Guía de Uso: Taskalfa 4004I Taskalfa 5004I Taskalfa 6004I Taskalfa 7004I
Guía de Uso: Taskalfa 4004I Taskalfa 5004I Taskalfa 6004I Taskalfa 7004I
Guía de Uso: Taskalfa 4004I Taskalfa 5004I Taskalfa 6004I Taskalfa 7004I
com
Guía de uso
TASKalfa 4004i TASKalfa 5004i
TASKalfa 6004i TASKalfa 7004i
> Prefacio
Prefacio
Gracias por adquirir la máquina.
Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario
y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina
en condiciones óptimas.
Lea esta guía de uso antes de usar la máquina.
Recomendamos que utilice nuestros cartuchos de tóner originales, que han superado
controles de calidad rigurosos, para mantener la calidad.
El uso de cartuchos de tóner no originales puede provocar errores.
No nos hacemos responsables de ningún daño ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta máquina.
Nuestros suministros originales llevan una etiqueta como se muestra abajo.
Necesitará el número de serie del equipo al ponerse en contacto con el servicio técnico. Compruebe el número de serie
antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
i
Contenido
Prefacio ................................................................................................................................... i
Contenido ............................................................................................................................... ii
Descripción general ............................................................................................................. xi
Funciones de la máquina ................................................................................................... xii
Funciones de color y calidad de imagen ......................................................................... xix
Modos básicos de color ............................................................................................. xix
Ajuste del color y de la calidad de imagen .................................................................. xx
Guías proporcionadas con la máquina ............................................................................ xxi
Información sobre la Guía de uso (esta guía) ............................................................... xxiii
Estructura de la guía ................................................................................................. xxiii
Convenciones utilizadas en esta guía ...................................................................... xxiv
Mapa de menús ............................................................................................................... xxvii
ii
Funciones de accesibilidad (Ampliación de la vista) ............................................... 2-30
Inicio y cierre de sesión (logout) ................................................................................... 2-31
Inicio de sesión ....................................................................................................... 2-31
Cierre de sesión (Logout) ........................................................................................ 2-32
Configuración predeterminada de la máquina ............................................................. 2-33
Configuración de la fecha y hora ............................................................................ 2-33
Configuración de red ...................................................................................................... 2-34
Configuración de la red alámbrica .......................................................................... 2-34
Configuración de la red inalámbrica ........................................................................ 2-36
Configuración de Wi-Fi Direct ................................................................................. 2-42
Configuración de NFC ............................................................................................. 2-44
Sensor de movimiento ............................................................................................ 2-45
Función de ahorro de energía ........................................................................................ 2-46
Modo de bajo consumo ........................................................................................... 2-46
Reposo .................................................................................................................... 2-46
Reposo automático ................................................................................................. 2-47
Reglas de reposo (modelos para Europa) .............................................................. 2-47
Nivel de reposo (Ahorro de energía) (modelos excepto para Europa) ................... 2-47
Nvl recuper. ahorro energía .................................................................................... 2-48
Config. temporiz. semanal ...................................................................................... 2-48
Tmporiz. apagado (modelos para Europa) ............................................................. 2-48
Asistente config. rápida .................................................................................................. 2-49
Instalación de software ................................................................................................... 2-52
Software publicado (Windows) ................................................................................ 2-52
Instalación del software en Windows ...................................................................... 2-53
Desinstalación del software .................................................................................... 2-58
Instalación del software en un ordenador Mac ....................................................... 2-59
Configuración del controlador TWAIN ..................................................................... 2-62
Configuración del controlador WIA ......................................................................... 2-64
Comprobación del contador .......................................................................................... 2-65
Preparativos adicionales para el administrador .......................................................... 2-66
Envío de documentos a un PC ............................................................................... 2-66
Fortalecimiento de la seguridad .............................................................................. 2-66
Command Center RX ...................................................................................................... 2-68
Acceso a Command Center RX .............................................................................. 2-69
Cambio de la configuración de seguridad ............................................................... 2-71
Cambio de la información del dispositivo ................................................................ 2-72
Configuración de correo electrónico ....................................................................... 2-73
Registro de destinos ............................................................................................... 2-77
Creación de un nuevo buzón personalizado ........................................................... 2-78
Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ................... 2-79
Transferencia de datos desde otros productos Kyocera ............................................ 2-80
Migración de la libreta de direcciones ..................................................................... 2-80
iii
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida ......... 3-26
Configuración del Firewall de Windows .................................................................. 3-29
Scan to Folder Setup Tool for SMB ........................................................................ 3-33
Registro de destinos en la libreta de direcciones ........................................................ 3-38
Adición de un destino (Libreta de direcciones) ....................................................... 3-38
Adición de un destino a una tecla de un toque ....................................................... 3-44
iv
Copia de prueba ...................................................................................................... 5-23
Interrumpir copia ..................................................................................................... 5-24
Cancelación de trabajos .......................................................................................... 5-24
Métodos de envío usados con más frecuencia ............................................................ 5-25
Envío de un documento por E-mail ............................................................................... 5-26
Configuración de los valores antes del envío ......................................................... 5-26
Envío de un documento escaneado por E-mail ...................................................... 5-26
Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC
(Escanear en PC) ............................................................................................................. 5-28
Configuración de los valores antes del envío ......................................................... 5-28
Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC ............. 5-28
Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) ........ 5-31
Configuración de los valores antes del envío ......................................................... 5-31
Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP .................................... 5-31
Escaneado con TWAIN o WIA ........................................................................................ 5-33
Configuración de los valores antes del envío ......................................................... 5-33
Escaneado de un documento con la aplicación ...................................................... 5-33
Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado ................... 5-34
Configuración de los valores antes del envío ......................................................... 5-34
Escaneado de un documento almacenado en un buzón ........................................ 5-34
Métodos de envío útiles .................................................................................................. 5-35
Escaneo WSD .................................................................................................................. 5-36
Instalación del controlador ...................................................................................... 5-36
Ejecución del escaneo WSD ................................................................................... 5-37
Escaneado DSM .............................................................................................................. 5-38
Configuración de los valores antes del envío ......................................................... 5-38
Ejecución del escaneado DSM ............................................................................... 5-38
Escaneado con File Management Utility ....................................................................... 5-40
Configuración de los valores antes del envío ......................................................... 5-40
Uso de FMU Connection para escanear un original ............................................... 5-40
Uso de MultiCrop Scan ................................................................................................... 5-41
Configuración de los valores antes del escaneado ................................................. 5-41
Uso de MultiCrop Scan para enviar o almacenar un original .................................. 5-41
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) ................................................... 5-43
Enviarme (e-mail) ............................................................................................................ 5-44
Configuración de los valores antes del envío ......................................................... 5-44
Envío de un documento a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada 5-44
Uso de un servidor de FAX para enviar (Envío con servidor de FAX) ....................... 5-45
Cancelación de los trabajos de envío ........................................................................... 5-47
Gestión de los destinos .................................................................................................. 5-48
Especificación del destino ....................................................................................... 5-48
Selección desde la libreta de direcciones ............................................................... 5-48
Selección desde una tecla de un toque .................................................................. 5-50
Selección desde Buscar(Nro.) ................................................................................ 5-50
Comprobación y edición de los destinos ................................................................. 5-51
Pantalla de confirmación de destinos ..................................................................... 5-52
Rellamar .................................................................................................................. 5-52
Cómo usar la función de FAX ........................................................................................ 5-53
Uso de buzones de documentos ................................................................................... 5-54
¿Qué es el buzón personalizado? .......................................................................... 5-54
¿Qué es el buzón de trabajos? ............................................................................... 5-54
¿Qué es el buzón de memoria USB? ..................................................................... 5-55
Buzón de fax ........................................................................................................... 5-55
Funcionamiento básico del buzón de documentos ................................................. 5-56
Creación de un nuevo buzón personalizado ........................................................... 5-60
Edición de un buzón personalizado ........................................................................ 5-61
Eliminación de un buzón personalizado .................................................................. 5-62
Almacenamiento de documentos en un buzón personalizado ................................ 5-62
Impresión de documentos de un buzón personalizado ........................................... 5-63
Almacenamiento de documentos escaneados en un buzón personalizado ........... 5-64
Envío de documentos en un buzón personalizado ................................................. 5-65
Envío de documentos de un buzón personalizado a la dirección de e-mail del
usuario con la sesión iniciada ................................................................................. 5-66
Movimiento de documentos de un buzón personalizado ........................................ 5-67
Copia de documentos de un buzón personalizado a otros buzones ...................... 5-68
Copia de documentos de un buzón personalizado a una memoria USB ................ 5-68
Unión de documentos de un buzón personalizado ................................................. 5-69
v
Eliminación de documentos de un buzón personalizado ........................................ 5-70
Buzón trabajos ................................................................................................................ 5-71
Salida de trabajos de repetición de copia ............................................................... 5-71
Formul. superpos. formul. ....................................................................................... 5-72
Uso de la memoria USB extraíble .................................................................................. 5-73
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble ................. 5-73
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) ............ 5-75
Comprobación de la información de la memoria USB ............................................ 5-76
Extracción de la memoria USB ............................................................................... 5-76
Uso del navegador de Internet ....................................................................................... 5-77
Inicio y cierre del navegador ................................................................................... 5-77
Uso de la pantalla del navegador ............................................................................ 5-78
Grapado manual .............................................................................................................. 5-79
vi
Detectar alimentación varios originales .................................................................. 6-80
Detectar originales grapados .................................................................................. 6-80
Omitir página en blanco .......................................................................................... 6-81
Original a 2 caras/libro ............................................................................................ 6-81
Tamaño de envío .................................................................................................... 6-83
Original largo ........................................................................................................... 6-83
Formato archivo ...................................................................................................... 6-84
Separación de archivo ............................................................................................ 6-91
Resolución de escaneado ....................................................................................... 6-91
Asunto/cuerpo de E-mail ......................................................................................... 6-92
Enviar e imprimir ..................................................................................................... 6-92
Enviar y almacenar ................................................................................................. 6-92
TX encriptada FTP .................................................................................................. 6-93
TX encriptada Email ................................................................................................ 6-93
Firma digital en Email .............................................................................................. 6-93
Confirm. tamaño de archivo .................................................................................... 6-94
Eliminar una vez impreso ........................................................................................ 6-95
Eliminar una vez transmitido ................................................................................... 6-95
Tamaño de almacenamiento ................................................................................... 6-95
Contraseña PDF encriptado .................................................................................... 6-96
Impresión JPEG/TIFF ............................................................................................. 6-96
Ajustar XPS a página .............................................................................................. 6-96
vii
Administración de inicio de sesión de usuario para impresión ............................... 9-14
Administración de los usuarios que escanean mediante TWAIN ........................... 9-15
Administración de los usuarios que escanean mediante WIA ................................ 9-16
Administración de los usuarios que envían faxes desde un PC ............................. 9-17
Autorización local .................................................................................................... 9-19
Configuración de servidor ....................................................................................... 9-20
Conf. autorización grupo ......................................................................................... 9-21
Config. autorización invitado ................................................................................... 9-24
Obt. propied. usuario red ........................................................................................ 9-27
Configuración de inicio de sesión sencillo .............................................................. 9-29
Configuración tarjeta ID .......................................................................................... 9-32
Inicio de sesión con PIN .......................................................................................... 9-34
Uso de la administración de inicio de sesión de usuario ........................................... 9-35
Inicio y cierre de sesión (logout) ............................................................................. 9-35
Descripción general de la contabilidad de trabajos .................................................... 9-36
Administración del número de hojas usadas en los trabajos impresos desde
un PC ...................................................................................................................... 9-36
Administración de la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN ............. 9-36
Administración de la cuenta de trabajos de escaneado mediante WIA .................. 9-36
Administración de los trabajos de fax transmitidos desde un PC ........................... 9-37
Activación de la contabilidad de trabajos ..................................................................... 9-38
Contab. trabajos (Local) ................................................................................................. 9-39
Adición de una cuenta ............................................................................................. 9-39
Restricción del uso de la máquina .......................................................................... 9-40
Edición de una cuenta ............................................................................................. 9-41
Eliminación de una cuenta ...................................................................................... 9-42
Contabilidad de trabajos de impresión .................................................................... 9-43
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN ..................................... 9-44
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA .......................................... 9-45
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC ................................. 9-46
Configuración de la contabilidad de trabajos .............................................................. 9-48
Límite contador predet ............................................................................................ 9-48
Recuento por tamaño papel .................................................................................... 9-49
Recuento del número de páginas impresas ............................................................ 9-50
Imp. informe contador. ............................................................................................ 9-52
Uso de la contabilidad de trabajos ................................................................................ 9-53
Inicio y cierre de sesión (logout) ............................................................................. 9-53
Aplicar límite .................................................................................................................... 9-54
Recuento copiadora/impres ........................................................................................... 9-55
Configuración de usuario desconocido ........................................................................ 9-56
Tr. ID Usu. desc ...................................................................................................... 9-56
Registro de información para un usuario con un ID desconocido ........................... 9-57
viii
Descripción general de Ajuste/mantenimiento ...................................................... 10-55
Ajuste de curva de tonos ....................................................................................... 10-56
Actualización de tambor ........................................................................................ 10-57
Calibración ............................................................................................................ 10-58
Limpiando escáner láser ....................................................................................... 10-58
Carga de revelador ............................................................................................... 10-58
Cómo solucionar los atascos de papel ....................................................................... 10-59
Indicadores de ubicación del atasco ..................................................................... 10-59
Solución de atascos de papel en el depósito 1 ..................................................... 10-62
Solución de atascos de papel en el depósito 2 ..................................................... 10-65
Solución de atascos de papel en los depósitos 3 y 4 (500-hojas × 2) .................. 10-68
Solución de atascos de papel en el depósito 3 (1.500-hojas x 2) ......................... 10-70
Solución de atascos de papel en el depósito 4 (1.500-hojas x 2) ......................... 10-72
Solución de atascos de papel en el depósito 5 (depósito lateral) ......................... 10-75
Solución de atascos de papel en el bypass .......................................................... 10-77
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 1 ........................................ 10-78
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 2 (500-hojas × 2) .............. 10-82
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 2 (1.500-hojas × 2) ........... 10-83
Solución de atascos de papel en la unidad puente ............................................... 10-85
Solución de atascos de papel en el buzón de correo ........................................... 10-86
Solución de atascos de papel en el finalizador interno ......................................... 10-87
Solución de atascos de papel en el alimentador de originales (automático
inverso) ................................................................................................................. 10-88
Solución de atascos de papel en el alimentador de originales (escaneado doble) 10-90
Solución de atascos de papel en la unidad de inserción ...................................... 10-92
Solución de atascos de papel en la unidad de plegado en Z ................................ 10-97
Solución de atascos de papel en el finalizador de 1.000 hojas .......................... 10-119
Solución de atascos de papel en el finalizador de 4.000 hojas/finalizador con
grapadora de 100 hojas (internos) ...................................................................... 10-122
Solución de atascos de papel en el finalizador de 4.000 hojas/finalizador con
grapadora de 100 hojas (bandeja A) ................................................................... 10-123
Solución de atascos de papel en el finalizador de 4.000 hojas/finalizador con
grapadora de 100 hojas (bandeja B) ................................................................... 10-127
Solución de atascos de papel en la unidad de plegado (finalizador de
4.000-hojas) ........................................................................................................ 10-130
Solución de atascos de papel en la bandeja de plegado (finalizador de
4.000-hojas) ........................................................................................................ 10-135
Solución de atascos de papel en la unidad de plegado (finalizador con
grapadora de 100-hojas) ..................................................................................... 10-140
Solución de atascos de papel en la bandeja de plegado (finalizador con
grapadora de 100-hojas) ..................................................................................... 10-145
Cómo solucionar un atasco de grapas ..................................................................... 10-150
Solución de atascos de grapas en el finalizador interno ..................................... 10-150
Solución de atascos de grapas en el finalizador de 1.000 hojas ........................ 10-152
Solución de atascos de grapas en el finalizador de 4.000 hojas ........................ 10-155
Solución de atascos de grapas en el finalizador con grapadora de 100 hojas ... 10-157
Solución de atascos de grapas en la unidad de plegado (finalizador de
4.000-hojas) ........................................................................................................ 10-160
Solución de atascos de grapas en la unidad de plegado (finalizador con
grapadora de 100 hojas) ..................................................................................... 10-165
ix
Alimentador de originales ...................................................................................... 11-27
Depósito de papel (500 hojas × 2) ........................................................................ 11-27
Depósito de gran capacidad (1.500 hojas × 2) ..................................................... 11-28
Depósito lateral (3.000 hojas) ............................................................................... 11-28
Finalizador interno ................................................................................................. 11-29
Kit perforador (para finalizador interno) ................................................................ 11-29
Finalizador de 1.000 hojas .................................................................................... 11-30
Finalizador de 4.000 hojas .................................................................................... 11-31
Finalizador con grapadora de 100 hojas ............................................................... 11-32
Kit perforador (para finalizador de 1.000 hojas, finalizador de 4.000 hojas y
finalizador con grapadora de 100 hojas) ............................................................... 11-32
Buzón de correo (para finalizador de 4.000 hojas) ............................................... 11-33
Unidad de plegado (para finalizador de 4.000 hojas) ........................................... 11-33
Unidad de plegado (para finalizador con grapadora de 100 hojas) ...................... 11-34
Bandeja de separador de trabajos ........................................................................ 11-35
Bandeja de desplazamiento interna ...................................................................... 11-35
Bandeja de banner ................................................................................................ 11-36
Bandeja de inserción ............................................................................................. 11-36
Unidad de plegado en Z ........................................................................................ 11-37
Copia de seguridad de los datos ................................................................................. 11-38
Copia de seguridad de los datos mediante KYOCERA Net Viewer ...................... 11-38
Copia de seguridad de los datos mediante Command Center RX ....................... 11-38
Copia de seguridad de los datos con la memoria USB ......................................... 11-38
Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad ....................................... 11-39
Glosario .......................................................................................................................... 11-43
Índice .......................................................................................................................... Índice-1
x
> Descripción general
Descripción general
Datos de entrada Seguridad
Original Datos electrónicos Memoria USB Datos de fax Puede aplicar los distintos niveles de
seguridad de la máquina según sus
necesidades específicas.
Fortalecer la seguridad (página xv)
Aplicación
Puede ampliar las funciones de la
Operaciones desde el PC máquina según sus necesidades.
Aplicación (página 5-15)
Datos de salida
Funciones de copia Funciones de impresora Funciones de envío Memoria USB Funciones de fax
NOTA
• Antes de usar la máquina, asegúrese de leer lo siguiente.
Información legal y sobre seguridad (página 1-1)
• Para preparar el dispositivo para el uso, incluida la configuración de las conexiones con cables y la instalación de
software.
Instalación y configuración de la máquina (página 2-1)
• Para obtener información sobre cómo cargar papel, configurar carpetas compartidas y agregar direcciones a la
libreta de direcciones, consulte:
Preparativos antes del uso (página 3-1)
xi
> Funciones de la máquina
Funciones de la máquina
La máquina dispone de muchas funciones útiles.
Utilización de funciones varias (página 6-1)
Aquí se incluyen algunos ejemplos.
Acceder a funciones usadas con Interrumpir otros trabajos en Comprobar el acabado antes de
frecuencia con solo un toque ejecución y ejecutar el trabajo de copiar una gran cantidad de hojas
(Favoritos) copia de forma inmediata (Copia de prueba)
(Interrumpir copia)
xii
> Funciones de la máquina
Escanear originales de distintos Escanear un gran número de Enviar a la vez con varias
tamaños a la vez (Originales de originales en lotes separados y opciones de envío (Envío múltiple)
distintos tamaños) luego producirlos como un solo
trabajo (Escaneo continuo)
1 11 21 1
xiii
> Funciones de la máquina
Ahorrar energía según sea Reducir el uso de papel Omitir páginas en blanco al
necesario (Impresión con ahorro de papel) imprimir
(Función de ahorro de energía) (Omitir página en blanco)
Impedir que se filtre el fondo en Borrar la zona sombreada extra Crear un folleto (Librillo)
las imágenes (Borrar zonas sombreadas)
(Impedir Filtración de Fondo)
xiv
> Funciones de la máquina
Fortalecer la seguridad
Proteger un archivo PDF con una Proteger datos del disco duro/SSD Impedir la pérdida de documentos
contraseña (Encriptación / Sobrescribir) finalizados
(Funciones de encriptación de (Impresión privada)
PDF)
xv
> Funciones de la máquina
Fortalecer la seguridad
OK !
Ampliar las funciones según sea Ver el tamaño de un archivo antes Instalar la máquina sin
necesario de enviar o almacenar un trabajo preocuparse de los cables de red
(Aplicación) (Confirmación de tamaño de (Red inalámbrica)
archivo)
1 MB
xvi
> Funciones de la máquina
Uso de la memoria USB Especificar el formato del archivo Escanear los originales largos
(Memoria USB) de imagen (Original largo)
(Formato archivo)
Detectar la alimentación de varios Detectar originales que están Omitir un trabajo con errores
originales grapados (Funciones de omisión de
(Detectar alimentación varios (Detectar originales grapados) trabajos)
originales)
xvii
> Funciones de la máquina
xviii
> Funciones de color y calidad de imagen
xix
> Funciones de color y calidad de imagen
Imagen de muestra
Deseo... Función Página
Antes Después
Ajustar fácilmente la calidad de imagen para adaptarla a su propia imagen
Eliminar el fondo negro o la Favoritos página 5-12
filtración del fondo de los [Newspaper Copy]
originales, como en el caso de
un periódico
Reproducir con claridad las Favoritos página 5-12
líneas finas, las líneas borrosas, [Drawing Copy]
las líneas discontinuas y otros
detalles finos de un diseño de
CAD u otros dibujos
Ajustar la calidad de imagen de forma precisa
Ajustar la densidad Densidad página 6-37
xx
> Guías proporcionadas con la máquina
Guías impresas
Empezar a usar Quick Guide
rápidamente la Explica cómo usar las funciones básicas de la máquina, utilizar funciones útiles,
máquina realizar tareas de mantenimiento rutinario y lo que hacer si surgen problemas.
Folleto de seguridad
Proporciona información de seguridad y de precaución para el entorno de
instalación y el uso de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la
máquina.
Usar la máquina de
forma segura Folleto de seguridad (TASKalfa 4004i/TASKalfa 5004i/TASKalfa 6004i/
TASKalfa 7004i)
Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas
de precaución y otra información de seguridad. Asegúrese de leer esta guía
antes de usar la máquina.
xxi
> Guías proporcionadas con la máquina
Registrar fácilmente
Command Center RX User Guide
información de la
máquina y establecer Explica cómo acceder a la máquina desde un navegador de Internet en el PC
para comprobar y cambiar las configuraciones.
configuración
Printer Driver User Guide
Imprimir datos desde
un PC Explica cómo instalar el controlador de impresora y usar la función de la
impresora.
xxii
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Capítulo Contenido
1 Información legal y sobre Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas
seguridad comerciales.
2 Instalación y configuración Explica los nombres de los componentes, la conexión de los cables, la
de la máquina instalación del software, el inicio y cierre de sesión, así como otros asuntos
relacionados con la administración de la máquina.
3 Preparativos antes del uso Explica los preparativos y la configuración que es necesario realizar para
poder usar la máquina, como, por ejemplo, cómo cargar papel y crear una
libreta de direcciones.
4 Impresión desde un PC Explica las funciones que están disponibles cuando la máquina se utiliza como
una impresora.
5 Funcionamiento de la Explica los procedimientos básicos de uso de la máquina, como la colocación
máquina de originales, la realización de copias, el envío de documentos y la utilización
de buzones de documentos.
6 Utilización de funciones Explica funciones útiles que están disponibles en la máquina.
varias
7 Estado/Cancelación de Explica cómo comprobar el estado de un trabajo y el historial de trabajos,
trabajo además de cómo cancelar trabajos que se están imprimiendo o que están en
espera de imprimirse. Asimismo, explica cómo comprobar los niveles de papel
y tóner y el estado del dispositivo, y cómo cancelar una transmisión de fax.
8 Configuración y registro Explica el Menú Sistema y cómo está relacionado con el funcionamiento de la
(Menú Sistema) máquina.
9 Autenticación de usuario y Explica el inicio de sesión de usuario y la contabilidad de trabajos.
contabilidad (Inicio sesión
usuario, Contab. trabajos)
10 Solución de problemas Explica lo que hacer cuando se agota el tóner, aparece un error o se produce
un atasco de papel u otro problema.
11 Apéndice Describe opciones cómodas que están disponibles para la máquina.
Proporciona información sobre los tipos de papel y los tamaños de papel,
además de incluir un glosario de términos. Explica cómo introducir caracteres
y enumera las especificaciones de la máquina.
xxiii
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
IMPORTANTE
Indica requisitos de
funcionamiento y restricciones
para usar la máquina
correctamente, y evitar daños al
equipo o a la propiedad.
NOTA
Indica explicaciones
complementarias e información
de referencia sobre las
operaciones.
Consulte
Haga clic en el texto subrayado
para ir a la página
correspondiente.
PRECAUCIÓN
Si no se siguen correctamente
las instrucciones señaladas,
existen riesgos de sufrir
lesiones personales o daños a
la máquina.
NOTA
Los elementos que aparecen en Adobe Reader difieren según cómo se utilice. Si no aparecen la Tabla de contenido
o las herramientas, consulte la ayuda de Adobe Reader.
En esta guía, se emplean las convenciones que se describen abajo para determinados elementos.
Convención Descripción
xxiv
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Seleccione la tecla [Home]. Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config.
dispositivo] > [Sonido]
Seleccione [...].
Seleccione [Menú Sistema].
Seleccione [Config. dispositivo].
Desplace la pantalla hacia abajo (deslizar).
Seleccione [Sonido].
Config.
de red Configuración de red
Config.
seguridad Configuración de e-mail
Contab. trab./ Reiniciar
Autenticación Configuración de seguridad
Agr./elim.
Aplicación
Ajuste/
Mantenim.
Contador Cerrar
Seleccione [Contab. trabajos] en "Config contabilidad
tbjos".
Config.
dispositivo Config contabilidad tbjos
Notificación/ Contab. trabajos
Informe
Ahorro Energía
Config. Agregar/editar contabilidad de trabajos
funciones
Config. Contador de contabilidad de trabajos
de red
Config. Config contabilidad tbjos
seguridad
Contab. trab./ Imp. informe contador. Reiniciar
Autenticación
Agr./elim.
Aplicación Config inic ses usuario
Inicio sesión usuario
Ajuste/
Mantenim.
Contador Cerrar
Para obtener más información sobre el uso del panel digital, consulte:
Uso del panel digital (página 2-13)
xxv
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Original Original
Papel
Papel Papel
Original Original
Papel
Papel Papel
* Los tamaños de original y de papel que se pueden utilizar dependen de la función y de la bandeja de origen.
Para obtener más información, consulte:
Especificaciones (página 11-22)
xxvi
> Mapa de menús
Mapa de menús
Esta es la lista de menús que se muestran en el panel digital. En función de la configuración, es posible que no se
muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como referencia.
Copiar
xxvii
> Mapa de menús
xxviii
> Mapa de menús
Enviar
xxix
> Mapa de menús
xxx
> Mapa de menús
Buzón personaliz.
(Abrir cualquier Alm. arch. Funciones Tamaño del original (página 6-20)
buzón)
Originales de distintos tamaños (página 6-23)
xxxi
> Mapa de menús
xxxii
> Mapa de menús
Resolución TX FAX
(consulte la Guía de uso de FAX)
Asunto/cuerpo i-FAX
(consulte la Guía de uso de FAX)
Informe TX de fax
(consulte la Guía de uso de FAX)
xxxiii
> Mapa de menús
(página 5-56)
xxxiv
> Mapa de menús
Buzón trabajos
xxxv
> Mapa de menús
memoria USB
xxxvi
> Mapa de menús
(página 5-57)
xxxvii
> Mapa de menús
Est./
Canc. Trab.
xxxviii
> Mapa de menús
Menú Sistema
xxxix
> Mapa de menús
xl
> Mapa de menús
xli
> Mapa de menús
xlii
> Mapa de menús
xliii
> Mapa de menús
Config. funciones Valores predet. Común Borrar configuración tras inicio de trabajo (página
funciones 8-36)
xliv
> Mapa de menús
xlv
> Mapa de menús
xlvi
> Mapa de menús
xlvii
> Mapa de menús
xlviii
> Mapa de menús
xlix
> Mapa de menús
l
> Mapa de menús
li
> Mapa de menús
lii
> Mapa de menús
liii
1 Información legal y
sobre seguridad
Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas:
Aviso .................................................................................................................................................................. 1-2
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ............................................................................... 1-2
Entorno .................................................................................................................................................... 1-3
Precauciones de uso ............................................................................................................................... 1-4
Seguridad de láser (Europa) .................................................................................................................... 1-5
Cumplimiento y conformidad ................................................................................................................... 1-5
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado .............................................................................. 1-6
EN ISO 7779 ............................................................................................................................................ 1-6
EK1-ITB 2000 .......................................................................................................................................... 1-6
Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN inalámbrica (en caso de estar disponible) ............. 1-7
Uso limitado de este producto (si procede) ............................................................................................. 1-7
Información legal ..................................................................................................................................... 1-8
Función de ahorro de energía ............................................................................................................... 1-10
Función de impresión automática a dos caras ...................................................................................... 1-10
Ahorro de recursos - Papel .................................................................................................................... 1-10
Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía" ..................................................................... 1-10
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ............................................................................................ 1-10
1-1
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Aviso
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que
tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y
seguro de la máquina. A continuación se indican los símbolos y su significado.
ADVERTENCIA: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones graves e incluso fatales.
PRECAUCIÓN: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones personales o daños a la máquina.
Símbolos
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene avisos de seguridad. Los puntos específicos de atención
se indican dentro del símbolo.
… [Advertencia general]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a acciones prohibidas. Dentro de
cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida.
… [Desmontaje prohibido]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones que deben llevarse a cabo.
Dentro del símbolo se indican detalles específicos de la acción requerida.
Póngase en contacto con el servicio técnico para solicitar una guía nueva si las advertencias de seguridad de esta guía
no pueden leerse correctamente o en caso de que no disponga de esta guía (pago necesario).
NOTA
Los originales que se asemejan a billetes es posible que no se copien correctamente en algunos casos raros, ya que
esta máquina está equipada con una función de prevención contra falsificaciones.
1-2
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Entorno
Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes:
Humedad De 10 a 80%
(pero la temperatura debe ser de 86 °F o inferior (30 °C o inferior) cuando la humedad
es de 80%.)
1-3
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Precauciones de uso
Precauciones durante la manipulación de consumibles
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños.
Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
• En el caso de inhalar tóner de manera accidental, diríjase a un lugar con aire fresco y haga gárgaras con gran
cantidad de agua. Si empieza a toser, póngase en contacto con un médico.
• En el caso de ingerir tóner, enjuáguese la boca con agua y beba una o dos tazas de agua para diluir el contenido en
el estómago. Si fuera necesario, póngase en contacto con un médico.
• Si le entrara tóner en los ojos, enjuágueselos bien con agua. Si sigue sintiendo alguna molestia, póngase en
contacto con un médico.
• En caso de que el tóner entrara en contacto con la piel, lave bien la zona con agua y jabón.
No intente abrir por la fuerza ni destruir las piezas que contienen tóner.
Otras precauciones
Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de
tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
Almacene la máquina de modo que no esté expuesta a la luz solar directa.
Almacene la máquina en un lugar con una temperatura por debajo de 40 °C y evite los cambios bruscos de temperatura
y humedad.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, retire el papel del depósito y del bypass, colóquelo en su
envoltorio original y vuélvalo a cerrar.
1-4
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Los productos láser de CLASS 1 tienen una etiqueta de clasificación donde se proporciona información.
Cumplimiento y conformidad
Por la presente, KYOCERA Document Solutions Inc. declara que el equipo de radio TASKalfa 4004i, TASKalfa 5004i,
TASKalfa 6004i y TASKalfa 7004i cumple con la Directiva 2014/53/UE.
El texto íntegro de la Declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://www.kyoceradocumentsolutions.eu/index/service/dlc.html
5 GHz 50 mW - 1 W
1-5
Información legal y sobre seguridad > Aviso
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld
platziert werden.
1-6
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Intrusión ilegal
Un tercero con fines malintencionados puede obtener acceso no autorizado a las redes personales o de empresas y
realizar las siguientes acciones ilegales:
• Extraer información personal y confidencial (fuga de información)
• Obtener acceso a una comunicación suplantando a una persona específica para distribuir información no autorizada
(suplantación de identidad)
• Modificar y retransmitir comunicaciones interceptadas (falsificación)
• Transmitir virus informáticos y destruir datos y sistemas (destrucción)
Las tarjetas LAN inalámbricas y los puntos de acceso inalámbricos tienen mecanismos integrados de seguridad para
abordar estos problemas y reducir la posibilidad de que estos problemas ocurran a través de la definición de una
configuración de seguridad en los productos LAN inalámbricos cuando se usa el producto.
Recomendamos a los clientes asumir la responsabilidad y usar su juicio al definir la configuración de seguridad, así
como asegurarse de que comprenden plenamente los problemas que pueden ocurrir cuando el producto se utiliza sin
definir una configuración de seguridad.
1-7
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Información legal
Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito de
KYOCERA Document Solutions Inc.
Marcas comerciales
• PRESCRIBE es una marca registrada de Kyocera Corporation.
• KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation.
• TASKalfa es una marca registrada o marca comercial propiedad de KYOCERA Document Solutions Inc.
• Microsoft, Windows, Windows Server, Internet Explorer, Excel y PowerPoint son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y en otros países.
• PCL es una marca comercial de Hewlett-Packard Company.
• Adobe Acrobat, Adobe Reader y PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems, Incorporated.
• Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
• IBM e IBM PC/AT son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
• AppleTalk, Bonjour, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros
países.
• Todas las fuentes de idiomas europeos instaladas en esta máquina se utilizan bajo el acuerdo de licencia de
Monotype Imaging Inc.
• Helvetica, Palatino y Times son marcas comerciales registradas de Linotype GmbH.
• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery y ITC ZapfDingbats son marcas comerciales registradas
de International Typeface Corporation.
• ThinPrint es una marca comercial de Cortado AG en Alemania y en otros paises.
• Esta máquina tiene instaladas las fuentes UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc.
• iPad, iPhone e iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE.UU. y en otros países.
• AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.
• iOS es una marca comercial o marca registrada de Cisco en EE.UU. y en otros países y se utiliza con la licencia de
Apple Inc.
• Google es una marca comercial y/o marca registrada de Google LLC.
• Mopria™ es una marca comercial registrada de Mopria™ Alliance.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct y Wi-Fi Protected Setup son marcas comerciales y/o marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
• Con la tecnología de ABBYY FineReader.
ABBYY y FineReader son marcas comerciales de ABBYY Software Ltd.
• RealVNC, VNC y RFB son marcas comerciales registradas de RealVNC Ltd. en EE.UU. y en otros países.
Las demás marcas y nombres de productos son marcas registradas o marcas comerciales de las respectivas
empresas. En esta guía de uso no se utilizarán las designaciones ™ ni ®.
1-8
Información legal y sobre seguridad > Aviso
1-9
Información legal y sobre seguridad > Aviso
1-10
2 Instalación y
configuración de la
máquina
En este capítulo se proporciona información para el administrador de la máquina, como los nombres de los
componentes e información sobre la conexión de los cables y la instalación de software.
Nombres de los componentes (exterior de la Configuración de NFC ...................... 2-44
máquina) ....................................................... 2-2 Sensor de movimiento ...................... 2-45
Nombres de los componentes (conectores e Función de ahorro de energía ..................... 2-46
interior) .......................................................... 2-4 Modo de bajo consumo .................... 2-46
Nombre de los componentes (con equipo Reposo ............................................. 2-46
opcional instalado) ........................................ 2-5 Reposo automático ........................... 2-47
Conexión de la máquina y otros dispositivos ..... 2-7 Reglas de reposo (modelos para
Conexión de los cables ................................. 2-8 Europa) ............................................. 2-47
Conexión del cable LAN ..................... 2-8 Nivel de reposo (Ahorro de energía)
Conexión del cable USB ..................... 2-9 (modelos excepto para Europa) ....... 2-47
Conexión del cable de alimentación ... 2-9 Nvl recuper. ahorro energía .............. 2-48
Encendido y apagado ................................. 2-10 Config. temporiz. semanal ................ 2-48
Encendido ......................................... 2-10 Tmporiz. apagado (modelos para
Apagado ........................................... 2-10 Europa) ............................................. 2-48
Uso del panel de controles .......................... 2-11 Asistente config. rápida ............................... 2-49
Teclas del panel de controles ............ 2-11 Instalación de software ............................... 2-52
Indicador [Separador de trabajos] ..... 2-11 Software publicado (Windows) ......... 2-52
Ajuste del ángulo del panel de Instalación del software en Windows 2-53
controles ................................................ 2-12 Desinstalación del software .............. 2-58
Panel digital ................................................ 2-13 Instalación del software en un
Uso del panel digital ......................... 2-13 ordenador Mac .................................. 2-59
Pantalla de inicio ............................... 2-15 Configuración del controlador TWAIN 2-62
Asignación de funciones a las Configuración del controlador WIA ... 2-64
teclas de función ............................... 2-21 Comprobación del contador ........................ 2-65
Pantalla Información del dispositivo . 2-23 Preparativos adicionales para el
Visualización de la pantalla de administrador .............................................. 2-66
configuración .................................... 2-24 Envío de documentos a un PC ......... 2-66
Visualización de las teclas que no se Fortalecimiento de la seguridad ........ 2-66
pueden configurar ................................. 2-25 Command Center RX .................................. 2-68
Vista previa del original ..................... 2-25 Acceso a Command Center RX ........ 2-69
Introducción de números .................. 2-27 Cambio de la configuración de
Pantalla de ayuda ............................. 2-29 seguridad .......................................... 2-71
Funciones de accesibilidad Cambio de la información del
(Ampliación de la vista) ..................... 2-30 dispositivo ......................................... 2-72
Inicio y cierre de sesión (logout) ................. 2-31 Configuración de correo electrónico . 2-73
Inicio de sesión ................................. 2-31 Registro de destinos ......................... 2-77
Cierre de sesión (Logout) ................. 2-32 Creación de un nuevo buzón
Configuración predeterminada de la personalizado ................................... 2-78
máquina ...................................................... 2-33 Impresión de un documento
Configuración de la fecha y hora ...... 2-33 almacenado en un buzón
Configuración de red ................................... 2-34 personalizado ................................... 2-79
Configuración de la red alámbrica .... 2-34 Transferencia de datos desde otros
Configuración de la red inalámbrica . 2-36 productos Kyocera ...................................... 2-80
Configuración de Wi-Fi Direct ........... 2-42 Migración de la libreta de direcciones 2-80
2-1
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina)
13 12 11
14 20
10 15
2 9
16 19
3 17 18
8
4 7
5
7
6
1 Alimentador de originales 12 Bandeja de originales
2 Panel de controles 13 Guías de ajuste de la anchura de los originales
3 Interruptor de encendido 14 Cristal de paso
4 Cubierta de la caja de tóner residual 15 Bandeja de separador de trabajos
5 Depósito 1 16 Tope de papel
6 Depósito 2 17 Bandeja interna
7 Asas 18 Cubierta frontal
8 Bypass 19 Sensor de movimiento
9 Ranura para memoria USB 20 Cristal de exposición
10 Bandeja de salida de originales 21 Placas indicadoras del tamaño del original
11 Tope de originales
2-2
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina)
29
28
27
26
25
22
23 24
22 Guía de ajuste de la longitud del papel 26 Bypass
23 Guía de ajuste de la anchura del papel 27 Guía de ajuste de la anchura del papel
24 Lengüeta de ajuste de la anchura del papel 28 Palanca de la cubierta derecha 1
25 Sección de la bandeja de soporte del bypass 29 Cubierta derecha 1
2-3
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (conectores e interior)
7
8
2-4
Instalación y configuración de la máquina > Nombre de los componentes (con equipo opcional instalado)
12 11
1
4
3
2
4
10
8
2 3 6 7
10
9
7 6
2-5
Instalación y configuración de la máquina > Nombre de los componentes (con equipo opcional instalado)
13
14
15
13 Bandeja de inserción 1
14 Bandeja de inserción 2
15 Bandeja de unidad de plegado en Z
Equipo opcional (página 11-2)
2-6
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos
Conexión Wi-Fi*1
Red
NOTA
Si utiliza una LAN inalámbrica, consulte:
Configuración de la red inalámbrica (página 2-36)
Conexión de un cable USB a Impresora Cable compatible con USB 3.0 (compatible con USB
la máquina de alta velocidad, máx. 5,0 m, blindado)
*1 Función disponible con el uso del kit de FAX opcional. Para obtener más información sobre la utilización de Network
FAX, consulte: Guía de uso de FAX.
IMPORTANTE
Si se utiliza un cable que no sea un cable USB 3.0 compatible se pueden producir errores.
2-7
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables
2-8
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables
2 Encienda la impresora.
IMPORTANTE
Utilice solo el cable de alimentación que se proporciona con la máquina.
2-9
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado
Encendido y apagado
Encendido
1 Encienda el interruptor de encendido.
Apagado
PRECAUCIÓN
Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado (por ejemplo, durante la noche), apáguela con
el interruptor de encendido. Si no se va a usar durante un período más largo (por ejemplo, vacaciones), quite
el enchufe de la toma como precaución de seguridad.
IMPORTANTE
• No presione y mantenga presionado el interruptor de encendido durante más de 5 segundos. Si apaga el
equipo a la fuerza, el disco duro o la memoria podrían dañarse y averiarse.
• Si usa productos que tienen instalada la función de fax, tenga en cuenta que al apagar el interruptor de
encendido de la máquina se desactivarán las funciones de transmisión y recepción de fax.
• Quite el papel de los depósitos y guarde el papel en la bolsa de almacenamiento correspondiente para
protegerlo de la humedad.
2-10
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles
1 2 3 4
2-11
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles
2-12
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Panel digital
Uso del panel digital
En esta sección se explica el funcionamiento básico del panel digital.
Pulsar
Esta es la acción que sirve para seleccionar un icono o una tecla.
En este documento, la acción de pulsar se expresa como "seleccionar".
Ahorro
Energía
Reiniciar
Cuadro emergente
Pulse los iconos y las teclas para ver información detallada sobre los iconos y menús. Un cuadro emergente muestra
información y menús sin cambiar entre pantallas.
Favoritos
Reiniciar
Deslizar
Esta es la acción que sirve para cambiar entre pantallas y mostrar elementos que no se muestran en la lista.
Deslice en una dirección como si estuviera trazando en la pantalla.
Ahorro
Energía
Reiniciar
2-13
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Contador Cerrar
11 10 9
1 Usuario: DeviceAdmin, 7000
,
Est./ Información Idioma Config. de papel
Logout
Copiar Enviar FAX
Canc. Trab. dispositivo DeviceAdmin
Copias
2 Config.
rápida
Auto 100%
Ahorro Energía
8
Org./papel/
Finalizando Selección de papel Zoom
1 Muestra el estado del equipo, así como los mensajes de operación necesarios.
2 Abre la pantalla Config. rápida.
3 Muestra los accesos directos registrados.
4 Tecla [Inicio]: Inicia operaciones de copia y escaneado y procesamiento de operaciones de configuración.
5 Tecla [Detener]: Cancela o pone en pausa un trabajo en curso.
6 Tecla [Reiniciar]: Restablece los valores predeterminados.
7 Tecla [Interrupción]: Muestra la pantalla de interrupción de copia.
8 Tecla [Ahorro Energía]: Activa el modo de reposo en la máquina.
9 Muestra la hora.
10 Cantidad que queda de tóner.
11 Configure las funciones de copia.
2-14
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Pantalla de inicio
Esta pantalla aparece cuando se pulsa la tecla [Home] en el panel de controles. Cuando se toca un icono, aparece la
pantalla correspondiente.
Puede cambiar los iconos que se muestran en la pantalla principal, así como su fondo.
Edición de la pantalla principal (página 2-17)
1 8 7
Usuario:DeviceAdmin, 7000
2 6
,
Copiar Enviar FAX
Logout
Est./ Información Idioma Config. de papel
Canc. Trab. dispositivo DeviceAdmin
Ahorro
5
Energía
3 Reiniciar
4
Buzón trabajos memoria USB Buzón de FAX Buzón de sondeo
1 Área de estado Muestra los mensajes y los iconos de estado con relación al
estado actual.
Muestra el nombre de usuario que ha iniciado sesión cuando
está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
4 Teclas para cambiar Use estos botones para cambiar entre las páginas del
de pantalla escritorio.
NOTA
También se puede usar la acción de deslizar para cambiar
entre pantallas.
Uso del panel digital (página 2-13)
6 [In. ses.] / [Logout] Inicia o cierra sesión cuando está activada la administración
de inicio de sesión de usuario.
2-15
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Icono de estado El icono " " se muestra cuando la Wi-Fi está conectada. Si
(Wi-Fi) la Wi-Fi no está conectada, aparece " ".
Icono de estado Aparece " " cuando hay conectada una memoria USB a
(Memoria USB) esta máquina.
Si pulsa el icono Memoria USB y selecciona [Retirar USB],
puede extraer la memoria USB de forma segura.
2-16
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Home]
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar la
configuración si inicia sesión con privilegios de administrador o como usuario con privilegios
de establecer esta configuración. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión
configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Elemento Descripción
NOTA
Las funciones ocultas se pueden mostrar si se selecciona [...] (icono
Cuadro emergente) en el extremo derecho de la barra de tareas.
No se muestran los botones de la barra de tareas para los que se ha
seleccionado [Ninguno]. Los demás botones de la barra de tareas
se mostrarán en orden desde la izquierda.
2-17
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Página de
Función Icono Descripción
referencia
Copia*1 Abre la pantalla de copia. página 5-21
2-18
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Página de
Función Icono Descripción
referencia
Estado/Cancelación Abre la pantalla Estado/Cancelación de
—
de trabajo*1 trabajo.
Información del Abre la pantalla Información del página 2-23
dispositivo*1 dispositivo. Compruebe la
información del sistema, la red y las
opciones que se usan.
Es posible imprimir varios informes
y listas.
Idioma*1 Muestra la pantalla de configuración página 8-6
de idioma en el Menú Sistema.
Config. de papel*1 Muestra la pantalla Config. de papel página 8-14
en el Menú Sistema.
Wi-Fi Direct*2 Configura Wi-Fi Direct y aparece página 2-42
una lista de información relativa a la
máquina que puede usar la red.
Ayuda Muestra la pantalla de ayuda. página 2-29
NOTA
Para usar esta función, configure
"Panel de mensajes" como
[Activado] en el Menú Sistema.
2-19
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Página de
Función Icono Descripción
referencia
Teclado numérico Muestra las teclas numéricas en el
—
panel digital.
Favoritos Muestra la pantalla de lista de página 5-12
favoritos.
2-20
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. dispositivo] > [Asignación de tecla de
función]
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar la
configuración si inicia sesión con privilegios de administrador o como usuario con privilegios
de establecer esta configuración. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión
configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Página de
Función Descripción
referencia
2-21
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Página de
Función Descripción
referencia
2-22
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Ficha Descripción
2-23
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Org./papel/
Finalizando
Selección de papel Zoom 3 Botón de flecha
Distribución/ 1 cara>> Mueve la pantalla arriba y abajo.
editar Normal 0 Interrupción
1 cara
Calidad de Densidad Dúplex 4 Panel derecho
imagen
Copia de
Reiniciar Muestra funciones específicas,
Config. Desactivado Desactivado V. previa
prueba como vista previa o teclado
avanzada
Original
numérico.
2 Combina copia Grapar/perforar Zoom
Papel
Detener
Copia de
tarjeta ID Teclado
V. previa Inicio
Favoritos Acc.ráp. numérico
3 4
Seleccione el panel de navegación general y configure las distintas funciones. Seleccione el botón de flecha para ver
las funciones siguientes.
Copias
Config. Tamaño del original
rápida Auto Ahorro Energía
Si se muestra el interruptor de activar/desactivar para una función, selecciónelo para cambiar entre activado y
desactivado.
Copias
Config. Zoom
rápida 100% Ahorro Energía
2-24
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
NOTA
• Si una tecla que desea usar está atenuada, es posible que la configuración del usuario anterior siga teniendo
efecto. En este caso, seleccione la tecla [Reiniciar] y vuelva a intentarlo.
• Si la tecla sigue estando atenuada después de seleccionar la tecla [Reiniciar], es posible que tenga prohibido el
uso de la función por la administración de inicio de sesión de usuario. Compruebe la situación con el administrador
de la máquina.
NOTA
Para ver una vista previa de una imagen almacenada en un buzón personalizado, consulte:
Vista previa de documentos y comprobaciones de los detalles de los documentos (página 5-58)
El procedimiento aquí descrito es para la copia de un original de una única página.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [Copia]
2-25
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Copias
Config.
rápida Auto 100%
Ahorro Energía
Org./papel/
Selección de papel Zoom
Finalizando
Distribución/
Normal 0 1 cara>> Interrupción
editar
1 cara
Calidad de Densidad Dúplex
imagen
2
Reiniciar
Copia de
Config. Desactivado Desactivado V. previa
prueba
avanzada
Original
Combina copia Grapar/perforar Zoom Detener
Papel
Copia de
tarjeta ID 1 V. previa
Teclado
Favoritos Acc.ráp. numérico Inicio
4 Muestra la información de
4 Tam.
Densid.
Color
Encuad.
A4
Normal 0
A todo color
--- los datos.
Cara --- Interrupción
Detener
páginas.
6 Puede cambiar la
5 Inicio
configuración del trabajo.
7 Inicia la copia.
Impresión dúplex
Aparece la configuración de la impresión dúplex.
100%
Acercar Alejar Config.trab.
Ahorro Energía
Tam. A4
Densid. Normal 0
Color A todo color
Encuad. Izquierda/Derecha
Cara Frontal Interrupción
Reiniciar
Detener
Inicio
NOTA
• Para cambiar la calidad o el diseño, seleccione [Cancelar].
Cambie la configuración y vuelva a seleccionar [Vista previa] para obtener una vista
previa de la nueva configuración.
• Según la función que utilice, aunque escanee un original de varias páginas, en la vista
previa solo se muestra la primera página.
2-26
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Función Descripción
Arrastrar Con el dedo tocando el panel digital, deslice el dedo para mover la posición de la vista
previa mostrada.
Acercar Con dos dedos tocando el panel digital, puede ampliar o estrechar el espacio entre los dos
Alejar dedos para acercar y alejar la vista.
Introducción de números
Al introducir números, aparecen las teclas numéricas en el panel digital si selecciona el área donde se introduce el
número.
2 1 11
3 10
4 9
5 6 7 8
1 Introducción de números.
2 Borra los números introducidos.
3 Introduce [-].
4 Inserta un espacio.
5 Desplaza al siguiente cuadro de entrada.
6 Si se muestra [.]: Se introduce el punto decimal. Los números que se introduzcan después de seleccionar esta tecla
serán los números después del punto decimal.
Si se muestra [*]: Se introduce [*].
7 Si se muestra [+/-]: Cambia entre números positivos y negativos.
Si se muestra [#]: Se introduce [#].
8 Cierra el teclado numérico.
9 Confirma el número introducido con las teclas numéricas.
10 Desplaza el cursor.
11 Elimina el carácter situado a la izquierda del cursor.
NOTA
• En función del elemento que se esté introduciendo, puede que algunas de las teclas no numéricas no se puedan
utilizar.
• Las teclas numéricas no aparecen en el panel digital si hay instalado un teclado numérico opcional.
2-27
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Copias Copias
Config. Config.
rápida
Auto 100% rápida
Auto 100%
Ahorro Energía Ahorro Energía
Org./papel/ Org./papel/
Selección de papel Zoom Selección de papel Zoom
Finalizando Finalizando
Distribución/ Normal 0 1 cara>> Interrupción Distribución/ 1 cara>>
editar
Normal 0 Interrupción
editar
1 cara 1 cara
Calidad de Densidad Dúplex Calidad de Densidad Dúplex
imagen Reiniciar imagen Reiniciar
Config. Desactivado Desactivado Config. Desactivado Desactivado
avanzada
Combina copia Grapar/perforar Detener Detener
Copia de
Ingresar
tarjeta ID V. previa Teclado
Inicio Inicio
Favoritos Acc.ráp. numérico
Reiniciar
V. previa
Detener
Ingresar
Inicio
NOTA
Para las pantallas de copia e impresión, puede configurar previamente las teclas numéricas que se mostrarán.
Además, puede seleccionar la distribución de las teclas numéricas que se usan en la aplicación.
Teclado numérico (página 8-6)
2-28
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
Pantalla de ayuda
Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel digital.
Seleccione [Ayuda] en la pantalla principal para mostrar la lista de ayuda.
Favoritos
Reiniciar
Cerrar
1 Títulos de la ayuda
1 Copia básica Cerrar
3 2 Muestra información sobre las funciones y el
1. Abra la tapa y coloque la página que desea
imprimir cara abajo en el cristal funcionamiento de la máquina.
de exposición.
3 Cierra la pantalla de ayuda y vuelve a la pantalla
original.5
2
2. Pulsar [Copiar] en la pantalla principal para
cambiar a la pantalla de copia.
2-29
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital
NOTA
• Esta función se puede usar en la pantalla Home y en las funciones que se registraron mediante configuración
rápida de copia, envío y FAX.
• Para configurar cualquier función que no se muestra en la pantalla Accesibilidad, debe volver a la vista original.
Seleccione de nuevo [Accesibilidad/Estándar].
• Pulse de forma prolongada la tecla [Home] para cambiar entre la pantalla Estándar y la pantalla Accesibilidad.
Copiar Enviar FAX Est./ Información Idioma Config. de papel Copiar Enviar FAX Est./ Información Idioma Config. de papel
Canc. Trab. dispositivo Canc. Trab. dispositivo
Favoritos
Reiniciar Reiniciar
También puede controlar la pantalla con la tecla numérica correspondiente al número que está rodeado por un círculo.
(Ejemplo: Seleccione la tecla [2] en el teclado numérico para mostrar la pantalla Enviar)
Controle las funciones según como se muestran en la pantalla.
2-30
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión (logout)
NOTA
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000, TASKalfa 6004i: 6000,
TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000, TASKalfa 6004i: 6000,
TASKalfa 7004i: 7000
No podrá iniciar sesión en la máquina si olvida el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión. En este caso,
inicie sesión con privilegios de administrador y cambie el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión.
Inicio de sesión
Inicio de sesión normal
Acceso teclado
1
In. sesión en
Local
Nom. usu.
2 in. ses.
3 Contraseña
In. ses. Reiniciar
4 5 6 7
1 Si se ha seleccionado [Red Autenticación] como método de autenticación de usuario, se
podrá elegir [Local] o [Red] como destino de autenticación.
2 Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión.
3 Introduzca la contraseña de inicio de sesión.
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
4 Seleccione el método de inicio de sesión en [Inicio de sesión simple], [Inicio de sesión
con código PIN] e [Inicio de sesión con tarjeta IC].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos)
(página 9-1)
5 Compruebe el entorno Wi-Fi Direct.
6 Consulte el número de páginas impresas y escaneadas. Se muestra cuando está activada
la contabilidad de trabajos.
7 Configure el idioma que usar en la pantalla del panel digital.
2-31
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión (logout)
Reiniciar
Otro inicio
de sesión Wi-Fi Direct
Si aparece esta pantalla durante las operaciones, seleccione un usuario e inicie sesión.
NOTA
Si se requiere una contraseña de usuario, aparecerá una pantalla de entrada.
Ahorro
Energía
Reiniciar
Para cerrar la sesión de la máquina, seleccione la tecla [Logout] para volver a la pantalla de
introducción del nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los
usuarios:
• Cuando la máquina entra en el modo de reposo
• Cuando se activa la función de restablecimiento de panel automático
2-32
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
Configuración predeterminada de la
máquina
La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema. Antes de utilizar la máquina,
configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro de energía según sea
necesario.
NOTA
Para las opciones que se pueden configurar desde el Menú Sistema, consulte:
Configuración y registro (Menú Sistema) (página 8-1)
NOTA
• Para realizar cambios después de esta configuración inicial, consulte:
Fecha/hora (página 8-7)
• Se puede configurar periódicamente la hora correcta si se obtiene la misma del servidor de hora de la red.
Command Center RX User Guide
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > > [Config. dispositivo] > [Fecha/hora]
Elemento Descripción
Fecha y hora Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina.
Si se realiza la acción Enviar como E-mail, la fecha y la hora
definidas aquí se mostrarán en el encabezado.
Valor: Año (2000 - 2035), Mes (1 - 12), Día (1 - 31),
Hora (0 - 23), Minutos (00 - 59), Segundo (00 - 59)
2-33
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
Configuración de red
Configuración de la red alámbrica
La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP
(IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas.
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.
Asegúrese de conectar el cable de red antes de establecer la configuración.
Conexión del cable LAN (página 2-8)
Configuración de la Utilice el Asistente config. rápida para configurar la Asistente config. rápida
conexión desde el panel de red en una pantalla con estilo de asistente, sin tener (página 2-49)
controles de la máquina que configurar individualmente los valores en el
Menú Sistema.
