Ficha de Datos de Seguridad: Tert-Butyl Methyl Ether

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 11

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Versión 6.

5
Fecha de revisión 30.07.2021
de acuerdo el Reglamento (CE) No. 1907/2006 Fecha de impresión 03.09.2022
GENERIC EU MSDS - NO COUNTRY SPECIFIC DATA - NO OEL DATA

SECCIÓN 1. Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa


1.1 Identificadores del producto
Nombre del producto : tert-Butyl methyl ether
Referencia : 306975
Marca : Sigma-Aldrich
No. Indice : 603-181-00-X
REACH No. : 01-2119452786-27-XXXX
No. CAS : 1634-04-4

1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos


desaconsejados
Usos identificados : Reactivos para laboratorio, Fabricación de sustancias
1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
Compañía : Sigma-Aldrich Inc.
3050 SPRUCE ST
ST. LOUIS MO 63103
UNITED STATES
Teléfono : +1 314 771-5765
Fax : +1 800 325-5052
1.4 Teléfono de emergencia
Teléfono de Urgencia : 800-424-9300 CHEMTREC (USA) +1-703-
527-3887 CHEMTREC (International) 24
Hours/day; 7 Days/week

SECCIÓN 2. Identificación de los peligros


2.1 Classification of the substance or mixture
Classification according to Regulation (EC) No 1272/2008
Flammable liquids (Category 2), H225
Skin irritation (Category 2), H315
For the full text of the H-Statements mentioned in this Section, see Section 16.
2.2 Label elements
Labelling according Regulation (EC) No 1272/2008
Pictogram

Sigma-Aldrich- 306975 Pagina 1 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Signal word Danger
Hazard statement(s)
H225 Highly flammable liquid and vapor.
H315 Causes skin irritation.
Precautionary statement(s)
P210 Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and
other ignition sources. No smoking.
P233 Keep container tightly closed.
P240 Ground and bond container and receiving equipment.
P241 Use explosion-proof electrical/ ventilating/ lighting/ equipment.
P242 Use non-sparking tools.
P303 + P361 + P353 IF ON SKIN (or hair): Take off immediately all contaminated
clothing. Rinse skin with water.
Supplemental Hazard none
Statements
Etiquetado reducido (<= 125 ml)
Pictograma

Palabra de advertencia Peligro


Indicación(es) de peligro ninguno(a)
Declaración(es) de ninguno(a)
prudencia
Declaración Suplementaria ninguno(a)
del Peligro
2.3 Otros Peligros
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean
bioacumulativos y tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes
(vPvB) a niveles del 0,1% o superiores.

SECCIÓN 3. Composición/información sobre los componentes


3.1 Sustancias
Sinónimos : MTBE
Methyl tert-butyl ether

Formula : C5H12O
Peso molecular : 88,15 g/mol
No. CAS : 1634-04-4
No. CE : 216-653-1
No. Indice : 603-181-00-X
Componente Clasificación Concentración
éter terc-butilmetílico
No. CAS 1634-04-4 Flam. Liq. 2; Skin Irrit. 2; <= 100 %
No. CE 216-653-1 H225, H315
No. Indice 603-181-00-X

Sigma-Aldrich- 306975 Pagina 2 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Para el texto integro de las Declaraciones-H mencionadas en esta sección, véase la Sección
16.

SECCIÓN 4. Primeros auxilios


4.1 Descripción de los primeros auxilios
Recomendaciones generales
Mostrar esta ficha de seguridad al doctor que esté de servicio.
Si es inhalado
Tras inhalación: aire fresco.
En caso de contacto con la piel
En caso de contacto con la piel: Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas.
Aclararse la piel con agua/ducharse.
En caso de contacto con los ojos
Tras contacto con los ojos: aclarar con abundante agua. Retirar las lentillas.
Por ingestión
Tras ingestión: cuidado con los vómitos. ¡Peligro de aspiración! Mantener libres las vias
respiratorias. Posible obstrucción pulmonar tras aspiración del vómito. Llame
inmediatamente al médico.
4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados
Los síntomas y efectos más importantes conocidos se describen en la etiqueta (ver sección
2.2) y / o en la sección 11
4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
Sin datos disponibles

