I3A3HD Arnes Dielectrico de Tres Anillas y Tres Hebillas
I3A3HD Arnes Dielectrico de Tres Anillas y Tres Hebillas
I3A3HD Arnes Dielectrico de Tres Anillas y Tres Hebillas
IDENTIFICACIÓN
Y
TRAZABILIDAD
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Material:
Poliéster de alta tenacidad, la fibra
más resistente a los impactos.
Ancho de la cinta: 45mm
Resistencia de la cinta: 5 000 lb (22.2 KN)
HILO Y PUNTADA
El hilo utilizado es 100% Poliamida,
filamento continuo.
Hilo resistente, de puntada zig-zag.
USOS
1. DETENCIÓN DE CAÍDAS
2. RETENCIÓN VERSIÓN: 02
CÓDIGO: FCAL-004
3. SUJECIÓN ( POSICIONAMIENTO ) 1 2 3 PÁGINA 1/3
ISO 9001:2015
FICHA TÉCNICA N° CO19.00338/U
CERTIFICADO SGS
N° 391501/906
N° 391501/905
ARNESES Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS
Vista interna 57
( 2.24 )
87
( 3.43 )
13.5
MÍNIMA RESISTENCIA 51
( 0.53 )
13
DIELÉCTRICA ( 2.0 ) ( 0.51 )
9 kV ( 9 000 voltios )
MÍNIMA CARGA
PRODUCTO MATERIAL PESO NETO NORMAS
DE ROTURA
HEBILLA
ALEACIÓN DE ACERO ANSI Z359.12
DIELÉCTRICA 4000 lb ( 18 kN ) 106 g (Peso total)
+ PLÁSTICO CSA Z259.12-16
Código: N-DE005
SOBREMOLDEADO Fabricación YOKE
N-DE006
4.5
( 0.18 )
42
( 1.65 )
46
4.5 ( 1.8 )
( 0.18 ) 68
( 2.68 )
8
( 0.32 ) MÍNIMA RESISTENCIA
DIELÉCTRICA
9 kV ( 9 000 voltios )
54 28
( 2.13 ) ( 1.1 )
47 VERSIÓN: 02
( 1.85 )
9 CÓDIGO: FCAL-004
71 ( 0.35 )
( 2.8 ) PÁGINA 2/3
ISO 9001:2015
FICHA TÉCNICA N° CO19.00338/U
CERTIFICADO SGS
N° 391501/906
N° 391501/905
ARNESES Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS
ETIQUETA Y TRAZABILIDAD
CONTENIDO
a. Marca f. Modelo j. Capacidad
b. Nombre del equipo g. Código k. Mes y año de fabricación
c. Certificado ISO 9001 h. Material l. Registro de inspecciones
d. Certificado SGS i. Indicaciones m. N° de serie (trazabilidad)
e. Normas
Gráfico de ubicación y
a N° 2538##xx sentido de ajuste de
ARNÉS FABRICACIÓN AÑO k las hebillas.
INTEGRAL
E F M
b
ISO 9001:2015 AÑO 1 2 3 4 5
c N° CO16.02102/U E
CERTIFICADO SGS
N° 391501/906 d F
M
REGISTRO DE INSPECCIONES
USOS Y APLICACIONES
Para trabajos de:
Construcción, Manufactura, Agroindustria, Trabajos en postes, torres y
Refinerias, Minerias y en general cualquier comunicaciones debido
trabajo sobre 1,80 m al recubrimiento dieléctrico de
las piezas.
RECOMENDACIONES
Antes de usar el arnés, es necesario verificar que se encuentre en buen estado, es decir, que no tenga roturas
o desgarramientos y que sus costuras se encuentren en buenas condiciones. Una vez inspeccionado,
procedemos a colocarnos el arnés, teniendo en cuenta que se debe ajustar bien las cintas a la
altura del pecho y piernas.
El equipo debe protegerse contra superficies abrasivas, corrosivas, filosas, partículas, chispas calientes,
llamas expuestas u otras fuentes térmicas.
* Ver detalle de advertencias, limitaciones, mantenimiento y almacenamiento en el empaque
o en la información complementaria de la ficha técnica del producto.
VERSIÓN: 02
ANSI/ASSP Z359.1-2020, Z359.3-2019, Z359.11-2021, ANSI/ASSE Z359.1-2007, Z359.4-2013, Z359.13-2013, CÓDIGO: FCAL-004
Z359.18-2017, A10.32-2012, OSHA 1926.502, NTP 851.002-2016, UNE-EN 361:2002 PÁGINA 3/3
FICHA TÉCNICA
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
1. ADVERTENCIAS Y LIMITACIONES
* Este equipo es parte de un sistema personal de detención de caídas, de retención, de posicionamiento para el trabajo, de suspensión o de rescate.
