Memoria Explicativa Casas
Memoria Explicativa Casas
Memoria Explicativa Casas
2018
MEMORIA EXPLICATIVA
CASAS
CALLE :
COMUNA :
PROPIETARIO :
R.U.T. :
R.L. :
DIREC. COMERCIAL :
INDICE
INDICE 2
1. DESCRIPCION GENERAL..................................................................................................................... 3
2. BASES ADMINISTRATIVAS................................................................................................................. 3
3. MEMORIA DE CÁLCULO.................................................................................................................... 4
3.1 ILUMINACIÓN........................................................................................................................... 4
3.2 CALCULOS DE DEMANDAS MAXIMAS Y ALIMENTADORES GENERALES.............................................4
3.3 SELECCION DEL AUTOMATICO GENERAL........................................................................................... 5
3.4 SELECCION ALIMENTADOR.............................................................................................................. 5
4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS............................................................................................................ 6
4.1 ALCANCE.............................................................................................................................. 6
4.2 NORMAS APLICADAS................................................................................................................ 8
4.3 GENERALIDADES....................................................................................................................... 9
4.4 INSTALACION Y MONTAJE...................................................................................................... 11
4.5 MATERIALES Y EQUIPOS.......................................................................................................... 11
4.6 SUMINISTRO DE BIENES Y SERVICIOS......................................................................................12
4.7 DESPACHO, ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN DE MATERIALES........................................12
4.8 EMPALME ELÉCTRICO............................................................................................................. 13
4.10 CANALIZACION DE CIRCUITOS ELECTRICOS....................................................................................18
4.11 ARTEFACTOS (ENCHUFES E INTERRUPTORES)................................................................................20
4.12 EQUIPOS DE ILUMINACIÓN........................................................................................................... 21
4.13 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA...................................................................................................... 21
4.14 CANALIZACIONES SUBTERRANEAS.......................................................................................... 21
4.15 CORRIENTES DEBILES.................................................................................................................... 21
5. PRUEBAS Y MEDICIONES................................................................................................................. 22
7. RECEPCIÓN FINAL......................................................................................................................................23
1. DESCRIPCION GENERAL
1.1 Las instalaciones a ejecutar tienen como finalidad dotar de energía eléctrica a las casas
Santa Ana, Santa Marta y Santa Carolina.
1.3 Esta instalación cubre todos los requerimientos de energía eléctrica de la casa en
alumbrado y enchufes.
2. BASES ADMINISTRATIVAS
2.1 Las bases administrativas que rigen el contrato de las instalaciones eléctricas, serán
elaboradas por el mandante, no obstante, se indica lo siguiente:
MEMORIA DE CÁLCULO
3.1 ILUMINACIÓN
3.1.1 Los cálculos de iluminación de los distintos recintos deberán ser entregados por el
especialista de iluminación o el instalador que ejecute la obra, de acuerdo al tipo de
luminarias que decida instalar la inmobiliaria y/o constructora.
3.1.2 Considerando para ello los niveles mínimos de iluminación indicados en normativa
NCh.Eléc.4/2003, el contratista que ejecute la obra deberá entregar los cálculos de
iluminación por cada recinto tipo con los equipos de iluminación que serán instalados.
3.2.1 Las demandas máximas (F/D) fueron determinadas en función de la potencia total
instalada, considerando los siguientes factores para cada tipo de Servicio.
- Alumbrado Factor de Demanda 0,90
Nota: los factores indicados son para considerar la demanda máxima del equipo de
medida.
Donde:
Pot : Potencia demanda por el sistema (W).
1.1 : Constante.
V : Voltaje entre líneas (V)
fp : factor de potencia de la instalación.
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
4.1 ALCANCE
4.1.1 Estas Especificaciones Técnicas contempla la provisión de materiales y la ejecución
de las instalaciones eléctricas y canalizaciones de corrientes débiles de las casas
Santa Ana, Santa Carolina y Santa Marta.
4.1.3 Se entiende que una vez estudiadas estas Especificaciones, en conocimiento del
terreno y de las Normas de la Superintendencia de Electricidad y Combustibles, en
adelante SEC; el profesional o empresa adjudicado, en adelante el Contratista
Eléctrico, estará en condiciones de interpretar en conjunto y en detalle las
instalaciones por ejecutar, de tal modo que estará obligado a entregar obras de
primera calidad, completas y operativas.