SECCIÓN 5. Medidas de lucha contra incendios


5.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Dióxido de carbono (CO2) Espuma Polvo seco
Medios de extinción no apropiados
No existen limitaciones de agentes extinguidores para esta sustancia/mez cla.
5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
Óxidos de carbono
Inflamable.
Prestar atención al retorno de la llama.
Los vapores son más pesados que el aire y pueden expandirse a lo largo del suelo.
En caso de incendio posible formación de gases de combustión o vapores peligrosos.
Son posibles mezclas explosivas con el aire a temperaturas normales.
5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Permanencia en el área de riesgo sólo con sistemas de respiración artificiales e
independientes del ambiente. Protección de la piel mediante observación de una distancia
de seguridad y uso de ropa protectora adecuada .

Sigma-Aldrich- 306975 Pagina 3 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
5.4 Otros datos
Separar el recipiente de la zona de peligro y refrigerarlo con agua. Impedir la
contaminación de las aguas superficiales o subterráneas por el agua que ha servido a la
extinción de incendios.

SECCIÓN 6. Medidas en caso de vertido accidental


6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Indicaciones para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia: No
respirar los vapores, aerosoles. Evitar el contacto con la sustancia. Asegúrese una
ventilación apropiada. Manténgase alejado del calor y de las fuentes de ignición. Evacúe
el área de peligro, respete los procedimientos de emergencia, con sulte con expertos.
Equipo de protección individual, ver sección 8.
6.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No dejar que el producto entre en el sistema de alcantarillado. Riesgo de explosión.
6.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Cubra las alcantarillas. Recoja, una y aspire los derrames. Observe posibles restricciones
de materiales (véanse indicaciones en las secciónes 7 o 10). Recoger con materiales
absorbentes, p. ej. con Chemizorb®. Proceder a la eliminación de los residuos. Aclarar.
6.4 Referencia a otras secciones
Para eliminación de desechos ver sección 13.

SECCIÓN 7. Manipulación y almacenamiento


7.1 Precauciones para una manipulación segura
Indicaciones para la protección contra incendio y explosión
Mantener apartado de las llamas abiertas, de las superficies calientes y de los focos de
ignición.Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas.
Medidas de higiene
Sustituir inmediatamente la ropa contaminada. Protección preventiva de la piel. Lavar cara
y manos al término del trabajo.
Ver precauciones en la sección 2.2
7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades
Condiciones de almacenamiento
Conservar el envase herméticamente cerrado en un lugar seco y bien ventilado.
Manténgase alejado del calor y de las fuentes de ignición.
7.3 Usos específicos finales
Aparte de los usos mencionados en la sección 1.2 no se estipulan otros usos específicos

Sigma-Aldrich- 306975 Pagina 4 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
SECCIÓN 8. Controles de exposición/protección individual
8.1 Parámetros de control
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional.
8.2 Controles de la exposición

Protección personal

Protección de los ojos/ la cara


Use equipo de protección para los ojos probado y aprobado según las normas
gubernamentales correspondientes, tales como NIOSH (EE.UU.) o EN 166 (UE).
Gafas de seguridad
Protección de la piel
Esta recomendación solo es válida para el producto mencionado en la ficha de
datos de seguridad, suministrado por nosotros y para el fin indicado. Al disolver o
mezclar en otras sustancias y cuando las condiciones difieran de las indicadas en
EN374, debe dirigirse al suministrador de guantes con distintivo CE (por ejem.
KCL GmbH, D-36124 Eichenzell, Internet: www.kcl.de)
Salpicaduras
Material: Caucho nitrílo
espesura minima de capa: 0,4 mm
Tiempo de penetración: 120 min
Material probado:Camatril® (KCL 730 / Aldrich Z677442, Talla M)
Protección Corporal
Vestimenta protectora antiestática retardante de la flama.
Protección respiratoria
necesaria en presencia de vapores/aerosoles.
Nuestras recomendaciones sobre protección respiratoria se basan en las normas
siguientes: DIN EN 143, DIN 14387 y otras normas relativas al uso de la protección
respiratoria usada.
Tipo de Filtro recomendado: Filtro tipo AX
El empresario debe garantizar que el mantenimiento, la limpieza y la prueba técnica
de los protectores respiratorios se hagan según las instrucciones del productor de
las mismas. Éstas medidas deben ser documentadas debidamente.
Control de exposición ambiental
No dejar que el producto entre en el sistema de alcantarillado. Riesgo de explosión.