Use Config. de red alámbrica o Red opcional para Config. de red alámbrica
configurar todos los detalles de la red desde el Menú (página 8-61)
Sistema. Red opcional (página 8-69)
Configuración de las Para la interfaz de red incluida, se puede configurar Command Center RX User
conexiones en la página la conexión desde Command Center RX. Para IB-50 Guide
web opcional, se puede configurar la conexión en la IB-50 Operation Guide
página web dedicada.
NOTA
Si desea cambiar a una interfaz de red que no sea alámbrica (opción predeterminada) después de instalar el Kit de
interfaz de red (IB-50) y un Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-37, IB-38 o IB-51) opcional, seleccione la
configuración que desee en "Red principal (Cliente)".
Red principal (Cliente) (página 8-73)
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar la configuración si inicia sesión
con privilegios de administrador o como usuario con privilegios de establecer esta configuración.
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de usuario.
Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio de sesión y seleccione [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000, TASKalfa 6004i: 6000,
TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000, TASKalfa 6004i: 6000,
TASKalfa 7004i: 7000
2-34
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
Configuración IPv4
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red"
[Config. de red alámbrica] > "Configuración TCP/IP" [Configuración IPv4]
Si se usa Auto-IP
Introduzca "0.0.0.0" en [Dirección IP].
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red desde el Menú Sistema o apague
la máquina y vuelva a encenderla.
Reiniciar red (página 8-69)
NOTA
Pida previamente al administrador de red la dirección IP y téngala preparada cuando
configure esta opción.
2-35
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
Configuración de la conexión Utilice el Asistente config. rápida para configurar la Asistente config. rápida
desde el panel de controles red en una pantalla con estilo de asistente, sin tener (página 2-49)
de la máquina que configurar individualmente los valores en el
Menú Sistema.
Configuración de la conexión Esta es una herramienta que se puede descargar Configuración de la conexión
con la Wi-Fi Setup Tool desde nuestro sitio web. Puede configurar la con la Wi-Fi Setup Tool
conexión siguiendo las instrucciones del asistente. (página 2-37)
Configuración de las Para IB-37, IB-38, la conexión se puede configurar Command Center RX User
conexiones en la página web desde Command Center RX. Guide
NOTA
• El Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-37, IB-38) es una opción en algunos modelos y el Kit de interfaz de red
inalámbrica (IB-51) es una opción estándar. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico o de
ventas para más información.
IB-37/IB-38 "Kit de interfaz de red inalámbrica" (página 11-6)
IB-51 "Kit de interfaz de red inalámbrica" (página 11-6)
• Si desea cambiar a una interfaz de red que no sea alámbrica (opción predeterminada) después de instalar el Kit de
interfaz de red (IB-50) y un Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-37, IB-38 o IB-51), seleccione la configuración que
desee en "Red principal (Cliente)".
Red principal (Cliente) (página 8-73)
2-36
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
NOTA
• Para usar Wi-Fi Direct, confirme que Wi-Fi Direct está activado (Wi-Fi Direct configurado como [Activado]) y
reinicie la red desde el panel de controles antes de conectar el PC a la máquina a través de Wi-Fi Direct.
• Para usar un cable de LAN alámbrica conectado directamente a la máquina, se asignará la dirección Auto-IP
(enlace local) a la máquina y al PC. Esta máquina usa Auto-IP de forma predeterminada.
• Establezca la configuración en el panel de controles si el PC admite WPS.
Configuración Wi-Fi (página 8-57)
Red inalámbrica (página 8-70)
2 Encienda el PC.
Las direcciones IP (direcciones de enlace local) de la máquina y del PC se generan
automáticamente.
2-37
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
2-38
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
NOTA
• Solo se puede buscar una máquina con la Wi-Fi Setup Tool. La búsqueda de la
máquina puede tardar algo de tiempo.
• Si la máquina no se detecta, seleccione [Configuración avanzada] > [Siguiente].
Seleccione [Rápida] o [Personalizada] como método de detección de los dispositivos
y especifique la dirección IP o el nombre de host para buscar la máquina.
7 Cambie la configuración del punto de acceso según sea necesario > [Siguiente].
Se configura la red.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red"
[Config. Wi-Fi Direct]
3 Reinicie la red.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red"
[Reiniciar red] > [Reiniciar]
2-39
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
2-40
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
7 Cambie la configuración del punto de acceso según sea necesario > [Siguiente].
Se configura la red.
2-41
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
NOTA
Para utilizar Wi-Fi Direct, se debe instalar el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-37 o IB-38) en la máquina.
IB-37/IB-38 "Kit de interfaz de red inalámbrica" (página 11-6)
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red"
[Config. Wi-Fi Direct]
3 Reinicie la red.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red"
[Reiniciar red] > [Reiniciar]
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red"
[Config. Wi-Fi Direct]
3 Reinicie la red.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red"
[Reiniciar red] > [Reiniciar]
2-42
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red"
[Config. Wi-Fi Direct]
3 Reinicie la red.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red"
[Reiniciar red] > [Reiniciar]
IMPORTANTE
Puede conectar hasta 10 dispositivos de mano a la vez con la configuración de Wi-Fi Direct. Si una vez
conectados los dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct desea conectar otro dispositivo, desconecte de la
red aquellos ya conectados. Los métodos de desconexión son los siguientes:
• Desconectar la red del PC o dispositivo de mano
• Desconectar todos los dispositivos de la red en el panel de controles
Seleccione la tecla [Home] > [Información del dispositivo] > [Wi-Fi]> "Wi-Fi Direct" [Dispositivo] >
[Desconectar] > [Desconectar]
• Configurar la hora de desconexión automática en el Menú Sistema
Config. Wi-Fi Direct (página 8-56)
• Configurar la hora de desconexión automática en Command Center RX
Command Center RX User Guide
2-43
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
Configuración de NFC
NFC (Near Field Communication) es el estándar interno para las comunicaciones de campo cercano donde la distancia
de comunicación de datos está limitada a aprox. 10 cm. Para establecer una comunicación de datos, solo es necesario
mostrar el dispositivo de mano compatible con NFC a esta máquina.
Los métodos de configuración son los siguientes:
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Conectividad" [NFC]
2-44
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
Sensor de movimiento
Este modelo detecta si el usuario se está acercando y se recupera automáticamente desde el modo de bajo consumo o
reposo.
El intervalo de detección del Sensor de movimiento se puede cambiar con la palanca en la parte frontal.
Para obtener más información sobre la configuración del Sensor de movimiento, consulte:
Sensor de movimiento (página 8-9)
2-45
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
NOTA
Si el valor del Temporiz. bajo consumo es igual al valor del Temporizador de reposo, el modo de reposo tiene
prioridad.
Reposo
Para activar el modo de reposo, seleccione la tecla [Ahorro Energía]. El panel digital y todos los indicadores del panel
de controles se apagarán para ahorrar el máximo posible de energía, excepto el indicador Ahorro Energía, que luego
parpadeará. A este estado se le denomina reposo.
Si se reciben datos de impresión durante el modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente y empieza la
impresión. Asimismo, cuando llegan datos de fax mientras la máquina está en modo de reposo, la máquina se restaura
automáticamente e inicia la impresión.
Al usar la máquina
La máquina se activa automáticamente cuando alguien se acerca a ella si se está usando el Sensor de movimiento.
Para obtener más información sobre la configuración del Sensor de movimiento, consulte:
Sensor de movimiento (página 8-9)
2-46
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Reposo automático
Si está activado el reposo automático, la máquina pasa automáticamente al modo de reposo si ha estado inactiva
durante un tiempo predefinido.
La cantidad de tiempo antes de que se active el modo de reposo es como sigue:
• 10 minutos (configuración predeterminada)
Para cambiar el tiempo de reposo predefinido, consulte:
Asistente config. rápida (página 2-49)
NOTA
Si el valor del Temporiz. bajo consumo es igual al valor del Temporizador de reposo, el modo de reposo tiene
prioridad.
NOTA
Si está instalado el kit de interfaz de red opcional, no se puede especificar el modo de ahorro de energía.
Para obtener más información sobre el modo de Nivel de reposo (Home), consulte:
Asistente config. rápida (página 2-49)
2-47
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
2-48
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida
Configuración de fax Establece la configuración básica del fax. Esta función se muestra cuando está
instalado el Kit de FAX.
Guía de uso de FAX
Timbres Timbres(Normal)*4
Timbres(TAD)*4
Timbres(FAX/TEL)*4
2-49
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida
Configuración de e-mail Configure el nombre del servidor SMTP y la dirección del remitente para activar el
envío de correo.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión, y seleccione [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000, TASKalfa 6004i: 6000,
TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000, TASKalfa 6004i: 6000,
TASKalfa 7004i: 7000
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Asistente de configuración rápida]
NOTA
Si tiene problemas para establecer la configuración, consulte:
Pantalla de ayuda (página 2-29)
2-50
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida
Control Descripción
2-51
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación de software
Para usar la función de impresora, la conexión TWAIN/WIA o la función de fax de red, descargue e instale los
programas de software que son un requisito previo desde nuestro sitio web (https://kyocera.info/).
KPDL mini-driver/PCL mini- Se trata de un Microsoft MiniDriver compatible con PCL y KPDL. -
driver Existen algunas restricciones de uso de este controlador con
funciones de la máquina y de opciones.
KYOCERA Net Viewer Se trata de una utilidad que permite supervisar la máquina en la red. -
File Management Utility Permite enviar y guardar un documento escaneado en una carpeta -
de red especificada.
KYOCERA Net Direct Print Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader. -
Wi-Fi Setup Tool Esta es una herramienta para configurar la red inalámbrica (LAN -
inalámbrica) de esta máquina.
Scan to Folder Setup Tool for Esta es una herramienta para crear una carpeta compartida en PC -
SMB personales y configurar la carpeta compartida como destino.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de fax.
2-52
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
2-53
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
2-54
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
2-55
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3 Abra la pantalla.
1 Lea el contrato de licencia.
1
2 Haga clic en [Aceptar] si no hay
ningún problema.
NOTA
• La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la
máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de una red o un cable
USB.
• Si no aparece el dispositivo que desea, seleccione [Agregar dispositivo personalízado]
para seleccionar directamente el dispositivo.
2-56
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
6 Instale el software.
1 Seleccione los programas de software que desea instalar.
NOTA
Los programas de software que se recomienda instalar tienen un en las casillas
correspondientes de forma predeterminada. Configúrelos según sea necesario.
2
2 Haga clic en [Instalar].
Al hacer clic en [Instalar], puede aparecer una pantalla que le solicita su cooperación para la
recopilación de datos. Seleccione una de las posibles respuestas y haga clic en [Aceptar].
NOTA
• Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en [Instalar este software de
controlador].
• Para instalar Status Monitor para Windows 8.1, es necesario instalar antes Microsoft.
NET Framework 4.0.
7 Finalice la instalación.
Haga clic en [Siguiente] > [Finalizar] para terminar con el asistente de instalación.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de lo siguiente:
NOTA
La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador.
1 Abra la pantalla.
Haga clic en el cuadro Buscar en la barra de tareas e introduzca "Desinstalar Kyocera Product
Library" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [Desinstalar Kyocera Product Library] en la
lista de búsqueda.
NOTA
En Windows 8.1, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Kyocera
Product Library" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [Desinstalar Kyocera Product
Library] en la lista de búsqueda.
2 Desinstale el software.
Active la casilla del software que va a desinstalar.
3 Finaliza la desinstalación.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de desinstalación del software.
NOTA
El software también se puede desinstalar con el instalador web. En la pantalla del instalador
web, haga clic en [Desinstalar] y siga las instrucciones de la pantalla para desinstalar el
software.
2-58
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
NOTA
• La instalación en Mac OS la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Si imprime desde un ordenador Macintosh, configure la emulación de la máquina como [KPDL] o [KPDL(Auto)].
Impresora (página 8-50)
• Si conecta la máquina mediante Bonjour, habilite Bonjour en la configuración de red de la máquina.
Bonjour (página 8-68)
• En la pantalla Autenticar, ingrese el nombre y contraseña para iniciar sesión en el sistema operativo.
• Si imprime a través de AirPrint, no tiene que instalar el software.
2-59
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
2-60
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3 Configure la impresora.
1 Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora.
1
2
3
4
3 Se agrega la máquina seleccionada.
NOTA
Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a
continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP. El número introducido en
"Dirección" aparecerá automáticamente en "Nombre". En caso de ser necesario,
cámbielo.
1
2
3
2-61
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en el cuadro Buscar en la barra de tares e introduzca "TWAIN Driver Setting"
(Configurar controlador TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Seleccione [TWAIN Driver
Setting] en la lista de búsqueda.
NOTA
En Windows 8.1, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting"
(Configurar controlador TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Seleccione [TWAIN Driver
Setting] en la lista de búsqueda.
1
2 4
3
6
1 Introduzca el nombre de la máquina.
2 Seleccione esta máquina en la lista.
3 Introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
4 Configure las unidades de medida.
5 Si utiliza SSL, active la casilla de verificación junto a SSL.
6 Haga clic en [Aceptar].
NOTA
Si no conoce la dirección IP o el nombre de host de la máquina, póngase en contacto con el
administrador.
2-62
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
NOTA
Haga clic en [Eliminar] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [Editar] para
cambiar los nombres.
2-63
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en el cuadro Buscar de la barra de tareas e introduzca "Ver escáneres y
cámaras" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [Ver escáneres y cámaras] en la lista de
búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
NOTA
En Windows 8.1, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y
cámaras" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [Ver escáneres y cámaras] en la lista
de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
2 Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y haga clic
en [Propiedades].
1
2
1
2
3
4
2-64
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Contador]
2 Compruebe el contador.
2-65
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador
Envío de documentos a un PC
Para enviar a una carpeta compartida (Enviar a carpeta (SMB))
Para enviar un documento que se ha cargado, debe crear una carpeta compartida para recibir el documento en el PC.
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC (página 3-24)
Fortalecimiento de la seguridad
Esta máquina se proporciona con dos usuarios predeterminados registrados, uno con derechos de administrador de la
máquina y otro con derechos de administrador. El inicio de sesión como este usuario le permitirá configurar todas las
opciones; por lo tanto, modifique el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Además, esta máquina dispone de una función de autenticación de usuarios, que se puede configurar para limitar el
acceso a esta máquina a solo aquellas personas que tengan registrado un nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) (página 9-1)
NOTA
Protección de información confidencial mediante TPM
Este producto está equipado con el chip de seguridad denominado TPM (Módulo Trusted Platform). La clave de
encriptación empleada para encriptar información confidencial en esta máquina se almacena en un área de
almacenamiento dedicada en el chip TPM. Como esta área de almacenamiento no se puede leer desde fuera de
TPM, la información confidencial se puede proteger de forma segura.
2-66
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador
Registrar el historial de uso de los Config. historial ini. sesión página 8-32
usuarios
Config. historial reg. dispos. página 8-33
2-67
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
Command Center RX
Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Command Center RX.
En esta sección se explica cómo tener acceso a Command Center RX y cambiar la configuración de seguridad y el
nombre de host.
Command Center RX User Guide
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Command Center RX, introduzca el nombre de usuario y
la contraseña y haga clic en [Inicio de sesión]. La introducción de la contraseña de administrador predefinida
permite al usuario acceder a todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones y la
configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el
usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de inicio de sesión: xxxxxxxxxx (Número de serie)
Comprobación del número de serie del equipo (página i)
La configuración que el administrador y los usuarios generales pueden configurar en Command Center RX es la
siguiente.
Adminis- Usuario
Opción Descripción
trador general
Estado del trabajo Muestra toda la información del dispositivo, incluidos los trabajos
de impresión y escaneado, los trabajos de almacenamiento, los
trabajos programados y el historial del registro de trabajos.
*1
Buzón de Agregue o elimine buzones de documentos, o bien, elimine
documentos documentos de un buzón de documentos.
*1
Libreta de Cree, edite o elimine direcciones y grupos de direcciones.
direcciones
*1 Es posible que el usuario que tiene iniciada la sesión no pueda configurar determinadas opciones, en función de los
permisos que tenga asignados.
NOTA
Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de fax.
Aquí se ha omitido la información sobre la configuración del FAX.
Guía de uso de FAX
2-68
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
La página web muestra información básica sobre la máquina y Command Center RX, y
también de su estado actual.
NOTA
Si aparece la pantalla "Hay un problema con el certificado de seguridad de este sitio web.",
configure el certificado.
Command Center RX User Guide
También puede continuar la operación sin configurar el certificado.
2-69
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
2 Configure la función.
Seleccione una categoría en la barra de navegación situada en el lado izquierdo de la
pantalla.
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Command Center RX,
introduzca el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en [Inicio de sesión]. La
introducción de la contraseña de administrador predefinida permite al usuario acceder a
todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones y la
configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración
predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador.
(Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contraseña de inicio de sesión: xxxxxxxxx (Número de serie)
Comprobación del número de serie del equipo (página i)
2-70
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
NOTA
Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte:
Command Center RX User Guide
2-71
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a
encenderla.
Para reiniciar la tarjeta de interfaz de red, haga clic en [Reiniciar] en el menú
[Configuración de administración] y, a continuación, haga clic en [Reiniciar red] en
"Reiniciar".
2-72
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
1 Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Protocolo SMTP.
2-73
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
3 Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico.
En el menú [Configuración de función], haga clic en [E-mail].
2-74
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
Opción Descripción
SMTP Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la máquina.
Protocolo SMTP Muestra la configuración del protocolo SMTP. Compruebe que "Protocolo
SMTP" se ha configurado como [Act.]. Si está configurado como [Desact.],
haga clic en [Protocolo] y configure Protocolo SMTP como [Act.].
Número de puerto Especifique el número de puerto que va a utilizar para SMTP. El número de
SMTP puerto predeterminado es 25.
Protocolo de Para usar la autenticación SMTP, introduzca la información del usuario para la
autenticación autenticación.
Conexión Prueba Pruebas para confirmar que la función de e-mail funciona con la configuración
sin enviar un mensaje.
Restric. dominio Para restringir los dominios, haga clic en [Lista de dominios] e introduzca los
nombres de dominio de las direcciones que se permitirán o rechazarán. La
restricción también se puede especificar mediante la dirección de e-mail.
2-75
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
Opción Descripción
POP3 Protocolo POP3 No tiene que configurar los siguientes elementos si solo activa la función de
enviar e-mail desde la máquina. Configure los siguientes elementos si desea
Intervalo de activar la función de recibir e-mail en la máquina.
comprobación
Command Center RX User Guide
Ejecutar una vez
ahora
Restric. dominio
Configuración de
usuario de POP3
Configu- Tam. lím. e-m Introduzca el tamaño máximo de los mensajes que se pueden enviar por e-
ración de mail, en kilobytes. Si el tamaño de un e-mail es mayor que este valor,
envío de aparecerá un mensaje de error y se cancelará el envío del e-mail. Use esta
e-mail opción si ha configurado Tam. lím. e-m para el servidor SMTP. En caso
contrario, introduzca el valor de 0 (cero) para permitir el envío de e-mail, sin
tener en cuenta el límite de tamaño.
Dirección del Especifique la dirección del remitente para cuando la máquina envíe mensajes
remitente*1 de e-mail, por ejemplo el administrador de la máquina, de modo que las
respuestas o informes de no entrega se envían a esa persona y no a la
máquina. Hay que introducir correctamente la dirección del remitente para la
autenticación SMTP. La longitud máxima de la dirección del remitente es de
256 caracteres.
Firma Introduzca la firma. La firma es un texto que aparecerá al final del mensaje de
e-mail. Se suele utilizar para una mejor identificación de la máquina. La
longitud máxima de la firma es de 512 caracteres.
2-76
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
Registro de destinos
1 Abra la pantalla.
1 Inicie el explorador de Internet.
3
1
2
2-77
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
3
1
2
2-78
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
1
2
3
4 Haga clic en el número o el nombre del buzón personalizado donde está almacenado el
documento.
2 Imprima el documento.
2
1
2-79
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera
2-80
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera
2-81
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera
6 Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en
[Siguiente].
NOTA
Si aparece la pantalla "Inicio de sesión de administrador", introduzca los valores de
"Inicio de sesión de administrador" y de "Contraseña de conexión" y haga clic en
[Aceptar]. La configuración predeterminada es la siguiente (se distinguen mayúsculas
de minúsculas):
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contraseña de inicio de sesión: xxxxxxxxxx (Número de serie)
Comprobación del número de serie del equipo (página i)
8 Especifique la ubicación para guardar el archivo, introduzca el nombre del archivo y haga
clic en [Guardar].
En "Guardar como tipo", asegúrese de seleccionar "Archivo XML".
2-82
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera
9 Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [Cancelar] para cerrar la ventana.
2-83
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera
2-84
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera
2-85
3 Preparativos antes del
uso
En este capítulo se explican los siguientes procedimientos:
Carga de papel .................................................................................................................................................. 3-2
Precauciones sobre la carga de papel .................................................................................................... 3-2
Selección de las unidades de depósito de papel ..................................................................................... 3-3
Carga en el depósito 1 ............................................................................................................................. 3-4
Carga en el depósito 2 ............................................................................................................................. 3-7
Carga de sobres o cartulina en los depósitos ........................................................................................ 3-10
Carga en el depósito de gran capacidad ............................................................................................... 3-14
Carga en el depósito lateral ................................................................................................................... 3-16
Carga en la unidad de inserción ............................................................................................................ 3-18
Precauciones sobre la salida de papel ............................................................................................................ 3-19
Tope de papel ........................................................................................................................................ 3-19
Guía para apilar sobres ......................................................................................................................... 3-19
Ajustador del nivel de pila ...................................................................................................................... 3-20
Unidad de plegado (para finalizador de 4.000 hojas) ............................................................................ 3-22
Unidad de plegado (para finalizador con grapadora de 100 hojas) ....................................................... 3-23
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC ................................................. 3-24
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo ......................................................... 3-24
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio ....................................................................... 3-25
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida ....................................... 3-26
Configuración del Firewall de Windows ................................................................................................. 3-29
Scan to Folder Setup Tool for SMB ........................................................................................................ 3-33
Registro de destinos en la libreta de direcciones ............................................................................................ 3-38
Adición de un destino (Libreta de direcciones) ...................................................................................... 3-38
Adición de un destino a una tecla de un toque ...................................................................................... 3-44
3-1
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga de papel
Precauciones sobre la carga de papel
Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se
indica en los pasos siguientes.
Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una
superficie lisa.
Además, tenga en cuenta lo siguiente:
• Si el papel está curvado o doblado, alíselo antes de cargarlo. El papel curvado o doblado
puede causar atascos.
• Una vez abierto, el papel no debe quedar expuesto a condiciones de humedad demasiado
altas, ya que la humedad podría ocasionar problemas. Después de cargar papel en el
bypass o en los depósitos, vuelva a colocar el papel restante en la bolsa de
almacenamiento y ciérrela.
• Si el papel se deja en el depósito durante mucho tiempo, se podría decolorar debido al
calor emitido por el calentador del depósito.
• Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, saque el papel de los
depósitos y guárdelo en la bolsa de almacenamiento para protegerlo de la humedad.
IMPORTANTE
Si realiza copias en papel usado (papel que ya ha utilizado para imprimir), no emplee
hojas de papel grapadas ni unidas con un clip. Esto podría dañar la máquina o
degradar la calidad de la imagen.
NOTA
Si utiliza papel especial, como membretes, papel con perforaciones o papel preimpreso con
logotipos o el nombre de la empresa, consulte:
Papel (página 11-14)
3-2
Preparativos antes del uso > Carga de papel
1
2
3
6
5 4
7
1 Depósito 1 A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B5-R, B5, B6-R, Normal, Rugoso, 500 hojas página 3-4
216×340 mm, Letter-R, Letter, Legal, Pergamino, (80 g/m2)
Statement-R, Executive, Oficio II, Folio, Reciclado,
16K-R, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Preimpreso, Bond,
Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL, Cartulina,
Sobre C5, Hagaki (Cartulina), Oufuku Coloreado,
hagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Perforado,
Youkei 2, Nagagata 3, Personaliz 1 a 4 Membrete, Sobre,
Papel grueso, Alta
2 Depósito 2 A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4, B5-R, calidad, Personaliz
B5, B6-R, 216×340 mm, SRA3, Ledger, 1a8
3 Depósito 3 Letter-R, Letter, Legal, Statement-R,
4 Depósito 4 Executive, 12×18", Oficio II, Folio, 8K,
16K-R, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9,
Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL,
Sobre C5, Sobre C4, Hagaki (Cartulina),
Oufuku hagaki (Postal de devolución),
Kakugata 2, Youkei 4, Youkei 2,
Nagagata 3, Personaliz 1 a 4
5 Depósito 3 A4, Letter, B5 (fijo para uno de los Normal, Rugoso, 1.500 hojas página 3-14
tamaños) Pergamino, (80 g/m2)
6 Depósito 4 Reciclado,
7 Depósito 5 Preimpreso, Bond, 3.000 hojas página 3-16
Color, Perforado, (80 g/m2)
Membrete, Papel
grueso, Alta
calidad, Personaliz
1a8
NOTA
• El número de hojas que se pueden colocar varía según el entorno y el tipo de papel.
• No use papel para impresoras de inyección de tinta ni papel con un tratamiento especial de la superficie. (Este tipo
de papel puede causar atascos u otros problemas.)
• Para una impresión en color de mayor calidad, use papel especial para impresión en color.
3-3
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga en el depósito 1
Cargue el papel en el depósito. En los procedimientos aquí descritos se utiliza el depósito 1.
NOTA
No extraiga más de un depósito a la vez.
NOTA
Si utiliza papel de tamaño Legal, desplace la guía de ajuste de la longitud del papel al
extremo izquierdo.
3-4
Preparativos antes del uso > Carga de papel
4 Cargue papel.
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
• Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el
depósito.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-2)
• Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel
curvado o doblado puede causar atascos.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la
ilustración de arriba).
• Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura
del papel, el papel puede torcerse o atascarse.
3-5
Preparativos antes del uso > Carga de papel
8 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. dispositivo] > [Alimentación de papel] >
[Depósito 1]
9 Configure la función.
Seleccione el tamaño y tipo de papel.
Configuración de depósito 1 (a 5) (página 8-14)
3-6
Preparativos antes del uso > Carga de papel
NOTA
El tamaño del papel se puede detectar y seleccionar automáticamente; consulte:
Selección de papel (página 6-21)
Configuración de depósito 1 (a 5) (página 8-14)
Carga en el depósito 2
NOTA
No extraiga más de un depósito a la vez.
NOTA
Si utiliza papel de tamaño 12×18", desplace la guía de ajuste de la longitud del papel al
extremo izquierdo.
3-7
Preparativos antes del uso > Carga de papel
NOTA
Si utiliza papel de tamaño SRA3/12×18", A3, o Ledger, ajuste la guía auxiliar según
corresponda.
4 Cargue papel.
3-8
Preparativos antes del uso > Carga de papel
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
• Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el
depósito.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-2)
• Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel
curvado o doblado puede causar atascos.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la
ilustración de arriba).
• Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura
del papel, el papel puede torcerse o atascarse.
3-9
Preparativos antes del uso > Carga de papel
8 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > > [Config. dispositivo] > [Alimentación de papel]
[Depósito 2]
9 Configure la función.
Seleccione el tamaño y tipo de papel.
Configuración de depósito 1 (a 5) (página 8-14)
NOTA
El tamaño del papel se puede detectar y seleccionar automáticamente; consulte:
Selección de papel (página 6-21)
Configuración de depósito 1 (a 5) (página 8-14)
NOTA
No extraiga más de un depósito a la vez.
3-10
Preparativos antes del uso > Carga de papel
3-11
Preparativos antes del uso > Carga de papel
IMPORTANTE
• La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el
tipo de sobre. Asegúrese de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la
impresión se puede realizar en una dirección o en una cara errónea.
• Compruebe que los sobres cargados no sobrepasan el indicador de nivel.
NOTA
Se pueden colocar alrededor de 100 postales o 30 sobres.
3-12
Preparativos antes del uso > Carga de papel
10 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. dispositivo] > [Alimentación de papel] >
[Depósito 1]
11 Configure la función.
Seleccione el tamaño y tipo de sobre.
3-13
Preparativos antes del uso > Carga de papel
2 Cargue papel.
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
• Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el
depósito.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-2)
• Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel
curvado o doblado puede causar atascos.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepasa el indicador de nivel.
3-14
Preparativos antes del uso > Carga de papel
5 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. dispositivo] > [Alimentación de papel] >
[Depósito 3]
6 Configure la función.
Seleccione el tipo de papel.
3-15
Preparativos antes del uso > Carga de papel
2 Cargue papel.
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo.
• Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el
depósito.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-2)
• Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel
curvado o doblado puede causar atascos.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepasa el indicador de nivel.
3-16
Preparativos antes del uso > Carga de papel
5 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. dispositivo] > [Alimentación de papel] >
[Depósito 5]
6 Configure la función.
Seleccione el tipo de papel.
3-17
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Bandeja de A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5R, B5, Folio, SRA3, Normal, Fino, Reciclado, 250 hojas
inserción 1 Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement, Preimpreso, Bond, Color, (64 g/m2)
12×18", Executive, Oficio II, 8K,16K, 16K-R, Perforado, Membrete, Papel
Bandeja de ISO B5, Personalizado 1 a 4 (148 × 210 a grueso, Alta calidad, Personalizado
inserción 2 320 × 457 mm) 1a8
NOTA
• El número de hojas que se pueden colocar varía según el entorno y el tipo de papel.
• No use papel para impresoras de inyección de tinta ni papel con un tratamiento especial de la superficie. (Este tipo
de papel puede causar atascos u otros problemas.)
Cargue papel en la bandeja de inserción. Aquí, se utiliza la bandeja de inserción 1 como ejemplo.
2 Cargue papel.
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
• Para información sobre el método de cargar el papel cuando se utiliza la
configuración de Librillo, consulte lo siguiente:
Librillo (página 6-52)
• Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el
depósito.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-2)
• Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel
curvado o doblado puede causar atascos.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepasa el indicador de nivel.
Superior: Papel normal Inferior: Papel grueso
3-18
Preparativos antes del uso > Precauciones sobre la salida de papel
NOTA
Si usa el separador de trabajos para la salida, puede abrir el tope de papel del separador de trabajos en caso
necesario.
3-19
Preparativos antes del uso > Precauciones sobre la salida de papel
3-20
Preparativos antes del uso > Precauciones sobre la salida de papel
3-21
Preparativos antes del uso > Precauciones sobre la salida de papel
NOTA
Consulte lo siguiente para obtener información sobre el límite máximo de almacenamiento de la unidad de plegado.
Unidad de plegado (para finalizador de 4.000 hojas) (página 11-33)
3-22
Preparativos antes del uso > Precauciones sobre la salida de papel
NOTA
Consulte lo siguiente para obtener información sobre el límite máximo de almacenamiento de la unidad de plegado.
Unidad de plegado (para finalizador con grapadora de 100 hojas) (página 11-34)
3-23
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
1 Abra la pantalla.
Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Sistema Windows], [Panel
de control], [Sistema y seguridad] y [Sistema].
NOTA
En Windows 8.1, haga clic con el botón secundario en [PC] en la pantalla Inicio y
seleccione [Propiedades]. O bien, haga clic con el botón secundario en el icono de
Windows y seleccione [Sistema].
3-24
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
1 Abra la pantalla.
Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Sistema Windows] y
[Símbolo del sistema].
En Windows 8.1, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Símbolo del sistema" en el
cuadro de búsqueda. Seleccione [Símbolo del sistema] en la lista de búsqueda.
Aparece la ventana Símbolo del sistema.
3-25
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
NOTA
Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la
carpeta a un usuario o grupo específicos.
3
Quite la marca de verificación de [Usar el Asistente para compartir (recomendado)]
en "Configuración avanzada".
3-26
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
3-27
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
5 Especifique la ubicación.
1 Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página 3-24 es igual que el nombre de
dominio:
Si el nombre del equipo no se muestra en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón
[Ubicaciones], seleccione el nombre del equipo y haga clic en el botón [Aceptar].
Ejemplo: PC001
Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página 3-24 no es igual que el nombre
de dominio:
Si el texto después del primer punto (.) en el nombre completo del equipo que anotó no
aparece en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón [Ubicaciones], seleccione el
texto después del punto (.) y haga clic en el botón [Aceptar].
Ejemplo: abcdnet.com
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio (página 3-25)
2 Introduzca el nombre de usuario que anotó en la página 3-20 en el cuadro de texto y
haga clic en el botón [Aceptar].
El nombre de usuario también se puede configurar si se hace clic en el botón
[Opciones avanzadas] y se selecciona un usuario.
NOTA
"Todos" da permiso de compartir a todos los usuarios de la red. Para fortalecer la
seguridad, se recomienda seleccionar "Todos" y quitar la marca de verificación
[Permitir] del permiso "Leer".
7 Haga clic en el botón [Aceptar] en la pantalla "Uso compartido avanzado" para cerrar la
pantalla.
3-28
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
NOTA
• En Windows 8.1, en Accesos en el Escritorio, haga clic en [Configuración], [Panel de
control], [Sistema y seguridad] y después [Firewall de Windows].
• Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[Continuar].
3-29
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
2 Agregue un puerto.
1 Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Sistema Windows],
[Panel de control], [Sistema y seguridad] y [Comprobar estado del firewall].
3-30
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
5 Seleccione [Puerto].
3-31
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
8 Asegúrese de que todas las casillas están activadas y haga clic en el botón [Siguiente].
3-32
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
En Windows 8.1
NOTA
• Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
• Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, inicie sesión con privilegios de administrador o
como usuario con autoridad de ejecución.
3-33
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
3-34
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
NOTA
• La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra
detectar la máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de un cable
de red y que está encendida. Después, haga clic en [ Actualizar].
• Si la administración de usuario es válida en esta máquina, aparece la pantalla de
autenticación de usuario. Inicie sesión con privilegios de administrador o como usuario
con autoridad de ejecución.
2 Seleccione [Agregar].
NOTA
• Si hace clic en [Editar] después de seleccionar la dirección registrada, puede cambiar
el contenido del registro.
• Si desactiva la casilla [Mostrar con capacidad de fax], se ocultará la dirección que
contiene el fax.
3-35
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Seleccione "Crear una nueva carpeta en el escritorio" y haga clic en [Aceptar] para crear
una nueva carpeta en el escritorio. (El nombre predeterminado de la carpeta es "Scan".)
NOTA
• Haga clic en [Editar] para cambiar el nombre de la carpeta en el escritorio.
• La selección de [Seleccionar una carpeta existente y dirección] le permite
seleccionar una carpeta existente que ya esté configurada como carpeta compartida
en el PC.
2
3
4
5
7 Para registrar la dirección registrada en una tecla de un toque, haga clic en [Sí].
3-36
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
8 Seleccione una tecla de un toque que no tenga registrado ningún destino y haga clic en
[Enviar].
3-37
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
NOTA
• El registro y la edición de la libreta de direcciones también se puede realizar en Command Center RX.
Registro de destinos (página 2-77)
• La edición de la libreta de direcciones y de las teclas de un toque puede estar restringida a los administradores.
Restricción de edición (página 8-45)
NOTA
Si el registro y la edición de la libreta de direcciones están restringidos a los administradores, puede editar la libreta
de direcciones si inicia sesión con privilegios de administrador.
Restricción de edición (página 8-45)
Command Center RX User Guide
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > > [Config. funciones] > [Libreta de direcciones] >
[Agregar/Editar libreta de direcciones de máquina] > [Agregar] > [Contacto]
2 Agregue el nombre.
1 Introduzca el nombre de destino que se mostrará en la libreta de direcciones.
NOTA
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
3-38
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
NOTA
El número de dirección es un ID de un destino. Puede seleccionar cualquier número
disponible de 2.000 números para contactos y 500 números para grupos.
Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparece un mensaje de error
al seleccionar [Guardar] y el número no puede registrarse. Si configura [Auto] (0000)
como número de dirección, la dirección se registra con el número más bajo disponible.
3 Agregue la dirección.
Seleccione el tipo de tipo de dirección.
: Dirección de E-mail
: Dirección de carpeta (SMB)
: Dirección de carpeta (FTP)
: FAX
: Dirección i-FAX
NOTA
Consulte lo siguiente para obtener información sobre la adición de direcciones de FAX e i-
FAX.
Guía de uso de FAX
Dirección de e-mail
Seleccione el campo de entrada e introduzca la dirección de e-mail.
NOTA
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
3-39
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
• Para especificar directamente la carpeta SMB, introduzca los valores de "Nombre de host",
"Puerto", "Ruta de la carpeta", "Nombre de usuario de inicio de sesión" y "Contraseña de
inicio de sesión".
NOTA
Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y
nombre de usuario, introduzca la información que anotó al crear la carpeta compartida.
Para obtener más información sobre la creación de carpetas compartidas, consulte:
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC (página
3-24)
Elemento Descripción
NOTA
• Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
• Seleccione [Conexión Prueba] para comprobar la conexión al servidor elegido. Si se
produce un error en la conexión, compruebe las entradas efectuadas.
3-40
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Elemento Descripciones
NOTA
• Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
• Seleccione [ConexiónPrueba] o [ConexiónPrueba (TX encriptada)] para comprobar la
conexión al servidor FTP elegido. Si se produce un error en la conexión, compruebe las
entradas efectuadas.
NOTA
Consulte lo siguiente para registrar la tecla de un toque.
Adición de un destino a una tecla de un toque (página 3-44)
3-41
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
NOTA
Para agregar un grupo, debe agregar individualmente los destinos. Registre uno o más destinos individuales según
sea necesario antes de continuar. Por grupo, se pueden registrar hasta 100 destinos para e-mail, 500 destinos para
FAX, 100 destinos para i-FAX y un total de 10 destinos para FTP y SMB.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > > [Config. funciones] > [Libreta de direcciones] >
[Agregar/Editar libreta de direcciones de máquina] > [Agregar] > [Grupo]
2 Agregue el nombre.
1 Introduzca un número de dirección.
Para que el número se asigne automáticamente, seleccione [Auto].
NOTA
• El número de dirección es un ID de un grupo. Puede seleccionar cualquier número
disponible de 2.000 números para contactos y 500 números para grupos.
• Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparece un mensaje de error
al seleccionar [Guardar] y el número no puede registrarse. Si configura [Auto] (0000)
como número de dirección, la dirección se registra con el número más bajo disponible.
NOTA
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Comprobación y edición de los destinos (página 5-51)
NOTA
Consulte lo siguiente para registrar la tecla de un toque.
Adición de un destino a una tecla de un toque (página 3-44)
3-42
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > > [Config. funciones] > [Libreta de direcciones]
> [Agregar/Editar libreta de direcciones de máquina]
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Búsqueda de destinos (página 5-49)
2 Edite el destino.
Edición de un contacto
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > > [Config. funciones] > [Libreta de direcciones]
> [Agregar/Editar libreta de direcciones de máquina]
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Búsqueda de destinos (página 5-49)
3-43
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
NOTA
• Consulte lo siguiente para obtener información sobre el uso de las teclas de un toque.
Especificación del destino (página 5-48)
• Puede agregar teclas de un toque y cambiar su configuración en Command Center RX.
Registro de destinos (página 2-77)
• Si el registro y la edición de las teclas de un toque están restringidos a los administradores, puede editar las teclas
de un toque si inicia sesión con privilegios de administrador.
Restricción de edición (página 8-45)
Command Center RX User Guide
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Tecla de un toque] >
[Agregar/Editar tecla de un toque]
Buscar
(Nro.)
Agr./editar Eliminar
NOTA
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
3 Seleccione [Destino].
Aparece la libreta de direcciones.
3-44
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Búsqueda de destinos (página 5-49)
5 Seleccione [Aceptar].
El destino se agregará a la tecla de un toque.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Tecla de un toque] >
[Agregar/Editar tecla de un toque]
NOTA
Seleccione [ ] (icono Información) para la tecla de un toque para mostrar la
información registrada en la tecla de un toque.
NOTA
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Búsqueda de destinos (página 5-49)
3-45
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Tecla de un toque] >
[Agregar/Editar tecla de un toque]
3-46
4 Impresión desde un
PC
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora .............................................................. 4-2
Consulta de la Ayuda del controlador de impresora ................................................................................ 4-3
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 10) ..................... 4-3
Impresión desde un PC ..................................................................................................................................... 4-4
Impresión en papel de tamaño estándar ................................................................................................. 4-4
Impresión en papel de tamaño no estándar ............................................................................................ 4-6
Impresión de banner ................................................................................................................................ 4-9
Cancelación de la impresión desde un PC ............................................................................................ 4-16
Impresión desde un dispositivo de mano ......................................................................................................... 4-17
Impresión con AirPrint ............................................................................................................................ 4-17
Impresión universal ................................................................................................................................ 4-17
Impresión con Mopria ............................................................................................................................ 4-17
Impresión con Wi-Fi Direct .................................................................................................................... 4-18
Impresión con NFC ................................................................................................................................ 4-18
Impresión de datos guardados en la impresora ............................................................................................... 4-19
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo ............................... 4-19
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada .......................................................... 4-20
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de impresión privada ................................. 4-21
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ...................................................... 4-22
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de trabajo almacenado .............................. 4-22
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................................................. 4-23
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de copia rápida .......................................... 4-23
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................................................ 4-24
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener ................................... 4-24
Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) ................................................................................ 4-25
Acceso a Status Monitor ........................................................................................................................ 4-25
Salida de Status Monitor ........................................................................................................................ 4-25
Vista rápida del estado .......................................................................................................................... 4-25
Ficha Progreso de impresión ................................................................................................................. 4-26
Ficha Estado de bandeja de papel ........................................................................................................ 4-26
Ficha Estado de tóner ............................................................................................................................ 4-26
Ficha Alerta ............................................................................................................................................ 4-27
Menú contextual de Status Monitor ....................................................................................................... 4-27
Configuración de notificaciones de Status Monitor ................................................................................ 4-28
4-1
Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora
1
3
Nro. Descripción
1 Ficha [Impresión rápida]
Contiene iconos que sirven para configurar fácilmente las funciones usadas con frecuencia. Cada vez que haga clic en un
icono, se mostrará una imagen que se asemeje a los resultados de impresión y se aplicará la configuración.
Ficha [Básica]
Esta ficha agrupa las funciones básicas que se utilizan con frecuencia. Puede usarla para configurar el tamaño del papel,
el destino y la impresión dúplex.
Ficha [Distribución]
Esta ficha le permite configurar valores para la impresión de varios diseños, como la impresión de folletos, el modo
Combinar, la impresión de póster y la escala.
Ficha [Acabado]
Esta ficha le permite configurar valores relacionados con el acabado de los medios impresos, como la encuadernación y
el grapado.
Ficha [Imágenes]
Esta ficha le permite configurar valores relacionados con la calidad de los resultados de impresión.
Ficha [Publicación]
Esta ficha le permite crear portadas e insertarlas en trabajos de impresión, así como insertar páginas entre hojas de
películas OHP.
Ficha [Trabajo]
Esta ficha le permite configurar valores para guardar los datos de impresión del PC en la máquina. Los documentos
usados regularmente y otros datos se pueden guardar en la máquina para imprimirlos fácilmente más tarde. Como los
documentos guardados se pueden imprimir directamente desde la máquina, esta función también resulta cómoda cuando
se desea imprimir un documento que no quiere que otros vean.
Ficha [Avanzado]
Esta ficha le permite configurar valores para agregar páginas de texto o marcas de agua a los datos de impresión.
4-2
Impresión desde un PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora
Nro. Descripción
2 [Perfiles]
La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar
en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia.
3 [Restablecer]
Haga clic en este botón para restablecer los valores iniciales de la configuración.
NOTA
La Ayuda aparece incluso cuando hace clic en el elemento sobre el que desee obtener información y pulsa la tecla
[F1] en el teclado.
4-3
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Impresión desde un PC
En esta sección se explica el método de impresión con el KX DRIVER.
NOTA
• Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora descargado desde nuestro
sitio web en el ordenador.
• En algunos entornos, la configuración actual se muestra en la parte inferior del controlador de impresora.
NOTA
Especifique el tamaño y tipo de papel que va a imprimir desde el panel de controles.
Alimentación de papel (página 8-14)
1 Abra la pantalla.
Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación.
1 2
4-4
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
3 Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la
impresión.
Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como
cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
Impresión en papel de tamaño no estándar (página 4-6)
Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú "Tipo de
papel" y seleccione el tipo de papel.
3 Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [Aceptar].
4-5
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
NOTA
Para ejecutar la impresión en la máquina, configure el tipo y tamaño de papel en:
Alimentación de papel (página 8-14)
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Sistema Windows],
[Panel de control] y [Ver dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 8.1, en Accesos en el Escritorio, haga clic en [Configuración], [Panel de
control] y después [Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
1
2
3
4
5
6
7
4-6
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
1 2
4-7
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú "Tipo de
papel" y seleccione el tipo de papel.
NOTA
Si ha cargado una postal o un sobre, seleccione [Cartulina] o [Sobre] en el menú "Tipo
de papel".
5 Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [Aceptar].
4-8
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Impresión de banner
Cuando se especifica una longitud del documento de 488,1 mm (19,22") a un máximo de 1.220,0 mm (48,03") para la
impresión, el trabajo de impresión se trata como una impresión de banner.
Número máx. de hojas 1 hoja (alimentación manual), 10 hojas (cuando la bandeja de banner opcional
está instalada*)
* Cuando se utiliza la bandeja de banner (opcional), se pueden alimentar hasta 10 hojas de papel de banner
de forma continua. Para obtener información, consulte:
Uso de la bandeja de banner (opcional) (página 4-12)
Siga los pasos que se indican a continuación para configurar el papel de banner en el controlador de la impresora.
1 Abra la pantalla.
Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación.
1 2
2
3
4-9
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
1
2
3
4
5
1 Haga clic en el botón [Nuevo].
2 Introduzca la longitud (488,1 mm (19,22") o mayor) y el ancho del tamaño del papel
personalizado que se está registrando.
NOTA
Con la impresión de banner, se configura una resolución de 600 ppp.
4-10
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
5 Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [Aceptar].
Cuando se ejecuta este tipo de impresión, aparece un mensaje en el panel de controles de la
máquina. Coloque el papel en el bypass, manténgalo sujeto para que no se caiga y
seleccione [Continuar]. Si se ha cargado papel previamente, no aparece ningún mensaje y la
impresión se inicia automáticamente.
IMPORTANTE
• Si en el controlador de impresora se selecciona una bandeja de salida que no se
puede usar para la impresión de banner, como el buzón de correo (opción), la
bandeja de salida se cambia automáticamente a otra que se pueda utilizar.
• Después de pulsar [Continuar], sujete el papel con ambas manos para que se
alimente correctamente.
• Una vez iniciada la impresión, tome el papel cuando salga para que no se caiga. Si
usa la bandeja interna como bandeja de salida, no levante el tope.
4-11
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
NOTA
La longitud de papel admitida en la bandeja de banner es de 488,1 mm a 1.220 mm (de 18,5" a 48,03").
1 Abra el bypass.
Abra el bypass hasta que se detenga.
No extienda la bandeja auxiliar del bypass.
4-12
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
3 Cargue papel.
1 Abra las guías de ajuste de la anchura del papel del bypass hasta su máximo ancho.
Asegúrese de que la bandeja de banner está instalada de manera que las guías de ajuste
de la anchura del papel de la bandeja de banner están fuera de las guías de ajuste de la
anchura del papel del bypass.
2 Cargue el papel de banner de modo que pase por debajo de la barra de sujeción de papel.
4-13
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
IMPORTANTE
Si queda un hueco entre el papel y las guías de ajuste de la anchura del papel,
vuelva a ajustar las guías para que coincidan con el papel e impedir así que el
papel se alimente mal y atascos de papel.
4-14
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
5 Ajuste las guías de ajuste de la anchura del papel de la bandeja de banner de modo que
tengan el mismo ancho que las guías de ajuste de la anchura del papel del bypass y
bloquéelas.
IMPORTANTE
Retire el papel cuando termine la impresión de banner o cuando no se esté utilizando la bandeja de banner.
NOTA
La pantalla de confirmación de impresión se puede configurar en el Menú Sistema para que no aparezca cuando la
bandeja de banner esté instalada. Esto permitirá la impresión continua en varias hojas. Consulte:
Mensajes impres. Banner (página 8-51)
4-15
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
NOTA
Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte:
Cancelación de trabajos (página 5-24)
4-16
Impresión desde un PC > Impresión desde un dispositivo de mano
Impresión universal
Impresión universal es un servicio de impresión ofrecido por Microsoft. Este servicio permite a un usuario con Azure
Active Directory imprimir desde una máquina conectada a Internet.
La máquina se puede configurar en Command Center RX.
Command Center RX User Guide
NOTA
• Para usar Impresión universal, es necesario tener una licencia de Windows 10 o Microsoft365 y una cuenta de
Azure Active Directory. Si no dispone de ellas, adquiera esa licencia y la cuenta.
• Además, es necesario registrar previamente la máquina en Azure Portal. La máquina se puede registrar desde un
PC conectado a la misma red.
4-17
Impresión desde un PC > Impresión desde un dispositivo de mano
4-18
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
NOTA
Para obtener información sobre cómo usar el software del controlador de impresora,
consulte:
Printer Driver User Guide
4-19
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [Buzón trabajos].
2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea imprimir > [Imprimir].
2 Introduzca la contraseña.
Si no hay configurada una contraseña, vaya al paso 3.
4-20
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
2 Elimine el documento.
1 Seleccione el documento que desea eliminar > [Eliminar].
2 Imprimir Eliminar
Ahorro Energía
1 2020/02/02 10:10
2020/02/02 10:10
Reiniciar
Detener
Inicio
4-21
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [Buzón trabajos].
2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea imprimir > [Imprimir].
2 Introduzca la contraseña.
NOTA
Si el documento está protegido con una contraseña, se mostrará la pantalla de ingreso
de contraseña. Introduzca la contraseña.
2 Elimine el documento.
1 Seleccione el documento que desea eliminar > [Eliminar].
4-22
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
NOTA
• Cuando se alcance el límite de trabajos, los más antiguos serán reemplazados por los más nuevos.
• Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos almacenados.
Retenc tbjo copia rápida (página 8-53)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [Buzón trabajos].
2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea imprimir > [Imprimir].
2 Elimine el documento.
Seleccione el documento que desea eliminar > [Eliminar] > [Eliminar].
El documento se elimina.
4-23
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [Buzón trabajos].
2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea imprimir > [Imprimir].
2 Elimine el documento.
Seleccione el documento que desea eliminar > [Eliminar] > [Eliminar].
El documento se elimina.
4-24
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
NOTA
Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo.
• KX DRIVER está instalado.
• [Enhanced WSD] o [Enhanced WSD(SSL)] están activados.
Config. de red (página 8-56)
1 2 3 45 6 5 Botón Expandir
6 Icono Configuración
Al hacer clic en cada icono se muestra información detallada.
4-25
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
1
Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón
derecho.
4-26
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Ficha Alerta
Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje.
• Command Center RX
Si la impresora está conectada a una red TCP/IP y tiene una dirección IP propia, use un explorador web para
acceder a Command Center RX y modificar o confirmar la configuración de red. Este menú no se muestra cuando se
usa una conexión USB.
Command Center RX User Guide
• Notificación...
Configure la pantalla de Status Monitor.
Configuración de notificaciones de Status Monitor (página 4-28)
• www.kyoceradocumentsolutions.com
Abra nuestro sitio web.
• Salir
Sale de Status Monitor.
4-27
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos.
NOTA
El formato de archivo disponible es WAV.
Cuando personalice los textos de los mensajes que se leerán en alto en la pantalla, introduzca
los textos en el cuadro de texto.
4-28
5 Funcionamiento de la
máquina
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Carga de originales ................................................. 5-3 Configuración de los valores antes del
Colocación de los originales en el cristal de envío ........................................................... 5-33
exposición ..................................................... 5-3 Escaneado de un documento con la
Carga de originales en el alimentador de aplicación .................................................... 5-33
originales ....................................................... 5-4 Escaneado de un documento almacenado en un
Carga de papel en el bypass .................................. 5-7 buzón personalizado ............................................. 5-34
Favoritos ............................................................... 5-12 Configuración de los valores antes del
Registro de Favoritos .................................. 5-13 envío ........................................................... 5-34
Rellamada de Favoritos .............................. 5-13 Escaneado de un documento almacenado
Edición de Favoritos ................................... 5-14 en un buzón ................................................ 5-34
Eliminación de Favoritos ............................. 5-14 Métodos de envío útiles ........................................ 5-35
Aplicación .............................................................. 5-15 Escaneo WSD ....................................................... 5-36
Instalación de aplicaciones ......................... 5-15 Instalación del controlador .......................... 5-36
Activación de aplicaciones .......................... 5-16 Ejecución del escaneo WSD ....................... 5-37
Desactivación de aplicaciones .................... 5-17 Escaneado DSM ................................................... 5-38
Desinstalación de aplicaciones ................... 5-18 Configuración de los valores antes del
Registro de accesos directos (configuración de envío ........................................................... 5-38
copia, envío y buzón de documentos) .................. 5-19 Ejecución del escaneado DSM ................... 5-38
Cómo agregar accesos directos ................. 5-19 Escaneado con File Management Utility ............... 5-40
Edición de accesos directos ....................... 5-20 Configuración de los valores antes del
Eliminación de accesos directos ................. 5-20 envío ........................................................... 5-40
Copia ..................................................................... 5-21 Uso de FMU Connection para escanear
un original ................................................... 5-40
Funcionamiento básico ............................... 5-21
Uso de MultiCrop Scan ......................................... 5-41
Copia de prueba ......................................... 5-23
Configuración de los valores antes del
Interrumpir copia ......................................... 5-24
escaneado .................................................. 5-41
Cancelación de trabajos ............................. 5-24
Uso de MultiCrop Scan para enviar o
Métodos de envío usados con más frecuencia ..... 5-25
almacenar un original .................................. 5-41
Envío de un documento por E-mail ....................... 5-26
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) 5-43
Configuración de los valores antes del
Enviarme (e-mail) .................................................. 5-44
envío ........................................................... 5-26
Configuración de los valores antes del
Envío de un documento escaneado por
envío ........................................................... 5-44
E-mail .......................................................... 5-26
Envío de un documento a la dirección
Envío de un documento a la carpeta compartida
de e-mail del usuario con la sesión iniciada 5-44
que se desee de un PC (Escanear en PC) ........... 5-28
Uso de un servidor de FAX para enviar (Envío
Configuración de los valores antes del
con servidor de FAX) ............................................. 5-45
envío ........................................................... 5-28
Cancelación de los trabajos de envío ................... 5-47
Envío de un documento a la carpeta
Gestión de los destinos ......................................... 5-48
compartida que se desee de un PC ............ 5-28
Especificación del destino ........................... 5-48
Envío de un documento a una carpeta de un
servidor FTP (Escanear en FTP) .......................... 5-31 Selección desde la libreta de direcciones ... 5-48
Configuración de los valores antes del Selección desde una tecla de un toque ...... 5-50
envío ........................................................... 5-31 Selección desde Buscar(Nro.) .................... 5-50
Envío de un documento a una carpeta de Comprobación y edición de los destinos .... 5-51
un servidor FTP ........................................... 5-31 Pantalla de confirmación de destinos ......... 5-52
Escaneado con TWAIN o WIA .............................. 5-33 Rellamar ...................................................... 5-52
5-1
Cómo usar la función de FAX ............................... 5-53
Uso de buzones de documentos ........................... 5-54
¿Qué es el buzón personalizado? .............. 5-54
¿Qué es el buzón de trabajos? ................... 5-54
¿Qué es el buzón de memoria USB? ......... 5-55
Buzón de fax ............................................... 5-55
Funcionamiento básico del buzón de
documentos ................................................ 5-56
Creación de un nuevo buzón personalizado 5-60
Edición de un buzón personalizado ............ 5-61
Eliminación de un buzón personalizado ..... 5-62
Almacenamiento de documentos en un
buzón personalizado ................................... 5-62
Impresión de documentos de un buzón
personalizado .............................................. 5-63
Almacenamiento de documentos
escaneados en un buzón personalizado ......... 5-64
Envío de documentos en un buzón
personalizado .............................................. 5-65
Envío de documentos de un buzón
personalizado a la dirección de e-mail del
usuario con la sesión iniciada ..................... 5-66
Movimiento de documentos de un buzón
personalizado .............................................. 5-67
Copia de documentos de un buzón
personalizado a otros buzones ................... 5-68
Copia de documentos de un buzón
personalizado a una memoria USB ............ 5-68
Unión de documentos de un buzón
personalizado .............................................. 5-69
Eliminación de documentos de un buzón
personalizado .............................................. 5-70
Buzón trabajos ...................................................... 5-71
Salida de trabajos de repetición de copia ... 5-71
Formul. superpos. formul. ........................... 5-72
Uso de la memoria USB extraíble ......................... 5-73
Impresión de documentos almacenados
en la memoria USB extraíble ...................... 5-73
Almacenamiento de documentos en la
memoria USB (Escanear en USB) .............. 5-75
Comprobación de la información de la
memoria USB .............................................. 5-76
Extracción de la memoria USB ................... 5-76
Uso del navegador de Internet .............................. 5-77
Inicio y cierre del navegador ....................... 5-77
Uso de la pantalla del navegador ............... 5-78
Grapado manual ................................................... 5-79
5-2
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
Carga de originales
Cargue los originales en el cristal de exposición o en el alimentador de originales, en función del tamaño de original, tipo
de original, volumen y función.
