) se recomienda el empleo del cascajo o
confitillo compactado como cama con un espesor de 15cm y una capa de grava de un cuarto a
media pulgada desde la base a la clave del tubo.
El relleno superior proporciona una capa protectora de 30cm por encima de la clave del tubo y
está conformado por material seleccionado y compactado con pisón de mano o compactador, se
compactará solamente el área comprendida en entre el plano vertical tangente al tubo y la pared
de la zanja en capas de 10 a 15cm.
La región directamente encima del tubo, no debe ser compactada a fin de evitar deformaciones
en el tubo.
El relleno final se realizará hasta el nivel de superficie con el mismo material de excavación
excepto las piedras grandes y/o cortantes. La compactación se realiza en capas de 20 y 30 cm,
pueden ser colocadas con planchas vibradoras u otros equipos mecánicos de compactación.
El porcentaje de compactación del relleno, no será menor del 95% de la máxima densidad seca
del Proctor modificado ASTM. De no alcanzar el porcentaje establecido, el constructor hará las
correcciones del caso, debiendo realizar nuevos ensayos hasta conseguir la compactación
deseada.
Los rellenos tendrán que ser construidos según el trazo, alineamientos y secciones
transversales, indicadas en los planos o por la supervisión.
La supervisión tendrá la facultad de aumentar o disminuir el ancho de la fundación, o los taludes
y ordenar cualquier otro cambio en las secciones de los rellenos, si lo juzga necesario, para
mejorar la estabilidad de las estructuras o por razones económicas.
En caso de áreas que van a ser cubiertas por el pavimento, dejar el relleno hasta
la parte inferior de la base del pavimento.
Obtener la aprobación con respecto al tiempo que debe transcurrir antes de iniciar el relleno
sobre las estructuras. Antes de proceder a rellenar, retirar todo desperdicio o resto orgánico del
espacio excavado antes de rellenar.
No permitir que el equipo de construcción utilizado para el relleno, se movilice por encima de las
estructuras de concreto vaciado en sitio, hasta que se obtenga las resistencias especificadas de
concreto, según quede verificado en las pruebas de resistencia del concreto. En casos
especiales, cuando las condiciones lo ameriten, la restricción anterior puede ser modificada
siempre y cuando el concreto haya adquirido la suficiente resistencia.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el supervisor y se medirá por el total
en ml.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del contrato.
El precio unitario comprende todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios
sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida.

11.03. TUBERIA PVC SAP C-10 Ø 1"

La colocación de tuberías de agua potable, así como las uniones, accesorios, etc, serán de PVC
clase 10 con rosca que cumplan la Norma NTP-ISO 1452.
CALIDAD DE LOS MATERIALES
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes
de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los
requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara
las siguientes en el orden de prevalencia:
- Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
- Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
- Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Detalles menores de trabajo y materiales no usualmente mostrados en los planos,
especificaciones o metrados, pero necesarios para la instalación, deberán ser incluidos en el
trabajo del Contratista.
DESCRIPCION:
Comprende el suministro y colocación de tuberías de distribución, la colocación de accesorios y
todo el material necesario para la unión de los tubos desde el lugar donde entran a un ambiente
hasta su conexión con la red de alimentación.

Todas las tuberías internas para agua fría, serán de POLICLORURO DE VINILO (PVC), Clase
10, tipo roscado, NTP ITINTEC 399.002, para una presión de trabajo de 150 Lb/pulg2, las
mismas que irán empotradas en piso o en muro.
Materiales
En esta partida se incluyen los materiales (cinta teflón, tubería de PVC clase 10 Ø ½” o ¾”),
además de los materiales esta partida contiene mano de obra y herramientas.
Método de Construcción
Para la instalación del sistema de tubería de agua fría se seguirán las normas convenidas de
trabajo y de acuerdo al tipo de material a utilizarse, debiendo prestarse especial atención a las
uniones y empalmes con accesorios, particularmente las tuberías que quedaran empotradas en
el falso piso y muros según el diseño indicado.
Todo el trabajo de preparación de tuberías se realiza sobre banco de madera sólido de 0.80 mts.
de altura, debiendo utilizarse entre otras, sierra para cortar, doble llave o mordaza y tarraja `para
hacer las roscas de los tubos, niples PVC, etc.
Interiores
Las tuberías internas a instalarse para agua fría, serán de PVC Clase 10, tipo roscado, 150
Lb/Pulg2, hasta 2” donde las que estén enterradas en piso irán a 0.50 mts. de profundidad y las
que van por el muro estarán completamente empotradas en ellas.
Comprende el suministro y colocación de tuberías de distribución, la colocación de accesorios y
todos los materiales necesarios para la unión de los tubos desde el lugar de alimentación hasta
el empalme con la línea de derivación, las tuberías será unida entre sí roscadas y unidas con
cinta teflón.
Se colocará la cinta teflón al elemento para luego realizar la unión del accesorio con la tubería.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida es el metro (m).
BASE DE PAGO
La forma de pago se efectuará de acuerdo al costo unitario y será valorizado según avance y
deberá ser pagado en las valorizaciones presentadas y aprobadas a fin de mes, previa
aprobación del supervisor.

11.04. DADOS DE CONCRETO PARA VALVULAS PARA RIEGO

DESCRIPCIÓN
Los dados de concreto serán de f’c= 175kg/cm según lo especificado en los planos; y serán de
0.1m x 0.1m y tendrán una altura de 0.30m desde el NPT; en los mencionados dados se alojará
la válvula esférica.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medida será la unidad (und.), de acuerdo a lo indicado en los planos
correspondientes.
BASE DE PAGO
La forma de pago será en base a la verificación de la cantidad total de dados de concreto para
las válvulas de riego, multiplicado por el costo unitario correspondiente con previa aprobación del
Supervisor.
11.05. SALIDA DE AGUA P/GRIFOS DE RIEGO

El grifo de bronce de ½” estará instalado en un lugar adecuado para que este sirva para el riego
de lo necesario dentro de las instalaciones; el grifo de bronce será de calidad y de alta
resistencia.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medida será la unidad (und.), contados en todo el recorrido de la red instalada y de
acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes.
BASE DE PAGO
La forma de pago será en base a la verificación de la cantidad total de grifos de bronce,
multiplicado por el costo unitario correspondiente con previa aprobación del Supervisor.

11.06. VALVULA DE COMPUERTA PESADA DE BRONCE Ø1/2"

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de todos los mecanismos o elementos que cierran o regulan el paso
del agua, y serán colocados en los lugares indicados en los planos.
En esta partida se incluyen los materiales (Válvula esférica de bronce Ø ½”, unión universal fºgº,
cinta teflón), aparte de los materiales en esta partida también se incluyen la mano de obra y
herramientas. Esta válvula se instalará en la red de distribución de agua fría, en el piso o muro, y
estará entre dos uniones universales de fºgº o PVC.

Materiales
Las válvulas deben ser de reconocida calidad y fabricados de acuerdo a las normas técnicas
vigentes. Las válvulas serán de bronce con uniones roscadas, con marca de fábrica y 125
lb/pulg2 de presión de trabajo e irán grabadas en alto relieve en el cuerpo de la válvula.
El interior de los accesorios y conexiones será totalmente liso y, en el caso de
conexiones de bronce, éstas serán del tipo de fundición antiporosa y terminales labrados a
máquina.
Método de Construcción
En general, las válvulas de interrupción se instalarán en la entrada de todos los baños, servicios
generales; en todos los lugares de acuerdo con los planos y se ubicaran a 0.30 m sobre el nivel
de piso terminado.
Las válvulas de interrupción de entrada a los baños serán instaladas en cajas de nicho
empotradas en los muros y entre dos (2) uniones universales, las cajas serán de las siguientes
dimensiones:
Tubería 1/2" a 3/4" Caja 0.15 x .30cm
Toda válvula que tenga que instalarse en el piso, será alojada en caja de albañilería, concreto o
concreto prefabricado con marco y tapa de F°G° o marco y tapa de concreto y acondicionada
con el mismo material que el piso, cuando este es loseta o similar.
Para el caso de válvulas de interrupción de equipos de bombeo las válvulas serán de tipo
compuerta respetando las especificaciones técnicas antes expresadas. Las válvulas deben ser
de reconocida calidad y fabricadas de acuerdo a las Normas Técnicas vigentes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medida será la unidad (und.), contados en todo el recorrido de la red instalada y de
acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes.
BASE DE PAGO
La forma de pago será en base a la verificación de la cantidad total de válvulas instaladas,
multiplicado por el costo unitario correspondiente con previa aprobación del Supervisor.
11.07. VALVULAS DE COMPUERTA DE BRONCE DE 1"

ÍDEM 11.06

11.08. VALVULAS CHEK DE 1"

DESCRIPCIÓN
Las válvulas check de 1” que se utilizarán serán de alta resistencia y de calidad, se colocará en
los sistemas de bombeo en donde se requiera que el agua solo fluya en una sola dirección; los
cuales están especificados en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medida será la unidad (und.), contados en todo el recorrido de la red instalada y de
acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes.
BASE DE PAGO
La forma de pago será en base a la verificación de la cantidad total de válvulas instaladas,
multiplicado por el costo unitario correspondiente con previa aprobación del Supervisor.