4.1.6 La distribución en baja tensión será en 380 volts trifásicos y 220 volts monofásicos,
frecuencia de 50 Hz.
4.1.8 Una vez definidas todas las aclaraciones presentadas en la etapa de estudio, los
profesionales y/o empresas participantes en la licitación declaran conocer en detalle
PROYECTOS DE INGENIERIA - INSPECCION TECNICA – ASESORIAS info@grupoelectrico.cl
3
4.1.9 Todas las faenas que se ejecuten en la obra serán realizadas con las herramientas
adecuadas para las funciones aplicadas, no se aceptará la ejecución de faenas que
no estén de acuerdo con el buen arte de construir.
4.2.2 En materias no reguladas por las normas nacionales será aceptada la aplicación del
National Electrical Code (NEC – EE.UU.). Junto con lo anterior se debe atender a los
comentarios del profesional encargado de la obra, o el inspector técnico (ITO) que el
propietario designe, profesional que indicará, además, la oportunidad en la ejecución
de las diversas etapas del trabajo, resolver sobre eventuales discrepancias entre los
antecedentes proporcionados y definirá las ubicaciones definitivas de los
componentes, tableros y equipos del sistema. Para los efectos de suministro de
energía y equipos de medida las obras eléctricas de esta instalación deben construirse
bajo las normas respectivas de de la compañía distribuidora de electricidad.
4.2.3 Ante divergencias entre estas especificaciones técnicas y cualquiera de los códigos,
normas o estándares arriba individualizados, prevalecerá la exigencia más estricta.
Todos los documentos individualizados se considerarán bajo la última versión vigente
a la fecha de cierre de la licitación con efecto retroactivo a la fecha de emisión del
proyecto en cuestión. El contratista eléctrico será responsable de asegurarse de estar
conforme a la última versión vigente cuando desarrolle su propuesta de instalación.
4.2.5 El instalador será en todo momento responsable del personal en obra y las prácticas
de instalación aplicadas, así como de observar y cumplir todas las normas Laborales,
de Higiene y Seguridad aplicables a este tipo de obras.
4.3 GENERALIDADES
4.3.1 La ejecución de los trabajos deberá ser desarrollada y dirigida por un Jefe de
Proyecto, Instalador Electricista de Clase B como mínimo, con experiencia no inferior
a 5 años en trabajos de esta naturaleza, quien será supervisado por un Inspector
técnico de la obra, en adelante el ITO, y será legalmente responsable ante el
mandante y las autoridades competentes, por la correcta ejecución de los trabajos
contratados.
4.3.5 Toda modificación al proyecto que sea necesaria de efectuar para el correcto
desarrollo de los trabajos deberá contar con el visto bueno del ITO y la aprobación
del proyectista, quien mantendrá su calidad de responsable del proyecto hasta el
término de la Obra.
4.3.6 Será responsabilidad del contratista las correcciones que, eventualmente, deban
introducirse en los planos para lo cual se le facilitarán los originales.
4.3.7 Al término de la obra el contratista deberá entregar los planos corregidos "de acuerdo
a lo ejecutado" (Planos As-Built), sin embargo, su versión final deberá estar visada
por la ITO y por el Proyectista.
4.3.15 El contratista eléctrico, deberá incluir también la entrega de todos los manuales y
documentación técnica de los equipos suministrados. Además de un manual de
operaciones y mantenimiento, en el cual se explique en términos simples todo el
sistema eléctrico de las casas, si corresponde.
4.3.17 El contratista eléctrico entregará a la ITO los protocolos de pruebas y/o certificación
de todos los ensayos realizados. Se deberá indicar el método y los instrumentos
utilizados.
4.4.4 El contratista de hormigón y albañilería dejará todas las pasadas, calados en pisos y
muros que sean necesarios cuando se indique.
4.4.5 Los retapes que se originaron por calados, pasadas u otros, serán ejecutados por la
obra.
4.5.1 Serán de cargo del contratista eléctrico el suministro de todos los equipos, materiales
y accesorios que sean necesarios, para el correcto y reglamentario funcionamiento
de las Instalaciones, salvo indicación contraria, cuando sea suministrado por otra
fuente. El contratista deberá suministrar todos los elementos que no se encuentren
mencionados en los planos o especificaciones y que sean necesarios en remates y/o
terminaciones.