• Cristal de exposición: Coloque aquí las hojas, libros, postales y sobres.
• Alimentador de originales: Coloque aquí los distintos originales. También puede colocar aquí los originales de dos
caras.
NOTA
• A5 se detecta como A4-R. Configure el tamaño de papel como A5 con la tecla de función en el panel digital.
Tamaño del original (página 6-20)
• Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte:
Orientación del original (página 6-26)
NOTA
Para conocer el procedimiento de alimentación de sobres o cartulina, consulte:
Al cargar sobres o cartulina en el bypass (página 5-9)
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de sufrir lesiones personales, no deje abierto el alimentador de originales.
5-3
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
IMPORTANTE
• No ejerza presión a la fuerza sobre el alimentador de originales cuando lo cierre. Una presión excesiva puede
romper el cristal de exposición.
• Al colocar libros o revistas en la máquina, hágalo con el alimentador de originales opcional en posición
abierta.
Tamaños Máximo A3/Ledger (11,69" × 17"/ 297 × 432 mm) (Tamaño largo 11,69" × 74,8"/297 × 1.900 mm) a
mínimo A6-R/Statement-R (4,13" × 5,82"/105 × 148 mm)
N.º de Papel normal (80 g/m2), Papel reciclado, Papel Papel normal (80 g/m2), Papel reciclado, Papel
hojas pergamino: 140 hojas (Originales de diferentes pergamino: 320 hojas (A4 o menos), 200 hojas
tamaños: 30 hojas) (A3, B4) (Originales de distintos tamaños: 30
Papel grueso (120 g/m2): 93 hojas hojas)
Papel artístico: 1 hoja Papel grueso (120 g/m2): 180 hojas
Papel artístico: 1 hoja
No utilice los siguientes tipos de originales en el alimentador de originales. De lo contrario, los originales se pueden
atascar o el alimentador de originales se puede ensuciar.
• Originales con clips o grapas (quite los clips o grapas y alise las curvas, arrugas o dobleces antes de cargar el papel.
Si no, puede que se atasquen los originales.)
• Originales con cinta adhesiva o pegamento
• Originales con secciones cortadas
• Originales curvados
• Originales con pliegues (alise los pliegues antes de la carga. Si no, puede que se atasquen los originales.)
• Papel carbón
• Papel arrugado
IMPORTANTE
• Antes de cargar los originales, asegúrese de que no quedan originales en la bandeja de salida de originales.
Los originales que quedan en esta bandeja pueden provocar que se atasquen los originales nuevos.
• No ejerza ningún impacto sobre la cubierta superior del alimentador de originales, como alinear los
originales sobre la cubierta superior. Podría causar errores en el alimentador de originales.
5-4
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
NOTA
Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte:
Orientación del original (página 6-26)
IMPORTANTE
• Compruebe que las guías de ajuste de la anchura de los originales se adapten
exactamente a los originales. Si hay una separación, reajuste las guías de anchura
de los originales. La separación puede provocar que se atasquen los originales.
DP-7150 DP-7160 /
DP-7170
5-5
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
5-6
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
IMPORTANTE
• Si usa papel de 106 g/m2 de gramaje o un gramaje superior, configure el tipo de papel como Grueso y defina
el gramaje de papel que esté usando.
• Quite las transparencias de la bandeja interna a medida que se impriman. Si deja las transparencias en la
bandeja interna se puede producir un atasco de papel.
NOTA
• Cuando cargue papel de tamaño personalizado, introduzca el tamaño de papel según se explica en:
Alimentación de papel (página 8-14)
• Cuando utilice papel especial como transparencias o papel grueso, seleccione el tipo de papel como se indica en:
Configuración bypass (página 8-15)
• El tamaño del papel se puede detectar y seleccionar automáticamente; consulte:
Selección de papel (página 6-21)
Configuración bypass (página 8-15)
1 Abra el bypass.
5-7
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
3 Cargue papel.
Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de ajuste de la
anchura del papel hasta que haga tope.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-2)
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo.
• Se deben quitar las curvas del papel curvado antes de utilizarlo.
• Cuando cargue papel en el bypass, compruebe que no queda papel de un trabajo
anterior antes de cargar nuevo papel. Si queda algo de papel y desea poner más,
quite primero el existente e inclúyalo con el nuevo papel antes de colocarlo de
nuevo en el bypass.
• Si queda un hueco entre el papel y las guías de ajuste de la anchura del papel,
vuelva a ajustar las guías para que coincidan con el papel e impedir así que el papel
se alimente mal y atascos de papel.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepase los límites de carga.
5-8
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
1 2 3 4
IMPORTANTE
• Use Oufuku hagaki (Postal de devolución) no plegado.
• La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre. Asegúrese
de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una dirección o en una
cara errónea.
NOTA
• Al cargar sobres en el bypass, seleccione el tipo de sobre como se describe en:
Configuración bypass (página 8-15)
• Al cargar cartulinas en el bypass, abra el tope como se muestra abajo.
5-9
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
1 Prepare el papel.
Ordene las páginas de modo que la primera página esté en la parte de atrás.
1 2 3
1
2
3
123
1 2 3
1 1
2 2
3 3
3 3
2 2
1 1
1 2 3 1 2 3
3 3
2 2
1 1
5-10
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
3 Cargue papel.
Cargue papel en la bandeja.
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
Para obtener información sobre el procedimiento de impresión, consulte:
Printer Driver User Guide
El papel de índice debe satisfacer las condiciones siguientes.
Elemento Descripción
Número de fichas De 1 a 15
5-11
Funcionamiento de la máquina > Favoritos
Favoritos
Una vez agregadas las funciones usadas con frecuencia como Favoritos, puede llamarlas rápida y fácilmente. También
puede asignar un nombre a los Favoritos para identificarlos fácilmente al llamarlos de nuevo.
Los Favoritos indicados a continuación ya están registrados. El contenido registrado se puede volver a registrar para
facilitar el uso en su entorno.
Eco Copy Use este programa para ahorrar consumo de tóner al • Funciones de copia
imprimir. • EcoPrint: [Activado] (Nivel [5])
Cambia la impresión en color a blanco y negro con
una menor densidad, por lo que se puede reducir el
consumo de tóner.
Newspaper Copy Use este programa si desea copiar un artículo de • Funciones de copia
periódico u otros originales impresos en una sustrato • Impedir filtr. fondo: [Activado]
de color.
Ajust. dens. fondo: [Auto]
Ajusta la calidad de la imagen de modo que el color
del sustrato o el texto en el inverso no se muestren en
la copia.
Technical Drawing Copy Use este programa si desea copiar un dibujo que • Funciones de copia
contiene formas dibujadas con líneas y gráficos. • Imagen original: [Texto]
Utilícelo también si desea copiar líneas de color en
Nitidez (todo): [+3]
blanco y negro.
Ajust. dens. fondo: [Auto]
Confidential Stamp Use este programa para que aparezca el texto • Funciones de copia
translucente "Confidential" en el centro del • Impedir filtr. fondo: [Activado]
documento.
Marca: [Confidencial]
Tamaño de fuente: [intermedio]
Color de fuente: [Negro]
Posición de la marca: [Centro]
Visualiz. Patrón: [Transparente]
NOTA
• Se pueden registrar hasta 50 funciones que combinen copia y envío en Favoritos.
• Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede registrar funciones si inicia sesión con
privilegios de administrador.
5-12
Funcionamiento de la máquina > Favoritos
Registro de Favoritos
El procedimiento siguiente es un ejemplo de registro de la función de copia.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [Copia]
2 Registre el favorito.
1 [Agregar/Editar] > Seleccione un número (de 01 al 50) para el número de favorito.
NOTA
Si ya ha registrado un favorito en un número, elimine el favorito registrado actualmente
antes de proceder al registro.
3 Seleccione [Aceptar].
Rellamada de Favoritos
1 Rellame al favorito.
1 Tecla [Home] > [...] > [Favoritos] o seleccione el icono de un favorito.
Si seleccionó el icono de un favorito, se rellamará a ese favorito. Si seleccionó [Favoritos],
continúe en el paso 1-2.
NOTA
Si no se puede rellamar al favorito, puede que el buzón de documentos o la
superposición de formulario del favorito se hayan eliminado. Revise el buzón de
documentos.
2 Ejecute el favorito.
Coloque los originales > tecla [Inicio].
NOTA
Los [Favoritos] se pueden seleccionar en cada una de las funciones para llamar al favorito
registrado correspondiente a la función.
5-13
Funcionamiento de la máquina > Favoritos
Edición de Favoritos
Puede cambiar el número y el nombre de un favorito.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Favoritos]
2 Seleccione [Agregar/Editar].
2 Edite el favorito.
1 Seleccione en correspondencia con el número de favorito (de 01 al 50) que desea
cambiar.
Eliminación de Favoritos
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Favoritos]
2 Seleccione [Agregar/Editar].
2 Elimine el favorito.
1 Seleccione en correspondencia con el número de favorito (de 01 al 50) que desea eliminar.
5-14
Funcionamiento de la máquina > Aplicación
Aplicación
La funcionalidad de la máquina se puede ampliar si se instalan aplicaciones.
Hay disponibles aplicaciones que le ayudan a que el trabajo diario sea más eficiente, como una función de escaneado y
una función de autenticación.
Para obtener más información, consulte al representante de ventas o distribuidor.
Instalación de aplicaciones
Para usar aplicaciones, instale primero la aplicación que desee en la máquina y después actívela.
NOTA
Puede instalar aplicaciones y certificados en la máquina. El número de aplicaciones que puede ejecutar puede variar
según el tipo de aplicación.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Agregar/eliminar aplicación] > "Aplicación"
[Agregar/eliminar aplicación]
NOTA
• Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar
sesión como un administrador o como un usuario con privilegios para realizar esta
configuración. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de
fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
• Seleccione [Imprimir Informe] para imprimir un informe de la aplicación.
2 Instale la aplicación.
1 [Agregar] > [Aceptar].
2 Inserte la memoria USB que contiene la aplicación que desea instalar en la ranura de
memoria USB.
NOTA
Cuando aparezca el mensaje "Se reconoció la memoria USB. Mostrando archivos.",
seleccione [Cancelar].
5-15
Funcionamiento de la máquina > Aplicación
4 Seleccione [Sí].
Se inicia la instalación de la aplicación. La instalación puede llevar cierto tiempo según la
aplicación concreta.
Una vez finalizada la instalación, vuelve a aparecer la pantalla original.
NOTA
• Para instalar otra aplicación, repita los pasos 2-3 y 2-4.
• Para extraer la memoria USB, seleccione [Retirar USB] y espere a que aparezca el
mensaje "Puede extraer la memoria.". A continuación, extraiga la memoria USB.
Activación de aplicaciones
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Agregar/eliminar aplicación] > "Aplicación"
[Agregar/eliminar aplicación]
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar
sesión como un administrador o como un usuario con privilegios para realizar esta
configuración. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de
fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
2 Active la aplicación.
1 Seleccione la aplicación que desee > [Activar].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [ ] (icono
Información).
3 Seleccione [Sí].
IMPORTANTE
• Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación,
no podrá usar más la aplicación.
• En la pantalla Home o aparecen iconos de la aplicación activada.
5-16
Funcionamiento de la máquina > Aplicación
Desactivación de aplicaciones
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Agregar/eliminar aplicación] > "Aplicación"
[Agregar/eliminar aplicación]
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar
sesión como un administrador o como un usuario con privilegios para realizar esta
configuración. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de
fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
2 Desactive la aplicación.
Seleccione la aplicación de la que desee salir > [Desactivar].
NOTA
• Seleccione [x] en la pantalla si desea salir de la aplicación ya activada.
• El procedimiento para salir de algunas aplicaciones puede ser diferente.
5-17
Funcionamiento de la máquina > Aplicación
Desinstalación de aplicaciones
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Agregar/eliminar aplicación] > "Aplicación"
[Agregar/eliminar aplicación]
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar
sesión como un administrador o como un usuario con privilegios para realizar esta
configuración. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de
fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
2 Desactive la aplicación.
1 Seleccione la aplicación que desea eliminar > [Eliminar].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [ ] (icono
Información).
2 Seleccione [Sí].
5-18
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos (configuración de copia, envío y buzón de documentos)
2 Seleccione [Agregar].
Copia de tarjeta ID
NOTA
Se mostrará el nombre de función si no introduce ninguna tecla de acceso directo.
5 Confirme la entrada.
Seleccione [Nombre de acceso directo], [Función] o [Permiso] para cambiar la
configuración.
NOTA
[Permiso] se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de
usuario.
5-19
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos (configuración de copia, envío y buzón de documentos)
6 Seleccione [Finaliz].
Copias
Config.
rápida
Auto 100%
Ahorro Energía
Org./papel/
Selección de papel Zoom
Finalizando
Distribución/ Normal 0 1 cara>> Interrupción
editar
1 cara
Calidad de Densidad Dúplex
imagen Reiniciar
Config. Desactivado Desactivado
avanzada
Combina copia Grapar/perforar Detener
Copia de Densidad
tarjeta ID V. previa Teclado
Inicio
Favoritos Acc.ráp. numérico
2 Seleccione [Editar].
5-20
Funcionamiento de la máquina > Copia
Copia
Los siguientes procedimientos describen el funcionamiento básico de copia y cómo cancelar una copia.
Funcionamiento básico
1 Tecla [Home] > [Copia].
Copias
Config.
rápida
Auto 100%
Ahorro Energía
Org./papel/
Selección de papel Zoom
Finalizando
Distribución/ Normal 0 1 cara>> Interrupción
editar
1 cara
Calidad de Densidad Dúplex
imagen Reiniciar
Config. Desactivado Desactivado
Detener
Ingresar
Inicio
5-21
Funcionamiento de la máquina > Copia
Copias
Config.
rápida Auto 100%
Ahorro Energía
Org./papel/
Selección de papel Zoom
Finalizando
Distribución/ Normal 0 1 cara>> Interrupción
editar
1 cara
Calidad de Densidad Dúplex
2
imagen Reiniciar
Copia de
Config. Desactivado Desactivado V. previa
prueba
avanzada
Original
Combina copia Grapar/perforar Zoom Detener
Papel
Favoritos
Copia de
tarjeta ID 1 V. previa
Teclado
numérico Inicio
Acc.ráp.
NOTA
Esta función permite reservar el siguiente trabajo durante la impresión. Al utilizar esta
función, el original se escanea mientras la máquina está imprimiendo. Cuando finaliza el
trabajo de impresión actual, se imprime el trabajo de copia reservado. Si la opción "Reserv.
Sgte. prioridad" está configurada como [Desactivado], aparecerá [Reserv. sgte.].
Seleccione [Reserv. sgte.] y establezca la configuración necesaria para el trabajo de copia.
Reserv. Sgte. prioridad (página 8-38)
A4 A4 Normal
100䠂 50 %s Copias
1 cara Bandeja MP Interrupción
Borde superior 1 cara
Reiniciar
Detener
Inicio
Nro tbjo.: 000008 Nombre usuario: ----- Nombre trabaoj: doc00000820200115091300
5-22
Funcionamiento de la máquina > Copia
Copia de prueba
Es posible copiar una hoja antes de copiar una gran cantidad de hojas. Esto le permite comprobar el contenido y
acabado, y copiar el número que desee de hojas sin escanear el original si está satisfecho con el resultado. Si desea
realizar cambios, puede cambiar la configuración y volver a copiar solo una hoja.
Copias
Config.
rápida Auto 100%
Ahorro Energía
Org./papel/
Selección de papel Zoom
Finalizando
Distribución/ Normal 0 1 cara>> Interrupción
editar
Calidad de
imagen
Densidad
1 cara
Dúplex 2
Reiniciar
Copia de
Config. Desactivado Desactivado V. previa
prueba
avanzada
Original
Combina copia Grapar/perforar Zoom Detener
Papel
Copia de
tarjeta ID 1 V. previa
Teclado
numérico Inicio
Favoritos Acc.ráp.
3 Revise.
Compruebe el contenido y el resultado.
Modifique la configuración de copia según los resultados. Todas las funciones excepto
aquellas cuyas teclas están atenuadas en el panel digital se pueden corregir.
Para repetir la copia de prueba, seleccione [Copia de prueba].
5-23
Funcionamiento de la máquina > Copia
Interrumpir copia
Esta función permite poner en pausa los trabajos que estén actualmente en curso cuando se necesita hacer copias
inmediatamente.
Cuando finaliza la copia, la máquina reanuda los trabajos de impresión detenidos.
NOTA
• Si no se utiliza la máquina durante 60 segundos en el modo de copia de interrupción, la copia se cancela
automáticamente y se reanuda la impresión.
Puede modificar el retardo hasta que se cancela la copia de interrupción. Cambie el retardo según sea necesario.
Tiemp autocancel interrup (página 8-9)
• La función Interrumpir copia puede que no esté disponible en función del estado de uso del finalizador de
documentos. En este caso, pruebe con la función Cambiar prioridad.
Cambiar prioridad (página 6-79)
Cancelación de trabajos
1 Seleccione la tecla [Detener] con la pantalla de copia abierta.
2 Cancele un trabajo.
NOTA
Si "Reserv. Sgte. prioridad:" está configurada como [Desactivado], aparece la pantalla de copia en el panel digital.
En dicho caso, al seleccionar la tecla [Detener] o [Cancelar] se cancelará el trabajo de impresión en curso.
Reserv. Sgte. prioridad (página 8-38)
5-24
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con más frecuencia
• Enviar a carpeta (SMB): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta compartida de un PC.
Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en PC) (página 5-28)
• Enviar a carpeta (FTP): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta de un servidor FTP.
Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) (página 5-31)
• Escaneado de datos de imagen con TWAIN / WIA: Escanea el documento con un programa compatible con TWAIN
o WIA.
Escaneado con TWAIN o WIA (página 5-33)
NOTA
• Puede especificar diferentes opciones de envío de forma combinada.
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) (página 5-43)
• La función de fax se puede usar en productos equipados con la funcionalidad de fax.
Guía de uso de FAX
5-25
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento por E-mail
NOTA
Si se configura [Prohibir] en "Multidifus", no se pueden introducir varios destinos.
Multidifus (página 8-42)
5-26
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento por E-mail
IMPORTANTE
• [TX encriptada Email] y [Firma digital en Email] aparecen cuando se configura S/
MIME en Command Center RX.
Command Center RX User Guide
• Si utiliza [TX encriptada Email] y [Firma digital en Email], especifique las
direcciones de e-mail que tienen un certificado de encriptación en la libreta de
direcciones. La dirección introducida directamente no se puede configurar para
estas funciones. Al introducir la dirección de email desde el panel de controles, no
puede usar estas funciones.
5-27
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en
5-28
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en
Máximo de
Elemento Descripción
caracteres
Nombre de host*1 Nombre de equipo Hasta
256 caracteres
Puerto Número de puerto ―
Si el número de puerto no se especifica, el número
de puerto predeterminado es 445.
5 Compruebe el estado.
1 Compruebe la información.
Cambie el retardo según sea necesario.
5-29
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en
NOTA
Si se configura [Prohibir] en "Multidifus", no se pueden introducir varios destinos.
Multidifus (página 8-42)
6 Seleccione [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-52)
5-30
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP)
Máximo de
Elemento Descripciones
caracteres
Nombre de host*1 Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP. Hasta 64 caracteres
Puerto Número de puerto ―
Si el número de puerto no se especifica, el número
de puerto predeterminado es 21.
5-31
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP)
5 Compruebe el estado.
1 Compruebe la información.
Cambie el retardo según sea necesario.
NOTA
Si se configura [Prohibir] en "Multidifus", no se pueden introducir varios destinos.
Multidifus (página 8-42)
6 Seleccione [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-52)
5-32
Funcionamiento de la máquina > Escaneado con TWAIN o WIA
1 Abra la pantalla.
1 Active la aplicación de software compatible con TWAIN.
NOTA
Para seleccionar la máquina, consulte la guía de uso o la ayuda de cada software de
aplicación.
NOTA
Para más información sobre la configuración, consulte la Ayuda del cuadro de diálogo.
5-33
Funcionamiento de la máquina > Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado
NOTA
Para cargar un documento almacenado en un buzón personalizado, seleccione el nombre de modelo con (Buzón) en
"Modelo" en la pantalla de configuración del controlador TWAIN.
1 Abra la pantalla.
1 Active la aplicación de software compatible con TWAIN.
NOTA
Para seleccionar la máquina, consulte la guía de uso o la ayuda de cada software de
aplicación.
2 Configure el modo en que se mostrarán los datos de documento. Haga clic en el botón
[Configuración] para seleccionar cada elemento.
NOTA
Para más información sobre la configuración, consulte la Ayuda del cuadro de diálogo.
5-34
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles
NOTA
En este caso, la página escaneada o los datos de documento seleccionados no se
eliminarán del buzón personalizado.
5-35
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD
Escaneo WSD
La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un
PC compatible con WSD.
NOTA
• Para usar la función Escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a
la red, y que la opción "Escaneo WSD" está configurada como [Activado] en la configuración de red.
Escaneo WSD (página 8-63)
• Para obtener información sobre el uso del PC, consulte la ayuda del PC o la guía de uso del software.
Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío.
Red principal (Cliente) (página 8-73)
2 Instale el controlador.
Haga clic en [Agregar un dispositivo]. Seleccione el icono de la máquina y después haga
clic en [Siguiente].
Cuando aparezca el icono de la máquina en "Impresoras" en la pantalla [Dispositivos e
impresoras], la instalación habrá finalizado.
2 Instale el controlador.
Haga clic en [Agregar un dispositivo]. Seleccione el icono de la máquina y después haga
clic en [Siguiente].
Cuando aparezca el icono de la máquina en "Impresoras" en la pantalla [Dispositivos e
impresoras], la instalación habrá finalizado.
5-36
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD
3 Abra la pantalla.
En la pantalla de destino de envío, seleccione [+] > [Escaneado WSD].
Procedimiento desde el PC
5-37
Funcionamiento de la máquina > Escaneado DSM
Escaneado DSM
Permite guardar automáticamente en cualquier formato o enviar a cualquier destino un documento escaneado
mediante un proceso de lectura de escaneado desde Active Directory. Para obtener más información, consulte la Ayuda
de Windows Server:
Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío.
Red principal (Cliente) (página 8-73)
NOTA
Si el Active Directory que puede servir de referencia para el proceso de escaneado no está en el servidor de
autenticación de red, DSM se debe configurar en Command Center RX.
Command Center RX User Guide
NOTA
En función de la configuración, puede aparecer la pantalla de la libreta de direcciones. En
tal caso, seleccione [Cancelar] para mostrar la pantalla de destino de envío.
3 Abra la pantalla.
En la pantalla de destino de envío, seleccione [+] > [Escaneado DSM].
5-38
Funcionamiento de la máquina > Escaneado DSM
5-39
Funcionamiento de la máquina > Escaneado con File Management Utility
NOTA
Para obtener información sobre el uso de File Management Utility, consulte:
File Management Utility User Guide
2 Coloque el original.
5-40
Funcionamiento de la máquina > Uso de MultiCrop Scan
NOTA
Para enviarlos al destino especificado, configure la red.
Configuración de red (página 2-34)
IMPORTANTE
• Antes de colocar los originales, limpie el cristal de exposición.
• Coloque el original y cierre la cubierta del alimentador de documentos para usar
MultiCrop Scan.
• Deje un hueco de al menos 15 mm entre los originales.
• Use originales cuadrados para que se escaneen correctamente.
• Es posible detectar un máximo de 16 originales de 50 × 50 mm a 210 × 210 mm. Las
áreas superiores a 210 mm se recortan y escanean.
NOTA
• Como máximo, se escanean de forma continua 982 páginas.
• Con MultiCrop Scan, puede corregir si un original está torcido (intervalo de 0-45 grados
en el sentido de las agujas de un reloj). Coloque los originales de modo que se obtengan
resultados de escaneado correctos.
5-41
Funcionamiento de la máquina > Uso de MultiCrop Scan
2 Si selecciona [Libr. direc], seleccione el destino de envío del archivo y después seleccione
[Atrás].
Los métodos de envío son SMB, FTP y Correo electrónico. Se seleccionan hasta 10
destinos.
Si selecciona [Entr manual], agregue los detalles del destino y después seleccione
[Agregar a la lista].
Página de
Elemento Valor
referencia
Formato de archivo PDF, TIFF, JPEG página 6-84
Selección de colores A todo color, Blanco y negro, Escala de grises página 6-40
Orientación del original Borde superior arriba, Borde superior página 6-26
izquierdo, Automático
Resolución de escaneado 200 x 200 ppp, 300 x 300 ppp, 400 x 400 ppp, página 6-91
600 x 600 ppp
Seleccione [<] o [>] para desplazarse por las páginas de las funciones.
5-42
Funcionamiento de la máquina > Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple)
NOTA
• Si los destinos incluyen un fax, las imágenes enviadas a todos los destinos serán en blanco y negro.
• Si se configura [Prohibir] en "Multidifus", no se pueden especificar varios destinos.
Multidifus (página 8-42)
5-43
Funcionamiento de la máquina > Enviarme (e-mail)
Enviarme (e-mail)
Si está activado el inicio de sesión de usuario, el documento se envía a la dirección de e-mail del usuario que tiene
iniciada la sesión.
5-44
Funcionamiento de la máquina > Uso de un servidor de FAX para enviar (Envío con servidor de FAX)
NOTA
• Para usar esta función, se necesita un servidor de FAX. Para obtener información sobre el servidor de FAX,
póngase en contacto con el administrador correspondiente.
• Se debe configurar el servidor de FAX para poder enviar un fax.
Command Center RX User Guide
Servidor de FAX (página 8-72)
3 Abra la pantalla.
En la pantalla de destino de envío, seleccione [+] > [Servidor de FAX].
NOTA
Use las teclas numéricas para introducir un número.
5-45
Funcionamiento de la máquina > Uso de un servidor de FAX para enviar (Envío con servidor de FAX)
NOTA
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Command Center RX User Guide
5-46
Funcionamiento de la máquina > Cancelación de los trabajos de envío
2 Cancele un trabajo.
NOTA
Al seleccionar la tecla [Detener], no se detienen temporalmente los trabajos cuyo envío ya
se haya iniciado.
5-47
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
NOTA
• Puede configurar la máquina de modo que aparezca la pantalla de la libreta de direcciones al seleccionar la tecla
[Enviar].
Pantalla predeterminada (página 8-42)
• Si utiliza productos que tienen instalada la función de fax, puede especificar el destino del fax. Introduzca el número
de la otra parte con el teclado numérico.
NOTA
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Command Center RX User Guide
5-48
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
NOTA
• Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la marca
de verificación.
• Si se configura [Prohibir] en "Multidifus", no se pueden seleccionar varios destinos. Esto
también es válido para los grupos donde haya registrados varios destinos.
Multidifus (página 8-42)
Búsqueda de destinos
Se pueden buscar destinos registrados en la libreta de direcciones. También se puede
realizar una búsqueda avanzada por tipo o por letra inicial.
1 Agr./editar Filtro
Buscar
(Nro.) 2
Nro. Tipo Nombre Direcc.
Teclas Tipo de
Elementos en los que se busca
usadas búsqueda
1 Filtro Búsqueda avanzada por tipo de destino registrado (E-mail,
Carpeta, FAX, i-FAX o Grupo). (Fax: Solo cuando está
instalado el Kit de FAX opcional. i-FAX: solo cuando está
activado el Internet FAX Kit opcional.)
Puede configurar esta función de modo que se seleccionen
los tipos de destino cuando se muestre la libreta de
direcciones. Para obtener más información, consulte:
Libreta Personalizada (página 8-45)
NOTA
• Para eliminar el destino, seleccione [ ]>[ ] (icono Eliminar) para el destino que desea
eliminar > [Eliminar].
• Puede establecer cómo se ordenarán (clasificarán) de forma predeterminada las
direcciones en la libreta de direcciones.
Clasificar (página 8-45)
5-49
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
NOTA
Si las teclas de un toque correspondientes al destino deseado están ocultas en el panel digital, seleccione [ ] o [ ]
para ver todas las teclas de un toque. Este procedimiento presupone que ya se han registrado las teclas de un toque.
Para obtener más información sobre cómo agregar teclas de un toque, consulte:
Adición de un destino a una tecla de un toque (página 3-44)
Destino
Introducir destino.
Destino
Ahorro Energía
Destino Nro. *
Config. Historial
rápida Address Book Rellam.
destinos
Form. datos
orig./envío Destino de un toque
Tecla un toque Buscar(Nro.)
Calidad de
imagen Reiniciar
Config.
Col.Auto 300x300dpi V. previa
avanzada (Col/Gr.)
Selección de colores Resolución de escaneado Original
Zoom Detener
Enviar
Normal 0 1 cara
* La tecla [Nro.] tiene la misma función que [Buscar(Nro.)] en el panel digital. Úsela para introducir directamente un
número con el teclado numérico, por ejemplo, para especificar una dirección de transmisión con un número de tecla
de un toque o para llamar a un programa almacenado con el número de programa. Para obtener información sobre
los números de teclas de un toque, consulte:
NOTA
Si ha introducido la tecla de un toque con de 1 a 3 dígitos, seleccione [Aceptar].
Destino Destino
Introducir destino.
Ahorro Energía
Config. Historial
rápida Address Book Rellam.
destinos
Form. datos
orig./envío Destino de un toque
Tecla un toque Buscar(Nro.)
Calidad de
imagen Reiniciar
Config.
Col.Auto 300x300dpi V. previa
avanzada (Col/Gr.)
Selección de colores Resolución de escaneado Original
Zoom Detener
Enviar
Normal 0 1 cara
5-50
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
NOTA
• Si selecciona [Activado] para Verif Acces a Nuev Dest., aparece la pantalla de
confirmación. Vuelva a introducir el mismo destino y seleccione [Aceptar].
Verif Acces a Nuev Dest. (página 8-42)
• Si selecciona [Activado] para la opción Dest. Verif antes de Env, aparecerá la pantalla de
confirmación después de pulsar la tecla [Inicio].
Comprobar destino antes de envío (página 8-42)
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-52)
5-51
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
Cerrar
Eliminar
Revisar 2
Destino Detalle
2 Seleccione [Revisar].
NOTA
Asegúrese de confirmar todos los destinos mostrándolos en el panel digital. No puede
seleccionar [Revisar] si no ha confirmado antes todos los destinos.
Rellamar
Rellamar es una función que le permite enviar al último destino introducido una vez más. Si desea enviar la imagen al
mismo destino, seleccione [Rellamar] y podrá llamar al destino de la lista de destinos al que realizó el envío.
1 Seleccione [Rellamar].
Aparece el destino al que realizó el envío en la lista de destinos.
NOTA
Si el último envío incluía destinos de FAX, carpetas y e-mail, también se muestran estos. En
caso de ser necesario, agregue o elimine el destino.
NOTA
• Si selecciona [Activado] para "Dest. Verif antes de Env", aparecerá una pantalla de
confirmación del destino al pulsar la tecla [Inicio].
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-52)
• La información de rellamada se cancelará en las siguientes condiciones.
- Al apagar la máquina
- Al enviar una siguiente imagen (se registra la nueva información de rellamada)
- Al cerrar la sesión (logout)
5-52
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX
5-53
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
NOTA
• Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un disco duro en la máquina.
El disco duro es un equipo opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio
técnico o de ventas para más información.
HD-15/HD-16 "Disco duro" (página 11-6)
• Las operaciones que realiza en un buzón personalizado desde el panel de controles también puede efectuarlas
mediante Command Center RX.
Command Center RX User Guide
NOTA
• La máquina se puede configurar de modo que se eliminen automáticamente los documentos temporales de los
buzones de trabajo.
Elim. Retención Trabajos (página 8-53)
• Para obtener información sobre el uso del buzón de trabajos, consulte:
Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-19)
NOTA
La función Repetición de copia no está disponible si se ha activado la función Seguridad de datos.
5-54
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
NOTA
Para utilizar un buzón Formulario para Superpon formulario, es necesario instalar un disco duro en la máquina.
El disco duro es un equipo opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio
técnico o de ventas para más información.
HD-15/HD-16 "Disco duro" (página 11-6)
NOTA
Word, Excel y PowerPoint se guardarán en formato de archivo de Microsoft Office 2007 o una versión superior.
Buzón de fax
El buzón de fax almacena los datos de fax. Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de FAX.
Guía de uso de FAX
5-55
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
NOTA
En la siguiente explicación se supone que está activada la administración de inicio de sesión de usuario. Para
obtener más información acerca de los privilegios de acceso de usuario, consulte:
Edición de un buzón personalizado (página 5-61)
Lista de buzones
1 Ordena el número de buzón, el nombre de
5 4 buzón, el nombre del propietario y el tamaño de
Buzón personalizado
los datos guardados en el buzón en orden
Buzón personalizado
Buzón ascendente y descendente.
personaliz. Buscar
(Nro.)
para abrirlo.
3 Muestra los detalles del buzón seleccionado.
Reiniciar
5-56
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
Lista de documentos
La lista de documentos es una lista de los documentos almacenados en el buzón personalizado. Los documentos se
pueden listar por nombre o como miniaturas. La lista se puede utilizar como se muestra a continuación.
1 02/02/2020 10:10
el tamaño de los datos en orden ascendente y
02/02/2020 10:10
descendente.
2 02/02/2020 10:10
Reiniciar 3
5 Un documento se puede buscar por nombre.
6 Muestra el menú de operaciones de
Detener
Inicio
documentos.
7 Cambia entre la vista de lista y la vista de
miniaturas
8 Envía los documentos seleccionados.
Miniatura
9 Imprime los documentos seleccionados.
10 9 8 7 6 10 Guarda el documento en el buzón abierto
< Atrás Buzón: Box 01
Búsqueda
5
1
Alm. arch. Imprimir Enviar Otros
Ahorro Energía
2
3 Reiniciar
Detener
Inicio
NOTA
Para seleccionar varios documentos, pulse las casillas de verificación de los documentos correspondientes. Tenga en
cuenta, no obstante, que no se pueden seleccionar varios documentos al enviar documentos.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
3 Seleccione [Cerrar].
Se vuelve a la pantalla de buzón de documentos predeterminada.
5-57
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
5 Seleccione [Cerrar].
Se vuelve a la pantalla de buzón de documentos predeterminada.
1 Reducción de la ampliación.
5 4 3 2 1
2 Ampliación del zoom.
Cerrar
Tam. A4
Reiniciar
Selección de una página (página 5-59)
4 Envía los documentos seleccionados.
Detener
NOTA
La pantalla de vista previa se puede controlar desplazando los dedos por el panel digital.
Vista previa del original (página 2-25)
5-58
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
Detener
6 Las páginas seleccionadas se pueden copiar a
Inicio
la memoria USB.
7 Las páginas seleccionadas se pueden enviar.
8 Las páginas seleccionadas se pueden imprimir.
Impresión de documentos de un buzón personalizado (página 5-63)
Envío de documentos en un buzón personalizado (página 5-65)
Movimiento de documentos de un buzón personalizado (página 5-67)
5-59
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
NOTA
• Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un disco duro en la máquina.
El disco duro es un equipo opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio
técnico o de ventas para más información.
• Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar la configuración si inicia
sesión con privilegios de administrador o como usuario con privilegios de establecer esta configuración. El nombre
de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000, TASKalfa 6004i: 6000,
TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000, TASKalfa 6004i: 6000,
TASKalfa 7004i: 7000
• Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, inicie sesión con privilegios de administrador para
realizar las siguientes operaciones. Estas operaciones no se pueden realizar con privilegios de usuario.
- Creación de un buzón
- Eliminación de un buzón cuyo propietario es otro usuario
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [Buzón personalizado] > [Agregar/Editar].
Elemento Descripción
Nombre de Introduzca un nombre de buzón de hasta 32 caracteres.
buzón
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
Nro. de buzón Introduzca el número del buzón seleccionando [+], [-] o las teclas numéricas. El
número del buzón puede ser entre 0001 y 1000. Cada buzón personalizado
debe tener un número único. Si seleccionó [Auto] (0000), se asignará
automáticamente el número más bajo disponible.
5-60
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
Elemento Descripción
Espacio libre Muestra el espacio libre en el buzón.
Eliminar una Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo. Para
vez impreso eliminar el documento, seleccione [Activado]. Para conservar el documento,
seleccione [Desactivado].
2 Seleccione [Aceptar].
Se crea el buzón personalizado.
NOTA
• Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede editar el buzón cuyo propietario esté
configurado con ese usuario.
• Si ha iniciado sesión como administrador, puede editar todos los buzones.
5-61
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
NOTA
• Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede eliminar el buzón cuyo propietario esté
configurado con ese usuario.
• Si ha iniciado sesión como administrador, puede editar todos los buzones.
5-62
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
2 Imprima el documento.
1 En la lista, seleccione el documento que desea imprimir activando la casilla de verificación
correspondiente.
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la
marca de verificación.
2 Seleccione [Imprimir].
3 Defina los valores de selección de papel, impresión dúplex, etc., según sea necesario.
Para conocer las funciones que se pueden seleccionar, consulte:
Buzón personalizado (Almacenar archivo, Imprimiendo, Enviar) (página 6-9)
NOTA
Seleccione [Favoritos] cuando registre favoritos o los rellame.
Registro de Favoritos (página 5-13)
Rellamada de Favoritos (página 5-13)
5-63
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
3 Almacene el documento.
1 Seleccione el buzón > [Almacenar archivo].
NOTA
• Introduzca un nombre de archivo de hasta 32 caracteres.
• Seleccione [Favoritos] cuando registre favoritos o los rellame.
Registro de Favoritos (página 5-13)
Rellamada de Favoritos (página 5-13)
5-64
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [Buzón personalizado] > seleccione el buzón.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
2 Envíe el documento.
1 Seleccione el documento que desea enviar marcando la casilla de verificación.
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
• No es posible seleccionar y enviar varios documentos.
• Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la
marca de verificación.
2 Seleccione [Enviar].
NOTA
En función de la configuración, puede aparecer la pantalla de la libreta de direcciones.
3 Defina el destino.
Para obtener más información sobre la selección de destinos, consulte:
Especificación del destino (página 5-48)
IMPORTANTE
[TX encriptada Email] y [Firma digital en Email] se pueden usar solo al especificar
direcciones de e-mail que tienen certificado de encriptación desde la libreta de
direcciones. Al introducir la dirección de email desde el panel de controles, no
puede usar estas funciones.
NOTA
Seleccione [Favoritos] cuando registre favoritos o los rellame.
Registro de Favoritos (página 5-13)
Rellamada de Favoritos (página 5-13)
5-65
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
NOTA
Cuando se usa esta función, no se pueden utilizar otras funciones que no sean la
transmisión.
5-66
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
NOTA
Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la
marca de verificación.
2 [Otros] > [Mover/Cop.] > [Mover a Buzón person.] > seleccione el destino del
movimiento > [Mover] > [Mover]
El documento seleccionado se mueve.
NOTA
Si el buzón al que se va a mover el documento está protegido con una contraseña,
introduzca la contraseña correcta correspondiente.
5-67
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
NOTA
Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la
marca de verificación.
2 [Otros] > [Mover/Cop.] > [Copiar en buzón personalizado] > seleccione el destino de la
copia > [Copiar] > [Copiar].
El documento seleccionado se copia.
NOTA
Si el buzón al que se va a copiar el documento está protegido con una contraseña,
introduzca la contraseña correcta correspondiente.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
NOTA
Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la
marca de verificación.
5-68
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
2 [Otros] > [Mover/Cop.] > [Copiar a Memoria USB] > seleccione el destino de copia >
[Siguiente] > [Copiar] > [Copiar]
El documento seleccionado se copia.
NOTA
Un documento solo se puede unir a otros documentos que estén en el mismo buzón personalizado. Si es necesario,
mueva previamente los documentos que desea unir.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [Buzón personalizado] > seleccione el buzón.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
2 Una el documento.
1 En la lista, seleccione los documentos que desea unir activando las casillas de verificación
correspondientes.
El documento se marca con una marca de verificación.
Puede unir hasta 10 documentos.
NOTA
Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la
marca de verificación.
NOTA
Introduzca un nombre de archivo de hasta 64 caracteres.
NOTA
Después de unirse, los documentos originales no sufren modificaciones. Elimine los
documentos si ya no los necesita.
5-69
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
2 Elimine el documento.
1 En la lista, seleccione el documento que desea eliminar activando la casilla de verificación
correspondiente.
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
• El botón [Eliminar] está desactivado hasta que se selecciona un documento.
• Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la
marca de verificación.
5-70
Funcionamiento de la máquina > Buzón trabajos
Buzón trabajos
En esta sección se explica información sobre el Buzón Repetición de copia y el Buzón Formulario para Superpon
formulario. Para obtener información sobre el Buzón Impresión privada/trabajo almacenado y el Buzón Copia rápida/
revisar y retener, consulte:
Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-19)
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [Buzón trabajos] > [Repetición de copia].
2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea imprimir > [Imprimir].
Si el documento está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña mediante las
teclas numéricas.
5-71
Funcionamiento de la máquina > Buzón trabajos
NOTA
Para utilizar un buzón Formulario para Superpon formulario, es necesario instalar un disco duro en la máquina.
El disco duro es un equipo opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio
técnico o de ventas para más información.
HD-15/HD-16 "Disco duro" (página 11-6)
Almacenamiento de un formulario
Puede almacenar formularios que vayan a utilizarse para la superposición de formulario en el buzón de trabajos. Se
puede registrar una página en un formulario.
1 Coloque el original.
2 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [Buzón trabajos] > [Formul. superpos. formul.]
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [Buzón trabajos] > [Formul. superpos. formul.]
5-72
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble
NOTA
Word, Excel y PowerPoint se guardarán en formato de archivo de Microsoft Office 2007 o una versión superior.
5-73
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble
2 Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer el mensaje "Se reconoció la
memoria USB. Mostrando archivos.". Seleccione [Continuar].
Muestra la pantalla Memoria USB.
NOTA
Si no aparece el mensaje, seleccione [Memoria USB] en la pantalla principal.
2 Imprima el documento.
1 Seleccione la carpeta que contiene el archivo que va a imprimir.
NOTA
• Se pueden mostrar 1.000 documentos.
• Para volver a una carpeta de un nivel superior, seleccione [Arriba].
NOTA
Después de seleccionar un documento guardado en la máquina, puede aparecer [Usar
config. de archivo] en la pantalla de configuración para la función que se desea utilizar.
• Para usar la configuración guardada con el documento, seleccione [Usar config. de
archivo].
• Si necesita cambiar la configuración de impresión, seleccione la función que desee.
5-74
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble
NOTA
El número máximo de archivos que se pueden almacenar es 1.000.
2 Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer el mensaje "Se reconoció la
memoria USB. Mostrando archivos.". Seleccione [Continuar].
Muestra la pantalla Memoria USB.
NOTA
Si no aparece el mensaje, seleccione [Memoria USB] en la pantalla principal.
3 Almacene el documento.
1 Seleccione la carpeta donde se almacenará el archivo.
5-75
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [Memoria USB].
NOTA
La memoria USB también se puede extraer después de comprobar la información del
dispositivo.
Información del dispositivo (página 7-13)
Si pulsa el icono Memoria USB que se muestra en la parte superior del panel digital y
selecciona [Retirar USB], puede extraer la memoria USB de forma segura.
Pantalla de inicio (página 2-15)
5-76
Funcionamiento de la máquina > Uso del navegador de Internet
NOTA
Para usar el navegador de Internet, "Navegador de Internet" se debe configurar como [Activado] en Config.
funciones.
Navegador de Internet (página 8-55)
3 Para salir del navegador, seleccione [X] (Cerrar) y, a continuación, [Aceptar] en la pantalla
de confirmación de salida.
NOTA
Puede especificar preferencias como la forma en que se muestra la pantalla del
navegador de Internet.
Entorno del explorador (página 8-55)
5-77
Funcionamiento de la máquina > Uso del navegador de Internet
5-78
Funcionamiento de la máquina > Grapado manual
Grapado manual
Puede grapar papel copiado manualmente sin realizar ninguna operación de impresión. Esta función es útil si ha
olvidado configurar el modo de grapar con clasificación antes de iniciar la copia o si desea grapar originales.
NOTA
• Esta función requiere el finalizador de documentos opcional.
Finalizador de 4.000 hojas (página 11-31)
Finalizador con grapadora de 100 hojas (página 11-32)
• Si no hay grapas al realizar el grapado manual, los indicadores de posición de grapado y los indicadores LED de la
tecla de posición de grapado parpadearán. Agregar grapas.
Recarga de grapas (finalizador de 4.000 hojas) (página 10-14)
Recarga de grapas (finalizador con grapadora de 100 hojas) (página 10-16)
• El grapado manual no se puede ejecutar cuando la máquina está en funcionamiento.
Use las teclas de la sección de control del finalizador (opcional) para el grapado manual.
1 Indicadores de posición de
grapado
1 2 3 2 Tecla de posición de grapado
3 Teclado/indicador de
posición de grapado
5-79
Funcionamiento de la máquina > Grapado manual
3 Cargue el papel.
Estire bien los bordes del papel y coloque la
cara frontal del papel boca abajo en la apertura
del disparador de la unidad de salida. B A
Si la cara próxima del papel ( ) se va a grapar,
coloque el papel alineado a la guía frontal (A).
PRECAUCIÓN
No inserte la mano dentro del disparador abierto.
NOTA
• Pulse la tecla de cambio de posición de grapado antes de colocar el papel. Una vez
colocado el papel, no se puede usar la tecla de cambio de posición de grapado.
• El indicador de grapado se enciende cuando el papel está colocado correctamente. Si no
se enciende, vuelva a colocar el papel.
4 Grape el papel.
Deje pasar el papel, y después pulse la tecla de grapado.
Se inicia el grapado. Finaliza el grapado y la copia sale a la bandeja.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que las manos están apartadas del papel mientras se realiza el
grapado.
NOTA
Es posible cambiar el tiempo después del cual se sale automáticamente del modo de grapado manual.
Grapado manual (página 8-55)
5-80
6 Utilización de
funciones varias
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Funciones disponibles en la máquina ........... 6-2 Estampar sello .................................. 6-72
Información sobre las funciones Mejora de escritura ........................... 6-75
disponibles en la máquina .................. 6-2 Escaneo continuo ............................. 6-76
Copiar ................................................. 6-2 Auto rotación de imagen ................... 6-77
Envío ................................................... 6-6 Imagen en negativo .......................... 6-77
Buzón personalizado (Almacenar Imagen espejo .................................. 6-77
archivo, Imprimiendo, Enviar) ............. 6-9 Aviso de fin trabajo ........................... 6-78
Memoria USB (Almacenar archivo, Ingreso nombre archivo .................... 6-78
Impresión de documentos) ............... 6-15 Cambiar prioridad ............................. 6-79
Funciones ................................................... 6-19 Repetición de copia .......................... 6-79
Tamaño del original ........................... 6-20 Acción de lectura DP ........................ 6-80
Selección de papel ........................... 6-21 Detectar alimentación varios
Originales de distintos tamaños ........ 6-23 originales ........................................... 6-80
Orientación del original ..................... 6-26 Detectar originales grapados ............ 6-80
Plegar ............................................... 6-27 Omitir página en blanco .................... 6-81
Intercalar/desplazamiento ................. 6-29 Original a 2 caras/libro ...................... 6-81
Grapar/perforar ................................. 6-30 Tamaño de envío .............................. 6-83
Salida de papel ................................. 6-35 Original largo ..................................... 6-83
Copia de tarjeta ID ............................ 6-36 Formato archivo ................................ 6-84
Alim. manual orig. (DP) ..................... 6-37 Separación de archivo ...................... 6-91
Densidad ........................................... 6-37 Resolución de escaneado ................. 6-91
Imagen del original ........................... 6-38 Asunto/cuerpo de E-mail ................... 6-92
EcoPrint ............................................ 6-39 Enviar e imprimir ............................... 6-92
Selección de colores ......................... 6-40 Enviar y almacenar ........................... 6-92
Nitidez ............................................... 6-40 TX encriptada FTP ............................ 6-93
Ajust. dens. fondo (Ajuste de TX encriptada Email .......................... 6-93
densidad de fondo) ........................... 6-41 Firma digital en Email ....................... 6-93
Impedir filtr. fondo ............................. 6-41 Confirm. tamaño de archivo .............. 6-94
Contraste .......................................... 6-41 Eliminar una vez impreso .................. 6-95
Borrar colores ................................... 6-42 Eliminar una vez transmitido ............. 6-95
Zoom ................................................. 6-42 Tamaño de almacenamiento ............. 6-95
Combina copia .................................. 6-45 Contraseña PDF encriptado ............. 6-96
Margen/centrado, Margen, Centrado ... 6-47 Impresión JPEG/TIFF ....................... 6-96
Borrado de bordes, Borrado de Ajustar XPS a página ........................ 6-96
bordes/Escaneo completo ................ 6-49
Borrar zonas sombreadas ................ 6-51
Librillo ............................................... 6-52
Dúplex ............................................... 6-57
Cubierta ............................................ 6-60
Superposición de formulario ............. 6-61
Página # ............................................ 6-62
Página de notas ................................ 6-64
Insertar hojas/capítulos ..................... 6-66
Repetición Imagen ............................ 6-67
Marca de texto .................................. 6-68
6-1
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Copiar
Las funciones se muestran en el cuerpo de la pantalla cuando se selecciona el panel de navegación general.
Copias
Config. Tamaño del original
rápida Auto Ahorro Energía
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Orientación del Seleccione la orientación del borde superior del página 6-26
original original para escanearlo en la dirección correcta.
Org./papel/
Finalizando Plegar Pliega los documentos finalizados. página 6-27
Copia de tarjeta ID Use este favorito si desea copiar un carné de página 6-36
conducir o una tarjeta de seguro. Si escanea el
anverso y el reverso de la tarjeta, se combinarán
las dos caras y se copiarán en una sola hoja.
Alim. manual orig. Los documentos de varias hojas como los página 6-37
(DP) pliegos se pueden leer en el alimentador de
originales mientras todavía están unidos. Al
colocar un documento en el alimentador de
originales, coloque una copia por vez.
6-2
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Borr. bordes Borra el borde negro que se crea alrededor de la página 6-49
imagen.
Página de notas Realiza copias con un espacio para añadir notas. página 6-64
Insertar hojas/ Inserta una hoja separadora o hace que la página 6-66
capítulos primera página del capítulo sea la página de
portada al realizar una impresión dúplex.
Marca de texto Puede agregar una marca de texto a los página 6-68
documentos.
Estampar sello Puede agregar una marca Estampar sello a los página 6-72
documentos.
6-3
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras página 6-41
y oscuras de la imagen.
6-4
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Aviso de fin Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un página 6-78
trabajo trabajo.
Config. avanzada Ingreso nombre Agrega un nombre de archivo. página 6-78
Establezca la archivo
configuración de las
funciones de Cambiar prioridad Suspende el trabajo actual y asigna la máxima página 6-79
escaneado prioridad a un nuevo trabajo.
continuo, la copia Repetición de Permite realizar la cantidad necesaria de copias página 6-79
espejo de las copia adicionales una vez acabado el trabajo de copia.
imágenes y la
omisión de las Acción de lectura Cuando se utiliza el alimentador de originales, página 6-80
páginas en blanco. DP seleccione la operación de escaneado para el
alimentador de originales.
6-5
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Envío
Las funciones se muestran en el cuerpo de la pantalla cuando se selecciona el panel de navegación general.
general Calidad de
imagen Igual que tamaño original
Config. Orientación del original V. previa
Reiniciar
Cuerpo
avanzada Borde superior
Original
Original de gran volumen
Zoom Detener
Enviar
Formato archivo
PDF
Favoritos
Inicio
Acc.ráp.
Separación de archivo
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Alim. manual orig. Los documentos de varias hojas como los página 6-37
(DP) pliegos se pueden leer en el alimentador de
originales mientras todavía están unidos. Al
colocar un documento en el alimentador de
originales, coloque una copia por vez.
6-6
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Impedir filtr. fondo Oculta colores de fondo y sangría de la imagen página 6-41
al escanear el original.
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras página 6-41
y oscuras de la imagen.
Config. avanzada Aviso de fin Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un página 6-78
Establezca la trabajo trabajo.
configuración de Transmisión del Configure una hora de envío. Consulte
transmisión de FAX retrasado Guía de uso
copia, transmisión de FAX.
encriptada y
confirmación del Ingreso nombre Agrega un nombre de archivo. página 6-78
tamaño del archivo. archivo
6-7
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Transmisión de Envía faxes directamente sin leer los datos del Consulte
FAX directa original en la memoria. Guía de uso
de FAX.
Enviar e imprimir Imprime una copia del documento que está página 6-92
enviando.
Enviar y Almacena una copia del documento que está página 6-92
almacenar enviando en un buzón personalizado.
TX encriptada FTP Encripta las imágenes al enviarlas por FTP. página 6-93
Firma digital en Agregue una firma digital al e-mail con el página 6-93
Config. avanzada Email certificado electrónico.
Establezca la
configuración de Marca de texto Puede agregar una marca de texto a los página 6-68
transmisión de documentos.
copia, transmisión Estampar sello Puede agregar una marca Estampar sello a los página 6-72
encriptada y documentos.
confirmación del
tamaño del archivo. Mejora de Destaque los textos y líneas a mano cambiando página 6-75
escritura su color por el especificado.
6-8
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
< Atrás
Cuerpo
Borde superior Reiniciar
Tamaño de almacenamiento V. previa
Igual que tamaño original
Original
Alim. manual orig. (DP)
Zoom Detener
Almac.
Impedir filtr. fondo
Inicio
Favoritos Acc.ráp. Densidad
Almacenar archivo
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Orientación del Seleccione la orientación del borde superior del página 6-26
original original para escanearlo en la dirección correcta.
Impedir filtr. fondo Oculta colores de fondo y sangría de la imagen página 6-41
al escanear el original.
6-9
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Ajust. dens. fondo Elimina el fondo negro de los originales, como página 6-41
los periódicos.
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras página 6-41
y oscuras de la imagen.
6-10
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Imprima.
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Aviso de fin Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un página 6-78
trabajo trabajo.
6-11
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Funciones Marca de texto Puede agregar una marca de texto a los página 6-68
Establezca la documentos.
configuración de
Estampar sello Puede agregar una marca Estampar sello a los página 6-72
selección de papel
documentos.
e impresión dúplex
al imprimir desde el
buzón
personalizado.
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras página 6-41
y oscuras de la imagen.
6-12
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Enviar
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Aviso de fin Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un página 6-78
trabajo trabajo.
TX encriptada FTP Encripta las imágenes al enviarlas por FTP. página 6-93
Firma digital en Agregue una firma digital al e-mail con el página 6-93
Email certificado electrónico.
Marca de texto Puede agregar una marca de texto a los página 6-68
documentos.
6-13
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Funciones Estampar sello Puede agregar una marca Estampar sello a los página 6-72
Establezca la documentos.
configuración de Confirm. tamaño Comprueba el tamaño de archivo antes de página 6-94
formato de archivo de archivo enviar/almacenar el original.
y transmisión de
FAX al enviar desde Informe TX de fax Imprime un informe con los resultados de la Consulte
el buzón transmisión de fax. Guía de uso
personalizado. de FAX.
Impedir filtr. fondo Oculta colores de fondo y sangría de la imagen página 6-41
al escanear el original.
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras página 6-41
y oscuras de la imagen.
6-14
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Inicio
Acc.ráp. Densidad
Almacenar archivo
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Orientación del Seleccione la orientación del borde superior del página 6-26
original original para escanearlo en la dirección correcta.
Imagen del Seleccione el tipo de imagen original para obtener página 6-38
original los mejores resultados.
6-15
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
Ajust. dens. fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los página 6-41
periódicos.
Funciones Escaneo continuo Escanea un gran número de originales en lotes página 6-76
Establezca la separados y luego los produce como un solo
configuración de trabajo.
selección de Ingreso nombre Agrega un nombre de archivo. página 6-78
colores y nombre archivo
de documento al
almacenar el Formato archivo Especifique el formato del archivo de imagen. El página 6-84
documento en la nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.
memoria USB.
Aviso de fin Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un página 6-78
trabajo trabajo.
Marca de texto Puede agregar una marca de texto a los página 6-68
documentos.
Estampar sello Puede agregar una marca Estampar sello a los página 6-72
documentos.
6-16
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Panel de
Página de
navegación Función Descripción
referencia
general
6-17
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Imprima.
Panel de
Página de
navegación Tecla de función Descripción
referencia
general
Aviso de fin Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un página 6-78
Funciones
trabajo trabajo.
Establezca la
configuración de EcoPrint EcoPrint ahorra tóner al imprimir. página 6-39
selección de papel
Cambiar prioridad Suspende el trabajo actual y asigna la máxima página 6-79
e impresión dúplex
prioridad a un nuevo trabajo.
al imprimir desde la
memoria USB. Plegar Pliega los documentos finalizados. página 6-27
Marca de texto Puede agregar una marca de texto a los página 6-68
documentos.
Estampar sello Puede agregar una marca Estampar sello a los página 6-72
documentos.
6-18
Utilización de funciones varias > Funciones
Funciones
En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar
dicha función.