11.09. CAJAS DE VALVULAS

DESCRIPCIÓN
Para las cajas de válvulas la dimensión de la caja deberá definirse considerando un espacio que
permita el acceso y libertad de movimiento para la instalación, operación y remoción de válvulas
y accesorios, así como manipular libremente cualquier herramienta de trabajo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medida será la unidad (und.), contados en todo el recorrido de la red instalada y de
acuerdo a lo indicado en los planos correspondientes.
BASE DE PAGO
La forma de pago será en base a la verificación de la cantidad total de válvulas instaladas,
multiplicado por el costo unitario correspondiente con previa aprobación del Supervisor.

11.10. CISTERNA CAP= 2.50 M3

11.10.01. EXCAVACION EN CISTERNA

IDEM 10.01.04

11.10.02. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

IDEM 10.01.05

11.10.03. CONCRETO f'c=210 kg/cm2 - CEMENTO TIPO MS

IDEM 10.03
11.10.04. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

IDEM 10.03.04

11.10.05. ACERO CORRUGADO fy=4200 kg/cm2 GRADO 60

IDEM 10.03.05

11.10.06. TARRAJEO DE IMPERMEABILIZANTE

DESCRIPCION
Para la ejecución de esta partida, se seguirá con el procedimiento explicado para
efectuar tarrajeos, pero a la mezcla debe adicionarse un impermeabilizante líquido para
mortero y concreto previamente aprobado por la Supervisión, el mismo que disminuya la
permeabilidad dentro de los límites considerados en el ASTM y evite la humedad por
capilaridad.

La mezcla del tarrajeo será con una proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5
partes de arena y el impermeabilizante con proporción indicado por el fabricante del
aditivo, el espesor máximo será de 1.5 cm.
Esta partida corresponde al tarrajeo de todos los muros de concreto incluyendo el
impermeabilizante en el agua con el cual se hará mezcla del tarrajeo.
Previo al inicio del tarrajeo la superficie donde se aplicara la mezcla se limpiará y
humedecerán y recibirán un tarrajeo frotachado con una mezcla que será una
proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5 partes de arena y el
impermeabilizante con proporción indicado por el fabricante del aditivo, el espesor
máximo será de 1.5 cm.

METODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2), medido cuando el
área se encuentre correctamente tarrajeada.

FORMA DE PAGO:
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes
sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar
la partida, previa aprobación de la Supervisión.

11.10.07. CURADO DEL CONCRETO CON INSUMO QUIMICO

Es una emulsión acuosa de parafina que forma, al aplicarse sobre el concreto o mortero
fresco, una película de baja permeabilidad que evita la pérdida prematura de humedad
para garantizar un completo curado del material. Cumple con la norma ASTM C 309.
Se utiliza para curar el concreto o mortero, la película que forma retiene el agua de la
mezcla evitando el resecamiento prematuro, garantizando una completa hidratación del
cemento, un normal desarrollo de resistencias y ayudando a controlar el agrietamiento
del concreto o mortero.
Ventajas
 Impide el resecamiento prematuro del concreto permitiendo el normal desarrollo de
las resistencias.
 Se aplica solamente una vez, reduciendo así los costos de curado de concretos y
morteros.
 Viene listo para usar y es fácil de aplicar.
 Ayuda a controlar el agrietamiento en grandes áreas expuestas al sol y al viento.
 La pigmentación del producto permite la fácil identificación del área tratada.
 Especialmente diseñado para el curado en recintos cerrados ya que no contiene
solventes.

Modo de Empleo
La aplicación del producto viene lista para ser usado, el producto NO debe diluirse por
ningún motivo. Previo a su aplicación se deberá mezclar enérgicamente el contenido del
envase, operación que deberá repetirse continuamente durante su aplicación, se aplica
sobre la superficie del concreto o mortero haciendo uso de una fumigadora accionada
manualmente o de un aspersor neumático. El área a curar se debe cubrir totalmente
con el producto.
La aplicación del curador debe hacerse tan pronto desaparezca el agua de exudación
del concreto o mortero, situación fácilmente detectable pues la superficie cambia de
brillante a mate.
La aplicación también puede efectuarse con brocha, sólo que en este caso la superficie
es rayada por las cerdas de la brocha y el consumo se incrementa.
Consumo
Aplicado con fumigadora o aspersor neumático aproximadamente 200 g/m2.
Datos Técnicos
Tipo: Emulsión acuosa de parafina.
Color: Blanco.
Densidad: 0,97 kg/l aprox.
Precauciones
Debe agitarse antes de usarse y periódicamente durante su aplicación.
Viene listo para usarse, bajo ninguna circunstancia deberá permitirse que el producto se
diluya.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).
BASE DE PAGO:
Se pagará en función al sistema de contratación y de acuerdo a lo estipulado en el
reglamento de la ley de contrataciones del estado.

12. INSTALACIONES ELÉCTRICAS EXTERIOR

12.01. CONEXIÓN A LA RED EXTERNA


12.01.01. CAJA PORTAMEDIDOR CONEXIÓN DE EMPRESA ELECTRICA

DESCRIPCIÓN
Comprende hasta la colocación de la caja portamedidor en los lugares predispuestos
según la ubicación mostrada en los planos del proyecto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad (und).
FORMA DE PAGO
El pago de la partida es por unidad (und). El precio unitario comprende todos los costos
de mano de obra con beneficios sociales, herramientas, y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

12.01.02. CONEXIÓN A POZO DE PUESTA A TIERRA

DESCRIPCIÓN
Como se indica en los planos, se tendrán dos sistemas de puesta a tierra
completamente independientes, uno para puesta a tierra de equipos en baja tensión y
uno para puesta a tierra de sistema de cómputo.
La resistencia final de puesta a tierra del primero deberá ser inferior a 10 ohmios y el de
cómputo de 5 ohmios o menor.
Se usará como aditivo un compuesto gel (Sanick Gel, Laborgel, Thorgeló similar). La
excavación se realizará de una dimensión de 0.80 x 0.80 y una profundidad de 0.50m
más que la longitud de la varilla.
Se aplicará capas de tierra de cultivo de baja resistividad eléctrica, previamente cernida
de 0.50m cada una, las que serán humedecidos y compactados. El electrodo se
instalará conjuntamente con las capas de tierra.
La aplicación del aditivo se realizará estrictamente según las recomendaciones del
fabricante, utilizando abundantemente agua, el pozo tendrá marco y tapa de concreto
según detalle de plano.
MATERIALES A UTILIZAR EN LA PARTIDA.-
Electrodo
Se usará una varilla de cobre electrolítico de 99.90% con extremo en punta y del
diámetro y longitud como indicado en los planos.
Conectores
Para la unión entre el electrodo y conductor, se utilizará un conector de presión tipo AB
de cobre o bronce.
EQUIPOS
Se utilizará Herramientas Manuales
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN.
Alcance del Trabajo: El Contratista deberá proporcionar e instalar un sistema de
conexión a tierra completo según aparece en los planos y según lo especificado de aquí
en adelante.
Conexión y Toma a Tierra y Varillas: Las estructuras de metal expuestas de todos los
aparatos eléctricos y de la maquinaria que no formen parte del circuito eléctrico, neutro
de transformadores, etc. deben ser conectados a tierra.
La toma a tierra deberá contar con uno o más pozos de tierra como se muestra en los
planos. El cable a tierra deberá ser de cobre con 98% de conductividad. Se debe
efectuar una prueba final para medir la resistencia a tierra.
Las varillas de tierra deben ser de cobre o de tipo copperweld por soldadura y tener 16
mm de diámetro, 2.40 m de largo y la parte superior debe ser biselada y punteada. Las
varillas a tierra deben estar equipadas con grapas de acoplamiento y pernos a presión y
deben estar dirigidos hacia las profundidades necesarias para obtener la resistencia
deseada.
La conexión entre las varillas a tierra y el conductor a tierra deberá ser realizada con un
empalme soldado exotérmico aprobado por el Inspector.
El electrodo de puesta a tierra debe estar enterrado con su extremo superior a una
profundidad de 0.45 m de la superficie de la tierra y el lugar de su ubicación tener el
mayor índice de humedad posible y debe estar libre de la corrosión causada por gas o
ácido.
La conexión entre el cable a tierra y el electrodo de puesta a tierra deberá ser eléctrica
y mecánicamente rígida.
Los diversos trabajos a tierra deberán ser instalados independientemente de cualquier
base común. La conexión a tierra del siguiente equipo/sistema deberá efectuarse por
separado de la puesta a tierra común.
Instrumentación
Equipos de media tensión
Cuando no se pueda conseguir una resistencia a tierra de 20 ohm, se utilizará un
electrodo auxiliar a tierra a costo del Contratista.
Las partes subterráneas de los electrodos a tierra y los cables desnudos deben estar
separados por más de 2 m de los electrodos a tierra más cercanos.
Debe haber una señal que indique la ubicación, la profundidad y los datos del electrodo
a tierra. La señal debe instalarse cerca de la instalación de puesta a tierra.

