User Manual SLDA Mexico

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 142

Infotainment System

es Instrucciones de manejo
en Operating instructions
2

Aviso legal

Toda la información incluida en este manual está


basada en la información más reciente disponi-
ble sobre el producto en el momento de la publi-
cación. Debido a la introducción de mejoras u
otros cambios, puede haber discrepancias entre
la información dada en este manual y su sistema
de infoentretenimiento. SUZUKI MOTOR COR-
PORATION se reserva el derecho de introducir
en cualquier momento cambios o mejoras en la
producción o funcionalidad sin previo aviso y
sin incurrir en la obligación de realizar cambios
idénticos o similares en sistemas de infoentrete-
nimiento fabricados o vendidos anteriormente.
Es posible que este sistema de infoentreteni-
miento no cumpla con normas o regulaciones de
otros países; su empleo corre por cuenta y
riesgo del usuario.
Elementos de mando es | 3

1 Botón
Cuando el equipo se halla en modo de

es
operación normal:
1 2 3 4 Con un toque corto: Desactivar o activar el
sonido
Con un toque largo: Cambiar al modo
standby
Cuando el equipo se halla en modo stan-
dby:
Cambiar al modo de operación normal
2 Display
3 Ranura para tarjetas SD
4 Botón
Abrir el menú "Casa"
5 Botón
Activar el control por voz
6 Botón
En el menú "Casa":
Abrir el menú de ajustes del sonido y el
sistema
En el modo de operación:
Abrir el menú de ajustes
7 Regulador del volumen

7 6 5
4 | es Contenido

Contenido
1 Características.............................. 8 4.5 Pantallas de los modos de operación 4.9 Ajustar la hora y la fecha..................  19
principales........................................  15 4.9.1 Seleccionar el formato de la fecha...  19
2 Símbolos utilizados en este
4.5.1 Escuchar la radio y los medios de 4.9.2 Seleccionar el formato de la hora....  19
documento.................................... 8 4.9.3 Ajustar la hora vía GPS.....................  20
reproducción....................................  15
3 Información importante............... 9 4.5.2 Teléfono...........................................  15 4.9.4 Ajustar la hora manualmente...........  20
4.5.3 Navegación.......................................  15 4.10 Otros ajustes del sistema.................  21
3.1 Limpieza del equipo...........................  9
4.5.4 Integración de un smart-phone........  15
4.10.1 Ajustar el brillo de la pantalla..........  21
4 Operación................................... 10 4.5.5 Cambiar entre las pantallas de los
4.10.2 Ajustar el idioma..............................  21
modos de operación principales......  16
4.1 Elementos de mando de la pantalla 4.10.3 Seleccionar las unidades de
4.6 Bloquear las teclas durante la medida.............................................  22
táctil.................................................  10
conducción.......................................  16 4.10.4 Activar y desactivar la protección
4.1.1 Tocar la pantalla táctil......................  10 mediante PIN de seguridad..............  22
4.1.2 Deslizar el dedo por la pantalla 4.6.1 Ajuste del bloqueo de teclas con
una sesión de Apple CarPlay activa.  16 4.10.5 Cambiar el PIN de seguridad del
táctil.................................................  10 equipo..............................................  23
4.1.3 Ampliar (zoom) la vista del mapa.....  11 4.7 Ingresar el PIN..................................  17 4.10.6 Mostrar información acerca del soft-
4.1.4 Desplazarse por el área visible del ware de código abierto....................  23
mapa................................................  11 4.8 Ajustes de sonido.............................  17
4.10.7 Restaurar los ajustes de fábrica.......  23
4.8.1 Ajustar el nivel de graves y agudos..  18
4.2 Encender y apagar el equipo............  11 4.10.8 Mostrar la versión del
4.8.2 Ajustar el balance.............................  18
4.2.1 Encender y apagar el equipo............  11 soporte de datos..............................  24
4.8.3 Ajustar el nivel de fader...................  18
4.2.2 Modo standby..................................  11 4.8.4 Seleccionar un ajuste predefinido 4.11 Conectar/insertar dispositivos
4.3 Regular el volumen...........................  11 del ecualizador.................................  18 externos y dispositivos de almacena-
4.3.1 Aumentar/reducir el volumen...........  11 4.8.5 Ajustar el volumen en función de la miento de datos................................  24
4.3.2 Desactivar el sonido del equipo.......  12 velocidad..........................................  18 4.11.1 Información general.........................  24
4.8.6 Ajustar el volumen para la fuente 4.11.2 Tarjeta SD.........................................  24
4.4 Menú Casa........................................  12 AUX..................................................  18 4.11.3 Dispositivo de almacenamiento
4.4.1 Abrir la pantalla de un modo de 4.8.7 Ajustar el volumen para una fuente USB/Apple........................................  25
operación principal..........................  13 de DVD externa................................  19 4.11.4 Fuente de sonido AUX......................  26
4.4.2 Seleccionar funciones 4.8.8 Activar y desactivar el sonido del 4.11.5 Habilitar la entrada externa para
directamente....................................  13 sistema.............................................  19 DVD..................................................  26
4.4.3 Opción de acceso rápido.................  14 4.11.6 Conectar un dispositivo vía
Bluetooth®........................................  26
4.11.7 Conectar un smartphone mediante
la función de integración..................  28
Contenido es | 5

es
5 Modo de radio FM/AM............... 29 6 Reproducción 7 Navegación................................. 36
5.1 Escuchar la radio..............................  29 multimedia.................................. 32 7.1 Iniciar la navegación.........................  37
6.1 Seleccionar una fuente multimedia..  32
5.2 Pantalla del sintonizador..................  29 7.2 Ingresar un destino...........................  37
6.2 Abrir la pantalla de la fuente de 7.2.1 Abrir el menú Destinos.....................  37
5.3 Abrir la pantalla del sintonizador......  30
audio/video.......................................  32 7.2.2 Ingresar una dirección.....................  37
5.4 RDS...................................................  30 7.2.3 Seleccionar un punto de interés......  39
6.3 Reproducción de audio.....................  32 7.2.4 Ingresar las coordenadas.................  40
5.5 Seleccionar la banda de ondas/el 6.3.1 Pantalla de la fuente de audio..........  33 7.2.5 Seleccionar uno de los destinos
banco de memoria............................  30 6.3.2 Pausar la reproducción....................  33 anteriores o un destino guardado
6.3.3 Saltar al título siguiente/anterior.....  33 como favorito...................................  40
5.6 Sintonizar emisoras..........................  30
6.3.4 Seleccionar títulos en el navegador
5.6.1 Sintonizar emisoras manualmente...  30 7.3 Vista de detalles del lugar................  41
de medios........................................  33
5.6.2 Iniciar la sintonización de búsqueda. 30 6.3.5 Se inicia el avance/retroceso rápido. 33 7.3.1 Áreas de la vista de detalles del
5.6.3 Escanear las emisoras sintonizables. 30 6.3.6 Avanzar o retroceder en el título lugar.................................................  41
seleccionado....................................  33 7.3.2 Opciones para la vista de detalles
5.7 Memorizar emisoras.........................  31
6.3.7 Función de repetición......................  33 del lugar...........................................  41
5.7.1 Memorizar emisoras manualmente..  31
5.7.2 Memorizar emisoras
6.3.8 Repetición aleatoria.........................  34 7.4 Guardar la dirección de casa............  42
automáticamente.............................  31 6.4 Reproducción de video.....................  34 7.5 Ingresar un destino intermedio........  42
5.8 Escuchar una emisora memorizada..  31 6.4.1 Pantalla de la fuente de video..........  34
6.4.2 Pausar la reproducción....................  34 7.6 Cambiar el destino mientras la guía
5.9 Activar y desactivar el texto de radio. 31 6.4.3 Saltar al título siguiente/anterior.....  34 de ruta está activada........................  43
6.4.4 Seleccionar títulos en el navegador
5.10 Mensaje de tráfico............................  31
de medios........................................  35
5.10.1 Activar y desactivar la prioridad de 6.4.5 Se inicia el avance/retroceso rápido. 35
los mensajes de tráfico....................  31 6.4.6 Avanzar o retroceder en el título
5.10.2 Cancelar la reproducción de un seleccionado....................................  35
mensaje de tráfico...........................  32 6.4.7 Activar y desactivar el modo de
pantalla completa.............................  35
6.5 Navegador de medios.......................  35
6.5.1 Pantalla del navegador.....................  35
6.5.2 Seleccionar títulos...........................  36
6.5.3 Cerrar el navegador sin seleccionar
ningún titulo.....................................  36
6 | es Contenido

7.7 Vista del mapa y opciones................  43 7.9 Definir los ajustes de la guía de ruta 7.13 Bloquear las teclas durante la
7.7.1 Abrir la vista del mapa.....................  43 y el mapa..........................................  46 conducción.......................................  53
7.7.2 Vista del mapa cuando está activa 7.9.1 Abrir los ajustes de la guía de ruta
7.14 Seleccionar el formato para las geo-
la guía de ruta..................................  43 y el mapa..........................................  46
7.7.3 Repetir el mensaje actual de la coordenadas.....................................  53
7.9.2 Ver los puntos de interés en el
navegación.......................................  43 mapa................................................  47 7.15 Actualizar los datos del mapa...........  53
7.7.4 Cambiar la escala del mapa.............  43 7.9.3 Seleccionar la orientación del mapa. 47
7.7.5 Cambiar la vista del mapa................  43 7.9.4 Activar y desactivar la vista del 7.16 Instalación posterior de la función
7.7.6 Cambiar la sección mostrada del mapa en 3D......................................  47 de navegación...................................  53
mapa................................................  44 7.9.5 Activar el zoom automático..............  48
7.7.7 Seleccionar un destino o destino 7.9.6 Activar y desactivar el asistente de
intermedio desde el mapa...............  44 carril.................................................  48
7.7.8 Ver los detalles de un lugar en el 7.9.7 Activar y desactivar la guía de voz....  48
mapa................................................  44 7.9.8 Activar y desactivar las
7.7.9 Seleccionar un punto de interés recomendaciones visuales en otros
desde el mapa..................................  44 modos de operación........................  49
7.8 Ajustes de la guía de ruta en el 7.10 Definir opciones de ruta
menú Ruta........................................  45 personalizadas..................................  49
7.8.1 Abrir el menú Ruta...........................  45 7.10.1 Abrir las opciones de ruta................  49
7.8.2 Cancelar la guía de ruta...................  45 7.10.2 Seleccionar el tipo de ruta básico...  49
7.8.3 Desactivar el sonido de los 7.10.3 Evitar determinados tipos de
mensajes de navegación..................  45 carreteras y transportes...................  50
7.8.4 Ver información acerca del destino..  45
7.11 Ver información sobre la posición
7.8.5 Ver la lista de rutas..........................  45
7.8.6 Ver la lista de destinos intermedios. 45 actual................................................  50
7.8.7 Buscar un punto de interés en la 7.12 Sus propios puntos de interés..........  50
ruta o cerca del destino...................  45
7.12.1 Formato de datos.............................  50
7.8.8 Bloquear tramos de la ruta..............  46
7.12.2 Cargar puntos de interés propios
en el equipo.....................................  51
7.12.3 Activar y desactivar la visualización
de avisos de puntos de interés
durante el viaje.................................  51
7.12.4 Borrar sus propios puntos de
interés del equipo............................  52
Contenido es | 7

es
8 Teléfono...................................... 54 8.10 Otros ajustes....................................  58 10 Cámara de visión
8.1 Iniciar el modo de teléfono...............  55 8.10.1 Tono de llamada del teléfono móvil.  58 trasera......................................... 62
8.10.2 Orden de clasificación de la agenda
8.1.1 Abrir el menú del teléfono................  55 10.1 Ajustes de la imagen de la cámara
telefónica.........................................  58
8.2 Aceptar o rechazar una llamada.......  55 de visión trasera...............................  62
8.2.1 Aceptar una llamada........................  55
9 Integración de un smartphone... 59 10.1.1 Activar y desactivar las líneas de
8.2.2 Rechazar una llamada......................  55 9.1 Abrir la pantalla del smart-phone.....  60 guía..................................................  62
10.1.2 Ajustar el brillo y el contraste de la
8.3 Durante una llamada en curso..........  55 9.2 Seleccionar una determinada aplica- imagen.............................................  62
8.3.1 Finalizar una llamada.......................  55 ción en un smartphone.....................  60
8.3.2 Desactivar el sonido de la llamada...  55 11 Control por voz........................... 63
8.3.3 Conmutar la llamada al teléfono 9.3 Ajustes para la integración del 11.1 Activar y desactivar el control por
móvil................................................  56 smartphone......................................  61 voz....................................................  63
8.4 Marcar un número............................  56 9.3.1 Prioridad de conexión Android™......  61
9.3.2 Bloquear las teclas durante la 11.2 Cómo funciona el control por voz.....  63
8.5 Llamar a un contacto desde la conducción.......................................  61 11.2.1 Menú principal.................................  63
agenda telefónica.............................  56 11.2.2 Decir comandos de voz....................  64
11.2.3 Abrir el menú de un modo de opera-
8.6 Establecer una llamada con una ción..................................................  64
entrada de la lista de llamadas.........  56 11.2.4 Seleccionar de una lista...................  64
8.6.1 Función de tono de marcación 11.3 Obtener ayuda para el control por
(DTMF).............................................  56
voz....................................................  64
8.7 Segunda llamada..............................  56
8.7.1 Segunda llamada entrante...............  56 12 Control remoto desde el
8.7.2 Alternar entre dos llamadas.............  56 volante........................................ 65
8.8 Mensajes de texto (SMS)..................  57 13 Lista de símbolos de los puntos
8.8.1 Leer un mensaje entrante................  57 de interés.................................... 66
8.8.2 Activar y desactivar la visualización
de los mensajes de texto entrantes.  57
8.9 Activar el sistema de control por voz
del teléfono móvil conectado...........  57
8 | es Características | Símbolos utilizados en este documento

1 Características 2 Símbolos utilizados Además de estas advertencias, también se usan


estos otros símbolos:
f Sintonizador AM/FM en este documento
– 18 presintonías manuales para FM y 12 Nota:
para AM Los símbolos que aparecen junto a un texto en Detalles adicionales para la aplicación
f USB/SD/iPod un recuadro gris representan advertencias e y otra información que puede resultar
– Soporta MP3, WMA, AAC, WAV, 3GPP, indican siempre un peligro inmediato o poten- útil.
audiolibros, MPG, AVI cial para el usuario y/u otras personas y/u obje-
– Listas de reproducción tos: f Procedimiento de un solo paso: instruccio-
– Exploración nes para explicar un modo de proceder que
– Reproducción aleatoria/Repetición Aviso de seguridad se puede completar con un solo paso.
f Entrada para audio Aux y entrada para vídeo f Peligro inmediato que puede causar
de DVD lesiones personales graves o incluso f Lista con viñetas.
f Teléfono Bluetooth la muerte.
– Manos libres f Situación potencialmente peligrosa Las letras en cursiva como Balance indican
– Acceso a la agenda telefónica que puede causar lesiones persona- elementos como el nombre de un menú o una
– Transmisión de música les graves o incluso la muerte. opción.
f Integración de un smartphone f Situación potencialmente peligrosa
– Apple CarPlay que puede causar lesiones persona- Las letras en negrita como Idioma indican un
– MirrorLink™ les o daños materiales. botón o una opción de menú en la que se puede
– Android Auto™ tocar para acceder a una función o ver más
f Ajustes de sonido Nota importante: opciones.
– Graves, agudos, balance, fade Advierte de una situación potencial-
– 6 ajustes predefinidos del ecualizador mente peligrosa en la que puede sufrir
f Control por voz daños el dispositivo o cualquier otro
f Navegación GPS objeto que se encuentre en los alrede-
f Control desde el volante dores.
Información importante es | 9

3 Información f El uso del sistema de navegación no Nota importante:


exime al conductor de la responsa- En el modo standby, el dispositivo
importante bilidad de comportarse siempre de puede llegar a descargar la batería si

es
forma correcta y atenta. El conduc- no está en marcha el motor del vehí-
tor debe respetar siempre las nor- culo.
Seguridad vial mas del código de circulación. Si la Para más detalles al respecto, lea el
f Solo está permitido usar el disposi- instrucción dada por el sistema de apartado “Encender y apagar el
tivo si el manejo del vehículo y la navegación contradice las normas equipo” (pág. 11).
situación del tráfico lo permiten. del código de circulación, siempre
Antes de comenzar a usar el dispo- tienen prioridad estas últimas. f Utilice únicamente cables de conexión y
sitivo, asegúrese de que ni usted, ni f Es posible que la guía de ruta proce- dispositivos externos apropiados en cuestio-
sus pasajeros ni ningún usuario de dente del equipo no sea muy exacta. nes de seguridad, compatibilidad electro-
la vía pública corra peligro, se vea Asegúrese de que todas las manio- magnética y grado de blindaje.
impedido o sufra alguna molestia. bras son legales y seguras a fin de f El equipo no debe entrar en contacto con
Recuerde que siempre tienen vigen- evitar accidentes. objetos calientes o ardientes (p. ej. cigarri-
cia las normas del código de circula- llos).
ción. Peligro de descarga eléctrica
f Use el dispositivo de modo que o incendio Nota:
pueda manejar el vehículo con Si desmonta el dispositivo, puede Algunos píxeles de la pantalla son más
seguridad en todo momento. En sufrir una descarga eléctrica o provo- oscuros o más brillantes que otros.
caso de duda, detenga el vehículo car un incendio. Esta es una característica inherente a
para manejar el dispositivo mientras No abra el dispositivo. la pantalla de cristal líquido y no se
está parado. debe a una falla de la misma.
f Tenga en cuenta que la sirena de la Funcionamiento incorrecto
policía, los bomberos y las ambulan- No utilice el dispositivo si nota un 3.1 Limpieza del equipo
cias debe poder oírse a tiempo funcionamiento incorrecto como, por f A la hora de limpiar el equipo, no utilice
desde el interior del vehículo. Por ejemplo, que se congele la imagen o la nunca objetos duros o afilados que puedan
eso, utilice el dispositivo siempre a calidad del sonido sea mala. El uso dañar el panel protector o la caja.
un volumen adecuado para manejar continuado de un sistema que no fun- f No use tampoco productos de limpieza agre-
el vehículo y para la situación del ciona correctamente puede causar sivos, tales como disolventes, bencina, pro-
tráfico. accidentes, incendios o descargas ductos de limpieza abrasivos o en spray,
eléctricas. soluciones ácidas o alcalinas o ceras.
10 | es Información importante | Operación

f No aplique ningún spray líquido sobre el 4 Operación


equipo.
f Para limpiar la caja exterior y el panel protec-
tor/display, humedezca un paño suave con 4.1 Elementos de mando de la pan-
agua tibia y elimine la suciedad con él. Ase- talla táctil
gúrese de que no penetra líquido en la panta-
lla. Después, repase con un paño limpio y Nota importante:
seco la superficie que acaba de limpiar. No utilice objetos duros o puntiagudos
como bolígrafos o lapiceros para mane-
Nota: jar la pantalla táctil.
El polvo acumulado en el display puede Para manejar un elemento de mando (p. ej. un
impedir el funcionamiento correcto de Notas: botón en pantalla), lo único que hay que hacer
la pantalla táctil. Si el equipo detecta f Puede que la operación con la pan- es tocar suavemente sobre el área del display en
suciedad en el display, emitirá una talla táctil se vea afectada mientras la que se encuentra. No es necesario ejercer
notificación al respecto. En tal caso, reciba luz solar directamente. presión sobre la superficie del display.
limpie el display a fin de garantizar un f Las figuras de la pantalla y del panel
funcionamiento correcto de la pantalla expuestas en este manual solo 4.1.1 Tocar la pantalla táctil
táctil. sirven de referencia. Las figuras f Con un toque corto: Un toque corto sobre la
presentadas en pantalla pueden superficie del dispolay es suficiente para
diferir de las que tiene realmente el manejar casi todos los elementos de mando.
equipo. f Con un toque largo: Algunas funciones
requieren un toque largo de la superficie del
El equipo cuenta con una pantalla táctil en la display. En este caso, mantenga la punta del
que se encuentran todos los elementos de dedo sobre la superficie del display durante
mando: 2 segundos.

4.1.2 Deslizar el dedo por la panta-


lla táctil
Algunas funciones requieren que se deslice el
dedo por la superficie del display; por ejemplo:
f Para moverse por listas y pestañas
f Para ajustar controles deslizantes (p. ej. el
regulador del volumen)
Operación es | 11

Toque la superficie del display y deje el dedo mueva el dedo por la superficie para desplazar Para retornar al modo normal desde el modo
sobre ella. A continuación, desplace el dedo por la sección mostrada del mapa. standby,
la superficie. f toque brevemente en 1.

es
4.2 Encender y apagar el equipo En la pantalla se muestra la última imagen
Nota: activa.
Toque en la barra de desplazamiento 4.2.1 Encender y apagar el equipo
para saltar al apartado de la lista que El equipo se enciende automáticamente al Nota:
quiera ver. cambiar la ignición del vehículo de la posición Si se cambia de la posición ACC a la
OFF a la posición ACC. posición OFF mientras el equipo se
4.1.3 Ampliar (zoom) la vista del Una vez encendido el equipo, aparece el menú halla en modo standby, al volver a la
mapa Casa. posición ACC seguirá en modo stan-
dby. So toca en 1, se abre el menú
Nota: El equipo se apaga automáticamente al cambiar Casa.
Esta función solo está disponible en los la ignición del vehículo de la posición ACC a la
equipos dotados de sistema de navega- posición OFF. Nota importante:
ción. En el modo standby, el dispositivo
Nota: puede llegar a descargar la batería si
Coloque la punta de dos dedos sobre el área de Si aparece la imagen para introducir el no está en marcha el motor del vehí-
la pantalla en la que se encuentra el mapa y PIN de seguridad, ingrese el PIN de culo.
déjelos apoyados sobre la superficie. Después, protección del dispositivo. Para más
mueva los dedos acercándolos (reducir el detalles al respecto, lea el apartado 4.3 Regular el volumen
mapa) o separándolos (aumentar el mapa). “Ingresar el PIN” (pág. 17).
4.3.1 Aumentar/reducir el volumen
4.1.4 Desplazarse por el área visi- 4.2.2 Modo standby Para aumentar o reducir el volumen de forma
ble del mapa Cuando el equipo está funcionando normal- gradual,
mente y no quiere apagarlo, puede dejarlo en f toque la mitad superior o inferior del regula-
Nota: modo standby. En este modo, el sonido está dor 7.
Esta función solo está disponible en los suprimido y la pantalla, apagada. Para aumentar o reducir el volumen de forma
equipos dotados de sistema de navega- continuada,
ción. Para cambiar al modo standby, f deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo
f toque prolongadamente en 1. sobre el regulador 7.
Toque el área del display en el que se encuentra
el mapa y deje el dedo sobre ella. Después,
12 | es Operación

4.3.2 Desactivar el sonido del f Si su equipo no está dotado de – Indicación del estado del teléfono (p. ej.
equipo sistema de navegación, existe la intensidad de la señal)
Para desactivar el sonido del equipo cuando posibilidad de instalar posterior- – Indicación de llamada perdida
está encendido, mente la función de navegación – Nombre del proveedor de red
f toque brevemente en 1. (consulte el apartado “Instalación – Nombre del teléfono móvil conectado
Para reactivar el sonido, posterior de la función de navega- f Manejar:
f vuelva a tocar brevemente en 1. ción” (pág. 53)). A este res- – Nombre de la calle actual o de la siguiente
pecto, contacte, por favor, con su – Distancia hasta la siguiente maniobra
4.4 Menú Casa proveedor Suzuki. – Símbolo de la siguiente maniobra
El menú Casa le da acceso a los principales En la pantalla se muestra la información más – Hora de llegada estimada
modos de operación: importante para cada modo de operación: f Conectar:
f Escuchar: Escuchar la radio y los medios de – Tipo de integración del smartphone
reproducción
f Llamada: Teléfono Notas:
f Manejar: Navegación f La prioridad para los mensajes de
f Conectar: Integración de un smartphone tráfico y los nombres de las emiso-
ras son funciones del servicio RDS y
Nota: deben ser soportadas en el área de
Si su equipo no está dotado de sistema recepción o por la emisora seleccio-
de navegación, usted tendrá acceso a nada.
estos modos de operación principales: f Los nombres del artista y el titulo
f Radio: Escuchar la radio deben ser facilitados por la fuente
f Llamada: Teléfono f Escuchar: multimedia.
f Medios: Reproducción multimedia – Símbolo TA (prioridad para los mensajes
f Conectar: Integración de un smart- de tráfico) El menú Casa se puede abrir en todo momento:
phone – Emisora actual o fuente multimedia (p. ej. f Toque en 4.
USB)
Notas:
– Detalles sobre el programa de radio selec-
f En www.suzuki-slda.com encon-
cionado o el título multimedia (p. ej. fre-
trará información acerca de los
cuencia y nombre de la emisora o artista y
smartphones compatibles con el
nombre del título)
equipo.
f Llamada:
Operación es | 13

4.4.1 Abrir la pantalla de un modo Nota:


de operación principal Si su equipo no está dotado de sistema
Para abrir la pantalla de un modo de operación de navegación, usted tendrá acceso a

es
principal, estas funciones:
f toque en el área del display correspondiente f Radio: Abre la pantalla del sintoniza-
a ese modo de operación. dor
Escuchar Llamada f Llamada:
– Si hay un teléfono conectado:
Abre el menú del teléfono
– Si no hay ningún teléfono conec-
tado: Abre el menú Seleccionar
dispositivo Bluetooth Con la opción de selección directa puede acce-
f Medios: Abre la pantalla de la fuente der a estas funciones:
de audio/video f (Escuchar): Abre el menú fuente para
f Conectar: Abre la interfaz de la escuchar la radio y los medios de reproduc-
aplicación ción
f (Llamada): Abre el menú Seleccionar
4.4.2 Seleccionar funciones direc- dispositivo Bluetooth
tamente f (Manejar):
Conducir Connect
Desde el menú Casa se puede seleccionar direc- – Si la guía de ruta está activada: Abre la
Tocando en el área de la pantalla de los modos tamente una función principal de cualquier pantalla Ruta en el menú Destinos
de operación principales puede acceder a estas modo de operación: – Si la guía de ruta no está activada: Abre la
funciones: f Toque el botón de selección directa en el área pantalla Nuevos en el menú Destinos
f Escuchar: Abre el sintonizador activo o la del display correspondiente al modo de f (Conectar): Abre la interfaz o la lista de
pantalla de audio/video operación en cuestión. aplicaciones (depende del tipo de smart-
f Llamada: phone que esté conectado)
– Si hay un teléfono conectado: Abre el
menú del teléfono Nota:
– Si no hay ningún teléfono conectado: Abre Si su equipo no está dotado de sistema
el menú Seleccionar dispositivo Bluetooth de navegación, usted tendrá acceso a
f Manejar: Abre la vista del mapa estas funciones:
f Conectar: Abre la interfaz de la aplicación
14 | es Operación

f Radio: Abre el menú fuente para 4.4.3 Opción de acceso rápido Con la opción de acceso rápido puede acceder a
escuchar la radio En cada modo de operación principal se puede estas funciones:
f Llamada: Abre el menú Seleccionar acceder a más funciones con la opción de f Escuchar:
dispositivo Bluetooth acceso rápido: – Radio: Se inicia la sintonización de bús-
f Medios: Abre el menú fuente para f Toque el botón de acceso rápido en el centro queda en sentido ascendente/descen-
reproducir medios del menú Casa. dente
f Conectar: Abre la interfaz o la lista – Reproducción multimedia:
de aplicaciones (depende del tipo Con un toque corto: Salta al título sigu-
de smartphone que esté conectado) iente/anterior
Con un toque largo: Se inicia el avance/
retroceso rápido
f Llamada: Abre el menú Contactos o el menú-
Llamadas
f Manejar: Abre el menú Favoritos o el menú
Últimos
f Conectar: Sale de la aplicación del smart-
phone que se esté ejecutando
En la pantalla se muestra la rueda de acceso
rápido. Nota:
Si su equipo no está dotado de sistema
de navegación, usted tendrá acceso a
estas funciones:
f Radio: Se inicia la sintonización de
búsqueda en sentido ascendente/
descendente
f Llamada: Abre el menú Contactos o
el menú Llamadas
f Medios:
– Con un toque corto: Salta al
título siguiente/anterior
f Toque en la función deseada. – Con un toque largo: Se inicia el
avance/retroceso rápido
Operación es | 15

f Conectar: Sale de la aplicación del Pantalla USB: 4.5.3 Navegación


smartphone que se esté ejecutando
Nota:

es
4.5 Pantallas de los modos de ope- Solo en los equipos dotados de sis-
ración principales tema de navegación.

4.5.1 Escuchar la radio y los Vista del mapa:


medios de reproducción
Pantalla del sintonizador FM:

4.5.2 Teléfono
Menú del teléfono, lista de llamadas:

4.5.4 Integración de un smart-


phone
Pantalla de la aplicación activa (ejemplo):

Nota:
Si el teléfono móvil lo soporta, la lista
de Llamadas mostrará el número o el
nombre de la persona que llama.
16 | es Operación

4.5.5 Cambiar entre las pantallas vehículo esté en movimiento. Si está activado el 4.6.1 Ajuste del bloqueo de teclas
de los modos de operación bloqueo de las teclas, solo podrá usar el teclado con una sesión de Apple Car-
principales cuando el vehículo esté parado. Play activa
Desde la pantalla de un modo de operación Para activar la opción Bloquear teclas durante la Si se modifica el Bloqueo de teclas durante la
principal se puede cambiar directamente a la de conducción: conducción estando activa una sesión de Apple
otro de la siguiente forma: f Vaya primero al menú Casa si no está en él. CarPlay, el cambio no surtirá efecto inmediata-
f Toque el botón correspondiente en la esquina f Toque en 6. mente. Para tener un cambio inmediato el ajuste
superior del display. En la pantalla aparecen los ajustes del sistema. del teclado, es necesario reconectar manual-
mente el iPhone.

Nota:
Cuando se modifica el bloqueo de las
teclas estando activa una sesión de
Apple CarPlay, aparece una ventana
emergente para informar al usuario que
debe reconectar el iPhone.

Para activar la opción Bloquear teclas durante la


conducción:
4.6 Bloquear las teclas durante la f Toque en Bloquear teclas durante la con- f Vaya primero al menú Casa si no está en él.
conducción ducción. f Toque en 6.
El bloqueo de las teclas está activado cuando la En la pantalla aparecen los ajustes del sistema.
Nota: casilla de verificación aparece marcada. f Toque en Bloquear teclas durante la con-
Cuando está activado el ajuste Blo- ducción.
quear teclas durante la conducción, Nota:
algunas funciones de navegación y de Toque en 6 para cerrar la pantalla
integración de smartphone están de opciones.
desactivadas para evitar que el con-
ductor se distraiga.

Usted puede bloquear el teclado de modo que


no se pueda ingresar ningún destino cuando el
Operación es | 17

equipo haya estado separado de la tensión del f Si introduce un PIN incorrecto 5


vehículo (p. ej. después de cambiar la batería): veces seguidas, el equipo quedará
bloqueado y aparecerá una notifica-

es
ción al respecto. En dicho caso,
contacte con su proveedor para
desbloquear el equipo.

4.8 Ajustes de sonido


Para ajustar los valores del sonido,
f toque en 6.
En la pantalla aparecen los ajustes del sistema.
Una vez modificado el bloqueo de las teclas,
aparece una ventana emergente para informar al
usuario que debe reconectar el iPhone. Nota:
Recuerde que tiene 5 intentos para
Nota: ingresar el PIN de seguridad correcto.
Toque en 6 para cerrar la pantalla
de opciones. f Ingrese el PIN de cuatro dígitos con el que
está protegido el equipo.
4.7 Ingresar el PIN
Nota:
Nota: Si escribe un dígito incorrecto, puede f Toque en Ajustes de sonido.
Usted tiene la posibilidad de activar y borrarlo tocando el botón .
desactivar la protección del equipo
mediante PIN y también de modificar el f Toque en .
PIN. Para más detalles al respecto, lea
el apartado “Otros ajustes del sistema” Nota:
(pág. 21). f Si ingresa un PIN incorrecto para el
equipo, aparecerá brevemente la
Si está activada la protección por PIN, aparecerá notificación “PIN de seguridad
la pantalla para introducir el PIN cada vez que el incorrecto” y el número de intentos
restantes.
18 | es Operación

Nota: 4.8.4 Seleccionar un ajuste predefi- f Toque en Control de volumen dependiente


f Para desplazarse por los ajustes de nido del ecualizador de la velocidad.
sonido disponibles, toque en el área f Toque en Ajustes predefinidos del ecuali-
de la lista y deslice el dedo hacia zador.
arriba o hacia abajo.
f Toque en 6 para cerrar los
ajustes de sonido o en para
volver a los ajustes del sistema.