Icono Descripción
6-19
Utilización de funciones varias > Funciones
Métrica A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6, B4, B5-R, B5, Seleccione uno de los tamaños estándar de la
B6-R, B6, Folio, 216 x 340 mm serie Métrica.
pulgadas Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Seleccione uno de los tamaños estándar de la
Statement, 11" × 15", Oficio II serie Pulgada.
Otros 8K, 16K-R, 16K, Hagaki (Cartulina), Seleccione uno de los tamaños estándar
Oufukuhagaki (Postal de devolución), especiales y personalizados.
Personalizado 1-4*1
*1 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de original personalizado, consulte:
Tam. original personaliz. (página 8-12)
*2 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema. Para obtener más información, consulte:
Medida (página 8-6)
NOTA
Asegúrese de especificar siempre el tamaño del original cuando utilice originales con tamaños personalizados.
6-20
Utilización de funciones varias > Funciones
Selección de papel
Org./papel/
Copiar
Buzón
Funciones Memoria Funciones
Finalizando
personalizado
USB
NOTA
• Especifique por adelantado el tamaño y tipo del papel cargado en el depósito.
Alimentación de papel (página 8-14)
• Los depósitos después del Depósito 2 se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.
En caso de cambiar el tamaño y tipo de papel del bypass, seleccione [Cambiar configuración de bypass] y cambie el
tamaño y el tipo de papel. En la tabla siguiente se indican los tamaños de papel y los tipos de papel disponibles.
Tamaño Métrica A3*1*2, A4-R*1*2, A4*1*2, Seleccione uno de los tamaños estándar de la serie
de papel A5-R*1*2, A5*1, A6*1*2, B4*1*2, Métrica.
B5-R*1*2, B5*1*2, B6*1*2,
Folio*1*2, 216 × 340 mm,
SRA3*1*2
Otros 8K, 16K-R, 16K, ISO5, Seleccione uno de los tamaños estándar especiales y
Sobre#10, Sobre#9, Sobre#6, personalizados.
Sobre Monarch, Sobre DL,
Sobre C5, Sobre C4, Hagaki
(Cartulina), *1*2, Oufukuhagaki
(Postal de devolución),
Kakugata 2,
Youkei 4, Youkei 2, Younaga 3,
Nagagata 3, Nagagata 4,
Personaliz 1-4*3
Tipo medios Normal, Transp., Rugoso, Pergamino, Etiquetas, Reciclado, Preimpreso*5, Bond, Cartulina,
Color, Perforado*5, Membrete*5, Grueso, Sobre, Estucado, Alta calidad, Divisores de fichas
índice, Personaliz 1-8*6
6-21
Utilización de funciones varias > Funciones
*3 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado, consulte:
Configuración de papel personalizado (página 8-17)
*4 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema. Para obtener más información, consulte:
Medida (página 8-6)
*5 Para imprimir en papel preimpreso, perforado o con membrete, consulte:
Acción de papel especial (página 8-21)
*6 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar los tipos de papel personalizados del 1 al 8, consulte:
Configuración tipo medios (página 8-18)
NOTA
• Puede seleccionar por adelantado el tamaño y el tipo de papel que se usan con frecuencia y establecerlos como
predeterminados.
Configuración bypass (página 8-15)
• Si no hay colocado papel del tamaño especificado en el depósito de origen del papel o en el bypass, aparece una
pantalla de confirmación. Cargue el papel requerido en el bypass y seleccione [Continuar] para iniciar la copia.
6-22
Utilización de funciones varias > Funciones
Escanee los documentos de distintos tamaños que están colocados en el alimentador de originales todos a la vez.
Esta función no se puede utilizar si se utiliza el cristal de exposición. Ancho diferente no se muestra en los modelos
para EE.UU.
Copia
Desactivado
Copias de Ancho del original Mismo ancho, Ancho diferente Seleccione opciones para el ancho del
dist tamaño original colocado.
Copias del Ancho del original Mismo ancho, Ancho diferente Seleccione opciones para el ancho del
mismo original colocado.
tamaño
Dir. pág. superior Borde largo izquierda, Borde Seleccione la orientación de la primera
corto izquierda página del original.
Desactivado
Copias de Ancho del original Mismo ancho Se detecta uno a uno el tamaño de los
dist tamaño originales y se copian en papel del mismo
tamaño que cada original.
Copias del Ancho del original Mismo ancho Seleccione la orientación de la primera
mismo página del original.
tamaño Dir. pág. superior Borde largo izquierda, Borde
corto izquierda
Envío/Almacenamiento
6-23
Utilización de funciones varias > Funciones
Mismo ancho
Cuando la anchura de los originales es la misma, las combinaciones de originales que se admiten son las siguientes:
• B4 y B5
• Ledger y Letter (A3 y A4)
• Legal y Letter-R (Folio y A4-R)
Ejemplo: B4 y B5
NOTA
Si combina los tamaños de originales siguientes, asegúrese de configurar "Detección auto original" como [Activado]
para "Folio".
Folio y A4
Detección auto original (página 8-12)
NOTA
• Número de hojas que se pueden colocar en el alimentador de originales: hasta 30 hojas
• Si combina los tamaños de originales siguientes, asegúrese de configurar "Detección auto original" como [Activado]
para "Folio".
A4-R, B5-R y Folio
Detección auto original (página 8-12)
IMPORTANTE
Cuando coloque originales de distintos anchos, colóquelos de modo que sus lados izquierdo y superior
estén alineados y alíneelos con respecto a la guía de ajuste de la anchura del papel más grande. Si los
originales no se alinean de esta forma, puede que no se escaneen correctamente y que se tuerzan o se
produzcan atascos de los originales.
6-24
Utilización de funciones varias > Funciones
NOTA
Esta función está disponible sin importar si los originales tienen o no el mismo ancho.
B4 A4-R B5 B4 A4-R B5
B4 A4-R B5 B4 B4 B4
6-25
Utilización de funciones varias > Funciones
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento.
• Zoom • Página #
• Dúplex • Librillo
• Margen/centrado • Grapar/perforar (función opcional)
• Borrado de bordes, Borrado de bordes/Escaneo • Original a 2 caras/libro
completo • Marca de texto
• Combinar • Estampar sello
• Página de notas
NOTA
Si se selecciona [Activado] en la opción Orientación del original en el Menú Sistema, aparecerá la pantalla de
selección de la orientación del original al elegir cualquiera de las funciones de arriba.
Confirmación orientación (página 8-23)
Seleccione la orientación del original: [Borde superior], [Borde superior izquierda] o [Auto].
Elemento Imagen
Borde superior
Borde superior
izquierda
Auto*1
*1 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR.
NOTA
Se puede cambiar la configuración predeterminada de Orientación del original.
Orientación del original (Copiar) (página 8-37)
6-26
Utilización de funciones varias > Funciones
Plegar
Org./papel/
Copiar
Buzón
Funciones Memoria Funciones
Finalizando
personalizado
USB
Elemento
Interior*1*2
Exterior*1*2
Izqda a
Dcha/Arriba
a Abajo
Exterior* Dcha a
1*2 Izqda/Abajo
a Arriba
Izqda a
Dcha/Arriba
a Abajo
6-27
Utilización de funciones varias > Funciones
Elemento
Izqda a Dcha/Arriba a
Abajo
Plegado en Z*2
NOTA
• Para el plegado se necesita el finalizador de 4.000 hojas o el finalizador con grapadora de 100 hojas y la unidad de
plegado.
• Para obtener información sobre los tamaños de papel y el número de hojas que se pueden plegar, consulte:
Unidad de plegado (para finalizador de 4.000 hojas) (página 11-33)
Unidad de plegado (para finalizador con grapadora de 100 hojas) (página 11-34)
ZF-7100 "Unidad de plegado en Z" (Opción para TASKalfa 6004i/TASKalfa 7004i) (página 11-4)
• La unidad de plegado realiza el Plegado de varias hojas durante la copia si están instaladas la unidad de plegado y
la unidad de plegado en Z.
6-28
Utilización de funciones varias > Funciones
Intercalar/desplazamiento
Org./papel/
Copiar
Buzón
Funciones Memoria Funciones
Finalizando
personalizado
USB
Desactivado
NOTA
Esta función requiere el finalizador de documentos
opcional.
Finalizador interno (página 11-29)
Finalizador de 1.000 hojas (página 11-30)
Finalizador de 4.000 hojas (página 11-31)
Finalizador con grapadora de 100 hojas (página 11-32)
Bandeja de desplazamiento interna (página 11-35)
NOTA
Esta función requiere el finalizador de documentos
opcional.
Finalizador interno (página 11-29)
Finalizador de 1.000 hojas (página 11-30)
Finalizador de 4.000 hojas (página 11-31)
Finalizador con grapadora de 100 hojas (página 11-32)
Bandeja de desplazamiento interna (página 11-35)
NOTA
Los tamaños de papel admitidos para la función Desplazamiento son Legal, Ledger, Oficio II, Letter, A3, A4, B4, B5,
216 × 340 mm y 8K, 16K.
6-29
Utilización de funciones varias > Funciones
Grapar/perforar
Org./papel/
Copiar
Buzón Funciones Memoria Funciones
Finalizando personalizado
USB
Grapar
Grapa los documentos finalizados. Se puede seleccionar la posición de grapado.
NOTA
Esta función requiere el finalizador de documentos opcional.
Finalizador interno (página 11-29)
Finalizador de 1.000 hojas (página 11-30)
Finalizador de 4.000 hojas (página 11-31)
Finalizador con grapadora de 100 hojas (página 11-32)
Grapar Desactivado
2 grapas
Derecha
Grapado por Seleccione si los documentos finalizados se pliegan en dos con grapas
centro en el centro.
Cuando coloque originales, asegúrese de colocar la portada en la parte
inferior. Para obtener más información sobre el grapado por el centro,
consulte:
Librillo (página 6-52)
Orientación del Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo
original Borde superior en la dirección correcta. Seleccione [Orientación del original] para
izquierda, Auto*1 seleccionar la orientación de los originales: [Borde superior] o [Borde
superior izquierda].
*1 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR.
6-30
Utilización de funciones varias > Funciones
Dirección de carga
del papel en el
depósito
Dirección de carga
del papel en el
depósito
Finalizador interno
Dirección de carga
del papel en el
depósito
Dirección de carga
del papel en el
depósito
NOTA
Las grapas en una posición no se pueden colocar de forma oblicua en los siguientes tamaños de papel.
B5-R, 16K-R
6-31
Utilización de funciones varias > Funciones
Letter-R Legal
Letter-R Legal
• A3 y A4 (Plegado en Z A3 y A4)
• B4 y B5 (Plegado en Z B4 y B5) A4 A3
• Ledger y Letter (Plegado en Z Ledger y Letter) B5
Letter
B4
Ledger
• 8K y 16K (Plegado en Z 8K y 16K))
NOTA
• Número de hojas que se pueden grapar: hasta 30 hojas.
• Para realizar el grapado de hojas de distinto tamaño, consulte:
Originales de distintos tamaños (página 6-23)
Perforar
Perfora conjuntos de documentos finalizados.
NOTA
• Esta función requiere el finalizador de documentos opcional y el kit perforador.
• Para obtener información sobre los tamaños de papel que se pueden perforar, consulte:
Kit perforador (para finalizador interno) (página 11-29)
Kit perforador (para finalizador de 1.000 hojas, finalizador de 4.000 hojas y finalizador con grapadora de 100
hojas) (página 11-32)
• El modelo para EE.UU. permite perforaciones de dos y tres agujeros. El modelo para Europa admite perforaciones
de dos y cuatro agujeros.
6-32
Utilización de funciones varias > Funciones
Perforar Desactivado
3 agujeros Derecha
4 agujeros Izquierda
4 agujeros Superior
4 agujeros Derecha
Orientación del Borde superior, Borde superior Seleccione la orientación del borde superior del original
original izquierda, Auto*1 para escanearlo en la dirección correcta. Seleccione
[Orientación del original] para seleccionar la
orientación de los originales: [Borde superior] o [Borde
superior izquierda]. A continuación, seleccione
[Aceptar].
*1 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR.
6-33
Utilización de funciones varias > Funciones
NOTA
El modelo para EE.UU. permite perforaciones de dos y tres agujeros. El modelo para Europa admite perforaciones de
dos y cuatro agujeros.
6-34
Utilización de funciones varias > Funciones
Salida de papel
Org./papel/
Copiar
Buzón
Funciones Memoria Funciones
Finalizando
personalizado
USB
Elemento Descripción
Elemento Descripción
*1 Tamaños de papel que no pueden salir a la bandeja del separador de trabajos: A3, Ledger.
con finalizador de 4.000 hojas opcional/finalizador con grapadora de 100 hojas opcional
Elemento Descripción
*1 Tamaños de papel que no pueden salir a la bandeja del separador de trabajos: A3, Ledger.
6-35
Utilización de funciones varias > Funciones
Elemento Descripción
Bandeja 1 a 7 Salida a la bandeja 1 a 7 (la bandeja 1 es la bandeja superior) del buzón de correo
opcional.
Cuando se configura [Pesado 3] a [Pesado 4] (164 g/m2 - 256 g/m2) en Gramaje del papel
y Buzón departamental como destino de salida, el destino de salida se cambia
automáticamente a la bandeja B.
Cuando se configura [Pesado 5] (257 g/m2 - 300 g/m2) en Gramaje del papel y Buzón
departamental como destino de salida, el destino de salida se cambia automáticamente a la
bandeja A.
*1 Tamaños de papel que no pueden salir a la bandeja del separador de trabajos: A3, Ledger.
NOTA
• Se puede configurar cuando está instalado el separador de trabajos o un finalizador de documentos (finalizador de
1.000 hojas, finalizador de 4.000 hojas o finalizador con grapadora de 100 hojas) opcional. No se puede configurar
cuando está instalado el finalizador interno opcional.
• Se puede cambiar la configuración predeterminada de Bandeja de salida.
Salida de papel (página 8-22)
Copia de tarjeta ID
Org./papel/
Copiar
Finalizando
Use este favorito si desea copiar un carné de conducir o una tarjeta de seguro. Si escanea el anverso y el reverso de la
tarjeta, se combinarán las dos caras y se copiarán en una sola hoja.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
6-36
Utilización de funciones varias > Funciones
Los documentos de varias hojas como los pliegos se pueden leer en el alimentador de originales mientras todavía están
unidos. Al colocar un documento en el alimentador de originales, coloque una copia por vez.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
NOTA
• Requiere el alimentador de originales opcional (Escaneado a doble cara con detección de originales torcidos o
alimentación de varios originales).
• Se admiten documentos de varias hojas siempre que el grosor total sea de 220 g/m2 o menos.
Densidad
Calidad de Calidad de • Funciones
Copiar Enviar
Buzón Memoria Funciones
imagen imagen personalizado
• Calidad de imagen USB
Ajuste la densidad.
Ajuste la densidad seleccionando [-4] (Más claro) a [+4] (Más osc.).
6-37
Utilización de funciones varias > Funciones
Copia
Texto+foto*1 Tipo de original Salida de la Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías
impresora impresos originalmente desde esta máquina.
Foto Tipo de original Salida de la Óptimo para fotografías impresas originalmente desde esta
impresora máquina.
Gráfico/Mapa Tipo de original Salida de la Óptimo para mapas y diagramas impresos originalmente
impresora desde esta máquina.
*1 Si el texto gris no se imprime completamente con [Texto+foto], la opción [Texto] puede mejorar el resultado.
6-38
Utilización de funciones varias > Funciones
Envío/Impresión/Almacenamiento
Mejora de Desactivado, Seleccione [Activado (Normal)] para reproducir el color del texto
Rotulador Activado y marcas hechas con rotulador.
(Normal), Si los colores no son lo suficientemente brillantes, seleccione
Activado [Activado (Brillo)].
(Brillo)
Texto Texto claro/ Desactivado Óptimo para documentos principalmente de texto e impresos
Línea fina originalmente desde esta máquina.
Mejora de Desactivado, Seleccione [Activado (Normal)] para reproducir el color del texto
Rotulador Activado y marcas hechas con rotulador.
(Normal), Si los colores no son lo suficientemente brillantes, seleccione
Activado [Activado (Brillo)].
(Brillo)
Texto (para OCR) El escaneado produce una imagen que es adecuada para OCR.
Esta función solo está disponible cuando Selección de colores se
ha configurado como Blanco y Negro.
Selección de colores (página 6-40)
EcoPrint
Calidad de
Copiar
Buzón Funciones Memoria Funciones
imagen personalizado
USB
Desactivado
Activado Niv. ahorro tón. [1] (Menos) a [5] (Más) Ajuste el nivel de ahorro de tóner.
6-39
Utilización de funciones varias > Funciones
Selección de colores
Seleccione la configuración de color.
Calidad de • Funciones
Enviar
Buzón Memoria Funciones
imagen personalizado
• Calidad de imagen USB
Elemento Descripción
Color (Color/escala gris) Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y
escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y negro
en escala de grises.
Auto(Color / B/N) Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y
escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y negro
en blanco y negro.
Escala de grises Escanea el documento en escala de grises. Produce una imagen detallada.
Nitidez
Calidad de Calidad de • Funciones
Copiar Enviar
Buzón Memoria Funciones
imagen imagen personalizado
• Calidad de imagen USB
Texto/Línea fina De [0] a [3] Las letras y las líneas aparecen más nítidas.
(Normal - Nítido) Solo el texto y las líneas finas se enfatizan.
6-40
Utilización de funciones varias > Funciones
Elemento Descripción
Manual Seleccione de [1] a [5] (Más claro - Más osc.) para ajustar manualmente la densidad de
fondo.
Contraste
Calidad de Calidad de • Funciones
Copiar Enviar
Buzón Memoria Funciones
imagen imagen personalizado
• Calidad de imagen USB
Elemento Descripción
6-41
Utilización de funciones varias > Funciones
Borrar colores
Calidad de Calidad de • Funciones
Copiar Enviar
Buzón Memoria Funciones
imagen imagen personalizado
• Calidad de imagen USB
Desactivado
Activado Amarillo, Rojo, Cian, Seleccione los colores que borrar. Puede seleccionar hasta
Magenta, Verde, Azul, 6 colores.
Negro
Gama de colores De 1 (Más estrecho) a Seleccione una gama de colores que borrar. Por ejemplo,
5 (Más ancho) si especifica amarillo y selecciona [5 (Más ancho)] en la
gama de colores, los verdes y rojos amarillentos se
borrarán.
NOTA
Si selecciona solamente [Negro], no puede configurar la gama de colores.
Zoom
Distribución/ Config.
Copiar Enviar
Buzón
Funciones Memoria Funciones
editar avanzada
personalizado
USB
Copia
Están disponibles las siguientes opciones de zoom.
Auto
Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño del papel.
A4: 141%
A5
A6: 70%
6-42
Utilización de funciones varias > Funciones
Zoom estándar
Reduce o amplía el tamaño según valores de zoom preestablecidos.
Modelo Nivel de zoom (copia de originales) Modelo Nivel de zoom (copia de originales)
Entr. Zoom
Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Utilice las teclas
numéricas o seleccione [+] o [-] para introducir un aumento del zoom.
6-43
Utilización de funciones varias > Funciones
Zoom XY
Seleccione individualmente el valor de zoom vertical y horizontal. Las ampliaciones se pueden configurar en
incrementos de 1% entre 25% y 400%.
Orientación del Borde superior, Borde superior Seleccione la orientación del borde
original izquierda, Auto*1 superior del original para escanearlo en
la dirección correcta.
Seleccione [Orientación del original]
para seleccionar la orientación de los
originales: [Borde superior] o [Borde
superior izquierda]. A continuación,
pulse [Aceptar].
*1 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR.
Impresión/Envío/Almacenamiento
Elemento Descripción
NOTA
• Para reducir o ampliar la imagen, seleccione el tamaño de papel, el tamaño de envío o el tamaño de
almacenamiento.
Selección de papel (página 6-21)
Tamaño de envío (página 6-83)
Tamaño de almacenamiento (página 6-95)
• Algunas combinaciones de tamaño del original y tamaño de papel o tamaño de envío pueden hacer que la imagen
se coloque en el borde del papel. Para centrar el original vertical y horizontalmente en la página, utilice la función
Centrado.
Margen/centrado, Margen, Centrado (página 6-47)
6-44
Utilización de funciones varias > Funciones
Combina copia
Distribución/
Copiar
Buzón
Funciones
editar
personalizado
Desactivado
Línea separ. Ninguno, Línea continua, Línea Seleccione el tipo de línea separadora.
puntos, Marca de posición Seleccione [Línea separ.] para seleccionar la
línea separadora de página.
Orientación del Borde superior, Borde superior Seleccione la orientación del borde superior
original izquierda, Auto*1 del original para escanearlo en la dirección
correcta.
Seleccione [Orientación del original] para
seleccionar la orientación de los originales:
[Borde superior] o [Borde superior
izquierda].
Línea separ. Ninguno, Línea continua, Línea Seleccione el tipo de línea separadora.
puntos, Marca de posición Seleccione [Línea separ.] para seleccionar la
línea separadora de página.
Orientación del Borde superior, Borde superior Seleccione la orientación del borde superior
original izquierda, Auto*1 del original para escanearlo en la dirección
correcta.
Seleccione [Orientación del original] para
seleccionar la orientación de los originales:
[Borde superior] o [Borde superior
izquierda].
*1 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR.
6-45
Utilización de funciones varias > Funciones
Diseño de imagen
Elemento Imagen
2 en 1 Izqda a Dcha/Arriba a
Abajo
Dcha a Izqda/Abajo a
Arriba
NOTA
• Los tamaños de papel admitidos en el modo Combinar son: A4, A5, B5, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal,
Statement, Oficio II y 16K.
• Cuando coloque el original en el cristal de exposición, asegúrese de copiar los originales en el orden de las
páginas.
6-46
Utilización de funciones varias > Funciones
Copia/Impresión
Agrega márgenes (espacio en blanco). Además, puede configurar el ancho de margen y el margen del reverso.
Centrado: Centra la imagen original en el papel cuando la copia se realiza en un papel que es distinto del tamaño del
original.
NOTA
Se puede cambiar la configuración predeterminada de ancho del margen.
Valor predet. margen (página 8-38)
Desactivado
Reverso Automático, Manual Para las copias en modo dúplex (a 2 caras), seleccione
[Reverso] y [Auto] o [Manual].
Cuando se selecciona [Auto], se aplica
automáticamente el margen apropiado en el reverso de
la página en función del margen especificado para el
anverso y la orientación de encuadernación.
Si configura [Manual], puede establecer un margen
distinto del frontal para el reverso. Configure el margen
en la pantalla que se muestra. Las opciones de
configuración son las mismas que para el anverso.
Orientación Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del original
del original Borde sup. izquierda, para escanearlo en la dirección correcta.
Auto*2 Seleccione [Orientación del original] para seleccionar
la orientación de los originales: [Borde superior] o
[Borde superior izquierda].
Centrado*3 Orientación Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del original
del original Borde sup. izquierda, para escanearlo en la dirección correcta.
Auto*2 Seleccione [Orientación del original] para seleccionar
la orientación de los originales: [Borde superior] o
[Borde superior izquierda].
6-47
Utilización de funciones varias > Funciones
*2 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR.
*3 No se muestra cuando se imprime desde la memoria USB.
Envío/Almacenamiento
Tras especificar el tamaño del original y el tamaño de envío, y enviar/almacenar el original, se crea un margen en la
parte inferior o en el lateral derecho o izquierdo del papel en función de dichos tamaños. Con la función Centrado, la
imagen se coloca en la página con el mismo margen en todos los lados.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
6-48
Utilización de funciones varias > Funciones
Estándar
Borra el marco negro creado en el original. El ancho de borrado es fijo.
Original Acabado
Escaneo completo
Escanea originales sin márgenes blancos. Sin borrado de bordes.
Original Acabado
Original Acabado
Original Acabado
Original Acabado
6-49
Utilización de funciones varias > Funciones
NOTA
• [Escaneo completo] no se muestra al copiar.
• Se puede cambiar la configuración predeterminada de ancho del borrado de bordes.
Valor predet borr bordes (página 8-36)
• El ancho predeterminado del reverso se puede cambiar.
Borr. bordes a pág. post. (página 8-36)
Borr. bordes Borde Métrica: De 0 mm a 50 mm Configure el ancho para el borrado de los bordes.*2
Hoja (en incrementos de 1 mm) Use [+], [-] o las teclas numéricas para configurar el
Pulgada: De 0,00 a 2,00" valor.
(en incrementos de 0,01")
Reverso Igual que página frontal, En el caso de originales a doble cara, seleccione
No borrar [Reverso] y luego seleccione [Igual que página
frontal] o [No borrar].
Reverso Igual que página frontal, En el caso de originales a doble cara, seleccione
No borrar [Reverso] y luego seleccione [Igual que página
frontal] o [No borrar].
Reverso Igual que página frontal, En el caso de originales a doble cara, seleccione
No borrar [Reverso] y luego seleccione [Igual que página
frontal] o [No borrar].
Orientación Borde superior, Borde Seleccione la orientación del borde superior del
del original superior izquierda, Auto*3 original para escanearlo en la dirección correcta.
Seleccione [Orientación del original] para
seleccionar la orientación de los originales: [Borde
superior] o [Borde superior izquierda].
*1 No se muestra al copiar.
*2 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema.
Medida (página 8-6)
*3 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR.
6-50
Utilización de funciones varias > Funciones
Cuando se escanea con el alimentador de originales abierto, borra la zona sombreada adicional.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
NOTA
En caso de que el alimentador de originales o la cubierta de originales no estén abiertos lo suficiente, es posible que
no se pueda borrar la zona sombreada.
Impedir reflejo de la luz (página 8-12)
6-51
Utilización de funciones varias > Funciones
Librillo
Distribución/
Copiar
Buzón
Funciones
editar
personalizado
Con la opción Librillo puede copiar originales de hojas individuales y crear librillos, como pequeños folletos. Los librillos,
por ejemplo, revistas, se obtienen mediante plegado en el centro.
Puede imprimir las portadas en papel coloreado o grueso. El papel para la cubierta se toma del bypass. Para tomar el
papel de la cubierta del depósito o de la unidad de inserción, consulte:
Origen papel para cbrta. (página 8-20)
NOTA
Si utiliza el finalizador opcional de 4.000 hojas y la unidad de plegado, podrá grapar las copias por el centro
(plegarlas en dos y graparlas por el centro). Los tamaños de papel admitidos son A3, A4-R, B4, Ledger, Letter-R,
Legal, Oficio II y 8K.
Original de una cara, Todos*1 A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Ledger,
original de dos caras Letter-R, Letter, Legal, Oficio II y 8K
Original tipo libro A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, Ledger, Letter-R
y 8K
Original Copia
Original Copia
Encuadernación superior
Las copias plegadas se pueden leer de arriba a abajo.
Original Copia
6-52
Utilización de funciones varias > Funciones
Copia
Desactivado
Cubierta Desactivado
*2
Cubierta: No imprimir, Seleccione si se va a agregar la cubierta.
Configuración Solo anverso, Seleccione el método de impresión para la
de impresión Solo reverso, portada que va a insertarse.
de portadas Dúplex Seleccione [Cubierta] y después
[Cubierta]. A continuación, especifique la
Cubierta: No imprimir, configuración de impresión de la portada
Config. de Solo anverso, que se va a insertar. Seleccione [No
impresión de Solo reverso, imprimir], [Solo reverso], [Solo anverso]
contraportadas Dúplex o [Dúplex] y pulse [Aceptar].
Grapar/plegar Desactivado, Solo Para plegar las copias finales por la mitad,
plegar, Grapado por seleccione [Grapar/plegar] y después
centro [Solo plegar].
Para usar grapado por el centro,
seleccione [Grapar/plegar] y después
[Grapado por centro].
6-53
Utilización de funciones varias > Funciones
Cubierta Desactivado
*2
Cubierta: No imprimir, Seleccione si se va a agregar la cubierta.
Configuración Solo anverso, Seleccione el método de impresión para la
de impresión Solo reverso, portada que va a insertarse.
de portadas Dúplex Seleccione [Cubierta] y después
[Cubierta]. A continuación, especifique la
Cubierta: No imprimir, configuración de impresión de la portada
Config. de Solo anverso, que se va a insertar. Seleccione [No
impresión de Solo reverso, imprimir], [Solo reverso], [Solo anverso]
contraportadas Dúplex o [Dúplex] y pulse [Aceptar].
Grapar/plegar Desactivado, Solo Para plegar las copias finales por la mitad,
plegar, Grapado por seleccione [Grapar/plegar] y después
centro [Solo plegar].
Para usar grapado por el centro,
seleccione [Grapar/plegar] y después
[Grapado por centro].
Grapar/plegar Desactivado, Solo Para plegar las copias finales por la mitad,
plegar, Grapado por seleccione [Grapar/plegar] y después
centro [Solo plegar].
Para usar grapado por el centro,
seleccione [Grapar/plegar] y después
[Grapado por centro].
*1 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR.
*2 No es posible imprimir si el papel se toma de la unidad de inserción.
*3 Se configura [Borde superior] en "Orientación del original".
6-54
Utilización de funciones varias > Funciones
Impresión
Desactivado
Cubierta Desactivado
*1
Cubierta: No imprimir, Seleccione si se va a agregar la cubierta.
Configuración Solo anverso, Seleccione el método de impresión para la
de impresión Solo reverso, portada que va a insertarse.
de portadas Dúplex Seleccione [Cubierta] y después
[Cubierta]. A continuación, especifique la
Cubierta: No imprimir, configuración de impresión de la portada
Config. de Solo anverso, que se va a insertar. Seleccione [No
impresión de Solo reverso, imprimir], [Solo reverso], [Solo anverso]
contraportadas Dúplex o [Dúplex] y pulse [Aceptar].
Grapar/plegar Desactivado, Solo Para plegar las copias finales por la mitad,
plegar, Grapado por seleccione [Grapar/plegar] y después
centro [Solo plegar].
Para usar grapado por el centro,
seleccione [Grapar/plegar] y después
[Grapado por centro].
NOTA
• El número de hojas que se pueden plegar o grapar por el centro varía según el gramaje del papel. Para obtener
más información, consulte:
Unidad de plegado (para finalizador de 4.000 hojas) (página 11-33)
Unidad de plegado (para finalizador con grapadora de 100 hojas) (página 11-34)
• Cuando coloque el original en el cristal de exposición, asegúrese de colocar los originales en el orden de las
páginas.
6-55
Utilización de funciones varias > Funciones
Izquierda
1
1 3 57
Derecha
1
75
31
Superior*1
1
1
3
5
7
6-56
Utilización de funciones varias > Funciones
Dúplex
Distribución/
Copiar
Buzón Funciones Memoria Funciones
editar personalizado
USB
Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de originales de dos caras.
Están disponibles los modos siguientes:
1 cara - 2 caras
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una cara.
Si hay un número impar de originales, el reverso de la última copia
quedará en blanco.
Original Copia
2 caras - 1 cara
Copia cada cara de un original de dos caras en dos hojas individuales.
Coloque los originales en el alimentador de originales.
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
Original Copia • Encuadernación izquierda/derecha: Las imágenes de las segundas
caras no se giran.
• Encuadernación superior: Las imágenes de las segundas caras se
giran 180 grados.
2 caras - 2 caras
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de dos caras.
Coloque los originales en el alimentador de originales.
Original Copia
NOTA
Tamaños de papel admitidos en el modo Dúplex: A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, 216×340 mm,
SRA3, Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, 12×18", Oficio II, Folio, 8K, 16K-R, 16K, ISO B5,
Hagaki (Cartulina), Oufuku hagaki (Postal de devolución) y Personaliz 1 a 4.
6-57
Utilización de funciones varias > Funciones
Libro - 1 cara
Permite generar copias a una cara a partir de un original de dos caras o un
libro abierto.
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
Original Copia Encuad. Izquierda: Los originales con páginas opuestas se copian de
izquierda a derecha.
Encuad. Derecha: Los originales con páginas opuestas se copian de
derecha a izquierda.
NOTA
• Tamaños de original admitidos en el modo Libro >> 1 cara: A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, Ledger, Letter-R y 8K
• Tamaños de papel admitidos en el modo Libro >> 1 cara: A4-R, A4, A5, B5-R, B5, Letter-R, Letter, 16K-R y 16K
Libro - 2 caras
Libro - Libro - Permite generar copias a dos caras a partir de un original tipo
2 caras Libro libro abierto con caras enfrentadas.
Original Copia
NOTA
• Tamaños de original admitidos en el modo Libro >> 2 caras: A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, Ledger, Letter-R y 8K
• Tamaños de papel admitidos en el modo Libro >> 2 caras: A4-R, A4, A5, B5-R, B5, Letter-R, Letter, 16K-R y 16K
6-58
Utilización de funciones varias > Funciones
Copia
Permite imprimir originales de 1 cara o libro abierto a 2 caras u originales de 2 caras o libro abierto a 1 cara. Seleccione
la orientación de encuadernación del original y los documentos finalizados.
Orientación del Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del
original Borde sup. izquierda, original para escanearlo en la dirección correcta.
Auto*1 Seleccione [Orientación del original] para
seleccionar la orientación de los originales:
[Borde superior] o [Borde superior izquierda].
Orientación del Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del
original Borde sup. izquierda, original para escanearlo en la dirección correcta.
Auto*1 Seleccione [Orientación del original] para
seleccionar la orientación de los originales:
[Borde superior] o [Borde superior izquierda].
Orientación del Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del
original Borde sup. izquierda, original para escanearlo en la dirección correcta.
Auto*1 Seleccione [Orientación del original] para
seleccionar la orientación de los originales:
[Borde superior] o [Borde superior izquierda].
Libro >> 1-cara*2 Original Izquierda, Derecha Seleccione la dirección de encuadernación de los
originales.
Libro >> 2-caras*2 Original Izquierda, Derecha Seleccione la dirección de encuadernación de los
originales.
*1 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR.
*2 Se configura [Borde superior] en "Orientación del original".
Al colocar el original en el cristal de exposición, vuelva a colocar de forma consecutiva cada original y pulse la tecla
[Inicio].
Después de escanear todos los originales, seleccione [Fin escan.] para iniciar la copia.
6-59
Utilización de funciones varias > Funciones
Impresión
Imprime un documento en hojas a 1 o 2 caras.
2 caras Acabado Izquierda/ Imprime un documento de 2 caras de modo que las hojas estén
Derecha alineadas correctamente para la encuadernación por la izquierda o la
derecha.
Cubierta
Distribución/
Copiar
Buzón Funciones
editar personalizado
Desactivado
Cubierta frontal Configuración de No imprimir, Solo Se tiene que insertar papel diferente para la
impresión de anverso, Solo primera página del documento.
portadas*1 reverso*2, Dúplex*2 Seleccione [Detener impresión], [Solo
anverso], [Solo reverso] o [Dúplex] como
configuración de impresión del papel insertado.
Frontal y post. Configuración de No imprimir, Solo Se tiene que insertar papel diferente para la
Cubiertas impresión de anverso, Solo primera y la última página del documento.
portadas*1 reverso*2, Dúplex*2 Seleccione [Detener impresión], [Solo
Config. de No imprimir, Solo anverso], [Solo reverso] o [Dúplex] como
configuración de impresión del papel insertado.
impresión de anverso, Solo
contraportadas*1 reverso*2, Dúplex*2
6-60
Utilización de funciones varias > Funciones
Superposición de formulario
Distribución/
Copiar
Buzón Funciones
editar personalizado
Densidad:
30%
Formulario Original Copia
Densidad:
100%
Desactivado
6-61
Utilización de funciones varias > Funciones
Página #
Distribución/
Copiar
Buzón
Funciones
editar
personalizado
6-62
Utilización de funciones varias > Funciones
Desactivado
-1-, P.1, Posición Sup. izquierda, Arriba Seleccione la posición de impresión del número de
1/n centro, página.
Sup. derecha, Abajo Especifique la posición detallada del número de página
izquierda, Abajo con valores numéricos y configure la posición del
centro, número de página ([Igual que Pág. frontal], [Pág.
Abajo derecha frontal Espejo]) si se inserta un número de página en el
reverso del papel en una impresión dúplex.
Última pág. Auto, Manual Si no desea numerar las páginas hasta la última página,
(de -10 a 0) seleccione [Manual]. Use [+], [-] o las teclas numéricas
para especificar la última página que desea numerar (un
número negativo de páginas hacia atrás desde la última
página).
Especifique el número que desee hasta -10.
Fuente Fuente Courier, Letter Gothic Configure la fuente del número de página.
Tamaño Muestra los tamaños Configure el tamaño de la fuente del número de página.
de fuente registrados
en "Fuente (Página #)".
Tamaño de fuente
(Página #) (página 8-
36)
Orientación del Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del original
original Borde superior para escanearlo en la dirección correcta. Seleccione
izquierda, Auto*2 [Orientación del original] para seleccionar la
orientación de los originales: [Borde superior] o [Borde
superior izquierda].
6-63
Utilización de funciones varias > Funciones
-1-, P.1, Recuento pág. en Desactivado, Activado Si un documento escaneado contiene páginas en
1/n blanco*3 blanco, seleccione [Activado] si necesita que las
páginas en blanco se numeren. Seleccione
[Desactivado] para omitir las páginas en blanco.
Página de notas
Copiar
Distribución/
editar
NOTA
Tamaños de papel admitidos en el modo Página de notas: A4, A5, B5, Legal, Oficio II, 216 × 340 mm, Letter,
Statement, Folio y 16K.
Distrib. A
Reduce las imágenes de cada página original para imprimirlas en la mitad
de una página y dejar la otra mitad en blanco para notas.
Original Copia
6-64
Utilización de funciones varias > Funciones
Distrib. B
Reduce las imágenes de dos páginas originales para imprimirlas en la
mitad de una página y dejar la otra mitad en blanco para notas.
Original Copia
Desactivado
Distrib. A Diseño Izq./Arriba, Derecha/Abajo Seleccione cómo distribuir las páginas del original
escaneado.
Orientación del Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del
original Borde superior izquierda, original para escanearlo en la dirección correcta.
Auto*1 Seleccione [Orientación del original] para
seleccionar la orientación de los originales:
[Borde superior] o [Borde superior izquierda].
Distrib. B Diseño Superior izquierda a derecha, Seleccione cómo están distribuidas las páginas
Superior derecha a izquierda, del original escaneado.
Superior izquierda a abajo,
Superior derecha a abajo
Orientación del Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del
original Borde superior izquierda, original para escanearlo en la dirección correcta.
Auto*1 Seleccione [Orientación del original] para
seleccionar la orientación de los originales:
[Borde superior] o [Borde superior izquierda].
*1 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR.
6-65
Utilización de funciones varias > Funciones
Insertar hojas/capítulos
Copiar
Distribución/
editar
Inserta una hoja separadora o hace que la primera página del capítulo sea la página de portada al realizar una
impresión dúplex.
Las páginas configuradas se muestran en la lista.
Desactivado
Activado Agregar Separador Hoja De 1 a 998*1 Introduzca los números de página del
separadora documento donde se insertarán los
separadores. Use [+], [-] o las teclas
numéricas para introducir el número de
página.
6-66
Utilización de funciones varias > Funciones
Repetición Imagen
Distribución/
Copiar
editar
Crea una hoja copiada con varias repeticiones de una imagen original. También se puede especificar el área del original
que se debe repetir.
Zoom Prioridad
Repite una imagen con el porcentaje de zoom especificado.
Original Copia
Doble Copia
Copia dos imágenes.
Original Copia
6-67
Utilización de funciones varias > Funciones
Marca de texto
Distribución/ Config.
Copiar Enviar
Buzón
Funciones Memoria Funciones
editar avanzada
personalizado
USB
Copia/Impresión
NOTA
No es posible configurarlo si se ha activado Marca de texto en la configuración del sistema.
Trabajos de impresión (página 8-81)
Desactivado
Activado Marca de texto Cualquier cadena de texto Seleccione el campo de entrada e introduzca
(hasta 32 caracteres), la cadena de texto que va a imprimir o
Plantilla 1 a 8 seleccione una marca de texto en las
plantillas mostradas.
Después de configurar la marca, seleccione
[Sgte >].
NOTA
Aparecerán las plantillas que se han
configurado.
Texto (Marca de texto) (página 8-36)
6-68
Utilización de funciones varias > Funciones
Activado Fuente Fuente Courier, Letter Gothic Configure la fuente de la marca de texto.
Orientación del Borde superior, Borde Seleccione la orientación del borde superior
original superior izquierda, Auto*1 del original para escanearlo en la dirección
correcta. Seleccione [Orientación del
original] para seleccionar la orientación de
los originales: [Borde superior] o [Borde
superior izquierda].
*1 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR.
6-69
Utilización de funciones varias > Funciones
Envío/Almacenamiento
NOTA
• No se puede configurar si se ha activado Original largo.
Original largo (página 6-83)
• No es posible configurarlo si se ha activado Marca de texto en la configuración del sistema.
Enviando trabajos (página 8-83)
Almacenando trbjs (página 8-85)
Desactivado
Activado Marca de texto Cualquier cadena de texto Seleccione el campo de entrada e introduzca
(hasta 32 caracteres), la cadena de texto que va a imprimir o
Plantilla 1 a 8 seleccione una marca de texto en las
plantillas mostradas.
Después de configurar la marca, seleccione
[Sgte >].
NOTA
Aparecerán las plantillas que se han
configurado.
Texto (Marca de texto) (página 8-36)
6-70
Utilización de funciones varias > Funciones
Activado Fuente Fuente Courier, Letter Gothic Configure la fuente de la marca de texto.
*1 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR opcional.
6-71
Utilización de funciones varias > Funciones
Estampar sello
Distribución/ Config.
Copiar Enviar
Buzón
Funciones Memoria Funciones
editar avanzada
personalizado
USB
Copia/Impresión
NOTA
No es posible configurarlo si se ha activado Marca de texto en la configuración del sistema.
Trabajos de impresión (página 8-81)
Desactivado
Activado Estampar sello Fecha, Nombre de usuario, Configure la marca que se va a imprimir.
Número de serie, Si se selecciona [Texto 1] o [Texto 2],
Numeración, Texto 1, Texto 2 seleccione el campo de entrada e introduzca
la cadena de texto.
Después de configurar la marca, seleccione
[Sgte >].
6-72
Utilización de funciones varias > Funciones
Activado Fuente Fuente Courier, Letter Gothic Configure la fuente del sello estampado.
*1 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR opcional.
6-73
Utilización de funciones varias > Funciones
Envío/Almacenamiento
NOTA
• No se puede configurar si se ha activado Original largo.
Original largo (página 6-83)
• Esto es posible configurarlo si se ha activado Estampar sello en la configuración del sistema.
Enviando trabajos (página 8-83)
Almacenando trbjs (página 8-85)
Desactivado
Activado Estampar sello Fecha, Nombre de usuario, Configure la marca que se va a imprimir.
Número de serie, Si se selecciona [Texto 1] o [Texto 2],
Numeración, Texto 1, Texto 2 seleccione el campo de entrada e introduzca
la cadena de texto.
Después de configurar la marca, seleccione
[Sgte >].
6-74
Utilización de funciones varias > Funciones
Activado Fuente Fuente Courier, Letter Gothic Configure la fuente del sello estampado.
*1 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR opcional.
Mejora de escritura
Config.
Enviar Memoria Funciones
avanzada USB
Desactivado
Activado Amarillo, Rojo, Cian, Magenta, Verde, Configure el color que cambiar.
Azul, Negro, Enmascarar con blanco
NOTA
En función del original que se utilice, los caracteres manuscritos puede que se detecten mal.
Ejemplos de texto manuscrito difícil de detectar:
• Números, cifras y líneas a mano de más de 1 cm2 de tamaño
• Caracteres escritos con un lápiz marcador
Ejemplo de reconocimiento de cierto texto no escrito a mano como manuscrito:
• Fuente redondeada
En caso de usar esta función, el envío puede tardar algún tiempo.
6-75
Utilización de funciones varias > Funciones
Escaneo continuo
Config. Config.
Copiar Enviar
Buzón
Funciones Memoria Funciones
avanzada avanzada
personalizado
USB
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.
Los originales se escanearán de forma continua hasta que seleccione [Fin escan.].
Seleccione [Activado] para usar el escaneo continuo. Para usar la función de creación de trabajos, seleccione [Creac.
tbjo]. Puede configurar las funciones que aparecen en la pantalla durante el escaneado.
(Valor: [Desactivado] / [Activado] / [Creac. tbjo.])
1 11 21 1
Creac. tbjo.
Si se selecciona [Creac. tbjo.] al copiar o imprimir, se puede seleccionar la orientación de encuadernación de los
documentos finalizados: [Encuadernación izquierda], [Encuadernación derecha] o [Encuadernación superior].
Se pueden seleccionar las siguientes funciones durante la escaneado.
Elemento Descripción
Sgte. copia: Reverso En la copia dúplex, se imprime en el reverso si la siguiente página se va a imprimir en
el anverso. Seleccione [En el reverso] para utilizar esta función.
Sgte. copia: En anv. En la copia dúplex, se imprime en el anverso si la siguiente página se va a imprimir
en el reverso. Seleccione [En el anverso] para utilizar esta función.
Hoja Inserción Inserte un página en blanco en la siguiente página. Seleccione [Hoja Inserción] para
utilizar esta función.
6-76
Utilización de funciones varias > Funciones
Gira automáticamente la imagen 90 grados cuando los tamaños del original y del papel cargado coinciden pero sus
orientaciones son distintas.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
NOTA
• Puede seleccionar si girar la imagen automáticamente en la configuración predeterminada.
Rotac. auto imagen (Copia) (página 8-38)
• Si ha activado esta función, puede seleccionar cómo se giran las imágenes.
Rotación auto imagen (página 8-38)
Imagen en negativo
Copiar
Config.
avanzada
NOTA
Esta función solo está disponible para el modo de copia en blanco y negro.
Imagen espejo
Config.
Copiar
avanzada
6-77
Utilización de funciones varias > Funciones
NOTA
• El PC debe configurarse previamente para poder usar el e-mail.
Command Center RX (página 2-68)
• El email se puede enviar a un solo destino.
• Será posible descargar los datos de escaneado en el PC desde la dirección URL almacenada que se describe en el
texto del e-mail de notificación de Aviso de fin trabajo para "Enviar a carpeta (SMB/FTP)" o "Almacenamiento de
documentos en un buzón personalizado". Se trata de una función muy útil si no es posible enviar/recibir una gran
cantidad de datos escaneados debido a una restricción del tamaño del archivo de datos adjuntos de correo.
Elemento Descripción
Desactivado
Libr. direc. Seleccione el destino al que se enviará la notificación desde la libreta de direcciones.
Notif. al Seleccione [Activado] si necesita recibir una notificación por e-mail cuando se
interrumpirse interrumpa un trabajo.
Notif. al Seleccione [Activado] si necesita recibir una notificación por e-mail cuando se
interrumpirse interrumpa un trabajo.
6-78
Utilización de funciones varias > Funciones
Cambiar prioridad
Config.
Copiar
Buzón
Funciones Memoria Funciones
avanzada
personalizado
USB
NOTA
• Esta función no está disponible si el trabajo actual es uno de cambiar prioridad.
• Cambiar prioridad puede no estar disponible según el estado del trabajo de impresión actual y el uso de memoria.
En este caso, pruebe Interrumpir copia.
Interrumpir copia (página 5-24)
Repetición de copia
Config.
Copiar
avanzada
Permite realizar la cantidad necesaria de copias adicionales una vez acabado el trabajo de copia.
Para documentos confidenciales, puede establecer una contraseña para el uso de la repetición de copia. En ese caso,
deberá introducirse la contraseña correcta para realizar la repetición de copia.
Para registrar una contraseña, introduzca una contraseña de 4 dígitos.
IMPORTANTE
• Los trabajos de repetición de copia se borran cuando se apaga el interruptor de encendido.
• Si olvida la contraseña, no se podrá realizar la repetición de copia para ese documento. Tenga la
precaución de anotar la contraseña si lo considera necesario.
Repetición de copia
Los trabajos de repetición de copia se almacenan en el buzón de trabajos. Consulte Salida de trabajos de repetición de
copia para imprimir los trabajos de repetición de copia.
Salida de trabajos de repetición de copia (página 5-71)
6-79
Utilización de funciones varias > Funciones
Acción de lectura DP
Copiar
Config.
avanzada
Cuando se utiliza el alimentador de originales, seleccione la operación de escaneado para el alimentador de originales.
Elemento Descripción
Calidad Prioridad Prioridad asignada a la calidad de la imagen, con una velocidad de escaneado
ligeramente inferior.
Elemento Descripción
Activado En caso de que se detecte que se están alimentando varias hojas del original a la
vez, aparece el mensaje y se detiene el escaneado del original.
Desactivado No se detecta.
NOTA
Requiere el alimentador de originales opcional (Escaneado a doble cara con detección de originales torcidos o
alimentación de varios originales).
Si se detecta que un documento está grapado durante la lectura de un documento desde el alimentador de originales, la
lectura se detiene automáticamente.
Elemento Descripción
Activado En caso de que se detecte que el original está grapado o que se está alimentando
torcido, aparece el mensaje y se detiene el escaneado del original.
Desactivado No se detecta.
NOTA
Requiere el alimentador de originales opcional (Escaneado a doble cara con detección de originales torcidos o
alimentación de varios originales).
6-80
Utilización de funciones varias > Funciones
Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las omite e imprime solo las páginas que
no están en blanco.
Las páginas en blanco se pueden configurar como páginas con líneas rectas y un número reducido de caracteres.
La máquina detecta las páginas en blanco, ahorrando una impresión innecesaria sin tener que comprobar las páginas
en blanco en el documento.
Seleccione [Activado] > [Detec. elem. omitir] y después [Págs. blanco + líneas rectas], [Solo páginas en blanco] o
[Págs. blanco + algo de texto].
NOTA
Los originales con perforaciones o impresos en un sustrato de color puede que no se reconozcan como páginas en
blanco.
Original a 2 caras/libro
Form. datos
Enviar
Buzón
Funciones Memoria Funciones
orig./envío
personalizado
USB
Orientación Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del original para
del original Borde superior escanearlo en la dirección correcta. Seleccione [Orientación
izquierda, Auto*1 del original] para seleccionar la orientación de los originales:
[Borde superior] o [Borde superior izquierda].
Orientación Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del original para
del original Borde superior escanearlo en la dirección correcta. Seleccione [Orientación
izquierda, Auto*1 del original] para seleccionar la orientación de los originales:
[Borde superior] o [Borde superior izquierda].
*1 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR.
*2 Se configura [Borde superior] en "Orientación del original".
6-81
Utilización de funciones varias > Funciones
Imagen de muestra
Valor Imagen
2 caras Encuadernación
izquierda/derecha
Encuadernación
superior
Libro Encuadernación
izquierda
Encuadernación
derecha
6-82
Utilización de funciones varias > Funciones
Tamaño de envío
Form. datos
Enviar
Buzón
Funciones
orig./envío
personalizado
Métrica A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, Folio, Seleccione uno de los tamaños estándar de
216 × 340 mm la serie Métrica.
pulgadas Ledger, Letter, Legal, Statement, 11" × 15", Seleccione uno de los tamaños estándar de
Oficio II la serie Pulgada.
Otros 8K, 16K, Hagaki (Cartulina), Oufukuhagaki Seleccione uno de los tamaños estándar
(Postal de devolución) especiales.
NOTA
Si especifica un tamaño de envío distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [100%], podrá enviar la imagen
con el tamaño real (sin zoom).
Original largo
Form. datos
Enviar Memoria Funciones
orig./envío USB
NOTA
• Los originales largos se envían en blanco y negro.
• Solo se puede escanear una cara de un original largo. Se pueden escanear originales de hasta 1.900 mm/74,8" de
largo.
• Se puede seleccionar una resolución de 300 × 300 ppp o inferior.
• No se puede configurar si se ha activado Estampar sello.
6-83
Utilización de funciones varias > Funciones
Formato archivo
Form. datos
Enviar
Buzón
Funciones Memoria Funciones
orig./envío
personalizado
USB
Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.
Seleccione el formato de archivo: [PDF], [TIFF], [XPS], [JPEG], [OpenXPS], [PDF alta comp.], [Word], [Excel] o
[PowerPoint].
Si en el modo de color para escaneado se ha seleccionado Escala grises o A todo color, ajuste la calidad de la imagen.
Si ha seleccionado [PDF] o [PDF alta comp.], puede especificar la configuración de encriptación y PDF/A.
PDF*1*2*3*4 De 1 Baja calidad(Alta comp) a Color auto (Color/escala gris), Color auto (Color/B/
5 Alta calidad(Baja comp) N), A todo color, Escala de grises, Blanco y negro
TIFF
PDF alta comp.*1*2*3*4 Comp. Prioridad rel, Estándar, Color auto (Color/escala gris), Color auto (Color/B/
Prioridad de calidad N), Todo color, Escala de grises
Word*5 De 1 Baja calidad(Alta comp) a Color auto(Color/Escala gris), Todo color, Escala
5 Alta calidad(Baja comp) de grises
Excel*5
PowerPoint*5
*1 Puede crear un archivo PDF que admite la búsqueda en el mismo si ejecuta un software OCR en el documento
escaneado.
OCR Reconocimiento texto (opcional) (página 6-85)
*2 Configure PDF/A. (Valor: [Desactivado] / [PDF/A-1a] / [PDF/A-1b] / [PDF/A-2a] / [PDF/A-2b] / [PDF/A-2u]).
*3 Configure la encriptación de PDF.
Funciones de encriptación de PDF (página 6-86)
*4 Configure Firma digital en archivo.
Firma electrónica para PDF (página 6-89)
*5 Word, Excel y PowerPoint se guardarán en formato de archivo de Microsoft Office 2007 o una versión superior.
Función de escanear a Office (página 6-88)
6-84
Utilización de funciones varias > Funciones
Elemento Descripción
NOTA
• Esta función solo se puede usar si está instalado el Kit de activación de escaneado OCR opcional.
Scan Extension Kit(A) "Kit de activación de escaneado OCR" (página 11-7)
• Esta función no se puede configurar al enviar desde un buzón personalizado.
• Si no se selecciona el idioma correcto, la creación del archivo puede llevar mucho tiempo o puede dar errores.
El idioma predeterminado puede cambiarse en el Menú Sistema.
Idioma principal OCR*2 (página 8-40)
• Si no coloca el original con la orientación correcta, el texto del documento tal vez no se reconozca como caracteres.
Además, puede tardar más tiempo la creación del archivo. Compruebe lo siguiente:
- La orientación del original es correcta.
• La precisión del reconocimiento de texto depende del estado del original. Las siguientes condiciones pueden
resultar en una menor precisión de reconocimiento:
- Documentos copiados repetidamente (como copia copiada)
- Faxes recibidos (con baja resolución)
- Originales con el espacio entre caracteres demasiado estrecho o ancho
- Originales con líneas en el texto
- Originales con fuentes especiales
- Parte de encuadernación del libro
- Texto manuscrito
6-85
Utilización de funciones varias > Funciones
Contraseña para abrir Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
documento Seleccione [Activado] e introduzca una contraseña
(hasta 256 caracteres).
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla.
Contraseña para editar/ Desactivado, Activado Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
imprimir doc Seleccione [Activado] e introduzca una contraseña
(hasta 256 caracteres).
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla.
Cuando haya especificado la contraseña para editar
o imprimir el documento, podrá limitar la operación
expresamente.
Copiando de texto/ Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo
imágenes/otros PDF.
6-86
Utilización de funciones varias > Funciones
Contraseña para abrir Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
documento Seleccione [Activado] e introduzca una contraseña
(hasta 256 caracteres).
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla.
Contraseña para editar/ Desactivado, Activado Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
imprimir doc Seleccione [Activado] e introduzca una contraseña
(hasta 256 caracteres).
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla.
Cuando haya especificado la contraseña para editar
o imprimir el documento, podrá limitar la operación
expresamente.
Copiando de texto/ Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo
imágenes/otros PDF.
6-87
Utilización de funciones varias > Funciones
NOTA
• Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR opcional.
Scan Extension Kit(A) "Kit de activación de escaneado OCR" (página 11-7)
• El resultado escaneado puede no ser perfecto según el estado de los documentos.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [Enviar] > [Formato datos original/envío] > [Formato archivo]
NOTA
Si selecciona [Desactivado], los documentos se convierten en datos de Microsoft Office
(imagen escaneada).
4 Seleccione [Formato de salida OCR] y el modo de salida OCR en la tabla de abajo >
[Aceptar].
Elemento Descripción
Texto + gráficos con Convierte los documentos escaneados en dos tipos de datos:
imagen escaneada formato de datos editables y buscables de Microsoft Office, y
formato de datos de Microsoft Office con imagen escaneada.
Puede editar el texto y el diseño de los datos editables
haciendo referencia a la imagen escaneada.
6-88
Utilización de funciones varias > Funciones
NOTA
• Esta función aparece cuando se selecciona [Especif. para cada trabajo] para "Firma digital en archivo" en el Menú
Sistema.
Firma digital (página 8-42)
• Esta función se puede configurar cuando se selecciona [DESACTIVADO], [PDF/A-2a], [PDF/A-2b] o [PDF/A-2u]
en PDF/A.
• Para registrar un certificado de firma desde KYOCERA Net Viewer, consulte:
KYOCERA Net Viewer User Guide
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar la
configuración si inicia sesión con privilegios de administrador o como usuario con privilegios
de establecer esta configuración. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión
configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
6-89
Utilización de funciones varias > Funciones
Elemento Descripción
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Firma digital" está
configurada como [Especif. para cada trabajo] o [Activado].