4.5.2 Todos los materiales deben ser nuevos y de la calidad especificada; cuando proceda
deberán cumplir con las condiciones de certificación indicados en la reglamentación
para certificación de productos eléctricos, conforme a la normativa vigente.
4.5.3 Será responsabilidad del contratista eléctrico de adecuado uso y calidad de los
materiales que deba suministrar, debiendo tener especial cuidado en el embalaje de
los elementos eléctricos para evitar golpes y deterioros. No se aceptará el uso de
material deteriorado.
4.5.4 Los materiales eléctricos deberán mostrar claramente el nombre del fabricante, la
certificación de servicios eléctricos y su capacidad cuando corresponda.
4.5.5 Cuando se indiquen marcas en los materiales o equipos eléctricos, significa que
elementos similares en calidad y funcionamiento pueden ser aceptados, siempre y
cuando las capacidades, características técnicas y necesidades se cumplan, previa
aprobación del proyectista y con el visto bueno de la ITO.
4.5.7 No se aceptará el uso de roscalatas ni tornillos con hilos filosos ni puntas agudas que
puedan dañar eventualmente los conductores u otros elementos. Se deben usar los
tornillos y pernos adecuados (todos con punta roma) para la fijación y soporte de
enchufes, interruptores, tapas ciegas, etc.
4.7.2 Si el contratista eléctrico desea habilitar una bodega al interior de la obra, se deberá
coordinar previamente con el mandante.
4.7.4 El contratista eléctrico será responsable por cualquier daño sobre la infraestructura
de oficinas y muebles al interior de la obra provocado a causa de las labores de
instalación, debiendo reponer todo daño a la entera satisfacción del Mandante.
4.7.5 El contratista eléctrico será responsable de mantener el orden y aseo de las áreas de
trabajo y de almacenamiento de materiales y herramientas, tanto durante la ejecución
de las obras como al término de las mismas.
4.8.2 Para las casas Santa Ana, Santa Carolina y Santa Marta se debe considerar un
empalme de 6KW-25A monofásico con tarifa BT-1, con acometida subterránea. La
línea general será con canalización empotrada en radier en ducto de PVC 32mm con
conductores XLPE (XTU) de 2x 5.26mm2 (F+N) y XLPE (XTU) de 1x 5.26mm2 (Tp).
4.8.3 Los tableros serán de 24 módulos marca Schneider. El contratista deberá presentar
previamente a la instalación, una maqueta con el alambrado de los componentes del
tablero para su aprobación.
4.8.4 Las obras externas, cables y equipos de medida, serán parte del proyecto de la
Empresa Distribuidora de Electricidad y no forma parte de esta propuesta.
4.8.6 Los costos relativos a la obtención del nuevo empalme, correspondientes a aportes
reembolsables y costos de instalación, serán de cargo del mandante, debiendo el
Contratista eléctrico informar oportunamente los respectivos valores fijados por la
empresa de distribución eléctrica.
4.9.1.1 Sobre los tableros eléctricos no deberá estar instalada ninguna tubería de agua
potable, descargas de agua, con la finalidad de evitar filtraciones que dañen y
afecten seriamente el funcionamiento de los circuitos eléctricos.
4.9.1.3 Para todos los fines debe tenerse presente que el diseño y construcción de los
gabinetes se asimilará al grado de protección IP 54 IK07.
4.9.1.4 Las dimensiones de los gabinetes serán suficientemente holgadas para permitir un
fácil montaje y cableado de sus componentes, deberá considerar capacidad de
reserva del 25% por sobre los elementos proyectados, previo a su construcción, se
deberá verificar en terreno las dimensiones reales que se dispone para su instalación
y montaje.
4.9.1.5 Se deberá disponer el espacio interior respectivo para el ingreso y paso de los
cables alimentadores y circuitos, mediante canales portacables verticales con tapa
removible y que no interfiera con los componentes del tablero.
4.9.1.6 Los gabinetes serán construidos en plancha de acero A37-24 de espesor mínimo de
2,0 mm.