* No modifique ni use incorrectamente de forma intencional este equipo.
* El uso correcto de los sistemas de protección contra caídas puede salvar vidas y reducir el potencial de lesiones graves como consecuencia de
una caída.
* Las presentes indicaciones deben ser entregadas al usuario del arnés, quien deberá leerlas y entenderlas antes de usar un “sistema personal
para detención de caídas”. El empleador debe brindar un programa de entrenamiento que garantice que cada usuario haya sido debidamente
instruído. El trabajador debe demostrar que ha entendido como funcionan los equipos y sistemas de seguridad.
* Los sistemas de protección contra caídas están diseñados para un peso máximo de usuario de 310 lb (140,6 kg), incluyendo vestimenta
y herramientas. La longitud de la línea de conexión esta limitada a un máximo de 1,80 m, sin considerar la longitud de desaceleración al activarse
el amortiguador de caída ni la elongación del sistema.
* Se debe contar con un plan de rescate en caso un trabajador quede suspendido de un sistema personal de detención de caídas.
* El equipo debe protegerse contra superficies abrasivas, corrosivas, filosas, partículas, chispas calientes, llamas expuestas u otras fuentes térmicas.
* El dispositivo debe estar conectado a una estructura capaz de soportar una carga de tracción de 22.2 kN (5000 lb).
* Engánchese lo mas cerca posible al punto de anclaje, para evitar el péndulo que se produciría de ocurrir una caída.
* Los dispositivos de conexión de protección de caídas deben estar unidos al anillo D dorsal de un arnés de cuerpo completo. Los anillos D laterales,
delanteros y pectorales son exclusivamente para uso de posicionamiento.
*Se recomienda el uso de un amortiguador para disminuir las fuerzas de impacto de una caída. Las líneas de conexión sin amortiguador, son
exclusivamente para usos de posicionamiento y restricción.
* Los ganchos con aperturas mayores a una pulgada (1”) no deben conectarse a los anillos D de los arneses y correas.
2. INSPECCIÓN
*Todo equipo debe inspeccionarse visualmente antes de cada uso y de manera regular por un individuo experto. Cualquier producto que presente
deformaciones, desgaste inusual o deterioro debe descartarse inmediatamente. El equipo no debe ser alterado.
*La frecuencia de las inspecciones debe basarse en las condiciones de uso o exposición.
*Evite trabajar en sitios donde los componentes del sistema puedan rozar o estar en contacto con bordes afilados. El uso en entornos corrosivos y
caústico exige un programa de inspección más frecuente para garantizar la integridad del producto.
*El encargado de seguridad de la empresa debe llevar un registro de todas las fechas de servicio e inspección de este producto. Este equipo y todos
sus componentes deben de ser retirados del servicio después de haber experimentado el impacto de una caída o si el producto no aprueba
la inspección.
*El tiempo máximo de vida de un equipo no debe exceder los 5 años.
3. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
*Limpie el dispositivo para quitar cualquier suciedad u otros materiales que puedan haberse acumulado.
*Limpie con una esponja utilizando agua y detergente comercial ligero.
*No aplique calor para apurar el secado, dejar secar al aire libre.
*De no estar en uso guarde la línea de vida / conexión en un lugar fresco, seco, limpio y bajo sombra. De preferencia debe permanecer
colgado/estirado.
4. COLOCACIÓN DEL ARNÉS INTEGRAL 5. MARCADO DE LAS ETIQUETAS
En las etiquetas de instrucción están considerados los siguientes gráficos
que determinan el uso para el cual están preparados los arneses.
SISTEMA ANTICAÍDAS
SISTEMA DE RECOBRACIÓN
1. Abroche la hebilla que 2. Abroche las correas 3. Regule todas las hebillas
queda a la altura del pecho. que cuelgan a la altura de tal forma que quepa una SISTEMA DE SUJECIÓN O POSICIONAMIENTO
de las piernas. mano apretada entre la ropa
y las correas.
4.2 Para arneses en X
SISTEMA DE RETENCIÓN
1. Abroche la hebilla que
queda a la altura del pecho.
2. Abroche la hebilla que
está a la altura de la cadera.
3. Abroche las hebillas que
cuelgan a la altura de las
Rev. 02-2022
piernas y proceda a regular.