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Firma digital" está
configurada como [Especif. para cada trabajo].
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Confirmación de
contraseña en permiso de firma" está configurada como
[Activado].
5 Active la función.
1 Seleccione [PDF] o [PDF alta comp.] como formato de archivo.
NOTA
Si la opción "Confirmación de contraseña en permiso de firma" está configurada como
[Activado], aparece la pantalla de introducción de contraseña. Introduzca las
contraseñas en el Menú Sistema.
Contraseña (página 8-43)
6-90
Utilización de funciones varias > Funciones
Separación de archivo
Form. datos
Enviar
Buzón
Funciones Memoria Funciones
orig./envío
personalizado
USB
Crea varios archivos dividiendo las páginas de datos del original escaneado entre el número de páginas y envía los
archivos.
NOTA
Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como "abc_001.pdf, abc_002.pdf...".
Desactivado
Adjuntar a E-mail Todos archivos en 1 E- Seleccione cómo se adjuntan los archivos al mensaje
mail, de e-mail. Seleccione [Todos archivos en 1 E-mail]
1 archivo por E-mail para adjuntar y enviar todos los archivos en un solo
mensaje de e-mail. Seleccione [1 archivo por E-mail]
para adjuntar y enviar un archivo por mensaje de e-mail.
Resolución de escaneado
• Funciones
Color/Calid. Buzón Memoria
Enviar personalizado
• Color/Calid. de USB Funciones
de imagen
imagen
Seleccione el grado de resolución de escaneado.
(Valor: [600 × 600 ppp] / [400 × 400 ppp ultra fino] / [300 × 300 ppp] / [200 × 400 ppp super fino] / [200 × 200 ppp
fino] / [200 × 100 ppp normal])
NOTA
Cuanto mayor sea el número, mejor será la resolución de la imagen. Sin embargo, una mejor resolución también
significa unos tamaños de archivo mayores y unos tiempos de envío más largos.
6-91
Utilización de funciones varias > Funciones
Asunto/cuerpo de E-mail
Config.
Enviar
Buzón
Funciones
avanzada
personalizado
NOTA
• El asunto puede tener hasta 256 caracteres y el cuerpo hasta 500 caracteres.
• Seleccione [Cuerpo 1], [Cuerpo 2] o [Cuerpo 3] para introducir texto almacenado para el texto del cuerpo. Para
obtener información sobre el registro de plantillas, consulte:
Asunto/cuerpo de E-mail (página 8-40)
Enviar e imprimir
Config.
Enviar
avanzada
Enviar y almacenar
Config.
Enviar
avanzada
Almacena una copia del documento que está enviando en un buzón personalizado.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
NOTA
• Para utilizar esta función, es necesario instalar un disco duro en la máquina.
HD-15/HD-16 "Disco duro" (página 11-6)
• Si se selecciona [Activado], seleccione el buzón personalizado en el que se almacenará la copia.
Si aparece una pantalla para introducir la contraseña del buzón personalizado, especifique la contraseña.
• Puede ver información del buzón personalizado seleccionado si selecciona [ ] (icono Información).
Original
Enviar
Enviar y almacenar
6-92
Utilización de funciones varias > Funciones
TX encriptada FTP
Config.
Enviar
Buzón
Funciones
avanzada
personalizado
NOTA
Haga clic en [Configuración de seguridad] y después en [Seguridad de red] en Command Center RX. Asegúrese
de que "SSL" en Configuración de protocolos seguros está configurado como"Activado" y de que se han
seleccionado una o más encriptaciones efectivas en Configuración de cliente.
Command Center RX User Guide
TX encriptada Email
Config.
Enviar
Buzón
Funciones
avanzada
personalizado
NOTA
Para usar esta función, configure el certificado, protocolo y función de e-mail en Command Center RX.
Configuración de S/MIME en Command Center RX (página 6-94)
NOTA
Para usar esta función, configure el certificado, protocolo y función de e-mail en Command Center RX.
Configuración de S/MIME en Command Center RX (página 6-94)
6-93
Utilización de funciones varias > Funciones
6-94
Utilización de funciones varias > Funciones
Tamaño de almacenamiento
Buzón
personalizado Funciones Memoria
USB
Funciones
Métrica A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, Folio, Seleccione uno de los tamaños estándar de
216 × 340 mm la serie Métrica.
pulgadas Ledger, Letter, Legal, Statement, 11" × 15", Seleccione uno de los tamaños estándar de
Oficio II la serie Pulgada.
Otros 8K, 16K, Hagaki (Cartulina), Seleccione uno de los tamaños estándar
Oufukuhagaki (Postal de devolución) especiales.
Tamaño del original (página 6-20) Especifique según corresponda. Especifique según corresponda.
Tam. almac. Seleccione [Igual que original]. Seleccione el tamaño que desee.
NOTA
Si selecciona un tamaño de almacenamiento distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [100%], podrá
almacenar la imagen con el tamaño real (sin zoom).
6-95
Utilización de funciones varias > Funciones
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de la contraseña, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
Impresión JPEG/TIFF
Memoria
USB
Funciones
Elemento Descripción
Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
6-96
7 Estado/Cancelación
de trabajo
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Comprobación del estado del trabajo ................................................................................................................ 7-2
Detalles de las pantallas de estado ......................................................................................................... 7-3
Comprobación de la información detallada de los trabajos ..................................................................... 7-8
Comprobación del histórico de trabajos ............................................................................................................. 7-9
Comprobación de la información detallada de los historiales ................................................................ 7-10
Envío del histórico de trabajos ............................................................................................................... 7-10
Operación de trabajos ....................................................................................................................................... 7-11
Pausa y reanudación de trabajos ........................................................................................................... 7-11
Cancelación de trabajos ......................................................................................................................... 7-11
Cambio de la prioridad de los trabajos en espera .................................................................................. 7-11
Reordenación de trabajos de impresión ................................................................................................ 7-12
Información del dispositivo ............................................................................................................................... 7-13
Comprobación de la cantidad restante de tóner y papel (Suministros/Papel) ................................................. 7-15
7-1
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
7-2
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
11 10 9 8 7
Almacenando Estado de comu-
Estado Imprimiendo trbjs Enviando trabajos nicación de fax
trbjs
Pausa todo
Estado Registrar Cancelar
Tipo tbjo. Prioridad Mover arriba Imp. tbjos.
Ahorro Energía
Hora acept. Tipo Nomb. trab. Nom. usua. Estado
doc000888 Procesando
6
1 2 3 4 5
Reiniciar
Trabajo de copia
Trabajo de impresora
Recepción de fax
Recepción de iFAX
Recepción de e-mail
Aplicación
Informe/lista
7-3
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
7 [Pausa todo Imp. Pone en pausa todos los trabajos de impresión. Los trabajos de
tbjos.] impresión se reanudarán al pulsar de nuevo esta tecla.
9 [Mover arriba] En la lista, seleccione el trabajo que desea mover arriba en la cola de
trabajos y, a continuación, seleccione esta tecla.
Reordenación de trabajos de impresión (página 7-12)
NOTA
Se pueden cambiar el nombre de trabajo y el nombre de usuario si es necesario.
Estado (página 8-54)
7-4
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
9 8 7
Almacenando Estado de comu-
Estado Imprimiendo trbjs Enviando trabajos nicación de fax
trbjs
Procesando
6
1 2 3 4 5
Reiniciar
Envío múltiple
6 [ ] (icono Información) Seleccione el icono del trabajo cuya información detallada desea mostrar.
Comprobación de la información detallada de los trabajos (página 7-8)
7 [Cancelar] Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y seleccione esta tecla.
9 [Prioridad] Seleccione el trabajo que desea sustituir y después esta tecla. Sólo
aparece cuando está instalado el kit de fax opcional.
NOTA
Se pueden cambiar la dirección y el nombre de usuario si es necesario.
Estado (página 8-54)
7-5
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
8 7
Almacenando Estado de comu-
Estado Imprimiendo trbjs Enviando trabajos nicación de fax
trbjs
Estado Registrar Cancelar
Tipo tbjo.
Ahorro Energía
Hora acept. Tipo Nomb. trab. Nom. usua. Estado
Procesando 6
1 2 3 4 5
Reiniciar
6 [ ] (icono Información) Seleccione el icono del trabajo cuya información detallada desea
mostrar.
Comprobación de la información detallada de los trabajos
(página 7-8)
NOTA
Se pueden cambiar el nombre de trabajo y el nombre de usuario si es necesario.
Estado (página 8-54)
7-6
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
8 7
Almacenando Estado de comu-
Estado Imprimiendo trbjs Enviando trabajos nicación de fax
trbjs
Estado Programado Registrar Iniciar ahora Cancelar
Ahorro Energía
Hora acept. Tipo Destino Nom. usua. Hora inicio
6
1 2 3 4 5
Reiniciar
6 [ ] (icono Información) Seleccione el icono del trabajo cuya información detallada desea
mostrar.
Comprobación de la información detallada de los trabajos
(página 7-8)
7-7
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
2 Compruebe la información.
1 Seleccione [ ] (icono Información) para el trabajo del que desea ver información
detallada.
doc000888 Procesando
Reiniciar
7-8
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
NOTA
• El historial de trabajos también está disponible en Command Center RX o KYOCERA Net Viewer desde el PC.
Command Center RX User Guide
KYOCERA Net Viewer User Guide
• Puede ver el registro de trabajos de todos los usuarios o solo su propio registro de trabajos.
Configurar estado/registros de trabajo (página 8-54)
• Esta configuración también se puede cambiar desde Command Center RX.
Command Center RX User Guide
7-9
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
2 Compruebe la información.
1 Seleccione [ ] (icono Información) para el trabajo que desea comprobar.
doc000888 Completo
doc000777 Completo
doc000666 Completo
Reiniciar
7-10
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos
Operación de trabajos
Pausa y reanudación de trabajos
Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera.
1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
Cancelación de trabajos
Se puede cancelar un trabajo en estado de impresión/espera.
1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
7-11
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos
1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
7-12
Estado/Cancelación de trabajo > Información del dispositivo
1 Abra la pantalla.
1 Seleccione la tecla [Home].
2 Compruebe la información.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
Wi-Fi
Puede comprobar el estado de la conexión Wi-Fi, como el nombre del dispositivo, el nombre
de red y la dirección IP.
NOTA
Se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Suministros/Papel
Puede comprobar la cantidad que queda de tóner y papel.
Comprobación de la cantidad restante de tóner y papel (Suministros/Papel) (página 7-15)
FAX
Permite comprobar el número de fax local, el nombre de fax local, el ID de fax local y otra
información de fax.
Guía de uso de FAX
NOTA
Solo se muestra cuando está instalado el kit de FAX opcional.
USB/NFC/Bluetooth
Puede comprobar el estado de conexión de la memoria USB, NFC (Near Field
Communication) y teclado Bluetooth.
• Seleccione [Formato] para "Memoria USB" para formatear el medio externo.
IMPORTANTE
Si se selecciona [Formato], todos los datos en la memoria USB se borrarán.
• Seleccione [Eliminar] para "Memoria USB" para extraer el medio externo de forma segura.
• Seleccione "Bluetooth" [Conectar] para configurar la conexión del teclado Bluetooth.
7-13
Estado/Cancelación de trabajo > Información del dispositivo
Opción/Aplicación
Puede comprobar información sobre las opciones y aplicaciones que se usan.
Seguridad
Puede comprobar la información de seguridad de la máquina.
Informe
Puede imprimir varios informes y listas.
7-14
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación de la cantidad restante de tóner y papel (Suministros/Papel)
1 Abra la pantalla.
1 Seleccione la tecla [Home].
3 Seleccione [Suministros/Papel].
2 Compruebe la información.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
Información de tóner
La cantidad de tóner restante se muestra en niveles. Puede comprobar el estado de la caja de
tóner residual.
Estado de papel
Puede verificar el tamaño, la orientación, el tipo y la cantidad que queda de papel en cada
origen de papel. La cantidad de papel restante se muestra en niveles.
Otros
Puede comprobar el estado de las grapas y el recipiente de desechos de perforaciones.
7-15
8 Configuración y
registro (Menú
Sistema)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Menú Sistema .................................................................................................................................................... 8-2
Funcionamiento ....................................................................................................................................... 8-2
Elementos de configuración del Menú Sistema ....................................................................................... 8-3
Config. dispositivo .................................................................................................................................... 8-6
Notificación/Informe ............................................................................................................................... 8-27
Config. funciones ................................................................................................................................... 8-36
Config. de red ........................................................................................................................................ 8-56
Config. seguridad ................................................................................................................................... 8-74
Contab. trab./Autenticación ................................................................................................................... 8-87
Agregar/eliminar aplicación ................................................................................................................... 8-87
Ajuste/mantenimiento ............................................................................................................................ 8-88
8-1
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Menú Sistema
Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina.
Funcionamiento
El funcionamiento del Menú Sistema es como se describe a continuación:
1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema].
configuración.
Configuración de original/escaneo
Contador Cerrar
2 Seleccione la tecla de una función para
ver la pantalla de configuración.
4 Vuelve a la pantalla anterior.
Idioma/Sistema de unidades Cerrar 4
Idioma
3 Medida
Español
mm
3 Configure la función.
1 Vuelve a la pantalla anterior sin realizar
1 Canc. Medida 3 ningún cambio.
2 2 Acceda a una opción de configuración
seleccionándola y vuelva a la pantalla
anterior.
3 Acepta la configuración y sale de la
pantalla.
NOTA
• Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar la configuración si inicia
sesión con privilegios de administrador o como usuario con privilegios de establecer esta configuración. El nombre
de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000, TASKalfa 6004i: 6000,
TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000, TASKalfa 6004i: 6000,
TASKalfa 7004i: 7000
• Si se ha cambiado la configuración predeterminada de las funciones, se puede seleccionar la tecla [Reiniciar] en
cada pantalla de función para cambiar inmediatamente la configuración.
Consulte Elementos de configuración del Menú Sistema en la siguiente página y realice la configuración según sea
necesario.
8-2
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Página de
Elemento Descripción
referencia
Asistente config. rápida El Asistente de configuración rápida configura las opciones de página 2-49
Fax, Ahorro de energía, Red, E-mail y Configuración de
seguridad.
Idioma/Sistema de Configure el idioma que usar en la pantalla del panel digital y página 8-6
unidades seleccione si usará Pulgada o Métrica como unidad para el
tamaño del papel.
Teclado Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa página 8-6
para introducir caracteres.
Mostrar configuración Establezca la configuración de pantalla del panel digital. página 8-10
Sonido Configure las opciones del sonido de alarma durante las página 8-11
operaciones de la máquina.
Asignación de tecla de Asigne una función a cada tecla de función. página 8-23
función
Config. inf. resultados Establezca la configuración de los avisos de envío y recepción. página 8-29
Config. panel de mensajes Establezca la configuración del panel de mensajes. página 8-30
8-3
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Página de
Elemento Descripción
referencia
Configuración de historial Establezca la configuración de impresión del historial de uso de página 8-31
la máquina.
Config. funciones Establece la configuración de las funciones de copia, envío y página 8-36
buzón de documentos.
Valores predet. Funciones Los valores predeterminados son los valores configurados página 8-36
automáticamente después de que termine el calentamiento o se
seleccione la tecla [Reiniciar].
Configure los valores predeterminados de las opciones
disponibles, como copia y envío. La configuración de los
valores utilizados con frecuencia como predeterminados facilita
los trabajos posteriores.
Env tbjo - Carpeta Establece la configuración para las funciones Env tbjo - página 8-44
Carpeta.
Enviar y reenviar Seleccione si el original se reenvía a otro destino cuando se página 8-45
envían imágenes.
8-4
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Página de
Elemento Descripción
referencia
Red opcional Establezca la configuración del Kit de interfaz de red o del Kit de página 8-69
interfaz de red inalámbrica opcionales.
Configuración rápida de La opción Nivel seguridad es básicamente una opción de menú página 8-74
seguridad que usa el personal de servicio para tareas de mantenimiento.
No es necesario que los clientes utilicen este menú.
Config. Bloq interfaz Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz página 8-76
con dispositivos externos, como hosts USB o interfaces opcionales.
Marca del sistema Establece la configuración del encabezado, pie de página y marca. página 8-81
Conf. usuario Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con página 8-87
desconocido nombres de usuario de inicio de sesión o ID de usuario
desconocidos o sin enviar.
Función opcional Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina. página 11-8
Ajuste de comportamiento Ejecute el Ajuste de comportamiento para esta máquina. página 8-90
8-5
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config. dispositivo
Configura el funcionamiento general de la máquina.
Idioma/Sistema de unidades
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. dispositivo] > [Idioma/Sistema de unidades]
Elemento Descripción
Medida Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones del papel.
Valor: mm, pulgada
Teclado
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > > [Config. dispositivo] > [Teclado]
Elemento Descripción
Distribución del teclado Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para introducir
caracteres.
Valor: QWERTY, QWERTZ, AZERTY
Tipo de teclado opcional Seleccione el tipo de teclado opcional que desea usar.
Valor: US-Inglés, US-Inglés con euro, Francés, Alemán, R.U.-Inglés
Teclado numérico
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. dispositivo] > [Teclado numérico]
Elemento Descripción
Distribución (apl. HyPAS) Seleccione la distribución del teclado numérico HyPAS que mostrar al inicio.
Valor: Flotante, Horizontal, A la derecha
8-6
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Fecha/hora
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > > [Config. dispositivo] > [Fecha/hora]
Elemento Descripción
Fecha y hora Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Si se realiza la acción
Enviar como E-mail, la fecha y la hora definidas aquí se mostrarán en el encabezado.
Valor: Año (2000 - 2035), Mes (1 - 12), Día (1 - 31), Hora (00 -23), Minutos (00 - 59),
Segundo (00 - 59)
NOTA
Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá
usar más la aplicación.
Formato fecha Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra en notación
occidental.
Valor: MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD
Zona horaria Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que esté más
próxima en la lista. Si selecciona una región donde se utiliza horario de verano, defina la
configuración de horario de verano.
Configuración de la fecha y hora (página 2-33)
Ahorro de energía/Temporizador
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. dispositivo] > [Ahorro de energía/Temporizador]
Elemento Descripción
Restabl. panel auto Si no se ejecuta ningún trabajo durante un determinado período de tiempo,
restablezca la configuración automáticamente y vuelva a la configuración
predeterminada. Seleccione si se utilizará o no el restablecimiento automático del
panel.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Para información sobre la configuración del tiempo hasta que se reinicie
automáticamente el panel, consulte:
Temp. restablecer panel (página 8-7)
Temp. restablecer panel Si selecciona [Activado] para Restabl. panel auto, defina el período de tiempo que
se esperará antes del restablecimiento automático del panel.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Restabl. panel auto] está configurada
como [Activado].
Temporiz. bajo consumo Configure la cantidad de tiempo antes de que se active el modo de bajo consumo.
Valor: De 1 a 120 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Modo de bajo consumo (página 2-46)
Temporizador de reposo Configure el tiempo de espera antes de que se active el modo de reposo.
Valor: De 1 a 120 minutos (en incrementos de 10 minutos)
8-7
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Reglas de reposo (modelos Seleccione si se va a usar el modo de reposo para las siguientes funciones
para Europa)*1 individualmente:
• Lector de tarjetas ID*2
• Aplicación
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si no se desactiva el modo de reposo, no se puede reconocer la tarjeta ID.
Reglas de reposo Seleccione si se va a usar el modo de ahorro de energía para las siguientes
funciones individualmente:
• Lector de tarjetas ID*2
• Aplicación
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando la máquina ha entrado en el modo de reposo con la función de ahorro de
energía, no se puede reconocer la tarjeta ID.
Config. temporiz. semanal Establezca la configuración para que la máquina pase al modo de reposo y se
despierte automáticamente a la hora especificada de cada día de la semana.
Programa Especifique la hora de cada día de la semana a la que la máquina entrará en modo
de reposo y se recuperará.
Reintentar Configure el número de reintentos para que la máquina pase al modo de reposo.
Valor: Intentos limitados, Reintentos ilimitados
NOTA
• Si selecciona [Intentos limitados], configure el número de veces. El valor que se
puede configurar es de 0 a 10.
• Si se selecciona [Intentos ilimitados], se reintenta hasta que la máquina entra en
el modo de reposo.
8-8
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Regla de apagado (modelos Seleccione si desea que la máquina entre o no en el modo de apagado para la
para Europa) siguiente función. Seleccione [Activado] para configurar el modo de apagado.
• Red
• FAX
• Cable USB
• Puerto USB
• Aplicación
• NIC
• Diagnóstico remoto
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
• Aunque alguna de las funciones esté configurada como [Activado], si [FAX] o
[NIC] se configuran como [Desactivado], la máquina no entrará en el modo de
apagado.
• Aunque las opciones [Red] o [Cable USB] estén configuradas como
[Desactivado], si la máquina no se comunica con otros dispositivos, la máquina
entrará en el modo de apagado.
• [FAX] solo se muestra cuando está instalado el Kit de FAX opcional.
• [NIC] se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de
red inalámbrica opcional.
Sensor de movimiento Sale del modo de bajo consumo o de reposo automáticamente cuando alguien se
acerca al dispositivo.
Valor: Desactivado, 1 (Bajo), 2, 3 (Alto)
Tiemp autocancel interrup Defina el período tras el que la máquina volverá al modo normal cuando se haya
configurado el modo de interrupción de copia y no se utilice.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
Tiempo de ping agotado Configure el tiempo en que se agota la ejecución de [Ping] en "Sistema/Red".
Valor: De 1 a 30 segundos (en incrementos de 1 segundo)
*1 Esta función no se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional o el controlador Fiery.
*2 Se muestra cuando está activado el Card Authentication Kit opcional.
8-9
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Mostrar configuración
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > > [Config. dispositivo] > [Mostrar configuración]
Elemento Descripción
Pantalla Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio (pantalla
predeterminada predeterminada).
Valor: Home, Copiar, Enviar, FAX*1, Estado, Buzón personalizado, Buzón trabajos,
Memoria USB, Buzón de FAX*1, Favoritos, Home (Accesibilidad), Accesibilidad
Copiar, Accesibilidad Enviar, Accesibilidad de FAX*1, Navegador de Internet, Nombre
aplicación*2
Mostrar mensaje Configure el modo de si mostrar un mensaje de confirmación cuando se apaga la máquina.
apagado Valor: Desactivado, Activado
Registro de Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida. Hay seis teclas de
configuración rápida la pantalla de configuración rápida asignadas a funciones típicas, pero se pueden cambiar
(Copiar) según sea necesario.
Hay seis elementos disponibles en las siguientes opciones.
Valor: Desactivado, Selección de papel, Zoom, Grapar/perforar*3, Densidad, Dúplex,
Combinar, Intercalar/desplazamiento, Imagen del original, Tamaño del original,
Orientación del original, Selección de colores, Escaneo continuo, Ajust. dens. fondo
Registro de Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida. Hay seis teclas de
configuración rápida la pantalla de configuración rápida asignadas a funciones típicas, pero se pueden cambiar
(Enviar) según sea necesario.
Hay seis elementos disponibles en las siguientes opciones.
Valor: Desactivado, Tamaño del original, Original a 2 caras/libro, Tamaño de envío,
Orientación del original, Formato archivo, Densidad, Imagen original, Resolución de
escaneado, Resolución TX FAX*1, Selección de colores, Zoom, Escaneo continuo,
Ajust. dens. fondo
Registro config. Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida. Hay seis teclas de
rápida (Almac. en la pantalla de configuración rápida asignadas a funciones típicas, pero se pueden cambiar
buzón) según sea necesario.
Hay seis elementos disponibles en las siguientes opciones.
Valor: Desactivado, Selección de colores, Tamaño de almacenamiento, Densidad,
Original a 2 caras/libro, Resolución de escaneado, Zoom, Orientación del original,
Tamaño del original, Imagen del original, Escaneo continuo, Ajust. dens. fondo
8-10
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Registro de Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida. Hay seis teclas de
configuración rápida la pantalla de configuración rápida asignadas a funciones típicas, pero se pueden cambiar
(Impresión de buzón) según sea necesario.
Hay seis elementos disponibles en las siguientes opciones.
Valor: Desactivado, Selección de papel, Intercalar/desplazamiento, Grapa/perf.*3,
Dúplex, Combinar, Eliminar una vez impreso, Selección de colores
Registro de Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida. Hay seis teclas de
configuración rápida la pantalla de configuración rápida asignadas a funciones típicas, pero se pueden cambiar
(Envío desde buzón) según sea necesario.
Hay seis elementos disponibles en las siguientes opciones.
Valor: Desactivado, Tamaño de envío, Resolución TX FAX*1, Formato archivo,
Eliminar una vez transmitido, Selección de colores
Sonido
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > > [Config. dispositivo] > [Sonido]
Elemento Descripción
Alarma Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.
Confirmación de Emite un sonido cuando se seleccionan las teclas del panel de controles y del panel
tecla digital.
Valor: Desactivado, Activado
Fin de trabajo Emite un sonido cuando se completa con normalidad un trabajo de impresión.
Valor: Desactivado, Activado, Solo recepción de fax*1
Teclado opcional Emite un sonido para confirmar las pulsaciones de teclas con un sonido.
Valor: Desactivado, Activado
Volumen de monitor de
FAX*1
8-11
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Configuración de original/escaneo
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > > [Config. dispositivo] > [Configuración de original/escaneo]
Elemento Descripción
Detección auto original Seleccione si se van a detectar automáticamente originales de tamaño especial o no
estándar.
Sistema de unidades Seleccione [Métrica] cuando detecte de forma automática los originales en
centímetros. Seleccione [Pulgada] cuando detecte los originales en pulgadas.
Valor: Métrica, Pulgada
A6/Hagaki*1 Como A6 y Hagaki (Cartulina) tienen un tamaño similar, seleccione uno de ellos para
la detección automática.
Valor: A6, Hagaki
NOTA
Si se configura [Hagaki], solo se detectan los originales colocados en el cristal de
exposición.
Legal/Oficio II/ Configure los tamaños de original para la detección automática del dispositivo.
216×340 mm*2 Valor: Legal, Oficio II, 216×340 mm
Tam. original personaliz. Configure tamaños de original personalizados utilizados con frecuencia.
La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el
tamaño del original.
Seleccione [Activado] para "Personaliz. 1 (a 4)" e introduzca el tamaño que desee.
Valor
Métrica
X: De 50 a 432 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 50 a 297 mm (en incrementos de 1 mm)
pulgada
X: De 2,00 a 17,00" (en incrementos de 0,01")
Y: De 2,00 a 11,69" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Vertical Horizontal
Impedir reflejo de la luz Impide el reflejo de la luz cuando se usa la función Borrar zonas sombreadas.
Valor: Desactivado, Activado
8-12
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
*1 Esta función se muestra cuando la opción "Sistema de unidades" está configurada como [Métrica].
*2 Esta función se muestra cuando la opción "Sistema de unidades" está configurada como [Pulgada].
8-13
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Alimentación de papel
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. dispositivo] > [Alimentación de papel]
Configure el papel y el origen de papel.
Configuración de depósito 1 (a 5)
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. dispositivo] > [Alimentación de papel] > [Configuración de
depósito 1 (a 5)]
NOTA
Los valores de [Depósito 3] a [Depósito 5] se muestran cuando está instalado el siguiente depósito de papel
opcional.
[Depósito 3]: Cuando hay instalado un depósito lateral (500 hojas x 2) o un depósito lateral de gran capacidad (1.500
hojas x 2).
[Depósito 4]: Cuando hay instalado un depósito lateral (500 hojas x 2) o un depósito lateral de gran capacidad (1.500
hojas x 2).
[Depósito 5]: Cuando hay instalado un depósito lateral (3.000 hojas).
Elemento Descripción
Tamaño de papel*1 Seleccione el tamaño del papel. El tamaño de papel se detecta automáticamente y
selecciona cuando está seleccionada la opción [Auto (Métrica)] o [Auto (Pulgada)].
Valor: Auto (Métrica), Auto (Pulgada), A3*2*3, A4*3, A4-R*3, A5*3, A5-R*3, A6*3,
B4*2*3, B5*3, B5-R*3, B6*3, Folio*3, 216×340mm, SRA3*2*3, Ledger, Letter, Letter-
R, Legal, Statement, 12"×18", Executive, Oficio II, 8K*2, 16K, 16K-R, ISO B5,
Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Sobre
C4*2, Hagaki*3, Oufukuhagaki, Kakugata 2*2, Youkei 4, Youkei 2, Nagagata 3,
Selección tamaño
Si selecciona [Selección tamaño], introduzca el tamaño del papel.
Valor
Depósito 1
Métrica
X: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 98 a 297 mm (en incrementos de 1 mm)
pulgada
X: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Y: De 3,86 a 12,60" (en incrementos de 0,01")
Depósito 2 a 4
Métrica
X: De 148 a 457 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 98 a 320 mm (en incrementos de 1 mm)
pulgada
X: De 5,83 a 18,00" (en incrementos de 0,01")
Y: De 3,86 a 12,60" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Vertical Horizontal
8-14
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
*1 Cuando se usa el depósito de gran capacidad (1.500 hojas × 2) o el depósito lateral (3.000 hojas) opcional, no
aparece el tamaño de papel.
*2 No se muestra para el Depósito 1.
*3 El tamaño del papel en el depósito se detecta automáticamente.
*4 Para cambiar a un tipo de papel distinto de "Normal".
Configuración tipo medios (página 8-18)
Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede cargar en el depósito para un tipo de papel, ese tipo de
papel no aparece.
*5 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete.
Acción de papel especial (página 8-21)
*6 No se muestra en el depósito de gran capacidad (1.500 hojas × 2) opcional ni el depósito lateral (3.000 hojas) opcional.
Configuración bypass
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. dispositivo] > [Alimentación de papel] > [Configuración bypass]
Elemento Descripción
Tamaño de papel Seleccione el tamaño del papel. El tamaño de papel se detecta automáticamente y
selecciona cuando está seleccionada la opción [Auto (Métrica)] o [Auto (Pulgada)].
Valor: Auto (Métrica), Auto (Pulgada), A3*1, A4*1, A4-R*1, A5*1, A5-R, A6*1, B4*1,
B5*1, B5-R*1, B6*1, Folio*1, 216×340mm, SRA3*1, Ledger, Letter, Letter-R, Legal,
Statement, 12×18", Executive, Oficio II, 8K, 16K, 16K-R, ISO B5, Sobre #10,
Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, Hagaki*1,
Oufukuhagaki, Kakugata 2, Youkei 4, Youkei 2, Younaga 3, Nagagata 3,
Nagagata 4, Selección tamaño
Si selecciona [Selección tamaño], introduzca el tamaño del papel.
Valor
Métrica
X: De 148 a 457 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 98 a 320 mm (en incrementos de 1 mm)
pulgada
X: De 5,83 a 18,00" (en incrementos de 0,01")
Y: De 3,86 a 12,60" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Vertical Horizontal
X X
Y Y
8-15
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
NOTA
Si está instalado el kit de FAX opcional, los tipos de papel disponibles para la impresión de los faxes recibidos son los
indicados abajo.
Normal, Rugoso, Pergamino, Etiquetas, Reciclado, Bond, Cartulina, Color, Sobre, Grueso, Estucado, Alta calidad y
Personaliz 1 a 8
NOTA
Se muestra [Bandeja de inserción 1 (2)] cuando está instalada la unidad de inserción opcional.
Elemento Descripción
Tamaño de papel Seleccione el tamaño del papel. Si está seleccionada la opción [Auto (A/B)] o [Auto
(Pulgada)], el tamaño de papel se detecta y se selecciona automáticamente.
Valor: Auto (Métrica), Auto (Pulgada), A3*1, A4*1, A4-R*1, A5-R*1, A6, B4*1, B5*1,
B5-R*1, Folio*1, SRA3*1, Ledger, Letter, Letter-R, Legal, Statement, 12×18",
Executive, Oficio II, 8K, 16K, 16K-R, ISO B5
Si selecciona [Selección tamaño], introduzca el tamaño del papel.
Valor
Métrica
X: De 210 a 457 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 148 a 320 mm (en incrementos de 1 mm)
pulgada
X: De 8,27 a 18,00" (en incrementos de 0,01")
Y: De 5,83 a 12,60" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Vertical Horizontal
X X
Y Y
8-16
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
8-17
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Normal 3 De 91 g/m² a 105 g/m² Pesado 5*1 De 257 g/m² a 300 g/m²
Color Normal 3
Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de papel.
Elemento Descripción
Nombre Cambie los nombres de Personalizado 1-8. Los nombres no deben tener más de 16
caracteres. Al seleccionar el tipo de papel en el bypass, se mostrará el nombre
después de cambiarlo.
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
8-18
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Most. mens. config. papel Configure si se muestra la pantalla de confirmación de la configuración de papel
cuando se coloca un nuevo papel en cada depósito.
Depósito 1 a 5
Valor: Desactivado, Activado
Bypass
NOTA
Bandeja de inserción Los valores de [Depósito 3] a [Depósito 5] se muestran cuando está instalado el
1 (2) siguiente depósito de papel opcional.
[Depósito 3]: Cuando hay instalado un depósito lateral (500 hojas x 2) o un depósito
lateral de gran capacidad (1.500 hojas x 2).
[Depósito 4]: Cuando hay instalado un depósito lateral (500 hojas x 2) o un depósito
lateral de gran capacidad (1.500 hojas x 2).
[Depósito 5]: Cuando hay instalado un depósito lateral (3.000 hojas).
[Bandeja de inserción 1]: Unidad de inserción
[Bandeja de inserción 2]: Unidad de inserción
Elemento Descripción
NOTA
Los valores de [Depósito 3] a [Depósito 5] se muestran cuando está instalado el
siguiente depósito de papel opcional.
[Depósito 3]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas x 2) o
un depósito de gran capacidad.
[Depósito 4]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas x 2) o
un depósito de gran capacidad.
[Depósito 5]: Cuando hay instalado un depósito lateral (3.000 hojas).
Selección auto de papel Si selecciona [Auto] para Selección de papel, configure el método de selección del
tamaño del papel cuando cambie el zoom.
Valor
Tamaño más adecuado: Selecciona el tamaño de papel según el zoom actual y
el tamaño del original.
Igual que tam. original: Selecciona el papel que corresponda al tamaño del
original, independiente del zoom.
8-19
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Papel para Auto (B/N) Seleccione un tipo de papel predeterminado para la selección automática de papel
cuando se elija [Auto] para Selección de papel. Si se elige [Normal], se selecciona el
origen de papel que tiene cargado papel normal del tamaño especificado. Seleccione
[Todos los tipos papel] para el origen de papel con cualquier tipo de papel cargado
del tamaño específico.
Valor: Todos los tipos papel, Normal, Transp., Rugoso, Pergamino, Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado, Membrete, Sobre,
Grueso, Estucado, Alta calidad, Separadores con lengüeta, Personaliz 1 a 8
Origen papel para cbrta. Seleccione el origen de papel en el que se coloca el papel de cubierta para la función
de cubiertas.
Origen de papel para
Valor: Depósito 1 (a 5), Bypass
portada
Origen hojas separadoras Seleccione el origen de papel predeterminado para las hojas separadoras.
Valor: Depósito 1 (a 5), Bypass
NOTA
Los valores de [Depósito 3] a [Depósito 5] se muestran cuando está instalado el
siguiente depósito de papel opcional.
[Depósito 3]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas x 2) o
un depósito de gran capacidad.
[Depósito 4]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas x 2) o
un depósito de gran capacidad.
[Depósito 5]: Cuando hay instalado un depósito lateral (3.000 hojas).
[Bandeja de inserción 1]: Unidad de inserción
[Bandeja de inserción 2]: Unidad de inserción
8-20
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Acción de papel especial Al imprimir en papel perforado, preimpreso y membrete, es posible que las
perforaciones no estén alineadas o que la dirección de impresión esté al revés según
el modo en que se han colocado los originales y la combinación de funciones de
copia. En tal caso, seleccione [Ajustar dir. impresión] para ajustar la dirección de
impresión. Cuando la orientación del papel no sea importante, seleccione [Prioridad
vel.].
Si selecciona [Ajustar dir. impresión], cargue el papel según las instrucciones que
se indican a continuación.
Ejemplo: Copia en Membrete
8-21
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Bandeja de salida
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. dispositivo] > [Salida de papel]
Elemento Descripción
NOTA
La salida de los datos de recepción de fax se puede especificar si está
instalado el kit de fax opcional.
NOTA
Esta función aparece cuando hay instalado un finalizador de
documentos opcional.
NOTA
Esta función aparece cuando hay instalado un finalizador de
documentos opcional.
8-22
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
NOTA
Seleccione [Filtro] para filtrar por [Todos], [Aplicación], [Favoritos] y [Otros].
Asistente de operaciones
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. dispositivo] > [Asistente de operaciones]
Elemento Descripción
Confirmación orientación Seleccione si desea que se muestre una pantalla para elegir la orientación de los
originales que se van a colocar en el cristal de originales al utilizar las siguientes
funciones.
Orientación del original (página 6-26)
Límite preestab. Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez.
Valor: De 1 a 9.999 copias
Borrar configuración tras Configure si se restablece la configuración predeterminada de la función tras el inicio
inicio de trabajo del trabajo.
Valor: Borrar, No borrar
8-23
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Gestión errores
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. dispositivo] > [Gestión errores]
Elemento Descripción
Error de duplex Configure la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex
para los tamaños y tipos de papel seleccionados.
Valor
1 cara: Impresión en 1 cara
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Error de falta de grapa Configure la acción que se debe realizar cuando se agoten las grapas durante la
impresión.
Valor
Ignorar: La impresión continúa sin grapado.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
NOTA
Requiere el finalizador de documentos opcional.
Páginas de acabado exced. Seleccione la acción que se debe realizar cuando se supere la capacidad de
acabado (grapado o desplazamiento) durante la impresión.
Valor
Ignorar: La impresión continúa sin finalizado.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
NOTA
Requiere el finalizador de documentos opcional.
Error desecho perf. comp. Configure la acción que se debe realizar cuando se llene el recipiente de desecho de
perforaciones durante la impresión.
Valor
Ignorar: La impresión continúa sin realizar perforaciones.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
NOTA
Requiere el finalizador de documentos opcional y el kit perforador.
Error papel no coincid. Configure la acción que se debe realizar cuando el tamaño o el tipo de papel
seleccionado no coincidan con el tamaño o el tipo de papel cargado en el origen de
papel especificado mientras imprime desde el PC con el depósito o el bypass.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
8-24
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Tamaño de papel incorrecto Configure la acción que se debe realizar cuando se detecte que la configuración de
tamaño de papel del bypass no coincide con el tamaño del papel realmente cargado.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Atasco papel antes de Se puede seleccionar la página desde la que se reanudará la impresión cuando se
grapa produzca un atasco de papel durante un trabajo con grapado.
Valor
Reanudar en primera pág.: Reanuda la impresión desde la primera página del
documento.
Reanudar en pág. atascada: Reanuda la impresión desde la página en la que se ha
producido el atasco.
NOTA
Requiere el finalizador de documentos opcional.
Omitir error en trabajo Configure si un trabajo para que el se produjo un error "Agregar papel en depósito #"
o "Añadir papel en el bypass." al iniciarse se omite automáticamente después de que
transcurra un período de tiempo definido.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
• Cuando un trabajo se omite, se mueve al final de la cola de trabajos.
• Si selecciona [Activado], configure el tiempo que deberá transcurrir hasta que se
omita el trabajo. Se puede configurar un intervalo de 5 a 90 (en incrementos de
5 segundos).
Borrado auto de errores Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la
siguiente acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de
errores, el error se borra automáticamente después de que transcurra un periodo de
tiempo definido.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado] para Borrado auto de errores, defina el período de tiempo
que se esperará antes de que se borren los errores automáticamente. El valor que se
puede configurar es de 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos).
Continuar o cancelar Configura los usuarios que pueden cancelar o continuar las operaciones de los
trabajo con errores trabajos puestos en pausa debido a un error.
Valor: Todos los usuarios, Solo propietario del trabajo
NOTA
El administrador puede cancelar todos los trabajos independientemente de esta
opción.
Vista previa de imagen de Configure si se muestra o no una vista previa del documento escaneado cuando se
atasco en DP produce un atasco de papel.
Valor: Desactivado, Activado
8-25
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Configuración de tóner
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > > [Config. dispositivo] > [Configuración de tóner]
Elemento Descripción
Alerta de poco tóner Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se
deba realizar un pedido de tóner porque se está agotando.
Esta notificación se usa para los informes de eventos, Status Monitor y avisos (trap)
SNMP.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], configure la cantidad de tóner que debe quedar para que
se emita una alerta. Se puede configurar un intervalo de 5 a 100% (en incrementos
de 1%).
Alerta tóner resid. lleno Notifica al usuario o al administrador cuando la caja de tóner residual está casi llena.
Configure el temporizador de notificación según la cantidad de tóner en la caja de
tóner residual.
Notificar a través del Le notifica a través del panel de controles cuando la caja de tóner residual está casi
panel de controles llena.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si se selecciona [Activado], configure el temporizador de notificación según la
cantidad de tóner en la caja de tóner residual. Se puede configurar un intervalo de 10
a 90% (en incrementos de 10%).
Notificar externam. Notifica al administrador cuando la caja de tóner residual está casi llena. Esta
(uso admin.) notificación se usa para los informes de eventos, Status Monitor y avisos (trap)
SNMP (Printer Management System etc.).
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si se selecciona [Activado], configure el temporizador de notificación según la
cantidad de tóner en la caja de tóner residual. Se puede configurar un intervalo de 10
a 90% (en incrementos de 10%).
8-26
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Notificación/Informe
Imprima informes para comprobar la configuración, el estado y el historial de la máquina. También se puede establecer
la configuración para la impresión de informes.
Imprimir informe/lista
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Notificación/Informe] > "Imprimir informe/lista" [Imprimir informe/lista]
Elemento Descripción
Página de estado Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la configuración
actual, el espacio de memoria disponible y el equipamiento opcional instalado.
Página de estado
Estado servicio Imprime el estado de servicio. Hay disponible información más detallada que en la Página
de estado. El personal de servicio normalmente imprime las páginas de estado de servicio
para mantenimiento.
Estado de red Imprime el estado de red, que le permite comprobar información como la versión del
firmware de la interfaz de red, la dirección de red y el protocolo.
Estado de red Imprime el estado de red opcional, que le permite comprobar información como la versión
opcional del firmware de la interfaz de red opcional, la dirección de red y el protocolo.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red
inalámbrica opcional.
8-27
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Imp. informe Si la función de contabilidad de trabajos está activada, el total de páginas contadas de
contador todas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad.
INFORME.CUENTA
Lista de fuentes Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas en
la máquina.
Lista de un toque Imprime la lista de teclas de un toque, que le permite comprobar los destinos que se han
(Todas) registrado en las teclas de un toque.
Estado de la Imprime el estado de la aplicación, que le permite comprobar la información sobre la aplicación instalada
aplicación en la máquina.
8-28
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Enviar informe resultados Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión cuando ésta ha
finalizado.
Cancelado antes de Imprime un informe de resultados de envío cuando el trabajo se cancela antes de
envío*2 enviarse.
Valor: Desactivado, Activado
Formato del Seleccione el formato del destinatario para el informe de resultados de envío.
destinatario*2 Valor: Nombre o destino, Nombre y destino
Resultado de RX*1
Guía de uso de FAX
Config aviso término tbjo*1
Elemento Descripción
8-29
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Título/Cuerpo Introduzca el título y cuerpo que mostrar en el panel de mensajes. El título puede
tener hasta 30 caracteres y el cuerpo hasta 300 caracteres.
8-30
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Configuración de historial
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Notificación/Informe] > "Configuración de historial"
NOTA
Para obtener más información sobre el historial de registros, consulte:
Administración de historiales (página 8-35)
Elemento Descripción
Envío histórico Envío automático Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los
trabajos destinos especificados cuando se registra un determinado
número de trabajos.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], especifique el número de históricos de
trabajos. El valor que se puede configurar es de 1 a 1.500.
8-31
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Config. historial ini. Historial de inicio de Seleccione si se registra el historial de inicio de sesión.
sesión sesión Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], configure el número de históricos de
trabajos. El valor que se puede configurar es de 1 a 1.000.
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Historial de inicio de
sesión" está configurada como [Activado].
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Historial de inicio de
sesión" está configurada como [Activado].
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Historial de inicio de
sesión" está configurada como [Activado].
8-32
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Config. historial reg. Historial registro Seleccione si se registra el historial de registro de dispositivo.
dispos. dispositivo Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], configure el número de historiales que
se almacenarán. El valor que se puede configurar es de 1 a
1.000.
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Historial registro
dispositivo" está configurada como [Activado].
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Historial registro
dispositivo" está configurada como [Activado].
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Historial registro
dispositivo" está configurada como [Activado].
8-33
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Registro error com. Registro error com. Seleccione si se registra el historial de registro de errores de
segura segura comunicación segura.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], configure el número de historiales que
se almacenarán. El valor que se puede configurar es de 1 a
1.000.
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Registro error com.
segura" está configurada como [Activado].
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Registro error com.
segura" está configurada como [Activado].
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Registro error com.
segura" está configurada como [Activado].
8-34
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Administración de historiales
Es posible configurar la administración de historiales de los siguientes registros de esta máquina.
Reg. trabajos Finalización de trabajo de copia, FAX, escaneado, envío e • Fecha y hora de evento
impresión • Tipo de evento
Comprobación del estado del trabajo/cambio de los trabajos/ • Información sobre los
cancelación de los trabajos usuarios con la sesión
iniciada (o usuarios que
Historial de inicio de Inicio y cierre de sesión correctos y con errores intentan iniciar sesión)
sesión
Bloqueo de cuenta de usuario y cancelación • Resultados de evento
(correcto/error)
Historial registro Encendido
dispositivo
Apagado
NOTA
8-35
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config. funciones
Establece la configuración de las funciones de copia, envío y buzón de documentos.
Común
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Valores predet. Funciones] > [Común]
Elemento Descripción
Borrar configuración tras Borrar configuración tras inicio de trabajo (página 8-23)
inicio de trabajo
Ingreso nombre archivo Configure un nombre especificado automáticamente (predeterminado) para los
trabajos. También se puede definir información adicional como la fecha y hora o el
número de trabajo.
Valor
Nombre de archivo: Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Info adicional: Ninguno, Nro tbjo, Fecha y hora, [No. tbjo] y [Fecha y hora],
[Fecha y hora] y [No. tbjo]
Valor predet borr bordes Configura el ancho predeterminado que se borrará como borde.
Valor
Métrica: De 0 a 50 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada: De 0 a 2" (en incrementos de 0,01")
NOTA
Para especificar los anchos de borrado de bordes alrededor del original, configure el
valor en "Borde". Para especificar los anchos de borrado de bordes en la mitad del
original, configure el valor en "Encuad.".
Borr. bordes a pág. Seleccione el método de borrado de bordes para el reverso de una hoja.
post. Valor: Igual que página frontal, No borrar
Texto (Marca de Edite la cadena de texto de una plantilla. Se pueden registrar hasta 8 plantillas.
texto)
Tamaño de fuente Configure el tamaño de la fuente de los números de página si los imprime.
(Página #) Valor
Tamaño 1 a 3: De 6,0 a 64,0 puntos
Tamaño de fuente Cuando utilice un sello estampado, configure los tamaños de fuente que se pueden
(Estampar sello) configurar.
Valor
Tamaño 1 a 3: De 6,0 a 64,0 puntos
8-36
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Detectar originales Si se detecta que un documento está grapado durante la lectura de un documento
grapados desde el alimentador de originales, la lectura se detiene automáticamente.
Valor:
Activado: En caso de que se detecte que el original está grapado o que se está
alimentando torcido, aparece el mensaje y se detiene el escaneado del original.
Desactivado: No se detecta.
Copiar/imprimir
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Valores predet. Funciones] > [Copiar/imprimir]
Elemento Descripción
Niv. ahorro tón. Seleccione el valor predeterminado de Nivel de ahorro de tóner (Modo EcoPrint).
(EcoPrint) Valor: De [1] (Menos) a [5] (Más)
NOTA
Si se aumenta el nivel, se reduce el consumo de tóner pero se reduce la calidad de la
imagen.
8-37
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
NOTA
• Esta función no se muestra si está activada la función Seguridad de datos.
• Esta función no se muestra si Retenc tbjo repetir copia está configurada como 0.
Impresión JPEG/TIFF Seleccione el tamaño de imagen (resolución) al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Valor: Ajustar al tamño de papel, Resolución de imagen, Ajustar a resoluc impres
Ajustar XPS a página Configure el valor predeterminado para la función de ajuste de XPS a página.
Valor: Desactivado, Activado
Reserv. Sgte. Especifique si aparece la pantalla predeterminada cuando se reserva un siguiente trabajo
prioridad de copia mientras la impresión está en curso. Para que aparezca la pantalla
predeterminada, seleccione [Activado].
Valor: Desactivado, Activado
Rotación auto Configure si la imagen se gira cuando la orientación del documento que se va a imprimir es
imagen diferente de la orientación del papel.
Valor
Copia manual sin girar: Si se especifica un origen de papel o un % de zoom, la
imagen no se gira.
Aplicar todo: Todas las imágenes se giran.
Seguir tamaño de imagen: La imagen se gira si la imagen rotada cabe en el papel.
Prioridad % auto Cuando se seleccione un origen de papel de tamaño distinto al original, seleccione si se
aplica zoom automático (reducción/ampliación).
Valor: Desactivado, Activado
Tam. papel p/ orig. Especifique el tamaño de papel que va a usar en caso de que el original sea demasiado
pequeño pequeño para detectarse con el modo Selección auto de papel.
Valor: Origen papel predet., A4-R, A4, A5-R, A6-R, B5-R, B5, B6-R, Letter-R, Letter,
Statement-R
8-38
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Tamaño del original Especifique la acción que realizar cuando no se detecte el tamaño del original.
no detectado Valor: Origen papel predet., Mostrar confirmación
*1 Esta función solo se puede usar si está instalado el kit de activación de escaneado OCR.
Scan Extension Kit(A) "Kit de activación de escaneado OCR" (página 11-7)
Enviar/Almacenar
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Valores predet. Funciones] > [Enviar/Almacenar]
Elemento Descripción
Selección de colores Seleccione el modo de color predeterminado para el escaneado de los documentos.
(Enviar/Almacenar) Valor: Color auto (Color/Gris), Color auto (Color / B/N), A todo color, Escala de grises,
Blanco y Negro
Imagen orig. (Enviar/ Configure el tipo de documento original predeterminado para el envío/almacenamiento.
Alm.) Valor: Texto+foto, Foto, Texto, Texto (Línea fina), Texto (para OCR)
Ajust. dens. fondo Configure el valor predeterminado de Ajust. dens. fondo (Enviar/Almac).
(Enviar/Almac) Valor: Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)
Escaneo continuo
Guía de uso de FAX
(FAX)*1
Borrado de bordes/
Escaneo completo Guía de uso de FAX
(FAX)
8-39
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
NOTA
Si selecciona [Activado] en "Firma digital", no se puede seleccionar [PDF/A-1a] ni [PDF/A-1b].
Firma digital en archivo (página 8-42)
Imagen PDF alta Seleccione el valor de calidad predeterminado para los archivos PDF de alta compresión.
comp. Valor: Comp. Prioridad rel, Estándar, Prioridad de calidad
Compresión TIFF Seleccione el método de compresión para el envío de documentos en color en formato
color TIFF.
Valor: TIFF V6, TTN2
Idioma principal Configure el idioma predeterminado del texto que va a extraerse. ([Inglés] es el idioma
OCR*2 seleccionado de forma predeterminada.)
Seleccione el idioma de extracción entre las opciones que se muestran en el panel digital.
NOTA
Si selecciona [Activado], configure el número de páginas que van a dividirse. El valor que
se puede configurar es de 1 a 2.500 páginas.
8-40
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Copiar/imprimir
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Copiar/imprimir]
Elemento Descripción
8-41
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Enviar/Almacenar
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Enviar/Almacenar]
Elemento Descripción
Formato de la firma Seleccione el algoritmo que usar para la encriptación de la firma digital.
digital Valor: SHA1, SHA-256, SHA-384, SHA-512
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Firma digital" está
configurada como [Especif. para cada trabajo] o [Activado].
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Firma digital" está
configurada como [Especif. para cada trabajo].
8-42
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Firma digital en Contraseña Seleccione la contraseña necesaria para configurar la firma digital.
archivo Introduzca una nueva contraseña de seguridad de 6 a 16 caracteres
alfanuméricos y símbolos.
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción "Confirmación de contraseña
en permiso de firma" está configurada como [Activado].
E-mail
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [E-mail]
Elemento Descripción
Configuración SMTP (TX Selecciona si se desean enviar mensajes de e-mail con SMTP.
de E-mail E-mail) Valor: Desactivado, Activado
Dirección del Especifique la dirección del remitente para cuando la máquina envíe mensajes
remitente de e-mail, por ejemplo el administrador de la máquina, de modo que las
respuestas o informes de no entrega se envían a esa persona y no a la
máquina. Hay que introducir correctamente la dirección del remitente para la
autenticación SMTP. La longitud máxima de la dirección del remitente es de
256 caracteres.
NOTA
Si no se ha configurado ninguna dirección de e-mail para el usuario que ha
iniciado sesión, la dirección del remitente configurada en [Dirección del
remitente] se usa para la información de dirección del remitente de e-mail.
8-43
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Configuración FTP Seleccione si desea enviar los documentos con FTP. Para usar el cliente FTP, configure el
protocolo como [Activado] en "Configuración de protocolo". El número de puerto
predeterminado es 21.
Valor: Desactivado, Activado, 1 - 65535 (Número de puerto)
Configuración SMB Seleccione si desea enviar los documentos con SMB. Para usar el cliente SMB, configure el
protocolo como [Activado] en "Configuración de protocolo". El número de puerto
predeterminado es 445.
Valor: Desactivado, Activado, 1 - 65535 (Número de puerto)
FAX/i-FAX
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [FAX/i-FAX]
Establece la configuración del FAX.
WSD
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [WSD]
Elemento Descripción
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
Impresión WSD Configuración Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de Kyocera. Los
de protocolo controladores WIA, TWAIN y Network FAX driver utilizan este servicio web
Enhanced WSD.*1
Valor: Desactivado, Activado
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
Escaneado DSM
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Escaneado DSM]
Elemento Descripción
8-44
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Libr. direc.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Libr. direc.]
Elemento Descripción
Libreta direcc. Clasificar Seleccione cómo se ordenarán (clasificarán) de forma predeterminada las
de máquina direcciones en la libreta de direcciones.
Valor: Nro., Nombre
Libreta Este procedimiento se puede usar para filtrar (restringir) los tipos de destinos
Personalizada mostrados cuando se presenta la libreta de direcciones.
Valor: Desactivado, E-mail, Carpeta, FAX*1, i-FAX*2, Grupo
Tecla de un toque
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Tecla de un toque]
Elemento Descripción
Restricción de Restringe la edición de teclas de un toque. Si seleccionó [Solo administrador], solo puede
edición editar las teclas de un toque si inicia la sesión con privilegios de administrador.
Valor: Desactivado, Solo administrador
Enviar y reenviar
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Enviar y reenviar]
Elemento Descripción
NOTA
Si se selecciona [Activado], seleccione las reglas de reenvío: [ E-mail ],
[Carpeta(SMB)], [Carpeta(FTP)], [FAX]*1, [i-FAX(Vía servid. - Activado)]*2 e
[i-FAX(Vía servidor - Desact.)]*2.
8-45
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Asunto de Introduzca un máximo de 256 caracteres como asunto del e-mail reenviado.
e-mail
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción SSL está configurada como
[Activado] en Configuración de seguridad.
Config. seguridad (página 8-74)
NOTA
Esta función se muestra cuando se configura MIME en Command Center RX.
Configuración de S/MIME en Command Center RX (página 6-94)
Firma digital en Agregue una firma digital al e-mail con el certificado electrónico.
Email Si agrega una firma digital a un mensaje de e-mail, puede confirmar a
identidad del destino y detectar manipulaciones durante la transmisión.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Esta función se muestra cuando se configura MIME en Command Center RX.
Configuración de S/MIME en Command Center RX (página 6-94)
8-46
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
PDF*1 De 1 Baja calidad(Alta comp) a Color auto (Color/escala gris), Color auto (Color/B/
5 Alta calidad(Baja comp) N), A todo color, Escala de grises, Blanco y negro
TIFF
Alta Compr PDF.*1 Comp. Prioridad rel, Estándar, Color auto (Color/escala gris), Color auto (Color/B/
Prioridad de calidad N), Todo color, Escala de grises
*1 Se puede seleccionar el formato del archivo. (Valor: [Desactivado] / [PDF/A-1a] / [PDF/A-1b] / [PDF/A-2a] / [PDF/A-
2b] / [PDF/A-2u])
8-47
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Contraseña para abrir Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
documento Seleccione [Contraseña], introduzca una contraseña
(hasta 256 caracteres) y seleccione [Aceptar].
Seleccione [Confirmación] para volver a introducir la
contraseña para confirmarla y después [Aceptar].
Contraseña para editar/ Desactivado, Activado Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
imprimir doc Seleccione [Contraseña], introduzca una contraseña
(hasta 256 caracteres) y seleccione [Aceptar].