ACEPTACIÓN DE TRABAJOS
El trabajo será aceptado una vez concluida la inspección respectiva y su coincidencia
con los planos o las modificaciones respectivas debidamente aprobadas.
Una vez instalado el sistema, se utilizará un telurómetro para la verificación del sistema
individual de cada pozo, luego se verificará el sistema integral.
El Contratista deberá evaluar la resistencia de la puesta a tierra del sistema. Toda la
evaluación del equipo deberá ser proporcionada por el Contratista y aprobada por el
Inspector. La resistencia a estaciones secas del sistema no debe exceder el límite
especificado en la regulación local del Perú. Si dicha resistencia no puede obtenerse
con el sistema según se muestra, el Contratista deberá proporcionar las conexiones a
tierra adicionales previa coordinación con el Inspector sin ningún costo adicional para el
Contratante.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición de esta partida será por unidad (Und).
FORMA DE PAGO
El pago se hará por unidad (Und), según precio unitario del contrato, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

12.01.03. BUZON DE CONCRETO DE 70x70x90 mm. (Pase de Cables)

DESCRIPCIÓN
Comprende la construcción de buzones de registro del sistema eléctrico del proyecto
según la ubicación mostrada en los planos del proyecto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad (und).
FORMA DE PAGO
El pago de la partida es por unidad (und). El precio unitario comprende todos los costos
de mano de obra con beneficios sociales, herramientas, y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

12.02. CANALIZACIONES Y/O TUBERIAS

12.02.01. TUBERIA PVC SAP Ø 50 mm


12.02.02. TUBERIA PVC SAP Ø 25 mm
12.02.03. TUBERIA PVC SAP Ø 35 mm
12.02.04. TUBERIA PVC SAP Ø 40 mm

DESCRIPCIÓN
Las tuberías que se emplearán serán de cloruro de polivinilo (PVC), del tipo pesado
(SAP), de acuerdo a las normas aprobadas por el INDECOPI.
Propiedades físicas a 24° C
- Peso específico 1.44 Kg./cm².
- Resistencia a la tracción 500 Kg/cm².
- Resistencia a la flexión 700/900 Kg/cm².
- Resistencia a la compresión 600/700 Kg/cm²
Proceso de instalación
- Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja o de accesorio
a accesorio, estableciendo una adecuada continuidad en la red de electroductos.
- No se permitirá la formación de trampas o bolsillos, para evitar la acumulación de la
humedad.
- Los electroductos deberán estar enteramente libres de contacto con tuberías de
otras instalaciones.
- No se usará tubos de menos de 20mmnominal según la tabla anterior.
- No son permitidas más de 3 curvas por 90°, incluyendo las de entrada a caja o
accesorio.
- Se instalarán juntas de dilatación en todas las tuberías que atraviesan juntas de
construcción.
- Los electroductos que irán empotrados en elementos de concreto armado, se
instalarán después de haber sido armado el fierro y se aseguren debidamente las
tuberías.
- En los muros de albañilería, las tuberías empotradas se colocarán en canales
abiertos.
Los accesorios para electroductos de PVC-SAP serán del mismo material que el de las
tuberías, en muros de bloquetas se instalarán, en lo posible, por los huecos de los
mismos.
Curvas
Se usarán curvas de fábricas, o hechas en obra con equipo adecuado, con radio
normalizado para todas aquellas de 90°, las diferentes de 90°, se harán en obra
siguiendo el proceso recomendado por los fabricantes, pero en todo caso el radio de las
mismas no deberá ser menor de 8 veces el diámetro de la tubería a curvarse.
Unión tubo a tubo
- Para cajas normales, se usará la combinación de una unión tubo a tubo, con una
unión tipo sombrero abierto.
- Para cajas especiales se usará las uniones con campana para su fijación a la caja
mediante tuerca (bushings) y contratuerca de fierro galvanizado.
Pegamento
Se empleará pegamento con base de PVC, para sellar todas las uniones de presión de
los electroductos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será por metro lineal (m).
FORMA DE PAGO:
El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado a precios unitarios, por
metro lineal (m), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad
o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

12.03. CONDUCTORES Y/O CABLES

12.03.01. CABLE 3-1x16mm2 N2XOH + 1 x16mm2 N2XOH (N)


12.03.02. CABLE de CU DESNUDO DE 25mm2
12.03.03. CABLE 2-1x6mm2 N2XOH + 1 x6mm2 N2XOH (N)
12.03.04. CABLE 3-1x10mm2 N2XOH + 1 x10mm2 N2XOH (N) + 1x10mm2 N2XOH (T)
12.03.05. CABLE 2-1x4mm2 NH80 + 1x 2.5mm2 NH80 (T)
12.03.06. CABLE 3x6mm2 NLT/2-1x6mm2 N2XOH + 6mm2 (T)

DESCRIPCIÓN
Las presentes especificaciones técnicas tienen por objeto definir las
condiciones para el diseño, fabricación, pruebas y entrega del suministro de cables para
la alimentación de energía eléctrica que discurrirán dentro de tuberías o electroductos
de PVC pesado según diámetros indicados en los planos.
Los cables deben ser diseñados, construidos y probados, con las
prescripciones de las últimas normas aplicables de las siguientes organizaciones.
ANSI American National Standards Institute Inc. NEMA National
Electrical Manufacturers Association
ICEA Insulated Cable Engineers Association
IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers
NEC National Electrical Code
NFPA National Fire Protection Association
UL Underwriters Laboratories Inc.
IEC International Electromechanical Commision
En adición a lo anterior se aplicará las normas de las entidades locales respectivas,
incluido el Código Nacional de Electricidad del Perú (CNE), Normas Técnicas
Peruanas (NTP) y Normas DGE del MEM. Toda modificación a lo especificado en estas
Normas deberá manifestarse claramente indicando la diferencia entre lo establecido y lo
que se propone. Esta modificación en ningún caso será de un nivel técnico inferior a
las especificaciones de las Normas indicadas.
Condiciones de Servicio
El sistema eléctrico de distribución en el cual se instalaran los cables en baja tensión
tendrá las siguientes características eléctricas:

- Tensión máxima de Servicio : 750 V


- Número de Fases : 3
- Frecuencia : 60 Hz
- Corriente de Cortocircuito : 10 kA (min)
- Altura sobre el nivel del mar :  1 000 m
- Factor de Potencia : 0.85

Método de Construcción:
Los cables serán de régimen de utilización continuo y de carga variable, soportarán las
solicitaciones mecánicas y térmicas causadas por cortocircuitos y sobrecargas,
debiendo ofrecer un servicio seguro y libre de riesgos en su explotación.
Los conductores eléctricos serán fabricados de cobre electrolítico de 99.99% de pureza
mínima, de temple recocido, cableados que formaran un conjunto circular compacto.
Los conductores eléctricos se clasifican por su sección en mm² o AWG, serán
multipolares o unipolares, serán cableados para todas las secciones. Para cada fase se
empleará conductores con aislamiento de diferente color. La sección permitida no será
menor a 2.5 mm² (14 AWG) para iluminación y 4 mm² (12 AWG) para tomacorriente,
salvo aquellos empleados para control se usaran de 1.5mm2.

