Verbos Inseparables y Separables

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 3

VERBOS INSEPARABLES Y SEPARABLES - NICHTTRENNBARE

UND TRENNBARE VERBEN

La mayor pare de los verbos alemanes admiten algún prefijo o una partícula para
modificar su significado. En algunos de estos verbos el prefijo va siempre unido al
verbo, por lo cual se les llama verbos inseparables ; en otros en cambio el prefijo o
partícula se separan del verbo, recibiendo por ello el nombre de verbos separables.
Importante: hay que saber qué partes del verbo son separables y cuáles no lo son

Verbos inseparables
a) Los siguientes prefijos son siempre inseparables:

 be - benutzen= utilizar bekommen = recibir


 ent- entfernen = quitar, alejar enttäuschen = decepcionar
 er- erraten = adivinar sich erinnern = acordarse
 ge- gebrauchen = usar gefallen = gustar
 hinter- hinterlassen = legar hintergehen = engañar
 miss- misstrauen = desconfiar misslingen = fracasar
 ver- verkaufen = vender sich verheiranten = casarse
 voll- vollführen = concluir (cuando “voll” tiene el significado de fullen (llenar),
el verbo es separable : ich gieβe di Gläser voll.
 wider- sich widersetzen = oponerse
 zer- zerstören = destruir zerreiβen =romper

b) Además, son inseparables los siguientes prefijos griegos y latinos:


 de(s)- dezentralisieren = descentralizar desorientieren
 dis- disqualifizieren = descualificar
 in- infizieren = infectar
 re- reorganisieren = reorganizar

c) Los sustantivos, adjetivos y adverbios que preceden a ciertos verbos son


inseparables:
- argwöhnen = sospechar - frühstücken - handhaben = tratar, manipular
- kennzeichnen = definir - langweilen = aburrirse
- ohrfeigen = abofetear - schauspielen = representar - schlussfolgern = suponer
Verbos separables
Los verbos separables tienen un prefijo que suele ser una preposición o un adverbio.
En el presente y el pretérito del verbo en una oración principal, así como en el
imperativo y en preguntas, dichos prefijos se separan del verbo y se colocan a final de
la frase.
 Er kommt um 11.00 Uhr an.
 Der Zug fuhr um 9.10 ab.
 Komm nicht so spät zurück!
 Wann kommt der Zug an?

Son inseparables los siguientes prefijos:

- ab- abfahren = salir


- an- ankommen = llegar
- auf- aufräumen = ordenar
- aus ausmachen = apagar, acordar
- bei- beistehen = asistir, apoyar
- dar- darstellen = representar
- ein- einkaufen = ir de compras
- empor- emporsteigen = subir
- fest- feststellen = averiguar
- fort- fortfahren = continuar
- her- herkommen = venir
- hin- hingehen = irse
- los- losfahren = partir
- mit- mitnehmen = llevar consigo
- nach- nachdenken = reflexionar
- nieder- niederreiβen = derribar
- vor- vorstellen = presentar, representar
- weg- wegwerefen = tirar, echar
- weiter- weitwergehen = proseguir la marcha
- wieder- wiedersehen = volver a ver
- zu- zuhören = escuchar
- zurück- zurückfahren = volver, regresar
- zusammen- zusammenfahren = chocar
Los adverbios direccionales her-, hin-, y el pronominal dar-, pueden unirse con un
prefijo separable. Son posibles las siguientes combinaciones: herab- (hacia abajo),
heran- (más cerca), herauf-(hacia arriba), heraus- (hacia afuera), herbei- (aquí), herein-
(adentro), hervor- (adelante), hinab- (para abajo), hinauf- (hacia arriba), hinaus- (hacia
afuera), hinein (hacia adentro)-, hinzu- (además), daran- (a ello), darauf- (encima),
dabei- (cerca), davor- (delante), dazu- (con esto).
Ejemplo: Wir gehen in den 3. Stock hinauf = subimos a la tercera planta.
Ich bringe dir den Koffer herauf. = Te subo la maleta.
Hay verbos en los cuales se pueden combinar elementos separables e inseparables. Es
el PRIMER ELEMENTO el que decide, es decir, si el primer elemento es inseparable (be-
ein-flussen = influir), el otro elemento tampoco se separa. En cambio si el primer
elemento es separable (vorbereiten = preparar), éste se separa y el inseparable queda
unido al verbo.

También podría gustarte