Seleccione [Confirmación] para volver a introducir la
contraseña para confirmarla y después [Aceptar].
Cuando haya especificado la contraseña para editar o
imprimir el documento, podrá limitar la operación
expresamente.
Copiando de Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF.
texto/
imágenes/
otros
8-48
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Contraseña para abrir Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
documento Seleccione [Contraseña], introduzca una contraseña
(hasta 256 caracteres) y seleccione [Aceptar].
Seleccione [Confirmación] para volver a introducir la
contraseña para confirmarla y después [Aceptar].
Contraseña para editar/ Desactivado, Activado Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
imprimir doc Seleccione [Contraseña], introduzca una contraseña
(hasta 256 caracteres) y seleccione [Aceptar].
Seleccione [Confirmación] para volver a introducir la
contraseña para confirmarla y después [Aceptar].
Cuando haya especificado la contraseña para editar o
imprimir el documento, podrá limitar la operación
expresamente.
Copiando de Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF.
texto/
imágenes/
otros
8-49
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Impresora
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Impresora]
Elemento Descripción
Emulación Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros
tipos de impresoras.
Valor: PCL6, IBM Proprinter, Line Printer, EPSON LQ-850, KPDL, KPDL(Auto)
NOTA
• Si seleccionó [KPDL(Auto)], configure también "Emulación alt.".
• Si seleccionó [KPDL] o [KPDL(Auto)], configure también "Informe de error de
KPDL".
Informe de error de Indique si debe imprimirse el informe de errores cuando aparezca un error durante la
KPDL impresión en modo de emulación KPDL.
Valor: Desactivado, Activado
EcoPrint Con EcoPrint se ahorra tóner al imprimir. Se recomienda utilizar esta opción para las
copias de prueba en las que una impresión más atenuada no representa ningún
problema.
Valor: Desactivado, Activado
Niv. ahorro tón. (EcoPrint) Seleccione el valor predeterminado de Nivel de ahorro de tóner (Modo EcoPrint).
Valor: De [1] (Menos) a [5] (Más)
NOTA
Si se aumenta el nivel, se reduce el consumo de tóner pero se reduce la calidad de la
imagen.
Sustituir A4/carta Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son similares, como el mismo
tamaño al imprimir.
Valor
Desactivado: A4 y Letter no se consideran del mismo tamaño.
Activado: A4 y Letter se consideran del mismo tamaño. La máquina utilizará el
papel que haya en el origen de papel ya se de uno u otro tamaño.
Tiempo esp. alim. papel Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en
ocasiones si no hay información que indique que la última página ya no tiene datos
para imprimir. Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina
imprime el papel automáticamente. Las opciones están entre 5 y 495 segundos.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
8-50
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Acc. salto línea Configure la acción de salto de línea cuando la máquina reciba el código de salto de
línea (código de carácter 0AH).
Valor: Sólo salto de línea, Salto lín. y ret. carro, Ignorar salto de línea
Acc. ret. carro Configure la acción de retorno de carro cuando la máquina reciba el código de
retorno de carro (código de carácter 0DH).
Valor: Sólo retorno de carro, Salto lín. y ret. carro, Ignorar retorno de carro
NOTA
Si se selecciona [Activado], elija el nombre de trabajo que mostrar en [Nombre de
trabajo], [N.º trabajo + nom. trabajo] o [Nom. trabajo + n.º trabajo].
Modo alim. papel Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el papel cuando se especifique
el origen y el tipo de papel.
Valor
Auto: Busca el origen de papel que coincide con el tamaño y tipo de papel
seleccionados.
Fijo: Imprime en el papel cargado en el origen de papel especificado.
Prioridad bypass Si se coloca papel en el bypass, es posible asignar prioridad a ese bypass a la hora
de alimentar el papel.
Valor
Desactivado: Se aplica la configuración del controlador de impresora.
Aliment. auto.: Si se selecciona Auto en el controlador de impresora y hay
papel en el bypass, el papel se alimentará desde el bypass.
Siempre: Si hay papel en el bypass, el papel se alimentará desde el bypass sin
considerar lo que haya configurado en el controlador de impresora.
Cambio dep. auto Seleccione las siguientes acciones cuando se agote el papel de la fuente de
alimentación durante la impresión.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
• Si selecciona [Desactivado], la máquina mostrará el mensaje "Agregar el
siguiente papel al depósito #." (# es un número de depósito) o "Añada el siguiente
papel en el bypass." y detendrá la impresión.
• Cargue el papel según el origen de papel mostrado para reanudar la impresión.
• Para imprimir desde otro depósito de papel, seleccione [Selección de papel].
Seleccione el origen de papel que desee.
• Si selecciona [Activado], la máquina continuará la impresión automáticamente
cuando el otro depósito de papel contenga el mismo papel que el del depósito de
papel actualmente usado.
Mensajes impres. Banner Configure si la pantalla de confirmación aparece o no antes de que se imprima cada
hoja al imprimir las hojas de banner múltiples.
Valor: Desactivado, Activado
8-51
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Ancho A4 Active esta opción para aumentar el número máximo de caracteres que se pueden
imprimir en una línea en una página A4 (78 caracteres con paso 10) y Letter (80
caracteres con paso 10). Esta opción solo es válida en la emulación PCL6.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
La configuración del controlador de impresora tiene prioridad sobre la configuración
del panel de controles.
Terminador de trabajos de Puede seleccionar la condición que se considera como una terminación del trabajo si
impresión el trabajo de impresión no se puede procesar hasta el final debido al entorno y a otro
motivo.
Valor:
EOJ (Fin de trabajo): El comando reconocido como una terminación de los datos del
trabajo se considera como un trabajo hasta que se detecta.
Fin de sesión de red: Los datos incluidos en una sesión de red en la conexión de
red se consideran como un trabajo.
UEL (Idioma universal de salida): El UEL incluido en la terminación de los datos del
trabajo se considera como un trabajo hasta que se detecta.
Impresión remota Seleccione si se prohíbe o no la impresión realizada sin utilizar la máquina. Cuando
se selecciona [Prohibir], los documentos que se han almacenado en el buzón de
documentos desde el controlador de impresora se pueden imprimir desde la
máquina. Esto impide que otra persona vea ese documento.
Valor: Prohibir, Permitir
NOTA
Si se selecciona [Prohibir], se desactivan la impresión y el almacenamiento
mediante las funciones Copia rápida y Revisar y retener. No está prohibido imprimir
un FAX recibido (opcional).
Impr. directa desde web Configure si se permite la impresión directa desde Command Center RX.
Valor: No permitido, Permitido
Command Center RX
Buzón de documentos
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Buzón de documentos]
Elemento Descripción
Hora Elimin Auto Archivo Configure la hora en que se eliminarán automáticamente los documentos
almacenados.
8-52
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Registro de configuración Registro de configuración rápida (Envío desde buzón) (página 8-11)
rápida (Envío desde buzón)
Buzón trabajos
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Buzón trabajos]
Elemento Descripción
Retenc tbjo copia Para conservar espacio libre en el disco duro, puede definir el número máximo de trabajos
rápida almacenados.
Valor: número entre 0 y 300
NOTA
Cuando se configura 0, no se puede usar Configuración rápida.
Retenc tbjo repetir Para conservar espacio libre en el disco duro, puede definir el número máximo de trabajos
copia almacenados.
Valor: número entre 0 y 50
NOTA
• Esta función no se muestra si está activada la función de seguridad de datos.
• Cuando se configura 0, no se puede usar Repetición de copia.
Elim. Retención Esta opción permite eliminar automáticamente los documentos (por ejemplo, de Impresión
Trabajos privada, Copia rápida o Revisar y retener impresión) guardados temporalmente en el buzón
de trabajo después de haberse guardado durante un tiempo determinado.
Valor: Desactivado, 1 hora, 4 horas, 1 día, 1 semana
NOTA
Esta función es válida para los documentos guardados después de configurar la función.
Independientemente de cómo esté configurada esta función, los documentos temporales se
eliminan al apagar el interruptor de encendido.
Home
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Home]
Establece la configuración de la pantalla de inicio.
Edición de la pantalla principal (página 2-17)
8-53
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Estado
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Estado]
Elemento Descripción
Mostrar configuración Configure los elementos que aparecen en las pantallas de estado de los trabajos de
impresión, envío y almacenamiento.
Impres. trabajos Valor: Nombre de trabajo, Nombre de usuario, Impr. páginas x copias, Total de
columna 1 páginas impresas, Color/Blanco y Negro
Impres. trabajos Valor: Nombre de trabajo, Nombre de usuario, Impr. páginas x copias, Total de
columna 2 páginas impresas, Color/Blanco y Negro
Columna de trabajos Valor: Nombre de trabajo, Nombre de usuario, Destino, Páginas orig., Color/
envío 1 Blanco y Negro
Columna de trabajos Valor: Nombre de trabajo, Nombre de usuario, Destino, Páginas orig., Color/
envío 2 Blanco y Negro
Columna trabajos Valor: Nombre de trabajo, Nombre de usuario, Páginas orig., Color/Blanco y
almac. 1 Negro
Columna trabajos Valor: Nombre de trabajo, Nombre de usuario, Páginas orig., Color/Blanco y
almac. 2 Negro
Mostrar estado det. Valor: Mostrar todo, Solo mis trabajos, Ocultar todo
trabajos
Visualiz. registro Valor: Mostrar todo, Solo mis trabajos, Ocultar todo
trabajos
8-54
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Navegador de Internet
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Navegador de Internet]
Elemento Descripción
Entorno del Especifique las preferencias del explorador de Internet, por ejemplo, la página principal y el
explorador número de páginas mostradas.
Valor:
Página principal: (Introduzca la dirección de la página principal.)
Tamaño de texto: Grande, Mediano, Pequeño
Modo pantalla: Normal, Rendering Just-Fit, Rendering Smart-Fit
Cookie: Aceptar todo, Rechazar todo, Preguntar antes de acept.
NOTA
No se muestra si seleccionó Desactivado en "Navegador de Internet".
Grapado manual
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Grapado manual]
NOTA
Solo se muestra cuando está instalado el finalizador de 4.000 hojas o el finalizador con grapadora de 100 hojas
opcional.
Elemento Descripción
NOTA
Si selecciona [Activado], configure el tiempo de grapado manual hasta que se cancele
automáticamente. El valor que se puede configurar es de 5 a 60 segundos (en incrementos
de 5 segundos).
Servicios remotos
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. funciones] > [Servicios remotos]
Cuando se produce un problema en este producto, es posible explicar el procedimiento de uso y el método para
solucionar el problema a través de Internet con nuestra oficina de ventas. Para ello, acceda a la pantalla del panel de
controles de este producto desde la pantalla.
NOTA
Cuando se usa Config. servicios remotos, es necesario firmar un contrato con nuestra empresa.
Póngase en contacto con nuestra oficina de ventas o con un distribuidor autorizado (donde lo compró originalmente)
para obtener información.
8-55
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config. de red
Establece la configuración de red.
Nombre de host
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red" [Nombre de host]
Elemento Descripción
Nombre de host Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar
desde Command Center RX.
Cambio de la información del dispositivo (página 2-72)
Proxy
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red" [Proxy]
Elemento Descripción
Proxy Proxy Configura el proxy para la conexión a Internet desde una aplicación.
Valor: Desactivado, Usar otro servidor proxy, Usar mismo servidor
proxy en todos los protocolos
Servidor proxy Configure un servidor proxy (HTTPS). Esta opción está disponible
(HTTPS) cuando "Proxy" está configurada como [Usar otro servidor proxy].
Valor: (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-37 o IB-38).
El Kit de interfaz de red inalámbrica es un componente opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el
distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-37/IB-38 "Kit de interfaz de red inalámbrica" (página 11-6)
Elemento Descripción
NOTA
• Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
• Esta función se muestra cuando la opción [Wi-Fi Direct] está configurada como
[Activado].
8-56
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Desconexión automática Desconecta automáticamente los dispositivos conectados a través de Wi-Fi Direct.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
• Si selecciona [Activado], configure el tiempo de espera para la desconexión
automática.
• Esta función se muestra cuando la opción [Wi-Fi Direct] está configurada como
[Activado].
Grupo persistente Configure si la conexión Wi-Fi Direct se establece como Grupo persistente (la
información de la conexión se conserva aunque se desconecte el equipo).
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Wi-Fi Direct] está configurada como
[Activado].
NOTA
Si selecciona [Activado], configure una contraseña (8 o más caracteres).
Configuración Wi-Fi
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red" [Configuración Wi-Fi]
Configure la Wi-Fi.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-37 o IB-38).
El Kit de interfaz de red inalámbrica es un componente opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el
distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-37/IB-38 "Kit de interfaz de red inalámbrica" (página 11-6)
Wi-Fi
Elemento Descripción
8-57
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Configuración
Elemento Descripción
Red disponible Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina.
Botón Actv Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede
establecer con el botón Actv. Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se inicia
pulsando el botón Actv en el punto de acceso.
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS.
Método cód. PIN Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el punto
(dispos.) de acceso. El código PIN de la máquina se genera automáticamente.
Nombre de red Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la
(SSID) máquina.
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Autenticación Valor
de red
NOTA
Si seleccionó [WEP], configure la clave WEP (hasta 26
caracteres) y el valor de WEP Key Index (de 0 a 3).
WPA2-EAP —
8-58
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Configuración TCP/IP
Elemento Descripción
Configuración IPv4 Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible
cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado].
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], no se puede introducir el valor.
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], no se puede introducir el valor.
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], no se puede introducir el valor.
Dirección de servidor Configure la dirección IP del servidor DNS (Domain Name System).
DNS Valor: Use servidor DNS de DHCP, Usar el siguiente servidor DNS
NOTA
Si selecciona [Use el siguiente Servidor DNS], puede introducir la información del
servidor DNS estático en los campos de principal y secundario proporcionados.
DNS sobre TLS Configure si se conecta a un servidor DNS durante las comunicaciones protegidas
mediante TLS.
Valor: Desactivado, Activado, Auto
IMPORTANTE
• Si se configura Auto-IP, introduzca "0.0.0.0" en [Dirección IP].
• Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-59
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Configuración de IPv6 Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible
cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado].
NOTA
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dir.IP (LinkLocal)] después de
reiniciarse la red.
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Para introducir "Gateway predeterm.", configure [RA (Sin estado)] como
[Desactivado].
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (sin estado)]
después de reiniciarse la red.
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (Stateful)]
después de reiniciarse la red.
Dirección de servidor Configure la dirección IP del servidor DNS (Domain Name System).
DNS Valor: Use servidor DNS de DHCP, Usar el siguiente servidor DNS
NOTA
Si selecciona [Use el siguiente Servidor DNS], puede introducir la información del
servidor DNS estático en los campos de principal y secundario proporcionados.
DNS sobre TLS Configure si se conecta a un servidor DNS durante las comunicaciones protegidas
mediante TLS.
Valor: Desactivado, Activado, Auto
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-60
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Configuración TCP/IP
Elemento Descripción
Configuración IPv4 Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible
cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado].
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], no se puede introducir el valor.
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], no se puede introducir el valor.
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], no se puede introducir el valor.
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], no se puede introducir el valor.
Dirección de servidor Configure la dirección IP del servidor DNS (Domain Name System).
DNS Valor: Use servidor DNS de DHCP, Usar el siguiente servidor DNS
NOTA
Si selecciona [Use el siguiente Servidor DNS], puede introducir la información del
servidor DNS estático en los campos de principal y secundario proporcionados.
DNS sobre TLS Configure si se conecta a un servidor DNS durante las comunicaciones protegidas
mediante TLS.
Valor: Desactivado, Activado, Auto
IMPORTANTE
• Si se configura Auto-IP, introduzca "0.0.0.0" en [Dirección IP].
• Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-61
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Configuración de IPv6 Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible
cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado].
NOTA
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dir.IP (LinkLocal)] después de
reiniciarse la red.
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Para introducir "Gateway predeterm.", configure [RA (Sin estado)] como
[Desactivado].
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Direcc. IP 1 (Sin Estado) (a 5)]
después de reiniciarse la red.
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (Stateful)]
después de reiniciarse la red.
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], no se puede introducir el valor.
Dirección de servidor Configure la dirección IP del servidor DNS (Domain Name System).
DNS Valor: Use servidor DNS de DHCP, Usar el siguiente servidor DNS
NOTA
Si selecciona [Use el siguiente Servidor DNS], puede introducir la información del
servidor DNS estático en los campos de principal y secundario proporcionados.
DNS sobre TLS Configure si se conecta a un servidor DNS durante las comunicaciones protegidas
mediante TLS.
Valor: Desactivado, Activado, Auto
8-62
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Otros
Elemento Descripción
Interfaz LAN Especifique los valores de la interfaz LAN que se van a usar.
Valor: Auto, 10BASE-T Half, 10BASE-T Full, 100BASE-TX Half, 100BASE-TX Full,
1000BASE-T
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Configuración de protocolo
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red" [Configuración de
protocolo]
Establezca la configuración del protocolo.
Elemento Descripción
FTP Servidor Configuración Seleccione si se desean recibir los documentos con FTP.*1
(Recepción) de protocolo Valor: Desactivado, Activado
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
NOTA
Esta función se muestra cuando está activado el Internet FAX Kit opcional.
8-63
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
ThinPrint Configuración Seleccione si desea utilizar ThinPrint. Para usar el protocolo ThinPrint,
de protocolo configure el protocolo como [Activado]. El número de puerto predeterminado
es 4.000.*1*2
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Esta función solo se muestra cuando está activada la Opción ThinPrint
opcional.
ThinPrint sobre Para usar el protocolo ThinPrint sobre SSL, configure [ThinPrint over SSL] y
SSL [SSL] como [Activado].
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El
certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Command Center RX User Guide
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
Raw Configuración Seleccione si se desean recibir los documentos con puerto raw.*1
de protocolo Valor: Desactivado, Activado
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
IPP Configuración Seleccione si se desean recibir los documentos con IPP. Para usar el protocolo
de protocolo IPP, configure [IPP] como [Activado], y [SSL] como [Desactivado]. Además,
seleccione [IPP o IPP sobre SSL] en Seguridad IPP en Configuración de
seguridad en Command Center RX. El número de puerto predeterminado es
631.*1
Valor: Desactivado, Activado, 1 - 32767 (Número de puerto)
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
8-64
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
IPP sobre SSL Configuración Para usar el protocolo IPP, configure [IPP] y [SSL] como [Activado]. El
de protocolo número de puerto predeterminado es 443.*1*2
Valor: Desactivado, Activado, 1 - 32767 (Número de puerto)
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El
certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Command Center RX User Guide
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
Enhanced WSD Configuración Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de Kyocera.*1
de protocolo Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los
controladores WIA, TWAIN y Network FAX.
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
8-65
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Enhanced WSD Configuración Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de Kyocera.*1*2
over SSL de protocolo Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los
controladores WIA, TWAIN y fax de red.
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
eSCL Configuración Seleccione si se van a recibir los documentos escaneados con eSCL.*1
de protocolo Valor: Desactivado, Activado
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
eSCL sobre Configuración Seleccione si se van a recibir los documentos escaneados con eSCL sobre
SSL de protocolo SSL.*1*2
Valor: Desactivado, Activado
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
VNC (RFB) Configuración Se configura cuando se inicia un VNC Viewer (por ejemplo, RealVNC) para
de protocolo utilizar la función de operación remota.*1
El número de puerto predeterminado es 9062.
Valor: Desactivado, Activado, 1 - 32767 (Número de puerto)
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
VNC (RFB) over Configuración Se configura cuando se inicia un VNC Viewer (por ejemplo, RealVNC) para
SSL de protocolo utilizar la función de operación remota protegida mediante SSL.*1*2
El número de puerto predeterminado es 9063.
Valor: Desactivado, Activado, 1 - 32767 (Número de puerto)
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El
certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Command Center RX User Guide
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
8-66
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Enhanced VNC Configuración Se configura cuando se inicia Command Center RX para utilizar la función de
over SSL de protocolo operación remota protegida mediante SSL.*1*2
El número de puerto predeterminado es 9061.
Valor: Desactivado, Activado, 1 - 32767 (Número de puerto)
NOTA
• El valor predeterminado es [Activado].
• Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El
certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Command Center RX User Guide
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
REST over SSL Configuración Seleccione si se desea comunicar con REST over SSL.*1*2
de protocolo Valor: Desactivado, Activado, 1 - 32767 (Número de puerto)
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El
certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Command Center RX User Guide
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
IMPORTANTE
En función del protocolo, hay modelos en los que tendrá que reiniciar la red o apagar la máquina y volver a
encenderla después de cambiar la configuración.
8-67
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Ping
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red" [Ping]
Elemento Descripción
NOTA
Si [Red principal (Cliente)] se configura como [Otros], este elemento no se muestra.
Red principal (Cliente) (página 8-73)
Bonjour
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red" [Bonjour]
Elemento Descripción
Red disponible Configure si se va a activar o no esta función para cada red Wi-Fi Direct, Wi-Fi
y alámbrica.
Valor: Desactivar, Activar
Filtro IP (IPv4)
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red" [Filtro IP (IPv4)]
Elemento Descripción
Filtro IP (IPv4) Configure los filtros IP. Los filtros IP restringen el acceso a la máquina según las
direcciones IP y los protocolos.
Especifique las direcciones IP o direcciones de red de los hosts a las que se concede
acceso desde Command Center RX. Si no se especifica nada en esta página, se permite el
acceso desde todos los hosts.
Valor: Desactivado, Activado
Command Center RX User Guide
Filtro IP (IPv6)
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red" [Filtro IP (IPv6)]
Elemento Descripción
Filtro IP (IPv6) Configure los filtros IP. Los filtros IP restringen el acceso a la máquina según las
direcciones IP y los protocolos.
Especifique las direcciones IP o direcciones de red de los hosts a las que se concede
acceso desde Command Center RX. Si no se especifica nada en esta página, se permite el
acceso desde todos los hosts.
Valor: Desactivado, Activado
Command Center RX User Guide
8-68
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
IPSec
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red" [IPSec]
Elemento Descripción
Reiniciar red
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red" [Reiniciar red]
Elemento Descripción
Red opcional
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Red opcional"
Establezca la configuración del kit de interfaz de red opcional.
NOTA
Este menú se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Nombre de host
Elemento Descripción
Nombre de host Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar
desde Command Center RX.
Cambio de la información del dispositivo (página 2-72)
8-69
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Red inalámbrica
Establece la configuración del Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51).
Elemento Descripción
Configuración Red disponible Seleccione los puntos de acceso a los que se puede conectar la
máquina. Introduzca la clave precompartida e inicie una conexión.
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS.
Método cód. PIN Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el
(dispos.) código PIN en el punto de acceso. El código PIN de la máquina se
genera automáticamente.
Método cód. PIN Inicia la conexión usando el código PIN del punto de acceso. Introduzca
(terminal) el código PIN del punto de acceso.
Setup Conf. personal. Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica.
Nombre de red Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al
(SSID) que se conecta la máquina.
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
NOTA
Ad Hoc: Se comunica directamente con el dispositivo sin ir a través de
un punto de acceso. Este método no se puede utilizar para conectarse a
dos o más dispositivos.
Infraestructura: Efectúa la comunicación a través de un punto de
acceso.
Canal Configure el canal. Use [+] / [-] o las teclas numéricas para introducir un
número.
Valor: De 1 a 11
8-70
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Setup Conf. personal. Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica.
NOTA
• Si se selecciona [WEP], introduzca la clave WEP. Se pueden
introducir hasta 26 caracteres.
• Si se selecciona [TKIP], [AES] o [Auto], introduzca la clave
compartida. Introduzca el valor con entre 8 y 64 caracteres.
Configuración TCP/IP Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte:
Configuración TCP/IP (página 8-61)
Bonjour (página 8-68)
IPSec (página 8-69)
NOTA
Este menú se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red (IB-50) opcional.
Elemento Descripción
Configuración TCP/IP Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte:
Configuración TCP/IP (página 8-61)
Bonjour (página 8-68)
IPSec (página 8-69)
8-71
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.
Reiniciar red
Elemento Descripción
Conectividad
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Conectividad"
Elemento Descripción
NOTA
Para obtener información sobre el servidor de FAX, póngase en contacto con
el administrador de dicho servidor.
8-72
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
NOTA
Al seleccionar [Solo administrador], no está disponible la operación remota
mediante software VNC.
Otros
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Otros"
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red (IB-50) o el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-37,
IB-38 o IB-51) opcional.
El Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-37 o IB-38) es una opción en algunos modelos. Póngase en contacto con el
distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-37/IB-38 "Kit de interfaz de red inalámbrica" (página 11-6)
Elemento Descripción
Red principal Seleccione la interfaz de red que se va a usar para la función de envío donde esta máquina
(Cliente) funciona como un cliente, la autenticación de red y la conexión a una libreta de direcciones
externa.
Valor: Wi-Fi, Red alámbrica, Red opcional
• [Wi-Fi] se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-37 o IB-38).
• [Red opcional] se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red (IB-50) o el Kit de
interfaz de red inalámbrica (IB-51) opcional.
• Puede configurar y usar "[Red alámbrica] o [Wi-Fi]", y "[Red opcional] (IB-50 o IB-51)"
individualmente para la conexión de envío de e-mail.
Reiniciar todo el Permite reiniciar la máquina sin apagar el interruptor de encendido. Esta función se utiliza
dispositivo cuando el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un
PC.)
8-73
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config. seguridad
Establece la configuración de seguridad.
Elemento Descripción
Configuración rápida de Seleccione un nivel de seguridad próximo a su entorno de funcionamiento y personalice las
seguridad funciones de seguridad según sea necesario.
Valor
Nivel 1: Este es el valor predeterminado configurado de fábrica.
Nivel 2: Las funciones de seguridad de la red cambian.
Nivel 3: Todas las funciones que protegen a la máquina están activadas y las
funciones que no la protegen están desactivadas.
NOTA
• Esta función está disponible cuando ha iniciado sesión como administrador.
Adición de un usuario (Lista de usuarios locales) (página 9-8)
• La configuración se habilitará cuando se reinicien el dispositivo o la red después de
seleccionar el nivel.
Reiniciar todo el dispositivo (página 8-91)
Reiniciar red (página 8-72)
• Si cambia alguna configuración de seguridad tras seleccionar el nivel de seguridad,
aparecerá "Personaliz" en Configuración rápida de seguridad.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. seguridad] > [Configuración de rápida de
seguridad]
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar
sesión como un administrador o como un usuario con privilegios para realizar esta
configuración. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de
fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
8-74
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
NOTA
Consulte lo siguiente para información sobre la configuración de cada nivel de seguridad.
Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad (página 11-39)
8-75
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Puerto USB Esta opción bloquea y protege el puerto USB (host USB).
Valor: Desbloquear, Bloquear
NOTA
Esta función está disponible cuando Puerto USB se configura como [Desbloquear].
8-76
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Hora inutiliz.*1 Configure un período durante el que la máquina no imprimirá los faxes recibidos.
Guía de uso de FAX
NOTA
Esta función está disponible cuando ha iniciado sesión como administrador de la máquina.
Adición de un usuario (Lista de usuarios locales) (página 9-8)
8-77
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Seguridad de datos
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. seguridad] > "Configuración de seguridad de dispositivo" [Seguridad
de datos]
Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD, el disco duro y la memoria de la máquina.
Elemento Descripción
NOTA
• Esta función se muestra si está activada la función Seguridad de datos.
• Introduzca la contraseña de seguridad para cambiar las funciones de seguridad.
El valor predeterminado es "000000".
NOTA
El métodos de sobrescritura de 3 veces (A) puede llevar más tiempo que el de
sobrescritura de 1 vez.
Contraseña de Personalice la contraseña de seguridad para que sólo el administrador pueda usar
seguridad Encrip. de datos/Sobrees.
Introduzca una nueva contraseña de seguridad de 6 a 16 caracteres alfanuméricos y
símbolos.
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla.
IMPORTANTE
Evite usar cualquier número fácil de adivinar (p. ej., 11111111 o 12345678) para
la contraseña de seguridad.
Inicialización de Sobrescribe todos los datos almacenados en el disco duro/SSD antes de deshacerse
sistema de la máquina.
IMPORTANTE
Si apaga sin querer el interruptor de encendido durante la inicialización, puede
que falle el disco duro/SSD o que la inicialización no pueda realizarse.
NOTA
Si apaga sin querer el interruptor de encendido durante la inicialización, vuelva a
encenderlo. La inicialización vuelve a empezar automáticamente.
8-78
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
NOTA
• Imprima el informe de borrado de datos y después confirme que se han eliminado
los datos de seguridad.
Informe de borrado de datos (página 8-28)
• El proceso, una vez en curso, no se puede cancelar.
• Antes de ejecutar esta función, desconecte el cable modular, de red y otros
cables.
• Antes de ejecutar esta función, configure Config. Bloq interfaz como
[Desbloquear].
Config. Bloq interfaz (página 8-76)
• No apague la alimentación durante el borrado de datos. Si la apaga, el borrado se
ejecutará automáticamente cuando vuelva la alimentación; no obstante, no se
podrá garantizar un borrado completo.
Reservar un tiempo Se borran los datos de dirección y de imagen guardados en el dispositivo por
de borrado completo en la fecha y hora programadas.
Valor: Desactivado, Activado
Si selecciona [Activado], configure la fecha y la hora en que se realizará el borrado.
El intervalo de valores que se puede configurar es: Año (2000 - 2035), Mes (1 - 12),
Día (1 - 31), Hora (0 - 23).
Uso dispositivo tras Se aplica la restricción de uso del dispositivo después del borrado de datos.
borrado El dispositivo no se puede usar si se selecciona [Prohibir].
Valor: Permitir, Prohibir
8-79
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
NOTA
Los métodos de sobrescritura de 7 veces (A) y (B) pueden llevar más tiempo que el
de sobrescritura de 3 veces (A).
Información borrada
8-80
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Trabajos de impresión
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. seguridad] > "Marca del sistema" [Imprimiendo trbjs]
Establezca la configuración de los sellos/marcas cuando se imprima un documento.
Después de establecer la configuración, vuelva a la pantalla de funciones de copia o buzón personalizado (impresión
de documentos) desde el Menú Sistema y seleccione la tecla [Reiniciar].
Elemento Descripción
Marca de texto Marca de texto Seleccione si se imprime una marca de texto en todos los trabajos de
impresión.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Marca de texto no se
puede cambiar al imprimir.
Editar texto Seleccione la cadena que texto que se estampará desde plantillas o
introduzca un máximo de 32 caracteres para la cadena de texto.
NOTA
Aparecerán las plantillas que se han configurado. Para obtener información
sobre el registro de plantillas, consulte:
Texto (Marca de texto) (página 8-36)
NOTA
Especifique la posición detallada de la marca con valores numéricos y
configure la posición de la marca si se inserta una marca en el reverso del
papel en una impresión dúplex.
8-81
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Estampar sello Estampar sello Seleccione si se imprime un sello estampado en todos los trabajos de
impresión.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Estampar sello no se
puede cambiar al imprimir.
NOTA
Para configurar [Texto 1] o [Texto 2], introduzca un máximo de 32 caracteres
como cadena de texto.
NOTA
Especifique la posición detallada de la marca con valores numéricos y
configurar la posición de la marca cuando se coloca una marca en el reverso
del papel en una impresión dúplex.
8-82
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Enviando trabajos
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. seguridad] > "Marca del sistema" [Enviando trabajos]
Configure la configuración de marca para los documentos de envío.
Después de establecer la configuración, vuelva a la pantalla de funciones de envío o buzón personalizado (envío de
documentos) desde el Menú Sistema y seleccione la tecla [Reiniciar].
Elemento Descripción
Marca de texto Marca de texto Seleccione si se imprime una marca de texto en todos los trabajos de envío.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Marca de texto no se
puede cambiar al enviar.
Editar texto Seleccione la cadena que texto que se estampará desde plantillas o
introduzca un máximo de 32 caracteres para la cadena de texto.
NOTA
Aparecerán las plantillas que se han configurado. Para obtener información
sobre el registro de plantillas, consulte:
Texto (Marca de texto) (página 8-36)
NOTA
Especifique la posición detallada de la marca con valores numéricos y
configure el ángulo de la marca.
8-83
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Estampar sello Estampar sello Seleccione si se imprime un sello estampado en todos los trabajos de envío.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Estampar sello no se
puede cambiar al imprimir.
NOTA
Para configurar [Texto 1] o [Texto 2], introduzca un máximo de 32 caracteres
como cadena de texto.
NOTA
Especifique la posición detallada de la marca con valores numéricos.
8-84
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Almacenando trbjs
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > > [Config. seguridad] > "Marca del sistema" [Almacenando trbjs]
Establezca la configuración de marca para el almacenamiento de documentos en la memoria USB.
Después de establecer la configuración, vuelva a la pantalla de buzón personalizado (almacenamiento de documentos)
desde el Menú Sistema y seleccione la tecla [Reiniciar].
Elemento Descripción
Marca de texto Marca de texto Seleccione si se imprime una marca de texto en todos los trabajos de
almacenamiento.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Marca de texto no se
puede cambiar al almacenar.
Editar texto Seleccione la cadena que texto que se estampará desde plantillas o
introduzca un máximo de 32 caracteres para la cadena de texto.
NOTA
Aparecerán las plantillas que se han configurado. Para obtener información
sobre el registro de plantillas, consulte:
Texto (Marca de texto) (página 8-36)
NOTA
Especifique la posición detallada de la marca con valores numéricos.
8-85
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Estampar sello Estampar sello Seleccione si se imprime un sello estampado en todos los trabajos de
almacenamiento.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Estampar sello no se
puede cambiar al almacenar.
NOTA
Para configurar [Texto 1] o [Texto 2], introduzca un máximo de 32 caracteres
como cadena de texto.
NOTA
Especifique la posición detallada de la marca con valores numéricos y
configure el ángulo de la marca.
Seguridad de autenticación
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. seguridad] > "Seguridad de autenticación"
Si la autenticación de usuarios está activada, defina la configuración de autenticación de usuario.
Seguridad de autenticación (página 9-5)
8-86
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
NOTA
Esta función se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario o la contabilidad de
trabajos.
Red
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Config. seguridad] > "Red"
Elemento Descripción
SSL Seleccione si desea utilizar SSL para la comunicación.
Valor: Desactivado, Activado
Acceso a la red Seleccione si se desea comunicar con SNMP e IPSec.
SNMPv1/v2c (página 8-65)
SNMPv3 (página 8-65)
IPSec (página 8-69)
Contab. trab./Autenticación
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
Establece la configuración relativa a la administración de la máquina.
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-2)
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-36)
Configuración de usuario desconocido (página 9-56)
Agregar/eliminar aplicación
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Agregar/eliminar aplicación]
Establece la configuración de Aplicación.
Aplicación (página 5-15)
Aplicaciones (página 11-8)
8-87
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Ajuste/mantenimiento
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina.
Ajuste de imagen
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Ajuste/Mantenim.] > "Ajuste de imagen"
Elemento Descripción
Copia(Auto) Oscurece o aclara la densidad general del fondo durante la copia. El ajuste se puede
efectuar en 7 niveles.
Valor: -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Enviar/Buzón (Auto) Oscurece o aclara la densidad general del fondo al enviar o almacenar imágenes en
el buzón de documentos. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor: -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Copiar Todos Hace más nítido o borroso el contorno general de la imagen durante la copia. El
ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor: -3 (Borroso), -2, -1, 0, +1, +2, +3 (Nítido)
Texto/ Hace más nítidos el texto y las líneas finas durante la copia. El ajuste se puede
Línea fina efectuar en 4 niveles.
Valor: 0 (Normal), 1, 2, 3 (Nítido)
Enviar/ Todos Hace más nítido o borroso el contorno general de la imagen al enviar o almacenar la
Buzón imagen en el buzón de documentos. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor: -3 (Borroso), -2, -1, 0, +1, +2, +3 (Nítido)
Texto/ Ajusta la nitidez del texto y de las líneas finas al enviar o almacenar imágenes en el
Línea fina buzón de documentos. El ajuste se puede efectuar en 4 niveles.
Valor: 0 (Normal), 1, 2, 3 (Nítido)
8-88
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Corrección auto de color Con esta opción, puede ajustar el nivel de detección que utiliza la máquina para
determinar si el original es en color o en blanco y negro durante el modo de selección
de color auto. Un valor menor hace que más originales se identifiquen como color,
mientras que con uno mayor se tiende a aumentar el número de originales
identificados como en blanco y negro.
Valor: 1 (Color), 2, 3, 4, 5 (B/N)
Corrección de línea negra Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la suciedad) que pueden
aparecer en la imagen cuando se utiliza el alimentador de originales.
Valor
Desactivado: No se efectúa la corrección.
On (Bajo): Se efectúa la corrección. La reproducción de las líneas finas del
original puede ser más clara que cuando se utiliza [Desactivado].
On (Alto): Seleccione este elemento si la raya permanece después de utilizar
[On (Bajo)]. La reproducción de las líneas finas del original puede ser más clara
que cuando se utiliza [On (Bajo)].
NOTA
Cuando aparece [Personaliz] como elemento de configuración, la configuración no
se puede cambiar.
Calibración Calibre el dispositivo para garantizar la correcta superposición del tóner y coherencia
con el tono del original.
Calibración (página 10-58)
NOTA
Ejecute Registro de color si la correcta superposición del tóner no se asegura ni tan
siquiera después de una calibración, y ejecute Ajuste de curva de tonos si la
coherencia con el tono del original no se garantiza.
Ajuste de curva de tonos Después de un uso prolongado, o a consecuencia de los efectos de la temperatura o
la humedad del ambiente, el color impreso puede variar. Ejecute esta función para
garantizar la coherencia con el tono del original.
Ajuste de curva de tonos (página 10-56)
Carga de revelador Ajuste la imagen impresa si es demasiado clara o está incompleta, a pesar de que
quede suficiente tóner.
Carga de revelador (página 10-58)
NOTA
El tiempo de espera puede ser mayor si se rellena el tóner durante la carga del
revelador.
8-89
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Actualiz. tambor. Elimine la impresión borrosa o puntos blancos que aparecen en la imagen. Tarda
alrededor de 1 minuto y 20 segundos. El tiempo necesario puede variar según el
entorno operativo.
Actualización de tambor (página 10-57)
NOTA
La actualización del tambor no se puede realizar durante la impresión. Ejecute la
renovación del tambor cuando haya terminado la impresión.
Ajuste de comportamiento
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Ajuste/Mantenim.] > "Ajuste de comportamiento"
Elemento Descripción
Modo silencio Configure el Modo silencio. Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento
sea molesto.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si se selecciona [Activado], el siguiente trabajo de impresión puede tardar un tiempo
en iniciarse.
NOTA
Esta opción no aparece en algunas regiones.
Otros
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Ajuste/Mantenim.] > "Otros"
Elemento Descripción
8-90
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Format. tarj. SD Formatee la tarjeta SD. Para usar una tarjeta SD, primero es necesario
formatear la tarjeta SD en esta máquina.
Cuando termine el formateo, se podrán escribir datos en la tarjeta SD.
8-91
9 Autenticación de
usuario y contabilidad
(Inicio sesión usuario,
Contab. trabajos)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Descripción de la administración de inicio de Descripción general de la contabilidad de
sesión de usuario .......................................... 9-2 trabajos ....................................................... 9-36
Administración de la cuenta de trabajos Administración del número de hojas
desde el PC ........................................ 9-2 usadas en los trabajos impresos
Administración de los usuarios que desde un PC ..................................... 9-36
usan TWAIN para el escaneado ......... 9-2 Administración de la cuenta de
Administración de los usuarios que trabajos de escaneado mediante
usan WIA para el escaneado .............. 9-3 TWAIN .............................................. 9-36
Administración de los usuarios que Administración de la cuenta de
envían faxes desde un PC .................. 9-3 trabajos de escaneado mediante WIA 9-36
Activación de la administración de inicio de Administración de los trabajos de fax
sesión de usuario .......................................... 9-4 transmitidos desde un PC ................. 9-37
Configuración de la administración de inicio Activación de la contabilidad de trabajos .... 9-38
de sesión de usuario ..................................... 9-5 Contab. trabajos (Local) .............................. 9-39
Seguridad de autenticación ................ 9-5 Adición de una cuenta ...................... 9-39
Adición de un usuario (Lista de Restricción del uso de la máquina .... 9-40
usuarios locales) ................................. 9-8 Edición de una cuenta ...................... 9-41
Cambio de las propiedades del Eliminación de una cuenta ................ 9-42
usuario .............................................. 9-12 Contabilidad de trabajos de
Administración de inicio de sesión de impresión .......................................... 9-43
usuario para impresión .......................... 9-14 Contabilidad de trabajos de
Administración de los usuarios que escaneado mediante TWAIN ............ 9-44
escanean mediante TWAIN .............. 9-15 Contabilidad de trabajos de escaneado
Administración de los usuarios que mediante WIA ...................................... 9-45
escanean mediante WIA ................... 9-16 Contabilidad de trabajos de faxes
Administración de los usuarios que transmitidos desde un PC ................. 9-46
envían faxes desde un PC ................ 9-17 Configuración de la contabilidad de trabajos 9-48
Autorización local .............................. 9-19 Límite contador predet ...................... 9-48
Configuración de servidor ................. 9-20 Recuento por tamaño papel ............. 9-49
Conf. autorización grupo ................... 9-21 Recuento del número de páginas
Config. autorización invitado ............. 9-24 impresas ........................................... 9-50
Obt. propied. usuario red .................. 9-27 Imp. informe contador. ...................... 9-52
Configuración de inicio de sesión Uso de la contabilidad de trabajos .............. 9-53
sencillo .............................................. 9-29 Inicio y cierre de sesión (logout) ....... 9-53
Configuración tarjeta ID .................... 9-32 Aplicar límite ............................................... 9-54
Inicio de sesión con PIN ................... 9-34 Recuento copiadora/impres ........................ 9-55
Uso de la administración de inicio de sesión Configuración de usuario desconocido ....... 9-56
de usuario ................................................... 9-35 Tr. ID Usu. desc ................................ 9-56
Inicio y cierre de sesión (logout) ....... 9-35 Registro de información para un
usuario con un ID desconocido ........ 9-57
9-1
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Descripción de la administración de
UserA
Hay tres niveles de acceso: "Usuario", "Administrador" y "Administrador de máquina". Solo el "Administrador de
máquina" puede modificar los niveles de seguridad.
User B
User C
9-2
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Descripción de la administración de
9-3
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Activación de la administración de
Elemento Descripciones
Autenticación local Autenticación de usuario basada en las propiedades de usuario de la lista local de usuarios
almacenada en la máquina.
Autenticación de red Autenticación de usuario basada en el servidor de autenticación. Use una propiedad de
usuario almacenada en el servidor de autenticación para acceder a la página de inicio de
sesión de autenticación de red.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
NOTA
Si no puede iniciar sesión debido a la configuración de la máquina, inicie sesión con
cualquiera de los administradores registrados en la lista de usuarios locales y corrija la
configuración.
9-4
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Configuración de la administración de
inicio de sesión de usuario
Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de
usuario.
Seguridad de autenticación
Si la autenticación de usuarios está activada, defina la configuración de autenticación de usuario.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación] > "Seguridad de
autenticación" [Configuración de bloqueo de cuenta de usuario]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las
operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
9-5
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Elemento Descripciones
NOTA
Esta función se muestra si está activada la directiva de bloqueo
de cuenta.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación] > "Seguridad de
autenticación" [Conf. directiva contraseñas]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las
operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
9-6
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Elemento Descripciones
Lista usua. infringido Lista de usuarios que no cumplen los requisitos de la directiva de
direct. contraseñas.
9-7
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
De forma predeterminada ya hay almacenado un usuario predeterminado con derechos de administrador de la
máquina y con derechos de administrador.
Las propiedades de cada usuario son:
Administrador de máquina
Nombre de usuario: DeviceAdmin
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000, TASKalfa 6004i: 6000,
TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000, TASKalfa 6004i: 6000,
TASKalfa 7004i: 7000
Nivel de acceso: Administrador de máquina
Administrador
Nombre de usuario: Admin
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contraseña de inicio de sesión: xxxxxxxxxx (Número de serie)
Nivel de acceso: Administrador
Comprobación del número de serie del equipo (página i)
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
Se recomienda cambiar periódicamente el nombre de usuario, y el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión para mayor seguridad.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
9-8
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Elemento Descripciones
Nombre de cuenta Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario. El usuario que
ha registrado su nombre de cuenta puede iniciar sesión sin introducir
el ID de cuenta.
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-36)
NOTA
• Busca por ID de cuenta o nombre de cuenta. Seleccione [Buscar
(Nro.)] o [Buscar (Nombr.)] para cambiar entre [Buscar (Nro.)] y
[Buscar (Nombr.)].
• Seleccione [Nombre cuenta] o [ID de cuenta] para ordenar la
lista de cuentas.
NOTA
Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication
Kit.
Aplicaciones (página 11-8)
9-9
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Elemento Descripciones
NOTA
• Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
• Si seleccionó [Enviar] or [FAX] en la Pantalla predeterminada para "Mi Panel", elija la
pantalla que mostrar entre [Destino], [Libreta direcc. de máquina] o [Libr. direc. ext].
9-10
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
3 Seleccione [Guardar].
Se agrega un nuevo usuario a la lista de usuarios locales.
NOTA
Si está activado el inicio de sesión sencillo, aparecerá una pantalla de confirmación cuando
finalice el nuevo registro que le preguntará si va a continuar con la configuración del inicio
de sesión sencillo. Para definir la configuración de inicio de sesión sencillo, seleccione [Sí].
Si selecciona [No], se volverá a la pantalla de lista de usuarios.
Para obtener información sobre el procedimiento de configuración de inicio de sesión
sencillo, consulte:
Configuración de inicio de sesión sencillo (página 9-29)
9-11
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
Para cambiar la información de usuario del administrador de la máquina, debe iniciar sesión como administrador de
la máquina. Solo puede ver la información de usuario si inicia sesión como un usuario normal.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000, TASKalfa 6004i: 6000,
TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000, TASKalfa 6004i: 6000,
TASKalfa 7004i: 7000
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
NOTA
• Seleccione [Nombre de usuario] o [ID de usuario de inicio de sesión] para ordenar
la lista de usuarios.
• Búsqueda por nombre o por nombre de usuario de inicio de sesión. Seleccione [Búsq.
(In. ses.)] o [Búsq. (Nomb.)] para cambiar entre [Búsq. (In. ses.)] y [Búsq. (Nomb.)].
9-12
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Elemento
Nombre de usuario
Nombre cuenta*1
Dirección de E-mail
Autorización local*1*2
Mi panel
Para información sobre los elementos para cambiar una propiedad de usuario, consulte el
paso 3 de "Adición de un usuario (Lista de usuarios locales)".
Adición de un usuario (Lista de usuarios locales) (página 9-8)
3 Seleccione [Guardar].
La información del usuario se cambia.
Eliminación de un usuario
NOTA
El usuario predeterminado con derechos de administrador en la máquina no se puede
eliminar.
9-13
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Sistema Windows],
[Panel de control] y [Ver dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 8.1, seleccione [Configuración] en Accesos en Escritorio y después
[Panel de control] y [Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
9-14
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
Para otras opciones de configuración de contabilidad de trabajos, consulte:
Printer Driver User Guide
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en el cuadro de búsqueda en la barra de tareas e introduzca "TWAIN Driver
Setting" (Configurar controlador TWAIN). Seleccione [TWAIN Driver Setting] en la lista de
búsqueda. Aparece la pantalla TWAIN Driver.
NOTA
En Windows 8.1, seleccione [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting"
(Configurar controlador TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [TWAIN Driver
Setting] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla TWAIN Driver Setting.
9-15
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Sistema Windows] y
[Panel de control]. Haga clic en el cuadro de búsqueda en el panel de control e introduzca
"Escáner". Seleccione [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda. Aparece la
pantalla Escáneres y cámaras.
NOTA
En Windows 8.1, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Escáner" en el cuadro
de búsqueda. Haga clic en [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda;
aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
9-16
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
2 Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[Propiedades].
1
2
1 2
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Sistema Windows],
[Panel de control] y [Ver dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 8.1, seleccione [Configuración] en Accesos en Escritorio y después
[Panel de control] y [Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [Preferencias de impresión] del controlador de impresora.
9-17
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
9-18
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Autorización local
Seleccione si se utiliza o no Autorización local.
NOTA
Cuando se utiliza Autorización local, el tipo de autenticación de usuario debe configurarse como [Autenticación
local].
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-4)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
9-19
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Configuración de servidor
Configure el tipo de servidor si está activada la autenticación de red.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
2 Seleccione "Config inic ses usuario" [Inicio sesión usuario] > [Autenticación de red]
NOTA
• Al seleccionar [Agregar/Editar/Eliminar dominio], se muestra la lista de registro de
dominios. En la pantalla de lista de registro de dominios, seleccione [Agregar/Editar]
e introduzca el nombre de dominio. Se pueden registrar hasta 10 nombres de dominio.
• Si hay dos o más dominios registrados, seleccione [Dominio predeterminado] y el
dominio predeterminado.
2 Seleccione [Aceptar].
NOTA
Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los
siguientes valores:
• Configuración de autenticación de red de la máquina
• Propiedad del usuario del servidor de autenticación
• Configuración de fecha y hora de la máquina y del servidor de autenticación
9-20
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
Para utilizar la configuración de autorización de grupo, se debe seleccionar [Autenticación de red] como método de
autenticación en "Activación de la administración de inicio de sesión de usuario". Seleccione [Activado] para "LDAP"
en "Configuración de protocolo".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-4)
Configuración de protocolo (página 8-63)
Autorización de grupo
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
9-21
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Elemento Descripciones
9-22
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Elemento Descripciones
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
3 Registre el grupo.
Seleccione [Guardar].
Se agrega un nuevo grupo a la lista de grupos.
9-23
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
Para usar Config. autorización invitado, la administración de inicio de sesión de usuario se debe activar en
"Activación de la administración de inicio de sesión de usuario".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-4)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
NOTA
• Si la configuración de autorización de invitado está activada, se debe seleccionar la tecla
[Logout] al iniciar sesión.
• En la configuración predeterminada de usuario invitado, solo se puede utilizar la copia en
blanco y negro. Si desea utilizar otra función, inicie sesión como un usuario que pueda
usar dicha función o cambie la configuración en las propiedades de invitado.
9-24
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Elemento Descripciones
9-25
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Elemento Descripciones
9-26
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
Para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP, se debe seleccionar [Autenticación de red] como
método de autenticación en "Activación de la administración de inicio de sesión de usuario". Seleccione [Activado]
para "LDAP" en "Configuración de protocolo".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-4)
Configuración de protocolo (página 8-63)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Elemento Descripciones
9-27
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Elemento Descripciones
*1 Si se usa Active Directory de Windows, el nombre de servidor debe ser el mismo que el
nombre de servidor introducido en la autenticación de red.
*2 Si se usa Active Directory de Windows, el nombre para mostrar de Atributo se debe usar
como "Nombre 1".
*3 "Nombre 2" se puede omitir. Si asigna el nombre para mostrar en "Nombre 1" y el
departamento en "Nombre 2", y el valor de nombre para mostrar es "Juan Gómez" y el
valor de departamento es "Ventas" en Active Directory de Windows, el nombre de usuario
aparecerá como "Juan Gómez Ventas".
*4 Si se usa Active Directory (Windows), el mail (correo) de Atributo se debe usar como
Dirección de E-mail.
*5 Aparece cuando el tipo de servidor se ha configurado como "Kerberos" en "Autenticación
de red".
3 Seleccione [Aceptar].
9-28
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
• Para más información sobre el registro de usuarios, consulte:
Adición de un usuario (Lista de usuarios locales) (página 9-8)
• Para usar Inicio de sesión sencillo, la administración de inicio de sesión de usuario se debe activar en "Activación
de la administración de inicio de sesión de usuario".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-4)
• Si Config. autorización invitado está activada, la pantalla Inicio de sesión sencillo no se muestra.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
9-29
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
4 Para especificar el usuario de entre los usuarios locales, seleccione [Usuario local]. Para
especificarlo de entre los usuarios de red, seleccione [Usuario de red].
El procedimiento difiere en función del método de transmisión seleccionado.
NOTA
• Búsqueda por nombre de usuario de inicio de sesión o por nombre. Seleccione [Búsq.
(In. ses.)] o [Búsq. (Nomb.)] para cambiar entre [Búsq. (In. ses.)] y [Búsq. (Nomb.)].
• Seleccione [Nombre de usuario] o [Nombre de usuario de inicio de sesión] para
ordenar la lista de usuarios.
9-30
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
3 Registre el usuario.
Seleccione [Guardar].
9-31
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Configuración tarjeta ID
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación.
NOTA
Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit.
Aplicaciones (página 11-8)
Acceso teclado
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione si se permite o no el inicio de sesión con el teclado.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
9-32
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Autenticación adicional
Seleccione si se requerirá o no la introducción de contraseña después de la autenticación con una tarjeta ID.
NOTA
Esta función no aparece cuando el tipo de servidor se ha configurado como [NTLM] o [Kerberos] en "Autenticación
de red".
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
NOTA
[Usar PIN] solo se muestra cuando se usa Autorización con código PIN.
Inicio de sesión con PIN (página 9-34)
9-33
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
Si se utiliza la autorización con código PIN, debe estar activada la autenticación de red y se debe haber seleccionado
[Ext.] como tipo de servidor.
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-4)
Configuración de servidor (página 9-20)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
9-34
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la administración de inicio de
Inicio sesión
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión
siguiendo las instrucciones contenidas en:
Inicio de sesión (página 2-31)
9-35
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Descripción general de la contabilidad
A: 00000001
C: 00000003
9-36
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Descripción general de la contabilidad
9-37
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Activación de la contabilidad de
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
NOTA
Cuando se vuelva a presentar la pantalla predeterminada de Menú Sistema, se ejecutará
automáticamente el cierre de sesión y aparecerá la pantalla para introducir el ID de cuenta.
Para continuar con el proceso, introduzca el ID de cuenta.
9-38
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Contab. trabajos (Local)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Elemento Descripciones
NOTA
• Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
• No se puede usar ningún "ID de cuenta" que ya se haya registrado. Introduzca
cualquier otro ID de cuenta.
2 Seleccione [Registrar].
Se agrega una nueva cuenta a la lista de cuentas.
9-39
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Contab. trabajos (Local)
Elemento Descripciones
Restricción de puerto FAX Restringe los puertos utilizados para la función de fax. Se muestra cuando están
instalados los dos kit de FAX opcionales.
Elemento Descripciones
Restric impresión (Total) Limita el número total de hojas usadas para la copia e impresión.
Restricción de puerto FAX Restringe los puertos utilizados para la función de fax. Se muestra cuando están
instalados los dos kit de FAX opcionales.
IMPORTANTE
Seleccione [Desactivado], [Usar sólo puerto 1] o [Usar sólo puerto 2] en la opción "Restricción de puerto
FAX".
9-40
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Contab. trabajos (Local)
Aplicación de restricciones
La restricción puede aplicarse de las formas siguientes:
Elemento Descripciones
Límite contador Restricción del contador de impresiones en incrementos de una página hasta 9.999.999
copias.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
NOTA
• Busca por ID de cuenta o nombre de cuenta. Seleccione [Búsqueda (ID)] o
[Búsqueda(Nombre)] para cambiar entre [Búsqueda (ID)] y [Búsqueda(Nombre)].
• Seleccione [Nombre cuenta] o [ID de cuenta] para ordenar la lista de cuentas.
3 Seleccione [Guardar].
La información de la cuenta se cambia.
9-41
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Contab. trabajos (Local)
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
NOTA
• Busca por ID de cuenta o nombre de cuenta. Seleccione [Búsqueda (ID)] o
[Búsqueda(Nombre)] para cambiar entre [Búsqueda (ID)] y [Búsqueda(Nombre)].
• Seleccione [Nombre cuenta] o [ID de cuenta] para ordenar la lista de cuentas.
9-42
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Contab. trabajos (Local)
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Sistema Windows],
[Panel de control] y [Ver dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 8.1, seleccione [Configuración] en Accesos en Escritorio y después
[Panel de control] y [Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
9-43
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Contab. trabajos (Local)
2 Configure el ID de cuenta.
[Usar una ID de cuenta específica]: Introduzca el ID de cuenta. La impresión se realizará
con el ID de cuenta introducido. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que
escribir el ID de cuenta para cada trabajo de impresión.
[Solicitar ID de cuenta]: Cuando se intente imprimir, aparecerá una pantalla para
introducir el ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta
imprimir.
[Solicitar ID de cuenta y validar]: Cuando se intente imprimir, aparecerá una pantalla
para introducir el ID de cuenta. Es necesario introducir el ID de cuenta almacenado en la
lista de ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta imprimir.
[Mostrar lista de ID de cuenta]: Aparece la lista de ID de cuenta al imprimir. El ID de
cuenta que se va a usar se tiene que seleccionar en la lista.
[Validar nombre de usuario (PC) o solicitud de nombre de usuario para inicio de
sesión]: Al imprimir, el nombre de usuario de Windows se busca en "ID de cuenta" y se
puede imprimir si el nombre está registrado. Si el ID de cuenta no está registrado, aparece
la pantalla para introducir el ID de cuenta.