Los conductores y cables en Baja Tensión se identificarán, según código de colores


indicados a continuación:
Los cables deberán ser clasificados según los valores de tensión U/Uo y Um, como
sigue:
Uo = 0.6 kV : Valor de tensión rms entre fase y tierra
U = 1.0 kV : Valor de tensión rms entre fase y fase
Um = 1.2 kV : Valor de tensión rms máximo entre fase y fase

Los cables en baja tensión deberán cumplir con los requisitos de las normas indicadas,
de tal forma que sea apto para operar con las características eléctricas de instalación
indicadas y construido con elementos de primera calidad.
Para los cables con aislamiento de polietileno reticulado XLPE, el proceso de reticulado
del polietileno deberá ser del tipo seco (drycured), adecuado peso específico,
porosidad, higroscopicidad; resistente a la humedad, ozono, Luz solar, ácidos y álcalis,
a los aceites y retardante a la llama.
Los cables con aislamiento de polietileno reticulado (XLPE) serán diseñados para una
temperatura de 90 ºC de operación, 130ºC de sobrecarga, 250ºC en condiciones de
cortocircuito. Los cables con aislamiento de compuesto termoplástico no halogenado
serán diseñados para una temperatura de 80ºC de operación, 100ºC de sobrecarga,
160ºC en condiciones de cortocircuito

Tipos de Cables

1._ Cables NH-80


Será fabricado de acuerdo con las normas NTP 370.252, IEC 60754-2, IEC
60332-3 CAT. C. Conductor de cobre electrolítico recocido, sólido o cableado.
Aislamiento de compuesto termoplástico no halogenado HFFR, del tipo NH para operar
a 80°C en ambientes secos y ambientes húmedos a una tensión de servicio de 750
Vca. Es retardante a la llama, baja emisión de humos
tóxicos y libres de halógenos.
Para ser utilizados como conductores activos en alimentadores y circuitos de
distribución de fuerza y especiales. Los cables NH serán empleados en los
circuitos derivados de alumbrado, tomacorrientes y de fuerza.
CARACTERÍSTICAS DE CONDUCTORES TIPO NH-80
Capacidad
Diámetro Diámetro Espesor de Diámetro
Peso Corriente
Calibre N º Hilos de hilo Conductor Aislamiento Exterior
(Kg/Km) (A) en ducto
(mm) (mm) (mm) (mm)
2.
7 0.66 1.92 0.8 3.5 31 24
5
4 7 0.84 2.44 0.8 4.0 46 31
6 7 1.02 2.98 0.8 4.6 65 39
10 7 1.33 3.99 1.0 6.0 110 51
16 7 1.69 4.67 1.0 6.7 167 68
25 7 2.13 5.88 1.2 8.3 262 88
35 7 2.51 6.92 1.2 9.3 356 110
50 19 1.77 8.15 1.4 11.0 480 138
70 19 2.13 9.78 1.4 12.6 678 165
Identificación del cable
El cable deberá llevar rotulado sobre la cubierta exterior cada 1.0 metro y con un
tamaño de letra adecuado a la sección del cable, el cual tendrá la siguiente información:
- Designación el cable
- Sección en mm2
- Tensión nominal Eo/E en kV
- Nombre del fabricante.
- Metrado
- Año de fabricación
Embalaje
Los cables se suministrarán en carretes metálicos tratados para evitar la corrosión o de
madera, convenientemente protegidos contra agentes externos que puedan deteriorar
la cubierta y el aislamiento del cable, para ello será recubierto de plástico, además el
diámetro extremo del carrete será superior al diámetro del cable enrollado con una
holgura libre de 10 cm mínimo, el inicio y fin del cable se encontraran al interior del
carrete, durante el transporte, la cabeza de tiro del cable estará calibrada para no
exceder los valores de esfuerzos a la tracción por el fabricante (7 kg/mm² de la sección
del conductor). Las características del embalaje deberán presentarse con la
oferta del proveedor, los carretes tendrán el carácter de “no retornable” y su costo
deberá estar incluido en la oferta del postor.
Los carretes que proporcione el proveedor se marcarán con la siguiente información:
- Destino
- Número de Pedido o orden de compra
- Fabricante o Marca
- Largo del cable en el carrete
- Designación y sección del tamaño del conductor
- Tensión nominal
- Peso
- Año de fabricación
- Dirección de rodaje del carrete
- Diámetro del eje central del carrete
- Ancho del carrete

Procedimiento de Transporte
El embalado deberá evitar los golpes y proteger el equipo contra vibraciones
producto del transporte, se adjuntará al equipo, instrucciones del fabricante para el
manipuleo durante la carga y descarga.
Pruebas
El proveedor deberá presentar una lista de todos los ensayos a realizar, indicando la
norma de referencia de aplicación y los protocolos de pruebas debidamente llenados.

El conjunto de protocolos de pruebas, y deberán ser entregadas al propietario y será


requisito indispensable para la formalización de la recepción provisoria del suministro.

La aprobación por parte del propietario de los protocolos de prueba no libera al


fabricante de su responsabilidad contractual por el buen funcionamiento del cable,
todos los ensayos serán realizados en presencia del propietario o su representante.

Los cables serán sometidos mínimo a las siguientes mediciones y pruebas de


propiedades eléctricas y mecánicas:
- Inspección física del conductor
- Resistencia eléctrica del conductor
- Medición del espesor del aislamiento
- Medición del diámetro exterior del cable
- Medición del espesor de la cubierta exterior
- Medición del diámetro exterior del cable
- Resistencia de aislamiento
- Rigidez dieléctrica del aislamiento
- Porosidad del aislamiento
- Higroscopicidad del aislamiento
- Nivel de inflamabilidad del aislamiento
- Grado de resistencia a los ácidos y aceites
- Resistencia a la tracción del conductor
- Resistencia a la compresión del conductor
- Peso específico del conductor
- Coeficiente de dilatación del conductor
- Conductividad del conductor
El costo de las pruebas deberá estar incluido en la oferta del postor.
Garantías
El fabricante de este material sustentará haber producido materiales eléctricos similares
por un período mínimo de cinco (5) años. Cuando el Propietario lo requiera, una lista de
aquellos será proporcionada.

Los cables de baja tensión, deberán soportar un régimen de operación de explotación


del tipo industrial, para después de su instalación y puesta en servicio cumpliendo las
características técnicas y valores garantizados por el proveedor, cuya garantía
técnica deberá ser responsabilidad del proveedor y estará cubierta por un periodo de
36 meses a partir de la entrega de conformidad, lo último que ocurra.
Hoja de Datos Técnicos
Es parte de la presente especificación la Hoja de Datos Técnicos garantizados, que
deberá ser llenada por el fabricante por cada calibre de cable requerido.

Control:
Se deberá tener especial cuidado en cuanto a la aceptación de estos materiales,
debiendo necesariamente que contemplarse el cumplimiento de las normas
correspondientes peruanas e internacionales, no se aceptarán materiales de segunda
mano ó uso, estos deben ser de primer uso, se acreditará la idoneidad del material
mediante cartillas técnicas entregadas por el fabricante, pudiendo el Supervisor de la
Obra rechazar y/o solicitar el cambio de estimarlo conveniente. Los conductores de los
alimentadores eléctricos deberán ser de una sola pieza (sin empalmes).
2._ Cables N2XOH
Será fabricado de acuerdo con las normas IEC 60754-2, IEC 60332-3 CAT. A, NTP-IEC
60502-1, apropiados para una tensión de servicio de 0.6/1 kV, con una temperatura de
operación de 90°C. Conductores de cobre electrolítico recocido, cableado (comprimido
o compactado). Aislamiento de polietileno reticulado (XLPE), cubierta externa hecha a
base de un compuesto Libre de Halógenos HFFR. En la conformación triple, los tres
conductores son ensamblados en forma paralela mediante una cinta de sujeción.
El cable debe reunir magníficas propiedades eléctricas y mecánicas. El aislamiento de
polietileno reticulado permite mayor capacidad de corriente en cualquier condición de
operación, mínimas pérdidas dieléctricas, alta resistencia de aislamiento. La cubierta
exterior tiene las siguientes características: Baja emisión de humos tóxicos y ausencia
de halógenos,

además de una alta retardancia a la llama. Para ser utilizados como conductores
activos en alimentadores y circuitos de fuerza.