SECCIÓN 9. Propiedades físicas y químicas


9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
a) Aspecto Forma: líquido
Color: incoloro
b) Olor característico
c) Umbral olfativo 0,053 ppm
d) pH Sin datos disponibles
e) Punto de fusión/ Punto de fusión: -108,6 °C a 1.013 hPa
Sigma-Aldrich- 306975 Pagina 5 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
punto de congelación
f) Punto inicial de 55 - 56 °C - lit.
ebullición e intervalo
de ebullición
g) Punto de inflamación -28 °C - copa cerrada
h) Tasa de evaporación Sin datos disponibles
i) Inflamabilidad Sin datos disponibles
(sólido, gas)
j) Inflamabilidad Límite superior de explosividad: 8,5 %(v)
superior/inferior o Límites inferior de explosividad: 1,6 %(v)
límites explosivos
k) Presión de vapor 330 hPa a 25 °C - Directrices de ensayo 104 del OECD
l) Densidad de vapor Sin datos disponibles
m) Densidad 0,74 gcm3 a 25 °C - lit.
Densidad relativa 0,74 a 20 °C
n) Solubilidad en agua 42 g/l a 20 °C - Directrices de ensayo 105 del OECD
o) Coeficiente de log Pow: 1,06 a 20 °C - Directrices de ensayo 107 del OECD -
reparto n- No es de esperar una bioacumulación.
octanol/agua
p) Temperatura de 460 °C
auto-inflamación a 1013,0 hPa - DIN 51794
q) Temperatura de Destilable sin descomposición a presión normal.
descomposición
r) Viscosidad Viscosidad, cinemática: 0,409 mm2/s a 40 °C - Directrices de
ensayo 114 del OECD0,464 mm2/s a 20 °C - Directrices de
ensayo 114 del OECD

Viscosidad, dinámica: 0,36 mPa.s a 20 °C


s) Propiedades Sin datos disponibles
explosivas
t) Propiedades Sin datos disponibles
comburentes
9.2 Otra información de seguridad
Tensión superficial 72,5 mN/m a 1,07g/l a 21,5 °C
- Tensión superficial

SECCIÓN 10. Estabilidad y reactividad


10.1 Reactividad
Los vapores pueden formar una mezcla explosiva con el aire.
10.2 Estabilidad química
El producto es químicamente estable bajo condiciones normales (a tempera tura
ambiental).
10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas
Posibles reacciones violentas con:

Sigma-Aldrich- 306975 Pagina 6 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Oxidantes
Ácidos fuertes
halógenos
Bases fuertes

10.4 Condiciones que deben evitarse


Calor, llamas y chispas.
Calentamiento.
10.5 Materiales incompatibles
goma, plásticos diversos
10.6 Productos de descomposición peligrosos
En caso de incendio: véase sección 5

SECCIÓN 11. Información toxicológica


11.1 Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
DL50 Oral - Rata - machos y hembras - > 2.000 mg/kg
(Directrices de ensayo 401 del OECD)
Síntomas: Náusea, Vómitos, Posible obstrucción pulmonar tras aspiración del vómito.,
Aspiración puede causar edema pulmonar y neumonia.
CL50 Inhalación - Rata - machos y hembras - 4 h - 85 mg/l
(Directrices de ensayo 403 del OECD)
Síntomas: Consecuencias posibles:, irritación de las mucosas
DL50 Cutáneo - Rata - machos y hembras - > 2.000 mg/kg
(Directrices de ensayo 402 del OECD)
Corrosión o irritación cutáneas
Piel - Conejo
Resultado: Irritación de la piel - 4 h
(Directrices de ensayo 404 del OECD)
Acción desengrasante con formación de piel resquebrajada y agrietada.
Lesiones o irritación ocular graves
Ojos - Conejo
Resultado: No irrita los ojos
(Directrices de ensayo 405 del OECD)
Sensibilización respiratoria o cutánea
Prueba de Maximización - Conejillo de indias
Resultado: negativo
(Directrices de ensayo 406 del OECD)
Mutagenicidad en células germinales
Sin datos disponibles
Tipo de Prueba: Ensayo de mutación genética de células de mamífero in vitro
Sistema experimental: células pulmonares del hámster chino
Activación metabólica: con o sin activación metabólica
Método: Directrices de ensayo 476 del OECD
Resultado: negativo
Tipo de Prueba: Prueba de Ames
Sistema experimental: Salmonella typhimurium
Activación metabólica: con o sin activación metabólica