NOTA
Para otras opciones de configuración de contabilidad de trabajos, consulte:
Printer Driver User Guide
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en el cuadro de búsqueda en la barra de tareas e introduzca "TWAIN Driver
Setting" (Configurar controlador TWAIN). Seleccione [TWAIN Driver Setting] en la lista de
búsqueda. Aparece la pantalla TWAIN Driver.
NOTA
En Windows 8.1, seleccione [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting"
(Configurar controlador TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [TWAIN Driver
Setting] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla TWAIN Driver Setting.
9-44
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Contab. trabajos (Local)
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Sistema Windows] y
[Panel de control]. Haga clic en el cuadro de búsqueda en el panel de control e introduzca
"Escáner". Seleccione [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda. Aparece la
pantalla Escáneres y cámaras.
NOTA
En Windows 8.1, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Escáner" en el cuadro
de búsqueda. Haga clic en [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda;
aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
2 Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[Propiedades].
1
2
9-45
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Contab. trabajos (Local)
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Sistema Windows],
[Panel de control] y [Ver dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 8.1, seleccione [Configuración] en Accesos en Escritorio y después
[Panel de control] y [Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón secundario en el nombre de la máquina que va a usar como
controlador de FAX y seleccione [Preferencias de impresión] en el menú desplegable.
9-46
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Contab. trabajos (Local)
9-47
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la contabilidad de
Configuración de la contabilidad de
trabajos
Límite contador predet
Cuando agrega una cuenta, puede cambiar las restricciones predeterminadas de número de hojas usadas. Puede
configurar cualquier número del 1 a 9.999.999.
Los elementos que se pueden configurar varían según si se selecciona [Individual] o [Total] en "Copia/impres".
Recuento copiadora/impres (página 9-55)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Elemento Descripción
*1 Esta función solo se muestra cuando está instalado el Kit de FAX opcional.
9-48
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la contabilidad de
Elemento Descripción
*1 Esta función solo se muestra cuando está instalado el Kit de FAX opcional.
NOTA
Dispone de cinco tipos de tamaño de papel, del 1 al 5. Estos tipos se especifican en los informes de contabilidad.
Imp. informe contador. (página 9-52)
Además del tamaño de papel, también puede especificar el tipo de papel (p. ej., contar el papel de color de tamaño
Letter usado). Si no especifica el tipo de papel, el número de hojas usadas se contará para el tamaño de hoja
especificada, independientemente del tipo de papel.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
9-49
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la contabilidad de
Elemento Descripciones
Páginas impresas Muestra el número de páginas usadas en la impresión para cada una de las
siguientes opciones.
Recuento por Muestra el número de páginas usadas para copiar, imprimir, FAX y su total.
Función
Recuento por tamaño Muestra el número de páginas usadas en el tamaño de papel seleccionado, así como
papel el número de páginas usadas en otros tamaños de papel.
Recuento por tamaño papel (página 9-49)
Recuento por Dúplex Muestra el número de páginas usadas en el modo Dúplex (1 cara) o Dúplex (2 caras)
y el total en ambos modos.
Recuento por Muestra el número de páginas usadas en el modo Combinar (Ninguno), Combinar (2
Combinar en 1) y Combinar (4 en 1) y el total de los tres modos.
Páginas escaneadas Muestra el número de páginas escaneadas para copia, FAX, impresión y otras
funciones, además del número total de páginas escaneadas.
Páginas transmisión FAX Muestra el número de páginas enviadas por fax. Esta función solo se muestra
cuando está instalado el Kit de FAX opcional.
Hora transmisión FAX Muestra la duración total de las transmisiones de fax. Esta función solo se muestra
cuando está instalado el Kit de FAX opcional.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
9-50
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la contabilidad de
1 Seleccione la cuenta.
NOTA
• Busca por ID de cuenta o nombre de cuenta. Seleccione [Búsqueda (ID)] o
[Búsqueda(Nombre)] para cambiar entre [Búsqueda (ID)] y [Búsqueda(Nombre)].
• Seleccione [Nombre cuenta] o [ID de cuenta] para ordenar la lista de cuentas.
• Para mostrar una cuenta que no sea su propia cuenta, seleccione [Otra cuenta].
2 Compruebe el recuento.
Seleccione [Restablecimiento contador] para restablecer el contador.
9-51
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la contabilidad de
INFORME.CUENTA
1 Prepare el papel.
Compruebe que se ha cargado papel A4 o Letter en el depósito.
2 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las
operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
3 Imprima el informe.
"Config contabilidad tbjos" [Imp. informe contador] > [Imprimir]
Se imprime el informe de contabilidad.
9-52
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
Inicio sesión
NOTA
• Si introduce un carácter incorrecto, seleccione la [C] (Borrar) y vuelva a introducir el ID de
cuenta.
• Si el ID de cuenta introducido no coincide con el ID registrado, sonará un pitido de
advertencia y no se realizará el inicio de sesión. Introduzca el ID de cuenta correcto.
• Al seleccionar [Revisión de contador], podrá consultar el número de páginas impresas y
escaneadas.
9-53
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Aplicar límite
Aplicar límite
Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de restricción. En esta tabla se
describe la acción que se lleva a cabo:
Elemento Descripciones
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
2 "Config contabilidad tbjos" [Conig contabilidad tbjos] > "Config. predet." [Aplicar límite]
9-54
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Recuento copiadora/impres
Recuento copiadora/impres
Puede seleccionar el modo en que se mostrarán los recuentos de páginas copiadas e impresas; bien el total de ambas,
o bien, el total individual de copias y de impresiones. La selección puede influir en la restricción del recuento y el
método de recuento. Para obtener más información, consulte:
Restricción del uso de la máquina (página 9-40)
Recuento del número de páginas impresas (página 9-50)
Imp. informe contador. (página 9-52)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
2 "Config contabilidad tbjos" [Config contabilidad tbjos] > "Config. predet." [Copia/impres]
9-55
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de usuario desconocido
Elemento Descripciones
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
9-56
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de usuario desconocido
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Tbjo con ID usuario desc] está configurada como [Permitir].
Tr. ID Usu. desc (página 9-56)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Contab. trab./Autenticación]
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión como un administrador o
como un usuario con privilegios para realizar esta configuración.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Elemento Descripciones
Nombre de usuario Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32
caracteres).
Nombre de cuenta Registre una cuenta para un usuario con un ID desconocido.
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-
36)
NOTA
• Busca por ID de cuenta o nombre de cuenta. Seleccione
[Búsqueda (ID)] o [Búsqueda(Nombre)] para cambiar entre
[Búsqueda (ID)] y [Búsqueda(Nombre)].
• Seleccione [Nombre cuenta] o [ID de cuenta] para ordenar la
lista de cuentas.
Reglas de Configure las autorizaciones de uso.
autorización Están disponibles las siguientes opciones de restricción:
Restric impresión:
Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora
está prohibido o no.
Las funciones de impresión aplicables son las siguientes:
• Imprimir desde PC
9-57
10 Solución de
problemas
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Mantenimiento periódico ............................. 10-3 Solución de atascos de papel en los
Limpieza ........................................... 10-3 depósitos 3 y 4 (500-hojas × 2) ...... 10-68
Limpieza del cristal de exposición .... 10-3 Solución de atascos de papel en el
Limpieza del interior del alimentador depósito 3 (1.500-hojas x 2) ........... 10-70
de originales ..................................... 10-3 Solución de atascos de papel en el
Limpieza del cristal de paso ............. 10-4 depósito 4 (1.500-hojas x 2) ........... 10-72
Sustitución del cartucho de tóner ..... 10-5 Solución de atascos de papel en el
Sustitución de la caja de tóner depósito 5 (depósito lateral) ........... 10-75
residual ............................................. 10-8 Solución de atascos de papel en el
Carga de papel ............................... 10-10 bypass ............................................ 10-77
Recarga de grapas (finalizador Solución de atascos de papel en la
interno) .............................................. 10-11 cubierta derecha 1 .......................... 10-78
Recarga de grapas (finalizador de Solución de atascos de papel en la
1.000 hojas) .................................... 10-13 cubierta derecha 2 (500-hojas × 2) . 10-82
Recarga de grapas (finalizador de Solución de atascos de papel en la
4.000 hojas) .................................... 10-14 cubierta derecha 2 (1.500-hojas × 2) 10-83
Recarga de grapas (finalizador con Solución de atascos de papel en la
grapadora de 100 hojas) ................. 10-16 unidad puente ................................. 10-85
Recarga de grapas (unidad de Solución de atascos de papel en el
plegado) .......................................... 10-17 buzón de correo .............................. 10-86
Eliminación de los desechos de las Solución de atascos de papel en el
perforaciones .................................. 10-21 finalizador interno ........................... 10-87
Solución de problemas ............................. 10-27 Solución de atascos de papel en el
Solución de errores ......................... 10-27 alimentador de originales
(automático inverso) ....................... 10-88
Problemas de funcionamiento de la
máquina .......................................... 10-27 Solución de atascos de papel en el
alimentador de originales
Problemas en las imágenes
(escaneado doble) .......................... 10-90
impresas ......................................... 10-32
Solución de atascos de papel
Respuestas a los mensajes ............ 10-37
en la unidad de inserción ................ 10-92
Ajuste/mantenim. ...................................... 10-55
Solución de atascos de papel
Descripción general de Ajuste/
en la unidad de plegado en Z ......... 10-97
mantenimiento ................................ 10-55
Solución de atascos de papel en el
Ajuste de curva de tonos ................ 10-56
finalizador de 1.000 hojas .............. 10-119
Actualización de tambor ................. 10-57
Solución de atascos de papel en el
Calibración ...................................... 10-58 finalizador de 4.000 hojas/finalizador
Limpiando escáner láser ................. 10-58 con grapadora de 100 hojas
Carga de revelador ......................... 10-58 (internos) ....................................... 10-122
Cómo solucionar los atascos de papel ..... 10-59 Solución de atascos de papel en el
Indicadores de ubicación del atasco 10-59 finalizador de 4.000 hojas/
Solución de atascos de papel en el finalizador con grapadora de 100
depósito 1 ....................................... 10-62 hojas (bandeja A) .......................... 10-123
Solución de atascos de papel en el
depósito 2 ....................................... 10-65
10-1
Solución de atascos de papel en
el finalizador de 4.000 hojas/
finalizador con grapadora de
100 hojas (bandeja B) ................... 10-127
Solución de atascos de papel en
la unidad de plegado (finalizador
de 4.000-hojas) ............................. 10-130
Solución de atascos de papel en
la bandeja de plegado
(finalizador de 4.000-hojas) .......... 10-135
Solución de atascos de papel en
la unidad de plegado (finalizador
con grapadora de 100-hojas) ........ 10-140
Solución de atascos de papel en
la bandeja de plegado
(finalizador con grapadora de
100-hojas) ..................................... 10-145
Cómo solucionar un atasco de grapas ... 10-150
Solución de atascos de grapas en
el finalizador interno ...................... 10-150
Solución de atascos de grapas en
el finalizador de 1.000 hojas ......... 10-152
Solución de atascos de grapas en
el finalizador de 4.000 hojas ......... 10-155
Solución de atascos de grapas en
el finalizador con grapadora de
100 hojas ...................................... 10-157
Solución de atascos de grapas en
la unidad de plegado (finalizador
de 4.000-hojas) ............................. 10-160
Solución de atascos de grapas en
la unidad de plegado (finalizador
con grapadora de 100 hojas) ........ 10-165
10-2
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Mantenimiento periódico
Limpieza
Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima.
PRECAUCIÓN
Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina.
IMPORTANTE
No utilice desengrasadores u otros disolventes orgánicos.
IMPORTANTE
No utilice desengrasadores u otros disolventes orgánicos.
10-3
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
IMPORTANTE
Limpie la superficie del cristal de paso con el paño de limpieza suministrado.
NOTA
La suciedad en el cristal de paso o en la guía de lectura puede hacer que aparezcan rayas negras en la impresión.
10-4
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
NOTA
• Use siempre un cartucho de tóner original. El empleo de un cartucho de tóner no original puede causar defectos de
imagen y averías en el producto.
• El chip de memoria del cartucho de tóner de este producto almacena información necesaria para mejorar la
comodidad del cliente, utilizar el sistema de reciclado para los cartuchos de tóner usados, y planificar y desarrollar
nuevos productos. La información almacenada no incluye datos que puedan identificar a personas y solo se utiliza
de forma anónima para los propósitos anteriormente indicados.
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle
quemaduras.
NOTA
Si cierra la cubierta del cartucho de tóner antes de sustituir el cartucho, seleccione [Abrir
cubierta de cartucho de tóner].
10-5
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
IMPORTANTE
No toque los puntos mostrados abajo.
5~6 5~6
5~6
10-6
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
CLICK!
IMPORTANTE
Inserte el cartucho de tóner hasta el fondo.
NOTA
• Si la cubierta del cartucho de tóner o la cubierta frontal no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está
instalado correctamente.
• Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o
desechará según la normativa vigente.
10-7
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle
quemaduras.
10-8
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
CLICK!
NOTA
Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o
desechará según la normativa vigente.
10-9
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Carga de papel
Cuando se agota el papel del depósito #, aparecen los siguientes mensajes:
"Agregar papel en depósito #."
"Añadir papel en el bypass"
Carga en el depósito 1 (página 3-4)
Carga en el depósito 2 (página 3-7)
Carga en el depósito de gran capacidad (página 3-14)
Carga en el depósito lateral (página 3-16)
Carga de papel en el bypass (página 5-7)
NOTA
Si [Most. mens. config. papel:] se configura como [Activado], aparece la pantalla de confirmación de configuración
del papel al colocar nuevo papel. Si se cambia un papel, cambie la configuración del papel.
Configuración de depósito 1 (a 5) (página 8-14)
Configuración bypass (página 8-15)
10-10
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
NOTA
Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del
servicio técnico.
10-11
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
1 2
10-12
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
NOTA
Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del
servicio técnico.
1 2
10-13
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
5 Cierre la cubierta.
NOTA
Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del
servicio técnico.
10-14
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
2
1
5 Cierre la cubierta.
10-15
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
NOTA
Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del
servicio técnico.
2
1
10-16
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
5 Cierre la cubierta.
NOTA
Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del
servicio técnico.
10-17
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
C
B
1 1
10-18
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
NOTA
Tenga cuidado de no tirar restos de desechos de grapas al quitar el recipiente.
10-19
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
5 Cierre la cubierta.
10-20
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Finalizador interno
NOTA
Tenga cuidado de no tirar restos de desechos de perforaciones al quitar el recipiente.
10-21
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
10-22
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
NOTA
Tenga cuidado de no tirar restos de desechos de perforaciones al quitar el recipiente.
10-23
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
5 Cierre la cubierta.
10-24
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
NOTA
Tenga cuidado de no tirar restos de desechos de perforaciones al quitar el recipiente.
10-25
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
5 Cierre la cubierta.
10-26
Solución de problemas > Solución de problemas
Solución de problemas
Solución de errores
En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas.
Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en
las páginas siguientes. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico.
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie.
Para comprobar el número de serie, consulte:
Pantalla Información del dispositivo (página 2-23)
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
No se inicia una ¿Se ha configurado un tiempo de Configure el tiempo de Rest. Auto página 8-7
aplicación. Rest. Auto Panel muy breve? Panel como 30 segundos o más.
Al pulsar la tecla [Inicio], ¿Hay un mensaje en la pantalla? Determine la respuesta adecuada al página
no se realizan copias. mensaje y responda en 10-37
consecuencia.
¿La máquina está en modo de Seleccione cualquier tecla del panel página
reposo? de controles para que la máquina 2-46
salga del modo de reposo.
El panel digital no ¿Se está utilizando el panel digital Séquese las manos antes de utilizar ―
responde o no funciona. con las manos húmedas? el panel digital.
Se expulsan hojas en ¿Ha cargado los originales Cuando coloque originales en el página 5-3
blanco. correctamente? cristal de exposición, colóquelos
boca abajo y alinéelos con las
placas indicadoras del tamaño del
original.
― Compruebe la configuración de la ―
aplicación de software.
10-27
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
El papel se atasca con ¿El papel está cargado Cargue el papel correctamente. página 3-4
frecuencia. correctamente?
¿El papel es de un tipo admitido? Retire el papel, déle la vuelta y página 3-4
¿Está en buen estado? vuelva a cargarlo.
¿Está el papel doblado, arrugado o Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-4
curvado?
Las copias impresas ¿El papel está cargado Cargue el papel correctamente. página 3-4
están arrugadas. correctamente?
¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-4
¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-4
No se puede instalar el ¿Se ha instalado el controlador con Especifique la dirección IP en lugar página
controlador de impresora. el nombre de host mientras la del nombre de host. 2-52
función Wi-Fi o Wi-Fi Direct estaba
disponible?
10-28
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
¿Están conectados el cable USB y Conecte firmemente el cable USB y página 2-8
el cable de red? el cable de red correctos.
No se puede imprimir con ¿Está bloqueado el puerto USB? Seleccione [Desbloquear] en la página
la memoria USB. configuración del host USB. 8-76
No se reconoce la ― Compruebe que la memoria USB ―
memoria USB. está bien conectada a la máquina.
Cuando la opción ¿Se ha introducido un valor distinto Introduzca "0.0.0.0" para la dirección página
"Auto-IP" ya está de "0.0.0.0" para la dirección de IP de TCP/IP(v4). 2-34
configurada como enlace local de TCP/IP(v4)?
[Activado], la dirección
IP no se asigna
automáticamente.
10-29
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
No se puede enviar por ¿Está conectado el cable de red? Conecte firmemente el cable de red página 2-8
SMB. correcto.
No se puede enviar por ¿Se ha registrado un límite de Compruebe el valor límite página
e-mail. tamaño de envío para el e-mail en introducido en "Tam. lím. e-m." para 2-73
el servidor SMTP registrado en la [E-mail] en Command Center RX y
máquina? cambie el valor si es necesario.
10-30
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
No se puede crear un ¿Se ha seleccionado el idioma Compruebe el idioma que extraer. página
archivo PDF que admite correcto? 6-85
la búsqueda.
¿No se reconoce el texto del Compruebe lo siguiente: página
original como texto o ha llevado • La orientación del original es 6-85
tiempo la creación del PDF? correcta.
• Al configurar los originales con la
orientación mixta a la vez, se ha
seleccionado [Activado] en [Auto
rotación de imagen].
¿Aparecen los textos del original Configure un nivel más oscuro en página
escaneado muy tenues o [Densidad]. 6-37
demasiado claros?
¿El fondo del original escaneado Configure la opción [Ajust. dens. página
es demasiado oscuro y es fondo] como [Auto] o [Manual] y 6-37
complicado reconocer el texto? ajuste manualmente un nivel de página
densidad más claro. En caso 6-41
contrario, configure un nivel más
oscuro en [Densidad].
*1 También puede introducir un nombre de ordenador completo como nombre de host (por ejemplo,
pc001.abcdnet.com).
*2 Los nombres de usuario de inicio de sesión se pueden escribir con los siguientes formatos:
NombreDeDominio/NombreDeUsuario (por ejemplo, abcdnet/james.smith)
NombreDeUsuario@NombreDeDominio (por ejemplo, james.smith@abcdnet)
10-31
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Las copias impresas son ¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2
totalmente muy claras.
¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad página 6-37
adecuado. página 8-88
Las partes blancas del ¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad página 6-37
fondo de la imagen adecuado. página 8-88
parecen tener una ligera
coloración general. ― Ejecute [Calibración]. página 10-58
Las copias tienen un ¿El original es una fotografía Al realizar copias página 6-38
patrón moiré (puntos impresa? Configure la imagen del original
agrupados en patrones y como [Salida de impresora] o
no alineados de forma [Libro/Revista] en [Foto].
uniforme).
Los textos no se ¿Seleccionó la calidad de imagen Seleccione la calidad de imagen página 6-38
imprimen claramente. adecuada para el original? adecuada.
10-32
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Aparecen puntos negros ¿Están sucios el soporte de Limpie el soporte de originales o página 10-3
o de color en el fondo originales o el cristal de exposición? el cristal de exposición.
blanco.
― Ejecute [Carga de revelador]. página 10-58
Las imágenes impresas ¿Se usa el dispositivo en un entorno Se usa en un entorno con la ―
están borrosas. con mucha humedad o con cambios humedad adecuada.
Las imágenes impresas repentinos de temperatura o
están cortadas. humedad?
Las imágenes impresas ¿Ha colocado los originales Cuando coloque originales en el página 5-3
están torcidas. correctamente? cristal de exposición, alinéelos con
las láminas indicadoras del tamaño
de originales.
Las imágenes impresas ¿Está sucio el cristal de paso? Limpiar el cristal de paso. página 10-4
tienen líneas verticales.
― Ejecute [Limpiando escáner página 10-58
láser].
Suciedad en el borde ¿Está sucio el interior de la Abra la cubierta derecha. Si el página 10-3
superior o cara posterior máquina? interior de la máquina está sucio
del papel. de tóner, límpielo utilizando un
trapo suave, seco y sin pelusas.
10-33
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
10-34
Solución de problemas > Solución de problemas
Operación remota
Esta función permite al administrador del sistema tener acceso al panel de controles de la máquina de forma remota
con un explorador y un software VNC para explicar cómo utilizar el panel y solucionar problemas al usuario.
NOTA
Para ejecutar la función Operación remota con otros exploradores, consulte lo siguiente:
Command Center RX User Guide
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red"
[Configuración de protocolo]
NOTA
Puede establecer la configuración de protocolo mediante Command Center RX.
Command Center RX User Guide
NOTA
Puede establecer la configuración de operación remota mediante Command Center RX.
Command Center RX User Guide
4 Reinicie la máquina.
Reiniciar todo el dispositivo (página 8-73)
10-35
Solución de problemas > Solución de problemas
5 Inicie el explorador.
Introduzca "https://" y el nombre de host de la máquina para acceder a Command Center RX.
Acceso a Command Center RX (página 2-69).
NOTA
• Si el usuario ha iniciado sesión en el dispositivo, aparecerá la pantalla de confirmación de
permisos en el panel de controles. Seleccione [Sí].
• Si los elementos emergentes del explorador se bloquean durante la conexión de la
función Operación remota, seleccione Permitir siempre elementos emergentes de https://
[nombre de host] y haga clic en Listo. Ejecute la función Operación remota después de
esperar 1 minuto o más.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Configuración de red] > "Configuración de red"
[Configuración de protocolo]
NOTA
• Cuando "VNC (RFB) over SSL" se configura como [Activado], la comunicación se
encripta.
• Puede establecer la configuración de protocolo mediante Command Center RX.
Command Center RX User Guide
2 Introduzca el siguiente formato separado por dos puntos (:) para iniciar la operación
remota.
"Dirección IP: número de puerto"
NOTA
Cuando "VNC (RFB)" se configura como [Activado] en el paso 2, el número de puerto
predeterminado es 9062. Cuando "VNC (RFB) over SSL" se configura como [Activado],
el número de puerto predeterminado es 9063.
Configuración de protocolo (página 8-63)
10-36
Solución de problemas > Solución de problemas
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie,
consulte:
Pantalla Información del dispositivo (página 2-23)
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
A
Advertencia de — La calidad de impresión se puede —
temperatura baja. deteriorar. Ajuste la temperatura y la
Ajuste la temperatura humedad de la sala.
ambiente.
Añadir papel en el ¿Hay cargado papel del tamaño Cargue papel. página 5-7
bypass. seleccionado en el bypass? Seleccione el papel disponible.
Seleccione [Continuar] para
imprimir.
B
Bandeja # está llena de ¿Se ha excedido la capacidad de Retire el papel. Se reanuda la —
papel. almacenamiento permitida? impresión.
10-37
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Bote de tóner residual ¿Está llena la caja de tóner Sustituya la caja de tóner residual. página
lleno. residual? 10-8
C
Calibrando... ― La máquina se está ajustando para ―
mantener su calidad. Espere.
NOTA
Si selecciona [Abrir cubierta de
cartucho de tóner], puede abrir la
cubierta del cartucho de tóner que
cerró por error.
Comprobar el recipiente ¿Está lleno el recipiente de desecho Siga las instrucciones de la pantalla página
de desecho de grapas. de grapas? y vacíe el recipiente de desechos de 10-19
grapas.
10-38
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
E
Ejecutando — La máquina se está ajustando para —
Actualización del mantener su calidad. Espere.
tambor...
Ejecute Ajuste de curva Tras largos períodos de uso, los Ejecute [Ajuste de curva de página
de tonos en el menú efectos de la temperatura y tonos]. 10-56
Sistema. humedad ambiente pueden
provocar una ligera variación de la
tonalidad con que se imprimen los
colores.
10-39
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Error al enviar a través ¿Están conectados a la red la Compruebe la configuración de red página 2-7
de SMB. máquina y el PC a los que va a y SMB.
enviarse la imagen escaneada? • El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no
funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona
adecuadamente.
• Nombre de host y dirección IP
• Número de puerto
NOTA
Si el remitente es un usuario de
dominio, especifique el nombre de
dominio.
[ID de usuario de inicio de
sesión]@[Nombre de dominio]
Ejemplo: sa720XXXX@km
• Contraseña inicio sesión
• Permisos de uso compartido de
carpeta del destinatario
Error de contraseña de ¿Es correcta la contraseña que ha Falta por introducir la contraseña o —
PDF encriptado introducido? la contraseña no es correcta.
10-40
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
10-41
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
NOTA
Tenga en cuenta que al realizar la
inicialización del sistema, se
borrarán los datos guardados en la
unidad SSD.
F
Fallo de la máquina. ― Se produjo un error interno. Anote el ―
código de error mostrado en la
pantalla. Llamar servicio técnico.
10-42
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
I
ID de cuenta — ID de cuenta incorrecto al procesar —
incorrecto.*1 el trabajo de forma externa. Se
cancelará el trabajo. Seleccione
[Fin].
L
La contraseña no ¿Ha caducado la contraseña? Cambie la contraseña de inicio de página 9-6
cumple directiva sesión. página 9-8
contraseñas. Se cancelará el trabajo. Seleccione
[Fin].
La cubierta está abierta. ¿Hay alguna cubierta abierta? Cierre la cubierta indicada en la ―
pantalla.
10-43
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
M
Memoria del escáner — El escaneado no se puede realizar —
llena.*1 porque no hay suficiente memoria.
Siga las instrucciones de la pantalla.
N
No coincide el tipo de ¿Es el tipo de tóner que está Instale el tóner correcto. —
tóner. usando adecuado para el modelo?
10-44
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
― Autenticación de expansión ―
desactivada. Apague y encienda el
interruptor de encendido. Si el error
existe, contactar con el
administrador.
No se puede grapar en ¿Ha seleccionado una posición que Si no se cambia el papel página
posición especificada. no se puede grapar? seleccionado y se selecciona 6-30
[Continuar], se deshabilita la
función de grapar.
Seleccione el papel disponible.
Seleccione [Continuar] para
imprimir.
10-45
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
No se puede perforar en ¿Ha seleccionado una posición que Si no se cambia el papel página
esa posición. no se puede perforar? seleccionado y se selecciona 6-32
[Continuar], se deshabilita la
función de perforación.
Seleccione el papel disponible.
Seleccione [Continuar] para
imprimir.
10-46
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
O
Orig. torcidos o varios — Lea la precaución que hay colocada —
orig. alimentados a la en el alimentador de originales y
vez. compruebe los originales. Si se
atascan los originales, siga las
instrucciones de la pantalla para
quitar los originales.
P
Poco tóner. (Sustituir al — Ha casi llegado el momento de —
vaciarse.) sustituir el cartucho de tóner.
Obtenga un nuevo cartucho de
tóner.
10-47
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Q
Queda papel. — Retire el papel de la bandeja del —
finalizador.
R
Realizar mantenimiento — Llame al servicio técnico. —
a la brevedad. #####
Retirar originales del ¿Queda algún original en el Extraiga los originales del ―
alimentador de doc. alimentador de originales? alimentador de originales.
Revisar el procesador ¿Está abierta la cubierta superior Cerrar la cubierta del procesador de ―
de documentos. del procesador de documentos? documentos.
S
Se detectó documento — La máquina detecta el patrón de ―
confidencial. vigilancia de los documentos.
Trabajo cancelado. Seleccione
[Fin].
10-48
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Sin grapas. (Grapado ¿Se han agotado las grapas del Añada grapas al contenedor de página
manual) contenedor de cartucho de grapas cartucho de grapas A. 10-14
A?
Sin grapas. *1 ¿Se han agotado las grapas del Si se han agotado las grapas, la página
contenedor del cartucho de grapas? máquina se detendrá y la ubicación 10-11
donde se han agotado las grapas se página
indicará en la pantalla. Deje la 10-13
máquina encendida y siga las
página
instrucciones para sustituir la caja
10-14
de grapas. Seleccione [Continuar]
para imprimir sin utilizar grapado. página
Seleccione [Cancelar] para 10-16
cancelar el trabajo. página
10-17
T
Tóner vacío. — Sustituya el cartucho de tóner por el página
especificado por Kyocera. 10-5
U
Unidad de plegado ― Cierre la unidad de plegado. ―
desconectada.
V
Vaciar recipiente de ¿Está lleno el recipiente de desecho Siga las instrucciones de la pantalla página
desecho de de perforaciones? y vacíe el recipiente de desechos de 10-21
perforaciones. perforaciones.
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda
automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre
Borrado auto de errores, consulte:
Borrado auto de errores (página 8-25)
10-49
Solución de problemas > Solución de problemas
Código Página de
Mensaje Acciones correctivas
de error referencia
1101 Error al enviar e-mail. Compruebe el nombre de host del servidor página
No se pudo enviar i-FAX. SMTP en Command Center RX. 2-73
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio,
especifique el nombre de dominio.
• Nombre de host
• Ruta
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio,
especifique el nombre de dominio.
• Ruta
• Permisos de uso compartido de carpeta del
destinatario
10-50
Solución de problemas > Solución de problemas
Código Página de
Mensaje Acciones correctivas
de error referencia
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio,
especifique el nombre de dominio.
• Ruta
• Permisos de uso compartido de carpeta del
destinatario
1106 Error al enviar e-mail. Compruebe la dirección del remitente de SMTP página
No se pudo enviar i-FAX. en Command Center RX. 2-73
10-51
Solución de problemas > Solución de problemas
Código Página de
Mensaje Acciones correctivas
de error referencia
1132 Error al enviar e-mail. Compruebe lo siguiente del servidor SMTP. Consulte la
• ¿Está disponible SMTP sobre SSL? Command
Center RX
• ¿Está disponible la encriptación?
User
Guide.
10-52
Solución de problemas > Solución de problemas
Código Página de
Mensaje Acciones correctivas
de error referencia
10-53
Solución de problemas > Solución de problemas
Código Página de
Mensaje Acciones correctivas
de error referencia
10-54
Solución de problemas > Ajuste/mantenim.
Ajuste/mantenim.
Descripción general de Ajuste/mantenimiento
Si existe un problema de imagen y aparece el mensaje de ejecutar ajuste o el menú de mantenimiento, ejecute Ajuste/
mantenimiento en el Menú Sistema.
En la tabla de abajo se indica el elemento que puede ejecutar.
Ajuste de curva de tonos El tono de la impresión puede diferir del tono del original. Ejecute página 10-56
esta función para garantizar la coherencia con el tono del original.
Actualización de tambor Elimine la impresión borrosa o puntos blancos que aparecen en la página 10-57
imagen.
Calibración Calibre el dispositivo para garantizar la correcta superposición del página 10-58
tóner y coherencia con el tono del original.
Limpiando escáner láser Quita las líneas verticales blancas de la impresión. página 10-58
Carga de revelador Ajuste la imagen impresa si es demasiado clara o está página 10-58
incompleta, a pesar de que quede suficiente tóner.
10-55
Solución de problemas > Ajuste/mantenim.
1 Cargue papel.
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
• Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en los
depósitos.
Carga en el depósito 1 (página 3-4)
• Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel
curvado o doblado puede causar atascos.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la
ilustración de arriba).
• Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura
del papel, el papel puede torcerse o atascarse.
2 Abra la pantalla.
1 Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Ajuste/Mantenim.] > "Ajuste de imagen" [Ajuste
de curva de tonos]
NOTA
Seleccione [Impresión (1200ppp)] si desea ajustar el tono de la copia impresa con la
resolución de impresora de 1.200 ppp.
10-56
Solución de problemas > Ajuste/mantenim.
2 Tal como se muestra en la ilustración, coloque la cara impresa boca abajo en el cristal de
exposición, con el borde con las flechas hacia la parte de atrás.
4 Compruebe que el número "2" (a "3") se imprime al final del patrón y después repita los
pasos del 2 al 3 dos veces para leer los patrones 2 y 3 en orden.
Actualización de tambor
Elimine la impresión borrosa o puntos blancos que aparecen en la imagen.
NOTA
La actualización del tambor no se puede realizar durante la impresión. Ejecute la renovación del tambor cuando haya
terminado la impresión.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Ajuste/Mantenim.] > "Ajuste de imagen" [Actualiz.
tambor]
10-57
Solución de problemas > Ajuste/mantenim.
Calibración
Calibre el dispositivo para garantizar la correcta superposición del tóner y coherencia con el tono del original.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Ajuste/Mantenim.] > "Ajuste de imagen"
[Calibración]
2 Ejecute la calibración.
Seleccione [Inicio]. Empieza el procedimiento de "Calibración".
NOTA
Si no se garantiza la coherencia con el tono del original después de ejecutar la calibración,
consulte:
Ajuste de curva de tonos (página 10-56)
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Ajuste/Mantenim.] > "Ajuste de imagen"
[Limpiando escáner láser]
Carga de revelador
Ajuste la imagen impresa si es demasiado clara o está incompleta, a pesar de que quede suficiente tóner.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Ajuste/Mantenim.] > "Ajuste de imagen" [Actualiz.
tambor]
NOTA
El tiempo de espera puede ser mayor si se rellena el tóner durante la carga del revelador.
10-58
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
1 Ahorro Energía
Abrir la cubierta del fusor (A2) y
quitar el papel.
8 Ahorro Energía
2
Reiniciar Reiniciar
Iniciar Ayuda
JAM0000
10-59
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Si se produce un atasco de papel, se muestran en el panel digital la ubicación del atasco y las instrucciones para
solucionarlo.
Ahorro Energía
Iniciar Ayuda
JAM0000
K
M
S O1
Q O12 J H P
R R O2 O11 H P
P P
R R H
O3 O10 H
H G
O4 O9 A
H
O5 O8 B F
O7
O6 E C
T I
U D
N3
N2
N4
N1
10-60
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
N2 página 10-93
N3 página 10-95
N4 página 10-96
O2 página 10-99
O3 página 10-100
O4 página 10-102
O5 página 10-104
O6 página 10-106
O7 página 10-108
O8 página 10-110
O9 página 10-112
10-61
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Después de eliminar el atasco, la máquina se calentará nuevamente y desaparecerá el mensaje de error. La máquina
reanuda la impresión de la página en la que se encontraba cuando se produjo el atasco.
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-62
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
A3
10-63
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
NOTA
Para retirar papel al que resulta complicado tener acceso, se puede quitar el depósito.
10-64
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
A5
10-65
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-66
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
NOTA
Para retirar papel al que resulta complicado tener acceso, se puede quitar el depósito.
10-67
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-68
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
NOTA
Para retirar papel al que resulta complicado tener acceso, se puede quitar el depósito.
10-69
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-70
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-71
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-72
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
B1
10-73
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
B2
10-74
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-75
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-76
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-77
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de
quemarse.
A5
10-78
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
A1
SUPERFICIE CALIENTE
(A1) no se debe tocar hasta que pase un minuto tras abrir la cubierta derecha.
A2
10-79
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
A3
A4
10-80
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
A5
10-81
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-82
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-83
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-84
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
3 Cierre la cubierta.
10-85
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
3 Cierre la cubierta.
10-86
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-87
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-88
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
C1
C2
C1
10-89
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-90
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-91
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Ruta recta
10-92
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-93
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-94
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-95
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-96
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-97
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-98
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-99
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-100
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-101
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-102
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-103
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-104
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-105
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-106
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-107
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-108
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-109
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-110
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-111
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-112
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-113
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-114
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-115
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-116
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-117
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-118
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-119
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
D2
10-120
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
D1
10-121
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
D1
10-122
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-123
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
D6
10-124
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
D4
D5
10-125
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
D1
10-126
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
D2
10-127
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
D3
D1
10-128
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-129
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
D7
10-130
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
D8
10-131
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-132
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
D9
10-133
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
D9
10-134
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-135
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
D9
10-136
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
D9
10-137
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-138
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-139
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
D7
10-140
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
D8
10-141
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10 Levante
plegado.
la palanca de liberación para extraer la unidad de
10-142
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
D9
D9
10-143
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-144
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-145
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
D9
D9
10-146
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-147
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-148
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-149
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
10-150
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
10-151
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
D2
10-152
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
D1
10-153
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
10-154
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
D4
D5
10-155
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
10-156
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
D4
10-157
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
D5
10-158
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
10-159
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
C
B
10-160
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
10-161
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
D9
10-162
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
D9
10-163
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
10-164
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
10-165
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
10-166
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
D9
10-167
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
D9
10-168
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas
10-169
11 Apéndice
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Equipo opcional ................................................................................................................................................ 11-2
Descripción general del equipo opcional ................................................................................................ 11-2
Aplicaciones ............................................................................................................................................ 11-8
Método de introducción de caracteres ............................................................................................................ 11-11
Pantallas de introducción ...................................................................................................................... 11-11
Introducción de caracteres ................................................................................................................... 11-13
Papel ............................................................................................................................................................... 11-14
Especificaciones básicas del papel ...................................................................................................... 11-14
Selección del papel apropiado .............................................................................................................. 11-15
Papel especial ...................................................................................................................................... 11-18
Especificaciones ............................................................................................................................................. 11-22
Máquina ................................................................................................................................................ 11-22
Funciones de copia ............................................................................................................................... 11-24
Funciones de impresora ....................................................................................................................... 11-25
Funciones de escáner .......................................................................................................................... 11-26
Alimentador de originales ..................................................................................................................... 11-27
Depósito de papel (500 hojas × 2) ........................................................................................................ 11-27
Depósito de gran capacidad (1.500 hojas × 2) ..................................................................................... 11-28
Depósito lateral (3.000 hojas) ............................................................................................................... 11-28
Finalizador interno ................................................................................................................................ 11-29
Kit perforador (para finalizador interno) ................................................................................................ 11-29
Finalizador de 1.000 hojas .................................................................................................................... 11-30
Finalizador de 4.000 hojas .................................................................................................................... 11-31
Finalizador con grapadora de 100 hojas .............................................................................................. 11-32
Kit perforador (para finalizador de 1.000 hojas, finalizador de 4.000 hojas y finalizador con
grapadora de 100 hojas) ....................................................................................................................... 11-32
Buzón de correo (para finalizador de 4.000 hojas) ............................................................................... 11-33
Unidad de plegado (para finalizador de 4.000 hojas) ........................................................................... 11-33
Unidad de plegado (para finalizador con grapadora de 100 hojas) ...................................................... 11-34
Bandeja de separador de trabajos ........................................................................................................ 11-35
Bandeja de desplazamiento interna ..................................................................................................... 11-35
Bandeja de banner ............................................................................................................................... 11-36
Bandeja de inserción ............................................................................................................................ 11-36
Unidad de plegado en Z ....................................................................................................................... 11-37
Copia de seguridad de los datos .................................................................................................................... 11-38
Copia de seguridad de los datos mediante KYOCERA Net Viewer ...................................................... 11-38
Copia de seguridad de los datos mediante Command Center RX ....................................................... 11-38
Copia de seguridad de los datos con la memoria USB ........................................................................ 11-38
Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad .............................................................................. 11-39
Glosario ........................................................................................................................................................... 11-43
11-1
Apéndice > Equipo opcional
Equipo opcional
Descripción general del equipo opcional
Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina.
(2) MT-730(B)
(15) JS-7100
(14) JS-7110
(5) DF-7120
(12) PF-7120*
(6) BF-730
* Si está instalada la siguiente opción, se debe instalar el kit de prevención de caídas: PF-7140, PF-7150, PF-7120
11-2
Apéndice > Equipo opcional
(23) IB-50
(25) IB-37
(24) IB-51
Opción de software
(30) UG-34
11-3
Apéndice > Equipo opcional
NOTA
Para enviar las copias al buzón de correo, cambie la selección de salida de papel en el panel de controles o en el
controlador de impresora, o bien, modifique la configuración predeterminada.
Salida de papel (página 6-35)
(8) ZF-7100 "Unidad de plegado en Z" (Opción para TASKalfa 6004i/TASKalfa 7004i)
Este dispositivo puede plegar en Z el papel de la salida. El dispositivo se puede instalar cuando está instalado un
finalizador de 4.000 hojas o un finalizador con grapadora de 100 hojas. No se puede utilizar cuando hay instalada una
unidad de inserción.
11-4
Apéndice > Equipo opcional
NOTA
Para asegurarse de que el papel sale al separador de trabajos, seleccione el destino de salida o cambie la
configuración predeterminada.
Salida de papel (página 6-35)
(16) DF-7100 "Finalizador interno" (Opción para TASKalfa 4004i/TASKalfa 5004i/TASKalfa 6004i)
Se trata de un finalizador de documentos que admite la ejecución de trabajos de impresión grandes, además de permitir
separar y desplazar varias copias de un trabajo de impresión en copias individuales. También puede grapar las
impresiones offset.
11-5
Apéndice > Equipo opcional
11-6
Apéndice > Equipo opcional
11-7
Apéndice > Equipo opcional
Aplicaciones
Descripción general de las aplicaciones
A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina.
PRECAUCIÓN
Cuando se inicia [Encrip. de datos/Sobrees.] después de que el personal de servicio sustituya la placa
principal, se eliminan los archivos del buzón y datos de fax recibidos almacenados en el SSD, el disco duro y
la memoria de la máquina sin posibilidad de restauración.
NOTA
• Las restricciones, como el número de veces que se puede usar una aplicación durante el período de prueba, varían
de aplicación a aplicación.
• Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la aplicación.
11-8
Apéndice > Equipo opcional
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Agregar/eliminar aplicación] > "Función opcional"
[Lista de funciones opcionales]
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar
sesión como un administrador o como un usuario con privilegios para realizar esta
configuración. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de
fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
NOTA
• Si inició Encrip. de datos/Sobrees. o la opción ThinPrint e introdujo la clave de licencia,
apague y encienda el equipo.
• En la pantalla Home o aparecen iconos de la aplicación activada.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Home] > [...] > [Menú Sistema] > [Agregar/eliminar aplicación] > "Función opcional"
[Lista de funciones opcionales]
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar
sesión como un administrador o como un usuario con privilegios para realizar esta
configuración. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de
fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 4004i: 4000, TASKalfa 5004i: 5000,
TASKalfa 6004i: 6000, TASKalfa 7004i: 7000
11-9
Apéndice > Equipo opcional
Elemento
Nombre de la función
Licencia
Periodos restantes
Fecha de vencimiento
Estado
11-10
Apéndice > Método de introducción de caracteres
NOTA
Distribución del teclado
Al igual que los teclados de PC, las distribuciones de teclado disponibles son "QWERTY", "QWERTZ" y "AZERTY".
Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador], [Config. dispositivo], [Teclado] y después [Distribución del
teclado] para elegir la distribución que desee. Aquí se utiliza la distribución "QWERTY" como ejemplo. Puede utilizar
otra distribución siguiendo los mismos pasos.
Pantallas de introducción
Pantalla de introducción de letras en minúsculas
1 11
Menú Sistema Canc. Guardar
Nuevo usuario
Asistente
config. rápida Nombre usuario
2
Config. Introducir nombre
dispositivo
Notificación/ Nom. usu. in. ses.
Informe
Config. Introducir nombre de usuario
funciones
10
Ingresar
9
3
4 Espacio
5 6 7 8
Nro. Pantalla/Tecla Descripción
11-11
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Ingresar
Espacio
Ingresar Ingresar
Espacio Espacio
11-12
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Introducción de caracteres
Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "Lista #1".
6 4
1, 3 2 Ingresar
5 Ingresar
7
Espacio
Espacio
1
Espacio Espacio
Ingresar
Ingresar
Espacio
Espacio
11-13
Apéndice > Papel
Papel
En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel.
Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja
de papel, consulte:
Especificaciones (página 11-22)
Papel admitido
Utilice papel de copia estándar para fotocopiadoras normales o impresoras láser. La calidad de la impresión depende
en parte de la calidad del papel. El resultado puede ser insatisfactorio si el papel es de mala calidad.
Criterios Especificaciones
Contenido de humedad De 4 a 6%
NOTA
El papel reciclado no siempre satisface todos los requisitos necesarios para esta máquina, que se indican más
adelante en las Especificaciones básicas del papel, como el contenido de humedad o de celulosa. Por ello,
recomendamos comprar pequeñas cantidades de papel reciclado y probarlo antes de su utilización. Escoja papel
reciclado que ofrezca buenos resultados de impresión y contenga niveles bajos de polvo de papel.
No nos responsabilizamos de ningún problema derivado del uso de papel que no cumpla las especificaciones
indicadas.
11-14
Apéndice > Papel
Estado
No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con
hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá
copias de baja calidad, sino que además causará atascos y reducirá la vida útil de la máquina. Decántese por papel con
superficies suaves y lisas; evite el papel recubierto o el papel con una superficie tratada pues podría dañar el tambor o
el fusor.
Contenido
No utilice papel recubierto, con superficies tratadas o con contenido de plástico o carbono. Estos tipos de papel podrían
emitir gases nocivos cuando se somete al calor de la impresión y podría estropear el tambor.
Utilice papel estándar con un contenido de celulosa mínimo del 80%, es decir, el algodón u otras fibras constituirán
como máximo el 20% del contenido total.
Lisura
La superficie del papel debe ser lisa pero sin recubrir. Si el papel es demasiado liso y resbaladizo, podrían alimentarse
varias hojas al mismo tiempo accidentalmente y provocar atascos.
Gramaje base
En los países que utilizan el sistema métrico, el gramaje base es el peso en gramos de una hoja de papel de un metro
cuadrado de área. En Estados Unidos, el gramaje base es el peso en libras de una resma (500 hojas) de papel cortado
al tamaño estándar (o tamaño comercial) para una calidad específica de papel. Si el papel pesa demasiado o es
demasiado ligero, podría alimentarse incorrectamente o causar atascos de papel que provocarían un desgaste
excesivo de la máquina. Algunos gramajes de papel mixtos (como el grosor) pueden provocar la alimentación
simultánea de varias hojas de papel y causar manchas u otros problemas de impresión si el tóner no se adhiere
correctamente.
Contenido de humedad
El contenido de humedad del papel es la relación entre humedad y sequedad expresada en forma de porcentaje. La
humedad afecta a la alimentación del papel, a la variabilidad electrostática del papel y a la adherencia del tóner.
El contenido de humedad del papel varía en función de la humedad relativa de la sala. Si la humedad relativa es alta, el
papel se humedece y los bordes se expanden, dándole una textura ondulada. Cuando la humedad relativa es baja, el
papel pierde humedad, los bordes se comprimen y se debilita el contraste de la impresión.
Los bordes ondulados o comprimidos pueden provocar que el papel resbale cuando se alimenta. Intente mantener el
contenido de humedad entre el 4 y el 6%.
Para mantener el nivel adecuado de contenido de humedad, tenga en cuenta lo siguiente:
• Guarde el papel en lugares frescos y bien ventilados.
• Guarde el papel en posición horizontal y no abra los paquetes. Si ha abierto un paquete, vuelva a sellarlo si no tiene
intención de utilizar el papel durante un tiempo.
• Guarde el papel sellado dentro de la caja y el envoltorio originales. Coloque un palet bajo la caja de cartón para que
no esté en contacto directo con el suelo. Mantenga el papel suficientemente alejado de los suelos de madera u
hormigón, especialmente durante las épocas de lluvia.
• Antes de utilizar papel que ha almacenado, manténgalo a un nivel de humedad adecuado durante un mínimo de 48
horas.
• No guarde el papel en entornos expuestos al calor, la luz directa del sol o la humedad.
11-15
Apéndice > Papel
11-16
Apéndice > Papel
11-17
Apéndice > Papel
Papel especial
Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales.
Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel:
• Transparencias
• Papel preimpreso
• Papel fino
• Papel reciclado
• Papel fino
• Membrete
• Papel coloreado
• Papel perforado
• Sobres
• Hagaki (Cartulina)
• Papel grueso
• Etiquetas
• Estucado
• Papel de alta calidad
• Divisores de fichas índice (de 136 a 256 g/m2)
Cuando utilice este tipo de papel y medios, asegúrese de que está diseñado específicamente para fotocopiadoras o
impresoras de tipo láser. Utilice el bypass para las transparencias, las cartulinas, las etiquetas, el papel estucado y los
divisores de fichas índice.
Transparencias
Las transparencias deben ser capaces de resistir el calor de la impresión. Las transparencias deben satisfacer las
condiciones siguientes.
Material Poliéster
Para evitar problemas, utilice el bypass para las transparencias y cárguelas con el borde largo en dirección a la
máquina.
Si las transparencias se atascan frecuentemente en la salida, intente tirar del borde delantero de las hojas suavemente
a medida que se expulsan.
11-18
Apéndice > Papel
Etiqueta
Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass.
Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de
que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las
etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Cuando imprima en etiquetas, debe responsabilizarse de la calidad de impresión y de los posibles problemas.
Hoja superior
Capa adhesiva
Hoja de protección
La etiqueta dispone de tres capas como se muestra en la ilustración. La capa adhesiva contiene sustancias que se
pueden ver fácilmente afectadas por la fuerza aplicada en la máquina. La hoja de protección se mantiene con la hoja
superior hasta que se utiliza la etiqueta. La composición de las etiquetas puede causar problemas.
La superficie de las etiquetas debe estar cubierta por completo con la hoja superior. Si hay espacios entre las etiquetas,
éstas se pueden despegar y provocar daños importantes.
Algunos papeles de etiquetas tienen márgenes grandes en la hoja superior. Si utiliza dicho papel, no despegue estos
márgenes de la hoja de protección hasta que termine la impresión.
Permitido No permitido
Hoja
superior
Hoja de
protección
11-19
Apéndice > Papel
Hagaki (Cartulina)
Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina) en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki
(Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime en papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener
problemas de atascos.
Utilice papel Oufuku hagaki (Postal de devolución) sin plegar (disponible en las oficinas de correos). Algunos papeles
Hagaki (Cartulina) pueden tener bordes ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos
bordes ásperos colocando el papel Hagaki (Cartulina) sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un
par de veces con una regla.
Sobres
Los sobres deben alimentarse desde el bypass con la cara de impresión hacia abajo, o bien, en el depósito y en el
depósito de papel opcional con la cara de impresión hacia arriba.
NOTA
No cargue papel por encima de los límites de carga que se encuentran en la guía de ajuste de la anchura del papel
del depósito y del depósito de papel opcional.
Debido a la estructura de los sobres, en algunos casos no será posible imprimir de forma uniforme en toda la superficie.
Los sobres finos podrían arrugarse al pasar por el interior de la máquina. Antes de comprar grandes cantidades de
sobres, pruebe una muestra para comprobar la calidad de la impresión.
Si guarda los sobres durante un período de tiempo prolongado quizás se arruguen. Por lo tanto, es aconsejable
mantener el paquete sellado hasta que se utilicen.
Tenga en cuenta los siguientes puntos.
• No utilice sobres con adhesivo al descubierto. No utilice sobres en los que el adhesivo queda expuesto tras retirar la
capa superior. Si el papel que cubre el adhesivo se despegara en el interior de la máquina podría provocar daños
graves.
• No utilice sobres con determinadas características especiales. Por ejemplo, no utilice sobres con un ojal para atar un
cordel que cierre la solapa o sobres con una ventana abierta o con una ventana recubierta con un plástico fino.
• Si se produce un atasco, cargue menos sobres simultáneamente.
Papel grueso
Antes de cargar papel grueso, airéelo y alinee los bordes. El papel grueso puede tener bordes ásperos creados por una
cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos bordes ásperos al igual que en el papel Hagaki (Cartulina),
colocándolo sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una regla. Si imprime
sobre papel con bordes ásperos, podría tener problemas de atascos.
NOTA
Si el papel no se alimenta bien tras alisarlo, cargue el papel con el borde delantero elevado algunos milímetros.
11-20
Apéndice > Papel
Papel coloreado
El papel coloreado debe cumplir las especificaciones.
Especificaciones básicas del papel (página 11-14)
Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F).
Papel preimpreso
El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
Especificaciones básicas del papel (página 11-14)
La tinta de color debe ser capaz de resistir el calor de la impresión. También debe ser resistente al aceite de silicona. No
utilice papel con una superficie tratada, como el papel satinado que se utiliza para calendarios.
Papel reciclado
El papel reciclado debe cumplir las especificaciones; sin embargo, la blancura debe considerarse por separado.
Especificaciones básicas del papel (página 11-14)
NOTA
Antes de comprar grandes cantidades de papel reciclado, pruebe una muestra para comprobar si la calidad de la
impresión es satisfactoria.
Papel estucado
El papel estucado se crea al tratar la superficie de una hoja de papel básica con un revestimiento que ofrece una
calidad de impresión superior a la del papel normal. El papel estucado sirve para realizar impresiones de especialmente
alta calidad.
La superficie del papel de calidad alta o media está estucada con sustancias especiales que mejoran la adhesión de la
tinta al hacer la superficie del papel más suave. Estas sustancias se utilizan bien para recubrir ambas caras del papel o
bien solo una cara. La cara estucada aparece ligeramente brillante.
IMPORTANTE
Si imprime en papel estucado en entornos muy húmedos, asegúrese de conservar el papel lo más seco
posible puesto que la humedad puede hacer que las hojas se peguen entre sí cuando se alimenten en la
máquina. Si imprime en entornos muy húmedos, coloque de una en una las hojas de papel estucado por vez.
11-21
Apéndice > Especificaciones
Especificaciones
IMPORTANTE
Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
NOTA
Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte:
Guía de uso de FAX
Máquina
Elemento Descripción
Tipo Escritorio
Tipo de papel Depósito Normal, Rugoso, Pergamino, Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina,
Coloreado, Perforado, Membrete, Sobre, Papel grueso, Alta calidad,
Personaliz 1 a 8
(Dúplex: igual que símplex)
Tamaño de Depósito 1 A4, A5, A6, B5, B6, 216×340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II,
papel Folio, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch,
Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina), Oufuku Hagaki (Postal de
devolución), Youkei 4, Youkei 2, Nagagata 3, Personaliz (de 98 × 148 mm a
297 × 356 mm)
Depósito 2 A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, 216×340 mm, SRA3, Ledger, Letter, Legal,
Statement, Executive, 12×18", Oficio II, Folio, 8K, 16K, ISO B5, Sobre #10,
Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, Hagaki
(Cartulina), Oufuku Hagaki (Postal de devolución), Kakugata 2, Youkei 4,
Youkei 2, Nagagata 3, Personaliz (de 98 × 148 mm a 320 × 457 mm)
Bypass A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, 216×340 mm, SRA3, Ledger, Letter, Legal,
Statement, Executive, 12×18", Oficio II, Folio, 8K, 16K, ISO B5, Sobre #10,
Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, Hagaki
(Cartulina), Oufuku Hagaki (Postal de devolución), Kakugata 2, Youkei 4,
Youkei 2, Younaga 3, Nagagata 3, Nagagata 4, Personaliz (de 98 × 148 mm a
320 × 457 mm)
Hoja de banner (de 210 × 488,1 a 304,8 × 1.220 mm/de 8,26" × 19,22" a
12" × 48,03")
Área imprimible Los márgenes superior, inferior y laterales de impresión son de 4 mm o menos.