4.9.1.8 El color será resuelto por el arquitecto siendo el Contratista Eléctrico el encargado
de consultarle. La placa porta equipo o doble fondo será de color naranja.
4.9.1.9 Todos los Tableros llevarán puertas exteriores abisagradas, abatibles en al menos
90 grados y dispondrán de panel frontal cubre equipo, desmontable, provisto de
destajes para las palancas de accionamiento de disyuntores. Este panel al abrirse
no debe accionar los disyuntores.
4.9.1.10 La separación de esta puerta con el panel cubre elemento debe ser tal, que no
obstaculice la operación por falla de los disyuntores.
4.9.1.11 Todas las bisagras serán de aluminio anodizado u otro material no ferroso. Queda
expresamente prohibido el uso del mecanismo denominado pomeles ó goznes en
cualquiera de sus tipos.
4.9.1.12 Llevarán cerradura recubierta con material no metálico y chapa de apertura con
llave.
4.9.1.13 Los gabinetes, cubre equipos, puertas, etc., deben quedar conectados a la barra
Tp, mediante cable de Cu flexible Legrand 34796. Todos los componentes
metálicos deben quedar aterrizados.
4.9.1.15 Se deberán instalar burletes de goma en todas las perforaciones que se realicen
para el ingreso de conductores al tablero.
4.9.3.1 El tablero será cableado en fábrica a block de terminales, donde se conectarán los
alimentadores y circuitos respectivos. El cableado y las conexiones se ejecutará en
forma ordenada para permitir su fácil identificación, y en su interior se deberán
instalar canaletas Legrand (Lina 25) o similar, para el cableado interior de los
Tableros.
4.9.3.2 Todo el cableado será absolutamente ejecutado en fábrica utilizando cable THHN
para los circuitos, de sección acorde con la capacidad de los disyuntores respectivos.
Los cables serán marcados para facilitar su mantenimiento, con numeradores CAB 3
de Legrand.
4.9.3.3 Para la conexión de los circuitos se dispondrán de bornes apilables para montar
sobre riel DIN del tipo tornillo – tornillo, identificados mediante números correlativos
de acuerdo a la identificación de los circuitos en el proyecto (regletas con etiquetas
ref: 39597 en portaetiquetas ref: 39596 Legrand)
4.9.3.4 Cada borne de fase irá acompañado del borne de neutro y Tp respectivo.
MONOFASICO
PROYECTOS DE INGENIERIA - INSPECCION TECNICA – ASESORIAS info@grupoelectrico.cl
3
|
)
| N Tp
0 0 0
4.9.4.1 La distribución desde el disyuntor general se hará con barras de fase cuyo
dimensionamiento o capacidad se encuentra indicada en el diagrama unilineal
respectivo. La barra de neutro será igual a las barras de fases.
4.9.4.2 Para la tierra de protección se aceptará barra de sección no inferior al 50% de las
barras de fases.
4.9.4.5 Los extremos de las barras se identificarán con los colores de acuerdo a norma
NCh.Eléc.4/2003.
4.9.4.6 Para distribuciones hasta 40A se aceptará el uso de bornes de conexión del tipo
LEGRAND, SAIME o equivalente.
4.9.4.7 Se deberá tener especial precaución con la capacidad de cortocircuito de las barras y
con la capacidad de crecimiento real del 25 % para la futura disposición de nuevos
conductores.
4.9.5.1 Los elementos de operación y protección que integran los tableros deben ser de
primera calidad y de marcas conocidas, además de cumplir con las características
técnicas determinadas por cálculos y deberá asegurarse la factibilidad de su
reposición.
4.9.5.2 Las protecciones irán físicamente en el tablero que corresponda y las marcas
aceptadas, serán: Schneider Electric, Legrand, ABB o Eaton. Cualquiera de estas
marcas seleccionada, debe verificarse la selectividad y filiación del sistema de
protecciones, para lo cual el contratista deberá presentar el estudio correspondiente.
4.9.5.3 Las marcas aceptadas e indicadas anteriormente serán también válidas para los
tableros de fuerza y control suministrados por otras especialidades.
4.9.5.5 Los disyuntores correspondientes a los diferentes tableros de distribución deben ser
de la misma marca, con el objeto de mantener la selectividad de protección y
facilidad de recambio.