4.8.1 Ajustar el nivel de graves y


agudos
f En la opción Graves o Agudos, toque en o
para aumentar o reducir el valor. f Toque en la opción deseada. Desactivado o
Nivel 1 - 3.
4.8.2 Ajustar el balance f Toque en el ajuste deseado.
f En la opción Balance, toque en o para Nota:
intensificar el sonido a la izquierda o a la Nota: Toque en para volver a los ajustes
derecha. Toque en para volver a los ajustes del sonido.
del sonido.
4.8.3 Ajustar el nivel de fader 4.8.6 Ajustar el volumen para la
f En la opción Fader, toque en o para 4.8.5 Ajustar el volumen en función fuente AUX
intensificar el sonido delante o detrás. de la velocidad f Toque en Nivel Aux.
Esta función regula automáticamente el volumen
del sistema de sonido adaptándolo a la veloci-
dad a la que se circula y al ruido generado por el
vehículo. Por ejemplo, a medida que aumenta la
velocidad, sube automáticamente el volumen
para compensar el mayor nivel de ruido (debido,
por ejemplo, a la corriente de aire).
El aumento automático del volumen se puede
ajustar en 4 incrementos (desactivado, 1-3).
Operación es | 19

f Toque en la opción deseada. Bajo, Normal o 4.9.1 Seleccionar el formato de la


Alto. fecha
El formato de fecha seleccionado hace referen-

es
4.8.7 Ajustar el volumen para una cia a la indicación de la fecha en, por ejemplo, la
fuente de DVD externa lista de llamadas en el modo de teléfono.
f Toque en Nivel de DVD externo. f Toque en Formato de fecha.

f Toque en Reloj.

f Toque en la opción deseada. Bajo, Normal o f Toque en el formato con el que desea ver la
Alto. fecha.

4.8.8 Activar y desactivar el sonido Nota:


del sistema Para desplazarse por los formatos de
El sistema confirma ciertas acciones con un Nota: fecha disponibles, toque en el área de
pitido. Usted tiene la posibilidad de activar o f Para desplazarse por los ajustes la lista y deslice el dedo hacia arriba o
desactivar este sonido de confirmación. disponibles, toque en el área de la hacia abajo.
f Toque en Sonido del sistema. lista y deslice el dedo hacia arriba o
El sonido del sistema está activado cuando la hacia abajo. f Toque en para volver a los ajustes de la
casilla de verificación aparece marcada. f Toque en 6 para cerrar los hora y la fecha.
ajustes o en para volver a los
4.9 Ajustar la hora y la fecha ajustes del sistema. 4.9.2 Seleccionar el formato de la
Para ajustar la hora y la fecha, hora
f vaya primero al menú Casa si no está en él. El formato de hora seleccionado hace referencia
f Toque en 6. a la indicación de la hora en, por ejemplo, el
En la pantalla aparecen los ajustes del sistema. menú Casa.
20 | es Operación

f Toque en Formato de hora. Nota:


Para desplazarse por las zonas hora-
rias disponibles, si es necesario, toque
en el área de la lista y deslice el dedo
hacia arriba o hacia abajo.

f Toque en para volver a los ajustes de la


hora y la fecha.

Activar o desactivar el horario de verano:


f Toque en Horario de verano.
f Toque en la opción deseada. 12 h o 24 h. Seleccione su zona horaria: El horario de verano está activado cuando la
f Toque en Zona horaria. casilla de verificación aparece marcada.
4.9.3 Ajustar la hora vía GPS
En primer lugar, seleccione "GPS" como ajuste 4.9.4 Ajustar la hora manualmente
de la hora si es necesario. En primer lugar, seleccione "Manual" como
f Toque en Modo de ajuste del reloj. ajuste de la hora si es necesario.
f Toque en Modo de ajuste del reloj.

f Toque en la zona horaria correspondiente.

f Toque en GPS.
En la pantalla se muestran las opciones para f Toque en Manual.
ajustar la hora vía GPS.
Operación es | 21

En la pantalla se muestran las opciones para Nota: usa esta función para ajustar el brillo
ajustar la hora manualmente. f Para desplazarse por los ajustes del máximo, la indicación del mapa en la
sistema disponibles, toque en el pantalla de Navegación quedará de

es
área de la lista y deslice el dedo forma permanente en el modo de día.
hacia arriba o hacia abajo. Para obtener más detalles sobre el
f Toque en 6 para cerrar los ajuste y el uso del valor del brillo, por
ajustes del sistema. favor, consulte el manual del vehículo.

4.10.1 Ajustar el brillo de la pantalla 4.10.2 Ajustar el idioma


La pantalla tiene un modo de día y un modo de Con esta opción se ajusta en idioma usado por
noche y cambia automáticamente de uno a otro el equipo.
cuando se encienden o apagan los faros del f En los ajustes del sistema, toque en Idioma.
f En la opción Hora o Minuto, toque en o vehículo.
para ajustar las horas o los minutos. Usted puede ajustar manualmente el brillo de la
pantalla para el modo seleccionado:
4.10 Otros ajustes del sistema f En los ajustes del sistema, toque en Pantalla.
Para ajustar los valores del sistema,
f vaya primero al menú Casa si no está en él.
f Toque en 6.
En la pantalla aparecen los ajustes del sistema.

f Toque en el idioma deseado.

Nota:
Para desplazarse por los idiomas dis-
f En la opción Brillo, toque en o para ponibles, toque en el área de la lista y
aumentar o reducir el valor. deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo.
Nota:
El brillo de la pantalla se puede regular
desde el salpicadero del vehículo. Si se
22 | es Operación

4.10.3 Seleccionar las unidades de Nota:


medida Si el PIN de seguridad ingresado para
El equipo puede usar unidades de medida métri- la confirmación no es correcto, apare-
cas o imperiales. cerá una notificación y tendrá que
volver a empezar desde el principio
Nota: para asignar el nuevo PIN de seguridad.
Las unidades de medida seleccionadas
son utilizadas por el sistema de nave- Si desactiva la protección con PIN, el sistema le
gación. solicitará ingresar el PIN de seguridad válido:

f En los ajustes del sistema, toque en Unidad f Toque en Protección con PIN.
de medida. La protección mediante PIN de seguridad está
activada cuando la casilla de verificación apa-
rece marcada.

Si activa la protección con PIN, el sistema le


solicitará ingresar un nuevo PIN de seguridad
para el equipo.

f Ingrese el PIN de cuatro dígitos con el que


está protegido el equipo.

f Toque en la opción deseada: Métrico o Nota:


Imperial. Si escribe un dígito incorrecto, puede
borrarlo tocando el botón .
4.10.4 Activar y desactivar la protec-
ción mediante PIN de seguri- f Toque en .
dad
f En los ajustes del sistema, toque en PIN de f Ingrese un PIN de cuatro dígitos y toque en Nota:
seguridad. . Si ingresa un PIN incorrecto para el
f Vuelva a ingresar el nuevo PIN para confir- equipo, aparecerá brevemente la noti-
marlo y toque en . ficación “PIN de seguridad incorrecto”
y tendrá que volver a ingresar el PIN.
Operación es | 23

4.10.5 Cambiar el PIN de seguridad f Toque en . 4.10.6 Mostrar información acerca


del equipo del software de código
f En los ajustes del sistema, toque en PIN de Nota: abierto

es
seguridad. Si ingresa un PIN incorrecto para el El equipo utiliza software de código abierto.
equipo, aparecerá brevemente la noti- Para ver información al respecto,
ficación “PIN de seguridad incorrecto” f en los ajustes del sistema, toque en Soft-
y tendrá que volver a ingresar el PIN. ware de código abierto.

El sistema le solicitará ingresar el nuevo PIN de Notas:


seguridad del equipo. f Para desplazarse por la información
disponible, toque en el área de la
lista y deslice el dedo hacia arriba o
hacia abajo.
f Toque en para volver a los ajus-
f Toque en Cambiar PIN. tes del sistema.
El sistema le solicitará ingresar el PIN de seguri-
dad válido. 4.10.7 Restaurar los ajustes de
fábrica

Nota:
f Ingrese un PIN de cuatro dígitos y toque en Al restablecer los ajustes de fábrica, se
. borran todos los ajustes definidos
f Vuelva a ingresar el nuevo PIN para confir- previamente por el usuario.
marlo y toque en .
f En los ajustes del sistema, toque en Restau-
Nota: rar ajustes de fábrica.
Si el PIN de seguridad ingresado para f Toque en para confirmar que quiere
f Ingrese el PIN de cuatro dígitos con el que la confirmación no es correcto, apare- restaurar los ajustes de fábrica.
está protegido el equipo. cerá una notificación y tendrá que Espere un poco hasta que se hayan restablecido
volver a empezar desde el principio los ajustes de fábrica.
Nota: para asignar el nuevo PIN de seguridad.
Si escribe un dígito incorrecto, puede
borrarlo tocando el botón .
24 | es Operación

4.10.8 Mostrar la versión del f MPG f Velocidades binarias


soporte de datos f AVI para H.264/MPEG4 ASP (Xvid) – 8 kbits/s a 448 kbits/s con VBR y CBR
f Velocidades de muestreo
Nota: Los datos guardados en tarjetas SD y dispositi- – hasta 48 kHz
La versión del soporte de datos le vos externos conectados al puerto USB están AAC
proporciona información sobre el año sometidos a las siguientes restricciones: f Codecs
de lanzamiento de los datos de mapas f Sistema de archivos: FAT16/32 – AAC-LC
del sistema de navegación. f La máxima jerarquía de profundidad de f Velocidades binarias
carpetas es de 11 niveles. – 8 kbits/s a 256 kbits/s con VBR y CBR
Para ver la versión del soporte de datos del f Número máximo de archivos/canciones: f Velocidades de muestreo
sistema de navegación, 10000 – 8-48 kHz
f abra los ajustes del sistema y vaya a Versión f Longitud máxima de la URL/ruta de archivo:
soporte de datos. 1024 WMA
f Etiquetas ID3: Versión 1 y 2, longitud máx. f Codecs
4.11 Conectar/insertar dispositivos 256 – WMA 9 Lossless
externos y dispositivos de alma- f No se pueden reproducir archivos WMA – WMA 10 Std, 44.1 kHz, 64-161 kbits/s
cenamiento de datos grabados con DRM (gestión de derechos digi- – WMA 10 Pro, 48 - 192 kbits/s
tales) procedentes de tiendas de música
Nota: 4.11.2 Tarjeta SD
online.
Utilice únicamente cables de conexión
f Los archivos WMA solo se pueden reproducir Insertar y quitar una tarjeta SD
y dispositivos externos apropiados en
si fueron creados con Windows Media Player,
cuestiones de seguridad, compatibili-
versión 9 o 10. Notas importantes:
dad electromagnética y grado de blin-
f Extensiones válidas para las listas de repro- f No inserte nunca nada excepto
daje.
ducción: tarjetas SD en la ranura para tarje-
– .m3u tas SD. De lo contrario podría
4.11.1 Información general
– .pls dañarse el equipo.
El equipo soporta los siguientes formatos de
– .wpl f No ejerza nunca demasiada fuerza
archivos multimedia:
f MP3 al retirar la tarjeta SD, pues podría
MP3 dañarse la ranura o la propia tarjeta.
f WMA
f Codecs f Cuando inserte una tarjeta SD en el
f AAC
– MPEG-1: Capa 1, Capa 2, Capa 3 equipo, asegúrese de que entra
f WAV
– MPEG-2: Capa 1, Capa 2, Capa 3 alineada y en la posición correcta (la
f 3GPP
– MPEG-2.5: Capa 3 cara correcta debe estar mirando
f Audiolibros
Operación es | 25

hacia arriba y la tarjeta entra por el Antes de insertar una tarjeta SD multi- 4.11.3 Dispositivo de almacena-
extremo adecuado). Si ejerce fuerza media, es posible que tenga que retirar miento USB/Apple
para insertar en la ranura una tarjeta la tarjeta SD que contiene los datos del

es
SD mal alineada y posicionada, mapa del sistema de navegación. Nota:
corre el riesgo de dañar la tarjeta y Mientras esté retirada la tarjeta SD que En www.suzuki-slda.com encontrará
la ranura. contiene los datos del mapa del nave- información acerca de los dispositivos
f Si aparece la notificación “Ninguna gador, no podrá utilizar la función de de Apple compatibles con el equipo.
tarjeta SD conectada”, aunque navegación.
usted ha insertado una tarjeta SD en Información general
la ranura correspondiente, es que el Para insertar una tarjeta SD, f Los dispositivos externos conectados al
equipo no la reconoce por alguna f deslice la tarjeta SD en la ranura 3 asegu- puerto USB deben cumplir la especificación
razón. Intente retirar la tarjeta y rándose de que la cara impresa está mirando sobre la clase de almacenamiento masivo
volverla a insertar en la ranura. No hacia arriba y los contactos apuntando hacia (MSC).
obstante, tenga en cuenta que el equipo. f Los dispositivos conectados vía USB deben
algunas tarjetas SD no son compati- En la pantalla aparece brevemente una notifica- ser conformes con la especificación USB
bles con este equipo. ción cuando el equipo detecta la tarjeta SD. V 2.0. Los dispositivos con especificación
f Asegúrese de que la etiqueta de la USB 1.0 y 3.0 son compatibles.
tarjeta SD no está despegada por Para retirar la tarjeta SD, f Los dispositivos sin sistema de archivos
ningún sitio. De lo contrario podría f presione sobre la tarjeta SD con la punta de FAT16/FAT32 no son compatibles con este
atascarse en la ranura o dejar partí- los dedos empujándola suavemente hacia la equipo.
culas en el interior del equipo, ranura 3. f Por lo general no se soportan unidades de
provocando fallos en la funcionali- La tarjeta SD se libera y sale expulsada, apare- disco duro (HDD).
dad de la tarjeta SD. ciendo una notificación al efecto en la pantalla. f Este equipo no admite el uso de hubs USB.
f No utilice ninguna tarjeta SD que f Tire de la tarjeta SD para retirarla de la ranura
esté rota, deformada o reparada 3.
con cinta adhesiva. El uso de una Conectar y retirar un dispositivo de almacena-
tarjeta SD dañada puede estropear Nota: miento USB o Apple
el equipo. Retire la tarjeta SD tan pronto como Para conectar un dispositivo de almacena-
sea expulsada, ya que, si permanece miento USB o Apple,
en la ranura, puede provocar un funcio- f conéctelo al puerto USB del equipo.
Nota: En la pantalla aparece brevemente una notifica-
namiento incorrecto de la pantalla
Si su equipo está dotado de sistema de ción cuando el equipo detecta el dispositivo de
táctil.
navegación. almacenamiento USB o Apple.
26 | es Operación

Para retirar un dispositivo de almacenamiento La entrada AUX está activada cuando la casilla disposi-tivos de reproducción de
USB o Apple, de verificación aparece marcada. audio por Bluetooth® como, por
f extráigalo del puerto USB. f Toque en 6 para cerrar el menú. ejemplo, un reproductor de MP3
En la pantalla aparece brevemente la notifica- Bluetooth®.
ción correspondiente. 4.11.5 Habilitar la entrada externa f Su dispositivo conectado debe
para DVD tener al menos un archivo de
4.11.4 Fuente de sonido AUX f En el modo multimedia, toque en 6. medios almacenado para que el
reproductor de audio Bluetooth®
Nota: funcione.
Solo aplicable si el vehículo cuenta con f Puede que el reproductor de medios
una entrada AUX. no funcione de manera regular si se
usan dispositivos y aplicaciones de
Conectar una fuente AUX
terceros.
f Utilice un cable apropiado para conectar la
f Es posible que un dispositivo Blue-
fuente AUX a la entrada AUX.
tooth® vinculado no se reconecte
automáticamente en ciertas situa-
Nota:
ciones. En estos casos, por favor,
Para reproducir una fuente conectada
f Toque en DVD activo. siga el procedimiento descrito en
a la entrada AUX, primero tendrá que
La entrada externa para DVD está activada “Conectar un teléfono móvil ya
habilitar dicha entrada (consulte el
cuando la casilla de verificación aparece mar- vinculado al equipo”.
apartado siguiente).
cada. f Cuando ya hay un smartphone
Habilitar la entrada AUX f Toque en 6 para cerrar el menú. conectado al equipo mediante la
f En el modo multimedia, toque en 6. función de integración de un
4.11.6 Conectar un dispositivo vía smartphone, no será posible esta-
Bluetooth® blecer una conexión vía Bluetooth®
con otro teléfono móvil.
Notas: f Cualquier conexión existente vía
f En www.suzuki-slda.com encon- Bluetooth® será desconectada
trará información acerca de los automáticamente tan pronto como
dispositivos externos compatibles se conecte otro smartphone con la
con el equipo. función de integración.
f Los procedimientos descritos en
este capítulo son válidos para
f Toque en Aux activo. telé¬fonos móviles Bluetooth® y
Operación es | 27

Información general En el menú Seleccionar dispositivo Bluetooth Ahora, el equipo está preparado para establecer
El euqipo soporta Bluetooth® 3.0 + HS y los encontrará esta información y elementos de una conexión (vinculación). En la pantalla se
siguientes perfiles y estándares Bluetooth®: mandos: muestra el PIN del equipo para Bluetooth®. A

es
f A2DP 1.2 continuación, siga las instrucciones dadas por el
f AVRCP 1.3 Nota: equipo y el teléfono móvil.
f HFP 1.6 El dispositivo conectado en esos
f MAP 1.0 momentos siempre será el primero de Notas:
f PBAP 1.1 la lista de dispositivos. f El nombre del equipo para Blue-
f SPP 1.1 tooth® es "Suzuki".
f Vcards 2.1, 3.0 f Cuando haya más de 10 teléfonos
8 Botón Agregar dispositivo: Vincula un móviles vinculados al equipo, no
Abrir el menú Seleccionar dispositivo Bluetooth nuevo teléfono móvil será posible vincular ni conectar
f Toque el botón de selección directa en el 9 Botón : Borra un teléfono móvil vincu- ninguno más. En este caso, borre
menú Casa. lado primero uno de los teléfonos móvi-
O bien: : Funciones Bluetooth® soportadas de la les vinculados (consulte el apartado
f Toque en el área Llamada del menú Casa. conexión: “Borrar un teléfono móvil vinculado”
f Toque en . f : Teléfono (pág. 28)).
En la pantalla se muestra el menú Seleccionar f : Transmisión de audio Existen 3 métodos para establecer una conexión
dispositivo Bluetooth: f : Teléfono y transmisión de audio vía Bluetooth®. Por favor, proceda de acuerdo
8 con el método utilizado:
; Nombre Bluetooth® del dispositivo
< Indicación de tipo de dispositivo Blue- Nota:
tooth® y dispositivo conectado en ese Consulte el manual de su teléfono
momento: móvil para saber cómo establecer una
f : Teléfono conexión vía Bluetooth® en el teléfono
f : Dispositivo de transmisión de móvil.
audio
f Método 1:
Vincular y conectar un teléfono móvil por pri- Ejecute el proceso de conexión en su telé-
mera vez fono móvil. Ingrese en su teléfono móvil el
f En el menú Seleccionar dispositivo Blue- PIN que se muestra en pantalla.
12 11 10 9 tooth, toque en Agregar teléfono8. f Método 2:
28 | es Operación

El proceso de conexión no requiere que usted llamadas depende del tipo de telé- describe en el apartado “Vincular y
ingrese un PIN en el teléfono móvil. En la fono móvil conectado. conectar un teléfono móvil por
pantalla aparece una notificación informán- primera vez” (pág. 27).
dole de que el teléfono móvil quiere conec- Conectar un teléfono móvil ya vinculado al
tarse. equipo 4.11.7 Conectar un smartphone
f Toque en . El equipo guarda la información de los 10 últi- mediante la función de inte-
El proceso de conexión restante se ejecuta mos teléfonos móviles vinculados. Estos se gración
automáticamente. En la pantalla aparece la muestran en el menú Seleccionar dispositivo
notificación correspondiente. Bluetooth. Notas:
f Método 3: Para conectar uno de los teléfonos mostrados f En www.suzuki-slda.com encon-
El teléfono móvil recibe el PIN del equipo y lo en dicha lista, trará información acerca de los
muestra en pantalla. f toque en la opción correspondiente del menú smartphones compatibles con el
f Verifique si el teléfono móvil muestra el Seleccionar dispositivo Bluetooth. equipo.
PIN correcto y, en dicho caso, toque en Si el proceso de conexión finaliza satisfactoria- f La función de integración permite
. mente, el teléfono móvil se conecta con el conectar un smartphone al disposi-
f Confirme en el teléfono móvil que quiere equipo. tivo. La conexión puede estable-
establecer la conexión. Borrar un teléfono móvil vinculado cerse vía USB.
Si el proceso de conexión finaliza satisfactoria- Para borrar un teléfono móvil vinculado, f Cuando se conecta un smartphone
mente, el teléfono móvil se conecta con el f toque 9 en la opción correspondiente mediante la función de integración,
equipo. del menú Seleccionar dispositivo Bluetooth. no puede haber otro smartphone
El teléfono seleccionado se desvincula y se conectado simultáneamente vía
Notas: borra de la lista. Bluetooth®.
f Si el intento de conexión fracasa, f Antes de conectar un smartphone
aparece una notificación. Inténtelo Notas: con la función de integración, hay
de nuevo estableciendo una f Si se desvincula el teléfono durante que desactivar cualquier conexión
conexión desde el teléfono móvil. una llamada, esta se corta. La lla- Bluetooth® que exista.
f Tan pronto como hay un nuevo mada puede continuar en el telé- Si desea mantener la conexión
teléfono móvil conectado con el fono móvil si dispone de esta fun- Bluetooth® existente, tiene que
equipo, aparece la lista de llamadas ción. cancelar el proceso de integración
en la pantalla. La agenda telefónica f Cuando el teléfono está desvincu- del smartphone.
y las listas de llamadas se descargan lado, su agenda y listas de llamadas f Si hay un smartphone conectado vía
del teléfono móvil al equipo. El también se borran del equipo. MirrorLink™ o Android Auto y ya
tiempo necesario para descargar la f Para volver a conectar ese teléfono existe una conexión Bluetooth® con
agenda telefónica y las listas de al equipo, proceda tal y como se él, esta última se mantendrá.
Operación | Modo de radio FM/AM es | 29

f Los smartphones integrados vía 5 Modo de radio FM/ Nota:


MirrorLink™ o Android Auto requie- El botón también lo encontrará en
ren una conexión vía Bluetooth® AM la pantalla del medio de reproducción

es
además de la integración vía USB seleccionado.
para poder disfrutar de todas las
funciones del teléfono. Notas: f Toque en la pestaña Radio si es necesario.
Sin conexión Bluetooth®, los usua- f Recepción AM: En general, las f Toque en el banco de memoria de la banda
rios pueden disfrutar de las funcio- señales AM intensas proporcionan de ondas deseada.
nes de MirrorLink™ o Android Auto una calidad de sonido estable, con A continuación aparece la pantalla del banco de
que no son de teléfono. poco ruido. No obstante, de noche memoria seleccionado y suena la transmisión de
Si la conexión Bluetooth® no está las condiciones atmosféricas a radio.
establecida antes de integrar un veces provocan interferencias pro-
smartphone vía MirrorLink™ o cedentes de otras emisoras. 5.2 Pantalla del sintonizador
Android Auto, tendrá que estable- f Recepción FM: La banda FM ofrece
la mejor calidad en la recepción del 13 14 15 16 17
cerla manualmente (consulte el
apartado “Conectar un dispositivo sonido; sin embargo, la intensidad
vía Bluetooth®” (pág. 26)). de la señal puede sufrir ruidos
f La integración de un smartphone vía causados por:
Apple CarPlay no admite ninguna – El alcance limitado de algunos
conexión paralela vía Bluetooth®. Si transmisores.
ya hay un smartphone Apple Car- – Distorsión causada por señales
Play conectado vía Bluetooth®, esta reflejadas en edificios y otras
última se cancelará. obstrucciones.
– "Agujeros negros" en los que la
Para acoplar un smartphone, recepción de señales está obs-
f conéctelo al puerto USB del equipo. truida o restringida.
El sistema detecta automáticamente el smart- 23 22 21 20 19 18

phone y lo conecta mediante la función de inte- 5.1 Escuchar la radio En la pantalla del sintonizador encontrará esta
gración. f Toque el botón de selección directa en el información y elementos de mandos:
menú Casa.
Para desconectar el smartphone del equipo, = Botón : Cambia de frecuencia
f extráigalo del puerto USB. > Botón : Abre el menú de la fuente
En la pantalla aparece brevemente la notifica- ? Banco de memoria actual
ción correspondiente. @ Área de información de la emisora
30 | es Modo de radio FM/AM

A Botón : Cambia de frecuencia RDS, usted no tendrá el placer de O bien:


B Botón : Inicia la sintonización de bús- disfrutar de ellas. f Toque en cualquier posición de la escala de
queda sintonización D para ajustar la frecuencia
Este equipo está dotado de receptor de radio correspondiente.
C Botón : Inicia la sintonización de bús-
RDS. Algunas emisoras FM transmiten una señal
queda que no solo contiene el programa de radio sino O bien:
D Escala de sintonización también información adicional como, por ejem- f Toque en el indicador de la frecuencia E y
E Indicador de la frecuencia plo, el nombre de la emisora. Dicho nombre deslice el dedo a derecha o izquierda a lo
F Botones de presintonía aparece en la pantalla tan pronto como el sinto- largo de la escala para ajustar la frecuencia
nizador lo recibe. de forma continuada.
G Botón : Inicia la función de escaneo
(En el banco de memoria FM-AST y AM- 5.6.2 Iniciar la sintonización de
AST: botón : Inicia la función de 5.5 Seleccionar la banda de ondas/
el banco de memoria búsqueda
memorización automática) f Toque en B o C para sintonizar la
Mientras está sonando la radio:
f Toque > en la pantalla del sintonizador. emisora siguiente o anterior del área de
Nota:
recepción.
La información mostrada en el área de
información de la emisora @ depende Nota:
El botón también lo encontrará en Nota:
de si la función RDS es soportada en la Tocando prolongadamente en B o
zona de recepción o por la emisora el menú Casa.
C puede ajustar la frecuencia de
seleccionada. forma continuada. Al soltar el botón, la
f Toque en un banco de memoria de la banda
de ondas deseada. radio sintoniza automáticamente la
5.3 Abrir la pantalla del sintoniza-
A continuación aparece la pantalla del sintoniza- emisora de radio más próxima.
dor
Mientras está sonando la radio: dor correspondiente al banco de memoria selec-
cionado. 5.6.3 Escanear las emisoras sinto-
f Toque en el área Escuchar del menú Casa. nizables
5.6 Sintonizar emisoras f Toque en G.
5.4 RDS
En la pantalla se muestran, una tras otra y
5.6.1 Sintonizar emisoras manual- durante 10 segundos cada una, las estaciones
Nota:
mente que se pueden sintonizar.
Si su zona de recepción o la emisora
f Toque en = o A una o varias veces Para seguir escuchando la emisora que está
seleccionada no soporta las funciones
para ajustar la frecuencia de forma gradual. siendo escaneada,
f toque otra vez en G.
Modo de radio FM/AM es | 31

5.7 Memorizar emisoras A continuación comienza a sonar la emisora 5.10 Mensaje de tráfico
memorizada.
5.7.1 Memorizar emisoras manual- Nota:

es
mente 5.9 Activar y desactivar el texto de Si las emisoras de su área de recepción
f Primero seleccione el banco de memoria si radio no soportan el servicio RDS, no podrá
es necesario y luego sintonice la emisora utilizar estas funciones.
deseada. Nota:
f Toque prolongadamente uno de los botones Si las emisoras de su área de recepción 5.10.1 Activar y desactivar la priori-
de presintonía F. no soportan el servicio RDS, no podrá dad de los mensajes de trá-
La emisora sintonizada queda memorizada en el utilizar esta función. fico
botón de presintonía seleccionado. f En el modo de radio, toque en 6.
f Abra la pantalla del sintonizador.
5.7.2 Memorizar emisoras automá- f Toque en 6.
ticamente
f Seleccione el banco de memorización auto-
mática FM-AST o AM-AST.
f Toque en G.
Las seis emisoras de la banda de ondas selec-
cionada que tengan la recepción más potente
quedan memorizadas automáticamente. Las
emisoras se ordenan de acuerdo a la intensidad
de recepción; la emisora con mayor potencia de f Toque en Mostrar mensajes de tráfico.
recepción se guarda en la presintonía 1. La prioridad de los mensajes de tráfico está
Al finalizar el proceso, suena la emisora guar- f Toque en Mostrar texto de radio. activada cuando la casilla de verificación apa-
dada en la presintonía 1. La visualización del texto de radio está activada rece marcada.
cuando la casilla de verificación aparece mar- f Toque en 6 para cerrar la pantalla de
5.8 Escuchar una emisora memori- cada. opciones.
zada f Toque en 6 para cerrar la pantalla de Cuando está activada la prioridad para los men-
f Primero seleccione el banco de memoria opciones. sajes de tráfico, aparece el símbolo TA en el
deseado si es necesario. menú Casa y en la pantalla del sintonizador o del
f Toque brevemente uno de los botones de medio de reproducción seleccionado en esos
presintonía F. momentos.
32 | es Modo de radio FM/AM | Reproducción multimedia

El equipo reproduce los mensajes de tráfico tan 6 Reproducción f si la fuente de audio seleccionada
pronto como los recibe. La emisora sintonizada no está conectada o insertada,
se muestra en la pantalla por el tiempo que dura multimedia f si no es posible reproducir todos los
el mensaje. títulos de la fuente de audio selec-
cionada por sobrepasarse el
5.10.2 Cancelar la reproducción de Nota: número máximo de títulos que el
un mensaje de tráfico Para conectar o insertar un dispositivo equipo puede gestionar.
Si lo desea, puede cancelar la reproducción de externo, consulte, por favor, el apar-
un mensaje de tráfico y retornar a la fuente de tado “Conectar/insertar dispositivos 6.2 Abrir la pantalla de la fuente de
sonido que estaba escuchando antes: externos y dispositivos de almacena- audio/video
f Toque en mientras suena el mensaje de miento de datos” (pág. 24). Mientras se está reproduciendo la fuente multi-
tráfico. media:
6.1 Seleccionar una fuente multi- f Toque en el área Escuchar del menú Casa.
Nota: media
La prioridad para recibir mensajes de f Toque el botón de selección directa en el 6.3 Reproducción de audio
tráfico permanece activada. menú Casa.
Nota:
Nota: Las opciones de control disponibles
El botón también lo encontrará en dependen de la fuente de audio selec-
la pantalla del medio de reproducción cionada:
seleccionado. f Los dispositivos conectados vía
Bluetooth® pueden emplear proto-
f Toque en la pestaña Medios si es necesario. colos de comunicación no compati-
f Toque en la fuente multimedia correspon- bles con todas las opciones de
diente. control.
Aparece la pantalla de audio o video de la fuente f Para la reproducción de la fuente
multimedia seleccionada y comienza la repro- conectada a AUX no hay opciones
ducción. de control disponibles.
Nota:
En la pantalla aparece brevemente una
notificación
Reproducción multimedia es | 33

6.3.1 Pantalla de la fuente de audio H Fuente de reproducción seleccionada A continuación se reproduce el título siguiente o
I Área de información sobre el título anterior.
24 25

es
J Botón : Salta al siguiente título/avance
6.3.4 Seleccionar títulos en el
rápido
navegador de medios
K Botón : Pausa la reproducción f Toque el área de información del título I.
Con la reproducción pausada: botón : En la pantalla se abre el navegador de medios.
Reanuda la reproducción Para más detalles al respecto, lea el apartado
L Barra de progreso de la reproducción “Navegador de medios” (pág. 35).
M Botón : Salta al título anterior/retroceso
N Botón : Reproducción aleatoria 6.3.5 Se inicia el avance/retroceso
rápido
O Botón : Función de repetición
f Toque y mantenga presionado el botón J
31 30 29 28 27 26
o M hasta alcanzar la posición deseada.
El área de información del título I proporciona
información sobre el título, el audiolibro o el O bien:
podcast actual; por ejemplo: f Toque la barra de progreso L y deslice el
En la pantalla de la fuente de audio encontrará
f Artista dedo por ella a derecha o izquierda para cam-
esta información y elementos de mandos:
f Título biar la posición en el título de forma conti-
f Álbum nuada.
Nota:
La información disponible depende de La barra de progreso L muestra la posición en
la que se halla la reproducción del título selec- 6.3.6 Avanzar o retroceder en el
la fuente de audio seleccionada:
cionado, así como el tiempo transcurrido y la título seleccionado
f La información sobre los títulos
duración total del título. f Toque la posición a la que desea ir en la barra
MP3 tiene que estar guardada en la
de progreso L.
fuente de audio en forma de etique-
tas ID3. 6.3.2 Pausar la reproducción
f Toque en K. 6.3.7 Función de repetición
f Los dispositivos conectados vía
Bluetooth® pueden emplear proto- La reproducción queda pausada. f Toque el botón O para cambiar entre las
colos de comunicación que no dan f Toque en K. opciones Desactivar repetir Repetir título y
toda la información sobre los títu- La reproducción se reanuda. Repetir selección
los. – Repetir título : Repite el título selec-
6.3.3 Saltar al título siguiente/ante- cionado
f Al reproducir la fuente conectada a
rior – Repetir selección : Repite la categoría
AUX, no hay información disponible
f Toque en J o M. de reproducción seleccionada (p. ej.
sobre los títulos o la reproducción.
34 | es Reproducción multimedia