Sigma-Aldrich- 306975 Pagina 7 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Método: Directrices de ensayo 471 del OECD
Resultado: negativo
Tipo de Prueba: Mutagenicidad (ensayo de células de mamífero): test micronucleus.
Sistema experimental: células de linfoma de ratón
Activación metabólica: sin activación metabólica
Método: Directrices de ensayo 473 del OECD
Resultado: negativo

Tipo de Prueba: ensayo de la síntesis de ADN no programada


Especies: Ratón
Tipo de célula: Células hepáticas
Vía de aplicación: inhalación (vapor)
Método: Directrices de ensayo 486 del OECD
Resultado: negativo

Tipo de Prueba: Ensayo de micronúcleos


Especies: Ratón
Tipo de célula: Médula
Vía de aplicación: inhalación (vapor)
Método: US-EPA
Resultado: negativo

Tipo de Prueba: Mutagenicidad (ensayo de células de mamífero): ensayo de aberración


cromosómica.
Especies: Rata
Tipo de célula: Médula
Vía de aplicación: inhalación (vapor)
Método: US-EPA
Resultado: negativo

Tipo de Prueba: Ensayo de mutación genética de células somáticas de roedores


transgénicos
Especies: Rata
Tipo de célula: Médula
Vía de aplicación: inhalación (vapor)
Método: Directrices de ensayo 488 del OECD
Resultado: negativo
Carcinogenicidad
Sin datos disponibles
Toxicidad para la reproducción
Sin datos disponibles
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única
Sin datos disponibles
Toxicidad específica en determinados órganos - exposiciones repetidas
Sin datos disponibles
Peligro de aspiración
Sin datos disponibles
11.2 Información Adicional
Toxicidad por dosis repetidas - Rata - machos y hembras - Oral - 90 d - Nivel sin efecto
adverso observado - 3.000 mg/kg
Observaciones: Toxicidad subcrónica

Sigma-Aldrich- 306975 Pagina 8 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
RTECS: KN5250000
Náusea, Vómitos, Vértigo, Depresión del sistema nervioso central, La aspiración o la
inhalación pueden causar neumonitis química., Existen informes de que el metil-terbutil-
éter (MTBE) se metaboliza en alcohol terbutílico y formaldehído por desmetilación
microsomal., el MTBE (metil-terbutil éter) debe considerarse como un "carcinógeno
humano potencial" debido al aumento de tumores de células intersticiales de Leydig de los
testículos en ratas machos y al aumento en linfomas, leucemias y sarcomas uterinos en
ratones hembras., En otro estudio no publicado se demostró que el MTBE es carcinogénico
debido a "una mayor incidencia de un tipo raro de tumor de riñón" en ratas machos y a un
"aumento en la incidencia de adenoma hepatocelular" en ratas hembras.
Según nuestras informaciones, creemos que no se han investigado adecuadamente las
propiedades químicas, físicas y toxicológicas.