CARACTERÍSTICAS DE CONDUCTORES TIPO N2XOH


Nº Espesor de Diámetro Capacidad
Calibre Aislamiento Exterior Peso Corriente
Hilos (mm) (mm) (Kg/Km) (A) en ducto
6 7 0.7 6.5 260 68
16 7 0.7 8.2 569 125
35 7 0.9 10.9 1154 195
120 3 1.2 17.8 3653 380
7
185 3 1.6 22.2 5644 450
7
240 3 1.7 24.8 7315 525
7
Identificación del cable
El cable deberá llevar rotulado sobre la cubierta exterior cada 1.0 metro y con un tamaño de letra
adecuado a la sección del cable, el cual tendrá la siguiente información:
Designación el cable
Sección en mm2
Tensión nominal Eo/E en kV Nombre del fabricante.
Metrado
Año de fabricación

Embalaje
Los cables se suministrarán en carretes metálicos tratados para evitar la corrosión o de
madera, convenientemente protegidos contra agentes externos que puedan deteriorar
la cubierta y el aislamiento del cable, para ello será recubierto de plástico, además el
diámetro extremo del carrete será superior al diámetro del cable enrollado con una
holgura libre de 10 cm mínimo, el inicio y fin del cable se encontraran al interior del
carrete, durante el transporte, la cabeza de tiro del cable estará calibrada para no
exceder los valores de esfuerzos a la tracción por el fabricante (7 kg/mm² de la sección
del conductor). Las características del embalaje deberán presentarse con la
oferta del proveedor, los carretes tendrán el carácter de “no retornable” y su costo
deberá estar incluido en la oferta del postor.
Los carretes que proporcione el proveedor se marcarán con la siguiente información:
- Destino
- Número de Pedido o orden de compra
- Fabricante o Marca
- Largo del cable en el carrete
- Designación y sección del tamaño del conductor
- Tensión nominal
- Peso
- Año de fabricación
- Dirección de rodaje del carrete
- Diámetro del eje central del carrete
- Ancho del carrete
Procedimiento de Transporte
El embalado deberá evitar los golpes y proteger el equipo contra vibraciones producto
del transporte, se adjuntará al equipo, instrucciones del fabricante para el manipuleo
durante la carga y descarga.
Pruebas
El proveedor deberá presentar una lista de todos los ensayos a realizar, indicando la
norma de referencia de aplicación y los protocolos de pruebas debidamente llenados.
El conjunto de protocolos de pruebas, y deberán ser entregadas al propietario y será
requisito indispensable para la formalización de la recepción provisoria del suministro.
La aprobación por parte del propietario de los protocolos de prueba no libera al
fabricante de su responsabilidad contractual por el buen funcionamiento del cable,
todos los ensayos serán realizados en presencia del propietario o su representante.
Los cables serán sometidos mínimo a las siguientes mediciones y pruebas de
propiedades eléctricas y mecánicas:
- Inspección física del conductor
- Resistencia eléctrica del conductor
- Medición del espesor del aislamiento
- Medición del diámetro exterior del cable
- Medición del espesor de la cubierta exterior
- Medición del diámetro exterior del cable
- Resistencia de aislamiento
- Rigidez dieléctrica del aislamiento
- Porosidad del aislamiento
- Higroscopicidad del aislamiento
- Nivel de inflamabilidad del aislamiento
- Grado de resistencia a los ácidos y aceites
- Resistencia a la tracción del conductor
- Resistencia a la compresión del conductor
- Peso específico del conductor
- Coeficiente de dilatación del conductor
- Conductividad del conductor
El costo de las pruebas deberá estar incluido en la oferta del postor.

Garantías
El fabricante de este material sustentará haber producido materiales eléctricos similares
por un período mínimo de cinco (5) años. Cuando el Propietario lo requiera, una lista de
aquellos será proporcionada.

Los cables de baja tensión, deberán soportar un régimen de operación de explotación


del tipo industrial, para después de su instalación y puesta en servicio cumpliendo las
características técnicas y valores garantizados por el proveedor, cuya garantía
técnica deberá ser responsabilidad del proveedor y estará cubierta por un periodo de
36 meses a partir de la entrega de conformidad, lo último que ocurra.
Hoja de Datos Técnicos
Es parte de la presente especificación la Hoja de Datos Técnicos garantizados, que
deberá ser llenada por el fabricante por cada calibre de cable requerido.
Control:
Se deberá tener especial cuidado en cuanto a la aceptación de estos materiales,
debiendo necesariamente que contemplarse el cumplimiento de las normas
correspondientes peruanas e internacionales, no se aceptarán materiales de segunda
mano ó uso, estos deben ser de primer uso, se acreditará la idoneidad del material
mediante cartillas técnicas entregadas por el fabricante, pudiendo el Supervisor de la
Obra rechazar y/o solicitar el cambio de estimarlo conveniente. Los conductores de los
alimentadores eléctricos deberán ser de una sola pieza (sin empalmes).
3._ Cables UTP
CABLE UTP CAT 6 (Stranded ó flexible)
El presente cable contiene dentro de cada cable varios hilos conductor, 4 pares y mayor
resistencia al movimiento y a los dobleces ya que si se llega a romper un hilo, los
demás siguen conduciendo la señal. Se utilizaran para la conexión entre el servidor y
los terminales (Computadoras).

Características del cable de par trenzado CAT 6


+ Permite la interconexión de equipos en las redes locales, siempre y cuándo exista la
infraestructura para ello, por lo que dependen del uso de otros elementos como
conectores RJ45 o Switches, etc.
+ Acorde al momento tecnológico, el tipo de cable permitirá diferentes velocidades de
transmisión, siendo muy importante saber que un cable de una baja velocidad no puede
subir su velocidad, mientras que un cable de alta velocidad si puede bajar su velocidad.
+ Se puede armar de muy diferentes maneras, colocando en sus extremos conectores
RJ45 para red, Keystone Jack´s (Conector para red tanto telefónico
como de red) y conectores RJ11 según las necesidades.
+ Para su uso en instalaciones fijas se deberá de utilizar el denominado cable de red
sólido, en equipos de cómputo se debe de utilizar un tipo de cable
denominado "Stranded".
NORMAS APLICABLES
TIP RING T568 A, T568-B
Condiciones de Servicio
El sistema de instalación el cual se instalaran los cables UTP tendrá las siguientes
características eléctricas:

- Velocidad : 100 Mbps


- Frecuencia : 100 MHz
Características
Ethernet 100BASE-TX
1000BASE-T,
Soporte Ethernet Gigabit
Método de Construcción:
Los cables serán de régimen de utilización continuo y soporta la transferencia de datos
necesarios para su uso
Su instalacion tiene un cierto límite de distancia en el largo del mismo, hasta
100 m, ya que a partir de ese límite, empieza a perder calidad la señal y se da pérdida
de datos.

Identificación del cable


El cable deberá llevar rotulado sobre la cubierta exterior cada 1.0 metro y con un
tamaño de letra adecuado el tipo de cable, el cual tendrá la siguiente información:

- Designación el cable UTP


- TIPO CAT 6
- N° conductor (AWG) 23 AWG
- Nombre del fabricante.
- Longitud
- Año de fabricación

Embalaje
Los cables se suministrarán en carretes plásticos, convenientemente protegidos contra
agentes externos que puedan deteriorar la cubierta y el aislamiento del cable, para ello
será recubierto de una caja cartón con una punta de salida del conductor para su uso.
El cable viene con una longitud de 305m

Los carretes que proporcione el proveedor se marcarán con la siguiente información:


- Destino
- Número de Pedido o orden de compra
- Fabricante o Marca
- Largo del cable en el carrete
- Designación y tipo del conductor
- Peso
- Año de fabricación
Procedimiento de Transporte
El embalado deberá evitar los golpes y proteger el equipo contra vibraciones
producto del transporte, se adjuntará al equipo, instrucciones del fabricante para el
manipuleo durante la carga y descarga.
Pruebas
El proveedor deberá presentar una lista de todos los ensayos a realizar, indicando la
norma de referencia de aplicación y los protocolos de pruebas debidamente llenados.
El conjunto de protocolos de pruebas, y deberán ser entregadas al propietario y será
requisito indispensable para la formalización de la recepción provisoria del suministro.
La aprobación por parte del propietario de los protocolos de prueba no libera al
fabricante de su responsabilidad contractual por el buen funcionamiento del cable,
todos los ensayos serán realizados en presencia del propietario o su representante.
Los cables serán sometidos mínimo a las siguientes mediciones y pruebas de
propiedades comunicacion y mecánicas:
- Inspección física del conductor
- Realizar prueba de Auto test
- Mapeado de cableado
- Fallo de impedancia
El costo de las pruebas deberá estar incluido en la oferta del postor.
Garantías
El fabricante de este material sustentará haber producido materiales de conductor o
similares por un período mínimo de cinco (5) años. Cuando el Propietario lo requiera,
una lista de aquellos será proporcionada.
Los cables deberán soportar un régimen de operación de explotación del tipo
transmisión de datos y/o comunicación, para después de su instalación y puesta en
servicio cumpliendo las características técnicas y valores garantizados por el proveedor,
cuya garantía técnica deberá ser responsabilidad del proveedor y estará cubierta por un
periodo de 36 meses a partir de la entrega de conformidad, lo último que ocurra.
Hoja de Datos Técnicos
Es parte de la presente especificación la Hoja de Datos Técnicos garantizados, que
deberá ser llenada por el fabricante por el tipo cable requerido.
Control:
Se deberá tener especial cuidado en cuanto a la aceptación de estos materiales,
debiendo necesariamente que contemplarse el cumplimiento de las normas
correspondientes peruanas e internacionales, no se aceptarán materiales de segunda
mano ó uso, estos deben ser de primer uso, se acreditará la idoneidad del material
mediante cartillas técnicas entregadas por el fabricante, pudiendo el Supervisor de la
Obra rechazar y/o solicitar el cambio de estimarlo conveniente. Los conductores de los
alimentadores eléctricos deberán ser de una sola pieza (sin empalmes).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Esta partida se evaluará mediante el conteo del número de metros lineales (ml) de
alimentador instalado, correctamente asegurado en sus extremos mediante conectores
y sellado y señalizado, contándose con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
FORMA DE PAGO:
El pago por este trabajo se hará de acuerdo con el precio asignado a la partida
establecido contractualmente, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, leyes sociales, herramientas, materiales
e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

12.04. TABLEROS

12.04.01. TABLERO GENERAL TG (14 Polos)


12.04.02. TABLERO DISTRIBUCION TD-1 (10 Polos)
12.04.03. TABLERO DISTRIBUCION TD-2 (17 Polos)

1. DESCRIPCIÓN:
Esta sección cubre los requerimientos técnicos de diseño, detalle, componentes,
fabricación, ensamble, pruebas y suministro del tablero general (TG) y tableros de
distribución, para el sistema de servicio eléctrico normal y estabilizado en baja tensión
trifásicos 380/220 o monofásicos, 220 V, de 3hilos, de 60 Hz.
El tablero general será del tipo armario mural, mientras que los tableros de distribución
serán del tipo empotrado en pared y montaje interior, con estructura y caja de FºGº,
puerta y cerradura, con barra tripolar e interruptores automáticos del tipo
termomagnético.

 F. MATERIALES
 Gabinetes metálicos del tipo autosoportado para el tablero general y del tipo
para empotrar para los tableros de distribución en cada bloque.
 Interruptores automáticos del tipo termomagnético regulables y/o no regulables
en caja moldeada 18 ó 25 kA .
 Interruptores automáticos del tipo termomagnético hasta 10kA.
 Interruptores automáticos diferenciales de 30mA.
 Pulsadores o botoneras de encendido y apagado de alumbrado de áreas
comunes.
 Barras y accesorios de conexión para riel DIN de 35mm.

TABLERO GENERAL.
Serán del tipo autosoportado y estarán constituidos por paneles completamente
blindados, con accionamiento de los interruptores abriendo la puerta frontal y con los
mandiles de protección correspondientes, y tendrán las dimensiones necesarias para la
instalación de los interruptores e instrumentos de medida. Antes de proceder a la
fabricación el Contratista deberá presentar planos de detalle de los tableros, para su
aprobación por la Supervisión, con los dimensionamientos respectivos.
Serán construidos con perfiles de acero plancha de fierro de 3/32” de espesor
(dobladas). La estructura interna, con ángulos de fierro de 1 ½” x 3/16”, los cuales
deberán ser unidos mediante soldadura eléctrica. La sujeción de los aisladores
portabarras, así como los interruptores se harán mediante perfiles de acero adecuados.
Los tableros estarán construidos en secciones de no más de 2 mts de longitud, unidas
entre ellas mediante pernos adecuados.
La parte frontal llevara puertas abisagradas internamente las cuales constaran de una
manija del tipo CREMONA con llave si la puerta es grande y chapa del tipo de GAVETA
si las puertas son chicas.
Las puertas en las cuales se requieran instrumentos de medición, serán caladas
adecuadamente para los instrumentos que se van a montar, luces de señalización o en
todo caso se proveerá una abertura de reserva según el caso.
La parte superior de los paneles estarán cubiertas con tapas removibles fabricadas en
plancha de fierro. Se proveerá de ranuras frontales para la ventilación, la cabina en su
conjunto estará pintada con 2 capas de pintura anticorrosiva interior y exteriormente, el
acabado final de color gris claro RAL7032.
Las barras serán de cobre electrolítico de la sección especificada en los planos, sección
rectangular con aisladores portabarras para 1000V, y serán capaces de soportar
esfuerzos electrodinámicos producidos por la corriente de choque.
En general todas las lámparas indicadoras serán con leds de larga vida, esto se aplica
a todos los tableros sean generales y sub-tableros de distribución.
Los tableros estarán equipadas con interruptores tripolares automáticos del tipo NO
FUSE, de las capacidades de corrientes indicados en los planos para trabajar a
380/220V, de tensión nominal, capacidad de ruptura como indican los planos. Los
interruptores serán del tipo en caja moldeada. Todos los interruptores tendrán
protección contra sobrecargas y cortocircuito con relés electrónicos regulables, así
como relés indicadores del estado de integridad del aislamiento del circuito, regulables
(entre 100 y 1000 mA).
En lo que se refiere a estructuras, paneles , puertas y otros soportes de fierro, serán
sometidos a un tratamiento anticorrosivo del tipo fosfatizado, se le aplicará luego una
base de pintura anticorrosiva y finalmente una capa de pintura esmalte beige claro, y
acabado final con pintura electrostática.
El Tablero general llevará un mandil que proteja los interruptores principales, dicho
mandil contará con bisagras para la apertura.
El Contratista deberá tener especial cuidado en la selectividad del sistema de
protección contra sobrecargas y cortocircuitos, tanto en los tableros generales, y de
estos respecto a los subtableros de distribución, debiendo presentar las curvas de
coordinación de la protección y demás características del equipamiento, antes de
ordenar la fabricación de los tableros.
Los tableros tendrán instrumentos analizadores de redes en los tableros generales.
Medidores multifunción (Analizadores de Redes)
Se tendrán medidores multifunción en los tableros generales, dichos medidores
multifunción serán de la misma procedencia y características generales, del tipo
analizador de redes.
Serán adecuados para adquisición de datos y registro, y estarán equipados con puerto
de comunicación RS485, para operar con un protocolo operado, para su integración en
el sistema de control y monitoreo centralizado.
El analizador de redes será un instrumento en valores RMS verdaderos (true RMS), de
alta precisión incluso en presencia de cargas no lineales.
Dispondrá de un display LCD con visualización simultánea de las tres fases. Las
entradas de medición de tensión deberán permitir la conexión directa a circuitos de
hasta 600V. La precisión del instrumento será no menor de 0.25% en tensión y
corriente, y 0.5% en potencia, energía y máxima demanda.
Los instrumentos deberán admitir señales de tensión y corriente provenientes de
transformadores standard de medición, tolerando variaciones de estas señales y
temperaturas altas de operación (0-60 °C para módulo de medición y 0-50 °C para
display). Por estar instalados en tableros generales de Baja Tensión, deberán ser
inmunes a las posibles interferencias por corrientes y tensiones altas en su proximidad.
TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN (TD).
Serán para adosar y/o empotrar con caja de fierro galvanizado, con puerta y cerradura,
con barras tripolares con interruptores termomagnéticos. Previo a la fabricación el
Contratista entregara los dibujos de taller (shop drawings), con las dimensiones
correspondientes y demás características.
Gabinetes
Los gabinetes tendrán tamaño suficiente para ofrecer un espacio libre para el
alojamiento de los conductores de por lo menos 150 mm., en todos sus lados para
hacer todo el alambrado en ángulo recto. Las cajas se fabricarán de plancha de fierro
galvanizado y serán de tamaño proporcionado por el fabricante.
Serán construidos con perfiles de acero plancha de fierro galvanizado de 1.5mm de
espesor.
Marco y tapa
Serán construidos del mismo material que la caja debiendo estar empernada a la
misma. El marco llevará un mandil que cubra los interruptores.
La tapa debe ser pintada en color beige claro, en relieve debe llevar la denominación
del tablero.
En la parte inferior de la tapa llevará un compartimiento donde se alojará y asegurará
firmemente una cartulina blanca con el directorio de circuitos; donde se indicará la zona
servida, este directorio se hará con letras mayúsculas y ejecutadas en imprenta.
Este directorio debe ser hecho con letras mayúsculas y ejecutado en imprenta. La
puerta llevará chapa y llave, debiendo ser la tapa de una sola hoja.
Todos los sub-tableros de distribución tendrán lámparas indicadoras (leds) de presencia
de tensión.
Barras y accesorios.
Las barras deben ir colocadas aisladas de todo el gabinete, de tal forma de cumplir
exactamente con las especificaciones de tablero de frente muerto de conformidad con
el Código Nacional de Electricidad.
Las barras serán de cobre electrolítico con 99.9% de conductividad y capacidad mínima
que se indica a continuación:
Las barras estarán instaladas sobre una base aislante en toda su longitud y serán
plastificadas:
Interruptor General Barra
30-100 Amperios 200 A
101-200 Amperios 400 A
201-400 Amperios 600 A
Tendrá una barra de tierra para hacer las derivaciones a todos los circuitos.
Interruptores
Los interruptores termomagnéticos mayores de 100 A serán tripolares de caja
moldeada y los menores de 100 A serán de tipo Riel Din, respectando estrictamente la
capacidad de ruptura que se especifica en los planos.
Los interruptores serán de conexión y desconexión rápida tanto en su operación
automática o normal y tendrá una característica de tiempo inverso, asegurado por el
empleo de un elemento de desconexión bimetálico, complementado por un elemento
magnético.
Serán construidas de acuerdo a las recomendaciones NEMA y aprobados por UL ó su
equivalente en norma IEC.
Pruebas
Todos los tableros y sus componentes deberán ser probados en fábrica de acuerdo con
los procedimientos indicados en las normas aplicables listadas anteriormente.
El fabricante o proveedor deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas en las
normas, así como cualquier otra prueba normalmente ejecutada por él, necesaria para
asegurar la conformidad con estas especificaciones.
El proveedor deberá proporcionar junto con su oferta una lista de las pruebas que
espera realizar en los componentes y en el tablero terminado.
El método de prueba deberá ser especificado haciendo referencia a la norma aplicable
y dando una descripción del método de prueba.
El comprador o su representante se reservan el derecho de presenciar una o todas las
pruebas indicadas y pedir la realización de alguna otra prueba de rutina de las
indicadas en las normas.
Las pruebas a realizarse deberán incluir como mínimo las siguientes:
 Pruebas de resistencia dieléctrica a 60 Hz de las conexiones principales de
potencia y sobre cada uno de los elementos componentes individuales.
 Continuidad eléctrica de todas las conexiones de las puestas a tierra de los
equipos y de los armazones de todos los elementos componentes individuales.
 Pruebas de operación bajo condiciones de servicios simuladas para asegurar la
perfecta operación de todo el equipo y elementos.
El Proveedor suministrará, además, una lista de las pruebas de las pruebas a las que
deberá ser sometido el Tablero una vez instalado y antes de ser puesto en servicio, así
como también las instrucciones detalladas para llevarlas a cabo.
Protocolos y Reporte de Pruebas
Después de efectuadas las pruebas y antes de la entrega, el Fabricante o Proveedor
deberá proporcionar tres (3) copias de cada uno de los Protocolos y Reportes de
pruebas firmado por el Ingeniero responsable del fabricante, como constancia del
cumplimiento con los requerimientos de pruebas señaladas en estas especificaciones.
Garantía
El proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra empleados
bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas han sido conformes,
cumplen con los requerimientos indicados en esta especificación y con los planos
aprobados. Adicionalmente, certificará su conformidad a reemplazar cualquier equipo o
componente encontrado defectuoso en material o mano de obra, durante los trabajos
de instalación o que falle durante el normal y apropiado uso.