álbum, artista, carpeta) Notas: T Botón : Salta al título anterior


– Desactivar repetir : Desactiva la fun- f Cuando se reproduce un DVD U Barra de progreso de la reproducción
ción de repetición externo, no hay ninguna opción de V Botón : Abre el navegador de medios
control disponible.
El área de la imagen Q proporciona informa-
6.3.8 Repetición aleatoria
f Puede que algunos videos en alta ción sobre el título seleccionado:
f Toque el botón N para cambiar entre las definición (HD) no siempre repro- f Título (excepto si se trata de un DVD externo)
opciones Aletorio desactivado y Selección duzcan óptimamente a causa de f Número de títulos/del episodio actual
aleatoria. limitaciones de sistema. (excepto si se trata de un DVD externo)
– Selección aleatoria : Reproduce alea-
toriamente los títulos de la categoría de
6.4.1 Pantalla de la fuente de video La barra de progreso U muestra la posición en
seleccionada (p. ej. álbum, artista, car-
la que se halla la reproducción del título selec-
peta) 32 33
cionado, así como el tiempo transcurrido y la
– Aletorio desactivado : Desactiva la
duración total del título (excepto si se trata de
reproducción aleatoria
un DVD externo).
6.4 Reproducción de video
Nota:
En el modo de pantalla completa, el
Aviso de seguridad
símbolo aparece en el área de la
La reproducción de imágenes de video
imagen cuando la reproducción está
solo es posible cuando está accionado
pausada.
el freno de estacionamiento del vehí-
culo. Tan pronto como se suelta el
6.4.2 Pausar la reproducción
freno, la imagen del archivo de video o
del DVD externo que se está ejecu- 38 37 36 35 34
f Toque en S.
tando se oculta y aparece la siguiente La reproducción queda pausada.
notificación en la pantalla: “Por razo- En la pantalla de la fuente de video encontrará f Toque en S.
nes de seguridad, el video se desco- esta información y elementos de mandos: La reproducción se reanuda.
nectará mientras el vehículo esté en P Fuente de reproducción seleccionada
movimiento.” La reproducción del Q Área de la imagen 6.4.3 Saltar al título siguiente/ante-
archivo de video o DVD externo conti- R Botón : Salta al siguiente título rior
núa y se puede seguir escuchando el S Botón : Pausa la reproducción f Toque en Ro T.
sonido. A continuación se reproduce el título siguiente o
Con la reproducción pausada: botón :
anterior.
Reanuda la reproducción
Reproducción multimedia es | 35

6.4.4 Seleccionar títulos en el 6.5 Navegador de medios En la pantalla del navegador puede seleccionar
navegador de medios Desde el navegador de medios se pueden selec- medios según varias categorías tales como
f Toque en V. cionar títulos de audio y de video para reprodu- artista, álbum o género.

es
En la pantalla se abre el navegador de medios. cirlos. Principales categorías:
Para más detalles al respecto, lea el apartado f Título:
“Navegador de medios” (pág. 35). 6.5.1 Pantalla del navegador Selecciona un título de entre todos los dispo-
39 40 41 42 43
nibles. Después se reproducen todos los
6.4.5 Se inicia el avance/retroceso títulos de la fuente multimedia.
rápido f Artista:
f Toque y mantenga presionado el botón Selecciona un título de entre todos los títulos
Ro T hasta alcanzar la posición del artista o de uno de sus álbumes. Después
deseada. se reproducen solo los títulos del artista o del
álbum.
O bien: f Álbum:
f Toque la barra de progreso U y deslice el Selecciona un título de un álbum disponible.
dedo por ella a derecha o izquierda para cam- Después se reproducen solo los títulos del
biar la posición en el título de forma conti- álbum.
nuada. f Género:
44 Selecciona un título de un álbum del género o
6.4.6 Avanzar o retroceder en el del álbum de un artista en particular. Des-
título seleccionado En la pantalla del navegador encontrará esta pués se reproducen solo los títulos del
f Toque la posición a la que desea ir en la barra información y elementos de mandos: álbum.
de progreso U. W Botón : Cierra el navegador de medios f Carpeta:
X Indicación del modo Buscar Elige un título en la estructura de carpetas de
6.4.7 Activar y desactivar el modo la fuente multimedia. Después se reproducen
Y Categorías principales (aquí: Carpeta)
de pantalla completa solo los títulos incluidos en la misma carpeta.
Para cambiar entre la pantalla de video y el Z Subcategorías (aquí: Carpetas)
f Lista de reproducción:
modo de pantalla completa, [ Botón Hacia arriba Vuelve a la categoría Elige un título de una lista de reproducción.
f toque en el área de la imagen Q. superior Después se reproducen solo los títulos inclui-
\ Títulos/archivos dos en la misma lista de reproducción.
f Audiolibro:
Selecciona un capítulo de un audiolibro
36 | es Reproducción multimedia | Navegación

disponible. Después se reproducen solo los Para retornar a una de las categorías 7 Navegación
capítulos del audiolibro seleccionado. principales, toque en Hacia arriba [.
f Podcast:
Selecciona un episodio de un podcast dispo- f Toque en el título deseado \. Nota:
nible. Después se reproducen solo los episo- El equipo inicia la reproducción. Esta función solo está disponible en los
dios del podcast seleccionado. equipos dotados de sistema de navega-
f Video: Nota: ción.
Selecciona un episodio de un video disponi- Para ver la pantalla del medio respec- Si su equipo no está dotado de sistema
ble. Después se reproducen solo los episo- tivo, toque en W. de navegación, existe la posibilidad de
dios del video seleccionado. instalar posteriormente la función de
6.5.3 Cerrar el navegador sin selec- navegación (consulte el apartado
6.5.2 Seleccionar títulos cionar ningún titulo “Instalación posterior de la función de
f Toque en la categoría principal deseada Y. f Toque en W. navegación” (pág. 53)). A este
En la pantalla aparecen los correspondientes A continuación se muestra la pantalla del medio respecto, contacte, por favor, con su
elementos de la lista . seleccionado. proveedor Suzuki.

Nota: Seguridad vial


Para desplazarse por las categorías f El uso del sistema de navegación no
principales, toque en la fila de pesta- exime al conductor de la responsa-
ñas. bilidad de comportarse siempre de
forma correcta y atenta. El conduc-
f Si este es el caso Z, toque en la subcatego- tor debe respetar siempre las nor-
ría deseada. mas del código de circulación. Si la
instrucción dada por el sistema de
Notas: navegación contradice las normas
f Para desplazarse por los elementos del código de circulación, siempre
de la lista, toque en el área de la tienen prioridad estas últimas.
lista y deslice el dedo hacia arriba o f Es posible que la guía de ruta proce-
hacia abajo. dente del equipo no sea muy exacta.
f Una subcategoría puede contener a Asegúrese de que todas las manio-
su vez otras subcategorías. bras son legales y seguras a fin de
evitar accidentes.
Navegación es | 37

f Es posible que algunas áreas como La navegación solo funciona cuando Nota:
vías de sentido único, entradas o está insertada la tarjeta SD que con- Si está activa la guía de ruta, se mos-
zonas peatonales en las que está tiene los datos del mapa. trará el menú Ruta del menú Destinos.

es
prohibida la entrada a los vehículos, Para más detalles, consulte el apartado
no aparezcan marcadas en el mapa. Para abrir la vista del mapa, “Ajustes de la guía de ruta en el menú
Si la instrucción dada por el sistema f toque en el área Manejar del menú Casa. Ruta” (pág. 45).
de navegación contradice las nor-
mas del código de circulación, Para abrir el menú Destinos, En la pestaña Nuevos puede especificar un
siempre tienen prioridad estas f toque el botón de selección directa en el nuevo destino.
últimas. menú Casa. Por favor, consulte los apartados “Ingresar una
dirección” (pág. 37) y “Seleccionar un punto
Nota: 7.2 Ingresar un destino de interés” (pág. 39).
Este sistema de navegación calcula la
posición momentánea del vehículo con 7.2.1 Abrir el menú Destinos Cambiando a la pestaña Últimos o Favoritos
ayuda de las señales de los satélites, f Toque el botón de selección directa en el podrá seleccionar como nuevo destino un des-
varias señales propias del vehículo, menú Casa. tino ya utilizado anteriormente o un favorito
datos del mapa, etc. No obstante, es guardado.
O bien:
posible que la posición no se muestre Por favor, consulte el apartados “Seleccionar
f Toque en la vista del mapa.
con toda exactitud debido a las condi- uno de los destinos anteriores o un destino guar-
ciones de los satélites, las característi- dado como favorito” (pág. 40).
En la pantalla se muestra el menú Destinos:
cas de las carreteras, las condiciones
del vehículo u otras circunstancias. 7.2.2 Ingresar una dirección
f En el menú Destinos, toque en la pestaña
7.1 Iniciar la navegación Nuevos si es necesario.
f Toque en Nueva dirección.
Nota: En la pantalla se muestra el menú Entrada de
Asegúrese de que la tarjeta SD que dirección.
contiene los datos del mapa del sis-
tema de navegación está insertada en Ingrese los siguientes componentes de la direc-
la ranura 3. ción en este orden:
1. País o Estado
2. Ciudad / Código postal / Zona
38 | es Navegación

3. Calle Nota: Nota:


4. Intersección o número de casa En caso necesario, toque en ÆØÜ para Si la dirección ingresada es ambigua,
ver los caracteres especiales en el aparece una lista de destinos posibles.
Para ingresar un componente de la dirección, teclado. f Toque en el elemento deseado para
f toque en la opción correspondiente. iniciar la guía de ruta hasta el des-
La primera coincidencia encontrada para el tino elegido.
En la pantalla se muestra el teclado: término ingresado se muestra encima del f Toque en de un elemento para
teclado. ver los detalles del destino respec-
f Toque en OK para seleccionar la coincidencia tivo antes de iniciar la guía de ruta
mostrada. (consulte el apartado “Vista de
detalles del lugar” (pág. 41)).
O bien:
f Ingrese los primeros caracteres del compo- O bien:
nente. f Toque en para ver los detalles del destino
El número de coincidencias correspondientes a respectivo y un mapa de los alrededores
los caracteres ingresados se muestra junto al (consulte el apartado “Vista de detalles del
símbolo . lugar” (pág. 41)).
f Toque en para ver la lista de coinciden-
Nota: cias. Nota:
Si está activada la opción “Bloquear f Toque en la coincidencia deseada. Si la dirección ingresada es ambigua,
teclas durante la conducción”, solo En la pantalla se muestra el menú Entrada de aparece una lista de destinos posibles.
podrá acceder al teclado cuando el dirección. Toque en el elemento deseado para ver
vehículo esté parado. Para más deta- f Proceda de igual modo con el siguiente com- los detalles del destino elegido.
lles al respecto, lea el apartado “Blo- ponente de la dirección.
quear las teclas durante la conducción” f Toque en para iniciar la guía de ruta.
(pág. 53). Nota:
Nada más ingresar el país y la ciudad El sistema calcula la ruta hasta el destino selec-
f Ingrese el nombre o número correspon- de destino, ya puede iniciar la guía de cionado.
diente. ruta. El navegador lo guiará automáti-
camente hasta el centro de la ciudad. Nota:
Si ya hay una guía de ruta activa, usted
f Toque en para iniciar la guía de ruta. puede elegir entre
Navegación es | 39

f continuar con el destino actual o, si apartado “Sus propios puntos de Nota:


lo prefiere, reemplazar el destino interés” (pág. 50). En la lista aparecen hasta 30 puntos
intermedio actual por el nuevo de interés disponibles en un radio

es
Siga los pasos descritos más abajo para el
destino (consulte el apartado “Cam- método elegido y continúe la lectura en el apar- de 150 km con respecto a la posición
biar el destino mientras la guía de tado “Seleccionar un punto de interés e iniciar la actual.
ruta está activada” (pág. 43)) guía de ruta” (pág. 39).
o bien Seleccionar un punto de interés e iniciar la guía
f agregar el nuevo destino a la ruta de ruta
f Método 1: Punto de interés ubicado en una Los puntos de interés disponibles están dividi-
actual a modo de destino interme- localidad o código postal:
dio (consulte el apartado “Ingresar dos en categorías como, por ejemplo, Automóvil
f En el menú Destinos, toque en la pestaña o Emergencia.
un destino intermedio” (pág. Nuevos.
42)). f Toque en la categoría deseada.
f Toque en Búsq. de puntos int. o en Búsq.
de Mis ptos. int.. O bien:
7.2.3 Seleccionar un punto de inte- f Toque en Todas las categorías para ver
En la pantalla se muestra el menú Entrada de
rés todos los puntos de interés disponibles.
dirección.
Métodos para buscar un punto de interés f Ingrese un país y una ciudad o código
Existen 2 métodos para buscar un punto de postal para el punto de interés, tal y como Notas:
interés: se describe en el apartado “Ingresar una f Una categoría puede contener
f Método 1: Buscar un punto de interés ubi- dirección” (pág. 37). subcategorías. Por ejemplo, la
cado en una localidad o código postal deter- f Toque en Búsqueda de Puntos de Inte- categoría Automóvil está dividida en
minados. rés. subcategorías como Gasolinera y
f Método 2: Buscar un punto de interés ubi- Los puntos de interés disponibles se mues- Taller. Continúe seleccionando las
cado cerca de la posición momentánea. tran en la pantalla. subcategorías deseadas hasta que
se muestren los puntos de interés.
Notas: Método 2: Punto de interés cerca: f También puede usar un término de
f Ambos métodos se pueden usar f En el menú Destinos, toque en la pestaña búsqueda para encontrar uno o más
para buscar un punto de interés en Nuevos. puntos de interés concretos. Para
los datos del mapa o entre los pun- f Toque en Puntos int. cerca o en Mis ello, toque en Buscar, ingrese el
tos de interés propios. Puntos int. cerca. término deseado y confírmelo
f Encontrará más información sobre Las categorías disponibles se muestran en la tocando en OK.
los puntos de interés propios en el pantalla.
40 | es Navegación

f Toque en el punto de interés que quiera f Ingrese las coordenadas. Nota:


seleccionar. En la pestaña Favoritos encontrará la
En la pantalla se muestran los detalles del punto Notas: dirección de su Casa en la primera
de interés y un mapa de los alrededores (con- f Usted puede seleccionar el formato posición de la lista. Para definir y guar-
sulte el apartado “Vista de detalles del lugar” en el que se van a especificar las dar la dirección de su casa, lea el apar-
(pág. 41)). coordenadas (consulte el apartado tado “Guardar la dirección de casa”
f Toque en para iniciar la guía de ruta. “Seleccionar el formato para las (pág. 42).
El sistema calcula la ruta hasta el destino selec- geo-coordenadas” (pág. 53)).
cionado. f Para ingresar los valores de una f Toque en el destino deseado para iniciar la
coordenada, toque primero en el guía de ruta.
Nota: correspondiente campo de entrada.
Si ya hay una guía de ruta activa, usted Después, ingrese el valor tocando el Nota:
puede elegir entre dígito respectivo en el teclado Toque en de un elemento para ver
f continuar con el destino actual o, si numérico. los detalles del destino respectivo
lo prefiere, reemplazar el destino f Si desea ingresar coordenadas para antes de iniciar la guía de ruta (con-
intermedio actual por el nuevo el hemisferio Sur o Este, toque en N sulte el apartado “Vista de detalles del
destino (consulte el apartado “Cam- u O. lugar” (pág. 41)).
biar el destino mientras la guía de f Si escribe un dígito incorrecto,
ruta está activada” (pág. 43)) o puede borrarlo tocando en . El sistema calcula la ruta hasta el destino selec-
bien cionado.
f Toque en .
f agregar el nuevo destino a la ruta En la pantalla se muestran detalles sobre el lugar
actual a modo de destino interme- Nota:
y un mapa de los alrededores (consulte el apar-
dio (consulte el apartado “Ingresar Si ya hay una guía de ruta activa, usted
tado “Vista de detalles del lugar” (pág. 41)).
un destino intermedio” (pág. puede elegir entre
f Toque en para iniciar la guía de ruta.
42)). f continuar con el destino actual o, si
lo prefiere, reemplazar el destino
7.2.5 Seleccionar uno de los desti-
7.2.4 Ingresar las coordenadas intermedio actual por el nuevo
nos anteriores o un destino
f En el menú Destinos, toque en la pestaña destino (consulte el apartado “Cam-
guardado como favorito
Nuevos si es necesario. biar el destino mientras la guía de
f En el menú Destinos, toque en la pestaña
f Toque en Geo-coordenadas. ruta está activada” (pág. 43)) o
Últimos o Favoritos.
En la pantalla se muestra el menú Introducir bien
En la pantalla aparecen los destinos disponi-
geo-coordenadas. bles.
Navegación es | 41

f agregar el nuevo destino a la ruta 7.3.1 Áreas de la vista de detalles g Botón : Borrar todos los lugares de la
actual a modo de destino interme- del lugar lista (últimos destinos, favoritos o desti-
dio (consulte el apartado “Ingresar

es
45 46 47
nos intermedios)
un destino intermedio” (pág.
42)). Usted puede ajustar el tamaño del mapa ] y el
área de información b:
7.3 Vista de detalles del lugar f Toque el control deslizante a y deslice el
Para los siguientes lugares o destinos se puede dedo a izquierda o derecha.
mostrar en pantalla una vista de detalles:
f Puntos de interés 7.3.2 Opciones para la vista de
f Últimos destinos detalles del lugar
f Favoritos Además, existen estas otras opciones (depen-
f Nuevos destinos diendo del tipo de lugar):
f Usted puede guardar un lugar en la lista de
52 51 50 49 48 favoritos. Para hacerlo, toque en e.
Después dispondrá de las siguientes opcio-
En la vista de detalles encontrará esta informa- nes:
ción y elementos de mandos: – Toque en Editar nombre para editar el
] Mapa de los alrededores del lugar nombre del nuevo favorito antes de guar-
a Control deslizante darlo.
b Información sobre la dirección – Toque en Guardar con el nombre
c Botón : Abrir el número guardado (solo mostrado para guardar el nuevo favorito
si hay un número guardado) sin editar el nombre.
– Toque en Guardar como casa para guar-
d Botón : Iniciar la guía de ruta
dar el favorito como la dirección de casa
e Botón : Guardar como favorito (consulte también el apartado „Guardar la
Si el lugar ya está guardado como favorito: dirección de casa“ (pág. 42)).
botón : Editar el nombre del favorito
f Botón : Borrar el lugar (solo para últi- Notas:
mos destinos, favoritos y destinos inter- f Si quiere cambiar el nombre del
medios) destino, ingrese un nombre con
ayuda del teclado. En caso necesa-
42 | es Navegación

rio, toque en ÆØÜ para ver los f Para borrar todos los últimos destinos, favo- f Toque en Casa.
caracteres especiales en el teclado. ritos o destinos intermedios y el destino final f Toque en Posición actual para guardar la
Toque en OK para guardar el des- de una sesión activa de la guía de ruta, toque posición momentánea como dirección de
tino con el nombre asignado. en g y confírmelo con . casa.
f Si quiere guardar el favorito como
casa, pero ya hay otra dirección de O bien:
Notas:
casa guardada, el sistema le solici- f Toque en Ingresar dirección para definir una
f Si borra un destino intermedio, el
tará confirmar que desea reempla- dirección.
sistema recalcula la ruta y la mues-
zar la dirección existente. f Ingrese la dirección tal y como se describe en
tra en la vista de mapa.
f Si ya están ocupadas todas las el apartado “Ingresar una dirección” (pág.
f Si borra todos los destinos interme-
posiciones de la lista de favoritos, 37).
dios y el destino final, se cancela la
aparecerá una notificación al efecto f Después de especificar la dirección, toque en
sesión de la guía de ruta.
que le permitirá reemplazar un Ajustar como casa para guardar la dirección
f Para iniciar la guía de ruta desde la vista de ingresada como dirección de casa.
favorito.
detalles, toque en d.
f Si el lugar ya es un favorito, puede cambiar 7.5 Ingresar un destino intermedio
su nombre. Para hacerlo, toque en ey 7.4 Guardar la dirección de casa Tan pronto como inicie la guía de ruta a un des-
confírmelo con OK. El sistema le da la posibilidad de guardar una tino, podrá ingresar hasta 5 puntos más como
f Algunos lugares están guardados con un dirección de casa. Esta aparece en la primera destinos intermedios.
número de teléfono. Toque en c para posición de la lista de favoritos (consulte el
llamar a ese número. apartado “Seleccionar uno de los destinos Nota:
anteriores o un destino guardado como favorito” El orden en el que se ingresan destinos
Nota: (pág. 40)). intermedios adicionales no se puede
Para poder ejecutar esta función, es modificar posteriormente. Cada des-
necesario que haya un teléfono móvil Nota: tino intermedio agregado quedará en la
conectado al equipo. Si ya hay guardada una dirección de ruta antes del destino. Por eso, el
casa, esta será reemplazada/sobres- último destino intermedio añadido será
f Para borrar el lugar mostrado de la lista de crita por la nueva dirección tras su el último en la ruta.
últimos destinos, de favoritos o de destinos confirmación.
intermedios, toque en f y confírmelo f Ingrese el nuevo destino tal y como se des-
con . f En el menú Destinos, toque en la pestaña cribe en el apartado “Ingresar un destino”
Favoritos. (pág. 37).
Navegación es | 43

Nada más tocar en , aparece la notificación daciones para el conductor en forma de señales el vehículo se aproxima al punto de manio-
La guía de ruta está activa. visuales (véase aquí debajo) y de indicaciones bra.)
vocales.

es
f Toque en Agregar como destino interme- r Botón : Reducir la escala del mapa
dio. 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 s Hora
El nuevo destino queda insertado en la ruta t Distancia hasta el destino
como un destino intermedio. El sistema calcula u Hora de llegada estimada
la ruta hasta el destino intermedio. v Tiempo estimado hasta la llegada al des-
tino
7.6 Cambiar el destino mientras la
guía de ruta está activada 7.7.3 Repetir el mensaje actual de
Usted puede cambiar de destino o destino la navegación
intermedio estando activada la guía de ruta. f Durante la guía de ruta, toque en el símbolo
f Ingrese el nuevo destino tal y como se des- de la maniobra que aparece en la vista del
cribe en el apartado “Ingresar un destino” mapa q.
(pág. 37).
Nada más tocar en , aparece la notificación 67 66 65 64 7.7.4 Cambiar la escala del mapa
La guía de ruta está activa. Para ampliar o reducir la escala desde la vista
f Toque en Reemplazar destino o Agregar h Botón : Ampliar la escala del mapa
del mapa,
como destino intermedio. i Cambiar entre el mapa general de la ruta y f toque en ho r.
El sistema calcula la ruta hasta el nuevo destino. el mapa del área cercana al vehículo
j Escala actual del mapa Nota:
7.7 Vista del mapa y opciones k Nombre de la carretera actual En caso de estar activado el zoom
l Nombre de la próxima carretera (solo al automático (consulte el apartado
7.7.1 Abrir la vista del mapa aproximarse a ella) “Activar el zoom automático” (pág.
f Toque en el área Manejar del menú Casa. m Posición del vehículo 48)): Al cambiar manualmente la
n Asistente de carril escala del mapa, la función de zoom
O bien:
o Ruta actual automático queda inhabilitada durante
f Toque en el menú Destinos.
p Brújula aprox. 30 segundos.
7.7.2 Vista del mapa cuando está q Distancia hasta la siguiente maniobra,
7.7.5 Cambiar la vista del mapa
activa la guía de ruta recomendaciones visuales (la maniobra se En este punto usted puede elegir entre:
Cuando la guía de ruta está activada, aparece en indica en forma de símbolos a medida que
la vista de mapa. El sistema emite las recomen-
44 | es Navegación

f alinear el mapa con el Norte (en este caso, el 7.7.6 Cambiar la sección mostrada 7.7.8 Ver los detalles de un lugar
Norte aparece siempre en parte superior de del mapa en el mapa
la vista del mapa), Durante la guía de ruta usted puede elegir entre f Toque en el mapa el punto en el que se
f alinear el mapa siempre con lo que hay f la vista de toda la ruta en el mapa o bien encuentra el lugar.
delante (en este caso, el área que se halla f la vista de los alrededores del vehículo. f Toque en Detalles.
delante del vehículo siempre aparece en la En la pantalla se muestra la vista de detalles del
parte superior de la vista del mapa), f En la vista del mapa, toque en el botón i lugar seleccionado (consulte el apartado “Vista
y entre para cambiar entre los distintos modos. de detalles del lugar” (pág. 41)).
f ver un mapa en 2D o
f ver un mapa en 3D. 7.7.7 Seleccionar un destino o des- 7.7.9 Seleccionar un punto de inte-
tino intermedio desde el rés desde el mapa
f En la vista del mapa, toque en la brújula x mapa Usted puede seleccionar un punto de interés
para cambiar entre estos modos: Usted puede seleccionar como destino o des- desde el mapa o buscar puntos de interés ubica-
– Mapa en 3D alineado con el sentido de la tino intermedio un lugar mostrado en el mapa. dos cerca de un determinado lugar indicado en
marcha f Toque prolongadamente en el mapa el punto el mapa. Después puede ver los detalles de un
– Mapa en 2D alineado con el Norte en el que se encuentra el lugar. punto de interés y ajustarlo como destino si
– Mapa en 2D alineado con el sentido de la quiere.
marcha Si ya hay una sesión activa de la guía de ruta,
usted puede elegir entre Para ver los detalles de un determinado punto
Notas: f reemplazar el destino actual, de interés,
f La orientación del mapa también se f ajustar el lugar como destino intermedio. f toque el símbolo del punto de interés en el
puede cambiar en los ajustes del Para hacerlo, mapa.
mapa y la navegación (consulte el f toque en Reemplazar destino o Agregar En la pantalla se muestra la vista de detalles del
apartado “Seleccionar la orienta- como destino intermedio. lugar seleccionado (consulte el apartado “Vista
ción del mapa” (pág. 47)). de detalles del lugar” (pág. 41)).
f La vista en 3D del mapa también se Si la guía de ruta no está activa, puede ajustar el
puede activar en los ajustes del lugar como destino. Nota:
mapa y la navegación (consulte el f Toque en Ajustar como destino. Si toca un punto de interés en el mapa
apartado “Activar y desactivar la y hay varios símbolos superpuestos, se
vista del mapa en 3D” (pág. 47)). El sistema calcula la ruta hasta el nuevo destino. mostrará una lista con los respectivos
puntos de interés. Seleccione el punto
de interés en dicha lista.
Navegación es | 45

Para buscar puntos de interés cerca de un lugar En la pantalla se muestra el menú Ruta: 7.8.4 Ver información acerca del
indicado en el mapa, destino
f toque en el mapa el punto en el que se f En el menú Ruta, toque en Información de

es
encuentra el lugar. destino.
f Toque en Puntos de Interés en los alrede- El destino actual aparece en pantalla en la vista
dores. de detalles (consulte el apartado “Vista de
Las categorías disponibles se muestran en la detalles del lugar” (pág. 41)).
pantalla. Continúe la lectura en el apartado f Toque en para volver al menú Destinos.
“Seleccionar un punto de interés e iniciar la guía
de ruta” (pág. 39). 7.8.5 Ver la lista de rutas
f En el menú Ruta, toque en Mostrar lista de
7.8 Ajustes de la guía de ruta en el rutas.
menú Ruta Para los ajustes y opciones disponibles, con- En la pantalla se muestran los tramos de la ruta
sulte los siguientes apartados. que aún quedan por recorrer en el viaje.
7.8.1 Abrir el menú Ruta f Toque en para volver al menú Destinos.
Nota:
Nota: En el menú Destinos, toque en para 7.8.6 Ver la lista de destinos inter-
El menú Ruta solo está disponible volver a la vista del mapa. medios
cuando hay una sesión activa de la guía f En el menú Ruta, toque en Destinos inter-
de ruta. 7.8.2 Cancelar la guía de ruta medios.
f En el menú Ruta, toque en Cancelar guía de En la pantalla se muestran los destinos interme-
f Toque en el menú Casa. ruta. dios y el destino de la sesión activa de la guía de
La guía de ruta activa en esos momentos se ruta.
O bien:
cancela mostrándose el mapa de los alrededo- f Toque en un elemento para ver los detalles
f Toque en la vista del mapa.
res del vehículo. del destino intermedio/destino respectivo
O bien: (consulte el apartado “Vista de detalles del
f Toque en la pestaña Ruta en el menú Desti- 7.8.3 Desactivar el sonido de los lugar” (pág. 41)).
nos mensajes de navegación
f En el menú Ruta, toque en Silenciar guía de 7.8.7 Buscar un punto de interés
ruta o en Activar para activar o desactivar el en la ruta o cerca del destino
sonido. Mientras la guía de ruta está activada, usted
puede seleccionar un punto de interés en la ruta
46 | es Navegación

o cerca del destino y seleccionarlo como des- En la pantalla se muestran los tramos de la ruta El sistema recalcula la ruta y la muestra en la
tino. que aún quedan por recorrer en el viaje. vista de mapa.

Nota: Nota: 7.9 Definir los ajustes de la guía de


Si su ruta actual va directamente al Usted puede bloquear un tramo en ruta y el mapa
último destino, puede agregar el nuevo concreto o varios tramos seguidos. En los ajustes de la guía de ruta y el mapa se
punto de interés como destino inter- pueden definir las opciones para la vista del guía
medio o reemplazar el último destino f Toque en el correspondiente tramo de la de ruta y el mapa.
por el nuevo punto de interés. ruta.
Si su ruta actual ya va al último destino 7.9.1 Abrir los ajustes de la guía de
pasando por un destino intermedio, O bien: ruta y el mapa
puede reemplazar el destino interme- Si desea bloquear varios tramos de la ruta: f En el modo de navegación, toque en 6.
dio o el último destino por el nuevo f Toque en el primer tramo que quiere blo-
punto de interés. quear.
f Toque en el último tramo que quiere blo-
f En el menú Ruta, toque en Puntos int. en quear.
destino o Puntos int. en ruta. Todos los tramos comprendidos entre los dos
Las categorías disponibles se muestran en la seleccionados quedan bloqueados.
pantalla. Continúe la lectura en el apartado f Toque en Recalcular ruta.
“Seleccionar un punto de interés e iniciar la guía El sistema recalcula la ruta y la muestra en la
de ruta” (pág. 39). vista de mapa.

7.8.8 Bloquear tramos de la ruta Nota: f Toque en Ajustes de guía de ruta y mapa.
Usted puede bloquear tramos que aún quedan Toque en para cancelar la opera-
por recorrer y excluirlos de la ruta. El sistema de ción. En dicho caso, el sistema retorna Nota:
navegación recalcula automáticamente una ruta al menú Destinos. Toque en 6 para cerrar la pantalla
alternativa apropiada. Desbloquear tramos de la ruta bloqueados de opciones.
Seleccionar tramos de la ruta para bloquearlos Usted puede desbloquear tramos de la ruta que
f En el menú Ruta, toque en Bloquear lista de bloqueó previamente.
rutas. f En el menú Ruta, toque en Desbloquear lista
de rutas.
Navegación es | 47

7.9.2 Ver los puntos de interés en 7.9.3 Seleccionar la orientación del (consulte el apartado “Cambiar la
el mapa mapa vista del mapa” (pág. 43)).
f Si selecciona la opción En sentido

es
norte, no estará disponible la vista
del mapa en 3D.

f Toque en .

Nota:
Toque en 6 para cerrar la pantalla
de opciones.

f Toque en Mostrar Puntos de Interés en el f Toque en Orientación del mapa. 7.9.4 Activar y desactivar la vista
mapa. del mapa en 3D
f Toque en las categorías deseadas. En lugar de la vista normal del mapa desde
El mapa muestra los puntos de interés de las arriba, el mapa en 3D muestra una vista con
categorías cuyas casillas de verificación están perspectiva.
marcadas.
f Toque en .