4.9.5.6 Previo a la fabricación de los tableros, el contratista deberá entregar los planos de
construcción, incluyendo diagramas unilineales, listado y modelo de materiales para
aprobación de la ITO.
4.9.5.10 Los modelos y marcas de todos los elementos indicados están definidos en los
Diagramas Unilineales).
4.9.5.11 El tablero deberá ser entregado con los ensayos y pruebas de fábrica.
4.10.4 En las losas y muros de hormigón armado todos los ductos, obligatoriamente,
deberán quedar preembutidos durante la construcción de cada muro. No se
aceptará ningún tipo de rotura o calados en los muros terminados.
4.10.5 Del mismo modo, toda la canalización deberá quedar terminada y revisada durante la
tapa de obra gruesa del proceso de construcción.
4.10.6 Previo al cableado, las tuberías deberán limpiarse mediante continuos trapeados
interiores.
4.10.7 No se usarán medios mecánicos para pasar cables, salvo los aprobados por la
inspección de obra.
4.10.8 Todas las canalizaciones que se ejecuten a la vista, deberán ser afianzadas
mediante rieles y abrazaderas cadmiadas, tipo HB y/o abrazaderas tipo Caddy, de
las dimensiones adecuadas a los diámetros de los ductos, a sí mismo el trazado de
los ductos deberá ser ordenado y uniforme, los cambios de dirección y desvíos
deberán ser aprobados por la ITO.
4.10.10 Las cajas de distribución serán plásticas con porta hilo metálico tipo Bticino mod.
503M para preembutido en hormigón y 503L para albañilería y tabiques o
equivalentes. Además, se debe considerar la instalación de cajas plásticas Marisio de
196x152x70mm para la distribución. Las cajas deberán quedar a no más de 25 mm
desde el plomo del muro terminado.
4.10.11 Las cajas que van en recintos húmedos y áreas exteriores, deberán ser grado de
protección IP55, marca Magic IDROBOX, o técnicamente equivalente.
4.10.12 Las uniones de ductos con cajas de derivación y artefactos se harán con terminales
PVC de fábrica.
4.10.13 Se deja claramente establecido que es responsabilidad del contratista eléctrico que
todas las cajas queden absolutamente alineadas con los plomos (derechas).
Condición que se hará cumplir absolutamente.
4.10.14 Todas las tapas de cajas exteriores serán de Fierro galvanizado, con la respectiva
empaquetadura de Goma, para una aislación adecuada.
4.10.15 Todos los cantos, cortes y perforaciones deberán ser sometidos a retoques de
pintura antioxidante y esmalte de terminación color gris.
4.10.16 Sobre lo mostrado en los planos el Contratista Eléctrico deberá considerar curvas
verticales para los cambios de dirección o niveles que se produzcan.
4.10.17 Los conductores a la llegada del tablero deberán identificarse según el circuito al
cual pertenecen mediante sistema de marcación CAB 3 de Legrand.
4.10.18 Se citan conductores del tipo H07V-U para instalaciones interiores, XLPE para
instalaciones exteriores y del tipo THHN para circuitos de fuerza y subalimentadores
indicados en planos. Secciones de acuerdo a lo indicado en el proyecto. Para líneas
generales y alimentadores ver ítem respectivo.
4.10.19 Las marcas de los conductores a utilizar serán de General Cable, Covisa o Nexans,
4.10.20 Todos los conductores deberán regirse de acuerdo al código de colores indicado en
la norma NCh.Eléc.4/2003.
PROYECTOS DE INGENIERIA - INSPECCION TECNICA – ASESORIAS info@grupoelectrico.cl
3
Línea 1 : Rojo R
Neutro : Blanco Ts
Tierra : Verde Tp
4.10.21 La cantidad de conductores que van en el interior de cada ducto se indican en
planos con una línea y un número, en caso de no marcarse, se entenderá que sólo
los dos conductores van instalados en ese tramo.
4.10.22 Todos los conductores deberán ser continuos entre salida o terminales. No se
permitirán uniones dentro de los ductos.
4.10.23 Las conexiones se harán dejando un mínimo libre de 15 cm. de alambre desde la
caja de conexión. No se permitirán cambios de secciones en los conductores de un
mismo circuito, salvo indicación expresa en planos.