11-22
Apéndice > Especificaciones
Elemento Descripción
Memoria 4,0 GB
11-23
Apéndice > Especificaciones
Funciones de copia
Elemento Descripción
Tiempo para la primera copia (A4, TASKalfa 4004i 4,5 segundos o menos
colocación en cristal de TASKalfa 5004i 3,7 segundos o menos
exposición, alimentación desde
TASKalfa 6004i 3,4 segundos o menos
depósito)
TASKalfa 7004i 3,3 segundos o menos
11-24
Apéndice > Especificaciones
Elemento Descripción
Tipos de originales admitidos Hoja, libro, objetos tridimensionales (tamaño máximo del original: A3/Ledger)
Funciones de impresora
Elemento Descripción
Tiempo para realizar la primera impresión TASKalfa 4004i 5,1 segundos o menos
(A4, alimentación desde depósito) TASKalfa 5004i 4,3 segundos o menos
TASKalfa 6004i 3,8 segundos o menos
TASKalfa 7004i 3,8 segundos o menos
Sistema operativo Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2012/R2, Windows
Server 2016, Windows Server 2019, Mac OS 10.9 o superior
11-25
Apéndice > Especificaciones
Funciones de escáner
Elemento Descripción
Resolución 600 ppp, 400 ppp, 300 ppp, 200×400 ppp, 200 ppp, 200×100 ppp
Formato de archivo TIFF, JPEG, XPS, Open XPS, PDF (MMR/JPEG comprimido), PDF de alta
compresión, Reconocimiento de texto OCR (opción), archivo de MS Office
(opción), OOXML (opción), OOXML (OCR) (opción)
Velocidad de escaneado*1 (A4 horizontal, 300 ppp, calidad de imagen: original de texto/foto)
Sistema de transmisión SMB, SMTP, FTP, FTP sobre SSL, USB, TWAIN*2, WIA*2, DFS, DSM
*1 Si se utiliza el alimentador de originales (escaneado doble con detección de originales torcidos o alimentación de
varios originales) (excepto escaneado con TWAIN y WIA)
*2 Sistema operativo disponible: Windows 8.1/Windows 10/Windows Server 2012/Windows Server 2012 R2/Windows
Server 2016/Windows Server 2019
11-26
Apéndice > Especificaciones
Alimentador de originales
Descripción
Elemento Alimentador de originales Alimentador de originales
(automático a 2 caras) (escaneado doble)
Tamaño de papel A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, 216×340 mm, SRA3, Ledger, Letter, Legal,
Statement, Executive, 12×18", Oficio II, Folio, 8K, 16K, ISO B5, Sobre #10,
Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, Hagaki
(Cartulina), Oufuku Hagaki (Postal de devolución), Kakugata 2, Youkei 4,
Youkei 2, Nagagata 3, Personaliz (de 98 × 148 mm a 320 × 457 mm)
11-27
Apéndice > Especificaciones
11-28
Apéndice > Especificaciones
Finalizador interno
Elemento Descripción
Tamaño del papel (80 g/m2) A3, B4, 216×340 mm, SRA3, Ledger, Legal, 12×18", Oficio II, Folio, 8K,
Bandeja del finalizador (sin Sobre C4: 250 hojas
grapado) A4-R, A4, A5-R, A5, A6, B5-R, B5, B6, Letter-R, Letter, Statement, Executive,
16K-R, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4, Sobre Monarch,
Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina), Oufuku hagaki (Postal de
devolución), Youkei 4, Youkei 2: 500 hojas
Grapado Número de A3, B4, 216×340 mm, 30 hojas (de 52 a 105 g/m2)
hojas Ledger, Legal, Oficio II, 2 hojas de portada solo (de 106 a 300 g/m2)
8K
Tipos de papel Normal, Reciclado, Perforado, Preimpreso, Bond, Membrete, Color, Estucado,
Grueso, Alta calidad, Personaliz
11-29
Apéndice > Especificaciones
11-30
Apéndice > Especificaciones
11-31
Apéndice > Especificaciones
11-32
Apéndice > Especificaciones
Tamaños 1 pliegue A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R, Oficio II, 8K
Grapado por centro A3, B4, A4-R, Ledger, Letter-R, Legal, Oficio II, 8K
11-33
Apéndice > Especificaciones
Grapado por centro A3, B4, A4-R, SRA3, Ledger, Letter-R, Legal,
Oficio II, 8K, 12×18"
11-34
Apéndice > Especificaciones
11-35
Apéndice > Especificaciones
Bandeja de banner
Elemento Descripción
Número máx. de hojas 10 hojas (Bypass)
Longitud del papel De 210 a 304,8 mm (de 8,26" a 12")
Ancho del papel Máx. 1.220,0 mm (48,03")
Tipo de papel Gramaje del papel: De 136 a 163 g/m2
Tipo de papel: Pesado 2
Dimensiones (an. × pr. × al.) 15,78" × 15,67" × 7,63"
400,6 × 397,8 × 193,6 mm
Peso Aprox. 1,2 libras / aprox. 0,5 kg
Bandeja de inserción
Elemento Descripción
Número de bandejas 2 bandejas
Tamaño de papel A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4, B5-R, B5, SRA3, Ledger, Letter-R, Letter,
Legal, Statement, 12×18", Executive, Oficio II, 8K, 16K, 16K-R, ISO B5,
Personalizado 1-4 (148 × 210 - 320 × 457 mm)
Tipo de papel Normal, Fino, Reciclado, Preimpreso, Bond, Color, Perforado, Membrete,
Papel grueso, Alta calidad, Personalizado 1 a 8
Dimensiones (an. × pr. × al.) 27,69" × 24,22" × 52,43"
703,2 × 615 × 1.331,7 mm
Peso Aprox. 68,4 libras / aprox. 31 kg
11-36
Apéndice > Especificaciones
Unidad de plegado en Z
Elemento Descripción
1 pliegue
2 pliegues
NOTA
Consulte a su distribuidor o al servicio técnico sobre los tipos de papel recomendados.
11-37
Apéndice > Copia de seguridad de los datos
1 Abra la pantalla.
1 Inicie el explorador de Internet.
3 Haga clic en el número o el nombre del buzón personalizado donde está almacenado el
documento.
11-38
Apéndice > Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad
Seguridad IPP IPP sobre SSL IPP sobre SSL IPP sobre SSL
solamente solamente solamente
Seguridad WSD Solo seguro (WSD Solo seguro (WSD Solo seguro (WSD
mejorado sobre SSL mejorado) sobre SSL mejorado) sobre SSL mejorado)
Seguridad eSCL No seguro (eSCL Solo seguro (eSCL Solo seguro (eSCL
sobre SSL y eSCL) sobre SSL) sobre SSL)
11-39
Apéndice > Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad
11-40
Apéndice > Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad
11-41
Apéndice > Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad
Configurar Mostrar estado det. Mostrar todo Mostrar todo Ocultar todo (mostrar
estado/registros trabajos solo si se es
de trabajo administrador)
11-42
Apéndice > Glosario
Glosario
Elemento Descripción
Accesibilidad Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para
personas ancianas o personas discapacitadas física o visualmente. El ángulo del panel
digital se puede ajustar.
Apple Talk AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de
otro equipo en la misma red AppleTalk.
Auto-IP Auto-IP es un módulo que permite la asignación de direcciones IPv4 dinámicas a un
dispositivo al iniciarse. Sin embargo, DHCP requiere un servidor DHCP. Auto-IP es un
método de seleccionar una dirección IP sin un servidor. Las direcciones IP entre
169.254.0.0 y 169.254.255.255 están reservadas para Auto-IP y se asignan
automáticamente.
Ayuda Si no está seguro de cómo usar la máquina, desea obtener más información sobre sus
funciones o tiene problemas para que la máquina funcione correctamente, seleccione [?]
(Ayuda) para ver una explicación detallada en el panel digital.
Bonjour Bonjour, también conocido como red sin necesidad de configuración, es un servicio que
detecta automáticamente los PC, dispositivos y servicios en una red IP. Bonjour, debido a
que usa un protocolo IP estándar del sector, permite que los dispositivos se reconozcan
automáticamente entre sí sin tener que especificar una dirección IP o configurar un servidor
DNS. Bonjour también envía y recibe paquetes de red a través del puerto UDP 5353. Si hay
un firewall habilitado, el usuario debe comprobar que el puerto UDP 5353 está abierto para
que Bonjour pueda ejecutarse correctamente. Algunos firewall están configurados para
rechazar solo ciertos paquetes de Bonjour. Si la ejecución de Bonjour no es estable,
compruebe la configuración del firewall y asegúrese de que está registrado en la lista de
excepciones, así como de que se aceptan los paquetes de Bonjour. Si instala Bonjour en
Windows XP Service Pack 2 o superior, Windows Firewall debe estar correctamente
configurado para Bonjour.
Buzón de trabajos La función de buzón de trabajos almacena datos de impresión en la impresora y permite a
los usuarios imprimir posteriormente una o varias copias de los datos almacenados con el
panel de controles de la impresora.
Buzón personalizado La función de buzón personalizado almacena datos de impresión de los distintos usuarios
en la impresora y permite a los usuarios imprimir posteriormente una o varias copias de los
datos almacenados con el panel de controles de la impresora.
Bypass La bandeja de suministro de papel que se encuentra en el lado frontal de la máquina. Utilice
este bypass en lugar de los depósitos para imprimir en sobres, Hagaki (Cartulina),
transparencias o etiquetas.
Controlador de El software que permite imprimir los datos creados con cualquier software de aplicación. El
impresora controlador de impresora de la máquina se descarga desde nuestro sitio web. Instale el
controlador de impresora en el ordenador conectado a la máquina.
DHCP (Dynamic Host El protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) determina automáticamente las
Configuration direcciones IP, las máscaras de subred y las direcciones de gateway en una red TCP/IP.
Protocol) DHCP minimiza la carga de gestión de la red utilizando un amplio número de ordenadores
cliente, pues releva a clientes individuales, incl. impresoras, a partir de las direcciones IP
asignadas.
11-43
Apéndice > Glosario
Elemento Descripción
DHCP (IPv6) DHCP (IPv6) es la siguiente generación del protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol) de Internet y es compatible con IPv6. Amplía el protocolo de inicio BOOTP que
define los protocolos usados para transferir información de configuración a los hosts de la
red. DHCP (IPv6) permite al servidor DHCP usar su funcionalidad ampliada para enviar
parámetros de configuración a un nodo IPv6. Como las direcciones de red que se pueden
usar se asignan de forma automática, la carga de trabajo de gestión de los nodos IPv6 se
reduce en los sistemas donde el administrador tiene ejercer un control de cierre sobre la
asignación de direcciones IP.
Dirección IP Una dirección de protocolo de Internet que es un número único que representa a un
ordenador específico o a un dispositivo relacionado en la red. El formato de una dirección
IP es cuatro bloques de números separados por puntos; por ejemplo, 192.168.110.171.
Cada número debe estar comprendido entre 0 y 255.
Disco RAM Si usa parte de la memoria de la impresora como un disco virtual, puede configurar la
cantidad de memoria que desee del total de la memoria de la impresora como un disco
RAM para usar funciones como clasificación electrónica (tiempo de impresión inferior).
Emulación La función para interpretar y ejecutar los lenguajes de descripción de páginas de otras
impresoras. La impresora emula el funcionamiento de PCL6, KPDL3 (compatible con
PostScript 3).
Enhanced WSD Servicios web de propiedad de Kyocera.
Enviar como E-mail Una función que permite enviar los datos de imagen almacenados en la máquina como
archivo adjunto de e-mail. Las direcciones de e-mail pueden seleccionarse de la lista o
introducirse individualmente.
Escala de grises Una forma de describir los colores informática. Las imágenes visualizadas de este tipo
suelen estar compuestas por diversas tonalidades de gris que van del negro en la menor
intensidad al blanco en la mayor intensidad, sin ningún otro color. Los niveles de gris se
muestran en niveles numéricos; es decir, blanco y negro sólo para 1 bit; 256 niveles de gris
(incl. blanco y negro) para 8 bits y 65.536 niveles de gris para 16 bits.
FTP (File Transfer Un protocolo para la transferencia de archivos en la red TCP/IP, ya sea Internet o una
Protocol) intranet. Junto con HTTP y SMTP/POP, actualmente también es habitual el uso del
protocolo FTP en Internet.
Fuente de contorno Las fuentes de contorno permiten representar los contornos de los caracteres con
expresiones numéricas y ampliarlos o reducirlos de diferentes maneras con sólo cambiar
los valores numéricos de estas expresiones. La impresión permanece clara incluso al
ampliar las fuentes, ya que los caracteres se definen con contornos representados por
expresiones numéricas. Puede especificar el tamaño de la fuente en pasos de 0,25 a
999,75 puntos.
Gateway predeterm. Indica el dispositivo, por ejemplo un ordenador o enrutador, que se utiliza como entrada/
salida (gateway) para acceder a los ordenadores que no pertenecen a la red. Si no se
designa un gateway específico para una dirección IP de destino, los datos se envían al host
designado como Gateway predeterminado.
IPP IPP (Internet Printing Protocol) es un estándar que usan las redes TCP/IP, como Internet,
para permitir el envío de trabajos de impresión entre PC e impresoras de forma remota. IPP
es una extensión del protocolo HTTP que sirve para ver sitios web y permite imprimir a
través de enrutadores de impresoras ubicadas de forma remota. También admite los
mecanismos de autenticación HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación de cliente,
además de la encriptación.
KPDL (Kyocera Page Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe
Description PostScript Level 3.
Language)
11-44
Apéndice > Glosario
Elemento Descripción
Máscara de subred La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una
dirección IP.
Una máscara de subred representa todas las secciones de dirección de red como 1 y todas
las secciones de dirección de host como 0. El número de bits en el prefijo indica la longitud
de la dirección de red. Por "prefijo" se entiende una información añadida al principio y, en
este contexto, indica la primera sección de la dirección IP. Cuando se escribe una dirección
IP, la longitud de la dirección de red se indica mediante la longitud del prefijo después de
una barra oblicua (/). Por ejemplo, "24" en la dirección "133.210.2.0/24". De esta forma,
"133.210.2.0/24" hace referencia a la dirección IP "133.210.2.0" con un prefijo de 24 bits
(sección de red). Esta nueva sección de dirección de red (originalmente parte de la
dirección de host) ha permitido que a la máscara de subred se le conozca como dirección
de subred. Cuando introduzca la máscara de subred, asegúrese de desactivar
("Desactivado") la opción "DHCP".
Modo EcoPrint Un modo de impresión que ayuda a ahorrar tóner. Las copias realizadas en este modo son
más claras de lo normal.
NetBEUI (NetBIOS Una interfaz desarrollada por IBM en 1985 como actualización de NetBIOS. Permite
Extended User funciones más avanzadas en redes más pequeñas que otros protocolos como TCP/IP, etc.
Interface) No es apropiada para redes extensas debido a la ausencia de capacidades de
enrutamiento para escoger las rutas más apropiadas. NetBEUI ha sido adoptado por IBM
para OS/2 y por Microsoft para Windows como protocolo estándar para compartir archivos y
para servicios de impresión.
Página de estado La página que indica los estados de la máquina, como la capacidad de memoria, el número
total de impresiones y páginas escaneadas, y la configuración de origen de papel.
PDF/A Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for
long-term preservation - Part 1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en
PDF 1.4. Se ha normalizado como ISO 19005-1 y es una especialización de PDF, que se
ha utilizado principalmente para impresión para el almacenamiento a largo plazo.
Actualmente se está preparando una nueva parte: ISO 19005-2 (PDF/A-2).
POP3 (Post Office Un protocolo estándar para la recepción de E-mail del servidor en el que se almacena el
Protocol 3) correo en Internet o en la intranet.
PostScript Un lenguaje de descripción de páginas desarrollado por Adobe Systems. Ofrece funciones
de fuentes flexibles y gráficos muy funcionales, permitiendo de este modo una impresión de
mayor calidad. La primera versión conocida como Level 1 apareció en 1985, seguida por
Level 2 que permite la impresión en color y lenguajes de dos bytes (p.ej. japonés) en 1990.
En 1996, apareció Level 3 como actualización para el acceso a Internet y formato PDF, así
como mejoras graduales en las tecnologías de implementación.
PPM (páginas por Indica el número de impresiones en tamaño A4 realizadas en un minuto.
minuto)
ppp (puntos por Una unidad de resolución que indica el número de puntos impresos por pulgada (25,4 mm).
pulgada)
RA (Sin estado) El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global,
mediante ICMPv6. A esta información se le denomina aviso del enrutador (RA).
ICMPv6 es el acrónimo de Internet Control Message Protocol, y es un estándar IPv6
definido en la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet
Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
Reposo automático Un modo diseñado para el ahorro de energía eléctrica que se activa cuando no se utiliza la
máquina o no hay ninguna transferencia de datos durante un período de tiempo concreto.
En el modo de reposo, el consumo eléctrico es mínimo.
Selección auto de Una función que permite seleccionar automáticamente papel del mismo tamaño que el
papel original de la impresión.
11-45
Apéndice > Glosario
Elemento Descripción
SMTP (Simple Mail Un protocolo para la transmisión de e-mail a través de Internet o a través de la intranet. Se
Transfer Protocol) utiliza para transferir correo entre servidores de correo y para enviar el correo de los
clientes a los servidores.
TCP/IP (IPv6) TCP/IP (IPv6) se basa en el protocolo de Internet actual, TCP/IP (IPv4). IPv6 es la siguiente
generación del protocolo de Internet y amplía el espacio de direcciones disponible, con lo
que resuelve el problema de la falta de direcciones de IPv4, al tiempo que incorpora otras
mejoras, como funcionalidad de seguridad adicional y capacidad para establecer
prioridades en las transmisiones de datos.
TCP/IP (Transmission TCP/IP es un conjunto de protocolos diseñado para definir el modo en que los ordenadores
Control Protocol/ y otros dispositivos se comunican entre sí en una red.
Internet Protocol)
Tiempo de espera Durante la transmisión de datos, en ocasiones la máquina tiene que esperar hasta que se
salto de página reciben los siguientes datos. Este período es el tiempo de espera salto de página
automático automático. Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el
papel automáticamente. Sin embargo, esto no sucede cuando la última página no tiene
ningún dato que deba imprimirse.
TWAIN (Technology Una especificación técnica para la conexión de escáneres, cámaras digitales y otros
Without An equipos de imagen a los ordenadores. Los dispositivos compatibles con TWAIN permiten
Interesting Name) procesar datos de imagen en cualquier software de aplicación relevante. TWAIN se ha
adoptado en un amplio número de programas gráficos (como Adobe Photoshop) y de OCR.
USB (Universal Serial Un estándar de interfaz USB para USB 2.0 de alta velocidad. La velocidad máxima de
Bus) 2.0 transferencia es de 480 Mbps. La máquina está equipada con USB 2.0 para la transferencia
de datos a alta velocidad.
WIA (Windows Función para importar imágenes compatibles con sistemas operativos posteriores a
Imaging Acquisition, Windows Me/XP desde cámaras digitales y otros dispositivos periféricos. Esta función
adquisición de reemplaza a lo que TWAIN solía hacer; la función forma parte de Windows y mejora el uso
imágenes de para que sea posible importar directamente las imágenes a Mi PC sin utilizar ninguna
Windows) aplicación.
WPS (Wi-Fi Protected WPS es una norma de seguridad de red creada por Wi-Fi Alliance para facilitar la conexión
Setup) a los dispositivos inalámbricos y configurar WPA (Wi-Fi Protected Access). Los servicios
compatibles con WPS no se pueden conectar a los puntos de acceso inalámbricos
presionando un botón o introduciendo frases de contraseña.
11-46
Índice Ajuste de nitidez 8-88
Calibración 8-89, 10-58
Carga de revelador 8-89, 10-58
A Ciclo de calibración 8-89
A4 ancha 8-52 Contraste 8-88
Corrección auto de color 8-89
Accesibilidad 11-43
Corrección de línea negra 8-89
Accesos directos
Densidad 8-88
Cómo agregar 5-19
Limpiando escáner láser 8-90, 10-58
Edición y eliminación de accesos directos 5-20
Renovación autom. tambor 8-90
Acción de lectura DP 8-37
Ajuste de nitidez 8-88
Actualiz. tambor. 8-90, 10-57
Ajuste/Mantenim.
Administración 9-1
Administración de inicio de sesión de usuario 9-2 Ajuste de imagen 8-88
Otros 8-90
Activación de la administración de inicio de sesión de
Ajuste/mantenimiento 8-88
usuario. 9-4
Alerta tóner resid. lleno 8-26, 8-29
Adición de un usuario 9-8
Alimentación de papel 8-14
Autorización con código PIN 9-34
Bandeja de inserción 8-16
Autorización local 9-19
Configuración bypass 8-15
Cambio de las propiedades del usuario 9-12
Configuración de alimentación de papel 8-19
Cierre de sesión (Logout) 2-32
Configuración de depósito 1 (a 4) 8-14
Conf. autorización grupo 9-21
Configuración de papel personalizado 8-17
Conf. directiva contraseñas 9-6
Configuración tipo medios 8-18
Config. autorización invitado 9-24
Most. mens. config. papel 8-19
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario 9-5
Configuración de inicio de sesión sencillo 9-29 Alimentador de originales 2-2
Configuración de servidor 9-20 Carga de originales 5-4
Configuración tarjeta ID 9-32 Nombres de los componentes 2-2
Controlador de FAX 9-17 Originales admitidos en el alimentador de originales
5-4
Descripción de la administración de inicio de sesión
Originales no admitidos en el alimentador de
de usuario. 9-2
Impresión 9-14 originales 5-4
Inicio de sesión 2-31 Alimentador de originales (automático inverso) 11-4
Obt. propied. usuario red 9-27 Alimentador de originales (Escaneado a doble cara con
TWAIN 9-15 detección de originales torcidos o alimentación de varios
WIA 9-16 originales) 11-4
Ahorro de energía/Temporizador 8-7 Alimentador de originales (escaneado doble) 11-4
Config. temporiz. semanal 8-8 Almacenamiento de documentos en una memoria USB
5-75
Nivel de recuperación de ahorro de energía 8-9
Apagado 2-10
Nivel de reposo 8-8
Aplicación 5-15
Regla de apagado 8-9
Aplicaciones 11-8
Reglas de reposo 8-8
AppleTalk 11-43
Rest. Auto Panel 8-7
Archivo
Temp. bajo cons. 8-7
Temp. restablecer panel 8-7 Formato 6-84
PDF 6-86
Temporiz. reposo 8-7
Separación 6-91
Tiemp autocancel interrup 8-9
Asas 2-2
Tiempo de ping agotado 8-9
Asignación de tecla de función 2-21, 8-23
Tmporiz. apagado 8-8
Asistente de configuración rápida 2-49
Ahorro de recursos - Papel 1-10
Asistente de operaciones 8-23
AirPrint 4-17
Borrar configuración tras inicio de trabajo 8-23
Ajust. dens. fondo 6-41, 8-88
Confirmación orientación 8-23
Valores predeterminados 8-37, 8-39
Límite preestab. 8-23
Ajustador del nivel de pila 3-20
Asunto/cuerpo de E-mail 6-92
Ajustar XPS a página 6-96
Valores predeterminados 8-40
Valores predeterminados 8-38
Atasco de grapa 10-150, 10-152
Ajuste de curva de tonos 8-89, 10-56
Atasco de grapas
Ajuste de imagen
Finalizador de 4.000 hojas 10-155
Actualiz. tambor 8-90, 10-57
Atascos de grapas
Ajust. dens. fondo 8-88
Ajuste de curva de tonos 8-89, 10-56 Finalizador con grapadora de 100 hojas 10-157
Índice-1
Unidad de plegado (finalizador con grapadora de 100 Bandeja de salida de originales 2-2
hojas) 10-165 Bandeja de separador de trabajos 2-2, 2-5
Unidad de plegado (finalizador de 4.000 hojas) Bandeja interna 2-2
10-160 Bonjour 11-43
Atascos de papel 10-59 Configuración 8-68
Alimentador de originales 10-88, 10-90 Borr. bordes 6-49
Bandeja de plegado (finalizador con grapadora de Borrado auto de errores 8-25
100 hojas) 10-145 Borrado de bordes (Copiar) 8-38
Bandeja de plegado (finalizador de 4.000 hojas) Borrado de bordes/Escaneo completo (Enviar/Alm.) 8-39
10-135 Borrado de bordes/Escaneo completo (FAX) 8-39
Buzón de correo 10-86 Borrado de datos 8-79
Bypass 10-77 Borrar colores 6-42
Cubierta derecha 1 10-78 Borrar configuración tras inicio de trabajo 8-23, 8-36
Cubierta derecha 2 (1.500 hojas ×2) 10-83 Borrar zonas sombreadas 6-51
Cubierta derecha 2 (500 hojas ×2) 10-82 Brillo de pantalla 8-10
Depósito 1 10-62 Buzón de correo 11-4
Depósito 2 10-65 Buzón de documentos
Depósito 3 (1.500 hojas x 2) 10-70 Buzón de memoria extraible 5-54
Depósito 4 (1.500 hojas x 2) 10-72 Buzón de trabajos 4-19, 5-54
Depósito 5 (depósito lateral) 10-75 Buzón personalizado 5-54
Depósitos 3 y 4 (500 hojas ×2) 10-68 Funcionamiento básico 5-56
Finalizador con grapadora de 100 hojas (bandeja A) Buzón de trabajos 11-43
10-123 Buzón de copia rápida 4-23
Finalizador con grapadora de 100 hojas (bandeja B) Buzón de impresión privada 4-20
10-127 Buzón de revisar y retener 4-24
Finalizador con grapadora de 100 hojas (interna) Buzón de trabajo almacenado 4-22
10-122 Especificación del buzón de trabajos desde un PC y
Finalizador de 1.000 hojas 10-119 almacenamiento del trabajo 4-19
Finalizador de 4.000 hojas (bandeja A) 10-123 Formulario para Superpon formulario 5-72
Finalizador de 4.000 hojas (bandeja B) 10-127 Buzón personalizado 11-43
Finalizador de 4.000 hojas (interno) 10-122 Almacenamiento de documentos 5-62, 5-64
Finalizador interno 10-87 Edición y eliminación de un buzón personalizado
Indicadores de ubicación del atasco 10-59 5-61
Unidad de plegado (finalizador con grapadora de 100 Eliminación de documentos 5-70
hojas) 10-140 Enviar 5-65
Unidad de plegado (finalizador de 4.000 hojas) Impresión de documentos 5-63
10-130 Buzón trabajos
Unidad puente 10-85 Elim. Retención Trabajos 8-53
Autenticación SMTP y dirección del remitente 8-43 Retenc tbjo copia rápida 8-53
Auto rotación de imagen 6-77 Retenc tbjo repetir copia 8-53
Valores predeterminados 8-38 Bypass 2-2, 2-3, 11-43
Auto-IP 11-43 Carga de papel de índice 5-10
Configuración 8-59, 8-61
Autorización local 9-19 C
Aviso 1-2 Cable de alimentación
Aviso de fin trabajo 6-78 Conexión 2-9
Ayuda 11-43 Cable de LAN 2-7
Conexión 2-8
B Cable USB 2-7
Bandeja 1 a 7 2-5 Conexión 2-9
Bandeja A 2-5 Cables 2-7
Bandeja B 2-5 Caja de tóner residual 2-4
Bandeja de banner 11-5 Calentador de tambor 8-90
Uso 4-12 Calibración 8-89, 10-58
Bandeja de documentos 11-6 Cambiar prioridad 6-79
Bandeja de finalizador 2-5 Cancelado antes de envío 8-29
Bandeja de inserción 8-16 Carga de originales 5-3
Bandeja de originales 2-2 Carga de originales en el alimentador de originales
Bandeja de plegado 2-5 5-4
Bandeja de salida 8-22 Colocación de los originales en el cristal de
Índice-2
exposición 5-3 Escaneado DSM 8-44
Carga de papel 10-10 Estado 8-54
Carga de revelador 8-89, 10-58 FAX/i-FAX 8-44
Cartucho de tóner (negro) 2-4 Grapado manual 8-55
Centrado 6-47 Home 8-53
Cierre de sesión (Logout) 2-32 Impresora 8-50
Color Libr. direc. 8-45
Calibración 8-89, 10-58 Navegador de Internet 8-55
Combina copia 6-45 Reglas de RX y reenvío/Buzón de fax 8-49
Command Center RX 2-68 Tecla de un toque 8-45
Comprobación de la cantidad restante de tóner 7-15 Valores predet. funciones 8-36
Comprobación del contador 2-65 WSD 8-44
Conectividad 8-72 Config. inf. resultados 8-29
Conector de interfaz de red 2-4 Config. inicio sesión sencillo
Conector de interfaz USB 2-4 Configuración de inicio de sesión sencillo 9-30
Conexión Inicio de sesión sencillo 9-29
Cable de alimentación 2-9 Config. panel de mensajes 8-30
Cable de LAN 2-8 Config. seguridad
Cable USB 2-9 Config. Bloq interfaz 8-76
Conf. autorización grupo 9-21 Configuración de seguridad de dispositivo 8-77
Autorización de grupo 9-21 Configuración de usuario desconocido 8-87
Lista de grupos 9-22 Marca del sistema 8-81
Config aviso término tbjo 8-29 Red 8-87
Config. autorización invitado 9-24 Seguridad de autenticación 8-86
Autorización de invitado 9-24 Seguridad de datos 8-78
Propiedad de invitado 9-25 Config. temporiz. semanal 2-48, 8-8
Config. Bloq interfaz 8-76 Configuración Bluetooth 8-72
Config. de red 8-56 Configuración bypass 8-15
Bonjour 8-68 Configuración de alimentación de papel 8-19
Config. de red alámbrica 8-61 Configuración de copia
Configuración de protocolo 8-63 Rotación auto imagen 8-38
Configuración Wi-Fi 8-57 Tam. papel p/ orig. pequeño 8-38
Filtro IP (IPv4) 8-68 Tamaño del original no detectado 8-39
Filtro IP (IPv6) 8-68 Configuración de correo electrónico 2-73
IPSec 8-69 Configuración de depósito 1 (a 4) 8-14
Ping 8-68 Configuración de dispositivo 8-6
Proxy 8-56 Configuración de función 8-36
Reiniciar red 8-69 Configuración de historial 8-31
Wi-Fi Direct 8-56 Config. historial ini. sesión 8-32
Config. dispositivo Config. historial reg. dispos. 8-33
Alimentación de papel 8-14 Envío histórico trabajos 8-31
Asignación de tecla de función 8-23 Registro error com. segura 8-34
Asistente de operaciones 8-23 Configuración de impresión 4-2, 4-16
Configuración de original/escaneo 8-12 Configuración de la fecha y hora 2-33
Configuración de tóner 8-26 Configuración de original/escaneo 8-12
Gestión errores 8-24 Detección auto original 8-12
Idioma/Sistema de unidades 8-6 Impedir reflejo de la luz 8-12
Salida de papel 8-22 Tam. original personaliz. 8-12
Sonido 8-11 Configuración de papel personalizado 8-17
Teclado 8-6 Configuración de protocolo 8-63
Teclado numérico 8-6 Configuración de RESTful API
Config. funciones API for Service/Maintenance 8-67
Buzón de documentos 8-52 Configuración de seguridad 8-74
Buzón de RX de memoria de FAX 8-53 Configuración de seguridad de dispositivo 8-77
Buzón trabajos 8-53 Autenticación administrador al actualizar firmware
Copiar/imprimir 8-41 8-77
E-mail 8-43 Configurar estado/registros de trabajo 8-77
Env tbjo - Carpeta 8-44 Hora inutilizable 8-77
Enviar y reenviar 8-45 Impresión remota 8-77
Enviar/Almacenar 8-42 Nivel seguridad 8-77
Índice-3
Verificación de software 8-77 Cubierta de la caja de tóner residual 2-2, 2-4
Configuración de tóner 8-26 Cubierta derecha 1 2-3
Alerta de poco tóner 8-26 Cubierta frontal 2-2
Alerta tóner resid. lleno 8-26
Configuración de usuario desconocido D
Propiedad de usuario 9-57 Densidad 6-37, 8-88
Tr. ID Usu. desc 9-56 Depósito
Configuración manual (IPv6) 8-60, 8-62 Carga de papel 3-4, 3-7
Configuración predeterminada Carga de sobres o cartulina 3-10
Borrar zonas sombreadas (Copiar) 8-39 Depósito 1 2-2
Formato de salida OCR 8-40 Depósito 2 2-2
Configuración rápida de seguridad 8-74 Depósito 3 2-5
Configuración tarjeta ID Depósito 4 2-5
Acceso teclado 9-32 Depósito 5 2-5
Autenticación adicional 9-33 Depósito de gran capacidad (1.500 hojas ×2) 11-5
Configuración tipo medios 8-18 Depósito de gran capacidad (1.500hojas ×2)
Confirmación de tamaño de archivo 6-94 Carga de papel 3-14
Confirmación orientación 8-23 Depósito de papel (500 hojas ×2) 11-5
Contab. trab./Autenticación Depósito lateral (3.000 hojas) 11-5
Configuración de usuario desconocido 9-56 Depósito lateral (3.000hojas)
Contab. trabajos 9-36 Carga de papel 3-16
Inicio sesión usuario 9-2 Despl. docum. por trabajo 8-22
Seguridad de autenticación 9-5 Despl. documentos 1 página 8-22
Contab. trabajos 9-36 Destino
Activación de la contabilidad de trabajos 9-38 Adición de un destino 3-38
Adición de una cuenta 9-39 Búsqueda 5-49
Descripción general de la contabilidad de trabajos Clasificar 8-45
9-36 Comprobación y edición 5-52
Edición de una cuenta 9-41 Dest. Verif antes de Env 8-42
Eliminación de una cuenta 9-42 Envío múltiple 5-43
Imp. informe contador. 9-52 Libreta de direcciones 5-48
Impresión 9-43 Libreta Personalizada 8-45
Límite contador predet 9-48 Pantalla de confirmación de destinos 5-52
Recuento del número de páginas impresas 9-50 Tecla de un toque 3-44
Recuento por tamaño papel 9-49 Tipo de libreta direcciones 8-45
TWAIN 9-44 Verif Acces a Nuev Dest. 8-42
WIA 9-45 Detección auto original 8-12
Contabilidad de trabajos DHCP 11-43
Aplicar límite 9-54 Configuración 8-59, 8-61
Cierre de sesión (Logout) 9-53 DHCP (IPv6) 11-44
Controlador de FAX 9-46 Configuración 8-60, 8-62
Inicio de sesión 9-53 Diagnóstico de memoria 8-90
Recuento copiadora/impres 9-55 Dirección de servidor DNS
Restricción del uso de la máquina 9-40 Configuración 8-59, 8-60, 8-61, 8-62
Contraseña 8-57 Dirección IP 11-44
Contraseña PDF encriptado 6-96 Configuración 8-59, 8-61
Contraste 6-41, 8-88 Disco duro 11-6
Controlador de impresora 11-43 Disco RAM 11-44
Ayuda 4-3 Distribución del teclado 8-6
Cambio de la configuración predeterminada del DNS sobre TLS 8-59, 8-60, 8-61, 8-62
controlador de impresora 4-3 Dúplex 6-57
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía 1-2
Convenciones utilizadas en esta guía xxiv
Copia 5-21 E
Copia de prueba 5-23 E 8-29
Copia de seguridad de los datos 11-38 EcoPrint 6-39, 11-45
Copia de tarjeta ID 6-36 Impresora 8-50
Cristal de exposición 2-2 Valores predeterminados 8-37
Cristal de paso 2-2 Editar destino
Cubierta 6-60 Contacto 3-38
Grupo 3-42
Índice-4
Libreta de direcciones 3-38 Finalizador interno 11-5
Tecla de un toque 3-44 Internet FAX Kit 11-7
Eliminación de los desechos de grapas 10-19 Kit de activación de escaneado OCR 11-7
Eliminación de los desechos de las perforaciones 10-21 Kit de actualización de emulación 11-7
Finalizador con grapadora de 100hojas 10-24 Kit de autenticación de tarjeta 11-7
Finalizador de 1.000 hojas 10-23 Kit de FAX 11-6
Finalizador de 4.000 hojas 10-24 Kit de interfaz de red 11-6
Finalizador interno 10-21 Kit de interfaz de red inalámbrica 11-6
Eliminar una vez impreso 6-95 Kit perforador 11-5, 11-6
Eliminar una vez transmitido 6-95 Opción ThinPrint 11-7
E-mail Separador de trabajos 11-5
POP3 8-43 Soporte para teclado 11-6
SMTP (TX E-mail) 8-43 Teclado numérico opcional 11-6
E-mail/carpeta 8-29 Unidad de plegado 11-4
Emulación 11-44 Escala de grises 11-44
Selección 8-50 Escaneo continuo 6-76
Encendido 2-10 Valores predeterminados 8-37, 8-39
Enhanced WNC over SSL Escaneo DSM
Configuración de protocolo 8-67 Configuración de protocolo 8-44, 8-63
Enhanced WSD 11-44 Escaneo WSD 5-36
Configuración de protocolo 8-65 Configuración de protocolo 8-44, 8-63
Enhanced WSD over SSL eSCL
Configuración de protocolo 8-66 Configuración de protocolo 8-66
Entrada eSCL sobre SSL
Asunto 6-92 Configuración de protocolo 8-66
Enviar a carpeta (FTP) 5-25 Espacio en blanco 6-64
Enviar a carpeta (SMB) 5-25 Especificaciones 11-22
Enviar como E-mail 5-25, 11-44 Alimentador de originales 11-27
Enviar e imprimir 6-92 Bandeja de banner 11-36
Almacenamiento 6-92 Bandeja de desplazamiento interna 11-35
Impresión 6-92 Bandeja de inserción 11-36
Enviar informe resultados 8-29 Bandeja de separador de trabajos 11-35
Enviar y almacenar 6-92 Buzón de correo (para finalizador de 4.000 hojas)
Enviar y reenviar 11-33
Formato de archivo 8-47 Depósito de gran capacidad (1.500 hojas ×2) 11-28
Funciones de encriptación de PDF 8-48 Depósito de papel (500 hojas ×2) 11-27
Enviar/Almacenar Depósito lateral (3.000 hojas) 11-28
Comprobar destino antes de envío 8-42 Finalizador con grapadora de 100hojas 11-32
Ingreso de nuevo destino 8-42 Finalizador de 1.000 hojas 11-30
Multidifus 8-42 Finalizador de 4.000 hojas 11-31
Pantalla predeterminada 8-42 Finalizador interno 11-29
Rellamar destino 8-42 Funciones de copia 11-24
Verif Acces a Nuev Dest. 8-42 Funciones de escáner 11-26
Envío 5-25 Funciones de impresora 11-25
Preparación para enviar un documento a un PC 3-24 Kit perforador (para finalizador de 1.000 hojas,
Envío con servidor de FAX 5-45 finalizador de 4.000 hojas y finalizador con
Envío múltiple 5-43 grapadora de 100 hojas) 11-32
Equipo opcional Kit perforador (para finalizador interno) 11-29
Alimentador de originales (automático inverso) 11-4 Máquina 11-22
Alimentador de originales (escaneado doble) 11-4 Unidad de plegado (para finalizador con grapadora
Bandeja de banner 11-5 de 100 hojas) 11-34
Bandeja de documentos 11-6 Unidad de plegado (para finalizador de 4.000 hojas)
Buzón de correo 11-4 11-33
Depósito de gran capacidad (1.500 hojas ×2) 11-5 Unidad de plegado en Z 11-37
Depósito de papel (500 hojas ×2) 11-5 Estado/Cancelación de trabajo 7-1
Depósito lateral (3.000 hojas) 11-5 Estampar sello 6-72
Descripción general 11-2 Etiqueta 11-19
Disco duro 11-6
Finalizador de 1.000 hojas 11-4 F
Finalizador de 4.000 hojas 11-4 Favoritos 5-12
Índice-5
Edición 5-14 HTTPS
Eliminación 5-14 Configuración de protocolo 8-65
Registro 5-13
Rellamada 5-13 I
FAX 8-29 Idioma/Sistema de unidades 8-6
Fecha/hora 8-7 i-FAX
Fecha/hora 8-7 Configuración de protocolo 8-63
Formato fecha 8-7 Imagen del original
Zona horaria 8-7 Valores predeterminados 8-37
File Management Utility Connection 5-40 Imagen en negativo 6-77
Filtro IP (IPv4) Imagen espejo 6-77
Configuración 8-68 Imagen orig.
Filtro IP (IPv6) Valores predeterminados 8-39
Configuración 8-68 Imagen original 6-38
Finalizador con grapadora de 100hojas 11-4 Impedir desviación de originales 8-13
Finalizador de 1.000 hojas 10-152, 11-4 Impedir filtr. fondo 6-41
Finalizador de 3.000 hojas Valores predeterminados 8-37, 8-39
Grapado manual 5-79 Impedir reflejo de la luz 8-12
Finalizador de 4.000 hojas 11-4 Impr. directa desde web 8-52
Finalizador interno 10-150, 11-5 Impresión de documentos almacenados en la memoria
Firma digital en Email 6-93 USB extraíble 5-73
Formato archivo Impresión desde un PC 4-4
Valores predeterminados 8-40 Papel de tamaño estándar 4-4
Formato de archivo 6-84 Papel de tamaño no estándar 4-6
Formato de fecha 8-7 Impresión JPEG/TIFF 6-96
Formato del destinatario 8-29 Valores predeterminados 8-38
FTP 11-44 Impresión remota 8-52
FTP Cliente (Transmisión) Impresión universal 4-17
Configuración de protocolo 8-44, 8-63 Impresión WSD
FTP Servidor (Recepción) Configuración de protocolo 8-44, 8-63
Configuración de protocolo 8-63 Impresora
Fuente de contorno 11-44 A4 ancha 8-52
Función de ahorro de energía 1-10 Acc. salto línea 8-51
Función de impresión automática a dos caras 1-10 Acción retorno carro 8-51
Funciones de accesibilidad 2-30 Configuración de impresión 4-2
Copias 8-50
G Dúplex 8-50
Gateway predeterminado 11-44 EcoPrint 8-50
Configuración 8-59, 8-61 Emulación 8-50
Gestión de la energía 1-10 KIR 8-52
Gestión errores Mensajes impres. Banner 8-51
Borrado auto de errores 8-25 Modo alimentación papel 8-51
Continuar o cancelar trabajo con errores 8-25 Nivel de ahorro de tóner (EcoPrint) 8-50
Omitir error en trabajo 8-25 Nombre de trabajo 8-51
Glosario 11-43 Nombre de usuario 8-51
Grapado de hojas de distinto tamaño 6-32 Orientación 8-50
Grapado manual 5-79, 8-55 Prioridad bypass 8-51
Grapar 6-30 Resolución 8-52
Grapar/perforar 6-30 Sustituir A4/Letter 8-50
Guía de ajuste de la anchura del papel 2-3, 3-5, 3-8 Terminador de trabajos de impresión 8-52
Guía de ajuste de la longitud del papel 2-3, 3-4, 3-7 Tiempo esp. alim. papel 8-50
Guía de alimentación de sobres 3-10 Imprimir informe
Guía para apilar sobres 3-19 Informe de borrado de datos 8-28
Guías de ajuste de la anchura de los originales 2-2 Imprimir informe/lista 8-27
Guías proporcionadas con la máquina xxi Estado de red 8-27
Estado de red opcional 8-27
H Estado servicio 8-27
Hagaki (Cartulina) 11-20 Imp. informe contador 8-28
HTTP Lista de fuentes 8-28
Configuración de protocolo 8-65 Página de estado 8-27
Índice-6
Información dispositivo 7-13 Alimentador de originales 10-3
Información legal 1-8 Cristal de exposición 10-3
Informe de comunicación de fax 8-30 Cristal de paso 10-4
Informe resultados RX FAX 8-29 Lista de funciones de Configuración rápida de seguridad
Ingreso 11-39
Nombre archivo 6-78 LPD
Ingreso nombre archivo 6-78 Configuración de protocolo 8-64
Valores predeterminados 8-36
Inicializ. disco duro/SSD 8-78 M
Inicialización de sistema 8-91 Manejo de errores 8-24
Inicio Atasco papel antes de grapa 8-25
Barra de tareas personalizable 2-17 Error de acabado 8-24
Fondo de escritorio 2-17 Error de duplex 8-24
Personalizar escritorio 2-17 Error de falta de grapa 8-24
Inicio de sesión con PIN 9-34 Error desecho perf. comp. 8-24
Inicio de sesión simple 2-32 Error papel no coincid. 8-24
Inicio sesión 2-31 No coincide papel insertado 8-25
Insertar hojas/capítulos 6-66 Páginas de acabado exced. 8-24
Instalación Mantenimiento periódico 10-3
Macintosh 2-59 Carga de papel 10-10
Software 2-52 Eliminación de los desechos de las perforaciones
Windows 2-53 10-21
Intercalar/desplazamiento 6-29 Limpieza 10-3
Valores predeterminados 8-38 Recarga de grapas 10-11
Interfaz de red 2-7 Sustitución de la caja de tóner residual 10-8
Interfaz LAN 8-63 Sustitución del cartucho de tóner 10-5
Interfaz USB 2-7 Marca del sistema 8-81
Internet Fax Kit 11-7 Valores predeterminados 8-36
Interruptor de encendido 2-2 Marcas comerciales 1-8
Introducción de números 2-27 Margen 6-47
IPP 11-44 Valores predeterminados 8-38
Configuración de protocolo 8-64 Margen/centrado 6-47
IPP sobre SSL Máscara de subred 11-45
Configuración de protocolo 8-65 Configuración 8-59, 8-61
IPSec 8-69 Memoria USB
Extraer 5-76
K Guardar 5-75
Kit de activación de escaneado OCR 11-7 Impresión 5-73
Kit de actualización de emulación 11-7 Mensajes impres. Banner 8-51
Kit de autenticación de tarjeta 11-7 Menú Sistema 8-2
Kit de FAX 11-6 Agregar/eliminar aplicación 8-87
Kit de interfaz de red 11-6 Ahorro de energía/Temporizador 8-7
Kit de interfaz de red inalámbrica 11-6 Ajuste/mantenimiento 8-88
Kit perforador 11-5, 11-6 Asistente config. rápida 2-49
KPDL 11-44 Config. de red 8-56
Config. dispositivo 8-6
L Config. funciones 8-36
LDAP Config. seguridad 8-74
Configuración de protocolo 8-44, 8-65 Contab. trab./Autenticación 8-87
Lengüeta de ajuste de la anchura del papel 2-3 Fecha/hora 8-7
Libreta de direcciones 3-38 Funcionamiento 8-2
Adición 3-38 Mostrar configuración 8-10
Contacto 3-38 Notificación/Informe 8-27
Edición 3-43 Método de conexión 2-7
Eliminación 3-43 Método de introducción de caracteres 11-11
Grupo 3-42 Método de sobrescritura de datos 8-80
Librillo 6-52 Modo alimentación papel 8-51
Límite preestab. 8-23 Modo silencio 8-90
Limpiando escáner láser 8-90, 10-58 Monotype Imaging License Agreement 1-9
Limpieza 10-3 Mopria 4-17
Índice-7
Most. mens. config. papel 8-19 Detección automática 8-12
Mostrar configuración 8-10 Tam. original personaliz. 8-12
Brillo de pantalla 8-10 Original a 2 caras/libro 6-81
Fondo de escritorio 8-10 Originales con diferente ancho 8-13
Mostrar mensaje apagado 8-10 Originales con el mismo ancho 8-13
Pantalla predeterminada 8-10 Originales de distintos tamaños 6-23
Registro config. rápida (Almac. en buzón) 8-10 Combinaciones 6-24
Registro de configuración rápida (Copiar) 8-10 Tamaño de copia 6-25
Registro de configuración rápida (Enviar) 8-10
Registro de configuración rápida (Envío desde P
buzón) 8-11 Página # 6-62
Registro de configuración rápida (Impresión de Página de estado 11-45
buzón) 8-11 Página de notas 6-64
Mostrar mensaje apagado 8-10 Palanca de la cubierta derecha 1 2-3
Panel de controles 2-2
N Panel digital 2-13
Navegador de Internet 8-55 Pantalla ampliada 2-30
Instrucciones de uso 5-77 Pantalla de ayuda 2-29
NetBEUI 11-45 Pantalla de inicio 2-15
Configuración de protocolo 8-63 Pantalla predeterminada 8-10
NetWare Papel
Configuración 8-72 Acción de papel especial 8-21
NFC Carga de cartulina 3-10, 5-9
Configuración 2-44, 8-73 Carga de papel 3-2
Impresión 4-18 Carga de papel de índice 5-10
Nitidez 6-40 Carga de papel en el depósito1 3-4
Nivel alerta de poco tóner 8-26 Carga de papel en el depósito2 3-7
Nivel de reposo 8-8 Carga de sobres 3-10, 5-9
Ahorro de energía 8-8 Carga en el depósito de gran capacidad 3-14
Recuperación rápida 8-8 Carga en el depósito lateral 3-16
Nivel de seguridad 8-74 Comprobación de la cantidad restante de papel 7-15
Nombre de dominio Especificaciones 11-14
Configuración 8-61, 8-62 Most. mens. config. papel 8-19
Nombre de host 8-56, 8-69 Origen hojas separadoras 8-20
Nombres de los componentes 2-2 Origen papel para cbrta. 8-20
Notificación de estado de dispositivo 8-29 Origen papel predet. 8-19
Alerta de poco tóner 8-29 Papel apropiado 11-15
Notificación/Informe 8-27 Papel especial 11-18
Config. inf. resultados 8-29 Selección auto de papel 8-19
Config. panel de mensajes 8-30 Selección de papel 8-19
Configuración de historial 8-31 Tamaño papel personaliz. 8-17
Imprimir informe/lista 8-27 Tamaño y tipo de papel 11-14
Informe de comunicación de fax 8-30 Papel coloreado 11-21
Notificación de estado de dispositivo 8-29 Papel estucado 11-21
Nvl recuper. ahorro energía 2-48, 8-9 Papel grueso 11-20
Papel preimpreso 11-21
O Papel reciclado 11-21
Omitir página en blanco 6-81 PDF/A 11-45
Valores predeterminados 8-37, 8-39 Perforar 6-32
Opción Ping 8-68
Alimentador de originales (Escaneado a doble cara Placas indicadoras del tamaño del original 2-2
con detección de originales torcidos o alimentación Plegar 6-27
de varios originales) 11-4 POP3 11-45
Finalizador con grapadora de 100hojas 11-4 PostScript 11-45
Opción ThinPrint 11-7 PPM 11-45
Operación remota 10-35 ppp 11-45
Operativo 1-3 Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN
Orientación del original 6-26 inalámbrica 1-7
Valores predeterminados 8-37, 8-39 Precauciones de uso 1-4
Original Product Library xxii
Índice-8
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) 1-10 S
Puerto USB 2-4 Salida de papel
Despl. documentos 1 página 8-22
R Desplazar documentos por trabajo 8-22
RA (Sin estado) 11-45 Scan to Folder Setup Tool for SMB 3-33
Configuración 8-60, 8-62 Sección de control del finalizador 2-5
Ranura para interfaz opcional 2-4 Sección de la bandeja de soporte del bypass 2-3
Ranura para memoria USB 2-2 Seguridad de datos 8-78
Raw Selección automática de papel 11-45
Configuración de protocolo 8-64 Selección de colores 6-40
Recarga de grapas Valores predeterminados 8-39
Finalizador con grapadora de 100 hojas 10-16 Selección de papel 6-21
Finalizador de 1.000 hojas 10-13 Sensor de movimiento 2-2, 2-45, 8-9
Finalizador de 4.000 hojas 10-14 Separación de archivo 6-91
Finalizador interno 10-11 Valores predeterminados 8-40
Unidad de plegado 10-17 Separador de trabajos 11-5
Recuento del número de páginas impresas Servidor de FAX 8-72
Contabilidad cada trabajo 9-51 Símbolos 1-2
Contabilidad total tbjos. 9-51 Sistema/Red
Contador 2-65 Nivel de seguridad 8-74
Imp. informe contador 9-52 SMB Cliente (Transmisión)
Recuento por tamaño papel 9-49 Configuración de protocolo 8-44, 8-63
Red inalámbrica SMTP 11-46
Configuración 2-36, 8-70 SNMPv1/v2c
Red opcional 8-69 Configuración de protocolo 8-65
Config. de red alámbrica 8-71 SNMPv3
Nombre de host 8-69 Configuración de protocolo 8-65
Red inalámbrica 8-70 Sobres 11-20
Reiniciar red 8-72 Solución de errores 10-27
Red principal (Cliente) 8-73 Solución de problemas 10-27
Registro de configuración rápida (Almac. en buzón) 8-10 Sonido 8-11
Registro de configuración rápida (Copiar) 8-10 Soporte para teclado 11-6
Registro de configuración rápida (Enviar) 8-10 SSL
Registro de configuración rápida (Envío desde buzón) Configuración de seguridad 8-87
8-11 Status Monitor 4-25
Registro de configuración rápida (Impresión de buzón) Acceso 4-25
8-11 Configuración de notificaciones 4-28
Regla de apagado 8-9 Salida 4-25
Reglas de reposo 8-8 Suministros
Reglas de reposo (modelos para Europa) 2-47 Comprobación de la cantidad restante 7-15
Reiniciar red 8-69, 8-72 Superposición de formulario
Reiniciar todo el dispositivo 8-73, 8-76 Almacenamiento de un formulario 5-72
Renovación autom. tambor 8-90 Sustitución de la caja de tóner residual 10-8
Repetición de copia Sustitución del cartucho de tóner 10-5
Impresión 6-79
Retenc tbjo repetir copia 8-53 T
Valores predeterminados 8-38 Tam. almac. 6-95
Repetición Imagen 6-67 Tam. original personaliz. 8-12
Reposo 2-46 Tamaño de envío 6-83
Reposo automático 2-47, 11-45 Tamaño del original xxvi, 6-20
Reserv. Sgte. prioridad 8-38 TCP/IP 11-46
Resolución 6-91, 8-52, 11-25 Configuración 8-59, 8-61
Resolución de escaneado 6-91 TCP/IP (IPv4)
Valores predeterminados 8-39 Configuración 2-34, 8-59, 8-61
Respuestas a los mensajes 10-37 TCP/IP (IPv6) 11-44
REST Configuración 8-60, 8-62
Configuración de protocolo 8-67 Tecla de un toque
REST over SSL Adición 3-44
Configuración de protocolo 8-67 Edición y eliminación 3-45
Rest. Auto Panel 8-7 Teclado 8-6
Índice-9
Teclado numérico 8-6 Escaneo continuo (FAX) 8-39
Teclado numérico opcional 11-6 Formato archivo 8-40
Temp. bajo cons. 8-7 Idioma principal OCR 8-40
Temp. restablecer panel 8-7 Imagen del original (Copia) 8-37
Temporiz. reposo 8-7 Imagen orig. (Enviar/Alm.) 8-39
ThinPrint Imagen PDF alta comp. 8-40
Configuración de protocolo 8-64 Impedir Filtrac. Fondo(Copiar) 8-37
ThinPrint sobre SSL Impedir Filtrac. Fondo(Enviar/Almac) 8-39
Configuración de protocolo 8-64 Impresión JPEG/TIFF 8-38
Tiempo de espera salto de página automático 11-46 Ingreso nombre archivo 8-36
Tiempo para la 1ª copia 11-24 Intercalar/desplazamiento 8-38
Tiempo para realizar la primera impresión 11-25 Marca del sistema 8-36
Tipo de teclado opcional 8-6 Margen 8-38
Tmporiz. apagado 2-48, 8-8 Nivel de ahorro de tóner (EcoPrint) 8-37
Tono 8-11 OCR Reconocimiento texto 8-40
Tope de originales 2-2 Omitir página en blanco (copia) 8-37
Tope de papel 2-2, 3-19 Omitir página en blanco (envío/almacenamiento)
Trabajo 8-39
Cancelación 7-11 Orientación del original (Copiar) 8-37
Comprobación del estado 7-2 Orientación del original (Enviar/Almacenar) 8-39
Comprobación del histórico 7-9 PDF/A 8-40
Detalles de las pantallas de estado 7-3 Prioridad % auto 8-38
Envío del histórico de trabajos 7-10 Repetición de copia 8-38
Envío histórico trabajos 8-31 Reserv. Sgte. prioridad 8-38
Estados disponibles 7-2 Resolución de escaneado 8-39
Información detallada 7-8 Resolución TX FAX 8-39
Información detallada de los historiales 7-10 Rotac. auto imagen (Copia) 8-38
Pausa y reanudación 7-11 Sel color (Enviar/Almac) 8-39
Visualización de la pantalla de histórico 7-10 Separación de archivo 8-40
Visualización de las pantallas de estado 7-2 Tipo de color 8-39
Transparencias 11-18 Valor predet borr bordes 8-36
TWAIN 11-46 Zoom 8-36
Configuración del controlador TWAIN 2-62 Velocidad de copia 11-24
TX encriptada Email 6-93 Velocidad de impresión 11-25
TX encriptada FTP 6-93 Vista previa de imagen de atasco en DP 8-25
VNC (RFB)
U Configuración de protocolo 8-66
Unidad de plegado 11-4 VNC (RFB) over SSL
USB 11-46 Configuración de protocolo 8-66
Uso de MultiCrop Scan 5-41
Uso limitado de este producto 1-7 W
WIA 11-46
V Configuración del controlador WIA 2-64
Valores predeterminados Wi-Fi
Acción de lectura DP 8-37 Configuración 2-36, 8-57
Acción OCR reconocimiento de texto 8-40 Wi-Fi Direct
Ajust. dens. fondo (Copiar) 8-37 Configuración 2-42, 8-56
Ajust. dens. fondo (Enviar/Almac) 8-39 Impresión 4-18
Ajustar XPS a página 8-38 WPS (Wi-Fi Protected Setup) 11-46
Asunto/cuerpo de E-mail 8-40
Asunto/cuerpo i-FAX 8-41 Z
Borr. bordes a pág. post. 8-36 Zona horaria 8-7
Borrar configuración tras inicio de trabajo 8-36 Zoom 6-42
Borrar zonas sombreadas (Almacenar) 8-41 Valores predeterminados 8-36
Borrar zonas sombreadas (Enviar) 8-41
Calid. imagen (form. arch.) 8-40
Compresión TIFF color 8-40
EcoPrint 8-37
Esc. cont. (Env./Almac.) 8-39
Escaneo continuo (Copia) 8-37
Índice-10
KYOCERA Document Solutions America, Inc. KYOCERA Document Solutions Asia Limited
Headquarters 13/F., Mita Centre, 552-566, Castle Peak Road, Tsuenwan,
225 Sand Road, Fairfield, New Jersey 07004-0008, U.S.A. NT, Hong Kong
Phone: +1-973-808-8444 Phone: +852-2496-5678
Fax: +1-973-882-6000 Fax: +852-2610-2063