Nota:
Toque en 6 para cerrar la pantalla
de opciones.
f Toque en la opción correspondiente:
f En sentido de la marcha:
Mapa alineado con el sentido de la marcha
f En sentido norte:
Mapa alineado con el Norte f Toque en Mapa 3D.
La vista del mapa en 3D está activada cuando la
Nota: casilla de verificación aparece marcada.
f En la vista de mapa también puede
cambiar la orientación del mismo
48 | es Navegación

Notas: f Toque en Autozoom. Nota:


f La vista del mapa en 3D también se El zoom automático está activado cuando la Toque en 6 para cerrar la pantalla
puede activar en la vista del mapa casilla de verificación aparece marcada. de opciones.
(consulte el apartado “Cambiar la f Toque en .
vista del mapa” (pág. 43)). 7.9.7 Activar y desactivar la guía
f Si activa la vista del mapa en 3D, no Nota: de voz
estará disponible la opción En sen- Toque en 6 para cerrar la pantalla Usted puede activar y desactivar las recomen-
tido norte. de opciones. daciones vocales que emite el sistema.

f Toque en . 7.9.6 Activar y desactivar el asis-


tente de carril
Nota: Cuando está activado el asistente de carril, el
Toque en 6 para cerrar la pantalla sistema muestra el carril por el que hay que
de opciones. circular en carreteras con varios carriles.

7.9.5 Activar el zoom automático


Cuando está activado el zoom automático, el
sistema de navegación adapta la escala del
mapa a las condiciones de la ruta (p. ej. f Toque en Guía de voz.
ampliando el mapa en zonas urbanas o cuando La guía de voz está activada cuando la casilla de
se acerca un cruce o una maniobra pendiente y verificación aparece marcada.
reduciéndolo ante tramos rectos de larga distan- f Toque en .
cia en la autopista).
Nota:
f Toque en Asistente de carril. Toque en 6 para cerrar la pantalla
La visualización del carril recomendado n está de opciones.
activada cuando la casilla de verificación apa-
rece marcada.
f Toque en .
Navegación es | 49

7.9.8 Activar y desactivar las reco- Nota: 7.10.2 Seleccionar el tipo de ruta
mendaciones visuales en Toque en 6 para cerrar la pantalla básico
otros modos de operación de opciones. Usted puede elegir el tipo de ruta básico.

es
Usted puede elegir si quiere que se muestren las
recomendaciones visuales en la vista de mapa 7.10 Definir opciones de ruta perso-
q. nalizadas
Usted puede usar opciones de ruta personales
Nota: que definan los requisitos necesarios para la
La recomendación visual mostrada en ruta elegida por el sistema. El sistema tiene en
el menú principal es permanente. cuenta dichos requisitos a la hora de calcular la
ruta.
Al acercarse el momento de tener que hacer una
maniobra, la pantalla muestra el símbolo de la 7.10.1 Abrir las opciones de ruta
misma, la distancia restante hasta el punto en el f En el modo de navegación, toque en 6. f Toque en Tipo de ruta.
que se debe hacer y el nombre de la siguiente
calle o carretera.

f Toque en Opciones de ruta. f Toque en la opción correspondiente.


f Más rápida:
f Toque en Mostrar recomendaciones de Nota: Al calcular la ruta, el sistema reduce al
conducción. Toque en 6 para cerrar la pantalla mínimo el tiempo de viaje posible.
La visualización de las recomendaciones visua- de opciones. f Optimizada:
les en la vista de mapa está activada cuando la Al calcular la ruta, el sistema busca la
casilla de verificación aparece marcada. combinación óptima entre la ruta más
f Toque en . corta y más rápida.
50 | es Navegación

f Más corta: f Toque en la opción correspondiente. En la pantalla se muestra un mapa con los alre-
Al calcular la ruta, el sistema reduce al El tipo de carretera y transporte elegido está dedores de la posición momentánea del vehí-
mínimo la distancia. activado cuando la casilla de verificación apa- culo y la siguiente información:
rece marcada. f Carretera actual
f Toque en . f Ciudad actual
Nota: f Longitud
Nota: En algunos casos, el sistema de nave- f Latitud
Toque en 6 para cerrar la pantalla gación puede usar un tipo de carretera f Altitud
de opciones. o vía de transporte que debería evitar, f Información GPS
pero que le permite llegar al destino.
7.10.3 Evitar determinados tipos de f Toque en .
carreteras y transportes f Toque en .
Usted puede elegir los tipos de carreteras y Nota:
transportes que el sistema debe evitar al calcu- Nota: Toque en 6 para cerrar la pantalla
lar la ruta siempre que sea posible: Toque en 6 para cerrar la pantalla de opciones.
f Autopistas de opciones.
f Carreteras de peaje 7.12 Sus propios puntos de interés
f Ferries 7.11 Ver información sobre la posi- Además de los puntos de interés guardados en
f Transporte en tren ción actual los datos de navegación, también puede guardar
f Caminos sin asfaltar f En el modo de navegación, toque en 6. en el equipo sus propios puntos de interés y
f Carreteras estacionales avisos al respecto.
f Carreteras con limitación horaria Los avisos de puntos de interés pueden conte-
ner, por ejemplo, la ubicación de curvas muy
cerradas.

7.12.1 Formato de datos


El archivo que contenga sus propios puntos de
interés debe ser conforme con el estándar
WGS84.
El formato de archivo requerido es “.csv”.
f Toque en Información de posición y GPS.
Navegación es | 51

Cada línea del archivo puede describir un punto de una carpeta será reconocido como el nombre f Inserte en el equipo la memoria USB que con-
de interés con la siguiente información: de la categoría o subcategoría respectiva. tiene el archivo.
f Longitud El equipo detecta el archivo automáticamente.

es
f Latitud Notas: f Toque en Descargar para confirmar que
f Nombre f El archivo csv o la carpeta de nivel quiere cargar el archivo en el equipo.
f Dirección (opcional) superior que representa una catego- En la pantalla se indica el progreso y la termina-
f Número de teléfono (opcional) ría de nivel superior debe estar ción del proceso de carga.
guardada en una carpeta llamada f Confírmelo tocando .
Una línea del archivo puede parecerse a esta: "myPOIs". Copie esa carpeta al
77.61,12.92,Park,Bangalore City,00917829 directorio raíz de un dispositivo de 7.12.3 Activar y desactivar la visuali-
almacenamiento USB. zación de avisos de puntos
Notas: f Dentro de la carpeta "myPOIs" o de interés durante el viaje
f Asegúrese de que ningún elemento cualquiera de sus subcarpetas debe Si activa la visualización de avisos de puntos de
de la información contiene comas. guardar un archivo csv que con- interés, el sistema muestra un aviso cada vez
Dentro del archivo, las comas están tenga avisos de puntos de interés. El que se aproxime al lugar correspondiente a un
reservadas exclusivamente para nombre de dicho archivo debe punto de interés.
separar unos elementos informati- comenzar por "myPOIWarnings_" y
vos de otros. terminar en ".csv" (por ejemplo: Aviso de seguridad
f Las coordenadas del hemisferio Sur “myPOIWarnings_Curvas.csv”). De Los avisos de puntos de interés guarda-
y Oeste deben especificarse con lo contrario no se podrán visualizar dos en el equipo pueden no estar
valores negativos. en pantalla los avisos de punto de actualizados o estar incompletos.
interés. Así, pues, observe las condiciones
El nombre del archivo csv representa el nombre
momentáneas de la carretera y respete
de la categoría de puntos de interés. Cuando
7.12.2 Cargar puntos de interés pro- las normas de circulación vigentes.
cree un archivo csv, asegúrese de insertar única-
pios en el equipo
mente puntos de interés de la misma categoría y
f En el modo de navegación, toque en 6.
de usar el nombre de la categoría para el nom-
Nota:
bre de archivo.
Cuando se carga un nuevo archivo, no
se borra ninguno de los puntos de
Estableciendo una estructura de carpetas ade-
interés ya guardados en el equipo.
cuada puede crear hasta cuatro niveles adicio-
nales de categorías y subcategorías. El nombre
f Cambie al modo de navegación.
52 | es Navegación

7.12.4 Borrar sus propios puntos de


interés del equipo
f En el modo de navegación, toque en 6.

f Toque en Mis Puntos de Interés. f Toque en la opción correspondiente.


f Activado:
El sistema avisa de puntos de interés
mostrando un símbolo. f Toque en Mis Puntos de Interés.
f Activado y sonido:
El sistema avisa de puntos de interés
mostrando un símbolo y emitiendo un
sonido.
f Desactivado:
El sistema no emite ningún aviso de punto
de interés.
f Toque en Aviso de Puntos de Interés.
f Toque en .

Nota: f Toque en Borrar mis Puntos de Interés y


Toque en 6 para cerrar la pantalla confírmelo con .
de opciones. f Toque en .

Nota:
Toque en 6 para cerrar la pantalla
de opciones.
Navegación es | 53

7.13 Bloquear las teclas durante la f Toque en Formato de geo-coordenadas. Nota:


conducción Para más detalles sobre cómo proce-
El bloqueo del teclado se modifica en los ajustes der con las tarjetas SD, consulte el

es
del sistema. apartado “Conectar/insertar dispositi-
Si está activada la opción Bloquear teclas vos externos y dispositivos de almace-
durante la conducción, solo podrá acceder al namiento de datos” (pág. 24).
teclado cuando el vehículo esté parado.
Para más detalles, consulte el apartado “Blo- f Inserte la tarjeta SD que contiene los datos
quear las teclas durante la conducción” (pág. del mapa en la ranura 3.
16). El sistema verifica y confirma la compatibilidad
de los datos del mapa.
Nota: f Toque en la opción correspondiente.
Cuando está activado el ajuste Blo- f GD: Grados decimales Nota:
quear teclas durante la conducción, f GM: Grados y minutos Si los datos del mapa son incompati-
algunas funciones de navegación y de f GMS: Grados, minutos y segundos bles, el equipo no responderá.
integración de smartphone están
desactivadas para evitar que el con- Nota: El equipo carga los datos del mapa.
ductor se distraiga. Toque en 6 para cerrar la pantalla
de opciones. Notas:
7.14 Seleccionar el formato para las f No retire la tarjeta SD del equipo. Si
geo-coordenadas 7.15 Actualizar los datos del mapa retira la tarjeta SD que contiene los
Usted puede elegir el formato en el que se van a datos del mapa del navegador, no
especificar las geo-coordenadas. Nota: podrá utilizar la función de navega-
f En el modo de navegación, toque en 6. Para más información sobre las actuali- ción.
zaciones de los datos del mapa, vaya a f Si los datos del mapa no se cargaron
www.suzuki-slda.com. correctamente, contacte con su
concesionario Suzuki.
Usted puede actualizar los datos del mapa car-
gando datos nuevos en el equipo desde una 7.16 Instalación posterior de la fun-
tarjeta SD. ción de navegación
Si originalmente el equipo no está dotado de
función de navegación, usted tiene la posibili-
54 | es Navegación | Teléfono

dad de instalarla posteriormente. A este res- problema persiste, contacte, por favor, 8 Teléfono
pecto, contacte, por favor, con su proveedor con su concesionario Suzuki.
Suzuki.
El software de navegación para su equipo se Seguridad vial
suministra en una tarjeta SD. Por favor, siga las El uso de la función "manos libres"
instrucciones dadas más adelante para instalar durante la conducción puede resultar
el software de navegación: peligroso, ya que la concentración del
conductor en la carretera se ve redu-
Nota: cida cuando está hablando por telé-
Para más detalles sobre cómo proce- fono.
der con las tarjetas SD, consulte el
apartado “Conectar/insertar dispositi- Nota importante:
vos externos y dispositivos de almace- Asegúrese de que no infringe las nor-
namiento de datos” (pág. 24). mas en zonas en las que puede haber
riesgos provocados por las interferen-
f Inserte la tarjeta SD que contiene el software cias del teléfono móvil o riesgos de
de navegación en la ranura 3. situaciones peligrosas.
El sistema verifica y confirma la compatibilidad
del software de navegación. Notas:
f Para conectar un teléfono móvil vía
Nota: Bluetooth®, consulte, por favor, el
Si el software de navegación es incom- apartado “Conectar/insertar dispo-
patible, el equipo no responderá. sitivos externos y dispositivos de
almacenamiento de datos” (pág.
El equipo carga el software de navegación. 24).
f Puede ocurrir que su teléfono móvil
Nota: no soporte todas las funciones
Si el software de navegación no se manos libres que ofrece el disposi-
cargó correctamente, el equipo se tivo.
reinicia sin la función de navegación.
En dicho caso, vuelva a intentarlo. Si el
Teléfono es | 55

8.1 Iniciar el modo de teléfono El estado del teléfono se muestra junto al nom- Seleccionando la pestaña Teclado, podrá mar-
bre del teléfono móvil conectado, en la parte car un número.
8.1.1 Abrir el menú del teléfono superior: Por favor, consulte el apartado “Marcar un

es
Para abrir el menú del teléfono, f : Recepción (intensidad de la señal) número” (pág. 56).
f toque en el área Llamada del menú Casa. f : Itinerancia (cuando se encuentra en una
En la pantalla se muestra el menú del teléfono: 8.2 Aceptar o rechazar una llamada
zona de itinerancia)
Cuando se recibe una llamada, aparece esta
f : Si la batería del teléfono conectado está notificación:
baja, su nivel de carga se mostrará en panta-
lla.

En la pestaña Llamadas se muestra la lista de


llamadas:
f : Llamadas recibidas
f : Llamadas realizadas
f : Llamadas perdidas
Con cada llamada se muestra la hora o la fecha.
Notas: En el caso de las llamadas perdidas, se muestra
f Si el teléfono móvil lo soporta, la el número de intentos de conexión frente a la 8.2.1 Aceptar una llamada
lista de Llamadas mostrará el hora/fecha. f Toque en .
número o el nombre de la persona Para más información sobre el menú Llamadas,
que llama. consulte el apartado “Establecer una llamada 8.2.2 Rechazar una llamada
f Si no hay ningún teléfono conec- con una entrada de la lista de llamadas” (pág. f Toque en .
tado, aparece el menú Seleccionar 56).
dispositivo Bluetooth. Para más 8.3 Durante una llamada en curso
información sobre el menú Selec- Seleccionando la pestaña Contactos, podrá
cionar dispositivo Bluetooth, con- llamar al número de alguno de los contactos 8.3.1 Finalizar una llamada
sulte el apartado “Abrir el menú guardados. f Toque en .
Seleccionar dispositivo Bluetooth” Por favor, consulte el apartado “Llamar a un
(pág. 27). contacto desde la agenda telefónica” (pág. 8.3.2 Desactivar el sonido de la
56). llamada
f Toque en .
56 | es Teléfono

8.3.3 Conmutar la llamada al telé- El teléfono establece una llamada con el número 8.7.1 Segunda llamada entrante
fono móvil seleccionado. Si recibe una segunda llamada mientras está
f Toque en . hablando por teléfono, aparecerá esta notifica-
8.6 Establecer una llamada con una ción:
8.4 Marcar un número entrada de la lista de llamadas
f En el menú del teléfono, toque en la pestaña La lista de llamadas guarda los números marca-
Teclado si es necesario. dos y los números de las llamadas recibidas.
f Ingrese el número.
f Toque en para llamar al número que acaba Nota:
de ingresar. La lista de llamadas puede guardar un
máximo de 60 entradas.
O bien:
f Ingrese los primeros dígitos del número. f En el menú del teléfono, toque en la pestaña
El número de coincidencias correspondientes a Llamadas si es necesario.
los dígitos ingresados se muestra junto al sím- f Toque en el número deseado.
bolo . El teléfono establece una llamada con el número f Toque en para aceptar la segunda lla-
f Toque en para ver los números de los seleccionado. mada.
contactos que coinciden con los dígitos
ingresados. 8.6.1 Función de tono de marca- Notas:
f Toque en el número deseado. ción (DTMF) f Para rechazar la segunda llamada,
El teléfono establece una llamada con el número Durante una llamada se pueden generar tonos toque en .
seleccionado. DTMF: f Si acepta la segunda llamada, la
f Toque en . primera se verá interrumpida y la
8.5 Llamar a un contacto desde la f Ingrese un número. conexión quedará en espera.
agenda telefónica
f En el menú del teléfono, toque en la pestaña 8.7 Segunda llamada 8.7.2 Alternar entre dos llamadas
Contactos si es necesario. Usted puede gestionar dos llamadas simultánea- Cuando hay dos llamadas simultáneas, aparece
f Toque en el contacto deseado. mente si acepta una segunda llamada cuando ya esta pantalla:
Si existen varios números de igual prioridad, se hay una en curso.
mostrarán todos ellos.
f Toque en el número deseado.
Teléfono es | 57

entrantes. Para más detalles al res- 8.8.2 Activar y desactivar la visuali-


pecto, lea el apartado siguiente. zación de los mensajes de
texto entrantes

es
Cuando llega un mensaje de texto, aparece esta f En el modo de teléfono, toque en 6.
notificación:

Para cambiar de una llamada a otro,


f toque en .

Para finalizar la llamada activa, f Toque en Mostrar mensajes de texto


f toque en . entrantes.
La llamada que estaba en espera se activa auto- Para ver el mensaje, La visualización de mensajes de texto entrantes
máticamente. f toque en . está activada cuando la casilla de verificación
En la pantalla se muestra el mensaje de texto. aparece marcada.
Nota: Para cerrar el mensaje, f Toque en 6 para cerrar el menú.
Aunque sea la persona a la que está f toque en .
llamando quien termine la llamada 8.9 Activar el sistema de control
activa, la llamada en espera se activará Notas: por voz del teléfono móvil
automáticamente. f Si lo desea, el sistema puede leer el conectado
mensaje en voz alta. Para ello, toque
8.8 Mensajes de texto (SMS) en . Por favor, tenga en cuenta Nota:
que esta función no está disponible Esta función solo está disponible si el
8.8.1 Leer un mensaje entrante para todos los idiomas del sistema. teléfono conectado soporta el control
f Para llamar al emisor del mensaje, por voz.
Nota: toque en .
Usted puede activar y desactivar la f Toque prolongadamente en 5.
visualización de los mensajes de texto
58 | es Teléfono

Se muestra la pantalla de reconocimiento de Para las llamadas entrantes también puede usar
voz: el tono de llamada de su teléfono móvil.
f En el modo de teléfono, toque en 6.

f Toque en Orden de clasificación.


f Toque en la opción deseada: Nombre o
Apellido.
Para detener la sesión activa del control por voz, f Toque en Use el tono de llamada del telé- f Toque en 6 para cerrar el menú.
f toque en . fono.
El uso del tono de llamada del teléfono está
Para activar una nueva sesión del control por activado cuando la casilla de verificación apa-
voz, rece marcada.
f toque en . f Toque en 6 para cerrar el menú.

Para salir del control por voz, 8.10.2 Orden de clasificación de la


f toque en . agenda telefónica
Usted puede elegir el orden en el que quiere que
8.10 Otros ajustes se muestren las entradas de la agenda telefó-
nica.
8.10.1 Tono de llamada del teléfono f En el modo de teléfono, toque en 6.
móvil En la pantalla aparecen los ajustes del teléfono.

Nota:
Esta función solo está disponible si el
teléfono conectado la soporta.
Integración de un smartphone es | 59

9 Integración de un smartphones compatibles con el lles sobre las funciones disponibles


equipo. para Android Auto http://www.
smartphone f Para conectar un smartphone android.com/auto/

es
mediante la función de integración, f Para más información sobre la
Usted puede conectar un smartphone al equipo consulte el apartado “Conectar un disponibilidad de Android Auto vaya
vía Apple CarPlay, MirrorLink™ o Android Auto™. smartphone mediante la función de a http://www.android.com/auto/.
integración” (pág. 28). En países en los que Android Auto
Seguridad vial f Por favor, vaya a la página web de aún no está disponible, la mayor
El uso de aplicaciones para el smart- Apple si quiere conocer más deta- parte de sus opciones no funcionan.
phone durante la conducción puede lles sobre las funciones disponibles f Puede hablar con Google para
resultar peligroso, ya que reduce la para CarPlay: controlar Android Auto mediante
concentración del conductor en la http://www.apple.com/ios/carplay/ comandos vocales (requiere estar
carretera. f La disponibilidad local de Apple conectado a Internet). La calidad de
Detenga el vehículo antes de usar CarPlay depende del soporte ofre- la aplicación puede variar en fun-
aplicaciones de smartphone. cido por Apple. Para más informa- ción de la conexión de datos.
ción sobre la disponibilidad de f Los fabricantes de smartphones son
Nota: Apple CarPlay vaya a: los responsables del contenido y las
Dependiendo de las funciones de http://www.apple.com/ios/feature- funciones de las aplicaciones para
Android Auto que estén activadas y de availability/#applecarplay-applecar- smartphones. Este equipo simple-
la frecuencia con la que se usen, es play mente ofrece la posibilidad de ver y
posible que el nivel de carga del telé- f Si conecta un Apple iPhone manejar dichas aplicaciones.
fono no progrese de la forma esperada. mediante la función de integración f Para saber cómo usar las aplicacio-
En algunos casos, cuando hay varias de un smartphone, no podrá selec- nes en su smartphone, consulte,
funciones activadas al mismo tiempo cionar iPod como fuente multime- por favor, el manual de instruccio-
que consumen gran cantidad de corri- dia. nes del mismo.
ente, el nivel de carga incluso puede f Apple CarPlay usa la aplicación Siri f Por cuestiones de seguridad, no se
llegar a disminuir. y para ello necesita una conexión a tiene acceso a algunas aplicaciones
Internet. La calidad de la aplicación cuando el vehículo está moviéndose
Notas: puede variar en función de la
f En www.suzuki-slda.com encon- conexión de datos.
trará información acerca de los f Por favor, vaya a la página web de
Google si quiere conocer más deta-
60 | es Integración de un smartphone

Notas sobre las característi Notas sobre las característi ejecutar funciones de teléfono (p.
cas de Apple CarPlay: cas de MirrorLink™: ej. llamadas o mensajería), el
f Funciones de teléfono: f Funciones de teléfono: smartphone debe estar vinculado al
Para telefonear con un iPhone Si el smartphone no está conectado equipo mediante Bluetooth®.
conectado, utilice la aplicación de también vía Bluetooth®, no podrá f Funciones de navegación:
teléfono del iPhone. Las funciones utilizarlo como dispositivo manos Recuerde que solo puede usar un
de teléfono del dispositivo no están libres. En este caso, el sonido entra sistema de navegación al mismo
disponibles. Si intenta acceder a las y sale por los altavoces y el micró- tiempo. Si empieza a usar la navega-
funciones de teléfono del disposi- fono del smart-phone. ción Android Auto en el smartphone
tivo, automáticamente será remitido f Salida de audio: estando ya activa la guía de ruta en
a la aplicación de teléfono del – La salida de audio del smart- el sistema de navegación del
iPhone. phone conectado (como los equipo, esta última se cancelará
f Funciones de navegación: avisos de una aplicación de automáticamente (y viceversa).
Recuerde que solo puede usar un navegación) se mezclará con la f Salida de audio:
sistema de navegación al mismo salida de audio actual del dispo- La salida de audio del smartphone
tiempo. Si inicia una app de navega- sitivo (por ejemplo, la reproduc- conectado (p. ej. avisos de alguna
ción en su iPhone estando ya activa ción multimedia). app de navegación) tendrá un volu-
la guía de ruta en el sistema de – Si la función del reproductor de men más alto, mientras que el
navegación del equipo, esta última audio Bluetooth® no está dispo- sonido de la fuente seleccionada (p.
se cancelará automáticamente (y nible al establecer la conexión ej. medios de reproducción) se
viceversa). vía MirrorLink™, use el reproduc- escuchará a un volumen más redu-
f Salida de audio: tor MirrorLink™. cido. El reproductor de audio Blue-
La salida de audio del iPhone conec- tooth® no está disponible cuando
tado (como los avisos de una aplica- Notas sobre las característi está conectado vía Android Audio;
ción de navegación) se mezclará cas de Android Auto: es dicho caso, utilice en su lugar el
con la salida de audio actual del f Funciones de teléfono: reproductor de audio de Android
dispositivo (por ejemplo, la repro- Si el smartphone está conectado al Auto.
ducción multimedia). puerto USB, pero no vía Bluetooth®,
no podrá utilizarlo como dispositivo 9.1 Abrir la pantalla del smart-
manos libres. En este caso, el phone
sonido entra y sale por el altavoz y el f Toque en el área Conectar del menú Casa.
micrófono del smartphone. Para
Integración de un smartphone es | 61

En la pantalla se muestra la interfaz de usuario Notas:


del smartphone. f Prioridad de conexión Android es
una opción que solo está disponible

es
Nota: cuando el smartphone tiene tanto
Algunos tipos de smartphones pueden MirrorLink™ como Android Auto.
tener varias aplicaciones compatibles. Solo puede estar seleccionada una
Para más detalles al respecto, lea el de las dos funciones a un mismo
apartado siguiente. tiempo, es decir, o MirrorLink™ o
Android Auto.
9.2 Seleccionar una determinada f Para que los cambios realizados en
aplicación en un smartphone 9.3.1 Prioridad de conexión Prioridad de conexión Android
Algunos tipos de smartphones pueden tener Android™ surtan efecto, es necesario desco-
varias aplicaciones compatibles. Prioridad de conexión Android se usa cuando el nectar el smartphone.
Para seleccionar una aplicación, smartphone soporta tanto Android Auto como
f toque en el menú Casa. MirrorLink™. En este caso, el usuario tiene plena 9.3.2 Bloquear las teclas durante la
En la pantalla se muestra la lista de aplicaciones libertad para elegir la función que le gustaría conducción
compatibles. usar. Primero selecciona la función y luego ve El bloqueo del teclado se modifica en los ajustes
f Toque en la aplicación deseada. una ventana emergente que le solicita reconec- del sistema.
En la pantalla se muestra la interfaz de usuario tar el smartphone vía USB para poder usar la Si está activada la opción Bloquear teclas
de la aplicación seleccionada. opción seleccionada. durante la conducción, solo podrá acceder al
teclado cuando el vehículo esté parado.
9.3 Ajustes para la integración del Para más detalles, consulte el apartado “Blo-
smartphone quear las teclas durante la conducción” (pág.
Al seleccionar alguna entrada de la lista de 16).
ajustes para la integración del smartphone, se
activa la opción respectiva Nota:
Esta función es válida para Apple Car-
Play y Android Auto, pero no para
MirrorLink™.
62 | es Cámara de visión trasera

10 Cámara de visión 10.1.1 Activar y desactivar las líneas


de guía
trasera Las líneas superpuestas que sirven de guía
proyectan las dimensiones del vehículo en el
área de la carretera que queda detrás.
Nota: f Toque en 6.
Esta función solo está disponible si el
vehículo está equipado con una cámara
de visión trasera.

La imagen de la cámara de visión trasera se f Toque en Brillo o Contraste.


muestra automáticamente en la pantalla durante En la pantalla se muestra la imagen de la cámara
la marcha atrás. de visión trasera.
f Toque en o para aumentar o reducir el
Seguridad vial valor.
Si al dar marcha atrás solo mira la
imagen proporcionada por la cámara f Toque en Líneas de guía. Nota:
trasera, es posible que no se dé cuenta Las líneas de guía se muestran cuando la casilla Toque en 6 para cerrar los ajustes
de la presencia de otros usuarios de la de verificación aparece marcada. o en para volver a los ajustes de la
vía pública u objetos no captados por cámara de visión trasera.
la imagen y que cause un accidente. Nota: Los ajustes también se cierran al quitar
Por eso, preste siempre atención tam- Toque en 6 para cerrar los ajustes. la marcha atrás.
bién a todo lo que hay alrededor del
vehículo. 10.1.2 Ajustar el brillo y el contraste
de la imagen
10.1 Ajustes de la imagen de la f Toque en 6.
cámara de visión trasera En la pantalla se muestran los ajustes de la
cámara de visión trasera.
Nota:
Los ajustes de la imagen de la cámara
solo se pueden modificar con la mar-
cha atrás introducida.
Control por voz es | 63

11 Control por voz f Navegación 11.2 Cómo funciona el control por


f Reproducción multimedia (audio) voz

es
Nota: Nota: 11.2.1 Menú principal
Esta característica solo está disponible Cuando el control por voz está acti- Tan pronto como se activa el control por voz,
si el idioma del sistema seleccionado vado, los comandos vocales disponi- aparece el menú principal:
soporta el reconocimiento de voz. Para bles se muestran en la pantalla. Para
seleccionar el idioma del sistema, asegurarse de que el equipo reconoce
consulte el apartado “Ajustar el idioma” su comando, debe pronunciarlo tal y
(pág. 21). como se muestra en la pantalla.
No obstante, es posible que el equipo
reconozca otros comandos (p. ej.
Nota importante: “integración” en lugar de “navega-
Por favor, tenga en consideración que ción”).
los errores en el reconocimiento de voz
son inherentes al proceso. Ni Suzuki ni 11.1 Activar y desactivar el control
sus proveedores asumen la responsa- por voz
bilidad de los daños que pudieran Para activar el control por voz, En él encontrará una selección de comandos
derivarse de los errores que se produz- f toque en 5. vocales que puede usar directamente para
can durante el proceso de reconoci- ejecutar las funciones más importantes:
miento de voz. Para desactivar el control por voz, f Teléfono
La capacidad del sistema para recono- f diga “Cancelar”. – Llamar a un contacto
cer la voz depende de la claridad de – Marcar un número
pronunciación y del acento que tenga Nota: f Navegación
el usuario. Para desactivar el control por voz, – Ingresar una dirección para la guía de ruta
también puede tocar en 4. – Seleccionar un punto de interés para la
Con el control por voz se pueden seleccionar guía de ruta
algunas de las funciones del equipo por medio – Iniciar la guía de ruta a Casa
de comandos hablados. – Seleccionar uno de los últimos destinos
El control por voz está disponible para los para la guía de ruta
siguientes modos de operación: – Cancelar la guía de ruta actual
f Teléfono
64 | es Control por voz

f Reproducción multimedia (audio) casa” para iniciar la guía de ruta a la dirección Para seleccionar la opción deseada,
– Iniciar la reproducción de una canción, guardada para el domicilio. f diga el número que tiene esa opción en la
audiolibro o podcast Algunos comandos están combinados con nom- lista; por ejemplo: “tres”.
bres o números; por ejemplo: “Llamar
Notas: <número>”. Diga el comando mostrado y el Nota:
f Cada modo de operación tiene un número o nombre deseado. Para desplazarse hacia arriba o hacia
menú propio que contiene más abajo en la lista, diga “Página anterior”
comandos (consulte el apartado 11.2.3 Abrir el menú de un modo de o “Página siguiente”.
“Abrir el menú de un modo de ope- operación
ración” (pág. 64)). Cada modo de operación tiene un menú propio 11.3 Obtener ayuda para el control
f Cuando un comando vocal abre un que contiene más comandos. por voz
submenú, usted puede retornar al Para abrir el menú de un modo de operación, Para obtener ayuda para el sistema de control
menú anterior diciendo “Atrás”. f diga el comando correspondiente: por voz,
– “Teléfono” f diga “Ayuda”.
11.2.2 Decir comandos de voz – “Navegación”
Los comandos vocales disponibles se muestran – “Medios”
en la pantalla. El equipo lee las opciones dispo-
nibles. Después, un sonido indica que el equipo 11.2.4 Seleccionar de una lista
está listo para aceptar su comando vocal. Si hay varias opciones disponibles, estas se
mostrarán en una lista (p. ej. varios destinos o
Nota: varias pistas para la reproducción multimedia).
Cuando el equipo está leyendo las
opciones disponibles, usted puede
interrumpirlo tocando en 5. El
pitido del sistema suena inmediata-
mente y el equipo está listo para acep-
tar su comando vocal.