4.10.24 Las uniones dentro de las cajas deberán quedar aisladas totalmente y puestas en
forma ordenada, para dejar espacio en el caso de los enchufes las uniones no
deberán tocar el módulo del enchufe.
4.10.25 Los equipos de iluminación que los requieran, deberán ser alimentados desde la
caja de derivación, hasta la regleta de conexión del equipo, en cordón HOVV-3
3x0.75mm2, salvo casos específicos.
4.10.26 En todas las conexiones entre conductores hasta 6mm² se utilizarán conectores
rápidos atornillables de material inquebrantable o soldadura con doble capa de cinta
de goma y una capa de cinta plástica Vinílica 3M.
4.10.27 En los cruces a la vista de los ductos eléctricos con las matrices y/o ductos de
distribución de gas, los ductos eléctricos serán metálicos o encamisados con ductos
metálicos.
4.10.28 Todas las cajas de distribución de alumbrado deberán ser instaladas en muros.
4.11.1 Los interruptores y enchufes en las instalaciones embutidas serán marca BTicino,
serie Matix, a ratificar por arquitectura. Esta especificación es válida para las tapas
ciegas de las cajas de paso o derivación a la vista en los departamentos. Las tapas
de las cajas ubicadas en closet serán plásticas.
4.11.2 Las alturas de montaje deben ser consultadas y ratificadas con el arquitecto de la
obra, proponiéndose h=1.10 m para interruptores y h=0,3 m para enchufes en
general, del nivel del piso terminado. Salvo indicación contraria en planos.
4.11.3 La configuración de la cocina debe ser ratificada por el instalador una vez iniciada la
obra.
4.11.4 Los interruptores se montarán en cajas dispuestas en forma vertical. Los enchufes se
montarán en cajas dispuestas horizontalmente.
4.11.5 Los enchufes en áreas exteriores y zonas húmedas (si existen), serán instaladas en
cajas Idrobox de Bticino, IP55.
4.12.1 Todos los elementos metálicos de los equipos de iluminación a 220V, deberán ser
conectados a la tierra de protección. La conexión se realizará mediante un terminal
de argolla remachado o fijado con un perno con tuerca.
5.2.1.1 Los ductos se instalarán en zanjas de 0,60m como mínimo de profundidad con 0,40m
de ancho, sobre una capa de arena de 0,05m. Y que serán cubiertos por una capa
0,05m de arena. Luego se colocará una hilera de ladrillos o de mortero pobre
coloreado a lo largo de todo el ducto eléctrico.
Todos los rellenos de las excavaciones se efectuarán con material proveniente de la
misma excavación libre de material grueso y apisonada en capas de 0,2m.
4.15.1.3 De ser requerido, previo al inicio de los trabajos, el instalador a cargo deberá hacer
aprobar los planos y al término de las obras obtener la recepción de los ductos
instalados.
4.15.1.5 Todos los ductos quedarán con alambre guía galvanizado Nº 16 BWG.
4. PRUEBAS Y MEDICIONES
5.1 Las pruebas y mediciones que se consideran a continuación deben ser realizadas en
presencia de la ITO, el instrumental será proporcionado por el contratista, en caso de
dudas, la ITO podrá ordenar la repetición de las mediciones y/o el cambio de uno o
todos los instrumentos de medición.
5.3 El Contratista entregará al ITO los protocolos de pruebas de todos los ensayos
realizados, con indicación de métodos e instrumentos utilizados. Estos protocolos
formarán parte de la documentación de Recepción Final de las Obras.
6.1 Se deberá elaborar y entregar un Informe Final del Proyecto en duplicado incluyendo al
menos la siguiente documentación.
6. RECEPCIÓN FINAL
7.1 Una vez concluida las obras en los plazos establecidos el contratista presentará toda
la documentación solicitada.
7.2 Se fijará un día para la recepción final donde la ITO emitirá un informe de recepción de
obras con las no conformidades si estas existiesen y observaciones, conclusiones y
recomendaciones.
7.3 Será de cargo del contratista el pago de honorarios de la ITO (6 UF) resultado del re
inspección en el caso que la inspección final resulten no-conformidades y anomalías,
las cuales se descontarán del monto adjudicado.