SECCIÓN 12. Información ecológica


12.1 Toxicidad
Toxicidad para los Ensayo semiestático CL50 - Menidia beryllina - 574 mg/l - 96 h
peces (Directrices de ensayo 203 del OECD)
Toxicidad para las Ensayo dinámico CE50 - Americamysis bahia (Mysid) - 187 mg/l - 96
dafnias y otros h
invertebrados (Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos (EPA) OPPTS
acuáticos 850.1035)
Toxicidad para las Ensayo estático CI50 - Pseudokirchneriella subcapitata (alga verde) -
algas 491 mg/l - 96 h
Toxicidad para las Ensayo estático EC10 - Pseudomonas putida - 710 mg/l - 18 h
bacterias Observaciones: (ECHA)

12.2 Persistencia y degradabilidad


Biodegradabilidad aeróbico - Tiempo de exposición 28 d
Resultado: 0 % - No es fácilmente biodegradable.
(Directrices de ensayo 301D del OECD)
12.3 Potencial de bioacumulación
Bioacumulación Cyprinus carpio (Carpa) - 28 d
a 25 °C(éter terc-butilmetílico)

Factor de bioconcentración (FBC): 1,5


12.4 Movilidad en el suelo
Sin datos disponibles
12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean
bioacumulativos y tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes
(vPvB) a niveles del 0,1% o superiores.
12.6 Otros efectos adversos
Sin datos disponibles

Sigma-Aldrich- 306975 Pagina 9 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
SECCIÓN 13. Consideraciones relativas a la eliminación
13.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Consulte en www.retrologistik.com sobre procesos relativos a la devolución de productos
químicos o recipientes, o contáctenos si tiene más preguntas.

SECCIÓN 14. Información relativa al transporte


14.1 Número ONU
ADR/RID: 2398 IMDG: 2398 IATA: 2398
14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
ADR/RID: METHYL tert-BUTYL ETHER
IMDG: METHYL tert-BUTYL ETHER
IATA: Metil-terc-butil-eter
14.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADR/RID: 3 IMDG: 3 IATA: 3
14.4 Grupo de embalaje
ADR/RID: II IMDG: II IATA: II
14.5 Peligros para el medio ambiente
ADR/RID: no IMDG Contaminante marino: IATA: no
no
14.6 Precauciones particulares para los usuarios
Sin datos disponibles

SECCIÓN 15. Información reglamentaria


15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente
específicas para la sustancia o la mezcla
La hoja técnica de seguridad cumple con los requisitos de la Reglamento (CE) No.
1907/2006.
Legislación nacional
Seveso III: Directiva 2012/18/UE del Parlamento : LÍQUIDOS INFLAMABLES
Europeo y del Consejo relativa al control de los
riesgos inherentes a los accidentes graves en los
que intervengan sustancias peligrosas.

Otras regulaciones
Tomar nota de la Directiva 94/33/CEE sobre la protección laboral de los jóvenes.
15.2 Evaluación de la seguridad química
Para este producto no se ha llevado a cabo una evaluación de la seguridad química

SECCIÓN 16. Otra información


Full text of H-Statements referred to under sections 2 and 3.
H225 Highly flammable liquid and vapor.
H315 Causes skin irritation.

Sigma-Aldrich- 306975 Pagina 10 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Otros datos
La información indicada arriba se considera correcta pero no pretende ser exhaustiva y
deberá utilizarse únicamente como orientación. La información contenida en este
documento esta basada en el presente estado de nuestro conocimiento y es aplicable a
las precauciones de seguridad apropiadas para el producto. No representa ninguna
garantía de las propiedades del producto. La Corporación Sigma-Aldrich y sus
Compañías Afiliadas, no responderán por ningún daño resultante de la manipulación o
contacto con el producto indicado arriba. Dirijase a www.sigma-aldrich.com y/o a los
términos y condiciones de venta en el reverso de la factura o de la nota de entrega.
Copyright 2020 Sigma-Aldrich Co. LLC. Se autoriza la reproducción en número ilimitado
de copias para uso exclusivamente interno.
La marca que aparece en el encabezado y/o el pie de página de este documento puede
no coincidir visualmente con el producto adquirido mientras hacemos la transición de
nuestra marca. Sin embargo, toda la información del documento relativa al producto
permanece sin cambios y coincide con el producto solicitado. Para más información,
póngase en contacto con mlsbranding@sial.com

Sigma-Aldrich- 306975 Pagina 11 de 11

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada

También podría gustarte