Diga el comando mostrado para seleccionar la


función correspondiente; por ejemplo, “navegar
Control remoto desde el volante es | 65

12 Control remoto Botón Función Botón Función

desde el volante / Durante la radio/reproducción multi- Cuando hay una llamada entrante:

es
media: rechazar la llamada
Pulsando brevemente: Cuando hay una llamada en curso:
Nota: f Radio: Cambiar a la presintonía finalizar la llamada
Cuando está activada la función de siguiente/anterior Nota:
integración de smartphone, es posible f Medios: saltar al título siguiente/ Si ya está activado el sistema de
que dejen de funcionar algunos de los anterior control por voz, la sesión se
botones del control remoto del volante. Pulsando prolongadamente: cerrará.
f Radio: Ajustar la frecuencia de Pulsando brevemente:
Algunas de las funciones más frecuentes tam- forma continuada (al soltar el Activar el control por voz
bién puede ejecutarlas con el control remoto del botón, la radio sintoniza automá- Notas:
volante: ticamente la emisora de radio f Si ya está activado el sistema
más próxima.) de control por voz, la solici-
Botón Función
f Medios: Avance/retroceso rápido tud de voz del dispositivo
MODO Notas: Notas: será ignorada.
f Excepto cuando hay una f Excepto durante la reproduc- f Excepto cuando está activada
llamada en curso ción de la fuente conectada a la función de integración del
f Excepto cuando está activado AUX o del DVD externo smartphone.
el control por voz f Excepto cuando hay una
Pulsando brevemente: llamada en curso
Cambiar entre la radio y las fuentes f Excepto cuando está activado
multimedia disponibles. el control por voz
Pulsando prolongadamente: Abrir el menú Llamadas
Cambiar entre la radio/reproducción Cuando hay una llamada entrante:
multimedia y la navegación. aceptar la llamada
Desactivar o activar el sonido
VOL. ± Regular el volumen
66 | es Control remoto desde el volante | Lista de símbolos de los puntos de interés

Botón Función 13 Lista de símbolos de Símbolo Significado


/ Pulsando prolongadamente:
Activar el sistema de control por voz
los puntos de interés Centro de arte y exposiciones

en el teléfono móvil conectado Bolera


Símbolo Significado
Nota:
Si ya está activado el sistema de Hotel, casa de huéspedes, hostal,
Casino
control por voz, la sesión se camping
cerrará. Concesionario
Notas: Cine
f No durante una llamada de Taller de reparación de vehículos
teléfono en curso, durante Campo de golf
una llamada entrante o mien-
tras el usuario está haciendo Zona de aparcamiento
Puerto deportivo
una llamada o marcando un
número. Zona de aparcamiento y motel
Vida nocturna
f El control por voz del equipo
no se puede activar si ya está Zona de aparcamiento y quiosco
Pista de hielo
activado el control por voz del
teléfono móvil conectado. Zona de aparcamiento y WC
f Para poder activar el control Telesquí
por voz en el teléfono móvil
Zona de aparcamiento y estación
conectado, es necesario que Centro deportivo
de servicio
este soporte dicha función.
Zona de aparcamiento, estación de
Teatro
servicio y motel
Restaurante y motel
Cementerio
Estación de servicio
Embajada
Alquiler de vehículos
Lista de símbolos de los puntos de interés es | 67

Símbolo Significado Símbolo Significado Símbolo Significado


Ayuntamiento Compras Aeropuerto, acceso de aerolínea

es
Centro comunitario Centro comercial Aeropuerto deportivo

Hospital, servicios médicos Librería Paso fronterizo

Urgencias, servicios médicos Tienda de bicicletas, bicicletas Ferry


eléctricas y motocicletas
Biblioteca Tienda de comestibles Estación de tren

Escuela Parque de atracciones Agencia de viajes

Universidad Monumento histórico Negocios

Oficina de correos Oficina de turismo Banco

Farmacia Museo Cajero automático

Policía Parque

Juzgados Lugar de culto

Restaurante Atracción turística

Café Bodega
68 | es

En www.suzuki-slda.com encontrará informa- Operación del usuario: No está permitido desar- se explica en las instrucciones, puede causar
ción sobre la homologación del producto. mar el equipo. Si desmonta el dispositivo, interferencias dañinas a las radiocomunicacio-
puede sufrir una descarga eléctrica o provocar nes. No hay garantía de que no se produzcan
un incendio. interferencias en un entorno particular.
Para México Restricciones: Si este equipo perturba la recepción de radio o
Marca: BOSCH Zonas restringidas: Solo está permitido usar televisión se puede determinar apagándolo y
Modelo: 52R0 este equipo en el interior de vehículos; está encendiéndolo de nuevo. Le rogamos que usted
prohibido usarlo en entornos peligrosos. mismo, como usuario, intente corregir las inter-
La operación de esta unidad está sujeta a estas ferencias por cuenta propia tomando las
dos condiciones: (1) esta unidad o dispositivo siguientes medidas:
no debe causar interferencias nocivas; y (2) f Cambie la orientación o la posición de la
esta unidad o dispositivo debe aceptar cualquier Declaración de la Comisión Federal de Comu- antena.
interferencia, incluyendo las que le pueden nicaciones (FCC) f Aumente la separación entre el equipo y el
hacer funcionar de una forma no deseada. Este dispositivo cumple la Parte 15 de las reglas receptor.
de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las f Conecte el equipo a una toma de corriente de
siguientes dos condiciones: un circuito que no sea el mismo al que está
Para la Unión Europea (1) este dispositivo no puede causar interferen- conectado el receptor.
Por la presente, Robert Bosch GmbH declara cias perjudiciales y f Si necesita ayuda, contacte con su distribui-
que el tipo de equipo radioeléctrico “52R0” es dor.
conforme con la Directiva 2014/53/UE. (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia que se reciba, incluida la interfe- Exposición a radiofrecuencias (RF):
El texto completo de la declaración UE de con-
formidad está disponible en la dirección Internet rencia que pueda causar una operación no Este equipo cumple los límites de exposición a la
siguiente: www.suzuki-slda.com deseada. radiación establecidos por la FCC para un
Este equipo ha sido probado y cumple los lími- entorno no controlado.
Radiaciones: tes establecidos para los dispositivos digitales Este equipo tiene que estar instalado y debe
Banda de frecuencia: 2400 MHz – 2480 de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las funcionar a una distancia de separación de por
MHz reglas de la FCC. Estos límites se han diseñado lo menos 20 cm de todas las personas.
Potencia radiada [PIRE]: Bluetooth < 10 mW con el objetivo de ofrecer una protección razo- Las antenas usadas para este transmisor no
Recomendaciones/Restricciones: Antena nable contra interferencias dañinas cuando el deben estar colocadas ni funcionar junto a otras
interna equipo se utilice en un entorno residencial. Este antenas o transmisores.
equipo genera, usa y puede radiar energía de Los cambios o modificaciones que no hayan
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según sido expresamente aprobados por la parte
es | 69

responsable del cumplimiento de las normas HERE EUROPE B.V. veedor hasta que usted haya efectuado la totali-
podrían anular la autorización del usuario para CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL dad de los pagos adeudados a HERE y/o su
utilizar el equipo. proveedor en virtud del presente Contrato o

es
POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LOS TÉRMI-
NOS DE ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE acuerdos similares bajo los que se le haya sumi-
USUARIO FINAL ANTES DE USAR LA BASE DE nistrado la Base de datos.
DATOS DE HERE CONCESIÓN DE LICENCIA
AVISO AL USUARIO HERE le concede una licencia no exclusiva para
ESTE ES UN CONTRATO DE LICENCIA - Y NO UN hacer un uso personal de la Base de datos per-
CONTRATO PARA LA VENTA – ENTRE USTED Y sonal o, dado el caso, para usarla en operacio-
HERE EUROPE B.V. (“HERE”) PARA SU COPIA nes internas de su negocio. Esta licencia no
DE LA BASE DE DATOS CON EL MAPA DE NAVE- incluye el derecho de conceder sublicencias.
GACIÓN DE HERE, INCLUYENDO EL SOFTWARE LIMITACIONES DE USO
INFORMÁTICO ASOCIADO, LOS MEDIOS Y LA El uso de la Base de datos está restringido al
DOCUMENTACIÓN EXPLICATIVA IMPRESA sistema para el que fue creada. Excepto en los
Este producto está protegido por ciertas leyes PUBLICADA POR HERE (CONJUNTAMENTE casos expresamente permitidos por las leyes
de protección intelectual de Microsoft. Queda “BASE DE DATOS”). CON EL USO DE LA BASE vigentes (p. ej. leyes nacionales basadas en la
prohibido el uso o distribución de dicha tecnolo- DE DATOS USTED ACEPTA Y RECONOCE Directiva europea sobre software (91/250) y la
gía fuera de este producto sin permiso de Micro- TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE Directiva sobre bases de datos (96/9)), usted
soft. ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO no está autorizado a extraer y/o volver a usar
FINAL (“CONTRATO”). SI NO RECONOCE LOS partes sustanciales del contenido de la Base de
Apple, Apple CarPlay, Siri y iPhone son marcas TÉRMINOS DE ESTE CONTRATO, DEVUELVA LO datos ni a reproducir, copiar, modificar, adaptar,
de Apple Inc., registradas en EE.UU. y otros ANTES POSIBLE LA BASE DE DATOS, JUNTO traducir, desensamblar, descompilar o realizar
países. CON TODOS LOS ELEMENTOS QUE LO ACOM- ingeniería inversa en cualquier parte de la Base
PAÑAN, A SU PROVEEDOR PARA UN REEM- de datos. Si desea obtener información e intero-
MirrorLink™ es una marca registrada de Car BOLSO. perabilidad en el sentido de la Directiva europea
Connectivity Consortium LLC. Su uso sin autori- PROPIEDAD sobre software (o las leyes nacionales basadas
zación expresa está estrictamente prohibido. La Base de datos y los derechos de autor y de en ella), el usuario debe dar a HERE la oportuni-
propiedad intelectual o derechos conexos son dad de proveer dicha información en condicio-
Android y Android Auto son marcas registradas propiedad de HERE y sus concesores de licen- nes razonables, incluyendo los gastos, que
de Google Inc. cias. La propiedad de los medios que contienen determinará HERE.
la Base de datos la conserva HERE y/o su pro-
70 | es

La Base de datos incluye información de terce- conforme con las garantías aquí establecidas, LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
ras partes suministrada con licencia de HERE, la usted tendrá la opción de o bien recibir un reem- El precio de la Base de datos no incluye ninguna
cual está sujeta a las condiciones y derechos de bolso razonable del precio pagado por la Base consideración de asunción de riesgo de daños
copyright del proveedor, expuestos en la de datos o de rescindir este Contrato. Esta es la consecuentes, indirectos o directos ilimitados
siguiente URL: única responsabilidad por parte de HERE y el que puedan surgir en relación con el uso de la
here.com/suppliers_terms único recurso posible contra HERE. A excepción Base de datos. Por consiguiente, en ningún caso
TRANSFERENCIA DE LICENCIA de lo incluido expresamente en este apartado, HERE se hace responsable de los daños conse-
HERE no garantiza ni asume ninguna responsa- cuentes o indirectos, incluyendo sin limitacio-
Usted no tiene derecho a transferir la Base de bilidad ante el uso o el resultado del uso de la
datos a terceros, excepto si está instalada en el nes, pérdidas de ingresos, datos o uso, sufridos
Base de datos en lo que respecta a su correc- por usted o por cualquier tercero y derivados
sistema para el que fue creada o si no conserva ción, exactitud, fiabilidad u otras característi-
ninguna copia de la Base de datos y siempre que del uso de la Base de datos, ya sea en una
cas. HERE no garantiza que la Base de datos acción bajo contrato o acto ilícito o basado en
el receptor de la transferencia acepte todos los esté o vaya a estar libre de errores. Ninguna
términos y condiciones de este Acuerde y se lo una garantía, aunque se haya advertido a HERE
información oral o escrita o notificación propor- de la posibilidad de dichos daños. En cualquier
confirme por escrito a HERE. Los juegos de cionada por HERE, su proveedor o cualquier
varios discos solo podrán ser vendidos o trans- caso, la responsabilidad de HERE ante daños
otra persona podrá entenderse como una garan- directos se limita al precio de la copia de la Base
feridos como el juego completo que fue suminis- tía ni ampliar en modo alguno el alcance de la
trado por HERE y no como una parte de él. de datos.
garantía limitada descrita anteriormente. La LA GARANTÍA LIMITADA Y LA LIMITACIÓN DE
GARANTÍA LIMITADA garantía limitada establecida en este Contrato RESPONSABILIDAD, ESTABLECIDAS EN ESTE
HERE garantiza que, sujeto a las advertencias no afecta ni perjudica a ninguno de los derechos CONTRATO, NO AFECTAN NI PERJUDICAN LOS
abajo expuestas, por un periodo de 12 meses a legales que usted pudiera tener en virtud de la DERECHOS LEGALES DEL USUARIO, SIEMPRE
partir de la adquisición de la copia de la Base de garantía legal contra defectos ocultos. QUE HUBIERA ADQUIRIDO LA BASE DE DATOS
datos, esta funcionará correctamente de En caso de no adquirir la Base de datos directa- CON FINES NO COMERCIALES.
acuerdo con los criterios de exactitud e integri- mente de HERE, usted puede hacer valer sus
dad de HERE existentes en la fecha en la que se ADVERTENCIAS
derechos legales contra la persona a la que le
adquirió la Base de datos; dichos criterios adquirió la Base de datos, además de los dere- La Base de datos podría contener información
podrán solicitarse a HERE. Si la Base de datos chos aquí garantizados por HERE conforme a la imprecisa o incompleta debido al paso del
no funciona de conformidad con esta garantía ley vigente en su jurisdicción. La anterior garan- tiempo, al cambio de circunstancias, a las fuen-
limitada, HERE hará todos los esfuerzos posi- tía ofrecida por HERE no afectará a los derechos tes utilizadas y a la recopilación de datos geo-
bles para reparar o reemplazar la copia defec- legales y usted puede hacer valer esos derechos gráficos completos, situaciones que podrían
tuosa de la Base de datos. Si esos esfuerzos no además de los derechos aquí garantizados. derivar en resultados incorrectos. La Base de
llevan a un rendimiento de la Base de datos datos no incluye ni refleja información sobre,
es | 71

entre otros, seguridad vecinal, aplicación de la


ley, asistencia de emergencia, trabajos de cons-
trucción, cierres de carreteras o de carriles,

es
pendientes de carretera, altura de puentes,
límites de peso o de otro tipo, condiciones de la
carretera, eventos especiales que dependen del
tipo de sistema de navegación que usted posea.
LEGISLACIÓN APLICABLE
Este Contrato se rige por las leyes de la jurisdic-
ción en la que usted resida a fecha de adquisi-
ción de la Base de datos. En caso de que en
dicho momento resida fuera de la Unión Euro-
pea o Suiza, se aplicará la ley de la jurisdicción
de la Unión Europea o Suiza en la que adquirió la
Base de datos. En el resto de casos, o si no es
posible definir la jurisdicción en la que adquirió
la Base de datos, se aplicarán las leyes de los
Países Bajos. Los jurados competentes en su
lugar de residencia en el momento en el que
usted adquirió la Base de datos tendrán jurisdic-
ción sobre cualquier disputa derivada de este
Contrato o relacionada con él, sin perjuicio
sobre el derecho de HERE de trasladar sus
reclamaciones a su lugar de residencia actual.
© 2014 SUZUKI MOTOR CORPORATION
Reservados todos los derechos.
© 1987 HERE. Reservados todos los derechos. Queda prohibida cualquier forma de reproduc-
Más información acerca de los productos y ción o distribución de este documento, en todo
mapas de HERE en www.here.com o en parte, tanto electrónica como mecánica, y
sea cual sea su finalidad, sin contar con la auto-
rización expresa por escrito de Suzuki Motor
Corporation.
72 | es

Robert Bosch GmbH Frequency band: 2400MHz-2480MHz


Robert-Bosch-Platz 1 70839 GERLINGEN, GERMANY Radiated power [EIRP]: Bluetooth < 10mW

Hereby, Robert Bosch GmbH declares that the radio equipment type “52R0” is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
[English]
internet address: www.suzuki-slda.com
Hierbij verklaar ik, Robert Bosch GmbH, dat het type radioapparatuur “52R0” conform is met Richtlijn 2014/53/EU.De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op
[Dutch]
het volgende internetadres: www.suzuki-slda.com
Hiermit erklärt Robert Bosch GmbH, dass der Funkanlagentyp „52R0“ der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
[German]
verfügbar: www.suzuki-slda.com
Le soussigné, Robert Bosch GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type « 52R0 » est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponib-
[French]
le à l’adresse internet suivante: www.suzuki-slda.com
Por la presente, Robert Bosch GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico “52R0” es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible
[Spanish]
en la dirección Internet siguiente: www.suzuki-slda.com
Με την παρούσα ο/η Robert Bosch GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός “52R0” πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο
[Greek]
διαδίκτυο: www.suzuki-slda.com
Tímto Robert Bosch GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení „52R0“ je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
[Czech]
www.suzuki-slda.com
Hermed erklærer Robert Bosch GmbH, at radioudstyrstypen “52R0” er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetad-
[Danish]
resse: www.suzuki-slda.com
Il fabbricante, Robert Bosch GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio “52R0” è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
[Italian]
seguente indirizzo Internet: www.suzuki-slda.com
O(a) abaixo assinado(a) Robert Bosch GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio “52R0” está em conformidadecom a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformi-
[Portuguese]
dadeestá disponível no seguinte endereço de Internet: www.suzuki-slda.com
Robert Bosch GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi ”52R0” on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoit-
[Finnish]
teessa: www.suzuki-slda.com
Härmed försäkrar Robert Bosch GmbH att denna typ av radioutrustning ”52R0” överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på
[Swedish]
följande webbadress: www.suzuki-slda.com
Robert Bosch GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego “52R0” jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
[Polish] internetowym: www.suzuki-slda.com

Robert Bosch GmbH erklærer herved at radioutstyret av typen «52R0» samsvarer med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten for EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på nettstedet:
[Norwegian] www.suzuki-slda.com
Сим Robert Bosch GmbH заявляет, что тип радиооборудования «52R0» соответствует положениям Директивы2014/53/ЕС. Полный текст Декларации о соответствии требованиям ЕС доступен на
[Russian]
веб-сайте: www.suzuki-slda.com
С настоящото Robert Bosch GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение „52R0“ е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се
[Bulgarian] намери на следния интернет адрес: www.suzuki-slda.com

Robert Bosch GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa „52R0“ u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
[Croat]
www.suzuki-slda.com
es | 73

Käesolevaga deklareerib Robert Bosch GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp „52R0“ vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetia-
[Estonian] adressil: www.suzuki-slda.com

Robert Bosch GmbH igazolja, hogy a „52R0“ típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
[Hungarian]

es
www.suzuki-slda.com

Robert Bosch GmbH lýsir því hér með yfir að þráðlausi fjarskiptabúnaðurinn „52R0“ er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. Óstyttan texta ESB-samræmisyfirlýsingarinnar er að finna á veffanginu:
[Icelandic] www.suzuki-slda.com

[Latvian] Ar šo Robert Bosch GmbH deklarē, ka radioiekārta „52R0“ atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: www.suzuki-slda.com

Aš, Robert Bosch GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas „52R0“ atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: www.suzuki-slda.com
[Lithuanian]

B‘dan, Robert Bosch GmbH, niddikjara li dan it-tip ta‘ tagħmir tar-radju „52R0“ huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta‘ konformità tal-UE huwa disponibbli f‘dan
[Maltese] l-indirizz tal-Internet li ġej: www.suzuki-slda.com

Prin prezenta, Robert Bosch GmbH declară că tipul de echipamente radio „52R0“ este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraţiei UE de conformitate este disponibil la
[Romanian] următoarea adresă internet: www.suzuki-slda.com

Robert Bosch GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu „52R0“ je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
[Slovakian] www.suzuki-slda.com

Robert Bosch GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme „52R0“ skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
[Slovenian] www.suzuki-slda.com

Robert Bosch GmbH, „52R0“ türü telsiz ekipmanının 2014/53/EU Direktifine uygun olduğunu beyan etmektedir. AB uygunluk beyanının tam metnine aşağıdaki internet adresinden ulaşılabilir:
[Turkish] www.suzuki-slda.com

Со ова, Robert Bosch GmbH изјавува дека радио опремата од типот „52R0“ е во согласност со Директивата 2014/53/EU. Целиот текст на ЕУ изјавата за сообразност е достапен на следната
[Macedonian] интернет адреса: www.suzuki-slda.com

Ovim, Robert Bosch GmbH, deklariše da je „52R0“ u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EC. Kompletan tekst EZ deklaracije o usaglašenosti je dostupan
[Serbian] na sledećoj internet adresi: www.suzuki-slda.com

Ovim, Robert Bosch GmbH izjavljuje da je tip radio opreme „52R0“ u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Cjelokupan tekst EU deklaracije o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internet adresi:
[Montenegrin] www.suzuki-slda.com

cправжнім Robert Bosch GmbH заявляє, що тип радіообладнання „52R0“ відповідає Технічному регламенту радіообладнання; повний текст декларації про відповідність доступний на веб-сайті за
[Ukrainian] такою адресою: www.suzuki-slda.com

Me anë të këtij dokumenti, „Robert Bosch GmbH“ deklaron se tipi i pajisjeve të radios „52R0“ është në përputhje me Direktivën 2014/53/BE.Teksti i plotë i deklaratës së BE-së për përputhshmërinë
[Albanian] është në dispozicion në adresën e internetit në vijim: www.suzuki-slda.com

კომპანია Robert Bosch GmbH. აცხადებს, რომ „52R0“ არის 2014/53/EU დირექტივის სრულ შესაბამისობაში. დაწვრილებითი ინფორმაციისთვის იხილეთ შემდეგი
[Georgian]
ბმული: www.suzuki-slda.com

Ovim Robert Bosch GmbH izjavljuje da je radio oprema tipa „52R0” u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internetskoj
[Bosnian]
adresi: www.suzuki-slda.com
72

Disclaimer

All information in this manual is based on the


latest product information available at the time
of publication. Due to improvements or other
changes, there may be discrepancies between
information in this manual and your Infotain-
ment System. SUZUKI MOTOR CORPORATION
reserves the right to make production/feature
changes/improvements at any time, without
notice and without incurring any obligation to
make the same or similar changes to Infotain-
ment Systems previously built or sold. This
Infotainment System may not comply with
standards or regulations of other countries, and
user discretion is highly solicited.
Controls en | 73

1 button
When the device is in normal operating
mode:
1 2 3 4 Short tap: Mute the device / cancel mute
Long tap: Switch the device to standby

en
mode
When the device is in standby mode:
Switch the device to normal operating
mode
2 Display
3 SD card slot
4 button
Open the Home menu
5 button
Activate voice control
6 button
In the Home menu:
Open the menu for sound and system
settings
In the operating modes:
Open the settings menu
7 Volume control

7 6 5
74 | en Contents

Contents
1 Features...................................... 78 4 Operation.................................... 80 4.7 Entering the security PIN..................  86

2 Symbols used in this document. 78 4.1 Touchscreen controls.......................  80 4.8 Sound settings..................................  87
4.1.1 Tapping............................................  80 4.8.1 Adjusting the bass and treble..........  87
3 Important information................ 79 4.1.2 Swiping............................................  80 4.8.2 Adjusting the balance.......................  87
3.1 Cleaning information........................  79 4.1.3 Zooming the map view.....................  80 4.8.3 Adjusting the fader...........................  87
4.1.4 Scrolling the visible map area..........  81 4.8.4 Selecting an equalizer preset...........  87
4.2 Switching the device on/off..............  81 4.8.5 Adjusting the speed dependent
volume..............................................  87
4.2.1 Switching on/off..............................  81
4.8.6 Volume adjustment for the AUX
4.2.2 Standby mode..................................  81
source..............................................  88
4.3 Adjusting the volume........................  81 4.8.7 Volume adjustment for an external
4.3.1 Increasing/decreasing the volume...  81 DVD source......................................  88
4.3.2 Muting the device.............................  81 4.8.8 System beep – on/off.......................  88
4.4 Home menu......................................  81 4.9 Setting the time and date.................  88
4.4.1 Calling up the display of a main 4.9.1 Selecting the date format................  88
operating mode................................  82 4.9.2 Selecting the time format................  89
4.4.2 Directly selecting functions..............  83 4.9.3 Setting the time via GPS..................  89
4.4.3 Quick-access feature........................  84 4.9.4 Setting the time manually................  90
4.5 The displays of the main operating 4.10 Further system settings....................  90
modes...............................................  84 4.10.1 Adjusting the display brightness......  90
4.5.1 Radio listening and playing media....  84 4.10.2 Setting the language........................  90
4.5.2 Telephone.........................................  85 4.10.3 Selecting the system of
4.5.3 Navigation........................................  85 measurement...................................  91
4.5.4 Smartphone integration...................  85 4.10.4 Security PIN protection – on/off......  91
4.5.5 Switching between the displays of 4.10.5 Changing the device’s security PIN..  92
the main operating modes...............  85 4.10.6 Displaying information about open-
source software...............................  93
4.6 Enabling the keypad lock while 4.10.7 Reset to the factory settings............  93
driving...............................................  85 4.10.8 Displaying the data carrier version...  93
4.6.1 Keypad lock setting during active
Apple CarPlay session......................  86
Contents en | 75

4.11 Connecting/inserting external 5 FM/AM radio mode.................... 98 6 Playing media........................... 101


devices and data storage devices.....  93 5.1 Listening to the radio.......................  98 6.1 Selecting a media source................  101
4.11.1 General information.........................  93

en
4.11.2 SD card............................................  94 5.2 The tuner display..............................  99 6.2 Calling up the audio/video display.  101
4.11.3 USB storage device/Apple................  94 5.3 Calling up the tuner display..............  99 6.3 Audio playback...............................  101
4.11.4 AUX audio source.............................  95
6.3.1 The audio display...........................  101
4.11.5 Enabling the external DVD input......  95 5.4 RDS...................................................  99
6.3.2 Pausing playback............................  102
4.11.6 Connecting a device via Bluetooth®. 95
4.11.7 Connecting a smartphone via
5.5 Selecting the waveband/memory 6.3.3 Skipping to the next/previous title. 102
bank..................................................  99 6.3.4 Selecting titles in the media
smartphone integration...................  97
browser..........................................  102
5.6 Tuning stations.................................  99 6.3.5 Fast forward/rewind.......................  102
5.6.1 Tuning stations manually..................  99 6.3.6 Skipping forwards/backwards in
5.6.2 Starting seek tuning.........................  99 the current title..............................  102
5.6.3 Scanning receivable stations.........  100 6.3.7 Repeat function..............................  102
6.3.8 Shuffle function..............................  102
5.7 Storing stations..............................  100
5.7.1 Storing stations manually...............  100 6.4 Video playback................................  103
5.7.2 Storing stations automatically........  100 6.4.1 The video display...........................  103
6.4.2 Pausing playback............................  103
5.8 Listening to a stored station...........  100
6.4.3 Skipping to the next/previous title. 103
5.9 Radio-text display – on/off.............  100 6.4.4 Selecting titles in the media
browser..........................................  103
5.10 Traffic announcement.....................  100 6.4.5 Fast forward/rewind.......................  104
5.10.1 Traffic announcement priority – 6.4.6 Skipping forwards/backwards in
on/off.............................................  100 the current title..............................  104
5.10.2 Cancelling a playing traffic 6.4.7 Full-screen mode – on/off..............  104
announcement...............................  101
6.5 Media browser................................  104
6.5.1 The browser display.......................  104
6.5.2 Selecting titles...............................  105
6.5.3 Closing the browser without
selecting a title...............................  105
76 | en Contents

7 Navigation................................. 105 7.7.8 Viewing details of a location on the 7.10 Specifying custom route options....  117
map................................................  112 7.10.1 Opening the route options.............  117
7.1 Starting navigation.........................  105
7.7.9 Selecting a point of interest from 7.10.2 Selecting the basic type of route...  117
7.2 Entering a destination....................  106 the map..........................................  113 7.10.3 Avoiding certain types of road and
7.2.1 Opening the Destinations menu.....  106 7.8 Route guidance settings in the transport........................................  117
7.2.2 Entering an address.......................  106 Route menu....................................  113 7.11 Displaying information on the
7.2.3 Selecting a point of interest...........  107
7.8.1 Opening the Route menu...............  113 current position..............................  118
7.2.4 Entering coordinates......................  108
7.8.2 Cancelling route guidance..............  113
7.2.5 Selecting one of the previous 7.12 Your own points of interest............  118
7.8.3 Muting navigation announcements. 113
destinations or a destination 7.12.1 Data format....................................  118
7.8.4 Displaying destination information. 113
stored as a favourite.......................  109 7.12.2 Loading your own points of
7.8.5 Displaying the route list.................  113
7.3 Location details view......................  109 7.8.6 Displaying the list of waypoints.....  113 interest onto the device.................  119
7.3.1 Areas of the location details view..  109 7.8.7 Searching for a point of interest on 7.12.3 Point of interest warnings
7.3.2 Options in the location details the route or near the destination...  114 displayed during the journey –
view................................................  110 7.8.8 Blocking route sections..................  114 on/off.............................................  119
7.12.4 Deleting your own points of
7.4 Storing the home address..............  110 7.9 Specifying guidance and map
interest from the device.................  120
settings...........................................  114
7.5 Entering a waypoint........................  111 7.13 Enabling the keypad lock while
7.9.1 Opening the guidance and map
7.6 Changing the destination while settings..........................................  114 driving.............................................  120
route guidance is active..................  111 7.9.2 Displaying points of interest on the 7.14 Selecting the geo coordinate
map................................................  115
7.7 Map view and map options.............  111 format.............................................  120
7.9.3 Selecting the map orientation........  115
7.7.1 Opening the map view...................  111 7.9.4 3D map view – on/off.....................  115 7.15 Updating the map data...................  121
7.7.2 The map view during an active 7.9.5 Enabling automatic zoom...............  116
route guidance session..................  111 7.9.6 Lane guidance – on/off..................  116 7.16 Retrofitting the navigation function. 121
7.7.3 Repeating the current navigation 7.9.7 Voice guidance – on/off.................  116
announcement...............................  112 7.9.8 Visual driving recommendations in
7.7.4 Changing the map scale.................  112 other operating modes– on/off......  116
7.7.5 Changing the map view mode........  112
7.7.6 Changing the displayed section of
the map..........................................  112
7.7.7 Selecting a destination or
waypoint from the map..................  112
Contents en | 77

8 Telephone................................. 122 9 Smartphone integration........... 126 10 Rear-view camera..................... 129


8.1 Starting phone mode......................  122 9.1 Calling up the smartphone display. 128 10.1 Picture settings for the rear-view

en
8.1.1 Opening the phone menu..............  122 camera............................................  129
9.2 Selecting a particular application
8.2 Answering/rejecting a call..............  123 10.1.1 Guide lines – on/off.......................  129
on a smartphone............................  128
10.1.2 Adjusting the picture brightness
8.2.1 Answering a call.............................  123
9.3 Smartphone integration settings....  128 and contrast...................................  129
8.2.2 Rejecting a call...............................  123
9.3.1 Android™ connection priority.........  128 11 Voice control............................. 130
8.3 During the current call....................  123 9.3.2 Enabling the keypad lock while
8.3.1 Ending the call...............................  123 driving............................................  128 11.1 Voice control – start/stop...............  130
8.3.2 Muting the call...............................  123
11.2 How voice control works................  130
8.3.3 Switching the call to the mobile
phone.............................................  123 11.2.1 The main menu...............................  130
11.2.2 Saying voice commands.................  131
8.4 Dialling a number............................  123 11.2.3 Opening the menu for an
8.5 Calling a contact from the phone operating mode..............................  131
11.2.4 Selecting from a list.......................  131
book................................................  123
11.3 Help for voice control.....................  131
8.6 Calling an entry in the call list........  123
8.6.1 Tone dial feature (DTMF)...............  123 12 Steering wheel remote control. 132
8.7 Second call.....................................  123 13 Points of interest – symbol
8.7.1 A second incoming call..................  124 overview................................... 133
8.7.2 Switching between two calls.........  124
8.8 SMS text messages.........................  124
8.8.1 Reading an incoming text message. 124
8.8.2 Incoming text message display –
on/off.............................................  125
8.9 Activating the voice control system
of the connected mobile phone......  125
8.10 Further settings..............................  125
8.10.1 Ringtone of the mobile phone........  125
8.10.2 Phone-book sort order...................  126
78 | en Features | Symbols used in this document

1 Features 2 Symbols used in this In addition to these warnings, the following


symbols are also used:
f AM/FM tuner document
– 18 FM and 12 AM manual presets Note:
f USB/SD/iPod Symbols linked with text within a grey box are Additional details for the application
– Supports MP3, WMA, AAC, WAV, 3GPP, warnings and always indicate an immediate or and further useful information.
audiobooks, MPG, AVI potential hazard to the user and/or other per-
– Playlists sons and/or damage of objects: f Single-step procedure – instructions for a
– Browsing procedure that can be completed in just one
– Shuffle/repeat Safety notice step.
f Aux audio input & DVD video input f Immediate danger that could cause
f Bluetooth® phone serious personal injury or death. f Bulleted list.
– Hands free f Potentially dangerous situation that
– Phone book access could cause serious personal injury Italic letters like Balance indicate such elements
– Music streaming or death. as the name of a menu or menu item.
f Smartphone integration f Potentially dangerous situation that
– Apple CarPlay could cause personal injury or dam- Bold letters like Language indicate a button or
– MirrorLink™ age to property. menu item that you can tap in order to access a
– Android Auto™ function or to display further options.
f Sound adjustments Important note:
– Bass, treble, balance, fader Warns of a potentially hazardous situa-
– 6 equalizer presets tion in which the device or any other
f Voice control object in the vicinity could be dam-
f GPS navigation aged.
f Steering wheel control
Important information en | 79

3 Important informa- regulations must always be fol- f Only use appropriate connecting cables and
lowed. If a navigation instruction external devices in regard to safety, electro-
tion contradicts traffic regulations, the magnetic compatibility and grade of shield-
traffic regulations always apply. ing.
f The route guidance provided by the f The device must not come into contact with
Road safety device may not be completely accu- hot or burning objects (e.g. cigarettes).

en
f Operating the device is only permit- rate. Ensure that all driving manoeu-
ted when the driving and traffic vres are legal and safe in order to Note:
situation allow you to do so. Before avoid accidents. Some pixels in the display are darker or
starting to use the device, make brighter than others. This condition is
sure that you, your passengers and Risk of electrical shock or an inherent characteristic of liquid
other road users are not put in fire crystal displays, and it is not a malfunc-
danger, hindered or inconven- If you disassemble the device, it might tion.
ienced. The road traffic regulations result in electrical shock or fire.
apply at all times. Do not open the device. 3.1 Cleaning information
f The device has to be used so that f To clean the device, never use hard or sharp
the vehicle can be driven safely at all Malfunctions objects that could damage the protective
times. If in doubt, stop your vehicle Do not use the device if you notice any pane or housing.
and operate the device while the malfunctions such as a frozen screen or f Do not use aggressive cleaning agents, such
vehicle is stationary. poor audio quality. Continued use of a as thinners, benzine, abrasive cleaners,
f You must always be able to hear malfunctioning system may result in spray cleaners, acidic or alkaline solutions, or
police, fire service and ambulance accidents, fire or electrical shock. wax.
sirens in good time from inside your f Do not spray any liquids onto the device.
vehicle. For this reason, when using Important note: f To clean the housing and protective pane /
your device, make sure the volume In standby mode, the device may drain display, moisten a soft cloth with tepid water
is set at a level that is appropriate the battery when the vehicle’s engine is and wipe off the dirt. Make sure that no liquid
for the particular driving and traffic not running. enters the inside of the display. Afterwards,
situation. For further details on this, please read wipe the cleaned surface with a clean, dry
f The usage of the navigation system the section entitled “Switching the cloth.
does not absolve the driver of the device on/off” (page 81).
responsibility of a correct and vigi-
lant attitude. The relevant traffic
80 | en Important information | Operation

Note: 4 Operation touch the relevant area of the display surface.


