Formulario para Tramite de Visa
Formulario para Tramite de Visa
Formulario para Tramite de Visa
Fotografia Reciente /
Por favor escriba en letra de molde y claramente, completando sus datos tal
como aparecen en su pasaporte Recent Photograph
Please write clearly in print letters, with the information as it appears in your
Passport.
4. Fecha prevista de ingreso/Date of arrival in CA-4 5. Tiempo de estadía previsto en el CA-4/ Estimated length of stay in
/ / CA-4
6. Cómo financia su viaje?/How do you finance your trip?
a) Propios/ own funds b) b) Familiares/ family funds c) Trabajo/ business d) Gobierno/ Government
e) Otro (especifique)/ other (specify)
7. Visa que solicita/ Type of Visa requested
a) Una entrada/ Single entry b) Múltiple/ Multiple entry c) 2 entradas (transito) 2 entry (transit)
8. En caso de transito, indicar país de destino final y detalles de visa (número, tipo y fecha de expiración) del país de
destino/ In case of transit, indicate destination country and visa details for destination country (numbermtype and
expiration date)
9. Lugar de estadía en el CA-4/ Place and address where you will stay in the CA-4 region:
12.¿Ha visitado antes alguno de los países para los cuales esta visa es valida?/ Have you ever visited any of the
countries for which this visa is valid?
Lugar(ciudad, Estado, País)/ Place (city, State & Country):
Fecha/ Date:
Tiempo de estadía (días)/ Duration of stay (days):
IV. DATOS Y DOCUMENTOS ADICIONALES SOLICITADOS A LA CATEGORIA “C” (VISA CONSULTADA)
D. DATA AND ADDITIONAL DOCUMENTS REQUESTED FOR CATEGORY “C” (CONSULTED VISA)
NOTA: Nacionales de países de la lista de Categoría “C” pueden ingresar únicamente al país que emite la Visa.
Note: Nationals of Category “C” countries can only enter the country that is issuing the Visa.
1. Indicar las nacionalidades de los familiares (si tienen nacionalidad de alguno de los Países del CA-4)/ Indicate the
nationalities of your family members: (if they are nationals of any of the countries of the CA-4 region Cónyuge
/ Spouse:
Padre/ Father:
Madre/ Mother:
Hijo/hija/ Children:
2. Nombre y Nacionalidad de su Cónyuge: / Name and Nationality of Spouse:
3. Contacto en el país cuya visa solicita, y la información de contacto para localizarlo (no aplica para visas en
transito) / Contact information in the Country whose visa you are requesting, and contact information (not
applicable for transit visa request):
Nombre completo /Full name:
Vínculo: / relationship:
Información de contacto (dirección/teléfono) / Contact information (address/phone number):
4. Acreditación del garante:
a) aporta documentación de respaldo: SI NO
Nombre:
Dirección:
Teléfono:
Proof of Sponsorship: a) submitting documentation YES NO
Name
Address
Phone
5. Itinerario de Viaje (anexa copia de pasaje): / travel Itinerary (attach copy of ticket)
a) aéreo/air b) terrestre/ land c) maritimo/sea
Llegada/ Arrival: / / Salida / Departure: / /
El portador de la visa deberá ingresar a la región por cualquier delegación migratoria del país que extiende la visa.
Las visas concedidas NO implican admisión incondicional a los territorios de los países del CA-4
The visa holder must enter the region through any immigration office from the country issuing the visa.
The visa granted DOES NOT guarantee unconditional entrance to the territories of the CA-4 Region.
____________________________________________________
Lugar y fecha de la
Solicitud:
Place and date:
El ingreso y la permanencia al CA-4 están sujetos a la decisión final de las autoridades migratorias a su llegada a la región. The
Immigration officials at the point of entry to the CA-4 region have the final decision regarding admission and duration of stay
allowed to all foreign nationals.
FAVOR ANEXAR LOS SIGUIENTES DOCUMENTOS / PLEASE ATTACH THE FOLLOWING DOCUMENTS
- Copia de pasaje de ida y vuelta/ copy of roundtrip ticket
- Copia de la pagina de datos del pasaporte y copia de visas de otros países/ Copy of passport including copy of
visas issued by other countries
- Carta de invitación al CA-4/ Invitation Letter to CA-4
- Constancia de trabajo-ingresos/ Proof of employment-income
- Para visas múltiples/ For multiple entry visas:
Exponer y justificar el motivo de la solicitud de Visa Multiple/ Justify the need for a multiple entry visa
Presentar carta de empresa del CA-4 que lo invita, o con quien realiza contactos comerciales, o de familiares o
amigos del CA-4 que respalde la visa/ Submit a letter of CA-4 company that invites you, or your business contacts, or
family members, or friends of the CA-4 to support the visa
V. USO OFICIAL (NO LLENAR)/ OFFICIAL USE(NOTCOMPLETE)
VISA OTORGADA:
a) Consular o sin consulta b) Consultada c) Autorización DGME
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SELLO Y FIRMA DEL FUNCIONARIO CONSULAR QUE AUTORIZÓ LA VISA