G. EQUIPOS
Se utilizara Herramientas Manuales (Medición, corte y conexión)

H. METODO DE EJECUCIÓN
El contratista suministrará e instalará todos los materiales utilizados en esta partida de
acuerdo a las especificaciones técnicas de suministro y diagramas unifilares
proyectados en los planos. El trabajo se ejecutará utilizando materiales de calidad,
mano de obra calificada, con herramientas y equipos adecuados.
I. ACEPTACION DE LOS TRABAJOS
Todo el trabajo realizado debe ser de primera calidad, debiendo ser terminado a
satisfacción del propietario y aprobado por el Supervisor.
El trabajo será aceptado una vez concluida la inspección y puesta en funcionamiento
respectiva y su coincidencia con los planos o las modificaciones respectivas
debidamente aprobadas.
J. METODO DE MEDICION
La medición se realizará por unidad (und).
K. FORMA DE PAGO
El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

 TABLEROS DE TENSIÓN ESTABILIZADA (TTE).


Serán para adosar a la pared con caja de fierro galvanizado, con puerta y cerradura,
con barras tripolares con interruptores termomagnéticos. Previo a la fabricación el
Contratista entregara los dibujos de taller (shop drawings), con las dimensiones
correspondientes y demás características.
Gabinetes
Los gabinetes tendrán tamaño suficiente para ofrecer un espacio libre para el
alojamiento de los conductores de por lo menos 150 mm., en todos sus lados para
hacer todo el alambrado en ángulo recto. Las cajas se fabricarán de plancha de fierro
galvanizado y serán de tamaño proporcionado por el fabricante.
Serán construidos con perfiles de acero plancha de fierro galvanizado de 1.5mm de
espesor.
Marco y tapa
Serán construidos del mismo material que la caja debiendo estar empernada a la
misma. El marco llevará un mandil que cubra los interruptores.
La tapa debe ser pintada en color beige claro, en relieve debe llevar la denominación
del tablero.
En la parte inferior de la tapa llevará un compartimiento donde se alojará y asegurará
firmemente una cartulina blanca con el directorio de circuitos; donde se indicará la zona
servida, este directorio se hará con letras mayúsculas y ejecutadas en imprenta.
Este directorio debe ser hecho con letras mayúsculas y ejecutado en imprenta. La
puerta llevará chapa y llave, debiendo ser la tapa de una sola hoja.
Barras y accesorios.
Las barras deben ir colocadas aisladas de todo el gabinete, de tal forma de cumplir
exactamente con las especificaciones de tablero de frente muerto de conformidad con
el Código Nacional de Electricidad.
Las barras serán de cobre electrolítico con 99.9% de conductividad y capacidad mínima
que se indica a continuación:
Las barras estarán instaladas sobre una base aislante en toda su longitud y serán
plastificadas:
Interruptor General Barra
30-100 Amperios 200 A
Tendrá una barra de tierra para hacer las derivaciones a todos los circuitos.
Interruptores
Los interruptores serán de conexión y desconexión rápida tanto en su operación
automática o normal y tendrá una característica de tiempo inverso, asegurado por el
empleo de un elemento de desconexión bimetálico, complementado por un elemento
magnético.
Serán construidas de acuerdo a las recomendaciones NEMA y aprobados por UL ó su
equivalente en norma IEC.
Pruebas
Todos los tableros y sus componentes deberán ser probados en fábrica de acuerdo con
los procedimientos indicados en las normas aplicables listadas anteriormente.
El fabricante o proveedor deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas en las
normas, así como cualquier otra prueba normalmente ejecutada por él, necesaria para
asegurar la conformidad con estas especificaciones.
El proveedor deberá proporcionar junto con su oferta una lista de las pruebas que
espera realizar en los componentes y en el tablero terminado.
El método de prueba deberá ser especificado haciendo referencia a la norma aplicable
y dando una descripción del método de prueba.
El comprador o su representante se reservan el derecho de presenciar una o todas las
pruebas indicadas y pedir la realización de alguna otra prueba de rutina de las
indicadas en las normas.
Las pruebas a realizarse deberán incluir como mínimo las siguientes:

 Pruebas de resistencia dieléctrica a 60 Hz de las conexiones principales de


potencia y sobre cada uno de los elementos componentes individuales.
 Continuidad eléctrica de todas las conexiones de las puestas a tierra de los
equipos y de los armazones de todos los elementos componentes individuales.
 Pruebas de operación bajo condiciones de servicios simuladas para asegurar
la perfecta operación de todo el equipo y elementos.
El Proveedor suministrará, además, una lista de las pruebas de las pruebas a las que
deberá ser sometido el Tablero una vez instalado y antes de ser puesto en servicio, así
como también las instrucciones detalladas para llevarlas a cabo.
Protocolos y Reporte de Pruebas
Después de efectuadas las pruebas y antes de la entrega, el Fabricante o Proveedor
deberá proporcionar tres (3) copias de cada uno de los Protocolos y Reportes de
pruebas firmado por el Ingeniero responsable del fabricante, como constancia del
cumplimiento con los requerimientos de pruebas señaladas en estas especificaciones.
Garantía
El proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra empleados
bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas han sido conformes,
cumplen con los requerimientos indicados en esta especificación y con los planos
aprobados. Adicionalmente, certificará su conformidad a reemplazar cualquier equipo o
componente encontrado defectuoso en material o mano de obra, durante los trabajos
de instalación o que falle durante el normal y apropiado uso.
L. EQUIPOS
Se utilizará Herramientas Manuales (Medición, corte y conexión)
M. METODO DE EJECUCIÓN
El contratista suministrará e instalará todos los materiales utilizados en esta partida de
acuerdo a las especificaciones técnicas de suministro y diagramas unifilares
proyectados en los planos. El trabajo se ejecutará utilizando materiales de calidad,
mano de obra calificada, con herramientas y equipos adecuados.
N. ACEPTACION DE LOS TRABAJOS
Todo el trabajo realizado debe ser de primera calidad, debiendo ser terminado a
satisfacción del propietario y aprobado por el Supervisor.
El trabajo será aceptado una vez concluida la inspección y puesta en funcionamiento
respectiva y su coincidencia con los planos o las modificaciones respectivas
debidamente aprobadas.
O. METODO DE MEDICION
La medición se realizará por unidad (und).
P. FORMA DE PAGO
El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

12.05. ARTEFACTOS

12.05.01. LUMINARIA REFLECTOR 400W

DESCRIPCIÓN
Carcasa de inyección de aluminio con acabado de color gris, resistente a la corrosión;
reflectores en aluminio especular anonizado, con sistema LED de iluminación de 400W,
el que se usara en la iluminación del campo deportivo del estadio instalados en postes
de 9mts
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida es por unidad (Und), contando la cantidad de piezas colocadas
instalado en obra, verificando su correcta colocación y ubicación según los planos del
proyecto.
CONDICIONES DE PAGO
La forma de pago se realizará por unidad (Und), según precio unitario del Contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano
de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

12.05.02. LUMINARIA SON-T DE 50W

DESCRIPCIÓN
Luminaria para lámpara SON-T de 50W estándar, sirve para Iluminación de pasajes,
parques, etc. difusor de policarbonato.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida es por unidad (Und), contando la cantidad de piezas colocadas
instalado en obra, verificando su correcta colocación y ubicación según los planos del
proyecto.
CONDICIONES DE PAGO
La forma de pago se realizará por unidad (Und), según precio unitario del Contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano
de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución del trabajo.

12.06. VARIOS

12.06.01. POSTES DE C.A.C. DE 9/200

DESCRIPCIÓN
En general los artefactos de iluminación serán de 220V – 60 Hz con equipos de alto
factor de potencia y de las características y modelos que están indicados en los planos.

Materiales
Se utilizará los materiales descritos en los planos y deberán ser de primera calidad.
Se utilizarán postes de concreto armado centrifugado de las siguientes características:
09.00/200.
Protegidos totalmente con un sellador de reconocida calidad contra la corrosión y
pintado 2m de la base con alquitrán.
En la fabricación de los postes se aplicará un aditivo inhibidor de la corrosión para
proteger el acero.
Alcance
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para el suministro,
tratamiento, pruebas y entrega de postes de concreto armado que se utilizarán en la
iluminación de los campos deportivos.
Normas Aplicables
Los postes materia de la presente especificación, cumplirán con las prescripciones de
las siguientes normas, según la versión vigente a la fecha de la convocatoria de la
licitación:
ITINTEC 339-027 Postes de concreto armado para Líneas Aéreas (Abril de
1981) (Respaldado ahora por INDECOPI) DGE 015-PD-01 Normas de Postes de
concreto para redes de distribución.

Longitud Unid 11
Esfuerzo en la punta a 10 cm
Kg 200
de la punta

Diámetro en la punta Mm 120

Diámetro en la base Mm 285

Peso Total Kg 680

Los postes deberán llevar impresa con caracteres legibles e indelebles y en lugar
visible, cuando estén instalados, la información siguiente:
a) Marca o nombre del fabricante
b) Designación del poste: l/c/d/D; donde:
l = longitud en m.
c = carga de trabajo con coeficiente de seguridad 2
d = diámetro de la cabeza en mm.
D = diámetro de la base, en mm.
Fecha de fabricación
Todos los postes estarán protegidos totalmente con un sellador (de reconocida calidad)
contra la corrosión y pintado 2m de la base con alquitrán.

Equipos
Se utilizará Herramientas Manuales

Aceptación de Trabajos
Todo el trabajo realizado debe ser de primera calidad, debiendo ser terminado a
satisfacción del propietario y aprobado por el Supervisor.
El trabajo será aceptado una vez concluida la inspección respectiva y su coincidencia
con los planos o las modificaciones respectivas debidamente aprobadas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición se realizará por unidad (und).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará por metro unidad (und).

12.06.02. POSTES ORNAMENTAL DE FIERRO GALVANIZADO

DESCRIPCIÓN
Los postes deben de ser metálicos de fierro galvanizado de acuerdo con las
dimensiones establecidas en los planos, teniendo en cuenta que para su fijación, deben
tener en su extremo inferior una base o placa rectangular debidamente soldada.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición se realizará por unidad (und).
BASES DE PAGO
El pago se efectuará por metro unidad (und).

12.06.03. EXCAVACION DE ZANJAS PARA TENDIDO DE ALIMENTADORES

DESCRIPCIÓN
Se efectuarán excavación de zanjas para el cableado de acuerdo a lo indicado en los
planos y con las medidas correspondientes, en la zona interna del Centro Educativo.
Equipos
Se utilizará Herramientas Manuales (Pico, Palana y Bugie)
Método de Construcción
Para la Tarea se estima capas como máximo de 20 cm.
El fondo de toda excavación debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar el material
suelto, si el contratista se excede en la profundidad de la excavación, no se
permitirá el relleno con material suelto, lo deberá hacer con una mezcla de
concreto ciclópeo 1;12 .
Se utilizará Herramientas Manuales (Medición, corte y conexión)
Aceptación de los Trabajos
El trabajo será aceptado una vez concluida la inspección respectiva y su coincidencia
con los planos o las modificaciones respectivas debidamente aprobadas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición se realizara por metro lineal (ml).
FORMA DE PAGO:
El pago se hará por metro lineal (ml) según precio unitario del contrato, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.
12.06.04. RELLENO DE ZANJAS

DESCRIPCIÓN
El contratista efectuará los rellenos con material propio (tierra cernida con zaranda de
½”) en los costados y por encima de las zanjas excavadas para el tendido de las
tuberías y/o conductores N2XOH, después de la construcción de ésta hasta el nivel
indicado en los planos o modificado por el Supervisor.
Luego se continuará con el relleno con material de préstamos. El relleno será colocado
en capas de espesor no mayor de 20 cm, se incorporará agua y se compactará de
preferencia y donde sea posible con compactadoras mecánicas para obtener una
buena compactación o densidad igual a 95% (Proctor Modificado).
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición se realizará por metro lineal (ml).
FORMA DE PAGO:
El pago se hará por metro lineal (ml) según precio unitario del contrato, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo.

12.06.05. SUMINISTRO E INSTALACION DE ACOMETIDA Y PUESTA EN SERVICIO

DESCRIPCIÓN
El contratista se encargara que realizar los trámites con la concesionaria
correspondientes, con la finalidad de dejar el polideportivo funcionando correctamente
la parte electrica
MÉTODO DE MEDICIÓN
El pago se global (glb).
FORMA DE PAGO:
El pago se hará global (glb) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, incluyendo las
leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución
del trabajo.

También podría gustarte