Dust on the display may impair the You do not need to exert pressure on the display
functioning of the touchscreen. If the surface.
device detects that the display is dirty, 4.1 Touchscreen controls
a corresponding notification will 4.1.1 Tapping
appear. In this case, clean the display Important note: f Short tap: A short tap on the display surface
to ensure reliable functioning of the Do not use pointed or hard items such is sufficient to operate most controls.
touchscreen. as ball-point pens or pencils for touch f Long tap: Some functions require a long tap.
screen operation. In this case, keep your fingertip on the dis-
play surface for around 2 seconds.
Notes:
f Touchscreen operation may be 4.1.2 Swiping
impaired while sunlight is directly Some functions require you to swipe your finger
striking the display panel. over the display surface, e.g.:
f The figures in this manual depicting f Scrolling lists and tabs
the device’s displays and front panel f Adjusting sliders (e.g. volume control)
are for reference purposes only. The Touch the display surface and let your finger rest
displays shown here may differ from on the surface. Then move your finger over the
the actual displays on the device. surface.

The device is equipped with a touchscreen that Note:


provides all the controls: Tap an area of the scroll bar to skip to
the corresponding section of the list.

4.1.3 Zooming the map view

Note:
This function is only available if the
device is equipped with a navigation
system.

Place two fingers on the map display area and


When you want to operate a control, such as an let your fingers rest on the surface. Then move
on-screen button, all you need to do is gently
Operation en | 81

your fingers towards one another (zoom out) or read the section entitled “Entering the 4.3 Adjusting the volume
away from one another (zoom in). security PIN” (page 86).
4.3.1 Increasing/decreasing the
4.1.4 Scrolling the visible map area 4.2.2 Standby mode volume
When the device is switched on, you can switch To increase or decrease the volume incremen-
Note: it to standby mode. In standby mode, the device tally,

en
This function is only available if the is muted and the display is turned off. f tap the top or bottom half of the volume
device is equipped with a navigation control 7.
system. To switch to standby mode, To increase or decrease the volume continu-
f long-tap 1. ously,
Touch the map display area and let your finger f swipe up or down over the volume control
rest on the surface. Then move your finger over To return from stand-by mode, 7.
the surface to scroll the displayed section of the f short-tap 1.
map. The last display will appear. 4.3.2 Muting the device
To mute the switched-on device,
4.2 Switching the device on/off Note: f short-tap 1.
When you switch the vehicle’s ignition To cancel mute,
4.2.1 Switching on/off lock from ACC to OFF while the device f short-tap 1 again.
The device is switched on automatically when is in standby mode, it will remain in
you switch the vehicle’s ignition lock from OFF standby mode when you switch the 4.4 Home menu
to ACC. ignition lock to ACC again. If you tap The Home menu gives you access to all the main
After switching on, the Home menu will appear. 1 the Home menu will open. operating modes:
f Listen: Radio listening and playing media
The device is switched off automatically when Important note: f Call: Telephone
you switch the vehicle’s ignition lock from ACC In standby mode, the device may drain f Drive: Navigation
to OFF. the battery when the vehicle’s engine is f Connect: Smartphone integration
not running.
Note: Note:
If the security PIN input screen If your device is not equipped with a
appears, enter the device’s security navigation system, you will be able to
PIN. For further details on this, please access these main operating modes:
f Radio: Radio listening
82 | en Operation

f Call: Telephone – Details about the current radio pro- 4.4.1 Calling up the display of a
f Media: Playing media gramme or media title (e.g. frequency and main operating mode
f Connect: Smartphone integration station name or artist and title name) To call up the display of a main operating mode,
f Call: f tap the screen area of the main operating
Notes: – Phone status indication (e.g. signal mode.
f Information about which smart- strength) Listen area Call area
phones the device supports is – Missed call indication
available at www.suzuki-slda.com. – Name of network provider
f If your device is not equipped with a – Name of the connected mobile phone
navigation system you may be able f Drive:
to retrofit the navigation function – Name of the current or next street
(see the section entitled “Retrofit- – Distance to next driving manoeuvre
ting the navigation function” (page – Symbol of the next driving manoeuvre
121)). Please contact your Suzuki – Estimated time of arrival
dealer regarding this. f Connect:
The most important information for each main – Type of smartphone integration
operating mode is displayed:
Notes: Drive area Connect area
f Traffic announcement priority and
radio station names are RDS fea- You can access these functions by tapping the
tures and must be supported in your screen area of the main operating modes:
reception area or by the current f Listen: Open the active tuner or audio/video
station. display
f Artist and title names must be pro- f Call:
vided by the media source. – If a phone is connected: Open the phone
menu
You can open the Home menu at any time: – If no phone is connected: Open the Select
f Tap 4. Bluetooth device menu
f Listen: f Drive: Open the map view
– TA symbol (traffic announcement priority f Connect: Open the application interface
status)
– Current tuner or media source (e.g. USB)
Operation en | 83

Note: f Radio: Open the source menu for


If your device is not equipped with a radio listening
navigation system, you will be able to f Call: Open the Select Bluetooth
access these functions: device menu
f Radio: Open the tuner display f Media: Open the source menu for
f Call: playing media

en
– If a phone is connected: Open f Connect: Open the application
the phone menu interface or the list of applications
– If no phone is connected: Open (depending on the type of smart-
the Select Bluetooth device phone that is connected)
menu
f Media: Open the audio/video dis- You can access these functions using the direct-
play select feature:
f Connect: Open the application f (Listen): Open the source menu for radio
interface listening and playing media
f (Call): Open the Select Bluetooth device
4.4.2 Directly selecting functions menu
You can select a main function belonging to any f (Drive):
of the operating modes directly from the Home – When route guidance is activated: Open
menu: the Route tab in the Destinations menu
f Tap the direct-select button within the screen – When route guidance is not activated:
area of the main operating mode. Open the New tab in the Destinations
menu
f (Connect): Open the application inter-
face or the list of applications (depending on
the type of smartphone that is connected)

Note:
If your device is not equipped with a
navigation system, you will be able to
access these functions:
84 | en Operation

4.4.3 Quick-access feature You can access these functions using the quick- 4.5 The displays of the main operat-
You can access further functions for each main access feature: ing modes
operating mode using the quick-access feature: f Listen:
f Tap the quick-access button in the centre of – Radio: Start ascending/descending seek 4.5.1 Radio listening and playing
the Home menu. tuning media
– Playing media: FM tuner display:
Short tap: Skip to the next/previous title
Touch and hold: Fast forward/rewind
f Call: Open the Contacts menu / open the
Calls menu
f Drive: Open the Favourites menu / open the
Previous menu
f Connect: Quit the running smartphone appli-
cation

Note:
The quick-access wheel appears. If your device is not equipped with a
navigation system, you will be able to USB display:
access these functions:
f Radio: Start ascending/descending
seek tuning
f Call: Open the Contacts menu /
open the Calls menu
f Media:
– Short tap: Skip to the next/
previous title
– Touch and hold: Fast forward/
rewind
f Tap the desired function. f Connect: Quit the running smart-
phone application
Operation en | 85

4.5.2 Telephone 4.5.3 Navigation 4.5.5 Switching between the dis-


Phone menu, Calls list: plays of the main operating
Note: modes
Only if your device is equipped with a You can switch from the display of one main
navigation system. operating mode directly to the display of
another main operating mode:

en
Map view: f Tap the corresponding button at the top edge
of the display.

Note:
If provided by your mobile phone, the
Calls list will show the number or
contact name of the caller.

4.5.4 Smartphone integration


Display of the active application (example): 4.6 Enabling the keypad lock while
driving

Note:
When the Lock keypad while driving
setting is enabled, certain features of
the device’s navigation and smart-
phone integration functions are disa-
bled to avoid driver distraction.

You can set whether the keypad should be disa-


bled for destination input while the vehicle is
moving. If the keypad lock is activated, you will
86 | en Operation

only be able to use the keypad while the vehicle Note: 4.7 Entering the security PIN
is stationary. A pop-up appears to inform the user to
To enable the Lock keypad while driving setting, reconnect the iPhone after the keypad Note:
f first switch to the Home menu, if necessary. setting has been changed while an You can enable or disable security PIN
f Tap 6. Apple CarPlay session is active. protection and change the device’s
The system settings are displayed. security PIN. For further details on this,
To enable the Lock keypad while driving setting, please read the section entitled “Fur-
f first switch to the Home menu, if necessary. ther system settings” (page 90).
f Tap 6.
The system settings are displayed. If security PIN protection has been enabled, the
f Tap Lock keypad while driving. security PIN input screen will appear whenever
the device has been separated from the operat-
ing voltage of the vehicle (e.g. in case of the
replacement of the vehicle battery):

f Tap Lock keypad while driving.


The keypad lock is activated when the check
mark is displayed in the checkbox.

Note:
Tap 6 to close the options display. A pop-up appears to inform the user to recon-
nect the iPhone after the keypad setting has
4.6.1 Keypad lock setting during been changed.
active Apple CarPlay session
If you change the Lock keypad while driving Note: Note:
setting during an active Apple CarPlay session, Tap 6 to close the options display. You have 5 attempts at entering the
the setting will not take effect immediately. You security PIN correctly.
will need to reconnect the iPhone manually in
order for the keypad setting change to take f Enter the device’s four-digit security PIN.
effect.
Operation en | 87

Note: f Tap Sound settings. 4.8.4 Selecting an equalizer preset


If you enter a wrong digit, you can f Tap Equalizer presets.
delete it by tapping .

f Tap .

en
Note:
f If you have not entered the correct
security PIN for the device, the
“Wrong security PIN” notification
appears briefly and the number of
remaining input attempts is dis- Note:
played. f To scroll through the available sound f Tap the desired preset.
f If you enter an incorrect security PIN settings, touch the list area and
5 times, the device will be blocked swipe up or down. Note:
and an appropriate notification f Tap 6 to close the sound set- Tap to return to the sound settings.
displayed. Please contact your tings or tap to return to the
dealer to get the device unblocked. system settings. 4.8.5 Adjusting the speed depend-
ent volume
4.8 Sound settings 4.8.1 Adjusting the bass and treble This function automatically adjusts the volume
To adjust the sound settings, f In the Bass or Treble item, tap or to of the car sound system to the speed driven and
f tap 6. decrease or increase the value. the associated driving noises. For example, at
The system settings are displayed. an increased speed, the volume is automatically
4.8.2 Adjusting the balance increased to compensate for the increased
f In the Balance item, tap or to shift the driving noise (e.g. due to the airstream).
sound towards the left or right. The automatic increase in volume can be
adjusted in 4 increments (OFF, 1-3).
4.8.3 Adjusting the fader f Tap Speed dependent volume control.
f In the Fader item, tap or to shift the
sound towards the front or rear.
88 | en Operation

4.8.7 Volume adjustment for an


external DVD source
f Tap External DVD level.

f Tap the desired option: Off or Level 1 - 3. f Tap Clock.

Note:
Tap to return to the sound settings. f Tap the desired option: Quiet, Normal or
Loud.
4.8.6 Volume adjustment for the
AUX source 4.8.8 System beep – on/off
f Tap Aux level. The system confirms certain actions with a
beep. You can enable or disable this confirma-
tion beep.
f Tap System beep.
The system beep is enabled when the check Note:
mark is displayed in the checkbox. f To scroll through the available set-
tings, touch the list area and swipe
4.9 Setting the time and date up or down.
To adjust the time and date settings, f Tap 6 to close the settings or
f first switch to the Home menu, if necessary. tap to return to the system
f Tap 6. settings.
f Tap the desired option: Quiet, Normal or The system settings are displayed.
Loud. 4.9.1 Selecting the date format
The selected date format refers to the display of
the date, e.g. in the Calls list of the phone mode.
Operation en | 89

f Tap Date format.

en
f Tap the desired option: 12 h or 24 h.
f Tap the desired date format. Select your time zone:
4.9.3 Setting the time via GPS f Tap Time zone.
Note: First select “GPS” as the time setting, if neces-
To scroll through the available date sary:
formats, touch the list area and swipe f Tap Clock setting mode.
up or down.

f Tap to return to the time and date set-


tings.

4.9.2 Selecting the time format


The selected time format refers to the display of
the time, e.g. in the Home menu. f Tap the desired time zone.
f Tap Time format.
Note:
f Tap GPS. To scroll through the available time
The options for setting the time via GPS are zones, if necessary, touch the list area
displayed. and swipe up or down.

f Tap to return to the time and date set-


tings.
90 | en Operation

Activate or deactivate summer time: f In the Hour or Minute item, tap or to You can manually adjust the display brightness
f Tap Summer time. adjust the hours or minutes. of the current mode:
Summer time is activated when the check mark f In the system settings, tap Display.
is displayed in the checkbox. 4.10 Further system settings
To adjust the system settings,
4.9.4 Setting the time manually f first switch to the Home menu, if necessary.
First select “Manual” as the time setting, if nec- f Tap 6.
essary: The system settings are displayed.
f Tap Clock setting mode.

f In the Brightness item, tap or to


decrease or increase the value.

Note:
The vehicle’s brightness level control
Note: function is available on the vehicle’s
f Tap Manual. f To scroll through the available sys- instrument cluster. If you use this func-
The options for setting the time manually are tem settings, touch the list area and tion to change the vehicle’s brightness
displayed. swipe up or down. level to maximum, the map display in
f Tap 6 to close the system set- navigation mode will stay set to day
tings. mode. Please refer to the car owner’s
manual for details about the vehicle’s
4.10.1 Adjusting the display bright- brightness level control and how to
ness use it.
The display is equipped with a day and night
mode. The display switches between day and 4.10.2 Setting the language
night mode automatically when the vehicle Set the language used by the device.
headlights are switched on or off. f In the system settings, tap Language.
Operation en | 91

en
f Tap the desired language. f Tap the desired option: Metric or Imperial. f Enter a four-digit device security PIN and tap
.
Note: 4.10.4 Security PIN protection – on/ f Enter the new security PIN again to confirm
To scroll through the available lan- off it, and tap .
guages, touch the list area and swipe f In the system settings, tap Security PIN.
up or down. Note:
If the security PIN you entered as con-
4.10.3 Selecting the system of meas- firmation differs, a notification is dis-
urement played, and you can enter the new
The device can use metric or imperial units of security PIN again, starting from the
measurement. very beginning.

Note:
The selected system of measurement is
used by the navigation system.
f Tap Security PIN protection.
f In the system settings, tap Unit of measure- Security PIN protection is enabled when the
ment. check mark is displayed in the checkbox.

If you enable security PIN protection, you will be


prompted to enter a new security PIN for the
device.
92 | en Operation

If you disable security PIN protection, you will be security PIN” notification appears
prompted to enter the device’s current security briefly, and you can enter the security
PIN: PIN again.

You will be prompted to enter the new security


PIN for the device.

f Tap Change security PIN.


You will be prompted to enter the device’s cur-
rent security PIN.
f Enter the device’s four-digit security PIN.

Note:
If you enter a wrong digit, you can f Enter a four-digit device security PIN and tap 
delete it by tapping . .
f Enter the new security PIN again to confirm
f Tap . it, and tap .

Note: Note:
If you have not entered the correct If the security PIN you entered as con-
security PIN for the device, the “Wrong f Enter the device’s four-digit security PIN. firmation differs, a notification is dis-
security PIN” notification appears played, and you can enter the new
briefly, and you can enter the security Note: security PIN again, starting from the
PIN again. If you enter a wrong digit, you can very beginning.
delete it by tapping .
4.10.6 Displaying information about
4.10.5 Changing the device’s secu- f Tap . open-source software
rity PIN The device uses open-source software. To view
f In the system settings, tap Security PIN. Note: information about it,
If you have not entered the correct f in the system settings, tap Open-source
security PIN for the device, the “Wrong software.
Operation en | 93

Notes: f open the system settings and scroll to Data f ID3 tags: Version 1 and 2, max. length 256
f To scroll through the available infor- carrier version. f WMA files with Digital Rights Management
mation, touch the list area and (DRM) from online music shops cannot be
swipe up or down. 4.11 Connecting/inserting exter- played.
f Tap to return to the system nal devices and data storage f WMA files can only be played back, if they
settings. devices were created with Windows Media Player

en
version 9 or 10.
4.10.7 Reset to the factory settings Note: f Applicable playlist extensions:
Only use appropriate connecting – .m3u
Note: cables and external devices in regard to – .pls
Resetting to the factory settings will safety, electromagnetic compatibility – .wpl
erase all the settings you defined previ- and grade of shielding.
ously. MP3
4.11.1 General information f Codecs
f In the system settings, tap Reset to factory The device supports the following media file – MPEG-1: Layer-1, Layer-2, Layer-3
settings. formats: – MPEG-2: Layer-1, Layer-2, Layer-3
f Tap to confirm that you want to reset the f MP3 – MPEG-2.5: Layer-3
device to the factory settings. f WMA f Bitrates
Wait for a short time for the factory settings to f AAC – 8 kBit/s to 448 kBit/s with VBR and CBR
be restored. f WAV f Sample rates
f 3GPP – up to 48kHz
4.10.8 Displaying the data carrier f Audiobooks AAC
version f MPG f Codecs
f AVI for H.264/MPEG4 ASP (Xvid) – AAC-LC
Note: f Bitrates
The data carrier version will provide The following restrictions apply for the data – 8kBit/s to 256kBit/s with VBR and CBR
you with information about the release stored on SD cards and external devices con- f Sample Rates
year of the navigation system’s map nected to the USB port: – 8-48kHz
data carrier. f File system: FAT16/32
f Max. 11 folders in depth hierarchy are sup- WMA
To view the navigation system’s data carrier ported. f Codecs
version, f Maximum file / song number: 10000 – WMA 9 Lossless
f Maximum URL / file path length: 1024 – WMA 10 Std, 44.1kHz, 64-161 kBit/s
94 | en Operation

– WMA 10 Pro, 48 - 192kBit/s may not be compatible with this A notification appears briefly in the display
device. when the device detects the SD card.
4.11.2 SD card f Ensure the label on the SD card is
fully attached. Otherwise the SD To remove an SD card,
Inserting and removing an SD card card may become stuck in the slot f press the SD card gently with your fingertip
or particles from the label may be into the SD card slot 3.
Important notes:
left inside the device leading to the The SD card is released and ejected, and a
f Never insert anything other than an
possible failure of SD-card function- corresponding notification appears briefly in the
SD card into the SD card slot. Doing
ality. display.
so could damage the device.
f Do not use an SD card that has been f Pull the SD card out of the SD card slot 3.
f Never use excessive force when
cracked, deformed or repaired
removing an SD card or else the Note:
using adhesive tape. Use of a dam-
card slot or the card itself may be Remove the SD card as soon as it is
aged SD card may damage the
damaged. ejected. If an ejected SD card remains
device.
f When inserting an SD card into the in the card slot, it may lead to the
device, make sure the card is touchscreen not functioning properly.
aligned and positioned correctly Note:
(the correct side must be facing If your device is equipped with a navi-
4.11.3 USB storage device/Apple
upwards, and you must insert the gation system:
correct end of the card). If you use If you want to insert a media SD card,
Note:
force to insert an incorrectly aligned you may have to remove the SD card
Information about which Apple devices
and positioned SD card into the containing the navigation system’s map
the device supports is available at
slot, you may damage the card and data first.
www.suzuki-slda.com.
the slot. As long as the SD card containing the
f If the “No Card” notification appears navigation system’s map data is General information
in the display despite your having removed, you will not be able to use the f The external devices connected to the USB
inserted an SD card into the SD card navigation function. port must comply with the USB Mass Storage
slot, this means that the device Class specification (USB MSC).
does not recognize the card for To insert an SD card, f Devices connected via USB are supported
some reason. Try removing the card f slide the SD card with its printed side facing according to USB specification V 2.0.
and inserting it again. Please bear in upwards and its contacts pointing towards Devices with USB specification 1.0 and 3.0
mind, however, that some SD cards the device into the SD card slot 3. are compatible.
Operation en | 95

f Devices without FAT16 / FAT32 file system Note:


are not supported. If you want to play a connected AUX
f Hard Disk Drives (HDD) are not generally source, you must first enable the AUX
supported. input (see below).
f USB hubs are not supported.
Enabling the AUX input

en
f In media mode, tap 6.
Connecting and removing a USB storage device
or Apple device
To connect a USB storage device or Apple
device, f Tap DVD active.
f connect it to the USB port. The external DVD input is enabled when the
A notification appears briefly in the display check mark is displayed in the checkbox.
when the device detects the USB storage device f Tap 6 to close the menu.
or Apple device.
To remove a USB storage device or Apple 4.11.6 Connecting a device via Blue-
device, tooth®
f pull it out of the USB port. f Tap Aux active.
An appropriate notification appears briefly in The AUX input is enabled when the check mark Notes:
the display. is displayed in the checkbox. f Information about which external
f Tap 6 to close the menu. devices the device supports is
4.11.4 AUX audio source available at www.suzuki-slda.com.
4.11.5 Enabling the external DVD f The procedures described in this
Note: input chapter apply to Bluetooth® mobile
Only applicable if your vehicle is fitted f In media mode, tap 6. phones as well as to Bluetooth®
with an AUX input. audio playback devices, such as
Connecting an AUX source Bluetooth® MP3 players.
f Use a suitable cable to connect the AUX f Your connected device must have at
source to the AUX input. least one media file stored on it
before Bluetooth® audio playback
will work.
f Media playback using third-party
devices and applications may not
work consistently.
96 | en Operation

f It is possible that a paired Blue- The Select Bluetooth device menu is displayed: < Indication of Bluetooth® device type and
tooth® device will not reconnect currently connected device:
8
automatically in some situations. In f : Telephone
such cases, please follow the proce- f : Audio streaming device
dure described under “Connecting
an already paired mobile phone”. Pairing and connecting a mobile phone for the
f If a smartphone is already con- first time
nected to the device via smartphone f In the Select Bluetooth device menu, tap Add
integration, it is not possible to device 8.
establish a Bluetooth® connection The device is now available for setting up a
to another mobile phone. connection (pairing). The Bluetooth® PIN of the
f An existing Bluetooth® connection device is displayed. Next, please follow the
will be disconnected automatically instructions provided by the device and your
as soon as another smartphone is 12 11 10 9 mobile phone.
connected via smartphone integra-
tion. You will find the following information and con- Notes:
trols in the Select Bluetooth device menu: f The Bluetooth® name of the device
General information
is “Suzuki”.
The device supports Bluetooth® 3.0 + HS and Note: f If 10 mobile phones are already
the following Bluetooth® profiles and standards: The currently connected device is paired with the device, it will not be
f A2DP 1.2 always the first item in the device list. possible to pair and connect a fur-
f AVRCP 1.3
ther mobile phone. In this case, first
f HFP 1.6
8 Add device button: Start pairing a new delete one of the paired mobile
f MAP 1.0
mobile phone phones (see the section entitled
f PBAP 1.1
“Deleting a paired mobile phone”
f SPP 1.1 9 button: Delete a paired mobile phone
(page 97)).
f Vcards 2.1, 3.0 : Supported Bluetooth® functions of the
connection: There are 3 methods of establishing a Blue-
Opening the Select Bluetooth device menu tooth® connection. Please proceed according to
f Tap the direct-select button in the Home f : Telephone
the method employed:
menu. f : Audio streaming
f : Telephone and audio streaming Note:
or:
f Tap the Call area in the Home menu. ; Bluetooth® name of the device Please refer to your mobile phone’s
f Tap . instruction manual for information on
Operation en | 97

how to set up a Bluetooth® connection another attempt at setting up a interrupted. The call can then be
on your mobile phone. connection from the mobile phone. continued on the mobile phone if
f As soon as a new mobile phone is the mobile phone supports this.
f Method 1: connected to the device, the list of f When the mobile phone is unpaired,
Perform the connection setup process on calls appears in the display, and the its phone book and call lists are also
your mobile phone. On your mobile phone, phone book and call lists are down- deleted from the device.

en
enter the displayed PIN. loaded from the mobile phone onto f To connect the mobile phone to the
the device. The time required to device again, proceed as described
f Method 2: download the phone book and call in the section entitled “Pairing and
The connection setup does not require you to lists may vary depending on the connecting a mobile phone for the
enter a PIN on the mobile phone. A notifica- connected mobile phone. first time” (page 96).
tion appears in the display informing you that
the mobile phone wants to connect. Connecting an already paired mobile phone 4.11.7 Connecting a smartphone via
f Tap . The device stores the information for the 10 pre- smartphone integration
The rest of the connection setup process is viously paired mobile phones. These mobile
performed automatically. An appropriate phones are displayed in the Select Bluetooth Notes:
notification appears in the display. device menu. f Information about which smart-
To connect a mobile phone shown in this list, phones the device supports is avail-
f Method 3: f tap the relevant item in the Select Bluetooth able at www.suzuki-slda.com.
The mobile phone receives the device’s PIN device menu. f A smartphone can be connected to
and displays it. If connection setup was successful, the mobile the device using the smartphone
f Check that the mobile phone is displaying phone will connect to the device. integration function. The connec-
the correct PIN and then tap . Deleting a paired mobile phone tion can be made via the USB port.
f Confirm on your mobile phone that you To delete a paired mobile phone, f A simultaneous Bluetooth® connec-
want to set up a connection. f tap 9 in the corresponding item of the tion with another smartphone is not
Select Bluetooth device menu. allowed when a smartphone is
If connection setup was successful, the mobile The selected mobile phone is unpaired and connected using the smartphone
phone will connect to the device. deleted from the list. integration function.
f You should disconnect any existing
Notes: Notes: Bluetooth® connection before con-
f If the connection attempt fails, a f If the mobile phone is unpaired necting a smartphone using the
notification is displayed. Make during an active call, the call is smartphone integration function.
98 | en Operation | FM/AM radio mode

If, however, you want to continue CarPlay smartphone is already 5 FM/AM radio mode
using an existing Bluetooth® con- connected via Bluetooth®, this
nection, you should cancel the Bluetooth® connection will be
smartphone integration setup pro- canceled. Notes:
cess. f AM reception: Generally, strong AM
To connect a smartphone,
f If a smartphone is connected via signals provide stable sound quality
f connect it to the USB port.
MirrorLink™ or Android Auto and a with low signal noise. At night,
The smartphone is detected automatically and
Bluetooth® connection from the however, atmospheric conditions
connected via smartphone integration.
same smartphone already exists, may sometimes lead to interference
the Bluetooth® connection will be from other stations.
To disconnect the smartphone from the device,
maintained. f FM reception: The FM waveband
f unplug the smartphone from the USB port.
f Smartphones that are integrated via offers the highest sound quality;
An appropriate notification appears briefly in
MirrorLink™ or Android Auto require however, the signal may be suscep-
the display.
a Bluetooth® connection in addition tible to noise due to:
to smartphone integration via USB – The limited reach of some trans-
in order to provide full support for mitters.
the telephone functions. – Distortion caused by signals
Users can use the non-phone fea- reflected off local buildings and
tures of MirrorLink™ or Android other obstructions.
Auto without a Bluetooth® connec- – “Shadow zones” wherein the
tion. signal reception is obstructed or
If there is no Bluetooth® connection restricted.
established before you integrate a
MirrorLink™ or Android Auto smart- 5.1 Listening to the radio
phone, you will have to establish the f Tap the direct-select button in the Home
Bluetooth® connection manually menu.
(see the section entitled “Connect-
ing a device via Bluetooth®” (page Note:
95)). You will also find the button in the
f Smartphone integration via Apple display of the currently playing media.
CarPlay does not allow any parallel
Bluetooth® connection. If an Apple f Tap the Radio tab, if necessary.
FM/AM radio mode en | 99

f Tap the memory bank of the desired wave- E Frequency pointer 5.5 Selecting the waveband/mem-
band. F Memory preset buttons ory bank
The tuner display for the selected memory bank G button: Start scan function While you are listening to the radio:
is displayed and you can hear the radio broad- (In memory bank FM-AST and AM-AST: f Tap > in the tuner display.
cast. button: Start autostore function)
Note:

en
5.2 The tuner display Note: You will also find the button in the
13 14 15 16 17 The information displayed in the sta- Home menu.
tion information area @ depends on
whether RDS is supported in your f Tap a memory bank of the desired waveband.
reception area or by the current sta- The tuner display for the selected memory bank
tion. is displayed.

5.3 Calling up the tuner display 5.6 Tuning stations


While you are listening to the radio:
f Tap the Listen area in the Home menu. 5.6.1 Tuning stations manually
f Tap = or A once or several times to
5.4 RDS adjust the frequency incrementally.
Or:
23 22 21 20 19 18 Note:
f Tap any position on the tuning scale D to set
If RDS is not supported in your recep-
the corresponding frequency.
You will find the following information and con- tion area or by the current station, you
trols in the tuner display: will not be able to experience these Or:
= button: Change frequency functions. f Touch the frequency pointer E and swipe
> button: Open the source menu left or right along the scale to adjust the
? Current memory bank This device is equipped with an RDS radio frequency continuously.
@ Station information area receiver. Many FM stations transmit a signal that
not only carries the radio programme but also 5.6.2 Starting seek tuning
A button: Change frequency
information like the station name. The station f Tap B or C to tune to the next or
B button: Start seek tuning name appears in the display as soon as the tuner previous station in the reception area.
C button: Start seek tuning receives it.
D Tuning scale
100 | en FM/AM radio mode

Note: Afterwards, the station stored on memory pre- 5.10 Traffic announcement
By long-tapping B or C you set 1 will be played.
adjust the frequency continuously. Note:
After you release the button, the radio 5.8 Listening to a stored station If the stations in your reception area do
tunes to the next station automatically. f First select the desired memory bank, if not support RDS, you will not be able
necessary. to use these functions.
5.6.3 Scanning receivable stations f Short-tap one of the memory preset buttons
f Tap G. F. 5.10.1 Traffic announcement priority
The receivable stations are played one after The stored station is played. – on/off
another for around 10 seconds each. f In radio mode, tap 6.
To continue listening to the station that is cur- 5.9 Radio-text display – on/off
rently being scanned,
f tap G again. Note:
If the stations in your reception area do
5.7 Storing stations not support RDS, you will not be able
to use this function.
5.7.1 Storing stations manually
f First select the desired memory bank, if f Call up the tuner display.
necessary, and tune to the desired station. f Tap 6.
f Long-tap one of the memory preset buttons
F. f Tap Show traffic announcements.
The currently tuned station is then stored to the Traffic announcement priority is enabled when
memory preset button. the check mark is displayed in the checkbox.
f Tap 6 to close the options display.
5.7.2 Storing stations automatically When traffic announcement priority is enabled,
f Select the autostore memory bank FM-AST or the TA symbol is displayed in the Home menu
AM-AST. and in the tuner display or in the display for the
f Tap G. currently playing media.
The six stations offering the strongest reception The device will play a traffic announcement as
in the current waveband are stored automati- f Tap Show radio text. soon as it receives one. The received station is
cally. The stations are sorted according to their Displaying of radio text is enabled when the shown in the display for the duration of the
reception strength; the station with the strong- check mark is displayed in the checkbox. announcement.
est reception is stored on memory preset 1. f Tap 6 to close the options display.
FM/AM radio mode | Playing media en | 101

5.10.2 Cancelling a playing traffic 6 Playing media 6.2 Calling up the audio/video dis-
announcement play
You can cancel a playing traffic announcement While you are playing media:
and return to the audio source you were listen- Note: f Tap the Listen area in the Home menu.
ing to before: To connect or insert an external device,
f Tap while the traffic announcement is please refer to the section entitled 6.3 Audio playback

en
playing. “Connecting/inserting external devices
and data storage devices” (page Note:
Note: 93). The control options that are available
Traffic announcement priority remains depend on the current audio source:
enabled. 6.1 Selecting a media source f Bluetooth® devices may employ
f Tap the direct-select button in the Home communication protocols that do
menu. not support all control options.
f No control options are available for
Note: AUX playback.
You will also find the button in the
display of the currently playing media. 6.3.1 The audio display
24 25
f Tap the Media tab, if necessary.
f Tap the desired media source.
The audio or video display for the selected
media source is displayed and playback begins.

Note:
A notification appears briefly in the
display
f if the selected audio source is not
connected or inserted.
f if it is not possible to play all the
tracks on the selected audio source 31 30 29 28 27 26
due to the maximum number of
manageable tracks being exceeded.
102 | en Playing media

You will find the following information and con- f Album 6.3.6 Skipping forwards/back-
trols in the audio display: The playback progress bar L displays the wards in the current title
playback position in the current title and the f Tap the desired position in the playback
Note: elapsed and total playing time of the title. progress bar L.
The information that is available
depends on the current audio source: 6.3.2 Pausing playback 6.3.7 Repeat function
f Information on MP3 tracks must be f Tap K. f Tap the toggle button O to switch between
stored as ID3 tags on the audio Playback is paused. Repeat off, Repeat track and Repeat selec-
source. f Tap K. tion.
f Bluetooth® devices may employ Playback resumes. – Repeat track : Repeat the current title
communication protocols that do – Repeat selection : Repeat the current
not provide all the track informa- 6.3.3 Skipping to the next/previous playback category (e.g. album, artist,
tion. title folder)
f No track or playback information is f Tap J or M. – Repeat off : Deactivate the repeat
available with AUX playback. The next or previous title is played. function
H Current playback source
6.3.4 Selecting titles in the media 6.3.8 Shuffle function
I Title information area browser
J button: Skip to next title/fast forward f Tap the toggle button N to switch between
f Tap the title information area I. Shuffle off and Shuffle selection.
K button: Pause playback The media browser opens. For further details on – Shuffle selection : Shuffle the tracks in
When playback is paused: button: this, please read the section entitled “Media the current playback category (e.g. album,
Resume playback browser” (page 104). artist, folder)
L Playback progress bar – Shuffle off : Deactivate the shuffle
6.3.5 Fast forward/rewind function
M button: Skip to previous title/rewind
f Touch and hold J or M until you
N button: Shuffle function reach the desired position.
O button: Repeat function
Or:
The title information area I provides informa- f Touch the playback progress bar L and
tion on the current track, audiobook or podcast, swipe left or right along the bar to alter the
for instance: position in the title continuously.
f Artist
f Title
Playing media en | 103

6.4 Video playback 6.4.1 The video display f Number of the current title / of the current
32 33 episode (not for an external DVD)
Safety notice
The displaying of video images is only The playback progress bar U displays the
possible while the vehicle’s parking playback position in the current title and the
brake is applied. As soon as the park- elapsed and total playing time of the title (not for

en
ing brake is released, the video image an external DVD).
of a running video file or external DVD
is hidden and the following notification Note:
appears in the display: “For your safety, In full-screen mode, the symbol
the video is off while the vehicle is in appears in the picture area when play-
motion.” Playback of the video file or back is paused.
external DVD continues, and the audio
output can still be heard. 38 37 36 35 34 6.4.2 Pausing playback
f Tap S.
Notes: You will find the following information and con- Playback is paused.
f No control options are available trols in the video display: f Tap S.
when playing an external DVD. P Current playback source Playback resumes.
f Certain high-definition videos (HD) Q Picture area
may not always play perfectly due to R button: Skip to next title 6.4.3 Skipping to the next/previous
system limitations. S button: Pause playback title
When playback is paused: button: f Tap R or T.
Resume playback The next or previous title is played.
T button: Skip to previous title
6.4.4 Selecting titles in the media
U Playback progress bar
browser
V button: Open media browser f Tap V.
The media browser opens. For further details on
The picture area Q provides information on the this, please read the section entitled “Media
current title: browser” (page 104).
f Title (not for an external DVD)
104 | en Playing media

6.4.5 Fast forward/rewind 39 40 41 42 43


from one of the artist’s albums. Only the titles
f Touch and hold R or T until you of the artist or album are subsequently
reach the desired position. played.
f Album:
Or: Select a title from an available album. Only
f Touch the playback progress bar U and the titles of the album are subsequently
swipe left or right along the bar to alter the played.
position in the title continuously. f Genre:
Select a title from an album of the genre or
6.4.6 Skipping forwards/back- from the album of a particular artist. Only the
wards in the current title titles of the album are subsequently played.
f Tap the desired position in the playback f Folder:
progress bar U. 44 Choose a title in the folder structure of the
media source. Only the titles contained in the
6.4.7 Full-screen mode – on/off You will find the following information and con- same folder are subsequently played.
To switch between the video display and full- trols in the browser display: f Playlist:
screen mode, W button: Close media browser Choose a title in a playlist. Only the titles
f tap the picture area Q. X Browse mode indication contained in the same playlist are subse-
Y Main categories (here: Folder) quently played.
6.5 Media browser f Audiobook:
Z Subcategories (here: Folders)
Using the media browser you can select audio Select a chapter from an available audio-
[ up button: Return to parent category
and video titles for playback. book. Only the chapters of the selected
\ Titles/files audiobook are subsequently played.
6.5.1 The browser display f Podcast:
In the browser display you can select media Select an episode from an available podcast.
according to various categories, such as artist, Only the episodes of the selected podcast
album or genre. are subsequently played.
The main categories are: f Video:
f Title: Select an episode from an available video.
Select a title from all the available titles. All Only the episodes of the selected video are
titles of the media source are subsequently subsequently played.
played.
f Artist:
Select a title from all of the artist’s titles or
Playing media | Navigation en | 105

6.5.2 Selecting titles 7 Navigation hibited – may not be marked on the


f Tap the desired main category Y. map. If a navigation instruction
The corresponding list items are displayed. contradicts traffic regulations, the
Note: traffic regulations always apply.
Note: This function is only available if the
To scroll through the main categories, device is equipped with a navigation Note:

en
touch the tab row. system. This navigation system calculates the
If your device is not equipped with a current vehicle position using satellite
f Tap the desired subcategory, if applicable navigation system you may be able to signals, various vehicle signals, map
Z. retrofit the navigation function (see the data, etc. However, an accurate posi-
section entitled “Retrofitting the navi- tion may not be shown depending on
Notes: gation function” (page 121)). Please satellite condition, Road configuration,
f To scroll through list items, touch contact your Suzuki dealer regarding vehicle condition or other circum-
the list area and swipe up or down. this. stances.
f A subcategory can contain further
subcategories. Road safety 7.1 Starting navigation
To return to a parent category, tap f The usage of the navigation system
up [. does not absolve the driver of the Note:
responsibility of a correct and vigi- Ensure that the SD card containing the
f Tap the desired title \. lant attitude. The relevant traffic navigation system’s map data is
Playback begins. regulations must always be fol- inserted in the SD card slot 3.
lowed. If a navigation instruction The navigation function is only avail-
Note: contradicts traffic regulations, the able when the SD card containing the
To display the respective media dis- traffic regulations always apply. map data is inserted.
play, tap W. f The route guidance provided by the
device may not be completely accu- To open the map view,
6.5.3 Closing the browser without rate. Ensure that all driving manoeu- f tap the Drive area in the Home menu.
selecting a title vres are legal and safe in order to
f Tap W. avoid accidents. To open the Destinations menu,
The current media display is displayed. f Some areas – one-way streets, f tap the direct-select button in the Home
entrances and other pedestrian menu.
zones, where vehicle entry is pro-
106 | en Navigation

7.2 Entering a destination Please refer to the sections “Entering an The keypad is displayed:
address” (page 106) and “Selecting a point of
7.2.1 Opening the Destinations interest” (page 107).
menu
f Tap the direct-select button in the Home If you switch to the Previous tab or Favourites
menu. tab, you can select a previous destination or a
stored favourite as your new destination.
or: Please refer to the section entitled “Selecting
f Tap in the map view. one of the previous destinations or a destination
The Destinations menu is displayed: stored as a favourite” (page 109).

7.2.2 Entering an address


f In the Destinations menu, tap the New tab, if Note:
necessary. If the “Lock keypad while driving”
f Tap New address. setting is enabled, you will only be able
The Address input menu is displayed. to access the keypad while the vehicle
is stationary. For further details on
Enter the following address components in this this, please read the section entitled
order: “Enabling the keypad lock while driv-
1. Country or State ing” (page 120).
2. City / Postcode / Area
Note: 3. Street f Enter the relevant name or number.
If a route guidance session is active, 4. Intersection or House number
the Route menu of the Destinations Note:
menu will be displayed. For more To enter an address component, If necessary, tap ÆØÜ to show the
details please refer to the section f tap the relevant item. special characters on the keypad.
entitled “Route guidance settings in the
Route menu” (page 113). The first suitable match found for what you have
entered is displayed above the keypad.
Under the New tab, you can specify a new desti- f Tap OK to select the displayed match.
nation.
Navigation en | 107

Or: Or: “Entering a waypoint” (page


f Enter the first characters of the address f Tap to view the details for the respective 111)).
component. destination and a map of the surrounding
The number of matches corresponding to the area (see the section entitled “Location 7.2.3 Selecting a point of interest
entered characters is displayed beside the details view” (page 109)).
symbol. Methods for searching for a point of interest

en
f Tap to display the list of matches. Note: There are 2 methods for searching for a point of
f Tap the desired match. If the entered address is ambiguous, a interest:
The Address input menu is displayed. list of possible destinations is dis- f Method 1: You can search for a point of inter-
f Proceed with the next address component. played. Tap the desired item to view est that is located in a particular city or post-
the details for the respective destina- code area.
Note: tion. f Method 2: You can search for a point of inter-
As soon as you have entered the coun- est that is located near your current position.
try and city of your destination, you f Tap to start route guidance.
can start route guidance. You will then Notes:
automatically be guided to the city The system calculates the route to the selected f You can use both methods to search
centre. destination. for a point of interest stored in the
map data or in your own points of
f Tap to start route guidance. Note: interest.
If a route guidance session is already f You will find further information on
Note: active, you can choose your own points of interest in the
If the entered address is ambiguous, a f whether the current destination or, section entitled “Your own points of
list of possible destinations is dis- if applicable, the current waypoint interest” (page 118).
played. should be replaced by the new Follow the steps of the desired method as
f Tap the desired item to start route destination (see the section entitled described below and continue reading the sec-
guidance to the respective destina- “Changing the destination while tion “Selecting a point of interest and starting
tion. route guidance is active” (page route guidance” (page 108).
f Tap for an item to view the details 111))
for the respective destination or f Method 1: Point of interest in a city or post-
before starting route guidance (see f whether the new destination should code area:
the section entitled “Location be added to the current route as a f In the Destinations menu, tap the New
details view” (page 109)). waypoint (see the section entitled tab.
108 | en Navigation

f Tap POI search or MyPOI search. Notes: route guidance is active” (page
The Address input menu is displayed. f A category may contain further 111)) or
f Enter a country and a city or postcode for subcategories. For example, the f whether the new destination should
the point of interest, as described in the Automotive category is divided into be added to the current route as a
section entitled “Entering an address” subcategories such as Petrol station waypoint (see the section entitled
(page 106). and Garage. Keep selecting the “Entering a waypoint” (page
f Tap POI search. desired subcategories until the 111)).
The available points of interest are displayed. points of interest are displayed.
f You can also use a search term to 7.2.4 Entering coordinates
f Method 2: Point of interest nearby: find one or more particular points of f In the Destinations menu, tap the New tab, if
f In the Destinations menu, tap the New interest. To do so, tap Search, enter necessary.
tab. the desired search term and confirm f Tap Geo coordinates.
f Tap POIs nearby or MyPOIs nearby. by tapping OK. The Enter Geo coordinates menu is displayed.
The available point of interest categories are f Enter the coordinates.
f Tap the desired point of interest.
displayed. Details about the point of interest and a map of
Notes:
the surrounding area are displayed (see the
Note: f You can select in which format
section entitled “Location details view” (page
Up to 30 available points of interest coordinates are specified (see the
109)).
inside a 150 km radius around your section entitled “Selecting the geo
f Tap to start route guidance.
current position are listed. coordinate format” (page 120)).
f In order to enter the values of a
The system calculates the route to the selected
cordinate, first tap the respective
Selecting a point of interest and starting route destination.
input field. Then enter the value by
guidance tapping the respective digit on the
The available points of interest are divided into Note:
numeric keypad.
categories such as Automotive and Emergency. If a route guidance session is already
f If you want to enter coordinates for
f Tap the desired category. active, you can choose
the southern or eastern hemi-
f whether the current destination or,
Or: sphere, tap N or W.
if applicable, the current waypoint
f Tap All categories to display all of the avail- f If you enter a wrong digit, you can
should be replaced by the new
able points of interest. delete it by tapping .
destination (see the section entitled
“Changing the destination while f Tap .
Navigation en | 109

Details about the location and a map of the Note: 7.3.1 Areas of the location details
surrounding area are displayed (see the section If a route guidance session is already view
entitled “Location details view” (page 109)). active, you can choose
45 46 47
f Tap to start route guidance. f whether the current destination or,
if applicable, the current waypoint
7.2.5 Selecting one of the previous should be replaced by the new

en
destinations or a destination destination (see the section entitled
stored as a favourite “Changing the destination while
f In the Destinations menu, tap the Previous route guidance is active” (page
tab or Favourites tab. 111)) or
The available destinations are displayed. f whether the new destination should
be added to the current route as a
Note: waypoint (see the section entitled
Under the Favourites tab, you will find “Entering a waypoint” (page
your Home address at the top of the 111)). 52 51 50 49 48
list. To specify and store the home
address, please read the section enti- 7.3 Location details view You will find the following information and con-
tled “Storing the home address” (page For the following locations or destinations you trols in the details view:
110). can display a details view: ] Map of the area around the location
f Points of interest a Slider
f Tap the desired destination to start route f Previous destinations b Address information
guidance. f Favourites
c button: Call the stored number (only if
f New destinations
Note: a number is stored)
Tap for an item to view the details d button: Start route guidance
for the respective destination before e button: Save as favourite
starting route guidance (see the sec- If the location is already a favourite:
tion entitled “Location details view” button: Edit the name of the favourite
(page 109)). f button: Delete the location (only for
previous destinations, favourites or way-
The system calculates the route to the selected
points)
destination.
110 | en Navigation

g button: Delete all locations of the list f If you want to store the favourite as Notes:
(either previous destinations, favourites the home address and a home f If you delete a waypoint, the route is
or waypoints) address is already stored, you are recalculated and displayed in the
prompted to confirm the replace- map view.
You can adjust the size of the map ] and the ment of the existing home address. f If you delete all waypoints and the
information area b: f If all the storage spaces for your final destination, the route guidance
f Touch the slider a and swipe left or right. favourites are already occupied, a session is cancelled.
corresponding notification appears f To start route guidance from within the
7.3.2 Options in the location and allows you to replace an existing details view, tap d.
details view favourite.
In addition, you have these options available to f If the location is already a favourite, you can 7.4 Storing the home address
you (depending on the type of location): rename the favourite. To do so, tap e You can store a home address. This address
f You can store a location in your favourites. To and confirm by tapping OK. appears at the top of the list of your favourites
do so, tap e. Then you have the follow- f A telephone number is stored for some loca- (see the section entitled “Selecting one of the
ing options: tions. Tap c to call this number. previous destinations or a destination stored as
– Tap Edit name to edit the name of the new a favourite” (page 109)).
favourite before saving it. Note:
– Tap Save with displayed name to save A mobile phone must be connected to Note:
the new favourite without editing the the device for this function. f If a home address has already been
name. stored, it will be replaced/overwrit-
– Tap Save as home to store the favourite f To delete the displayed location from the list ten by the new address after confir-
as the home address (see also the section of previous destinations, from your favourites mation.
entitled “Storing the home address” (page or from the list of waypoints, tap f and f In the Destinations menu, tap the Favourites
110)). confirm by tapping . tab.
f To delete all previous destinations, favourites f Tap Home.
Notes: or waypoints and the final destination of an f Tap Current position to store the current
f If you want to rename the destina- active route guidance session, tap g position as the home address.
tion, enter a name for it using the and confirm by tapping .
keypad. If necessary, tap ÆØÜ to Or:
show the special characters on the f Tap Enter address to specify an address.
keypad. Tap OK to store the destina- f Enter the address as described in the section
tion under the entered name. entitled “Entering an address” (page 106).
Navigation en | 111

f After specifying the address, tap Set as f Enter the new destination as described in the
53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
home to store the entered address as the section entitled “Entering a destination”
home address. (page 106).
As soon as you tap , the Route guidance is
7.5 Entering a waypoint active notification appears.
As soon as you have started route guidance to a f Tap Replace destination or Add as way-

en
destination, you can enter up to 5 further desti- point.
nations as waypoints. The system calculates the route to the new
destination.
Note:
The order in which you enter additional 7.7 Map view and map options
waypoints cannot be changed after-
wards. Each waypoint that you add will 7.7.1 Opening the map view 67 66 65 64
be placed on the route before the desti- f Tap the Drive area in the Home menu.
nation. So the last waypoint that you h button: Increase map scale
add will be the last waypoint on your or:
i Switch between the route overview map
route. f Tap in the Destinations menu.
and the map of the area around the vehi-
7.7.2 The map view during an cle
f Enter the new destination as described in the j Current map scale
section entitled “Entering a destination” active route guidance session
An active route guidance session is displayed in k Name of the current road
(page 106).
the map view. Driving recommendations are l Name of the next road (only when
As soon as you tap , the Route guidance is
provided in visual form (see below) and as approaching)
active notification appears.
f Tap Add as waypoint. announcements. m Vehicle position
The new destination is inserted in the route as a n Lane guidance
waypoint. The system calculates the route to the o Current route
waypoint. p Compass
q Distance to the next driving manoeuvre,
7.6 Changing the destination while visual driving recommendations (The
route guidance is active driving manoeuvre is displayed symboli-
You can change the destination or waypoint cally as you approach it.)
while route guidance is active. r button: Decrease map scale
112 | en Navigation

s Clock time and whether f In the map view, tap the button i to switch
t Distance to the destination f a 2D map is shown or between the modes.
u Estimated arrival time f a 3D map is shown.
v Estimated time to the destination 7.7.7 Selecting a destination or
f In the map view, tap the compass x to waypoint from the map
7.7.3 Repeating the current naviga- switch between these modes: You can pick a location shown on the map as a
tion announcement – 3D map aligned with the driving direction destination or waypoint.
f During active route guidance, tap the driving – 2D map aligned with north f Long tap the location on the map.
manoeuvre symbol in the map view q. – 2D map aligned with the driving direction
If a route guidance session is active, you can
7.7.4 Changing the map scale Notes: f replace the current destination,
To increase or decrease the map scale when in f You can also change the map orien- f set the location as a waypoint.
map view, tation in the navigation and map To do so,
f tap h or r. settings (see the section entitled f tap Replace destination or Add as way-
“Selecting the map orientation” point.
Note: (page 115)).
If automatic zoom is enabled (see the f You can also activate the 3D map If no route guidance session is active, you can
section entitled “Enabling automatic view in the navigation and map set the location as your destination.
zoom” (page 116)): If you manually settings (see the section entitled f Tap Set as destination.
change the map scale, the automatic “3D map view – on/off” (page
zoom function is suspended for around 115)). The system calculates the route to the new
30 seconds. destination.
7.7.6 Changing the displayed sec-
tion of the map 7.7.8 Viewing details of a location
7.7.5 Changing the map view mode During active route guidance, you can choose on the map
You can choose whether whether f Tap the location on the map.
f the map aligns with north (in this case, north f the map should show the entire route or f Tap Details.
always appears at the top in map view), whether The details view of the location is displayed (see
f the map always aligns with your heading (in f the map should show the area around the the section entitled “Location details view”
this case, the area that lies ahead of the vehicle. (page 109)).
vehicle always appears at the top in map
view),
Navigation en | 113

7.7.9 Selecting a point of interest 7.8 Route guidance settings in the Note:
from the map Route menu In the Destinations menu, tap to
You can select a point of interest from the map return to the map view.
or search for points of interest near a location on 7.8.1 Opening the Route menu
the map. Then you can view the details of a point 7.8.2 Cancelling route guidance
of interest and set it as your destination, if Note: f In the Route menu, tap Stop guidance.

en
desired. The Route menu is only available when The currently active route guidance session is
a route guidance session is active. cancelled and the map of the area around the
To view details of a particular point of interest, vehicle is displayed.
f tap the symbol of the point of interest on the f Tap in the Home menu.
map. 7.8.3 Muting navigation announce-
or: ments
The details view of the location is displayed (see
f Tap in the map view. f In the Route menu, tap Mute guidance or
the section entitled “Location details view”
(page 109)). or: Unmute guidance to activate or cancel mute
f Tap the Route tab in the Destinations menu. respectively.
Note: The Route menu is displayed:
If you tap a point on the map where 7.8.4 Displaying destination infor-
several symbols overlap, a list of the mation
corresponding points of interest is f In the Route menu, tap Destination info.
displayed. Select the desired point of Your current destination is displayed in the
interest from the list. details view (see the section entitled “Location
details view” (page 109)).
To search for points of interest near a location f Tap to return to the Destinations menu.
on the map,
f tap the location on the map. 7.8.5 Displaying the route list
f Tap POIs around. f In the Route menu, tap Show route list.
The available point of interest categories are The route sections up ahead on your journey are
displayed. Continue reading the section entitled For the available settings and options, please displayed.
“Selecting a point of interest and starting route refer to the following sections. f Tap to return to the Destinations menu.
guidance” (page 108).
7.8.6 Displaying the list of way-
points
f In the Route menu, tap Waypoints.
114 | en Navigation

The waypoints and destination of the active 7.8.8 Blocking route sections Unblocking blocked route sections
route guidance session are displayed. You can block route sections that lie up ahead You can unblock route sections that you previ-
f Tap an item to view the details for the respec- on your route and thus exclude them from the ously blocked.
tive waypoint/destination (see the section route. The navigation system automatically f In the Route menu, tap Unblock route list.
entitled “Location details view” (page calculates a suitable alternative route. The route is recalculated and displayed in the
109)). map view.
Selecting route sections to block
7.8.7 Searching for a point of inter- f In the Route menu, tap Block route list. 7.9 Specifying guidance and map
est on the route or near the The route sections up ahead on your journey are settings
destination displayed. With the guidance and map settings you can
During an active route guidance session, you specify route guidance and map view options.
can select a point of interest on your route or Note:
near your destination as the destination. You can block an individual route sec- 7.9.1 Opening the guidance and
tion or several consecutive route sec- map settings
Note: tions. f In navigation mode, tap 6.
If your current route goes directly to
the ultimate destination, you can add f Tap the desired route section.
the new point of interest as a waypoint Or:
or replace the ultimate destination with If you want to block several route sections:
the new point of interest. f Tap the first route section you want blocked.
If your current route already goes via a f Tap the final route section you want blocked.
waypoint to the ultimate destination, All route sections between the two selected
you can either replace the waypoint or sections are blocked.
the ultimate destination with the new f Tap Recalculate route.
point of interest. The route is recalculated and displayed in the
map view. f Tap Guidance and map settings.
f In the Route menu, tap POIs at destination
or POIs on route. Note: Note:
The available point of interest categories are Tap to cancel the operation. You Tap 6 to close the options display.
displayed. Continue reading the section entitled will return to the Destinations menu.
“Selecting a point of interest and starting route
guidance” (page 108).
Navigation en | 115

7.9.2 Displaying points of interest 7.9.3 Selecting the map orientation section entitled “Changing the map
on the map view mode” (page 112)).
f If the North up option is selected,
3D map view is not available.
f Tap .

en
Note:
Tap 6 to close the options display.

7.9.4 3D map view – on/off


Instead of the normal view from above, the 3D
f Tap Map orientation. map view displays a perspective view.
f Tap Show POIs on map.
f Tap the desired categories.
The map shows points of interest from the cat-
egories whose checkbox contains a check mark.
f Tap .

Note:
Tap 6 to close the options display.

f Tap the relevant item: f Tap 3D map.


f Heading up: 3D map view is activated when the check mark
Map aligned with your heading is displayed in the checkbox.
f North up:
Map aligned with north Notes:
f You can also activate 3D map view
Notes: while in the map view (see the
f In the map view, you can also section entitled “Changing the map
change the map orientation (see the view mode” (page 112)).
116 | en Navigation

f If 3D map view is activated, the 7.9.6 Lane guidance – on/off 7.9.7 Voice guidance – on/off
North up option is not available. When lane guidance is enabled, the system You can enable/disable the driving recommen-
f Tap . displays the appropriate lane on multi-lane dation announcements that the system makes.
roads.
Note:
Tap 6 to close the options display.

7.9.5 Enabling automatic zoom


When automatic zoom is enabled, the navigation
system automatically adapts the map scale to
the route conditions (e.g. it zooms into the map
in urban areas or when approaching a junction
or a pending driving manoeuvre and zooms out
of the map on long straight-ahead stretches of f Tap Voice guidance.
motorway). f Tap Lane guidance. Voice guidance is enabled when the check mark
Displaying of lane recommendations n is is displayed in the checkbox.
enabled when the check mark is displayed in the f Tap .
checkbox.
f Tap . Note:
Tap 6 to close the options display.
Note:
Tap 6 to close the options display. 7.9.8 Visual driving recommenda-
tions in other operating
modes– on/off
You can choose to have visual driving recom-
f Tap Autozoom. mendations in the map view q.
Automatic zoom is enabled when the check
mark is displayed in the checkbox. Note:
f Tap . The visual driving recommendations
shown in the home menu are persis-
Note: tent.
Tap 6 to close the options display.
Navigation en | 117

When you approach a driving manoeuvre, the 7.10.1 Opening the route options
display will show the symbol for the driving f In navigation mode, tap 6.
manoeuvre, the distance to the driving manoeu-
vre, and the name of the next road.

en
f Tap the relevant option:
f Fastest:
f Tap Route options. The journey time is minimised.
f Optimised:
f Tap Display driving recommendations. Note: Optimised combination of the shortest
Displaying of visual driving recommendations in Tap 6 to close the options display. and fastest route.
the map view is enabled when the check mark is f Shortest:
displayed in the checkbox. 7.10.2 Selecting the basic type of The distance is minimised.
f Tap . route
You can set the basic type of route. f Tap .
Note:
Tap 6 to close the options display. Note:
Tap 6 to close the options display.
7.10 Specifying custom route
options 7.10.3 Avoiding certain types of
You can use custom route options to define your road and transport
requirements for the system’s choice of route. You can select which types of road and trans-
The system takes these requirements into port should, if possible, be avoided in the route
account when calculating the route. calculation:
f Motorways
f Tap Route type. f Toll roads
f Ferries
118 | en Navigation

f Train transport 7.11 Displaying information on the Point of interest warnings may, for instance,
f Unpaved roads current position contain the location of sharp bends.
f Seasonal roads f In navigation mode, tap 6.
f Restricted roads 7.12.1 Data format
The file containing your own points of interest
must comply with the WGS84 standard.
The required file format is “.csv”.

Each line of the file may describe one point of


interest containing the following pieces of infor-
mation:
f Longitude
f Latitude
f Tap Position and GPS info. f Name
f Tap the relevant option. A map of the area around your position and the f Address (optional)
The corresponding road and transport type is following information are displayed: f Telephone number (optional)
avoided when the check mark is displayed in the f Current road
checkbox. f Current city A line of the file may look like this:
f Longitude 77.61,12.92,Park,Bangalore City,00917829
Note: f Latitude
In some cases, the navigation system f Altitude Notes:
may use a road or transport type that is f GPS information f Ensure that no piece of information
to be avoided in order to enable you to contains a comma. Inside the file,
reach your destination. f Tap . commas are exclusively used to
separate the different pieces of
f Tap . Note: information from one another.
Tap 6 to close the options display. f Coordinates of the southern and
Note: western hemisphere have to be
Tap 6 to close the options display. 7.12 Your own points of interest specified by negative values.
In addition to the points of interest stored in the The name of the csv file represents the name of
navigation data, you can also store your own the point of interest category. When setting up a
points of interest and point of interest warnings csv file, be sure to insert only points of interest
on the device.
Navigation en | 119

that belong to the same category and use the 7.12.2 Loading your own points of f In navigation mode, tap 6.
name of the category as the file name. interest onto the device

You may create up to four additional levels of Note:


categories and subcategories if you create a When you load a new file, any of your
corresponding folder structure. The name of a own points of interest that are already

en
folder will be recognised as the name of the stored on the device will be deleted.
corresponding category or subcategory.
f Switch to navigation mode.
Notes: f Connect the USB storage device containing
f The csv file or the top-level folder the file to the device.
that represents a top-level category The device detects the file automatically. f Tap My POIs.
must be stored inside a folder f Tap Download to confirm that you want to
named “myPOIs”. Place this folder load the file.
in the root directory of a USB stor- The progress and completion of the loading
age device. operation are indicated.
f A csv file that contains POI warnings f Confirm by tapping .
must be stored inside the folder
“myPOIs” or any of its subfolders. 7.12.3 Point of interest warnings
The name of this file must begin displayed during the journey
with “myPOIWarnings_” and end – on/off
with “.csv” (for example: “myPOI- When the displaying of point of interest warn-
Warnings_Curves.csv”). Otherwise ings is enabled, the system displays a warning f Tap POI warning.
the POI warnings cannot be dis- when you approach a point of interest warning’s
played. location.

Safety notice
The point of interest warnings stored
on the device may be incomplete or
outdated.
Therefore, please always ensure you
observe the actual road conditions and
the traffic regulations that are in force.
120 | en Navigation

7.12.4 Deleting your own points of 7.13 Enabling the keypad lock while
interest from the device driving
f In navigation mode, tap 6. You can set the keypad lock in the system set-
tings.
If the Lock keypad while driving setting is ena-
bled, you will only be able to access the keypad
while the vehicle is stationary.
For further details on this, please read the sec-
tion entitled “Enabling the keypad lock while
driving” (page 85).
f Tap the relevant option:
f On: Note:
The system issues the point of interest When the Lock keypad while driving
warning by displaying a symbol. f Tap My POIs. setting is enabled, certain features of
f On and beep: the device’s navigation and smart-
The system issues the point of interest phone integration functions are disa-
warning by displaying a symbol and mak- bled to avoid driver distraction.
ing a beep sound.
f Off: 7.14 Selecting the geo coordinate
No point of interest warning is issued. format
You can set the format in which geo coordinates
f Tap . are specified.
f In navigation mode, tap 6.
Note:
Tap 6 to close the options display. f Tap Delete MyPOIs and confirm by tapping
.
f Tap .

Note:
Tap 6 to close the options display.
Navigation en | 121

f Tap Geo coordinate format. necting/inserting external devices and The navigation software for your device is sup-
data storage devices” (page 93). plied on an SD card. Please follow the instruc-
tions below to install the navigation software:
f Insert the SD card containing the map data
into the SD card slot 3. Note:
The compatibility of the map data is checked For details on handling SD cards,

en
and confirmed. please read the section entitled “Con-
necting/inserting external devices and
Note: data storage devices” (page 93).
If the map data is incompatible, the
device will not respond. f Insert the SD card containing the navigation
f Tap the relevant option: software into the SD card slot 3.
f DD: Decimal degrees The map data is loaded onto the device. The compatibility of the navigation software is
f DM: Degrees and minutes checked and confirmed.
f DMS: Degrees, minutes and seconds Notes:
f Please do not remove the SD card Note:
Note: from the device. If the SD card If the navigation software is incompat-
Tap 6 to close the options display. containing the navigation system’s ible, the device will not respond.
map data is removed, you will not be
7.15 Updating the map data able to use the navigation function. The navigation software is loaded onto the
f If the map data was not loaded device.
Note: successfully, please contact your
For information about map data Suzuki dealer. Note:
updates please refer to If the navigation software was not
www.suzuki-slda.com. 7.16 Retrofitting the navigation func- loaded successfully, the device will
tion restart without the navigation function.
You can update the map data by loading new If the device is not originally equipped with the In this case, please try again. If the
map data onto the device from an SD card. navigation function, it may be possible for you to problem persists, please contact your
have it retrofitted. Please contact your Suzuki Suzuki dealer.
Note: dealer regarding this.
For details on handling SD cards,
please read the section entitled “Con-
122 | en Telephone

8 Telephone 8.1 Starting phone mode f : Roaming (when you are in a roaming
area)
8.1.1 Opening the phone menu f : The low battery status will be displayed
Road safety To open the phone menu, on screen when the connected phone’s bat-
Using the hands-free facility while f tap the Call area in the Home menu. tery charge is low.
driving can be dangerous since your The phone menu is displayed:
attention is reduced during a telephone Under the Calls tab, the list of calls is displayed:
conversation.
f : Incoming calls
Important note: f : Outgoing calls
Ensure that you follow the regulations f : Missed calls
in areas where there might be a risk For each call, the time or date is displayed.
because of interference by the mobile In the case of missed calls, the number of con-
phone or a risk of a dangerous situa- nection attempts is displayed in front of the
tion. time/date.
For more information about the Calls menu,
Notes: please refer to the section entitled “Calling an
f To connect a mobile phone via Notes: entry in the call list” (page 123).
Bluetooth®, please refer to the f If provided by your mobile phone,
section entitled “Connecting/insert- the Calls list will show the number When you switch to the Contacts tab, you can
ing external devices and data stor- or contact name of the caller. call the number of a stored contact.
age devices” (page 93). f If no mobile phone is connected, Please refer to the section entitled “Calling a
f Your mobile phone may not support the Select Bluetooth device menu is contact from the phone book” (page 123).
all the hands-free phone features displayed. For more information
that are provided by the device. about the Select Bluetooth device When you switch to the Dial pad tab, you can
menu, please refer to the section dial a number.
entitled “Opening the Select Blue- Please refer to the section entitled “Dialling a
tooth device menu” (page 96). number” (page 123).
The phone status is displayed beside the name
of the connected mobile phone at the top:
f : Reception (signal strength)
Telephone en | 123

8.2 Answering/rejecting a call 8.4 Dialling a number Note:


This notification appears when you receive an f In the phone menu, tap the Dial pad tab, if A maximum of 60 items are stored in
incoming call: necessary. the call list.
f Enter the number.
f Tap to call the number you entered. f In the phone menu, tap the Calls tab, if nec-
essary.

en
Or: f Tap the desired number.
f Enter the first digits of the number. The number is called.
The number of matches corresponding to the
entered digits is displayed beside the sym- 8.6.1 Tone dial feature (DTMF)
bol. During a current call, you can generate DTMF
f Tap to display the numbers from your tones:
contacts that match what you have entered. f Tap .
8.2.1 Answering a call f Tap the desired number. f Enter a number.
f Tap . The selected number is called.
8.7 Second call
8.2.2 Rejecting a call 8.5 Calling a contact from the You can manage two calls simultaneously if you
f Tap . phone book answer another call during your current call.
f In the phone menu, tap the Contacts tab, if
8.3 During the current call necessary.
f Tap the desired contact.
8.3.1 Ending the call If there are several numbers of equal priority
f Tap . stored for the contact, all these numbers will be
displayed.
8.3.2 Muting the call f Tap the desired number.
f Tap . The number is called.

8.3.3 Switching the call to the 8.6 Calling an entry in the call list
mobile phone The call list stores the numbers that have been
f Tap . dialled and the numbers of received calls.
124 | en Telephone

8.7.1 A second incoming call 8.7.2 Switching between two calls 8.8 SMS text messages
If you receive a second call during your current If there are two simultaneous calls, the following
call, the following notification appears: display appears: 8.8.1 Reading an incoming text
message

Note:
You can enable or disable the display-
ing of incoming text messages. For
further details on this, please read the
following section.

The following notification appears when an


incoming text message arrives:

f Tap to answer the second call. To switch between the two calls,
f tap .
Notes:
f To reject the second call, tap . To end the currently active call,
f If you answer the second call, your f tap .
current call is automatically inter- The call that is on hold will be activated auto-
rupted and the connection put on matically.
hold.
Note:
Even if the person you are calling ends
the active call, the call that is on hold To display the text message,
will be activated automatically. f tap .
The text message is displayed.
To close the text message,
f tap .
Telephone en | 125

Notes: 8.9 Activating the voice control 8.10 Further settings


f If you wish, you can have the system system of the connected mobile
read the message aloud. To do so, phone 8.10.1 Ringtone of the mobile phone
tap . Please note that this func-
tion is not available in all system Note: Note:
languages. This function is only available if the This function is only available if the

en
f To call the message sender, tap . connected mobile phone supports connected mobile phone supports it.
voice control.
8.8.2 Incoming text message dis- For incoming calls, you can also use the ringtone
play – on/off f Long-tap 5. of your mobile phone.
f In telephone mode, tap 6. The speech recognition screen is displayed: f In telephone mode, tap 6.

f Tap Display incoming text message. f Tap Use phone ringtone.


Displaying of incoming text messages is enabled To stop the active voice control session, Your mobile phone’s ringtone is used when the
when the check mark is displayed in the check- f tap . check mark is displayed in the checkbox.
box. f Tap 6 to close the menu.
f Tap 6 to close the menu. To active a new voice control session,
f tap .

To exit voice control,


f tap .
126 | en Telephone | Smartphone integration

8.10.2 Phone-book sort order 9 Smartphone integra- f Please visit Apple’s website to learn
You can select the order in which the phone- more about features available for
book entries are displayed. tion CarPlay:
f In telephone mode, tap 6. http://www.apple.com/ios/carplay/
The telephone settings are displayed. You can connect a smartphone to the device via f The local availability of Apple Car-
Apple CarPlay, MirrorLink™ or Android Auto™. Play depends on the support of
Apple. Information about the local
Road safety availability of Apple CarPlay is avail-
Using smartphone applications while able at:
driving can be dangerous since your http://www.apple.com/ios/feature-
attention is reduced. availability/#applecarplay-applecar-
Park your vehicle before you use smart- play
phone applications. f If you connect an Apple iPhone via
smartphone integration, you will not
Note: be able to select iPod as a media
f Tap Sort order. The phone charging level may not source.
f Tap the desired option, First name or Last progress as expected, depending on f Apple CarPlay uses the Siri applica-
name. the Android Auto functions that are tion, for which internet connectivity
f Tap 6 to close the menu. activated and how often they are used. is necessary. Performance may vary
In some cases, if several features are depending on data connectivity.
activated simultaneously and draw a f Please visit Google’s website to
significant amount of current, the learn more about the features avail-
charge level may even decrease. able for Android Auto:
http://www.android.com/auto/
Notes: f Information about the local availabil-
f Information about which smart- ity of Android Auto is available at
phones the device supports is avail- http://www.android.com/auto/.
able at www.suzuki-slda.com. Most features will not work if you
f To connect a smartphone via smart- use Android Auto in a country where
phone integration, please read the it is not currently available.
section entitled “Connecting a f You can use the talk to Google func-
smartphone via smartphone inte- tion to control Android Auto through
gration” (page 97). voice commands – internet connec-
Smartphone integration en | 127

tivity is required for this. Perfor- active on the device’s navigation please use the MirrorLink™ audio
mance may vary depending on data system, that route guidance session player instead.
connectivity. will be cancelled automatically (and
f The smartphone manufacturers are vice versa). Notes about Android Auto™
responsible for the content and f Audio output: features:
functions of smartphone applica- The audio output of the connected f Telephone functions:

en
tions. The device merely provides iPhone (such as announcements If the smartphone is connected via
the option to display and operate from a navigation app) will be mixed the USB port but not via Bluetooth®,
these applications. with the current audio output of the you will not be able to use the
f For information on using smart- device (such as currently playing device as a hands-free set. In this
phone applications on your smart- media). case, audio input and output take
phone, please read your smart- place via the speaker and micro-
phone’s instruction manual. Notes about MirrorLink™ phone of your smartphone. For
f For safety reasons, you cannot features: telephony features like calling and
access some applications when the f Telephone functions: SMS, the smartphone needs to be
vehicle is moving. If the connected smartphone is not paired via Bluetooth®.
connected via Bluetooth® too, you f Navigation functions:
Notes about Apple CarPlay will not be able to use the device as You can only use one navigation
features: a hands-free set. In this case, audio system at a time. If you start using
f Telephone functions: input and output happens via the Android Auto navigation on your
To use a connected iPhone for tele- speaker and microphone of your smartphone and a route guidance
phoning, use the telephone app of smartphone. session is already active on the
your iPhone. The device’s telephone f Audio output: device’s navigation system, that
functions are not available. If you try – The audio output of the con- active route guidance session will
to access the device’s telephone nected smartphone (such as be cancelled automatically (and vice
functions, you will be automatically announcements from a naviga- versa).
redirected to the telephone app of tion app) will be mixed with the f Audio output:
your iPhone. current audio output of the The audio output of the connected
f Navigation functions: device (such as currently playing smartphone (e.g. announcements
You can only use one navigation media). from a navigation app) will be audi-
system at a time. If you start a navi- – When connected via MirrorLink™ ble at a higher volume, and the
gation app on your iPhone and there the Bluetooth® audio player current audio output of the device
is a route guidance session already feature may not be available, (e.g. currently playing media) will
128 | en Smartphone integration

be heard at a lower volume. When Android Auto features are available


connected via Android Auto, the on the same smartphone. One
Bluetooth® audio player feature will feature, i.e. either MirrorLink™ or
not be available; in this case, please Android Auto, can be chosen at a
use the Android Auto audio player time.
instead. f A change to the Android connection
priority setting only takes effect
9.1 Calling up the smartphone dis- after the smartphone is discon-
play nected.
f Tap the Connect area in the Home menu.
Your smartphone’s user interface is displayed. 9.3.1 Android™ connection priority 9.3.2 Enabling the keypad lock
Android connection priority is used if a smart- while driving
Note: phone supports both Android Auto and Mirror- You can set the keypad lock in the system set-
Certain types of smartphones may Link™. If this is the case, the user has complete tings.
provide various compatible applica- freedom to choose which feature they would like If the Lock keypad while driving setting is ena-
tions. For further details on this, please to use. The user can select the respective fea- bled, you will only be able to access the keypad
read the next section. ture and will then be shown a pop-up notifica- while the vehicle is stationary.
tion that asks them to reconnect the smart- For further details on this, please read the sec-
9.2 Selecting a particular applica- phone via USB in order to use the selected tion entitled “Enabling the keypad lock while
tion on a smartphone feature. driving” (page 85).
Certain types of smartphones may provide
various compatible applications. Note:
To select an application, This function applies to the Apple
f tap in the Home menu. CarPlay and Android Auto features but
The list of compatible applications is displayed. does not apply to the MirrorLink™
f Tap the desired application. feature.
The selected application’s user interface is
displayed.

9.3 Smartphone integration set-


tings Notes:
Selecting an item in the smartphone integration f Android connection priority only
settings list will activate the respective feature. applies if the MirrorLink™ and
Rear-view camera en | 129

10 Rear-view camera 10.1.1 Guide lines – on/off 10.1.2 Adjusting the picture bright-
The superimposed guide lines project the ness and contrast
dimensions of the vehicle onto the section of f Tap 6.
Note: road behind. The settings for the rear-view camera are dis-
This function is only available if the f Tap 6. played.
vehicle is equipped with a rear view

en
camera.

The picture from the rear-view camera is auto-


matically shown on the display for as long as the
reverse gear is engaged.

Road safety
When reversing, if you only look at the
picture provided by the rear-view cam-
era, you may fail to notice other road f Tap Guide lines. f Tap Brightness or Contrast.
users or objects outside the picture The guide lines are shown when the check mark The picture from the rear-view camera is dis-
and may cause an accident. is displayed in the checkbox. played.
Therefore, please always also pay f Tap or to decrease or increase the
attention to your vehicle’s surround- Note: value.
ings. Tap 6 to close the settings.
Note:
10.1 Picture settings for the rear- Tap 6 to close the settings or tap
view camera to return to the settings for the
rear-view camera.
Note: The settings are also closed when you
You can only change the settings while disengage the reverse gear.
the reverse gear is engaged.
130 | en Voice control

11 Voice control Note: 11.2 How voice control works


When voice control is active, the cur-
rently available voice commands are 11.2.1 The main menu
Note: shown on the display. To ensure the As soon as you start voice control, the main
This feature is only available if the device correctly recognises your com- menu appears:
selected system language supports mand, please say the command as it is
voice recognition. To select a system shown in the display.
language, please read the section The device can, however, also recog-
entitled “Setting the language” (page nise other corresponding commands
90). (e.g. “satnav” instead of “navigation”).

11.1 Voice control – start/stop


Important note: To start voice control,
Please understand that voice recogni- f tap 5.
tion errors are inherent in the process.
Neither Suzuki nor its suppliers shall To stop voice control,
be liable for any damages arising out of f say “Cancel”. In the main menu you will find a selection of
errors in the voice recognition process. voice commands that you can use directly for
Voice recognition performance Note: the most important functions:
depends on the user’s pronunciation To stop voice control, you can also f Telephone
and accent. tap 4. – Call a contact
– Dial a number
Using the voice control feature, you can select f Navigation
many of the device’s functions by means of – Enter an address for route guidance
spoken commands. – Select a point of interest for route gui-
Voice control is available for the following oper- dance
ating modes: – Start route guidance to the home address
f Telephone – Select one of the previous destinations for
f Navigation route guidance
f Playing media (audio) – Cancel the current route guidance session
Voice control en | 131

f Playing media (audio) Certain commands are combined with names or To select the desired item,
– Start playback of a song, audiobook or numbers, e.g. “Call <number>”. Say the dis- f say the number of the corresponding list
podcast played command and the desired number or item, e.g. “Three”.
name.
Notes: Note:
f For each operating mode there is a 11.2.3 Opening the menu for an To scroll up or down in the list, say

en
separate menu containing further operating mode “Previous page” or “Next page”.
commands (see the section entitled For each operating mode there is a separate
“Opening the menu for an operating menu containing further commands. 11.3 Help for voice control
mode” (page 131)). To open the menu for an operating mode, To obtain help with the voice control system,
f If a voice command opens a sub- f say the corresponding command: f say “Help”.
menu, you can return to the previ- – “Phone”
ous menu by saying “Back”. – “Navigation”
– “Media”
11.2.2 Saying voice commands
The available voice commands are shown in the 11.2.4 Selecting from a list
display. The device reads out the available If you have various items at your disposal they
options. After that, a beep indicates that the will be displayed in a list (e.g. various navigation
device is ready to accept your voice command. destinations or various music tracks for media
playback).
Note:
When the device reads out the avail-
able options, you may interrupt it by
tapping 5. The beep sounds
immediately, and the device is ready to
accept your voice command.

Say the displayed command to select the corre-


sponding function, for instance, “navigate to
home” to start route guidance to the stored
home address.
132 | en Steering wheel remote control

12 Steering wheel Button Function Button Function

remote control / During radio/media playback:


Short press:
/ Short press:
Activate voice control
f Radio: switch to the next/previ- Notes:
Note: ous preset f Voice prompts from the
When smartphone integration is ena- f Media: skip to the next/previous device will be skipped if the
bled, some of the steering wheel title voice control system is
remote control buttons may not work. Long press: already activated
f Radio: adjust the frequency f Not when the smartphone
You can also operate frequently used functions continuously (after you release integration function is active.
using the steering wheel remote control: the button, the radio tunes to the Long press:
next station automatically.) Activate the voice control system on
Button Function
f Media: Fast forward/Rewind the connected mobile phone
MODE Notes: Notes: Note:
f Not during an active phone f Not during AUX or external If the voice control system is
call DVD playback already active, the voice control
f Not during activated voice f Not during an active phone session will end.
control call Notes:
Short press: f Not during activated voice f Not during an active phone
Switch between the radio and avail- control call, or during an incoming
able media sources. Open the Calls menu call, or while the user is trying
Long press: When there is an incoming call: to make a call or is dialling.
Switch between radio/media play- answer the call f The device’s voice control
back and navigation. cannot be activated if the
When there is an incoming call:
Mute the device / cancel mute reject the call voice control system on the
During an active phone call: end the connected mobile phone is
VOL. ± Adjust the volume
call already activated.
Note: f Activating the voice control
If the voice control system is system on the connected
already active, the voice control mobile phone is only avail-
session will end. able, if the connected mobile
phone supports it.
Points of interest – symbol overview en | 133

13 Points of interest – Symbol Description Symbol Description

symbol overview Art centre & exhibition Town hall

Symbol Description Bowling Community centre

en
Hotel, guest house, hostel, camping
Casino Hospital, medical service
Car dealer
Cinema Emergency, medical service
Car repair facilities
Golf course Library
Parking area
Yacht basin School
Parking area and motel
Nightlife University
Parking area and kiosk
Ice rink Post office
Parking area and WC
Ski lift Pharmacy
Parking area and filling station
Sports centre Police
Parking area, filling station and
Theatre Court house
motel
Restaurant and motel
Cemetery Restaurant
Filling station
Embassy Café
Car hire facilities
134 | en Points of interest – symbol overview

Symbol Description Symbol Description Certification information is available at


www.suzuki-slda.com.
Shopping Airport, airline access

Shopping centre Sport airport For Mexico


Make: BOSCH
Book store Border crossing Model: 52R0

Motorcycle, e-bike & bike store Ferry Operation of this unit is subject to the following
two conditions: (1) this unit or device may not
cause harmful interference; and (2) this unit or
Grocery store Train station
device must accept any interference, including
that which may cause it to work in an undesired
Amusement park Travel agency way.

Historical monument Business facility


For the European Union
Tourist office Bank Hereby, Robert Bosch GmbH declares that the
radio equipment type “52R0” is in compliance
with Directive 2014/53/EU.
Museum ATM cash dispenser
The full text of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address:
Park www.suzuki-slda.com

Place of worship Radiation information:


Frequency band: 2400 MHz – 2480 MHz
Tourist attraction Radiated power [EIRP]: Bluetooth < 10 mW
Hints / restriction: Internal antenna
Winery User operation: It is not permitted to disassem-
ble the device. Disassembly of the device may
result in electrical shock or fire.
Restriction:
en | 135

Restricted areas: This device is permitted to f Increase the separation between the equip- MirrorLink™ is a trademark of the Car Connec-
be used only in cars; the device is not permit- ment and receiver. tivity Consortium LLC. Unauthorized use is
ted to be used in hazardous atmospheres. f Connect the equipment into an outlet on a strictly prohibited.
circuit different from that to which receiver is
connected. Android and Android Auto are trademarks of

en
FCC Statement f Consult the dealer for help. Google Inc.
This devices complies with Part 15 of the FCC RF exposure:
Rules. Operation is subject to the following two The equipment complies with FCC RF exposure
conditions: limits set forth for an uncontrolled environment. HERE EUROPE B.V.
(1) This device may not cause harmful interfer- This equipment must be installed and operated END USER LICENSE AGREEMENT
ence and with a separation distance of at least 20 cm PLEASE READ THIS END USER LICENSE
(2) This device must accept any interference from all persons. AGREEMENT CAREFULLY BEFORE USING THE
received, including interference that may cause The antenna(s) used for this transmitter must HERE DATABASE
undesired operation. not be co-located or operating in conjunction NOTICE TO THE USER
This equipment has been tested and found to with any other antenna or transmitter.
THIS IS A LICENSE AGREEMENT - AND NOT AN
comply with the limits for a Class B digital AGREEMENT FOR SALE – BETWEEN YOU AND
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Changes or modifications not expressly HERE EUROPE B.V. (“HERE”) FOR YOUR COPY
These limits are designed to provide reasonable approved by the party responsible for compli- OF THE HERE NAVIGABLE MAP DATABASE,
protection against harmful interference in a ance could void the user’s authority to operate INCLUDING ASSOCIATED COMPUTER SOFT-
residential installation. This equipment gener- the equipment. WARE, MEDIA AND EXPLANATORY PRINTED
ates, uses and can radiate radio frequency DOCUMENTATION PUBLISHED BY HERE
energy and, if not installed and used in accord- (JOINTLY ”THE DATABASE”). BY USING THE
ance with the instructions, may cause harmful DATABASE, YOU ACCEPT AND AGREE TO ALL
interference to radio communications. However, This product is protected by certain intellectual
property rights of Microsoft. Use or distribution TERMS AND CONDITIONS OF THIS END USER
there is no guarantee that interference will not LICENSE AGREEMENT (”AGREEMENT”). IF YOU
occur in a particular installation. of such technology outside of this product is
prohibited without a license from Microsoft. DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS AGREE-
If this equipment does cause harmful interfer- MENT, PROMPTLY RETURN THE DATABASE,
ence to radio or television reception, which can Apple, Apple CarPlay, Siri and iPhone are trade- ALONG WITH ALL OTHER ACCOMPANYING
be determined by turning the equipment off and marks of Apple Inc., registered in the U.S. and ITEMS, TO YOUR SUPPLIER FOR A REFUND.
on, the user is encourage to try to correct the other countries. OWNERSHIP
interference by one of the following measures: The Database and the copyrights and intellec-
f Reorient or relocate the receiving antenna. tual property or neighboring rights therein are
136 | en

owned by HERE and its licensors. Ownership of subject to the supplier terms and copyright provided in this section, HERE does not warrant
the media on which the Database is contained is notices set forth at the following URL: nor make any representations regarding the use
retained by HERE and/or your supplier until you here.com/suppliers_terms of results of the use of the Database in terms of
have paid in full any amounts due to HERE and/ TRANSFER OF LICENSE its correctness, accuracy, reliability, or other-
or your supplier pursuant to this Agreement or wise. HERE does not warrant that the Database
similar agreement(s) under which the Database You may not transfer the Database to third par- is or will be error free. No oral or written infor-
is provided to you. ties, except when installed in the system for mation or advice provided by HERE, your sup-
which it was created or when you do not retain plier or any other person shall create a warranty
LICENSE GRANT any copy of the Database, and provided that the
HERE grants you a non-exclusive license to use or in any way increase the scope of the limited
transferee agrees to all terms and conditions of warranty described above. The limited warranty
the Database for your personal use or, if applica- this Agreement and confirms this in writing to
ble, for use in your business’ internal operations. set forth in this Agreement does not affect or
HERE. Multi-disc sets may only be transferred or prejudice any statutory legal rights that you may
This license does not include the right to grant sold as a complete set as provided by HERE and
sub-licenses. have under the legal warranty against hidden
not as subset thereof. defects.
LIMITATIONS ON USE LIMITED WARRANTY If you did not acquire the Database from HERE
The Database is restricted for use in the specific HERE warrants that, subject to the warnings set directly, you may have statutory rights against
system for which it was created. Except to the out below, for a period of 12 months after acqui- the person from whom you have acquired the
extent explicitly permitted by mandatory laws sition of your copy of the Database, it will per- Database in addition to the rights granted by
(e.g. national laws based on the European Soft- form substantially in accordance with HERE’s HERE hereunder according to the law of your
ware Directive (91/250) and the Database Criteria for Accuracy and Completeness existing jurisdiction. The above warranty of HERE shall
Directive (96/9)), you may not extract or reuti- on the date you acquired the Database; these not affect such statutory rights and you may
lize substantial parts of the contents of the Data- criteria are available from HERE at your request. assert such rights in addition to the warranty
base nor reproduce, copy, modify, adapt, trans- If the Database does not perform in accordance rights granted herein.
late, disassemble, decompile, reverse engineer with this limited warranty, HERE will use reason-
any portion of the Database. If you wish to LIMITATION OF LIABILITY
able efforts to repair or replace your noncon-
obtain interoperability information as meant in forming copy of the Database. If these efforts do The price of the Database does not include any
(the national laws based on) the European not lead to performance of the Database in consideration for assumption of risk of conse-
Software Directive, you shall grant HERE reason- accordance with the warranties set out herein, quential, indirect or unlimited direct damages
able opportunity to provide said information on you will have the option to either receive a rea- which may arise in connection with your use of
reasonable terms, including costs, to be deter- sonable refund of the price you paid for the the Database. Accordingly, in no event shall
mined by HERE. Database or to rescind this Agreement. This HERE be liable for any consequential or indirect
The Database includes information provided shall be HERE’s entire liability and your sole damages, including without limitation, loss of
under license to HERE from third parties and is remedy against HERE. Except as expressly revenue, data, or use, incurred by you or any
en | 137

third party arising out of your use of the Data- that moment reside outside the European Union
base, whether in an action in contract or tort or or Switzerland, the law of the jurisdiction within
based on a warranty, even if HERE has been the European Union or Switzerland where you
advised of the possibility of such damages. In acquired the Database shall apply. In all other
any event HERE’s liability for direct damages is cases, or if the jurisdiction where you acquired
limited to the price of your copy of the Data- the Database cannot be defined, the laws of the

en
base. Netherlands shall apply. The courts competent
THE LIMITED WARRANTY AND LIMITATION OF at your place of residence at the time you
LIABILITY, SET FORTH IN THIS AGREEMENT, DO acquired the Database shall have jurisdiction
NOT AFFECT OR PREJUDICE YOUR STATUTORY over any dispute arising out of, or relating to this
RIGHTS WHERE YOU HAVE ACQUIRED THE Agreement, without prejudice to HERE’ right to
DATABASE OTHERWISE THAN IN THE COURSE bring claims at your then current place of resi-
OF A BUSINESS. dence.
WARNINGS
The Database may contain inaccurate or incom- © 1987 HERE. All rights reserved.
plete information due to the passage of time, For more information on HERE products
changing circumstances, sources used and the and maps, please visit www.here.com
nature of collecting comprehensive geographic
data, any of which may lead to incorrect results.
The Database does not include or reflect infor-
mation on - inter alia - travel time and may not
include neighborhood safety; law enforcement;
emergency assistance; construction work; road
or lane closures; road slope or grade; bridge
height, weight or other limits; road conditions; © 2014 SUZUKI MOTOR CORPORATION
special events depending on the navigation All rights reserved.
system brand you possess. No part of this document may be reproduced or
GOVERNING LAW transmitted in any form or by any means, elec-
This Agreement shall be governed by the laws of tronic or mechanical, for any purpose, without
the jurisdiction, in which you reside at the date the express written permission of Suzuki Motor
of acquisition of the Database. Should you at Corporation.
138 | en

Robert Bosch GmbH Frequency band: 2400MHz-2480MHz


Robert-Bosch-Platz 1 70839 GERLINGEN, GERMANY Radiated power [EIRP]: Bluetooth < 10mW

Hereby, Robert Bosch GmbH declares that the radio equipment type “52R0” is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
[English]
internet address: www.suzuki-slda.com
Hierbij verklaar ik, Robert Bosch GmbH, dat het type radioapparatuur “52R0” conform is met Richtlijn 2014/53/EU.De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op
[Dutch]
het volgende internetadres: www.suzuki-slda.com
Hiermit erklärt Robert Bosch GmbH, dass der Funkanlagentyp „52R0“ der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
[German]
verfügbar: www.suzuki-slda.com
Le soussigné, Robert Bosch GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type « 52R0 » est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponib-
[French]
le à l’adresse internet suivante: www.suzuki-slda.com
Por la presente, Robert Bosch GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico “52R0” es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible
[Spanish]
en la dirección Internet siguiente: www.suzuki-slda.com
Με την παρούσα ο/η Robert Bosch GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός “52R0” πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο
[Greek]
διαδίκτυο: www.suzuki-slda.com
Tímto Robert Bosch GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení „52R0“ je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
[Czech]
www.suzuki-slda.com
Hermed erklærer Robert Bosch GmbH, at radioudstyrstypen “52R0” er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetad-
[Danish]
resse: www.suzuki-slda.com
Il fabbricante, Robert Bosch GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio “52R0” è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
[Italian]
seguente indirizzo Internet: www.suzuki-slda.com
O(a) abaixo assinado(a) Robert Bosch GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio “52R0” está em conformidadecom a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformi-
[Portuguese]
dadeestá disponível no seguinte endereço de Internet: www.suzuki-slda.com
Robert Bosch GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi ”52R0” on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoit-
[Finnish]
teessa: www.suzuki-slda.com
Härmed försäkrar Robert Bosch GmbH att denna typ av radioutrustning ”52R0” överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på
[Swedish]
följande webbadress: www.suzuki-slda.com
Robert Bosch GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego “52R0” jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
[Polish] internetowym: www.suzuki-slda.com

Robert Bosch GmbH erklærer herved at radioutstyret av typen «52R0» samsvarer med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten for EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på nettstedet:
[Norwegian] www.suzuki-slda.com
Сим Robert Bosch GmbH заявляет, что тип радиооборудования «52R0» соответствует положениям Директивы2014/53/ЕС. Полный текст Декларации о соответствии требованиям ЕС доступен на
[Russian]
веб-сайте: www.suzuki-slda.com
С настоящото Robert Bosch GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение „52R0“ е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се
[Bulgarian] намери на следния интернет адрес: www.suzuki-slda.com

Robert Bosch GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa „52R0“ u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
[Croat]
www.suzuki-slda.com
en | 139

Käesolevaga deklareerib Robert Bosch GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp „52R0“ vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetia-
[Estonian] adressil: www.suzuki-slda.com

Robert Bosch GmbH igazolja, hogy a „52R0“ típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
[Hungarian] www.suzuki-slda.com

Robert Bosch GmbH lýsir því hér með yfir að þráðlausi fjarskiptabúnaðurinn „52R0“ er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. Óstyttan texta ESB-samræmisyfirlýsingarinnar er að finna á veffanginu:
[Icelandic] www.suzuki-slda.com

en
[Latvian] Ar šo Robert Bosch GmbH deklarē, ka radioiekārta „52R0“ atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: www.suzuki-slda.com

Aš, Robert Bosch GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas „52R0“ atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: www.suzuki-slda.com
[Lithuanian]

B‘dan, Robert Bosch GmbH, niddikjara li dan it-tip ta‘ tagħmir tar-radju „52R0“ huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta‘ konformità tal-UE huwa disponibbli f‘dan
[Maltese] l-indirizz tal-Internet li ġej: www.suzuki-slda.com

Prin prezenta, Robert Bosch GmbH declară că tipul de echipamente radio „52R0“ este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraţiei UE de conformitate este disponibil la
[Romanian] următoarea adresă internet: www.suzuki-slda.com

Robert Bosch GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu „52R0“ je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
[Slovakian] www.suzuki-slda.com

Robert Bosch GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme „52R0“ skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
[Slovenian] www.suzuki-slda.com

Robert Bosch GmbH, „52R0“ türü telsiz ekipmanının 2014/53/EU Direktifine uygun olduğunu beyan etmektedir. AB uygunluk beyanının tam metnine aşağıdaki internet adresinden ulaşılabilir:
[Turkish] www.suzuki-slda.com

Со ова, Robert Bosch GmbH изјавува дека радио опремата од типот „52R0“ е во согласност со Директивата 2014/53/EU. Целиот текст на ЕУ изјавата за сообразност е достапен на следната
[Macedonian] интернет адреса: www.suzuki-slda.com

Ovim, Robert Bosch GmbH, deklariše da je „52R0“ u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EC. Kompletan tekst EZ deklaracije o usaglašenosti je dostupan
[Serbian] na sledećoj internet adresi: www.suzuki-slda.com

Ovim, Robert Bosch GmbH izjavljuje da je tip radio opreme „52R0“ u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Cjelokupan tekst EU deklaracije o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internet adresi:
[Montenegrin] www.suzuki-slda.com

cправжнім Robert Bosch GmbH заявляє, що тип радіообладнання „52R0“ відповідає Технічному регламенту радіообладнання; повний текст декларації про відповідність доступний на веб-сайті за
[Ukrainian] такою адресою: www.suzuki-slda.com

Me anë të këtij dokumenti, „Robert Bosch GmbH“ deklaron se tipi i pajisjeve të radios „52R0“ është në përputhje me Direktivën 2014/53/BE.Teksti i plotë i deklaratës së BE-së për përputhshmërinë
[Albanian] është në dispozicion në adresën e internetit në vijim: www.suzuki-slda.com

კომპანია Robert Bosch GmbH. აცხადებს, რომ „52R0“ არის 2014/53/EU დირექტივის სრულ შესაბამისობაში. დაწვრილებითი ინფორმაციისთვის იხილეთ შემდეგი
[Georgian]
ბმული: www.suzuki-slda.com

Ovim Robert Bosch GmbH izjavljuje da je radio oprema tipa „52R0” u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internetskoj
[Bosnian]
adresi: www.suzuki-slda.com
Part number: 39103-62R20

02/19

También podría gustarte